Bedienungsanleitung
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung.
Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen, wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihre
neue Kamera in Gebrauch nehmen.
DEUTSCH
Anleitung
■ Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge.
Kameratreiber installieren
Fotografieren
USB-Kabel anschließen
Stromversorgung der Kamera überprüfen
[Austauschbaren Datenträger] überprüfen
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist. (Seite 80)
Fotografieren. (Seite 16)
Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an den USB-Port des PCs und den USBAnschluss der Kamera an. (Seite 82)
Überprüfen Sie, ob die Kamera mit Strom versorgt wird.
Sollte die Kamera ausgeschaltet sein, schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter ein. (Seite 20)
Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach [Austauschbarer Datenträger]. (Seite 84).
●Wenn Sie die Aufnahmen von der Speicherkarte mit einem Kartenlesegerät auf den PC kopieren, können diese beschädigt werden. Verwenden Sie zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
Die Kamera kennen lernen
Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung.
●Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen.
●Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an.
●Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen Ereignis), um Enttäuschungen zu vermeiden.
Samsung Camera übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
●Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
●Änderung der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten.
Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Markenund Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
Samsung Techwin sorgt über ganze Produktherstellungsstufen für die Umwelt, um die Umwelt zu schützen, und führt verschiedene Aktionen durch, um seinen Kunden mehr umweltfreundliche Produkte zu bieten. Das Öko-Zeichen repräsentiert den Samsung Techwin's Willen, umweltfreundliche Produkte zu entwickeln, und zeigt an, dass das Produkt die Bedingungen der RoHS-Direktive der EU erfüllt.
~1~
Gefahr
Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
■Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
■Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
■Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag verursachen kann.
■Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnungen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
■Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Warnung
Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr Verletzungen führen kann.
nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden
dieses Gerät und die Zubehörteile außer auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:
oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall suchen
.
durch die beweglichen Teile der Kamera.
über einen längeren Zeitraum verwenden, Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten für einige Minuten abschalten, damit sich das
hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem Sonnenlicht oder anderen Orten mit starken hohe Temperaturen können die Funktion der Bauteile der Kamera zerstören und Feuer
■Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung nicht ab. Das kann zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an einem gut belüfteten Ort.
Achtung
Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mäßigen Verletzungen führen kann.
■Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden.
•Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen.
•Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
•Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
■Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird. Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der Kamera irreparabel beschädigen.
■Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenständen berührt werden. Berühren Sie den Blitz niemals, wenn er mehrmals hintereinander benutzt wurde, sonst kann es zu Verbrennungen kommen.
■Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus, bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Die Nichtbeachtung kann die Leitungen oder Kabel beschädigen und einen Brand oder einen Stromschlag verursachen.
■Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv bzw. der Objektivabdeckung, da es andernfalls zu unscharfen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen kann.
■Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
■Niedrige Temperaturen können negative Auswirkungen auf die Leistung des LCD-Monitors haben. Das ist völlig normal und legt sich bei normalen Temperaturen in der Regel wieder.
-Die Einschaltzeit kann verzögert und die Farbe des LCD-Monitors leicht geändert werden.
-Beim schnellen Ausrichten auf das Motiv kann auf dem LCD-Monitor ein „Geisterbild“ entstehen.
■In der Nähe des Gehäuses abgelegte Kreditkarten können entmagnetisiert werden. Vermeiden Sie es daher, Magnetstreifenkarten in der Nähe des Gehäuses abzulegen.
Inhalt
|
VORBEREITUNGEN |
■Videoclip ohne Sprache aufnehmen…19 |
|
|
■Videoclip-Aufnahme pausieren |
●Systemübersicht ……………………5 |
(aufeinanderfolgende Aufnahme) …19 |
|
●Bezeichnung der |
■Verwendung des TONAUFNAHME- |
|
|
Bedienungselemente ………………6 |
Modus………………………………19 |
|
■Vorderund Oberseite ……………6 |
■Pausieren einer Tonaufnahme …19 |
|
■Rückund Unterseite ………………7 |
●Hinweise zum Fotografieren ……20 |
|
■Unterseite / Steuerkreuz …………8 |
●Mit der Kamerataste die Kamera |
|
■Basisstation (Optional) ……………8 |
einstellen …………………………20 |
|
■Selbstauslöserleuchte ……………9 |
■Ein/Aus-Schalter …………………20 |
|
■Kamerastatuslampe ………………9 |
■Auslöse-Taste ……………………20 |
|
■Modussymbole ……………………9 |
●ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste ………21 |
●Stromversorgung……………………9 |
●Taste Tonaufnahme / Sprachnotiz / |
|
●Speicherkarte einsetzen …………12 |
AUFWÄRTS ………………………22 |
|
●Wie die Speicherkarte benutzt wird…12 |
●Taste Makro / Abwärts ……………23 |
|
●Wenn die Kamera zum ersten Mal |
●Schärfespeicherung ………………24 |
|
|
benutzt wird ………………………14 |
●Blitz / Links-Taste …………………24 |
|
|
●Selbstauslöser / Rechts-Taste ……26 |
|
AUFNAHME |
●MENÜ/ OK-Taste …………………27 |
●LCD-Monitoranzeige………………15 |
●+/- Taste……………………………27 |
|
●E-Taste (Effekte)……………………31 |
||
●Erste Aufnahmen …………………16 |
■Farbe ………………………………31 |
|
|
■Verwendung des AUTO-Modus …16 |
■Highlight (voeingestellte |
|
■Verwendung des PROGRAMM- |
Schärfebereiche) …………………32 |
|
Modus ……………………………16 |
■Fotomontage………………………33 |
|
■Die Verwendung des ASR-Modus |
■Fotorahmen ………………………34 |
|
(Anti-Verwackelungs-Funktion) …17 |
■Bildstabilisator für Video-Clips……34 |
|
■Wise Shot …………………………17 |
●Die Kamera Über den LCD-Monitor |
|
■Verwendung des Modus SZENE…18 |
einstellen …………………………35 |
|
■Verwendung des VIDEOCLIP- |
●Verwendung des Menüs …………35 |
|
Modus ……………………………18 |
●Größe ………………………………36 |
~3~
Inhalt
|
■SCHN.ANS ………………………62 |
■Einstellung des Displays …………72 |
|
■Initialisierung ………………………62 |
■Aufnahmefunktion im Modus MP3 |
|
●MYCAM-Menü einstellen …………62 |
einstellen …………………………72 |
|
●Startbild ……………………………63 |
■Autom. durchblattern ………………72 |
|
●Startton ……………………………63 |
■MP3 BGM-Einstellung ……………72 |
|
●Auslöseton …………………………63 |
■Spracheinstellung…………………72 |
WIEDERGABE |
MP3/ PMP/ TEXT VIEWER Modus |
●Wichtige Hinweise …………………73 |
●Warnanzeige ………………………74 |
||
|
|
●Bevor Sie sich an ein |
|
●MP3/ PMP/ TEXT VIEWER Modus …63 |
Kundendienstzentrum wenden …75 |
|
●Herunterladen von Dateien ………63 |
●Technische Daten ………………76 |
|
●Starten des MP3/ PMP/ TEXT |
SOFTWARE |
|
VIEWER Modus …………………64 |
|
|
●Anzeige des Modus' MP3/PMP/TEXT |
|
EINSTELL
●Drucker-Taste ……………………46 |
■Autofokusleuchte …………………60 |
●Wiedergabefunktionen mittels LCD- |
■LCD-Helligkeit ……………………61 |
Monitor einstellen …………………47 |
■Videoausgangstyp wählen ………61 |
VIEWER auf dem LCD-Monitor………66
●Einstellung der Kamera mit den Kameratasten………………………67
■Lautstärketaste ………………………67
■Wiedergabe & Pause /Steuerungs-Taste …67 ■Löschtaste…………………………67 ■Sperr - / Equalizertaste………………68
■Taste Wiedergabeliste …………68 ●Wiedergabefunktionen mittels LCDMonitor einstellen …………………69 ■Fortsetzen …………………………70 ■Wiedergabe-Modus ………………70 ■Design des MP3-Players…………70 ■Alle löschen ………………………71 ■Intervall für Diaschau einstellen …71 ■Wiedergabe der Diaschau ………71
■Bildsuche …………………………71
●Softwarehinweise ……………………79 ●Systemanforderungen ……………79 ●Hinweise zur Software ……………79 ●Installation der Anwendungssoftware …80 ●Den PC-Modus starten …………82 ●Den austauschbaren Datenträger entfernen …84 ●Den USB-Treiber für den MAC
installieren …………………………85 ●Den USB-Treiber für den MAC benutzen …85 ●USB-Treiber unter Windows 98SE
entfernen …………………………85 ●Digimax Converter ………………86 ●Digimax Master ……………………87
●FAQ ………………………………90
~4~
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
<Im Lieferumfang enthaltene Artikel>
COMPUTER
PictBridge-kompatibler
Drucker (siehe Seit. 54)
Soft-Tasche |
Bedienungsanleitung, |
Trageschlaufe |
Software-CD |
|
|||
|
Produktgarantie |
|
(Seit S.79) |
AV-Kabel
DPOF-kompatibler |
SD-Speicherkarte / Multi |
Drucker (siehe Seit. 51) |
Media Card (siehe S. 12) |
Ohrhörer |
Kopfhörer-Adapter |
Wieder aufladbare Batterie (SLB-0837)
Basisstation |
Wechselstromadapter (SAC-45) / |
Externer Monitor |
|
USB-Kabel (SUC-C2) |
(siehe Seit. 61) |
~5~
Bezeichnung der Bedienungselemente
Vorderund Oberseite
Mikrofon
Lautsprecher
Moduswahl
Auslöser
EIN-/AUS-Schalter
Trageschlaufe
Lautsprecher
Selbstauslöserleuchte
/ Autofokus-Lampe
3fach optisches Zoomobjektiv/ |
Objektivabdeckung |
Blitz |
Bezeichnung der Bedienungselemente
Rückund Unterseite
Kamerastatuslampe
Moduswahl |
LCD-Monitor
USB/AVAnschluss
Anschluss für Basisstation
Zoom/ Indexbild/ Lautstärketaste
Ohrhörerbuchse
E-Taste (Effekt)
+/- Taste, LÖSCH-Taste
Steuerkreuz
Wiedergabemodus/
Drucken-Taste
~7~
Bezeichnung der Teile
Unterseite / Steuerkreuz
Speicherkartensteckplatz |
Batteriehalter |
Batteriefach |
Batteriefachdeckel |
Basisstation (Optional)
■Sie können mit der Basisstation den Akku laden, eine Aufnahme ausdrucken und Bilder herunterladen. (Siehe Seiten11, 54, 83)
|
Anschluss für Kamera |
|
Sprachnotiz/Tonaufnahme/Aufwärts-Taste |
|
|
|
MENÜ/OK-Taste |
|
BLITZ/LINKS- |
SELBSTAUSLÖSER/ |
|
Taste |
RECHTS -Taste |
|
|
Makro/ABWÄRTS-Taste |
|
|
Wiedergabe/Pause-Taste |
|
|
Gleichstromanschluss / |
AV-Anschluss |
|
USB-Port |
|
Bezeichnung der Teile
■ Selbstauslöserleuchte
Symbol |
Status |
Beschreibung |
|
Blinkt |
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden. |
|
|
|
|
|
In den ersten 8 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde. |
|
Blinkt |
In den letzten 2 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller |
|
|
im Abstand von 0,25 Sekunden. |
|
|
|
|
Blinkt |
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden |
|
später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos. |
|
|
|
|
|
|
|
■ Kamerastatuslampe
Status |
Beschreibung |
|
|
|
|
Einschalten |
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn die |
|
Kamera aufnahmebereit ist. |
||
|
||
|
|
|
Nach der Aufnahme |
Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der |
|
des Bildes |
Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera aufnahmebereit ist. |
|
|
|
|
Bei Anschluss des USB- |
Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet sich |
|
Kabels an einen PC |
nach der Initialisierung des Gerätes aus). |
|
|
|
|
Übertragung von |
Das Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet sich aus). |
|
Daten per PC |
||
|
||
|
|
|
Bei Anschluss des |
|
|
USB-Kabels an |
Das Lämpchen leuchtet auf |
|
einen Drucker |
|
|
|
|
|
Bei einem |
Das Lämpchen blinkt |
|
Druckvorgang |
||
|
||
|
|
■ Modussymbole: Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi finden Sie auf Seite 16.
Tonauf MP3 |
PMP |
TEXT |
TONAUF AUTO PROGRAMM ASR |
WIEDE |
||
MODUS nahme |
|
VIEWER |
NAHME MATIK |
|
RGABE |
|
|
|
|
SZENE |
|
|
|
|
|
KINDER |
LANDSCHAFT |
NAHAUFNAHME |
TEXT |
|
SONNENUN |
|
GEGENLICHT |
FEUERWERK |
STRAND& |
- |
|
TERGANG |
|
SCHNEE |
||||
|
|
|
|
|
|
- |
Stromversorgung |
|
|
|
■Sie sollten den mitgelieferten Akku (SLB-0837) verwenden. Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden.
■Spezifikation für Akku SLB-0837
Modell |
SLB-0837 |
|
Typ |
Lithiumion |
|
|
|
|
Kapazität |
860mAh |
|
|
|
|
Spannung |
3.7V |
|
Ladezeit |
Etwa 150 Min |
|
(bei ausgeschalteter Kamera) |
||
|
||
|
|
~9~
Stromversorgung
■Anzahl der Bilder und Akkudauer: Bei Verwendung der SLB-0837
|
Akkudauer/ Anzahl der Bilder |
af der Grundlage der folgenden Aufnahmebedingungen |
|
|
|
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus im Auto-Modus, |
|
|
|
Bildgröße 7 MB Bildqualität fein, Aufnahmeintervall: 30 Sek. |
|
Foto |
Ca. 100 MIN/ Etwa. |
Änderung der Zoomposition zwischen Weitwinkel und Tele wird |
|
200 Aufnahmen |
nach jeder Aufnahme rückgängig gemacht. Bei Verwendung des |
||
|
|||
|
|
Blitzes für jede zweite Aufnahme. Bei 5-minütiger Verwendung der |
|
|
|
Kamera und dann Ausschalten für 1 Minute. |
|
|
|
|
|
Video |
ca. 90 Minuten |
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus |
|
clip |
Bildgröße 640x480/ Bildrate 30fps |
||
|
|||
|
|
|
|
MP3 |
ca. 240 Minuten |
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus LCD Aus. |
|
PMP |
ca. 135 Minuten |
Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus |
Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen und können je nach Gebrauch variieren
INFORMATIONEN
Wichtige Informationen zur Verwendung des Akkus
●Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie nicht benutzt wird.
●Bitte nehmen Sie den Akku heraus, wenn die Kamera über lange Zeiträume nicht benutzt wird. Der Akku kann mit der Zeit an Leistung verlieren und neigt zum Auslaufen, wenn er in der Kamera belassen wird.
●Niedrige Temperaturen (unter 0° C) können sich auf die Akkuleistung auswirken und die Betriebsdauer verringern.
●Bei normalen Temperaturen erholen sich die Akkus in der Regel wieder.
●Ein längerer Gebrauch der Kamera kann zur Erwärmung des Kameragehäuses führen. Das ist völlig normal.
●Wenn Sie Kopfhörer benutzen, nehmen Sie den Akku nicht bei eingschalteter Kamera heraus. Dies könnte zu einem lauten Geräusch führen.
■Die können den Akku unter Verwendung des SAC-4-KITs aufladen. Im SAC-45-KIT befindet sich ein AC-Adapter (SAC-45) und ein USB-Kabel(SUC-C2). Wenn der SAC-45 und das SUC-C2 angeschlossen sind, kann dieses als Wechselstromkabel verwendet werden.
●Verwendung eines AC-Kabels:
Verwendung eines Wechselstromkabels Schließen
Sie den Wechselstromadapter am USB-Kabel an.
Es kann als Stromkabel verwendet werden.
●Verwendung eines USB-Kabels:
Entfernen Sie den Wechselstromadapter (SAC-45). Sie können mit dem USA-Kabel gespeicherte Bilder auf Ihren PC herunterladen (S.83) oder Ihre Kamera mit Strom versorgen.
VORSICHT
Wichtige Informationen Gebrauch des USB-Kabels.
●Verwenden Sie ein USB-Kabel (SUC-C2) mit den erforderlichen technischen Daten.
●Wenn die Kamera über eine USB-Schnittstelle mit dem PC verbunden ist, verbinden Sie die Kamera direkt mit dem PC.
●Wenn die Kamera und andere Geräte gleichzeitig mit dem PC verbunden sind, entfernen Sie die anderen Geräte.
●Wenn das USB-Kabel mit einem USB-Anschluss an der Vorderseite des PC verbunden ist, entfernen Sie das Kabel und verbinden Sie es mit einem USBAnschluss auf der Rückseite des PC.
●Wenn der USB-Anschluss des PC nicht dem Stromausgangsstandard (5V, 500mA) entspricht, kann die Kamera nicht geladen werden.
Stromversorgung
■Sie können den Akku (SLB-0837) mithilfe der Basisstation aufladen.
■So wird der Akku (SLB-0837) aufgeladen ● Laden mit der Basisstation
● Laden mit der Kamera
Lade-LED
VORSICHT
●Bevor Sie irgendwelche Kabel oder den Netzadapter anschließen, überprüfen Sie die Richtung und führen Sie sie nicht gewaltsam ein. Dies könnte zu Schäden an Kabeln und Kamera führen.
●Falls die Lade-LED des Ladegerätes nach Einsetzen des Akkus nicht leuchtet oder blinkt, müssen Sie prüfen, ob der Akku korrekt eingesetzt wurde.
●Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist ein vollständiges Aufladen nicht möglich. Schalten Sie die Kamera beim Aufladen des Akkus aus.
■Lade-LED des Ladegerätes
|
Lade-LED |
|
|
|
|
Ladevorgang aktiv |
Rote LED leuchtet |
|
|
|
|
Ladevorgang abgeschlossen |
Grüne LED leuchtet |
|
|
|
|
Ladefehler |
Rote LED ist aus oder blinkt |
|
|
|
|
Entladevorgang aktiv (bei |
Die orangefarbene LED ist an. |
|
Verwendung des Ladegerätes) |
||
|
||
|
|
●Wenn der vollständig entladene Akku zum Laden eingesetzt wurde, darf die Kamera nicht eingeschaltet werden. Aufgrund der niedrigen Ladekapazität lässt sich die Kamera möglicherweise nicht einschalten. Vor Verwendung der Kamera sollten Sie den Akku länger als 10 Minuten laden.
●Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufig bzw. nehmen Sie keine Videoclips mit einem zuvor vollständig entladenen Akku auf, der nur kurz aufgeladen wurde. Wenn das Ladegerät an die Kamera angeschlossen wird, kann es sein, dass sich die Kamera ausschaltet, da der Akku zunächst entladen wird, bevor er wieder neu aufgeladen wird.
●Mit der Basisstation können Sie nur den Lithiumion-Akku (SLB-0837) aufladen.
~11~
Stromversorgung
Wie die Speicherkarte benutzt wird
●Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 59), wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind.
●Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird.
●Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der SamsungGewährleistung abgedeckt.
●Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebogen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
●Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnetoder elektrischer Felder, wie z. B. Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.
●Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen Temperaturen aus.
●Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem weichen Tuch.
●Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht
werden Sie eine Erwärmung der Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
●Damit die Speicherkarte mit dieser Kamera benutzt werden kann, müssen Sie sie erst in dieser Kamera formatieren.
●Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder einem anderen Kartenlesegerät formatiert wurde.
●Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
-Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
-Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
~12~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
●Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
●Es empfiehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z.B. Disketten, Festplatten usw. als Back-up zu kopieren.
●Wenn nicht genügend Speicherplatz verfügbar ist, erscheint die Meldung [SPEICHER VOLL! ], und die Kamera funktioniert nicht.
Um die Speicherkapazität der Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr benötigte Bilder aus dem Speicher.
INFORMATIONEN
●Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können.
■Für die Kamera können entweder SD-Speicherkarten und MMC(Multi Media Card)-Karten verwendet werden. Informationen zur Verwendung der MMC-Karte schlagen Sie bitte in der beiliegenden Bedienungsanleitung nach.
Kontakte
Schreibschutz-
Schieber
Etikett
[ SD (SecureDigital)-Speicherkarte ]
Die SD-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen, durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die auf der SD-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben. Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an der SDSpeicherkarte nach oben.
■Bei Verwendung eines 256 MB großen MMC (Multi Media Card) -Speichers ergibt sich folgende Aufnahmekapazität. Diese Angaben sind Anhaltswerte, da die mögliche Zahl der Aufnahmen von Variablen wie dem Motiv und der Art der Speicherkarte abhängen.
Aufgenommene Bildgröße |
SUPERFEIN |
FEIN |
NORMAL |
30FPS |
20FPS |
15FPS |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7M |
Ca. 63 |
Ca. 116 |
Ca. 171 |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6M |
Ca. 74 |
Ca. 138 |
Ca. 195 |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5M |
Ca. 88 |
Ca. 162 |
Ca. 223 |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5M(W) |
Ca. 88 |
Ca. 162 |
Ca. 223 |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Foto |
4M |
Ca. 118 |
Ca. 202 |
Ca. 274 |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3M |
Ca. 131 |
Ca. 236 |
Ca. 318 |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2M |
Ca. 208 |
Ca. 332 |
Ca. 422 |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1M |
Ca. 381 |
Ca. 520 |
Ca. 600 |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VGA |
Ca. 1201 |
Ca. 1420 |
Ca. 1736 |
- |
- |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Video |
720 |
- |
- |
- |
- |
Ca. 13’ 36’’ |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
640 |
- |
- |
- |
Ca. 17’ 19’’ |
- |
Ca. 33’ 3’’ |
||
clip |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
||
320 |
- |
- |
- |
Ca. 37’ 24’’ |
- |
Ca. 69’ 36’’ |
||
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
*Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern.Die Zoomtaste funktioniert während der Aufnahme von Videoclips nicht.
~13~
Wenn die Kamera zum ersten Mal
■ Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird,
LCD-Monitor, um Datum, Uhrzeit und Sprache der Einstellung von Datum, Uhrzeit und Sprache wird
● So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein |
|
|
|
1. Wählen Sie das Menü [Date&Time], indem Sie die |
|
|
|
AUF-/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die |
SETUP |
|
|
|
|
Date&Time |
▲ |
|
|
|
|
|
|
Language |
06/07/01 |
|
|
|
▼ |
|
|
|
13:00 |
|
|
|
yy/mm/dd |
Taste drücken. |
|
Back: |
Set:OK |
|
|
|
|
RECHTS-Taste |
: Wahlt JAHR / MONAT / TAG / STUNDE / MINUTE / |
||
|
DATUMSTYP. |
|
|
LINKS-Taste |
: Bewegt den Cursor zum [Date&Time]-Hauptmenü, wenn |
||
|
er den ersten Menüpunkt der Datumsund Uhrzeitangabe |
||
|
markiert. In allen anderen Fällen wird der Cursor von |
||
|
seiner momentanen Position aus nach links gesetzt. |
||
AUFWÄRTS/ABWÄRTS-Taste : Andert den Wert der Anzeige. |
|
●So stellen Sie die Sprache ein
1. Wählen Sie das Menü [Language], indem Sie die
und drücken Sie die
Untermenüpunkt - Taste und
drücken Sie dann die OK-Taste.
|
SETUP |
Date&Time |
ENGLISH |
Language |
|
|
FRANÇAIS |
|
DEUTSCH |
|
ESPAÑOL |
Back: |
Set:OK |
INFORMATIONEN
●Sie können unter 22 Sprachen wählen. Diese werden nachfolgend aufgelistet:
-Englisch, Koreanisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Chinesisch (vereinfacht), Chinesisch (traditionell), Japanisch, Russisch, Portugiesisch, Niederländisch, Dänisch, Schwedisch, Finnisch, Thai, Bahasa (Malaysia/Indonesien), Arabisch, Polnisch, Ungarisch, Tschechisch und Türkisch.
●Die Spracheinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera ausund wieder eingeschaltet wird.
LCD-Monitoranzeige
■ Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und
ausgewählten Optionen an.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Bild & voller Status] |
|
|
Nr. |
Beschreibung |
Symbole |
Seite |
1 |
Aufnahmemodus |
|
S.9 |
2 |
Batterie |
|
S.12 |
3 |
Serienbildaufnahme |
|
S.37/17 |
4 |
Blitz |
|
S.24 |
5 |
Selbstauslöser |
|
S.26 |
6 |
Makro |
|
S.23 |
7 |
Belichtungsmessung |
|
S.37 |
Nr. |
Beschreibung |
Symbole |
Seite |
8 |
Anzeige für eingesetzte Karte |
|
- |
9 |
Autofokus-Messfeld |
|
- |
10 |
Warnung vor Verwacklungen |
|
S.20 |
11 |
Datum /Zeit |
2006/07/01 01:00 PM |
S.59 |
12 |
Belichtungskorrektur |
|
S.30 |
13 |
Weissabgleich |
|
S.29 |
14 |
ISO |
|
S.28 |
15 |
RGB |
RGB |
S.28 |
16 |
Schärfe |
|
S.38 |
17 |
Bildqualität / Bildrate |
|
S.36 |
18 |
Bildgröße |
|
S.36 |
|
Anzahl der verbleibenden |
8 |
S.13 |
|
Bilder |
||
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
Verbleibende Zeit |
00:01:30/ 00:30:00 |
S.13 |
|
(Videoclip/Tonaufnahme) |
||
|
|
|
|
20 |
Sprachnotiz/ Mikrofon ausgeschaltet |
|
S.22/19 |
21 |
Balken für optisches/digitales |
|
S.21 |
Zoom; Digitalzoomfaktor |
|
||
|
|
|
~15~
Erste Aufnahmen
1. Legen Sie den Akku ein (Seite 12) und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (Seite 12). Da die Kamera über einen internen Speicher von 15 MB verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte nicht unbedingt einzusetzen. Ohne Speicherkarte wird das Bild im internen Speicher abgespeichert. Ist eine Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4. Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter. (Sind Datum und Uhrzeit auf dem LCD-Monitor nicht korrekt, setzen Sie diese zurück, bevor Sie eine Aufnahme machen.)
5.Drehen Sie das Moduswahlrad auf AUTO-Modus.
6.Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCDMonitor ein.
7.Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
INFORMATIONEN
■ Verwendung des PROGRAMM-Modus ( |
) |
|
Mit der Auswahl des Automatikmodus wird die |
|
|
Kamera auf die optimalen Einstellungen gesetzt. Sie |
|
|
können aber auch alle Funktionen mit Ausnahme |
|
|
von Blende und Verschlusszeit manuell |
|
|
konfigurieren. |
|
|
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf PROGAMM. |
|
|
2. Drücken Sie die Menütaste, um |
solche |
|
erweiterten Funktionen wie z.B. Bildgröße (S. 35), |
|
|
Qualität (S. 36), Belichtungsmessung (S. 37), |
|
|
Serienbilder (S. 37), Bildschärfe (S. 38), |
|
|
Autofokustyp (S. 38) und OSD-Information (S. 39) |
[PROGRAMM-Modus] |
|
einzustellen. |
|
|
●Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld leuchtet rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf aufgenommen werden.
Erste Aufnahmen
■Die Verwendung des ASR-Modus (Anti-Verwackelungs-Funktion)( )
Der ASR-Modus kann ein Verwackeln der Kamera minimieren, um ein klares Bild aufzunehmen.
●Bei Verwendung des ASR-Modus beachten Sie bitte:
1. Das Digitalzoom funktioniert im ASR-Modus
nicht. |
|
|
|
||
2. Ist die Beleuchtung stärker als bei Neonlicht, wird |
|
|
|
||
der ASR-Modus nicht aktiviert. |
|
|
|
||
3. Ist die Umgebungshelligkeit geringer als bei |
|
|
|
||
Neonlicht, wird der Verwacklungswarnindikator |
|
|
|
||
|
|
|
|||
( |
) angezeigt. Um bestmögliche Ergebnisse zu |
|
|
|
|
erreichen, machen Sie nur Aufnahmen in |
|
|
|
||
Situationen, wo der Verwackelungswarnindikator |
|
|
|
||
[ASR-Modus] |
|||||
nicht angezeigt wird. |
|||||
|
|
|
4.Wenn sich das Motiv bewegt, kann die Aufnahme unscharf werden.
5.Bewegen Sie sich im Interesse einer guten Aufnahme nicht, während die Anzeige [ERFASSE MOTIV!] aktiv ist.
6.Da der ASR-Modus mit dem Digitalprozessor der Kamera arbeitet, dauert die Verarbeitung der mit dem ASR-Modus gemachten Aufnahmen etwas länger.
■ Wise Shot
2 Bilder werden gleichzeitig aufgenommen. Eins wird im Aufhellblitz-Modus aufgenommen und das andere im ASR-Modus. Sie können nur ein Bild auswählen und speichern.
● Die Verwendung des Wise Shot
1. Drehen Sie das Moduswahlrad auf den ASRModus.
2. Durch Drücken der E-Taste wird die Wise Shot Funktion aktiviert.
3. Drücken Sie den Auslöser, um Aufnahmen zu machen.
4.Aufgenommene Fotos werden angezeigt.
-Zur Auswahl des Fotos drücken Sie dien Tasten Links/Rechts.
-Um den vergrößerten Teil zu ändern, drücken Sie die E-Taste und die 5- Funktionen-Taste.
-Drücken Sie die E-Taste nochmals, und der vergrößerte Teil wird automatisch geändert.
Bild mit Blitz |
Vergrößertes Bild |
SPEICHERN:OK |
NAVI :E |
Bild mit dem ASRModus
Vergrößertes Bild
5. Drücken Sie die OK-/Verschlusstaste, um das ausgewählte Bild zu speichern.
INFORMATIONEN
●Wenn Sie die Bildgröße 3072 x 1728 wählen, kann diese Funktion nicht gewählt werden.
●Im Wise Shot Modus kann der auf dem LCD-Monitor angezeigte Wert für die Verschlusszeit von der echten Verschlusszeit abweichen.
~17~
Erste Aufnahmen
■ Verwendung des Modus SZENE ( ) Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren. 1. Wählen Sie den Modus SZENE durch Drehen
der Moduswahl.
2. Drücken Sie die Menütaste, um ein gewünschtes Menü zu wählen.
|
|
[Modus SZENE] |
Die Szenenmodi sind unten gelistet: |
||
[NACHT] |
( |
): Verwenden Sie dies, um nachts oder unter dunklen |
|
|
Bedingungen Fotos aufzunehmen. |
[PORTRÄT] |
( |
): Zur Aufnahme eines Fotos von einer Person. |
[KINDER] |
( |
): Zur Aufnahme eines Fotos von Objekten, die sich |
|
|
schnell bewegen, zum Beispiel von Kindern. |
[LANDSCHFT] |
( |
): Zur Aufnahme von entfernten Landschaften. |
[NAHAUFN.] |
( |
): Für Nahaufnahmen kleiner Objekte wie Pflanzen und |
|
|
Insekten. |
[TEXT] |
( |
): Verwenden Sie diesen Modus, um ein Dokument |
|
|
aufzunehmen. |
[SONNENUN] |
( |
): Für die Aufnahme von Sonnenuntergängen. |
[DÄMMERUNG] ( |
): Für Szenen bei Tagesanbruch. |
|
[GEGENLICHT] ( |
): Für Portraits ohne durch Gegenlicht verursachte |
|
|
|
Schatten. |
[FEUERWERK] ( |
): Feuerwerkszenen. |
|
[STR.&SCHN.] |
( |
): Für Meeres, See-, Strandund Schneeszenen. |
■ Verwendung des VIDEOCLIP-Modus ( |
) |
|
|
Videoclips können so lange aufgenommen werden, |
|
||
wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit |
|
|
|
(Speicherkapazität) erlaubt. |
|
|
|
1. Wählen Sie den Modus VIDEOCLIP durch |
|
||
Drehen der Moduswahl. (Die verfügbare |
|
|
|
Aufnahmezeit wird auf dem LCD-Monitor |
|
|
|
angezeigt) |
|
|
|
2. Auf dem LCD-Monitor werden das VIDEOCLIP- |
|
||
Symbol und die verfügbare Aufzeichnungszeit |
|
||
angezeigt. |
|
[ VIDEOCLIP-Modus ] |
|
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen |
|||
|
Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. Drücken Sie auf den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
* Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße |
: |
720x480, 640x480, 320x240 (Auswählbar) |
- Dateityp |
: |
*.avi (MPEG-4) |
Erste Aufnahmen
■Videoclip ohne Sprache aufnehmen Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen.
1. Wenn Sie die Aufwärts-Taste drücken, wird das Symbol ( ) auf dem LCD-Monitor angezeigt.
2. Wenn Sie den Auslöser drücken, wird so lange ein Videoclip ohne Sprache aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt.
3. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie den Auslöser noch einmal.
■Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende Aufnahme)
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr notwendig.
1.Drücken Sie die Pausetaste während der Aufnahme eines Videoclips, und die Aufnahme wird pausiert.
2.Drücken Sie die Pausentaste noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
3.Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
[Daueraufnahme eines Videoclips] |
Wird während der Videoaufnahme eine Kamerataste gedrückt, kann der Kamerabetriebston aufgezeichnet werden.
■Verwendung des TONAUFNAHME –Modus
Eine Tonaufnahme kann so lange gemacht werden, wie es die verfügbare Aufnahmezeit in Abhängigkeit von der Speicherkapazität erlaubt. (Max: 1 Stunde).
1.Sie können den SPRACHAUFNAHME-Modus in jedem Modus außer dem Videoclipmodus durch zweimaliges Drücken der Tonaufnahmetaste
wählen.
2. Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnahme zu starten.
- Drücken Sie den Auslöser und der Ton wird im Rahmen der verfügbaren Aufnahmezeit
aufgezeichnet (Max: 1 Stunde). Die Aufnahme der Sprachdaten läuft auch nach Freigabe des Auslösers weiter.
-Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
-Dateityp: *.wav
●Pausieren einer Tonaufnahme
Mit dieser Funktion können Sie alle gewünschten Audiosequenzen in einer Audiodatei festhalten; mehrere Aufnahmen sind dafür nicht mehr notwendig.
1.Drücken Sie die Pausentaste ( ), um die Aufnahme vorübergehend zu unterbrechen.
2.Drücken Sie die Pausentaste ( ) noch einmal, um die Aufnahme fortzusetzen.
3.Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten,
drücken Sie den Auslöser erneut.
INFORMATIONEN
●Der Abstand zur Kamera (bzw. dem Mikrofon) sollte für ein optimales Ergebnis 40 cm betragen.
●Wird die Kamera während der pausierten Aufnahme ausgeschaltet, so wird die Aufnahme abgebrochen.
~19~
Hinweise zum Fotografieren
■Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird
Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen.
[ Auslöser leicht andrücken ] |
[ Auslöser durchdrücken ] |
■Die verfügbare |
kann je nach Aufnahmebedingungen und |
Kameraeinstellung variieren. |
|
■Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltungsoder Slow-Synchro-
Modus eingestellt, erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise der VerwacklungsWarnindikator ( ). Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen Sie die Kamera auf eine feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
■Aufnahme mit kompensiertem Gegenlicht : vermeiden Sie beim Fotografieren im Freien direktes Sonnenlicht von vorn, da Gegenlichtaufnahmen in der Regel unterbelichtet werden, also zu dunkel erscheinen. Um eine Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden Sie bitte die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 18) für den Aufhellblitz (siehe Seite 25), die Spotmessung (siehe Seite 37) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 30).
■Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
■Bestimmen Sie den Bildausschnitt mithilfe des LCD-Monitors.
■Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden.
-Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografiert werden soll.
-Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
-Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt
-Wenn das Motiv stark reflektiert oder glänzt.
-Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder es sehr schmal ist (wie z.B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
-Bei dunkler Umgebung.
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen
■Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt werden.
Ein/Aus-Schalter
● Zum Einund Ausschalten der Kamera.
●Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 58.
Auslöse-Taste
●Dient zur Aufnahme von Bildern oder Ton im AUFNAHME-Modus.
●Im VIDEOCLIP-Modus
Zum Starten der Videoclip-Aufnahme drücken Sie den Auslöser ganz durch. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden so lange Videodaten aufgenommen, wie es die im
Speicher verfügbare Aufzeichnungszeit erlaubt. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser erneut.
●Im FOTO-Modus
Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist. Wird der Auslöser ganz durchgedrückt, wird die Aufnahme gemacht und die zur Aufnahme gehörigen Daten gespeichert. Die Aufnahme eines gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der Bilddaten beendet ist.
~20~
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
●Diese Kamera besitzt eine 3fach optisches und eine 5fach digitales Zoomfunktion.
Die Kombination beider Funktionen ergibt insgesamt ein 15faches Zoomverhältnis.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Drücken Sie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Drücken Sie |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
die TELE- |
|
|
|
die TELE- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taste |
|
|
|
Taste |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[ WEITWINKEL-Zoom ] |
|
|
[ TELE-Zoom ] |
|
[ Digitaler Zoom 5X ] |
● WEITWINKEL-Zoom
Optisches WEITWINKEL-Zoom : Drücken Sie die Zoomtaste W. Damit wird das Motiv herausgezoomt, d.h. das Motiv erscheint weiter entfernt. Durch kontinuierliches Drücken
der ZOOM-W-Taste wird die Kamera auf die
kleinste Zoomeinstellung gesetzt, d.h. das Motiv erscheint am weitesten von der Kamera entfernt.
|
|
|
ZOOM-W- |
|
|
|
|
|
ZOOM-W- |
|
|
|
|
|
|
Taste |
|
|
|
|
|
Taste |
|
|
|
|
|
|
drücken |
|
|
|
|
|
drücken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[ TELE-Zoom ] |
[ Optisches 2fach-Zoom ] |
[ WEITWINKEL-Zoom ] |
Digitales WEITWINKEL-Zoom
Optisches Zoom
Digitaler Zoom
:Ist der Digitalzoom in Betrieb, wird durch Drücken der Zoomtaste W der digitale Zoom schrittweise verringert. Wird die ZOOM-W-Taste losgelassen, wird der Digitalzoom gestoppt. Durch Drücken der ZOOM-W-Taste werden erst das Digitalzoom und anschließend das optische Zoom verringert, bis die minimale Einstellung erreicht ist.
|
|
|
ZOOM-W- |
|
|
|
ZOOM-W- |
|
|
|
|
|
|
Taste |
|
|
|
Taste |
|
|
|
|
|
|
drücken |
|
|
|
drücken |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[ Digitaler Zoom 5X ] |
[ TELE-Zoom ] |
[ WEITWINKEL-Zoom ] |
~21~
ZOOM-
INFORMATIONEN
●Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür.
●Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung der Bildqualität kommen.
●Um ein klareres Digitalzoom-Bild zu sehen, drücken Sie die Verschlusstaste halb bis zur maximalen optischen Zoom-Position und drücken Sie die Zoom-T-Taste nochmals.
●Das Digitalzoom kann in den Szenemodi [NACHT], [KINDER], [NAHAUFN.], [TEXT] und [FEUERWERK] sowie dem Videoclip-Modus und ASR (Wise Shot)-Modus und den Effektmodi [Highlight], [Rahmen], [Photomontage] nicht aktiviert werden.
●Vermeiden Sie Krafteinwirkung auf das Objektiv, da dies zur Fehlfunktion der Kamera führen könnte.
Taste Tonaufnahme ( ) / Sprachnotiz ( ) / AUFWÄRTS
die AUFWÄRTS-Taste, um den Cursor im Untermenü nach oben zu bewegen. Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die AUFWÄRTS-Taste als Taste für Tonaufnahmen oder Sprachnotizen ( ).
Sie können gesprochene Kommentare an gespeicherte Fotos anhängen. Weitere Informationen zur Tonaufnahme finden Sie auf Seite 19.
●Gesprochene Kommentare aufzeichnen
1.Drehen Sie das Moduswahlrad auf einen AUFNAHME-Modus mit Ausnahme von VIDEOCLIP.
2.Drücken Sie die TONAUFNAHME ( )-Taste. Wenn auf dem LCD-Monitor der Tonaufnahme-Indikator angezeigt wird, wurde die Einstellung korrekt vorgenommen.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Tonaufnahme wird vorbereitet] |
[Ton wird aufgenommen] |
3.Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen. Das Bild wird auf der Speicherkarte gespeichert.
4.Der gesprochene Kommentar wird, ab dem Zeitpunkt der Bildspeicherung, zehn Sekunden lang aufgezeichnet. Wenn Sie während der Tonaufnahme den Auslöser drücken, wird der gesprochene Kommentar gestoppt.
INFORMATIONEN
●Der ideale Abstand für die Tonaufnahme beträgt 40 cm zwischen Ihnen und der Kamera (Mikrofon).
Taste Makro ( ) / Abwärts
■Bei Anzeige des Menüs hat die Taste ABWÄRTS eine Richtungsfunktion. Wird kein Menü angezeigt, wird die
Taste MAKRO / ABWÄRTS für Makroaufnahmen verwendet. Die Entfernungsbereiche sind weiter unten
aufgeführt. Drücken Sie die Makro-Taste, bis die gewünschte Makro-Modusanzeige auf dem LCD- [Autofokus - kein Symbol] Monitor erscheint.
INFORMATIONEN
●Wurde der Makromodus gewählt, besteht Verwacklungsgefahr. Achten Sie darauf, dass die Kamera nicht wackelt.
●Wenn Sie ein Bild im Abstand von 20 cm (Weitwinkel-Zoom) oder 30 cm (Tele-Zoom) machen, wählen Sie den Modus BLITZ AUS.
●Bei Aufnahmen bis 5 cm kann es etwas dauern, bis der Autofokus die Schärfe genau eingestellt hat.
[Auto Makro ( )] [Super Makro ( )] [Makro ( )]
■ Schärfemodi und Scharfstellbereiche (W: Weitwinkel, T: Tele) |
(Einheit: cm ) |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modus |
|
|
|
Auto( |
) |
|
|
|
|
Scharfeinstellungsart |
Super Makro ( |
) |
|
Auto Makro ( |
) |
|
|
Normal |
|
Schärfebereich |
W : 1~5 |
|
|
W : 5~unendlich |
|
W : 50~unendlich |
|||
(nur für Weitwinkel) |
|
T : 50~unendlich |
|
|
T : 50~unendlich |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Modus |
|
|
Programm-Modus ( |
) |
|
||||
Scharfeinstellungsart |
Super Makro ( |
) |
|
Macro( |
|
) |
|
|
Normal |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Schärfebereich |
W : 1~5 |
|
|
W : 5~50 |
|
|
W : 50~unendlich |
||
(nur für Weitwinkel) |
|
T : 25~50 |
|
|
|
T : 50~unendlich |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Modus |
|
|
|
ASR-Modus ( |
|
) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Scharfeinstellungsart |
Super Makro ( |
) |
|
Auto Makro ( |
|
) |
|
|
Normal |
Schärfebereich |
- |
|
|
W : 5~unendlich |
|
W : 50~unendlich |
|||
|
|
T : 50~unendlich |
|
|
T : 50~unendlich |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
■Verfügbare Scharfeinstellmethoden nach Aufnahmemodus
( O: wählbar, X: nicht wählbar ∞:Scharfstellbereich unendlich)
Modus |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUTO MAKRO |
|
X |
|
|
O |
|
|
X |
|
O |
|
Supermakro |
|
X |
|
|
O |
|
|
O |
|
X |
|
Makro |
|
O |
|
|
X |
|
|
O |
|
X |
|
Normal |
|
O |
|
|
O |
|
|
O |
|
O |
|
Modus |
|
|
|
|
SZENE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUTO MAKRO |
X |
X |
X |
X |
X |
O |
X |
X |
X |
X |
X |
Supermakro |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Makro |
X |
X |
X |
X |
O |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
Normal |
O |
O |
O |
∞ |
X |
X |
∞ |
∞ |
O |
∞ |
O |
~23~
Schärfespeicherung
■Um auf ein Objekt scharfzustellen, dass sich nicht in der Mitte befindet, benutzen Sie die Schärfespeicherung.
●So verwenden Sie die Schärfespeicherung
1.Achten Sie darauf, dass sich das Objekt in der Mitte des Autofokus-Rahmens befindet.
2.Drücken Sie den AUSLÖSER halb durch. Das Aufleuchten des grünen Autofokus-Rahmens bedeutet, dass die Kamera auf das Objekt scharfgestellt hat. Achten Sie darauf, dass Sie den AUSLÖSER nicht ganz durchdrücken, um unerwünschte Fotos zu vermeiden.
3.Führen Sie die Bildkomposition erneut durch, ohne dabei den Finger vom AUSLÖSER zu nehmen, und drücken Sie ihn dann ganz durch, um das Bild aufzunehmen. Wenn Sie den Finger vom AUSLÖSER nehmen, wird die Schärfespeicherung abgebrochen.
1. Das aufzunehmende Bild. |
2. AUSLÖSER halb |
3. Bildkomposition erneut |
|
durchdrücken und auf |
durchführen und den |
|
das Objekt scharfstellen. |
AUSLÖSER ganz |
|
|
durchdrücken. |
Blitz ( ) / Links-Taste
angezeigt, -Taste zu einem
.
Monitor angezeigt, -Taste.
[Auswahl des Automatikblitzes]
um einen AUFNAHMEMODUS zu wählen. und Bewegungsaufnahme.
halb durch.
Autofokus-Rahmens bedeutet, dass die Kamera hat. Achten Sie darauf, dass Sie den
um unerwünschte Fotos zu vermeiden. 3. Auf dem LCD-Monitor wird der Blitzmodusindikator angezeigt.
Passen Sie die Blitzfunktion richtig an die Umgebung an.
● Blitzreichweite |
|
|
|
|
(Einheit: m) |
|||
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ISO |
Normal |
Makro |
Auto makro |
||||
|
|
Weitw. |
TELE |
Weitw. |
TELE |
Weitw. |
|
TELE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AUTO |
0.8 ~ 3.4 |
0.8~2.5 |
0.3 ~ 0.8 |
0.5 ~ 0.8 |
0.3 ~ 3.4 |
|
0.5 ~ 2.5 |
Bei Auswahl des Supermakros wird der Blitz zwangsabgeschaltet.
~24~
Blitz ( ) / Links-Taste
●Wenn Sie nach Auswahl des Automatik-, Aufhelloder Slow-Synchro- Blitzes den Auslöser drücken, zündet der erste Blitz, um die Aufnahmebedingung zu ermitteln (Blitzreichweite und Blitzleistungsverhältnis). Bewegen Sie sich nicht, bis der zweite Blitz zündet.
●Durch häufiges Blitzen verringert sich die Betriebsdauer des Akkus.
●Unter normalen Betriebsbedingungen beträgt die Ladezeit des Blitzes nicht mehr als 4 Sekunden. Ist der Akku schwach, dauert die Ladezeit länger.
●Im ASR-Modus funktionieren die Szenemodi [MAKRO], [LANDSCHAFT], [TEXT], [SONNENUN.], [DÄMMERUNG], [FEUERWERK] und der Videoclip-Modus sowie die Blitzfunktion nicht.
●Fotografieren Sie innerhalb der Blitzreichweite.
●Die Bildqualität kann nicht garantiert werden, wenn sich das Motiv zu nah an der Kamera befindet oder stark reflektiert.
●Wenn bei schlechten Beleuchtungsverhätnissen eine Aufnahme mit Blitz gemacht wird, kann ein weißes Glanzlicht auf dem Foto erscheinen. Dieser „Fleck“ ist eine Reflexion des Blitzlichtes. Es ist keine Fehlfunktion der Kamera.
● Blitzmodus-Anzeige
Symbol |
Blitzmodus |
Beschreibung |
Automatikblitz
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Kamerablitz automatisch.
Automatikblitz |
Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, |
||||
und Rote- |
zündet der Blitz automatisch und wirkt dem Rote- |
||||
Augen- |
Augen-Effekt mit der Funktion der Rote-Augen- |
||||
Reduzierung |
Reduzierung automatisch entgegen. |
|
|||
|
|
||||
|
Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht |
||||
|
ausgelöst. Die Blitzintensität wird abhängig von den |
||||
Aufhell-Blitz |
herrschenden Lichtverhältnissen gesteuert. Je |
||||
|
heller das Motiv oder der Hintergrund, desto |
||||
|
geringer ist die Blitzintensität. |
|
|
||
|
|
||||
|
Der Blitz arbeitet in Verbindung mit einer langen |
||||
Langzeit- |
Verschlusszeit, um eine korrekte Belichtung zu |
||||
erzielen. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten |
|||||
Blitzsynchro- |
|||||
Lichtverhältnissen |
machen, |
erscheint |
ein |
||
nisation |
|||||
Verwacklungswarnindikator ( |
) auf dem LCD- |
||||
|
|||||
|
Monitor. |
|
|
|
|
|
|
||||
|
Der Blitz zündet nicht. Wählen Sie diesen Modus |
||||
|
für Orte, an denen Blitzlichtaufnahmen nicht erlaubt |
||||
Blitzabschaltung |
sind. Wenn Sie eine Aufnahme bei schlechten |
||||
Lichtverhältnissen |
machen, |
erscheint |
ein |
||
|
|||||
|
Verwacklungswarnindikator ( |
) auf dem LCD- |
|||
|
Monitor. |
|
|
|
|
|
|
||||
Rote-Augen- |
Wird ein Bild mit roten Augen entdeckt, wird in diesem |
||||
Korrektur |
Modus automatisch eine Korrektur durchgeführt. |
|
~25~
Blitz ( ) / Links-Taste
● Verfügbare Blitzfunktion nach Aufnahmemodus
(O: Wählbar, X: Nicht wählbar)
X X O X X X X X X X X X X O
X O O X O O X X X X X X X X
X X O X X X X X X X X O X X
X X O O X X X X X X X X X X
O O O O O O O O O O O X O X
X O O O O O X X X X X X X X
Selbstauslöser ( ) / Rechts -Taste
■Bei Anzeige des Menüs auf dem LCD-Monitor kann der Cursor mit der RechtsTaste zum rechten Menüreiter bewegt werden. Mit der Rechts-Taste lässt sich auch ein Untermenü zur Auswahl einer anderen Einstellung ansteuern. Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die Rechts-Taste als Selbstauslöser. Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch mit auf das Bild zu kommen.
● Abbruch des Selbstauslösers: |
|
1. Drücken Sie die Selbstauslöser-Taste, bis der |
|
gewünschte Modusindikator auf dem LCD-Monitor |
|
erscheint. |
|
2. Wenn Sie den AUSLÖSER drücken, wird das Bild |
|
aufgenommen, nachdem die festgelegte Zeit |
|
verstrichen ist. |
[Den 2-Sekunden- |
Selbstauslöser wählen]
INFORMATIONEN
●Im Videoclip-Modus funktionieren nur der 10-Sekunden-Selbstauslöser und die Fernbedienung.
●Bei Wahl des 2-Sekunden-Selbstauslösers mit Blitz kann die Auslöseverzögerung in Abhängigkeit des Ladezustandes für den Blitz länger ausfallen.
●Wenn Sie während des Selbstauslösevorgangs den Ein/Aus-Schalter oder die Selbstauslösertaste betätigen, wird die Selbstauslöserfunktion abgebrochen.
●Verwenden Sie ein Stativ, um Verwacklungen zu verhindern.
~26~
MENÜ / OK-Taste
■ MENÜ-Taste |
|
- Wenn Sie die MENÜ-Taste drücken, erscheint |
ein |
Menü auf dem LCD-Monitor. Ein erneuter |
Sie zum |
Ausgangsdisplay zurückkehren. |
|
-Fur die Modi VIDEOCLIP und FOTO ist ein Menu Fur den TONAUFNAHME-Modus ist kein Menu
|
GRÖSSE |
|
3072 x 2304 |
|
2816 x 2112 |
|
2592 x 1944 |
MENÜ-Taste drücken |
3072 x 1728 |
2272 x 1704 |
|
|
2048 x 1536 |
[Menü aus] |
[Menü ein] |
■ OK-Taste
- Wenn das Menü auf dem LCD-Monitor wird, wird die OK-Taste verwendet, um den Cursor in das Untermenü zu setzen oder um vorgenommene Änderungen zu bestätigen.
+/- Taste
■Mit der Taste +/- können Sie die Werte für RGB, ISO, Weißabgleich, Belichtungskorrektur und Langzeitbelichtung einstellen.
■Bei Auswahl des ASR-Modus werden der ISO-Wert auf AUTO und die Belichtung auf 0,0 EV festgesetzt.
Hauptmenü |
Untermenü |
Verfügbarer Kameramodus |
RGB |
R(Rot), G(Grün), B(Blau) |
|
ISO |
AUTO, 80, 100, 200, 400, 800, 1000 |
|
WEISS- |
AUTOMATIK, TAGESLICHT, BEWÖLKT, |
|
KUNSTLICHT H, KUNSTLICHT L, |
|
|
ABGLEICH |
|
|
GLÜHLICHT, BENUTZERDEFINIERT |
|
|
|
|
Belichtungs-
-2,0 ~ 0,0 ~ +2,0(in Stufen von 0,5EV)
korrektur
LT
Verschlusszeit/Blendenwert (abhängig von dem Zoomfaktor)
~27~
+/- Taste
■ RGB : Gestattet dem Benutzer die Einstellung der R (Rot)-, G (Grün)- und B (Blau)-Werte der aufzunehmenden Bilder.
● So stellen Sie die RGB-Werte ein
1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
anschließend mit den AUFund AB-Tasten das |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RGB-Symbol ( |
). Daraufhin erscheint der |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
RGB-Menübalken, wie abgebildet. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. Wählen Sie mit den Tasten AUF/AB/LINKS und |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
RECHTS den gewünschten RGB-Wert aus. |
||||||||||
- Auf/Ab-Taste |
: Navigiert zwischen den Parametern R, G, und B. |
-Links/Rechts-Taste : Ändert den Wert des jeweiligen Parameters.
3.Wenn Sie die Taste +/- nochmals drücken, wird der eingestellte Wert gespeichert und der RGB-Einstellmodus beendet.
Wird der Spezialeffekt Farbe anders als über das Symbol gewählt, steht RGB nicht zur Auswahl.
■ ISO : Sie können die Lichtempfindlichkeit beim Fotografieren wählen. Die spezifische Lichtempfindlichkeit einer Kamera wird durch den ISO-Wert angegeben.
● So wählen Sie eine Lichtempfindlichkeit.
1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie anschließend mit den AUFund AB-Tasten das ISO-Symbol ( ). Daraufhin erscheint der ISO-Menübalken, wie abgebildet.
2. Stellen Sie mit den LINKSund RECHTSTasten den gewünschten ISO-Wert für die Lichtempfindlichkeit ein.
-AUTO : Die Empfindlichkeit der Kamera verändert sich automatisch durch die Variablen, wie Beleuchtung oder Motivhelligkeit.
-80, 100, 200, 400, 800, 1000 : Sie können die Verschlusszeit bei gleicher
Lichtmenge durch Erhöhung der ISO-Werte steigern.
Bei starker Helligkeit können die Bilder jedoch überbelichtet werden. Je höher der ISO-Wert, um so höher die Lichtempfindlichkeit der Kamera und somit ihre Fähigkeit, Aufnahmen bei Dunkelheit zu machen.
Mit zunehmenden ISO-Wert nimmt jedoch auch der Rauschpegel im Bild zu, wodurch es grobkörnig erscheint.
3.Wenn Sie die Taste +/- nochmals drücken, wird der eingestellte Wert gespeichert und der ISO-Einstellmodus beendet.
~28~