Samsung NV30 User Manual [tr]

TÜRKÇE
Yönergeler Kameranızı Tanıma
Bu kamerayı aşağıdaki şekilde kullanın.
Kamera sürücüsünü
kurun
Resmi çekin
USB kablosunu takın
Kameranın gücünü
kontrol edin
Kamerayı bilgisayara USB kablosuyla bağlamadan önce, kamera sürücüsünü kurmanız gerekir. Uygulama yazılım CD­ROM'unda bulunan kamera sürücüsünü yükleyin. (s.83)
Resmi çekin. (s.2)
Verilen USB kablosunu bilgisayarın USB bağlantı noktasına ve kameranın bağlantı terminaline takın. (s.85)
Kameranın gücünü kontrol edin. Güç kapalıysa, kamera düğmesine onu açması için basın.
Samsung Dijital Kamera aldığınız için teşekkür ederiz.
Bu kamerayı kullanmadan önce, lütfen kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun.
Satış sonrası servis gerektiğinde, lütfen kamerayı ve kameranın
arızalanmasına neden olan öğeleri (pil, Bellek kartı, vs. gibi) Servis merkezine getirin.
Kamerayı kullanmayı amaçladığınızda (örn. seyahat veya önemli bir etkinlikte), hayal kırıklığı yaşamamak için lütfen kullanmadan önce kameranın çalışıp çalışmadığını kontrol edin. Samsung, kamera arızasından kaynaklanabilecek herhangi bir kayıp veya hasar için sorumluluk almaz.
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
Bellek kartındaki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak için kart okuyucusu
kullanırsanız, görüntüler zarar görebilir. Kamerayla çekilen görüntüleri bilgisayarınıza aktarırken, kamerayı bilgisayara bağlamak için verilen USB kablosunu kullandığınızdan emin olun. Bellek kartındaki görüntülerde kart okuyucusu kullanımına bağlı olarak oluşabilecek herhangi bir kayıp veya zarardan üreticinin hiçbir şekilde sorumluluk kabul etmediğini lütfen unutmayın.
Bu kılavuzun içeriği ve bulunan şekiller, kamera işlevlerinin geliştirilmesine bağlı olarak önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
Microsoft, Windows ve Windows logoları Amerika Birleşik Devletlerinde ve/veya diğer ülkelerde Microsoft Corporation incorporated'ın kayıtlı ticari markalarıdır. Bu kılavuzda yer alan tüm marka ve ürün adları, ilgili firmalarının kayıtlı ticari
markalarıdır.
[Taşınabilir Disk]'i
kontrol edin
Window GEZGİNİ'ni açın ve [Taşınabilir Disk]'i arayın. (s.86)
= =
Tehlike Uyarı
TEHLİKE, kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanacak, mevcut tehlikeli bir durumu ifade eder.
Bu kamerada hiçbir şekilde değişiklik yapmaya çalışmayın. Bunu yaptığınız takdirde, yangın, yaralanma, elektrik çarpmasına neden olabilir veya siz veya kameranız ciddi şekilde zarar görebilirsiniz. İç denetim, bakım ve onarımlar sadece bayiniz veya Samsung Kamera Servis merkezi tarafından yapılmalıdır.
Patlama riskini artırabileceğinden, lütfen bu ürünü kolay alev alabilen veya patlayıcı gazların yakınında kullanmayın.
Kameraya herhangi bir sıvı madde veya yabancı cisim girerse kullanmayın. Kamerayı kapatın ve güç kaynağının bağlantısını kesin. Bayinize veya Samsung Kamera Servis merkezine başvurmanız gerekir. Yangın veya elektrik çarpmasına neden olabileceğinden, kamerayı kullanmayı bırakın.
Bellek kartı okuyucusu ve pil yuvası gibi erişim noktalarından kameranın içine metalik veya kolay alev alabilen yabancı maddeler sokmayın veya düşürmeyin. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Bu kamerayı ıslak ellerle kullanmayın. Elektrik çarpması riski doğurabilir.
UYARI, kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarlav sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılığını ifade eder.
Flaşı insanların veya hayvanların çok yakınında kullanmayın. Flaşın öznenin gözlerine çok yakın tutulması, görüş yeteneğine zarar verebilir.
Bu ürünü ve aksesuarlarını aşağıdaki gibi kazalara sebep olmamak için, güvenlik nedeniyle çocuklardan veya hayvanlardan uzak tutun:
- Pil veya küçük kamera aksesuarlarının yutulması. Bir kaza olduğu takdirde,
lütfen derhal bir doktora müracaat edin.
- Kameranın hareketli parçaları yaralanmaya yol açabilir.
Uzun süre kullanıldığında pil ve kamera ısınabilir ve kameranın arızalanmasına yol açabilir. Bu durumda, soğuması için kamerayı birkaç dakika boşta bırakın.
Bu kamerayı kapalı araç, doğrudan güneş ışığı gibi, aşırı yüksek sıcaklıklara
maruz yerlerde ve sıcaklığın aşırı farklılıklar gösterdiği ortamlarda bırakmayın. Aşırı sıcaklıklara maruz kalması, kameranın iç bileşenlerini olumsuz etkileyebilir ve yangına neden olabilir.
Kullanırken kameranın veya Şarj cihazının üzerini kapatmayın. Bu durum
sıcaklığın artarak, kamera gövdesinin bozulmasına veya yangına neden olabilir. Kamera ve aksesuarlarını her zaman iyi havalandırılan alanlarda kullanın.
=2=
Dikkat İçindekiler
DİKKAT, kaçınılmadığı takdirde ufak ve hafif yaralanmalarla sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılığını ifade eder.
Sızıntı yapan, aşırı ısınan veya zarar görmüş pil yangına veya yaralanmaya neden olabilir.
- Teknik özellikleri kameraya uygun olan bir pil kullanın.
- Pili kısa devre yaptırmayın, ısıtmayın veya ateşe atmayın.
- Pili kutupları ters şekilde takmayın.
Kamerayı uzun bir süre kullanmayı düşünmüyorsanız, pili çıkarın. Aksi halde, pil aşındırıcı elektrolit sızıntısı yaparak kameranın bileşenlerine kalıcı olarak zarar verebilir.
Ellerle veya nesnelerle temas halindeyken flaşı yakmayın. Sürekli olarak kullandıktan sonra flaşa dokunmayın. Yanıklara neden olabilir.
AC Şarj cihazını kullanırken, kamerayı açık olarak hareket ettirmeyin. Kullanımdan sonra, kabloyu duvardaki fişten çıkarmadan önce, her zaman önce kamerayı kapatın. Daha sonra, kamerayı hareket ettirmeden önce tüm konektör kordonları veya kablolarının diğer aygıtlara bağlı olmadığından emin olun. Bunun yapılmaması kordon ve kablolara zarar verebilir, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Görüntünün bulanık olmasını ve kameranın arızalanma olasılığını önlemek için merceğe ve mercek kapağına dokunmamaya dikkat edin.
Fotoğraf çekerken merceği veya flaşı kapatmayın.
Herhangi bir kablo veya AC şarj cihazını takmadan önce, yönlerini kontrol edin
ve zorla sokmayın. Kablonun kopmasına veya kameranın kırılmasına neden olabilir.
Kredi kartları kamera kutusunun yanına bırakıldığında manyetik alanları zarar görebilir. Manyetik şeritli kartları kılıfın yanına bırakmayın.
20 pinli konnektör bir PC’nin USB portuna takıldığında, bilgisayarda işlev bozuklukları oluşabilir. Bir PC’nin USB portuna asla 20 pinli konnektör takmayın.
HAZIR
KAYDETME
007 Sistem şeması
Özelliklerin tanımı
008
008 Ön ve Üs 009 00 00 0 0
Güç Kaynağına Bağlama
012
Pilin takılması
015
Bellek kartını takma
015
Bellek kartının kullanımı hakkında
016
talimatlar
018
Kamerayı İlk Kez Kullanırken : Akıllı düğme Kamerayı İlk Kez Kullanırken : Tarih / Saat
019
ve Dil Ayarlama LCD ekran göstergesi
020
Kayıt modunu başlatma
021
02 OTOMATİK 02 022 022
t Arka Alt Otomatik zamanlayıcı lambası Kamera Durum Lambası Mod simgesi
modu nasıl kullanılır PROGRAM mod düğmesi nasıl kullanılır MANUEL mod düğmesi nasıl kullanılır DUAL IS (Dual Görüntü Dengeleme) modunu kullanma
=3 =
İçindekiler
==
023 Gece, Portre sahnesi modu
SAHNE modunu kullanma
023
VİDEO KLİP modunu kullanma
02
Sessiz video klip kaydetme
02
Bir film klibi kaydederken duraklatma (Ardıl
02
Kayıt) Fotoğraf Stili Seçici Modunu Kullanma
025
Fotoğraf Çekerken Dikkat Edilmesi
026
Gerekenler Kamerayı ayarlamak için kameranın
027
düğmelerini kullanma
POWER düğmesi
027
DEKLANŞÖR düğmesi
027
OIS (Optik Görüntü Dengeleme) düğmesi
027
YAKINLAŞTIRMA W / T düğmesi
028
Kamerayı ayarlamak için LCD ekranı
030
kullanma
Odak türünü seçme
03
Flaş
032
Boyut
033
Odak Alanı
03
Sürekli çekim
036
Ölçüm
036
Görüntü Ayarlama
037
Netlik
037
Doyma kontrolü
037
OYNAT
037
Kontrast
Efekt
038
Çekim Kalitesi / Çekim hızı
038
Otomatik zamanlayıcı / Uzaktan kumanda
039
Ses kaydı / Sesli not
0
Beyaz dengesi
02
ISO
03
Poz telafisi
03
ACB (Oto Kontrast Dengesi)
0
Poz Süresi
0
Açıklık Değeri
05
Titreşimsiz Video Klip Çekimi
05
Sahne menüsü
06
047
Oynatma modunu başlatma
Durağan bir görüntüyü oynatma
07
Bir film klipinin çalınması
07
Video klipten yakalama işlevi
08
Kamerada video kırpma
08
Kaydedilen bir sesin çalınması
08
Kaydedilen bir sesli notun çalınması
09
LCD ekran göstergesi
049
Kamerayı ayarlamak için kamera
050
düğmelerini kullanma
Oynatma modu düğmesi
050
İçindekiler
BACK düğmesi
050
Oynatma modunda uzaktan kumandayı
050
kullanma
Küçük resim / Büyütme düğmesi
05
Görüntülerin Oynatılması
052
Slayt gösterisini başlatma
053
Görüntüleri koruma
05
Görüntüleri silme
05
DPOF
055
DPOF : RESİMLER
055
DPOF : Baskı boyutu
056
DPOF : Dizin
056
Görüntüyü döndürme
057
Yeniden boyutlandırma
057
Efekt
058
Özel Renk
059
Renk Filtresi
059
Gölgeli
059
Zarif
059
Gürültü efekti
059
Görüntü Ayarlama
060
Kırmızı göz kaldırma
060
ACB
060
Parlaklık kontrolü
060
Kontrast kontrolü
060
Doyma kontrolü
06
AYAR
06 PictBridge
064
Ayar menüsü Ayar menüsü ( )
066
OSD (Ekran üstü menü) Ayarı
066
LCD parlaklığı
066
LCD Tasarrufu
066
Başlangıç görüntüsü
067
Ayar menüsü ( )
067
Ses Seviyesi
067
Çalışma Sesi
067
Deklanşör sesi
068
Başlangıç sesi
068
AF sesi
068
Ayar menüsü ( )
068
Dosya adı
068
Kendi Portreniz
069
Otomatik Odak lambası
069
Gözat
069
Kayıt tarihini basıyor
070
Ayar menüsü ( )
070
Karta Kopyala
070
Tümünü Sil
07
Belleğin Biçimlendirilmesi
07
=5 =
İçindekiler
=6=
072
Ayar menüsü ( )
Language
072
Tarih / Saat / Tarih türünü ayarlama
072
Başlatma
073
Video çıkış türünün seçilmesi
073
Otomatik güç kapatma
07
Önemli notlar
075
Uyarı göstergesi
076
Servis merkezine başvurmadan önce
077
Teknik Özellikler
079
YAZILIM
081 Yazılım Notları
Sistem Gereksinimleri
082
Yazılım hakkında
082
Uygulama yazılımını kurma
083
Bilgisayar modunu başlatma
085 086 Çıkarılabilir Diskin Kullanılması
Çıkarılabilir diski çıkarma
088
MAC'de USB Sürücüsünü Kurma
089 089 MAC'de USB Sürücüsünü Kullanma 089 USB Sürücüsünün Windows 98SE için
kaldırılması Samsung Master
090
SSS
092
Sistem şeması
Bu ürünü kullanmadan önce lütfen doğru içeriğe sahip olduğunuzu kontrol edin. İçindekiler satış bölgesine bağlı olarak farklılık gösterebilir. İsteğe bağlı cihazı satın almak için, en yakın Samsung satıcınız veya Samsung servis merkezi ile irtibat kurun.
Dahil olan öğeler
Kamera
AC şarj cihazı (SAC-7) /
USB kablosu (SUC-C3)
İsteğe bağlı öğeler
Kullanım kılavuzu,
Ürün garantisi
AV kablosu
Kamera kılıfı
Yazılım CD’si Yeniden şarj edilebilir pil
Uzaktan kumanda SD/SDHC / MMC bellek kartı
(SLB-37D)
Kamera kayışı
=7 =
Özelliklerin tanımı
Ön ve Üst
Mod kadranı
Uzaktan kumanda
sensörü
Deklanşör
Güç düğmesi
Mikrofon
Hoparlör
Fotoğraf stili seçici kadranı
=8=
Flaş
Mercek /
Mercek kapağı
Otomatik zamanlayıcı lambası
USB / AV bağlantı terminali
Özelliklerin tanımı
Arka
LCD ekran
Kamera durum ışığı
Akıllı düğme
Yakınlaştırma W düğmesi (Küçük resim) Yakınlaştırma T düğmesi (Dijital yakınlaştırma)
Akıllı düğme
Kamera kayış gözü
BACK düğmesi / OIS düğmesi
Oynatma modu düğmesi
=9 =
Özelliklerin tanımı
Alt
Üçayak soketi
Pil yuvası kapağını açmak için, yukarıda gösterilen yöne doğru kaydırın.
Pil yuvası kapağı Pil yuvası
Bellek kartı yuvası
Pil kapağı kolu
Pil tutacağı
Otomatik zamanlayıcı lambası
Simge Durum Tanım
- İlk 7 saniyede, lamba  saniyelik aralıklarla yanıp
Yanıp
sönüyor
Yanıp
sönüyor
Yanıp
sönüyor
Yanıp
sönüyor
Yanıp
sönüyor
söner.
- Son 3 saniyede, lamba 0,25 saniyelik aralıklarla yanıp söner.
Fotoğraf çekmeden önce, lamba 2 saniye süresince 0,25 saniyelik aralıklarla hızlı bir şekilde yanıp söner.
0 saniye sonra fotoğraf çekilir ve bundan 2 saniye sonra bir fotoğraf daha çekilir.
Deklanşör butonuna bastıktan sonra, görüntü nesne hareketine göre alınır.
Uzman kumanda deklanşör butonuna basmak, görüntü alınmadan önce 2 saniyelik bir süreye izin verir.
=0=
Özelliklerin tanımı
Kamera Durum Lambası
Mod simgesi
Durum Tanım
Güç açık
Resim çektikten sonra
Sesli notu kaydederken
USB kablosu yazıcıya takılı olduğunda
Verileri bir PC'ye aktarma
USB kablosu yazıcıya takılı olduğunda
Yazıcı yazdırırken Lamba yanıp söner.
Otomatik Odak (AF) devreye girdiğinde
Kamera resim çekmeye hazır olduğunda lamba yanar ve söner.
Görüntüyü kaydederken lamba yanıp söner ve daha sonra bir başka resim çekmek için hazır olduğunda kapanır.
Lamba yanıp söner.
Lamba yanar (Aygıt başlatıldıktan sonra LCD ekran kapanır)
Lamba yanar (LCD ekran kapanır)
Lamba kapanır.
Lamba yanar (Özneye odaklandığında)
Lamba yanıp söner (Özneye odaklanılmadığında)
MOD OTOMATİK PROGRAM MANÜEL
Simge
MOD DUAL IS GECE PORTRE
Simge
MOD VİDEO KLİP OYNAT
Simge
SAHNE
MOD ÇOCUK MANZARA YAKIN C.
Simge
MOD METİN GÜN BATIMI
Simge
MOD AYDINLATMA HAVAİ FİŞEK KMSL&KAR
Simge
MOD KENDİNİ ÇEKME YİYECEK KAFE
Simge
-
ŞAFAK
= =
Güç Kaynağına Bağlama
Kamerayla birlikte verilen yeniden şarj edilebilir pili (SLB-37D) kullanmanız gerekir. Kamerayı kullanmaya başlamadan önce pili şarj ettiğinizden emin olun.
SLB-37D Yeniden şarj edilebilir pil teknik özellikleri
Model SLB-37D
Tip Lityum iyon
Kapasite 00mAh
Voltaj 3,7V
Şarj süresi (Kamera kapalıyken)
Yaklaşık 50 Dak.
Kayıt süresi
Video Yakl. 20 DK
Bu rakamlar Samsung’un standart şartları ve çekim koşulları doğrultusunda
ölçülmüştür ve kullanıcının kullanım yöntemine bağlı olarak farklılık gösterebilir. Bu rakamlar, OIS çekim şartı altında ölçülmüştür.
Aşağıdaki çekim koşullarına göre
belirlenmiştir
Tam şarj edilmiş pilin kullanımı 60x80 görüntü boyutu 30fps çekim hızı
Görüntü sayısı ve pil ömrü : SLB-37D'yi kullanma
=2=
Durağan
görüntü
Pil ömrü /
Görüntü sayısı
Yakl. 30 DK
/ Yakl. 260
Aşağıdaki çekim koşullarına göre
Tam şarj edilmiş pilin kullanımı, Oto mod, 8M görüntü boyutu, İyi görüntü kalitesi, Çekimler arası süre : 30Sn. Her çekimden sonra Geniş ve Tele arasındaki yakınlaştırma konumunu değiştirerek Her iki çekimde bir flaş kullanarak. Kamerayı 5 dakika süresince kullanıp ardından  dakika kapatarak.
belirlenmiştir
Pil kullanımı hakkında önemli bilgi.
Kamera kullanılmadığında, kameranın gücünü kapatın.
Kamera uzun süre kullanılmayacaksa, lütfen pillerini çıkarın. Pillerin
gücü zaman içinde azalabilir ve kameranın içinde bırakıldığı sürece akma olasılığı bulunur. Düşük sıcaklıklar (0°C’nin altı) pilin performansını etkileyebilir ve pil
ömrünün kısaldığını görebilirsiniz.
Pil genellikle normal sıcaklıklarda yeniden kurtarılacaktır. Uzun süre kullanıldığında, kameranın gövdesi ısınabilir. Bu tamamen
normaldir.
Güç Kaynağına Bağlama
Yeniden şarj edilebilir pili (SLB-37D) SAC-7 KIT kullanarak şarj edebilirsiniz. SAC-7 KİTİ, AC adaptörü (SAC-7) ve USB kablosundan (SUC-C3) oluşur. AC adaptörü ve USB kablosu bağlandığında, AC kablosu olarak kullanılabilir.
SAC-7'i AC şarj cihazı olarak kullanma : AC adaptörünü USB konektörüne takın. AC adaptörü takıldığında, AC şarj cihazı olarak kullanılabilir.
SAC-7'i USB kablosu olarak kullanma : AC adaptörünü USB konektöründen çıkarın (SUC-C3). Bilgisayara veri aktarabilir (s.85) veya pili şarj edebilirsiniz.
Aşağıdaki durumlarda pil şarj edilmeyebilir.
Bu kamerayla birlikte verilmeyen bir USB kablosu kullanırken. Verilen
USB kablosunu kullanın. USB göbeği kullanırken. Kamerayı doğrudan bilgisayara bağlayın.
Bilgisayara diğer USB aygıtları bağlıyken. Diğer USB aygıtlarının
sökün. USB, bilgisayarın ön tarafındaki USB bağlantı noktasına bağlıyken.
Bilgisayarınızın arka tarafında bulunan USB'yi kullanın.
Bilgisayarın USB bağlantı noktası, Güç çıkış standardına (.2V, 00mA) uygun değilse, kamera şarj edilmeyebilir.
=3 =
Güç Kaynağına Bağlama
Yeniden şarj edilebilir pili (SLB–37D) şarj etme
Şarj LED ışığı
AC Adaptörünün Şarj LED’i
Şarj LED ışığı
Şarj Ediliyor Kırmızı LED açık
Şarj tamamlandı Yeşil LED açık
Şarj hatası Kırmızı LED kapalı veya yanıp sönüyor
Şarjı boşaltılıyor
(AC adaptörü kullanılarak)
Turuncu renkli LED açık
Herhangi bir kablo veya AC şarj cihazını takmadan önce, yönlerini kontrol edin ve zorla sokmayın. Kabloya veya kameraya zarar verebilir.
AC Şarj Aletinin şarj LED’I açılmazsa ya da yeniden şarj edilebilir pili taktıktan sonra yanıp sönerse, pilin doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini lütfen kontrol edin.
Fotoğraf makinesi açıkken pili şarj ederseniz, pil tam şarj olmaz. Pili şarj ederken kamerayı kapatın.
Şarj etmek için tam şarj edilmiş bir pil takarsanız, fotoğraf makinesini aynı anda açmayın. Kamera pil kapasitesinin düşük olması nedeniyle açılamayabilir. Kamerayı kullanmadan önce pili 0 dakikadan daha uzun bir süre şarj edin.
Şarjı tamamen boşalmış ve sadece kısa bir süre şarj edilmiş pille flaşı çok sık kullanmayın veya video klip çekmeyin.
==
Pilin takılması Bellek kartını takma
Pili gösterildiği gibi takın
- Pili taktıktan sonra fotoğraf makinesi açılmazsa, pilin kutuplarının (+/-) doğru yerleştirilip yerleştirilmediğini kontrol edin.
- Pil yuvasını açmaya zorlamayın. Bu, pil yuvası kapağına zarar verebilir.
LCD ekranda pil durumu için  gösterge gösterilir.
Pil
göstergesi
Pil
durumu
Pil tam şarj
edildi
Düşük pil kapasitesi
(Pili yeniden
şarj edin
veya yedek pil kullanın)
Düşük pil
kapasitesi
(Pili yeniden
şarj edin
yedek pil kullanın)
veya
Pil boş (Yeniden şarj edin
veya yedek pil kullanın)
Bellek kartını gösterildiği gibi yerleştirin.
-
Bellek kartını takmadan önce fotoğraf makinesinin gücünü kapatın.
- Bellek kartının ön kısmını kameranın arka tarafına (LCD ekran) ve kart pimlerini kameranın ön tarafına doğru (Mercek) yönlendirin.
- Bellek kartını ters takmayın. Bunu yaparsanız bellek kartı yuvası zarar görebilir.
=5 =
Bellek kartının kullanımı hakkında talimatlar
Yeni satın almış olduğunuz bir bellek kartını ilk defa kullanıyorsanız (bkz. s.7), biçimlendirilmiş olduğundan, bellek kartında kameranın algılayamayacağı veriler bulunmadığından veya farklı bir kamerayla yakalanan görüntülerin olmadığından emin olun.
Bellek kartını takıp çıkarırken kameranın gücünü kapatın.
Bellek kartı kullanıldıkça performansı da azalır. Bu durumda yeni bir bellek
kartı almanız gerekir. Bellek kartındaki çizilmeler ve yıpranmalar Samsung garantisine dahil değildir.
Bellek kartı hassas bir elektronik aygıttır.
Bükmeyin, düşürmeyin veya hızlı bir darbeye maruz bırakmayın.
Bellek kartını hoparlörler veya TV alıcılarının yanı gibi güçlü elektronik veya manyetik alanların olduğu ortamlarda saklamayın.
Aşırı ısı farklılıkları bulunan ortamlarda kullanmayın veya bulundurmayın.
Bellek kartının kirlenmesine veya herhangi bir sıvı ile temas etmesine izin
vermeyin. Böyle bir durum olursa, bellek kartını yumuşak bir bezle temizleyin.
Kullanmadığınızda bellek kartını kutusunda tutun.
Uzun süreli kullanım sırasında veya sonrasında, bellek kartının ısındığını fark
edebilirsiniz. Bu tamamen normaldir.
Başka bir dijital fotoğraf makinesinde kullanılan bellek kartını kullanmayın. Bellek kartını bu kamerada kullanmak için, bu kamerayı kullanarak bellek kartını biçimlendirin.
Başka bir dijital kamerayla veya bellek kartı okuyucusuyla biçimlendirilmiş bellek kartlarını kullanmayın.
Bellek kartı aşağıdakilerden herhangi birisine maruz kalırsa, kaydedilen veriler bozulabilir :
- Bellek kartı yanlış kullanıldığında.
- Güç kapatıldığında veya bellek kartı kayıt, slime (biçimlendirme) veya okuma
sırasında çıkarıldığında.
Samsung, kayıp verilerden sorumlu olmayacaktır. Önemli verilerin, disket, sabit disk, CD, vb. diğer ortamlara yedeklemek
amacıyla kopyalanması önerilir.
Kalan bellek yetersizse
: [Hafıza Dolu!] mesajı görüntülenir ve kamera çalışmaz. Kameradaki bellek
miktarını en uygun duruma getirmek için, bellek kartını değiştirin veya bellek kartında depolanan gereksiz görüntüleri silin.
Bellek kartındaki verilere zarar verebileceğinden, kamera durum lambası yanıp sönerken bellek kartını çıkarmayın.
=6=
Bellek kartının kullanımı hakkında talimatlar
Kamerada SD/SDHC Bellek Kartları ve MMC (Mültimedya Kartları) kullanılabilir.
256MB MMC bellek kullanıldığında, belirtilen çekim kapasitesi aşağıdaki gibi olur. Bu şekiller, görünü kapasiteleri nesne konusu ve bellek kartı tipi gibi değişkenlerden etkilenebileceği için yaklaşıktır.
Kart pimleri
Yazmaya karşı koruma anahtarı
Etiket
[SD (Secure Digital) bellek kartı]
SD/SDHC bellek kartında, görüntü dosyalarını silinmeye veya biçimlendirilmeye karşı koruyan, yazma koruması anahtarı bulunur. Anahtar SD/SDHC bellek kartının alt tarafına kaydırıldığında veriler korunur. Anahtar SD/SDHC bellek kartının üst tarafına kaydırıldığında veri koruması iptal edilir. Fotoğraf çekmeden önce anahtarı SD bellek kartının üst tarafına kaydırın.
Kaydedilmiş
görüntü boyutu
Durağan
resim
*
Video
* Kayıt süreleri yakınlaştırma işleminden etkilenebilir. Film kaydı sırasında
yakınlaştırma düğmesi çalışmaz.
ÇOK İYİ İYİ
60 5 65
68 28 82
68 29 83
79 9 2
93 73 22
3 255 35
9 67 732
NORMAL
30 KARE/
Hakkında
Hakkında
SN
2'2"
30'3"
5 KARE/
Hakkında
20'5"
Hakkında
57'9"
SN
=7 =
Kamerayı İlk Kez Kullanırken : Akıllı düğme
Bu düğme, seçili menüyü seçmek veya onaylamak üzere menü imlecini hareket ettirmek için kullanılır.
3264x1832 3072x2304 3264x2176
BOYUT
3264x2448
Bir alt menü seçmek için, bazı menülerde düğmeye dokunarak, parmağınızı sola ya da sağa kaydırın.
=18=
[Ana menüyü seçme :
düğmeye dokunarak]
[Alt menüyü onaylama :
düğmeye basarak]
[Ana menüyü onaylama :
düğmeye basarak]
3264x1832 3072x2304 3264x2176 3264x2448
[Alt menüyü seçme :
düğmeye dokunarak]
Yavaş Hızlı
[örn. : Manüel - Poz süresini seçerken]
Menüleri çoğaltma : Çoğaltma menü düğmesine bastığınızda, daha fazla
kullanılabilir menü görüntülenir.
Çoğaltma menü
düğmesine basma
Bazı menüler seçildiğinde LCD ekran koyu olur. Menüyü seçtikten sonra,
LCD ekran önceden ayarlanan parlaklığa geri döner.
Kamerayı İlk Kez Kullanırken : Tarih / Saat ve Dil Ayarlama
Kamera ilk kez açıldığında, LCD ekranda tarih, saat ve dili ayarlamak için bir menü görüntülenir. Tarih, saat ve dil ayarı yapıldıktan sonra bu menü tekrar gösterilmez. Kamerayı kullanmadan önce tarih, saat ve dili ayarlayın.
Dil ayarlama
1. [Language] menü düğmesine basın.
2. Dikey akıllı düğmeye basarak, istediğiniz dili seçin.
22 dilden herhangi birini seçebilirsiniz. Bu diller aşağıda listelenmiştir:
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
Language
3
Date & Time
Exit:BACK
- İngilizce, Korece, Fransızca, Almanca, İspanyolca, İtalyanca, B. Çince, G. Çince, Japonca, Rusça, Portekizce, Flamanca, Danimarkaca, İsveççe, Fince, Thai dili, Bahasa Dili (Malezya Dili / Endonezyaca), Arapça, Lehçe, Macarca, Çekçe ve Türkçe.
Fotoğraf makinesi yeniden başlatıldığında bdahi, dil ayarı
sağlanacaktır.
Tarih, saat ve tarih türünü ayarlama
1. [Date & Time] menü düğmesine basın.
2. Dikey akıllı düğmeye basarak, istediğiniz tarih tipini seçin.
3. Tarihi değiştirmek için, [2008/01/01] menüsünü seçin ve dikey akıllı düğmeye basın.
4. Yıl / Ay / Gün ve Saat, Dakika seçmek için: Yatay akıllı düğmeye basın. Sayıları değiştirmek için, dikey akıllı düğmeye basın.
Dünya Saati hakkında daha fazla bilgi için, 72. sayfaya bakın.
2008/01/01
3
yy/mm/dd
3
mm/dd/yy
dd/mm/yy
Off
London
5
08 / 01 / 01 01 : 00
6
Language
Date & Time
Exit:BACK
OK
=19=
LCD ekran göstergesi
LCD ekranda çekim işlevleri ve seçimlerle ilgili bilgiler görüntülenir.
1
26 25 24 23
2
3
4
6 7 8 9
5
11 12 13 14 15 16 17
No. Tanım Simgeler Sayfa
1 Kayıt modu s.21~24
2 Fotoğraf Stili Seçici s.25 3 Pil s.15
OIS (Optik Görüntü
4
Dengeleme) 5 Odaklama modu s.31 6 Flaş s.32~33 7 Görüntü boyutu s.33
Yüz algılama / Kendi
8
portreniz / Odak Alanı
=20=
27
10
[Görüntü ve Tam Durum]
22
21
20
19
18
s.27
s.34~35
No. Tanım Simgeler Sayfa
9 Çekim modu s.36 10 Ölçüm s.36 11 Görüntü ayarlama s.37 12 Efekt s.38 13 Görüntü kalitesi / Çekim hızı s.38 14 Otomatik zamanlayıcı s.39~40
/
15
Ses Kaydı / Sesli not / Sessiz
/
s.41 16 Ayar menüsü s.64~74
17 Çoğaltma menüsü s.18
18 ACB s.44
19 Açıklık Değeri F2.8 s.45
Poz telafisi / Dengeleyici /
20
Poz Süresi
/ / 1/30
s.45/s.44
21 ISO s.43
22 Beyaz Dengesi s.42
23 Tarih / Saat 01:00 PM 2008.01.01 s.72
Optik / Dijital Yakınlaştırma çubuğu /
24
Dijital Yakınlaştırma oranı
Kalan kullanılabilir çekim sayısı
25
Kalan süre
(Video klip / Sesli not)
Bellek kartı simgesi /
26
Dahili bellek simgesi
8
00:01:00/01:00:00
/
s.28~29
s.17
s.15
27 Otomatik odak alanı s.34~35
Kayıt modunu başlatma
OTOMATİK modu nasıl kullanılır
En az kullanıcı müdahalesi ile çabuk ve kolay fotoğraf çekmek için lütfen bu modu seçin.
1. Kutup yönlerinin (+ / -) doğru olmasına dikkat ederek pili takın (s.15).
2. Bellek kartını takın (s.15). Bu fotoğraf makinesi 20MB dahili belleğe sahip olduğunda, bellek kartı takmak gereklidir. Bellek kartı takılmamışsa, görüntü dahili bellekte depolanır. Bellek kartı takılmışsa, görüntü bellek kartında depolanır.
3. Pil yuvası kapağını kapatın.
4. Kamerayı açmak için güç düğmesine basın. (LCD ekranda görüntülenen tarih / saat yanlışsa, resim çekmeden önce tarihi / saati yeniden ayarlayın.)
5. Mod kadranını çevirerek OTO modunu seçin.
6. Kamerayı özneye doğru tutun ve LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluşturun.
7. Görüntüyü yakalamak için deklanşöre basın.
Deklanşöre yarım bastığınızda otomatik odak karesinin kırmızı renk alması, kameranın özneye odaklanamadığını gösterir. Bu durumda kamera net bir görüntü yakalayamaz. Fotoğraf çekerken merceği veya flaşı kapatmayın. PROGRAM mod
düğmesi nasıl kullanılır.
PROGRAM mod düğmesi nasıl kullanılır
Program modu seçildiğinde, kamera en uygun ayarlarla yapılandırılır. Yine de açıklık değeri ve poz süresi haricindeki tüm işlevleri manüel olarak yapılandırabilirsiniz.
1. Mod kadranını çevirerek PROGRAM modunu seçin.
2. Görüntü boyutu (s.33), kalite (s.38), ölçüm (s.36) ve çekim modu (s.36) gibi gelişmiş işlevleri yapılandırmak için yatay akıllı düğmeye basın.
 Menüler hakkında daha fazla bilgi için
sayfa 30 ~ 46'ya bakın.
=21=
Kayıt modunu başlatma
MANUEL mod düğmesi nasıl kullanılır
Kullanıcı, manuel olarak hem açıklık değeri hem de poz süresini ayarlayabilir.
1. Mod kadranını çevirerek VİDEO KLİP modunu seçin.
2. Akıllı düğmeyi kullanarak istediğiniz poz süresini ve açıklık değerini seçin.
Menüler hakkında daha fazla bilgi için sayfa 44 ~ 45'e bakın.
DUAL IS (Dual Görüntü Dengeleme) modunu kullanma
Bu mod kamera titreşiminin etkilerini azaltarak, loş ortamlarda iyi pozlanmış bir görüntü elde etmenize yardımcı olur.
1. Mod kadranını çevirerek DUAL IS modunu seçin.
2. Kamerayı özneye doğru tutun ve LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluşturun.
3. Görüntüyü yakalamak için deklanşöre basın.
DUAL IS modunu kullanırken dikkat edilmesi gerekenler
- Dijital yakınlaştırma DUAL IS modunda çalışmaz.
- Aydınlatma koşulları flörosan aydınlatma koşullarından daha parlak ise,
DUAL IS etkin hale gelmeyecektir.
- Özne hareket ediyorsa, yakalanan son görüntü flu olabilir.
- Daha iyi sonuç elde etmek için [Yakalıyor!] mesajı gösterilirken kamerayı
hareket ettirmekten kaçının.
- DUAL IS, fotoğraf makinesinin dijital işlemcisini kullandığından, SF
kullanılarak çekilen görüntüler fotoğraf makinesinin işlem yapması için daha uzun sürebilir.
=22=
Kayıt modunu başlatma
Gece, Portre sahnesi modu
Mod kadranını çevirerek istediğiniz modu seçin.
- Gece : Gece veya diğer karanlık ortamlarda durağan görüntüleri çekmek için kullanın.
- portre : Bir kişinin resmini çekmek içindir.
[GECE modu] [PORTRE modu]
SAHNE modunu kullanma
Çeşitli çekim durumlarına göre en uygun ayarları kolayca yapılandırmak için menüyü kullanın. Mod kadranını çevirerek SAHNE modunu seçin.
Menüler hakkında daha fazla bilgi için sayfa 46'ya
bakın.
=23=
Kayıt modunu başlatma
VİDEO KLİP modunu kullanma
Bellek kapasitesinin izin verdiği kullanılabilir kayıt süresinin sonuna kadar video klip kaydı yapılabilir.
1. Mod kadranını çevirerek VİDEO KLİP modunu
seçin. (Kalan kayıt süresi LCD ekranda görüntülenir)
2. Kamerayı özneye doğru tutun ve LCD ekranı
kullanarak görüntüyü oluşturun. Deklanşöre bastığınızda, kullanılabilir kayıt süresinin sonuna kadar video klip kaydı yapılır. Deklanşör serbest bırakılsa dahi video klip kaydı devam eder.Kaydı durdurmak isterseniz, deklanşöre tekrar basın. * Görüntü boyutu ve türleri aşağıda listelenmiştir.
- Görüntü boyutu : 640x480, 320x240 (Seçilebilir)
- Dosya türü : *.avi (MPEG-4)
Sessiz video klip kaydetme
Video klibi sessiz kaydedebilirsiniz.
1. Uzantı menü düğmesine basın. [KAPALI] menüsünü seçin.
2. [SES]
3. Deklanşöre basın ve sessiz kullanılabilir kayıt
zamanı izin verdiği sürece film klibi kaydedilir. [YAKNLŞTRMA KPLI] öğesini seçtiğinizde,
yakınlaştırmayı kullanırken görüntüler yalnızca sessiz çekilir.
KAPALI
YAKNLŞTRMA KPLI
AÇIK
Bir film klibi kaydederken duraklatma (Ardıl Kayıt)
Bu fotoğraf makinesi bir film klibi kaydederken istenmeyen sahnelerde geçici olarak duraklamanıza olanak sağlar. Bu işlevi kullanarak, birden fazla video klip oluşturmak zorunda kalmadan, istediğiniz sahneleri tek filme kaydedebilirsiniz.
Sürekli video klibi için maksimum dosya boyutu 4GB’tır. Kayıt süresi 6 saati geçerse, dosya boyutu 4GB’ta ulaşmasa da film
otomatik olarak durdurulur ve kaydedilir.
Film kalitesine bağlı olarak, dosya boyutu 4GB’a ulaşmadan ve 6 saatlik
kayıt süresi dolmadan da film durdurulup kaydedilebilir.
=24=
Ardışık Kaydın Kullanımı
1. Deklanşöre bastığınızda, kullanılabilir kayıt
süresinin sonuna kadar video klip kaydı yapılır. Deklanşör serbest bırakılsa dahi video klip kaydı devam eder.
2. Kaydı duraklatmak için
Kayda kaldığı yerden devam etmek için düğmesine tekrar basın.
3. Kaydı durdurmak isterseniz, deklanşöre tekrar basın.
II düğmesine basın.
Kayıt modunu başlatma
Fotoğraf Stili Seçici Modunu Kullanma
Kameranın üst kısmında bulunan fotoğraf stili seçici kadranı kullanarak, bir görüntü düzeltme programı kullanmaksızın üzerlerine çeşitli etkileri olan fotoğraflar oluşturabilirsiniz.
1. Fotoğraf Stili Seçici Kadranını kullanarak, istediğiniz bir fotoğraf stili seçin.
Simge Stil Modu Tanım
NORMAL Hiç stil efekti uygulanmamıştır.
YUMUŞAK Yumuşak stil uygulanmıştır.
CANLI Canlı stil uygulanmıştır.
ORMAN Doğal, temizle stili uygulanmıştır.
RETRO Kahverengi tonlu stil uygulanmıştır.
SOĞUK Soğuk stil uygulanmıştır.
SAKIN Sakin stil uygulanmıştır.
KLASIK Klasik stil uygulanmıştır.
2. Kamerayı özneye doğru tutun ve LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluşturun.
3. Görüntüyü yakalamak için deklanşöre basın.
Fotoğraf Stil Seçici Modu, Gece Sahnesi, Portre, Video veya Sahne
Modunda mevcut değildir.
=25=
Fotoğraf Çekerken Dikkat Edilmesi Gerekenler
Deklanşöre yarım basma. Odaklamayı onaylamak ve flaş pil şarjı için
deklanşöre hafifçe yarım basın. Fotoğrafı çekmek için deklanşöre tam basın.
[Deklanşöre hafifçe basın] [Deklanşöre basın]
Kullanılabilir kayıt süresi çekim koşulları ve kamera ayarlarına göre değişebilir.
Az ışıklı ortamlarda, Flaş Kapalı veya Yavaş Senkro modlarından biri
seçildiğinde, LCD ekranda kamera titreşim uyarı göstergesi ( ) görünebilir. Bu durumda üçayak kullanın, kamerayı sert bir yüzey üzerinde destekleyin veya flaşlı çekim moduna geçin.
Işığa karşı çekim : Lütfen, güneş arka planda iken resimler çekin. Güneşe
karşı resim çektiğinizde, resim karanlık çıkar. Işığa karşı resim çekmek için, sahne çekim modunda (bkz. sayfa 46) [Ters Aydınlatma], dolgu flaş (bkz. sayfa 32 ~ 33), nokta poz ölçümü (bkz. sayfa 36) veya poz telafisi (bkz. sayfa 43) veya ACB (bkz. sayfa 44) kullanın.
- Kontrastı az olan bir öznenin fotoğrafı çekildiğinde.
- Özne çok fazla yansıtma yaptığında veya parlak olduğunda.
- Özne çok hızlı hareket ediyorsa.
- Güçlü bir yansıma ışığı varsa veya arka plan çok parlaksa.
- Öznede sadece yatay çizgiler bulunuyorsa veya çok darsa (çubuk veya
- Çevresi karanlıksa.
Fotoğraf çekerken merceği veya flaşı kapatmayın. LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluşturun. Aşağıdaki durumların bazılarında Otomatik odaklama sistemi beklendiği gibi
çalışmayabilir.
bayrak direği gibi).
=26=
Kamerayı ayarlamak için kameranın düğmelerini kullanma
Kayıt modu işlevi fotoğraf makinesinin düğmeleri kullanılarak ayarlanabilir.
POWER düğmesi
Kameranın gücünü açmak / kapamak için kullanılır. Belirtilen sürede herhangi bir işlem yapılmazsa, pilin ömründen tasarruf etmek için fotoğraf makinesinin gücü otomatik olarak kapanacaktır. Otomatik güç kapatma özelliği hakkında ayrıntılı bilgi almak için 74. sayfaya bakınız.
OIS (Optik Görüntü Dengeleme) düğmesi
Çekim Modunda OIS düğmesine basarak çekim sırasında kamera sarsıntısını en aza indirgeyin.
DEKLANŞÖR düğmesi
ÇEKİM modunda görüntü çekmek veya ses kaydetmek için kullanılır.
VİDEO KLİP modunda :
Deklanşöre tam basıldığında, video klip çekme işlemi başlatılır. Deklanşöre bastığınızda, bellekteki kullanılabilir sessiz kayıt süresi izin verdiği kadar video klip kaydı yapılır. Kaydı durdurmak isterseniz, deklanşöre tekrar basın.
DURAĞAN GÖRÜNTÜ modunda :
Deklanşöre yarım basıldığında, otomatik odaklama devreye girer ve flaşın durumu denetlenir. Deklanşöre tam basıldığında, fotoğraf tam olarak çekilir ve depolanır. Sesli not kaydını seçtiyseniz, kamera görüntü verilerini depolamayı bitirdikten sonra kayıt başlar.
Deklanşör düğmesine yarı basılı durumdayken, poz süresi ve açıklık LCD’de görünecektir ve kamera titresim düzeltmesi etkinleştirilir.
[OIS'yi kullanmadan önce] [OIS’yi kullandıktan sonra]
OIS, aşağıdaki şartlarda uygun biçimde çalışmayabilir:
- Hareket eden bir öznenin resimlerini çekmek
- Daha yüksek dijitla zum değerleriyle resimler çekmek
- Kamera sarsıntısı, kamera sarsıntı aralığının ötesinde olduğunda
- Poz süresi ne kadar kısaysa, kamera sarsıntı düzeltme performansı da o kada düşük olur.
=27=
Kamerayı ayarlamak için kameranın düğmelerini kullanma
Bir üçayak kullanarak OIS işlevini çalışıtırırsanız, görüntü OIS sensörünün titreşimi nedeniyle bulanıklaşabilir. Bir üçayak kullandığınızda OIS işlevini kapatın. Kamerayı bir çarpmaya maruz bırakırsanız, LCD monitörü titreyebilir.
Bu durumda, kamerayı kapatın ve yeniden açın. Ve daha sonra, kamera düzgün olarak çalışır. Pil etkili biçimde şarj edildiğinde OIS işlevini çalıştırın ( , ).
Pil seviyesi düşükse ( ), OIS ayarlanabilir, fakat çalışmayacaktır.
Makro modunda OIS özelliği tavsiye edilmez.
Video kaydederken OIS işlevi ayarlanırsa, OIS’nin işlev sesleri
kaydedilebilir.
YAKINLAŞTIRMA W / T düğmesi
Menü görüntülenmezse, bu düğme OPTİK YAKINLAŞTIRMA veya DİJİTAL YAKINLAŞTIRMA düğmesi olarak çalışır. Bu fotoğraf makinesi 3X optic yakınlaştırma ve 5X dijital yakınlaştırma işlevine sahiptir. Her ikisi de kullanıldığında, toplamda 15X yakınlaştırma oranı elde edilir.
TELE Yakınlaştırma
Optik yakınlaştırma TELE : YAKINLAŞTIRMA T düğmesine bastığınızda,
Dijital yakınlaştırma TELE : En büyük (3X) optik yakınlaştırma seçildiğinde,
özne yakınlaşır, yani özne daha yakında görünür.
YAKINLAŞTIRMA T düğmesine basılmasıyla dijital yakınlaştırma yazılımı devreye girer. YAKINLAŞTIRMA T düğmesi bırakıldığında, dijital yakınlaştırma istenilen ayarda durur. En büyük dijital yakınlaştırmaya (5X) ulaşıldığında, YAKINLAŞTIRMA T düğmesine basılmasının herhangi bir etkisi olmaz.
=28=
YAKINLAŞTIRMA T
düğmesine
basma
[GENİŞ Yakınlaştırma] [TELE yakınlaştır]
YAKINLAŞTIRMA T
düğmesine
basma
[Dijital yakınlaştırma 5X]
Kamerayı ayarlamak için kameranın düğmelerini kullanma
YAKINLAŞTIRMA W / T düğmesi
GENİŞ Yakınlaştırma
Optik yakınlaştırma GENİŞ : YAKINLAŞTIRMA W düğmesine basma.
YAKINLAŞTIR
W düğmesine
[TELE yakınlaştır]
Dijital yakınlaştırma GENİŞ : Dijital yakınlaştırma çalışırken,
Optik yakınlaştırma
Dijital yakınlaştırma
YAKINLAŞTIR W düğmesine
Bu, nesneden uzaklaştıracaktır örn. Nesne daha uzak görünecektir. YAKINLAŞTIRMA W düğmesine sürekli olarak basıldığında, kamera en düşük yakınlaştırma ayarına gelir, yani özne kameradan en uzakta olarak görünür.
YAKINLAŞTIR
basma
[Optik yakınlaştırma 2X]
W düğmesine
basma
YAKINLAŞTIRMA W düğmesine basıldığında, dijital yakınlaştırma adım adım azalır. YAKINLAŞTIRMA W düğmesi bırakıldığında, dijital yakınlaştırma durur. YAKINLAŞTIRMA W düğmesi basıldığında, dijital yakınlaştırma azalır ve minimum ayara erişilene kadar optik yakınlaştırma azalmaya devam eder.
YAKINLAŞTIR
basma
W düğmesine
basma
[GENİŞ Yakınlaştırma]
Dijital yakınlaştırma kullanılarak çekilen görüntülerin kamera tarafından işlenmesi biraz daha uzun sürebilir. Bunun gerçekleşmesi için bir süre beklemeniz gerekir. Dijital yakınlaştırmayı kullanırken görüntü kalitesinde bir düşüş
olduğunu görebilirsiniz. Dijital yakınlaştırma yaptığınız görüntüyü daha net bir şekilde
görüntülemek için, maksimum optik yakınlaştırma konumunda deklanşöre yarım basın ve yakınlaştırma T düğmesine tekrar basın. Dijital yakınlaştırma, [DUAL IS], [VİDEO KLİP], [YÜKSEK HIZ],
[U.YÜKSEK HIZ], [GECE], [ÇOCUK], [YAKIN Ç.], [METİN], [HAVAİ FİŞEK], [KENDİNİ ÇEKME], [YİYECEK], [KAFE] modlarında etkinleştirilemez. Görüntünün bulanık olmasını ve kameranın arızalanma olasılığını
önlemek için merceğe dokunmamaya dikkat edin. Görüntü soluksa, kamerayı kapatın ve mercek konumunu değiştirmek için yeniden açın. Kameranın arızalanmasına neden olabileceğinden, merceğe
basmamaya dikkat edin. Görüntünün soluk ve bulanık olmasına neden olabileceğinden,
kamera açıkken kameranın hareketli mercek parçalarına dokunmamaya dikkat edin. Uzaktan kumanda kullanarak Geniş ve Tele yakınlaştırmayı
çalıştırabilirsiniz.
[Dijital yakınlaştırma 5X]
[TELE yakınlaştır] [GENİŞ Yakınlaştırma]
=29=
Loading...
+ 70 hidden pages