Samsung ML-4551ND, ML-4551N User Manual [es]

Page 1
Page 2
Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o consecuente, relacionado con el uso de este manual.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los Derechos Reservados.
• ML-4550, ML-4551N y ML-4551ND son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics es una marca comercial de Centronics Data Computer Corporation.
• PCL y PCL 6 son marcas comerciales de la empresa Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP y Windows 2003 son marcas registradas de Microsoft Corporation.
• PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.
• UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
• El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
Page 3
CONTACT SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
Country Customer Care Center Web Site
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
BRAZIL 0800-124-421
CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca
CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/cl
CHINA 800-810-5858
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
KYRGYZSTAN
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 3260 SAMSUNG or
GERMANY 01805 - 121213
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698 4698 www.samsung.com/hk
HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG(7267864)
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv/
0800-SAMSUNG (726-7864)
4004-0000
010- 6475 1880
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
00-800-500-55-500
08 25 08 65 65 (€ 0,15/min)
(€ 0,14/min)
1800 110011
800-048989
www.samsung.com/at
www.samsung.com/br
www.samsung.com.cn
www.samsung.com/fr
www.samsung.de
www.samsung.com/in/
www.samsung.com/it
index.htm
Country Customer Care Center Web Site
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx
NETHERLANDS
NEW ZEALAND
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG
POLAND 0 801 801 881
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
REPUBLIC OF IRELAND
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726786) www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0800-7267864 www.samsung.com/ch/
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com.tr
U.A.E 800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
U.K 0870 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/uk
U.S.A. 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.ua
UZBEKISTAN 8-800-120-0400 www.samsung.com.uz
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
0900 20 200 88 (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl
0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
www.samsung.com/ph
(7267864)
www.samsung.com/pl
022-607-93-33
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
0818 717 100 www.samsung.com/uk
0860 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
www.samsung.com/th
02-689-3232
1-800-7267-864 www.samsung.com/latin
Page 4

CONTENIDO

1. Introducción
Funciones especiales .............................................................................................................................................. 1.1
Descripción general de la impresora ....................................................................................................................... 1.3
Información adicional .............................................................................................................................................. 1.4
Selección de la ubicación ........................................................................................................................................ 1.5
2. Configuración del sistema
Uso de los menús del panel de control ................................................................................................................... 2.1
Descripción general del menú ................................................................................................................................. 2.2
Impresión de una página de prueba ....................................................................................................................... 2.7
Cambio del idioma de la pantalla ............................................................................................................................ 2.7
Uso del modo de ahorro de tóner ........................................................................................................................... 2.8
3. Descripción general del software
Software suministrado ............................................................................................................................................. 3.1
Funciones del controlador de la impresora ............................................................................................................. 3.2
Requisitos del sistema ............................................................................................................................................ 3.2
4. Configuración de red
Introducción ............................................................................................................................................................. 4.1
Sistemas operativos compatibles ............................................................................................................................ 4.2
Configuración de TCP/IP ........................................................................................................................................ 4.2
Configuración de EtherTalk ..................................................................................................................................... 4.2
Configuración de tipos de trama IPX ...................................................................................................................... 4.2
Configuración de la velocidad de Ethernet ............................................................................................................. 4.3
Restablecimiento de la configuración de la red ...................................................................................................... 4.3
Impresión de una página de configuración de red .................................................................................................. 4.3
5. Carga de material de impresión
Selección de materiales de impresión .................................................................................................................... 5.1
Carga de papel ........................................................................................................................................................ 5.4
Selección de la ubicación de salida ........................................................................................................................ 5.8
6. Impresión básica
Impresión de un documento .................................................................................................................................... 6.1
Cancelación de un trabajo de impresión ................................................................................................................. 6.1
7. Pedido de suministros y accesorios
Cartuchos de tóner .................................................................................................................................................. 7.1
Accesorios ............................................................................................................................................................... 7.1
Cómo comprar ........................................................................................................................................................ 7.1
8. Mantenimiento
Página de información de impresión ....................................................................................................................... 8.1
Limpieza de la impresora ........................................................................................................................................ 8.1
Mantenimiento del cartucho de tóner ...................................................................................................................... 8.3
Piezas de mantenimiento ........................................................................................................................................ 8.6
Page 5
9. Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel ............................................................................................................................. 9.1
Lista de comprobación de solución de problemas .................................................................................................. 9.5
Descripción del indicador Status ............................................................................................................................. 9.6
Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla ..................................................................................... 9.6
Mensajes relacionados con el cartucho de tóner .................................................................................................... 9.9
Solución de problemas generales de impresión ................................................................................................... 9.10
Solución de problemas de calidad de impresión ................................................................................................... 9.12
Problemas más comunes en Windows ................................................................................................................. 9.15
Problemas más comunes de PostScript ............................................................................................................... 9.15
Problemas más comunes en Linux ....................................................................................................................... 9.16
Problemas más comunes en Macintosh ............................................................................................................... 9.16
10. Instalación de los accesorios
Precauciones en la instalación de los accesorios ................................................................................................. 10.1
Instalación de un módulo de memoria dual en línea (DIMM) ................................................................................ 10.1
Instalación de una tarjeta de interfaz de red ........................................................................................................ 10.3
Uso del disco duro ................................................................................................................................................ 10.4
11. Especificaciones
Especificaciones de la impresora .......................................................................................................................... 11.1
Page 6
Precauciones importantes e información sobre seguridad
Al utilizar este equipo, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:
1 Lea detenidamente todas las instrucciones. 2 Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común. 3 Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo y en la
documentación.
4 Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre seguridad,
haga lo que indica esta última. Es posible que haya entendido mal la instrucción de uso. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con un distribuidor autorizado para obtener ayuda.
5 Desconecte el equipo de la toma de CA antes de limpiarlo. No utilice limpiadores
líquidos ni aerosoles. Para limpiar el equipo, utilice sólo un paño húmedo.
6 No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría caer al
suelo y dañarse.
7 No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un aparato de aire
acondicionado o un conducto de ventilación, así como tampoco cerca de estos elementos.
8 Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente. Coloque el
equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse.
9 No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores. El rendimiento
podría verse afectado y existe riesgo de incendio o descarga eléctrica. 10 No permita que las mascotas mordisqueen los cables de CA ni del PC. 11 No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la estructura del
equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y provocar un incendio o
descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el equipo ni en su
interior. 12 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Si el equipo
necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado. Si abre o quita
cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes elevados u otros riesgos. Si
monta los componentes de forma incorrecta, pueden producirse descargas
eléctricas cuando utilice el equipo. 13 Desconecte el equipo de la toma de CA y de PC y deje que el personal cualificado
proceda a la realización del servicio:
• Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable conector esté dañada o gastada.
• Si se ha derramado líquido sobre el equipo.
• Si el equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.
• Si el equipo no funciona correctamente tras seguir las instrucciones del manual.
• Si el equipo ha caído al suelo o el chasis está dañado.
• Si el equipo sufre un brusco cambio en su funcionamiento.
14 Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento. El
ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y necesitar la intervención de un técnico para restablecer el funcionamiento normal del equipo.
15 No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño riesgo de
recibir una descarga. Si es posible, desconecte la toma de CA durante las tormentas.
16 Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la bandeja de salida podría
calentarse. Tenga cuidado de no tocar la superficie y mantenga a los niños alejados de ella.
17 Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo
con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWG
18 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
1
o superior.
Consideraciones medioambientales y de seguridad
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.
A
DVERTENCIA
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada.
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.
1 AWG: American Wire Guage
i
Page 7
Ahorro de energía
Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite reducir el consumo de energía cuando el equipo no está en uso.
El consumo de energía se reduce automáticamente cuando el equipo no recibe datos durante un período prolongado.
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
P
RECAUCIÓN
consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del usuario para trabajar con el equipo.
:
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el
Normativa sobre radio-interferencias para Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Declaración de conformidad (países europeos)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas indicadas:
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC): Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad.
Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
Emisiones de radiofrecuencia
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor.
• Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV.
ii
Page 8
iii
Page 9

1 Introducción

Lo felicitamos por haber adquirido esta impresora.
Este capítulo incluye:
Funciones especiales
Descripción general de la impresora
Información adicional
Selección de la ubicación

Funciones especiales

La impresora nueva está equipada con varias funciones especiales que permiten obtener una mejor calidad de impresión. Esta impresora ofrece:
Impresión con una calidad superior y a alta velocidad
• Puede imprimir con una resolución efectiva de hasta
1200 x 1200 ppp. Consulte la Sección de software.
• La impresora imprime a una velocidad de hasta 43 ppma en papel de tamaño A4 y a una velocidad de hasta 45 ppm en papel de tamaño Carta. Para la impresión dúplex, el equipo imprime papel de tamaño A4 hasta 29 ppp hasta 30 ppp.
Flexibilidad en la carga del papel
• La bandeja multiusos admite papeles con membrete, sobres, etiquetas, transparencias, materiales de tamaño personalizado, postales y papeles de gran gramaje. La bandeja multiusos también admite hasta 100 hojas de papel común.
•La bandeja estándar 1 para 500 hojas admite papel común de varios tamaños.
•La bandeja opcional para 500 hojas admite papel común de varios tamaños. Es posible instalar hasta tres bandejas adicionales.
• Dos bandejas de salida. Seleccione la bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo) o la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba) para un acceso más cómodo.
Recorrido recto del papel desde la bandeja multiusos hasta la cubierta trasera.
Creación de documentos profesionales
•Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus documentos con palabras tales como "Confidencial". Consulte la Sección de software.
•Impresión de pósters. El texto y los gráficos de cada página del documento se amplían e imprimen en la hoja. Después, es posible pegarlos para formar un póster. Consulte la Sección de software.
b
y papel de tamaño Carta
1.1 <
a. páginas por minuto b. imágenes por minuto
Introducción>
Page 10
Ahorro de tiempo y dinero
• La impresora permite utilizar el modo de ahorro de
1 2
tóner para economizar tóner. Consulte la página 2.8.
• Si utiliza el modelo ML-4551ND o instala la unidad opcional de impresión dúplex en los modelos
3 4
ML-4550 o ML-4551N, puede imprimir en ambas caras (impresión dúplex) para ahorrar papel.
• Puede imprimir varias páginas en una sola hoja para ahorrar papel (impresión de varias páginas en una cara). Consulte la Sección de software.
• Puede usar formularios y membretes preimpresos en papel común. Consulte la Sección de software.
• Esta impresora ahorra energía automáticamente al reducir el consumo de energía cuando la impresora no está en uso.
Ampliación de la capacidad de la impresora
• Esta impresora dispone de 128 MB, que se puede ampliar a 512 MB. Consulte la página 10.1.
•Una interfaz de red permite imprimir en red. Es posible añadir una tarjeta de interfaz de red opcional al modelo ML-4550. Los modelos ML-4551N y ML-4551ND se entregan con una interfaz de red incorporada, 10/100 Base TX.
• Puede añadir bandejas opcionales para 500 hojas a la impresora. Esta bandeja permite añadir papel a la impresora con menor frecuencia.
• La Emulación PostScript 3* (PS) permite la impresión PS.
* La emulación Zoran IPS es compatible con PostScript 3
• © 1995-2005, Zoran Corporation. Reservados todos los derechos. Zoran, el logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage son marcas comerciales de Zoran Corporation.
* 136 fuentes PS3
• Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc.
Uso del disco duro opcional
Puede instalar un disco duro opcional en la impresora.
• El disco duro de 40 GB puede almacenar datos del equipo en la cola de impresión. Esto reduce la carga de trabajo del equipo.
• Puede utilizar diversas funciones de impresión, tales como almacenar un trabajo en el disco duro, revisar un trabajo e imprimir documentos privados.
• Puede gestionar los trabajos de impresión en la cola de impresión del disco duro de la impresora. Para obtener más información, consulte la página 10.4.
Impresión en diferentes entornos
• Puede imprimir en Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003.
• La impresora es compatible con Linux y Macintosh.
• La impresora se puede utilizar con interfaces en paralelo y USB.
• También se puede utilizar una interfaz de red. Los modelos ML-
4551N y ML-4551ND se entregan con una interfaz de red incorporada, 10/100 Base TX. No obstante, es necesario instalar la tarjeta de interfaz de red opcional inalámbrica en el modelo ML-4550.
Funciones de la impresora
La tabla siguiente ofrece una descripción general de las funciones admitidas por la impresora.
(I: Instalado, O: Opcional)
Funciones ML-4550 ML-4551N ML-4551ND
Paralelo IEEE 1284 I I I
USB 2.0 I I I
Interfaz de red
OI I
(Ethernet 10/100 Base TX)
Disco duro O O O
Emulación PostScript* I I I
Unidad de impresión
OO I
dúplex
1.2 <
Bandeja opcional 2 O O O
Bandeja opcional 3 O O O
Bandeja opcional 4 O O O
Introducción>
Page 11

Descripción general de la impresora

Vista frontal

Vista posterior

* La figura anterior muestra el
modelo ML-4551ND con todas las opciones disponibles.
1
bandeja de salida
2
panel de control
3
cubierta de la placa de control
4
bandeja 1
5
bandeja opcional 2
6
bandeja opcional 3
7
bandeja opcional 4
8
asa
9
indicador del nivel de papel
10
bandeja multiusos
11
cubierta superior
12
soporte de salida
13
guías de ancho de la bandeja de papel multiusos
14
extensión de la bandeja multiusos
1
interruptor de alimentación
2
cubierta trasera
3
unidad de impresión dúplex
4
toma de alimentación
* La figura anterior muestra el modelo ML-4551ND
con todas las opciones disponibles.
5
puerto paralelo
6
puerto USB
7
puerto de red
1.3 <
Introducción>
Page 12

Descripción general del panel de control

Información adicional

Puede encontrar más información sobre cómo configurar y utilizar la impresora en los siguientes recursos, ya sea en formato impreso o digital.
Menu: Entra en el modo Menú y permite desplazarse por los
1
menús disponibles. Botones de desplazamiento: Permiten desplazarse por las
2
opciones disponibles del menú seleccionado y aumentar o reducir los valores.
3
OK: Confirma la selección de la pantalla.
4
Back: Permite regresar al nivel superior del menú. Toner Save: Permite ahorrar tóner al utilizar menor cantidad
5
durante la impresión.
6
Demo: Permite imprimir una página de prueba.
7
Stop: Permite detener una operación en cualquier momento. Status: Muestra el estado de la impresora. Consulte la
8
página 9.6.
Manual de instalación rápida
Manual del usuario en línea
Manual del usuario de la impresora de red
Brinda información acerca de cómo configurar la impresora. Asegúrese de seguir las instrucciones del manual para preparar la impresora.
Brinda instrucciones detalladas para utilizar todas las funciones de la impresora y contiene información acerca del mantenimiento de la impresora, la solución de problemas y los accesorios de instalación.
Este manual del usuario también contiene la Sección de software, que brinda información sobre cómo imprimir documentos con la impresora en diferentes sistemas operativos y sobre cómo usar las utilidades de software suministradas.
Nota
• Puede acceder a los manuales en
otros idiomas en la carpeta Manual del CD del controlador de la impresora.
Se incluye en el CD de utilidades de red y brinda información sobre cómo configurar y conectar la impresora a la red.
1.4 <
Ayuda del controlador de la impresora
Sitio web de Samsung
Introducción>
Brinda información de ayuda sobre las propiedades del controlador de la impresora e instrucciones sobre cómo configurar las propiedades para la impresión. Para acceder a la pantalla de ayuda del controlador de la impresora, haga clic en Ayuda en el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora.
Si tiene acceso a Internet, podrá obtener ayuda, asistencia, los controladores de la impresora, los manuales y más información en el sitio web de Samsung: www.samsungprinter.com
.
Page 13

Selección de la ubicación

Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente para que el aire circule correctamente. Deje un espacio suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y permanecer alejada de la luz solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.
Espacio necesario
Parte frontal: 482,6 mm
(espacio suficiente para que se puedan abrir o extraer las bandejas).
Parte posterior: 320 mm (espacio suficiente para que se pueda abrir o cerrar la cubierta trasera o la unidad de impresión dúplex).
Parte derecha: 100 mm (espacio suficiente para que se pueda abrir la cubierta de la placa de control).
Parte izquierda: 100 mm (espacio suficiente para una ventilación correcta).
1.5 <
Introducción>
Page 14

2 Configuración del sistema

Este capítulo muestra los menús que se pueden configurar y brinda información acerca de la configuración básica de la impresora.
Este capítulo incluye:
Uso de los menús del panel de control
Descripción general del menú
Impresión de una página de prueba
Cambio del idioma de la pantalla
Uso del modo de ahorro de tóner

Uso de los menús del panel de control

Existen varios menús disponibles para facilitar la modificación de la configuración de la impresora. El diagrama de la columna siguiente muestra los menús y todas las opciones disponibles en cada uno de ellos. Las opciones de cada menú y las opciones que se pueden seleccionar se describen con mayor detalle en las tablas correspondientes, a partir de la página 2.2.

Acceso a los menús del panel de control

Puede controlar la impresora desde el panel de control. También puede configurar los menús del panel de control mientras imprime.
1 Pulse Menu hasta que aparezca el menú que desea en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la opción
deseada y pulse OK.
3 Si la opción tiene submenús, repita el paso 2.
4 Pulse los botones de desplazamiento para acceder a la opción
de configuración deseada o al valor deseado.
5 Pulse OK para guardar la selección.
Aparecerá un asterisco (*) junto a la selección de la pantalla que indicará que es el valor predeterminado.
6 Pulse Stop para volver al modo de espera.
Nota
• La configuración de impresión realizada desde el controlador de la impresora en un equipo conectado anula la configuración del panel de control.
2.1 <
Configuración del sistema>
Page 15

Descripción general del menú

Los menús del panel de control se utilizan para configurar la impresora. El panel de control brinda acceso a los siguientes menús.
Se detallan los menús correspondientes a la impresora ML-4550. Los menús con caracteres coloreados aparecen únicamente con los elementos opcionales instalados.
Gest. trab.
(Consulte la página 10.6.)
Trabajo activo Guardar trab.
a
Informacion
(Consulte la página 2.2.)
Mapa de menu Configuracion Pagina demo
Tr. guardado Página de uso Tarea acabada
Fuentes PCL Fuentes PS3 Fuente EPSON
a
a
a
Nota
• La configuración predeterminada y los valores disponibles para la impresora pueden variar.

Menú Gest. trab.

Este menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado.
Elemento Explicación
Trabajo activo En este menú, se muestran los trabajos
de impresión pendientes. Consulte la página 10.7.
Guardar trab. En este menú, se muestran los trabajos
de impresión guardados en el disco duro instalado. Consulte la página 10.6.

Menú Informacion

Papel
(Consulte la página 2.4.)
Copias Tam. de papel Tipo de papel Origen papel Cambio bandeja
Graficos
(Consulte la página 2.4.)
Resolucion Oscuridad
c
Red
(Consulte la página 2.7.)
TCP/IP EtherTalk Netware Vel. Ethernet Borrar ajuste Info de red
Disposicion
(Consulte la página 2.3.)
Orientacion Margen simple
b
Doble Margen doble
b
Conf sistema
(Consulte la página 2.5.)
Fecha y hora Menú Formular. Selec. form.
Idioma Ahorro energia Cont. autom. Ajuste altitud CR automatico T.espera trab. Mantenimiento Borrar ajuste
a
a
a
Emulacion
(Consulte la página 2.5.)
Emulacion Configuracion
Este menú permite imprimir páginas de información de la impresora con detalles acerca de la impresora y de su configuración.
Elemento Explicación
Mapa de menu El mapa de menús muestra la disposición
y la configuración actual de las opciones de los menús del panel de control.
Configuracion La página de configuración muestra
la configuración actual de la impresora.
Pagina demo La página de prueba permite comprobar si
la impresora imprime correctamente. Consulte la página 2.7.
Tr. guardado La página del trabajo guardado muestra la lista
de archivos de impresión almacenada en el disco duro opcional.
Nota
• Esta opción del menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado.
Página de uso La página de uso contiene la cantidad total
de páginas impresas por persona o grupo. Esta página se puede utilizar para la contabilidad de los costos.
Nota
• Esta opción del menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado.
a. Disponible con un disco duro opcional. b. Disponible con la unidad dúplex opcional en los modelos ML-4550 o ML-4551N. c. Disponible con una tarjeta de interfaz de red opcional para el modelo ML-4550.
Tarea acabada La página Tarea completada muestra la lista de
2.2 <
Configuración del sistema>
trabajos de impresión completados. La lista contiene hasta 50 archivos de los trabajos de impresión más recientes.
Page 16
Elemento Explicación
Elemento Explicación
Fuentes PCL Fuentes PS3 Fuente EPSON
La lista de fuentes muestra todas las fuentes actualmente disponibles para el idioma seleccionado.

Menú Disposicion

Utilice el menú Disposicion para configurar todos los ajustes relativos a la salida de impresión.
Elemento Explicación
Orientacion
Valores: Vertical, Horizontal
Seleccione la orientación predeterminada de la imagen de impresión sobre la página.
Horizontal
Margen simple
Vertical
Valores: Margen sup.: 0; Margen izq.: 0
Defina el margen de los materiales de impresión para la impresión en una sola cara. Puede aumentar o reducir este valor de a 0,1 mm.
Margen sup.: Permite definir el margen
superior, entre 0 mm y 250 mm.
Margen izq.: Permite definir el margen
izquierdo, entre 0 mm y 164 mm.
Doble
Margen doble
Valores: Desactivado, Margen largo, Margen corto
Para imprimir en las dos caras del papel, elija el margen de encuadernación, como se indica a continuación.
Margen largo Margen corto
25
Margen largo en la orientación vertical
Margen corto en la orientación vertical
: Encuadernación por el borde largo. : Encuadernación por el borde corto.
2
3
2
3
5
3
5
Margen largo en la orientación horizontal
2
Margen corto en la orientación horizontal
3
5
Seleccione Desactivado para imprimir en una cara del papel.
Nota
• En los modelos ML-4550 y ML-4551N, este elemento del menú está disponible cuando la unidad dúplex está instalada.
Valores: Margen sup./ Margen izq.: 5,0; Enc. horiz./ Enc. vertical: 0
2.3 <
Configuración del sistema>
En este menú, puede definir los márgenes para la impresión dúplex. Puede aumentar o reducir este valor de a 0,1 mm.
Margen sup.: Permite definir el margen
superior, entre 0,0 mm y 9,9 mm.
Margen izq.: Permite definir el margen
izquierdo, entre 0,0 mm y 9,9 mm.
Enc. horiz.: Permite definir el margen inferior de
la parte posterior de la página entre 0 mm y 22 mm para la encuadernación por el borde corto.
Enc. vertical: Permite definir el margen derecho de
la parte posterior de la página entre 0 mm y 22 mm para la encuadernación por el borde largo.
Nota
• En los modelos ML-4550 y ML-4551N, esta opción del menú está disponible cuando la unidad dúplex está instalada.
Page 17

Menú Papel

Menú Graficos

Utilice el menú Papel para definir la configuración relativa a los materiales de impresión, tales como alimentación y salida del papel, como también el tamaño y tipo de los materiales de impresión específicos que esté utilizando con la impresora.
Elemento Explicación
Copias
Valores: 1 ~ 999
Permite definir la cantidad de copias predeterminadas seleccionando cualquier número entre 1 y 999.
Tam. de papel
Valores: A4, A5, A6, JIS B5, ISO B5, Letter, Legal, Executive, No. 10 Env, Monarch Env, DL Env, C5 Env, C6 Env, US Folio, Oficio, Personalizado
Las opciones disponibles pueden variar según la fuente del papel o la configuración de impresión dúplex.
Seleccione el tamaño de papel que está cargado actualmente en la bandeja.
Tipo de papel
Valores: Papel normal, Papel relieve, Transparencia, Sobre, Etiquetas, Cartulina, Preimpreso, Papel color, Grueso, Fino
Seleccione el tipo de papel que está cargado actualmente en la bandeja.
Origen papel
Valores: Bandeja 1, Bandeja 2, Bandeja 3, Bandeja 4, Bandeja M-U, Band. manual, Automatico
Utilice el menú Graficos para cambiar la configuración que afecta la calidad de los caracteres y las imágenes impresos.
Elemento Explicación
Resolucion
Valores: 600ppp-Normal, 1200ppp-Perf.
Especifique la cantidad de puntos por pulgada (ppp) impresos. Cuanto mayor sea la configuración, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa.
Si los trabajos de impresión contienen principalmente texto, seleccione 600ppp-Normal para obtener la mejor calidad de impresión.
• Seleccione 1200ppp-Perf. si el trabajo contiene
imágenes de mapas de bits, como fotografías digitalizadas con un escáner o gráficos, que se beneficiarán del aumento de la cantidad de líneas impresas.
Oscuridad
Valores: Normal, Claro, Oscuro
Puede aclarar u oscurecer la imagen impresa en la página cambiando la configuración de la densidad
Normal
del tóner. El valor
generalmente ofrece los mejores resultados. Use la configuración de densidad de tóner
Claro
para ahorrar tóner.
Cambio bandeja
Seleccione la bandeja que desea utilizar.
• Si selecciona
Automatico
, la impresora podrá
determinar automáticamente el origen.
• Seleccione la bandeja multiusos. Si selecciona deberá pulsar
Bandeja 2, Bandeja 3
Bandeja M-U
o
Band. manual
Band. manual
OK
cada vez que imprima una página.
o
Bandeja 4
estará disponible
para usar
sólo cuando la correspondiente bandeja esté instalada.
Valores: Desactivado, Activado
Si selecciona cualquier otro valor excepto Automatico de Origen papel y la bandeja seleccionada está vacía, podrá configurar automáticamente la impresora para que imprima desde otras bandejas.
Si esta opción del menú está definido en Desactivado, el indicador se encenderá en rojo y la impresora no funcionará hasta que inserte papel en la bandeja especificada.
,
2.4 <
Configuración del sistema>
Page 18

Menú Conf sistema

Use el menú
Elemento Explicación
Fecha y hora Menú
Formular. Selec. form.
Idioma
Ahorro energia
Cont. autom.
Ajuste altitud
CR automatico
Conf sistema
Consulte las páginas 10.6 y 10.8.
Valores: English, FRANCAIS, Espanol, Portugues E., Portugues B., Deutsch, Italiano...
Esta configuración determina el idioma del texto que aparece en la pantalla del panel de control y en la información de impresión.
Valores: [5] min., [10] min., [15] min., [30] min., [60] min., [120] min.
Cuando la impresora no recibe datos durante un períod largo, el consumo de energía se reduce automática­mente. Puede definir el tiempo que la impresora esperará antes de entrar en el estado de ahorro de energía.
Valores: Desactivado, Activado
Esta opción determina si la impresora seguirá imprimiendo o no cuando detecte que el papel cargado no coincide con el configurado.
Desactivado: Si hay una discrepancia de papel,
el mensaje de error permanecerá en la pantalla y la impresora se quedará fuera de línea hasta que inserte el papel correcto.
Activado: Si se produce la discrepancia de papel
cargado, aparecerá un mensaje de error. La impresora se pondrá fuera de línea durante 30 segundos, borrará automáticamente el mensaje y continuará con la impresión.
Valores: Normal, Alta, Mas alta, Muy alta
Puede optimizar la calidad de impresión de acuerdo con la altura.
Valores: LF, LF + CR
Esta opción permite añadir el retorno de carro deseado a cada salto de línea.
Consulte las siguientes muestras:
para configurar diversas funciones de la impresora.
Nota
• Esta opción del menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado.
AA BB CC
LF LF+CR
AA BB CC
Elemento Explicación
T.esp e ra tra b .
Valores: Valores: [0-1800]:sec:15
Puede definir el tiempo que la impresora esperará antes de imprimir la última página de un trabajo de impresión que no termine con un comando de impresión de la página.
Cuando se agote el tiempo definido, la impresora imprimirá la página que se encuentre en el búfer de impresión.
Mantenimiento Esta opción ayuda en el mantenimiento
de la impresora.
Limpiar tamb.
: Limpia el tambor OPC del cartucho de tóner e imprime una hoja de limpieza que captura los restos de tóner.
Limpiar fusor
: Limpia la unidad de fusión situada en el interior de la impresora y genera una hoja de limpieza que captura los restos de tóner.
Elim msj vacío
o
Cambiar tóner aparezca en la pantalla. Una vez que haya seleccionado On, esta configuración
: Evita que el mensaje Tóner bajo
se grabará de forma permanente en la memoria del cartucho de tóner y este menú desaparecerá del menú Mantenimiento.
Dur. consum.
: Permite controlar cuántas páginas
se han impreso y cuánto tóner queda en el cartucho.
Borrar ajuste Esta opción de menú permite restablecer la
configuración de fábrica de la impresora.

Menú Emulacion

Use el menú Emulacion para configurar la emulación del idioma de la impresora.
Elemento Explicación
Emulacion
Configuracion
Valores: Automatico, PCL, EPSON, PS3, IBM ProPrint
El lenguaje de la impresora define la forma en que ésta se comunica con el equipo.
Si selecciona Automatico, la impresora podrá cambiar automáticamente el lenguaje.
Valores: PCL, PostScript, EPSON
Consulte las siguientes tablas para configurar las propiedades del idioma de la impresora.
2.5 <
Configuración del sistema>
Page 19
PCL
Este menú define la configuración de la emulación PCL. Puede definir el tipo de fuente, el tipo de símbolo, las líneas por página y el tamaño de la fuente.
Elemento Explicación
Tipo de letra
Simbolo
Valores: PCL1 ~ PCL54
Permite seleccionar la fuente estándar que se usará en la emulación PCL.
• El intervalo entre letras de PCL1~PCL7 es fijo, mientras que el intervalo de PCL8~PCL45 es proporcional al tipo y al tamaño de fuente. Puede ajustar el tamaño de fuente de PCL1~PCL7 utilizando la opción Punto y de PCL8~PCL45, utilizando la opción Tam. punto.
• El intervalo de PCL46~PCL54 y el tamaño de la fuente son fijos.
Valores: ROMAN8 ~ PCCYRIL
PostScript
Este menú incluye la opción de menú Error imp. PS.
Elemento Explicación
Error imp. PS
Valores: Activado, Desactivado
Permite seleccionar si la impresora imprimirá una lista de errores cuando se produzca un error PS.
• Seleccione Activado para imprimir los errores de
emulación PS 3. Si se produce un error, se detendrá el procesamiento del trabajo, se imprimirá el mensaje de error y la impresora eliminará el trabajo.
• Si esta opción está configurada en Desactivado,
el trabajo se eliminará sin notificar el error.
EPSON
Este menú define la configuración de la emulación EPSON.
Tam. punto
Courier
Punto
Lineas
Este elemento permite seleccionar el símbolo que se usará en la emulación PCL. El símbolo es el grupo de números, marcas y signos especiales que se utilizan al imprimir.
Según la configuración de tipo de letra, los conjuntos de símbolos disponibles pueden variar.
Valores: 4,00 ~ 999,75 (unidad 0,25)
Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre PCL8 y PCL45 en el menú Tipo de letra, puede determinar el tamaño de la fuente configurando la altura de los caracteres de la fuente.
Valores: Normal, Oscuro
Esta opción permite seleccionar la versión de la fuente Courier que se utilizará.
Valores: 0,44 ~ 99,99 (unidad 0,01)
Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre PCL1 y PCL7 en el menú
Tipo de letra
, puede determinar el tamaño de la fuente configurando la cantidad de caracteres que se imprimirán en una pulgada de escritura horizontal. El valor predeterminado, 10, es el mejor tamaño.
Valores: [5-128]:64
Esta opción permite definir el espaciado vertical entre 5 y 128 líneas para el tamaño de papel predeterminado. La cantidad predeterminado de líneas puede variar según el tamaño del papel y la orientación de la impresión.
Elemento Explicación
Fuente
Valores: SANSERIF, ROMAN
Puede seleccionar la fuente predeterminada que se usará en la emulación EPSON.
Caracteres
Valores: EE.UU., FRANCIA, ALEMANIA, REINO UNIDO, DINAMARCA1, SUECIA, ITALIA, ESPANA1, JAPON, NORUEGA, DINAMARCA2, ESPANA2, LATIN
Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres correspondiente al idioma deseado.
Ficha caract.
Valores: CURSIVA, PC437US, PC850
Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres.
Punto
Valores: 10; 12; 17,14; 20
Puede determinar el tamaño de la fuente definiendo la cantidad de caracteres que se imprimirán en cada pulgada horizontal de escritura.
LPP
Val o res: 6 ; 8
Puede definir la cantidad de líneas impresas por cada pulgada vertical.
Ajuste autom.
Valores: Desactivado, Activado
Este elemento permite determinar si la impresora realizará un salto de línea automáticamente cuando los datos superen el área imprimible del material de impresión.
2.6 <
Configuración del sistema>
Page 20

Menú Red

Este menú permite configurar la tarjeta de interfaz de red instalada en la impresora. Puede restablecer la interfaz de red e imprimir una página de configuración. Para obtener más información, consulte la página 4.1.
Elemento Explicación

Impresión de una página de prueba

Luego de configurar la impresora, imprima una página de prueba para comprobar que la impresora esté funcionando correctamente.
Mantenga pulsado el botón Demo durante dos segundos.
O bien:
TCP/IP
EtherTalk
Netware
Valores: DHCP, BOOTP, Estatico
Esta opción permite configurar manualmente las direcciones TCP/IP o recibir las direcciones de la red.
DHCP: El servidor DHCP le asignará
automáticamente la dirección IP.
BOOTP: El servidor BOOTP le asignará
automáticamente la dirección IP.
Estatico: Puede introducir la dirección IP,
la máscara de subred y la puerta de enlace de forma manual.
Valores: Desactivado, Activado
Esta opción permite seleccionar si se utilizará el protocolo EtherTalk. Seleccione Activado para utilizar el protocolo.
Valores: Automatico, 802.2, 802.3, Ethernet II, SNAP, Desactivado
Esta opción permite seleccionar el tipo de trama IPX.
Automatico: Puede configurar la impresora para
que seleccione automáticamente el tipo de trama.
802.2: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama IEEE 802.2.
802.3: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama IEEE 802.3.
Ethernet II: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama Ethernet 2.
SNAP: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama SNAP.
Desactivado
: Puede desactivar el protocolo NetWare.
1 Pulse Menu y luego OK cuando aparezca Informacion.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Pagina
demo y pulse OK.
3 Pulse OK cuando aparezca Si.
Se imprimirá una página de prueba.

Cambio del idioma de la pantalla

Para cambiar el idioma del panel de control, siga estos pasos:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Idioma
y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el idioma
que desea y pulse OK.
4 Pulse Stop para volver al modo de espera.
Vel. Ethernet
Borrar ajuste
Info de red Esta opción permite imprimir una página que muestra
Valores: Automatico, 10M Half, 10M Full, 100M Half, 100M Full
Esta opción permite seleccionar la velocidad de Ethernet.
Esta opción restablece los valores predeterminados de fábrica para la configuración de red. Estos valores sólo tendrán efecto después de reiniciar la impresora.
la configuración de red definida por el usuario.
2.7 <
Configuración del sistema>
Page 21

Uso del modo de ahorro de tóner

El modo de ahorro de tóner permite reducir el consumo de tóner de la impresora en cada página. Al activar este modo, se amplía la duración del cartucho de tóner y se reduce el costo por página aún más que en el modo normal, pero se reduce la calidad de impresión. Esta configuración no está disponible para el valor 1200ppp-Perf..
Hay dos maneras de activar este modo:

Mediante el botón del panel de control

Pulse Toner Save en el panel de control. La impresora debe estar en modo de espera. El indicador Status se enciende en verde y aparece Listo en la pantalla.
• Si el botón está iluminado, el modo está activado y la impresora utiliza menos tóner para imprimir una página.
• Si no lo está, el modo estará desactivado y la impresora imprimirá en modo normal.

Mediante la aplicación de software

Puede configurar el modo de ahorro de tóner desde la ventana de propiedades de la impresora en el controlador de impresora. Consulte la Sección de software.
2.8 <
Configuración del sistema>
Page 22

3 Descripción general del software

Este capítulo brinda una descripción general del software que se suministra con la impresora. La Sección de software brinda mayor información acerca de la instalación y del uso del software.
Este capítulo incluye:
Software suministrado
Funciones del controlador de la impresora
Requisitos del sistema

Software suministrado

Antes de instalar el software que se incluye en los CD suministrados, deberá configurar la impresora y conectarla al equipo.
El CD contiene el siguiente software:
CD Contenido
CD con software de impresión
Windows Controlador de impresora: Utilice
este controlador para aprovechar al máximo las funciones de la impresora
Smart Panel: Este programa permite
monitorizar el estado de la impresora y recibir alertas cuando se produce un error durante la impresión.
Utilidad de impresión directa:
Este programa permite imprimir directamente archivos PDF.
Archivo de descripción de impresora Postscript (PPD): Utilice el controlador PostScript para imprimir documentos con fuentes complejas y gráficos en el lenguaje PostScript.
Manual del usuario en PDF.
Linux Controlador de impresora: Utilice
este controlador para poner la impre­sora en funcionamiento desde un equipo Linux e imprimir documentos.
Smart Panel: monitorizar el estado de la impresora y recibir alertas cuando se produce un error durante la impresión.
Macintosh Archivo de descripción de
impresora Postscript (PPD): Utilice este archivo para poner la impresora en funcionamiento desde un equipo Macintosh e imprimir documentos.
Smart Panel: Este programa permite monitorizar el estado de la impresora y recibir alertas cuando se produce un error durante la impresión.
Este programa permite
.
CD de utilidades de red
(sólo en los modelos ML-4551N y ML-4551ND)
3.1 <
Descripción general del software>
Windows SyncThru™ Web Admin Service:
Utilice este programa basado en web para administrar, monitorizar y solucionar los problemas de las impresoras de red.
SetIP: Utilice este programa para configurar las direcciones TCP/IP de la impresora.
Manual del usuario de la
impresora de red en PDF.
Page 23

Funciones del controlador de la impresora

Requisitos del sistema

Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones estándares:
• Selección de la fuente de papel.
• Tamaño del papel, orientación y tipo de material.
• Cantidad de copias.
Además puede utilizar diversas funciones especiales de impresión. La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones compatibles con los controladores de la impresora:
Funciones
Ahorro de tóner
Opción de calidad de impresión
Impresión de pósters
Varias páginas por hoja
Impresión con ajuste a la página
PCL 6 PostScript
Windows Windows Macintosh Linux
OOXO
OOOO
O
OOOO (2, 4)
OOOO
X X X
Antes de comenzar, asegúrese de que su sistema cumple con los siguientes requisitos:
Windows
Elemento Requisitos Recomendado
Sistema operativo
CPU Windows 98/
RAM Windows 98/
Espacio libre en el disco
Internet Explorer
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
Pentium II
Me/NT 4.0/2000
Windows XP/ 2003
Me/NT 4.0/2000
Windows XP/ 2003
Windows 98/ Me/NT 4.0/2000
Windows XP/ 2003
5.0 o posterior
400 MHz o superior
Pentium III 933 MHz o superior
64 MB o más 128 MB
128 MB o más 256 MB
300 MB o más 1 GB
1GB o más 5GB
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1GHz
Impresión aescala
Fuente diferente para la primera página
Marca de agua
Superposición O
OOOO
O
O
XOX
X X X
X X X
Nota
• Windows NT 4.0 no admite la función de superposición.
Nota
• Para Windows NT 4.0/2000/XP/2003, los usuarios con
3.2 <
Descripción general del software>
derechos de administrador podrán instalar el software.
Page 24
Linux
Elemento Requisitos
Sistema operativo • Red Hat 8.0 ~ 9.0
• Fedora Core 1 ~ 3
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
Procesador Pentium IV a 1 GHz o superior
RAM 256 MB o superior
Espacio de disco libre
Software • Linux Kernel 2.4 o superior
1 GB o superior
• Glibc 2.2 o superior
• CUPS
• SANE
Macintosh
Elemento Requisitos
Sistema operativo 8.6 ~ 9.2 y 10.1 ~ 10.4
RAM 128 MB
Espacio libre en el disco
Conexión Interfaz USB, interfaz de red
200 MB
3.3 <
Descripción general del software>
Page 25

4 Configuración de red

Este capítulo brinda instrucciones detalladas para la configuración de la impresora.
Este capítulo incluye:
Introducción
Sistemas operativos compatibles
Configuración de TCP/IP
Configuración de EtherTalk
Configuración de tipos de trama IPX
Configuración de la velocidad de Ethernet
Restablecimiento de la configuración de la red
Impresión de una página de configuración de red

Introducción

Una vez que haya conectado la impresora a una red con un cable Ethernet RJ-45, podrá compartir la impresora con otros usuarios de la red.
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como impresora de red. Es posible configurar los protocolos con los siguientes dos métodos:

Mediante programas de administración de red

Puede configurar los ajustes del servidor de impresión y administrar la impresora con los siguientes programas que se suministran con la impresora:
SyncThru™ Web Admin Service: Una solución de gestión de impresoras mediante la web para administradores de red. SyncThru™ Web Admin Service brinda una forma eficaz de administrar los dispositivos de red y permite supervisarlos de forma remota, así como solucionar problemas desde cualquier lugar con acceso a la intranet corporativa.
SyncThru™ Web Service: Un servidor web incorporado al servidor de impresión de red, que permite configurar los parámetros de red necesarios para conectar la impresora a varios entornos de red.
SetIP: Una utilidad que permite seleccionar una interfaz de red y configurar manualmente las direcciones que se deben utilizar con el protocolo TCP/IP.
Para obtener más información, consulte el Manual del usuario del CD de utilidades de red que se suministra con la impresora.

Mediante el panel de control

Puede configurar los siguientes parámetros de red básicos utilizando el panel de control de la impresora:
• Configuración de TCP/IP
• Configuración de los tipos de tramas IPX para NetWare
• Configuración de EtherTalk
4.1 <
Configuración de red>
Page 26

Sistemas operativos compatibles

La tabla siguiente muestra los entornos de red compatibles con la impresora.
Elemento Requisitos
Interfaz de red • 10/100 Base-TX
Sistema operativo de red
Protocolos de red • NetWare IPX/SPX
Servidor de direcciona­miento dinámico
• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange (Intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de paquetes secuenciados)
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocolo de comunicaciones para Internet)
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo de configuración de host dinámico)
• BOOTP: Bootstrap Protocol (Protocolo de arranque-asignación)
• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
• Varios sistemas operativos Linux
• Sistema operativo Macintosh 10.3 y superiores (sólo TCP/IP)
•TCP/IP
•Ethertalk
• HTTP 1.1
•SNMP
• DHCP, BOOTP

Configuración de TCP/IP

Es posible configurar la impresora con una variedad de información de red TCP/IP, como una dirección IP, una máscara de subred, una puerta de enlace y direcciones DNS. Hay varias maneras en las que se puede asignar una dirección TCP/IP a la impresora, en función de la red.
• Direccionamiento estático: El administrador del sistema asigna manualmente la dirección TCP/IP.
• Direccionamiento dinámico mediante BOOTP/DHCP (predeterminado): El servidor asigna automáticamente la dirección TCP/IP.
5 Configure el primer byte entre 0 y 255 con los botones de
desplazamiento y pulse OK para ir al byte siguiente.
Repita este proceso para completar la dirección desde el primero al cuarto byte.
6 Cuando haya terminado, pulse OK.
7 Repita los pasos 5 y 6 para configurar los demás parámetros TCP/IP:
máscara de subred y dirección de puerta de enlace.
8 Pulse Stop para volver al modo de espera.

Direccionamiento dinámico (BOOTP/DHCP)

Para que el servidor asigne automáticamente la dirección TCP/IP, siga los siguientes pasos:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
ypulse OK.
2 Pulse OK cuando aparezca TCP/IP.
3 Pulse los botones de
o
BOOTP
y pulse OK.
Stop
4 Pulse
para volver al modo de espera.
desplazamiento
hasta que aparezca
DHCP

Configuración de EtherTalk

EtherTalk es la variante del protocolo AppleTalk cuando éste se utiliza en una red de tipo Ethernet. Este protocolo se emplea con frecuencia en entornos de red Macintosh. Para utilizar EtherTalk, siga los siguientes pasos:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2 Pulse los botones de
EtherTalk y pulse
3 Pulse los botones de
y pulse
4 Pulse
OK
.
Stop
para volver al modo de espera.
desplazamiento
OK
.
desplazamiento
hasta que aparezca
hasta que aparezca Activado
Nota
• Antes de configurar TCP/IP, deberá configurar el protocolo de red en TCP/IP.

Direccionamiento estático

Para introducir la dirección TCP/IP del panel de control de la impresora, siga los pasos que aparecen a continuación:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior
de la pantalla y pulse
2 Pulse OK cuando aparezca TCP/IP.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Estatico y pulse OK.
4 Pulse OK cuando aparezca Direccion IP.
OK
.
4.2 <
Configuración de red>

Configuración de tipos de trama IPX

En redes con el protocolo IPX/SPX (por ejemplo, Novell NetWare), el formato de las tramas de comunicación de red se debe especificar en la impresora. En la mayoría de los casos, es posible mantener la configuración prede­terminada Automatico. Sin embargo, puede configurar manualmente el formato del tipo de trama, en caso de ser necesario. Siga los pasos que aparecen a continuación para cambiar el formato del tipo de trama:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Netware y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta qua aparezca el tipo
de trama deseada.
Page 27
Automatico: Detecta y limita automáticamente el tipo de trama
al tipo detectado en primer lugar.
802.2: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.2
con IEEE 802.3. El resto se eliminará.
802.3: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.3.
El resto se eliminará.
Ethernet II: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas Ethernet.
El resto se eliminará.
SNAP: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas SNAP
con IEEE 802.3. El resto se eliminará.
Desactivado: Desactiva el protocolo IPX/SPX.
4 Pulse OK para guardar la selección.
5 Pulse Stop para volver al modo de espera.

Configuración de la velocidad de Ethernet

Puede ajustar la velocidad de comunicación para conexiones Ethernet.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la
pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Vel.
Ethernet y pulse OK.
Impresión de una página de
configuración de red
La página de configuración de red muestra la manera en la que se configuró la tarjeta de interfaz de red en la impresora.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Info de red
y pulse OK.
3 Pulse OK cuando aparezca Si.
Se imprime la página de configuración de red.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la
velocidad deseada y pulse OK.
4 Pulse Stop para volver al modo de espera.

Restablecimiento de la configuración de la red

Puede restablecer la configuración de red predeterminada.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Borrar
ajuste y pulse OK.
3 Pulse OK cuando aparezca Si para restablecer la configuración de red.
4 Apague la impresora y vuelva a encenderla.
4.3 <
Configuración de red>
Page 28

5 Carga de material de impresión

Este capítulo brinda información sobre el tipo de papel que se puede utilizar con esta impresora. También se explica cómo introducirlo correctamente en las diferentes bandejas de papel para obtener una calidad de impresión óptima.
Este capítulo incluye:
Selección de materiales de impresión
Carga de papel
Selección de la ubicación de salida

Selección de materiales de impresión

Puede imprimir en diversos tipos de materiales de impresión, como papel normal, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las instrucciones de uso de esta impresora. El material de impresión que no cumpla con las instrucciones que se describen en este manual podría ocasionar los siguientes problemas:
• Baja calidad de impresión.
• Aumento de atascos de papel.
• Desgaste prematuro de la impresora.
Propiedades como el gramaje, la composición, la rugosidad superficial y la humedad son factores importantes que afectan el rendimiento de la impresora y la calidad de la impresión. Al seleccionar el material de impresión que vaya a utilizar, deberá tener en cuenta lo siguiente:
• Qué resultados desea obtener: el material de impresión que elija deberá ser el adecuado para el proyecto.
• Tamaño: podrá utilizar material de cualquier tamaño, siempre y cuando calce entre las guías de la bandeja de papel.
• Gramaje: La impresora admite los siguientes gramajes:
- Papel bond de 16 a 28 lb (60 a 105 g/m
las bandejas opcionales 2, 3 y 4.
- Papel bond de 16 a 43 lb (60 a 163 g/m2) para la bandeja multiusos.
- Papel de 20 a 24 lb (75 a 90 g/m
• Brillo: los materiales de impresión más blancos permiten obtener imágenes más nítidas y vívidas.
• Homogeneidad de la superficie: dependiendo de la homogeneidad o granularidad del material de impresión, se obtendrán copias impresas con mayor o menor nitidez.
2
) para la bandeja 1 y para
2)
para impresión dúplex.
Notas
• Es posible que algunos materiales de impresión cumplan con
• Antes de adquirir grandes cantidades de materiales de
Precaución
• El uso de materiales de impresión que no cumplan estas
5.1 <
Carga de material de impresión>
todas las directrices que se describen en esta sección y aun así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a una manipulación incorrecta, a niveles de temperatura y humedad no aceptables o a otras variables sobre las que Samsung no tenga control alguno.
impresión, asegúrese de que cumplan con los requisitos especificados en este Manual del usuario.
especificaciones puede ocasionar problemas que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung no cubren este tipo de reparaciones.
Page 29

Tamaños de papel admitidos

Tipo Tamaño Dimensiones Gramaje
Papel normal Carta 216 mm x 279 mm (8,5" x 11") • 60 a 105 g/m2
(papel bond de 16 a 28 lb)
Legal 216 mm x 356 mm (8,5" x 14")
Folio 216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13")
Oficio 216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13,5")
para la bandeja
• 60 a 163 g/m (papel bond de 16 a 43 lb) para la bandeja multiusos
A4 210 mm x 297 mm (8,27" x 11,69")
JIS B5 182 mm x 257 mm (7,18" x 10,12")
ISO B5 176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84")
Ejecutivo 184,2 mm x 266,7 mm (7,25" x 10,5")
A5 148,5 mm x 210 mm (5,85" x 8,27")
A6 105 mm x 148,5 mm (4,13" x 5,85")
2
Sobre Sobre B5 176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84") 60 a 90 g/m
(16 a 24 lb) 10 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
Sobre Monarca 98,4 mm x 190,5 mm (3,88" x 7,5")
Sobre COM-10 105 mm x 241 mm (4,12" x 9,5")
Sobre DL 110 mm x 220 mm (4,33" x 8,66")
Sobre C5 162 mm x 229 mm (6,38" x 9,02")
a
Capacidad
• 500 hojas de 75 g/m
b
2
(papel bond de 20 lb)
2
para la bandeja
• 100 hojas para la bandeja multiusos
en la bandeja multiusos
Sobre C6 114 mm x 162 mm (4,49" x 6,38")
2
Transparencias Carta, A4 Consulte la sección Papel normal 138 a 146 g/m
(37 a 39 lb) 50 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
en la bandeja multiusos
Etiquetas Carta, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
Consulte la sección Papel normal 120 a 150 g/m
2
(32 a 40 lb) 25 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
en la bandeja multiusos ISO B5, Ejecutivo, A5, A6
Cartulina Carta, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
Consulte la sección Papel normal 60 a 163 g/m
2
(16 a 43 lb) 10 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
en la bandeja multiusos ISO B5, Ejecutivo, A5, A6
Tamaño mínimo (personalizado) 76 mm x 127 mm (3" x 5") 60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb) Consulte las secciones
anteriores de la sección
Tamaño máximo (personalizado) 216 mm x 356 mm (8,5" x 14")
a. Si el gramaje del papel es mayor a 28 lb (105 g/m2), utilice la bandeja multiusos. b. La capacidad máxima puede variar según el gramaje y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
Capacidad
Materiales de impresión para impresión dúplex
Tipo Tamaño Gramaje
2
Papel normal A4, Carta, Oficio, Legal y Folio. 75 a 90 g/m
(20 a 24 lb)
5.2 <
Carga de material de impresión>
Page 30

Directrices para seleccionar y almacenar el material de impresión

Al seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material de impresión, recuerde estas instrucciones:
• Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las especificaciones que se indican en la siguiente columna.
• Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento, arrugas o rasgaduras, pueden producirse atascos de papel y se puede obtener una baja calidad de impresión.
• Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sólo papel para copias de alta calidad, recomendado específicamente para ser utilizado con impresoras láser.
• Evite utilizar los siguientes tipos de material de impresión:
- Papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una textura
demasiado suave o demasiado áspera.
- Papel bond que se pueda borrar.
- Papel con varias páginas.
- Papel sintético y papel termorreactivo.
- Papel sin carbono y papel térmico.
• El uso de estos tipos de papel puede producir atascos de papel, desprender olores químicos y dañar la impresora.
• Conserve el material de impresión en su envoltorio hasta que lo utilice. Coloque las cajas en palés o estanterías, no en el suelo. No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste se encuentra embalado como si no. Manténgalo alejado de la humedad y de otras condiciones que puedan ocasionar arrugas o abarquillamientos
• Almacene el material de impresión no utilizado a una temperatura de entre 15 °C y 30 °C (59 °F a 86 °F). La humedad relativa debe estar entre el 10% y el 70%.
• Almacene el material de impresión que no utilice en un envoltorio que lo proteja de la humedad, como una bolsa de plástico, para evitar que el polvo y la humedad lo dañe.
• Cuando utilice material de impresión especial, cargue las hojas en la bandeja multiusos de a una, a fin de evitar atascos.
• Para evitar que el material de impresión, como transparencias y etiquetas, se pegue entre sí, retírelo a medida que se imprima.
Directrices para medios de impresión especiales
Tipo de
materiales
Sobres • La impresión satisfactoria de los sobres
depende de su calidad. Al seleccionar sobres, tenga en cuenta los siguientes factores:
- Gramaje: El gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m producirse un atasco de papel.
- Estructura: Antes de imprimir, los sobres deben estar completamente planos, con menos de 6 mm (0,25") de abarquillamiento, y no deben contener aire.
- Estado: Los sobres no deben presentar arrugas, muescas ni ningún otro tipo de deterioro.
- Temperatura: Debe utilizar sobres que sean compatibles con las condiciones de calor y de presión de la impresora.
• Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
• No utilice sobres con sellos.
• No utilice sobres con broches, cierres, ventanas, revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos.
• No utilice sobres dañados o de baja calidad.
• Asegúrese de que el cierre de ambos extremos
.
del sobre llegue hasta la esquina del sobre.
Aceptable
Inaceptable
• Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa plegable de cierre hermético deberán contar con materiales adhesivos que toleren durante 0,1 segundo la temperatura de fusión de la impresora, que es de 195 °C (383 °F). Las solapas y bandas adicionales se podrían arrugar y producir atascos e incluso ocasionar daños en la unidad de fusión.
• Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes a una distancia no superior a 15 mm (0,6") de los extremos del sobre.
• No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre.
Directrices
2
, ya que podría
5.3 <
Carga de material de impresión>
Page 31
Tipo de
materiales
Directrices
Transparencias • Para evitar daños a la impresora, utilice
sólo transparencias diseñadas para uso en impresoras láser.
• Las transparencias que se utilicen en la impresora deben ser capaces de tolerar la temperatura de fusión de la impresora, es decir, 195 °C (383 °F).
• Colóquelas encima de una superficie plana una vez que las retire de la impresora.
• No las deje en la bandeja de papel durante mucho tiempo. El polvo y la suciedad pueden acumularse y causar manchas en la impresión.
• Maneje con cuidado las transparencias para evitar que se corra la impresión o que queden los dedos marcados.
• Para evitar que pierdan el color, no exponga las transparencias impresas a la luz solar durante mucho tiempo.
• Asegúrese de que las transparencias no presenten arrugas, abarquillamiento o bordes rasgados.
Etiquetas • Para evitar daños a la impresora, utilice
sólo transparencias diseñadas para uso en impresoras láser.
• Al seleccionar etiquetas, tenga en cuenta los siguientes factores:
-
Adhesivos: El material adhesivo debe permanecer estable a una temperatura de 195 °C (383 °F), es decir, la temperatura de fusión de la impresor
- Disposición: Utilice sólo etiquetas que no
dispongan de refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden hacer que se desprendan hojas que tengan espacios entre ellas, lo que podría ocasionar graves atascos de papel.
- Abarquillamiento: Antes de imprimir, debe
comprobar que las etiquetas no queden arru­gadas y que el abarquillamiento no supere los 13 mm (5") en cualquier dirección.
- Estado: No utilice etiquetas que presenten
arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones de separación.
• Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre las etiquetas. De lo contrario, éstas podrían desprenderse durante la impresión y ocasionar atascos de papel. El material adhesivo podría además dañar los componentes de la impresora.
• No cargue una misma hoja de etiquetas en el equipo varias veces. El material adhesivo de las etiquetas está diseñado para que se utilice una sola vez en el equipo.
• No utilice etiquetas que se hayan desprendido del material adhesivo o que presenten arrugas, burbujas de aire u otros daños.
Tipo de
materiales
Cartulinas o materiales de tamaño personalizado
• No intente imprimir en materiales cuyo tamaño sea inferior a 76 mm (3") de ancho o 127 mm (5") de largo.
• En la aplicación de software, defina los márgenes
Directrices
en un valor mínimo de 6,4 mm (0,25") de los extremos del material.
Papel impreso previamente
• El papel con membrete debe estar impreso con tintas resistentes al calor y que no se diluyan, se volatilicen o liberen emisiones peligrosas al ser sometidas durante 0,1 segundo a la temperatura de fusión de la impresora, que es de 195 °C (383 °F).
• La tinta de los papeles con membrete no debe ser inflamable y no debe afectar los rodillos de la impresora.
• Los formularios y papeles con membrete deben estar herméticamente sellados en un envoltorio a prueba de humedad que evite deformaciones durante su almacenamiento.
• Antes de cargar papel preimpreso, como formularios y papel con membrete, compruebe que la tinta del papel esté seca. Durante el proceso de fusión, la tinta húmeda podría desprenderse del papel preimpreso y reducir la calidad de impresión.
a.

Carga de papel

Cargue el material de impresión que utilice para la mayoría de los trabajos de impresión en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener hasta 500 hojas de papel normal de 75 g/m
2
(20 lb).
Puede adquirir bandejas opcionales y colocarlas debajo de la bandeja estándar, con lo que obtendrá una carga adicional de 500 hojas por cada bandeja. Puede agregar hasta tres bandejas adicionales. Para obtener más información acerca de las bandejas opcionales, consulte la página 7.1.
El indicador de nivel de papel, situado en la parte frontal de la bandeja 1 y de las bandejas opcionales, permite comprobar la cantidad de papel que hay en la bandeja. Cuando la bandeja está vacía, el indicador de la barra está en el límite inferior.
Lleno
Vacío
5.4 <
Carga de material de impresión>
Page 32

Uso de la bandeja estándar o las bandejas opcionales

Cargue el material de impresión que utilice para la mayoría de los trabajos de impresión en la bandeja estándar. La bandeja estándar puede contener hasta 500 hojas de 75 g/m
Para cargar papel, abra la bandeja e introduzca el papel con la cara de impresión hacia abajo.
Puede introducir papel con membrete con la cara que contiene el diseño hacia abajo. El borde superior de la hoja que contiene el logotipo debe colocarse en la parte frontal de la bandeja.
2
(20 lb).
Notas
• Si surge algún problema relacionado con la alimentación del papel, coloque las hojas de a una en la bandeja multiusos.
• Puede cargar papel impreso previamente. La cara impresa debe quedar hacia arriba. El borde que quede en el frente de la bandeja no deberá estar curvado. Si surge algún problema relacionado con la alimentación del papel, dé vuelta el papel. Tenga en cuenta que la calidad de la impresión no está garantizada.

Cambio del tamaño de papel en la bandeja

La bandeja está predeterminada en el tamaño A4 o Carta, según el país en el que se encuentre. Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las guías de papel.
1 Empuje totalmente la placa posterior de la bandeja hacia afuera
de manera que pueda alargar su longitud.
2 Apriete la guía de alto de papel y deslícela hasta la posición
correcta para el tamaño de papel que cargará. Éste está marcado en la parte inferior de la bandeja.
1
guía de alto
1
de papel
3 Ajuste las guías de ancho del papel y deslícelas hasta la posición
correcta para el tamaño del papel que va a cargar, que está marcado en la parte inferior de la bandeja.
1
guía de ancho
1
de papel
Notas
• No empuje las guías de ancho más de lo necesario, ya que los materiales podrían deformarse.
• Si no ajusta la guía de ancho de papel, se podrían producir atascos de papel.
4 Cargue el papel con la cara de impresión hacia abajo.
5.5 <
Carga de material de impresión>
Page 33

Uso de la bandeja multiusos

La bandeja multiusos puede contener tamaños y tipos de materiales de impresión especiales, como transparencias, postales, formularios de notas y sobres. Es útil para la impresión de una sola página en papel con membrete o en papel de color.
Para cargar papel en la bandeja multiusos:
1 Tire de la bandeja multiusos hacia usted y despliegue la extensión
de la bandeja multiusos para que pueda contener papel más largo.
2 Si utiliza papel, doble o airee el borde de la pila de papel para
separar las hojas antes de cargarlas en la impresora.
Si usa transparencias, sujételas por los extremos y evite tocar la cara de impresión. La grasa de los dedos podría provocar problemas en la calidad de la impresión.
Dependiendo del tipo de material que esté utilizando, siga las siguientes directrices para la carga:
• Sobres: el área donde va el sello en el lado superior izquierdo con el lado de la solapa hacia abajo.
Nota
• Para imprimir sobres, deberá abrir la cubierta trasera y levantar las palancas del fusor. La calidad de impresión mejorará.
• Transparencias: la cara de impresión hacia arriba y la parte superior de la banda adhesiva en primer lugar.
• Etiquetas: la cara de impresión hacia arriba y el borde superior corto en primer lugar.
• Papel impreso previamente: la cara con el diseño impreso hacia arriba y el borde superior en primer lugar.
• Cartulina: la cara de impresión hacia arriba y el borde corto en primer lugar.
• Papel impreso previamente: la cara impresa hacia abajo. El borde que entre en primer lugar no deberá estar curvado.
3 Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
Nota
• Asegúrese de que no ha cargado demasiado material
Precaución
• Al imprimir en materiales especiales como sobres, etiquetas,
5.6 <
Carga de material de impresión>
de impresión. El material de impresión se dobla si la pila de papel queda colocada a demasiada profundidad o si se empuja demasiado.
transparencias o tarjetas, la ubicación de salida deberá ser la cubierta trasera. Abra la cubierta trasera para usarla. Consulte la página 5.8.
Page 34
4 Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos
y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza o el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel o una impresión torcida.
5 Al imprimir un documento, establezca el origen y el tipo de papel
en la aplicación de software. Consulte la Sección de software. Para obtener más información acerca de cómo definir la fuente y
el tipo del papel desde el panel de control, consulte la página 2.4.
6 Luego de imprimir, vuelva a colocar la extensión de la bandeja
multiusos en su posición original y cierre la bandeja multiusos.
Consejos para utilizar la bandeja multiusos
• Utilice sólo un tamaño de material de impresión por vez en la bandeja multiusos.
Para prevenir atascos en el papel, no añada papel en la bandeja multiusos cuando todavía quede. Esto se aplica también a las demás bandejas.
• Los materiales de impresión se deben cargar con la cara de impresión hacia arriba, de manera que el extremo superior entre en primer lugar en la bandeja multiusos. Además, deberán situarse en el centro de la bandeja.
• Utilice siempre los materiales de impresión que se indican en la página 5.2 para evitar atascos de papel y problemas en la calidad de la impresión.
• Aplane los posibles abarquillamientos de las postales, los sobres y las etiquetas antes de cargarlos en la bandeja multiusos.
• Cuando imprima en papel de 76 mm x 127 mm (3" x 5") en la bandeja multiusos, abra la cubierta trasera para que el recorrido del papel sea recto y se eviten atascos.
• Al imprimir transparencias, abra la cubierta trasera. De lo contrario, las transparencias podrían rasgarse al salir de la impresora.

Uso del modo de alimentación manual

Puede cargar manualmente una hoja del material de impresión en la bandeja multiusos, si selecciona Alimentación manual en la opción Fuente de la ficha Papel cuando cambie las propiedades de impresión para imprimir un documento. Consulte la Sección de software. La carga manual del papel resulta de gran utilidad cuando desea comprobar la calidad de impresión de las páginas a medida que se van imprimiendo.
Este proceso de carga es prácticamente idéntico al de la bandeja multiusos, a excepción de que es usted quien carga el papel hoja por hoja en la bandeja, envía los datos que se deben imprimir en la primera página, ypulsa OK en el panel de control cada vez que desea imprimir otra página.
1 Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
2 Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos
y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza o el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel o una impresión torcida.
3 Cuando imprima un documento, configure la fuente del papel en
Alimentación manual y seleccione el tipo y el tamaño de papel adecuados en la aplicación de software. Consulte la Sección de software.
4 Imprima un documento.
La pantalla muestra un mensaje que le indica que cargue papel ypulse OK.
5 Pulse OK.
La impresora carga el material de impresión e imprime. Después de imprimir una página, el mensaje vuelve a aparecer.
Nota
• Si no pulsa el botón, transcurrido un instante, la impresora cargará automáticamente el material de impresión.
6 Inserte la siguiente hoja en la bandeja multiusos y pulse OK.
Repita este procedimiento para cada página.
5.7 <
Carga de material de impresión>
Page 35

Selección de la ubicación de salida

La impresora tiene dos ubicaciones de salida: la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba) y la bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo).
Impresión en la bandeja de salida
(cara de impresión hacia abajo)
Los documentos salen de la bandeja con la cara de impresión hacia abajo y en el orden en el que se imprimieron las hojas. La bandeja debe utilizarse para la mayoría de los trabajos.
Impresión en la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba)
1
2
cubierta trasera
1
bandeja de salida
2
La impresora envía impresiones a la bandeja de salida de forma predeterminada. Si desea utilizar la bandeja de salida, asegúrese de que la cubierta trasera está cerrada.
Notas
• Si tiene algún problema con el papel en la bandeja de salida (por ejemplo, que el papel salga excesivamente abarquillado), intente imprimir a través de la cubierta trasera.
• Para evitar que se produzcan atascos de papel, no intente abrir ni cerrar la cubierta trasera cuando esté imprimiendo.
Cuando se utiliza la cubierta trasera, el papel sale de la impresora con la cara de impresión hacia arriba.
Si se imprime desde la bandeja multiusos a la cubierta trasera, se logra que el recorrido del papel sea recto. Si utiliza la cubierta trasera, es posible que mejore la calidad de la impresión con materiales de impresión especiales.
Para utilizar la cubierta trasera, ábrala tirando de ella hacia abajo y tire de la extensión de la cubierta trasera.
Precaución
• El área del fusor situada en la cubierta trasera se calienta cuando está en funcionamiento. Tenga cuidado al acceder a esta área.
5.8 <
Carga de material de impresión>
Page 36

6 Impresión básica

Este capítulo explica las tareas de impresión comunes.
Este capítulo incluye:
Impresión de un documento
Cancelación de un trabajo de impresión

Impresión de un documento

La impresora permite imprimir en varias aplicaciones de Windows, Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar según la aplicación utilizada.
Para obtener más información sobre la impresión, consulte la Sección
de software.

Cancelación de un trabajo de impresión

Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión, como el grupo de impresión de Windows, elimine la tarea de la siguiente manera:
1 Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2 En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, seleccione Configuración y,
a continuación, Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
3 Haga doble clic en el icono Samsung ML-4550 Series PCL6
o Samsung ML-4550 Series PS.
4 En el menú Documento, seleccione Cancelar impresión
(Windows 98/Me) o Cancelar (Windows NT 4.0/2000/XP/2003).
Nota
• Puede acceder a esta ventana haciendo doble clic en el icono de la impresora situado en la esquina inferior derecha del escritorio de Windows.
También podrá cancelar el trabajo actual pulsando el botón Stop del panel de control de la impresora.
6.1 <
Impresión básica>
Page 37
7 Pedido de suministros
y accesorios
Este capítulo brinda información acerca de cómo adquirir cartuchos de tóner y accesorios disponibles para la impresora.
Cartuchos de tóner
Accesorios
Cómo comprar

Cartuchos de tóner

Cuando se acaba el tóner, puede pedir los siguientes tipos de cartuchos de tóner para la impresora:
Tipo Rendimiento
Rendimiento estándar
Rendimiento alto 20 000 páginas ML-D4550B
a. Rendimiento promedio del cartucho de tóner de acuerdo con ISO/IEC 19752.
10 000 páginas ML-D4550A
a
Número de pieza

Accesorios

Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento y la capacidad de la impresora.
Se encuentran disponibles los siguientes accesorios para la impresora:
Accesorio Descripción Número de pieza
Bandeja opcional
DIMM Amplía la capacidad
Tarjeta de interfaz de impresora de red con cables Ethernet 10/ 100 Base TX
Unidad de impresión dúplex
Disco duro Permite mejorar la capacidad
Si tiene problemas frecuentes con la alimentación del papel, puede agregar una bandeja opcional para 500 hojas. Podrá imprimir documentos en materiales de impresión de diversos tipos y tamaños.
de memoria de la impresora.
Permite conectar la impresora a un entorno de red con el servidor de impresora de red con cables.
Permite imprimir documentos en las dos caras del papel.
de la impresora e imprimir de diversas maneras.
ML-S4550A
• ML-MEM150: 128 MB
• ML-MEM160: 256 MB
ML-NWA20N
ML-3560U1
ML-HDK210
Para adquirir accesorios o suministros autorizados por Samsung, póngase en contacto con el distribuidor de Samsung o con el distribuidor que le vendió el producto, o visite www.samsungprinter.com país/región para obtener información sobre cómo llamar a la asistencia técnica.
7.1 <
Pedido de suministros y accesorios>

Cómo comprar

y seleccione su
Page 38

8 Mantenimiento

Este capítulo brinda información acerca del mantenimiento del cartucho de tóner y de la impresora, así como sugerencias para lograr una impresión económica y de alta calidad.
Este capítulo incluye:
Página de información de impresión
Limpieza de la impresora
Mantenimiento del cartucho de tóner
Piezas de mantenimiento

Página de información de impresión

Desde el panel de control de la impresora, puede imprimir páginas que ofrecen información detallada sobre la impresora. Estas páginas brindan información para controlar el estado de la impresora y realizar el mantenimiento de ésta.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Informacion en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la página
de información que desea y pulse OK.
3 Pulse OK cuando aparezca Si.
Se imprimirá una página de prueba.

Limpieza de la impresora

Durante el proceso de impresión, es posible que se acumule papel, tóner y partículas de polvo en la impresora. Esta acumulación puede causar problemas en la calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La impresora posee un modo de limpieza para solucionar y prevenir este tipo de problemas.
Precaución
No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan grandes cantidades de alcohol, disolventes u otras sustancias concentradas, porque podrían decolorarla o agrietarla.

Limpieza de la parte externa de la impresora

Limpie la carcasa de la impresora con un paño suave y sin hilos. Puede humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado de que no caiga agua sobre la impresora o dentro de ésta.

Limpieza del interior de la impresora

Hay dos métodos para limpiar el interior de la impresora:
• Limpie el interior manualmente.
• Imprima una hoja de limpieza, lo que puede hacerse desde el panel de control.
Limpieza manual del interior de la impresora
1 Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación.
Espere a que el equipo se enfríe.
8.1 <
Mantenimiento>
Page 39
2 Abra la cubierta frontal y saque el cartucho de tóner. Colóquelo
sobre una superficie limpia y plana.
4 Frote suavemente con algodón el tubo largo de cristal (LSU) que
está en la parte superior del compartimiento del cartucho y quite el polvo y la suciedad.
Precaución
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
• No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
3 Con un paño seco y que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner
que haya podido derramarse en el área del cartucho de tóner y en su compartimiento.
Precaución
• Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia situado debajo del cartucho de tóner. La grasa de los dedos puede provocar problemas de calidad de impresión.
Nota
• No es sencillo localizar el tubo largo de cristal.
5 Localice la lente PTL levantando la guía y frote la lente
suavemente con un algodón blanco.
1
Lente PTL
1
8.2 <
Mantenimiento>
Page 40
6 Limpie el sensor de alimentación con un bastoncillo de algodón.
1

Mantenimiento del cartucho de tóner

Almacenamiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga en cuenta las directrices que se indican a continuación:
• No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que esté preparado para instalarlo.
• No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la impresora no cubre ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos que se hayan rellenado.
• Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la impresora.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Sensor de alimentación
1
7 Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta superior.
8 Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
Impresión de una hoja de limpieza
Si las impresiones aparecen borrosas, difuminadas o con manchas, puede solucionar el problema imprimiendo una hoja de limpieza, suministrada con la impresora. Puede imprimir:
• Hoja de limpieza para OPC: limpia el tambor OPC del cartucho de tóner.
• Hoja de limpieza para la unidad de fusión: limpia la unidad de fusión que está dentro de la impresora.
Tras este proceso, se obtendrá una página con partículas de tóner que deberá desechar.
1 Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que tenga
papel cargado en la bandeja.
2 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
4 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Limpiar fusor o Limpiar tamb. y pulse OK.
La impresora captura automáticamente una hoja de la bandeja e imprime una hoja de limpieza con polvo y partículas de tóner.
Rendimiento esperado del cartucho
El rendimiento del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner requerida por los trabajos de impresión. La cantidad de páginas puede variar en función de la densidad de impresión de las páginas. También puede variar de acuerdo con el entorno de funcionamiento, el intervalo de impresión, el tipo de papel y el tamaño del papel. Si suele imprimir muchos gráficos, es probable que deba cambiar el cartucho más a menudo.
Ahorro de tóner
Para ahorrar tóner, pulse Tone r Sav e en el panel de control. La iluminación del botón se activará.
Si utiliza esta función, prolongará la duración del cartucho de tóner y reducirá el costo por página, pero también disminuirá la calidad de impresión.
8.3 <
Mantenimiento>
Page 41

Comprobación de la carga del tóner

Puede comprobar el nivel de carga del tóner del cartucho.
Si aparecen problemas de calidad de impresión, esto puede ayudarlo a determinar si el problema es consecuencia del bajo nivel del tóner.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Dur.
consum. y pulse OK.
4 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Toner
restante y pulse OK.
La pantalla mostrará el porcentaje de tóner remanente.
Nota
Mientras aparezcan los siguientes mensajes en la pantalla, los submenús de Dur. consum. pueden modificarse:
- Tóner no válido, Tóner no orig., Cambiar tóner, Tóner agotado
Precaución
• Evite el acceso a las partes más internas de la impresora. El área de fusión puede estar caliente.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
• No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
3 Gire el cartucho con cuidado 5 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de manera uniforme.

Redistribución del cartucho de tóner

Cuando el cartucho de tóner esté a punto de acabarse:
• Aparecen rayas blancas, y la impresión es muy clara.
• Aparece Toner bajo en la pantalla.
• El indicador Status parpadea en rojo.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente si distribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos, aparecerán rayas blancas o se imprimirá más claro, incluso después de que haya distribuido el tóner.
1 Abra la cubierta superior.
2 Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
Nota
• Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
4 Sostenga el cartucho de tóner del asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
Las fichas en ambos lados del cartucho y las ranuras correspondientes de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su lugar.
8.4 <
5 Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta quede
bien cerrada.
Mantenimiento>
Page 42

Sustitución del cartucho del tóner

Cuando el cartucho de tóner esté completamente vacío:
• Aparecerá Toner vacio o Cambiar toner en la pantalla.
• El indicador Status parpadeará en rojo.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Para obtener información sobre la realización de pedidos de cartuchos de tóner, consulte la página 7.1.
Nota
• Esta función no está disponible para el mensaje Toner vacio.
1 Abra la cubierta superior.
2 Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
4 Localice la cinta de precinto que está en el extremo del cartucho de
tóner. Retire, con cuidado, la cinta hasta que esté completamente fuera del cartucho y deséchela.
Nota
• La cinta de precinto debe tener una longitud superior a 60 cm cuando se retira correctamente.
• Mientras sujeta el cartucho de tóner, tire de la cinta de precinto para retirarla del cartucho. Proceda con cuidado para no romper la cinta. Si lo hace, no podrá utilizar el cartucho de tóner.
• Consulte las imágenes del envoltorio del cartucho.
5 Extraiga el contenedor flexible de plástico del cartucho de tóner.
3 Desembale el cartucho de tóner nuevo.
Precaución
• No utilice objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para abrir el embalaje del cartucho del tóner. Podrían rayar el tambor del cartucho.
8.5 <
6 Gire el cartucho con cuidado 5 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de manera uniforme.
Gire completamente el cartucho para asegurar la cantidad máxima de copias con cada cartucho. Guarde la caja y la bolsa de plástico utilizadas en el envío.
Mantenimiento>
Page 43
Precaución
• Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
• No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
7 Sostenga el cartucho de tóner del asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
Las fichas en ambos lados del cartucho y las ranuras correspondientes de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su lugar.

Borrando el mensaje Toner bajo Cambiar tóner

Cuando aparezca el mensaje Toner bajo Cambiar tóner, puede optar por no volver a ver este mensaje para que no le moleste.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Elim
msj vacío y pulse OK.
4 Seleccione Activado y pulse OK.
5 Ahora el mensaje Toner bajo Cambiar tóner no aparece pero el
mensaje Cambiar tóner permanecerá para recordarle que se debe instalar un nuevo cartucho para mantener la calidad.
Precaución
Una vez que haya seleccionado Activado, esta configuración se grabará de forma permanente en la memoria del cartucho de tóner y este menú desaparecerá del menú
Mantenimiento.

Piezas de mantenimiento

Para evitar problemas de calidad de impresión y de alimentación de papel causados por piezas desgastadas, y para mantener la impresora en condiciones óptimas de funcionamiento, deberá sustituir los siguientes componentes después de imprimir la cantidad de páginas especificada o cuando la duración de los componentes llegue a su fin.
8 Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta quede
bien cerrada.
8.6 <
Componentes Producción (media)
Rodillo de transferencia 150.000
Unidad del fusor 150.000
Rodillo de alimentación de papel 150.000
Almohadilla de goma 150.000
Samsung recomienda que el mantenimiento sea realizado por un proveedor o un distribuidor autorizado, o por el distribuidor que le vendió la impresora.
Mantenimiento>
Page 44

9 Solución de problemas

Eliminación de atascos de papel

Este capítulo brinda información útil acerca del procedimiento que debe seguirse si surge algún error cuando se utiliza la impresora.
Este capítulo incluye:
Eliminación de atascos de papel
Lista de comprobación de solución de problemas
Descripción del indicador Status
Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla
Solución de problemas generales de impresión
Solución de problemas de calidad de impresión
Problemas más comunes en Windows
Problemas más comunes de PostScript
Problemas más comunes en Linux
Problemas más comunes en Macintosh
Nota
• Cuando retire papel atascado de la impresora, intente tirar del papel en la dirección normal de desplazamiento para evitar dañar componentes internos. Tire siempre con firmeza y de modo uniforme. No tire bruscamente del papel. Si el papel se rompe, asegúrese de retirar todos los fragmentos. De lo contrario, el papel podría atascarse de nuevo.
Cuando se produce un atasco de papel, se enciende la luz roja del indicador Status. Abra y cierre la cubierta superior. El papel atascado saldrá automáticamente de la impresora.
Si el papel no sale, controle la pantalla del panel de control. Aparecerá un mensaje que indicará la ubicación del papel atascado. Consulte la tabla que aparece a continuación para localizar el atasco de papel y eliminarlo.
Mensaje Ubicación del atasco Ir a
Atasco papel 0 Abr/cerr puerta
Atasco papel 1 Abr/cerr puerta
Atasco papel 2 Comp. interior
En el área de alimentación del papel.
(bandeja 1, bandeja opcional 2, bandeja opcional 3, bandeja opcional 4, bandeja multiusos).
En el área del cartucho de tóner. página 9.3
En el área de salida del papel. página 9.4
la columna siguiente
At. sal. papel 1 Abr/cerr puerta
At. bdj. papel 2 Abrir bandeja 2
At. bdj. papel 3 Abrir bandeja 3
At. bdj. papel 4 Abrir bandeja 4
Atasco duplex 0 Comp. interior
Atasco duplex 1 Abr/cerr puerta
a. Disponible con la unidad de impresión dúplex opcional en los modelos
ML-4550 y ML-4551N.
Entre el cartucho de tóner y el área de salida del papel.
En la bandeja opcional 2. página 9.2
En la bandeja opcional 3. página 9.2
En la bandeja opcional 4. página 9.2
En el área de
a
dúplex.
En el área de
a
dúplex.
la unidad de impresión
la unidad de impresión
página 9.3
página 9.4
página 9.5
9.1 <
Solución de problemas>
Page 45

En el área de alimentación del papel

En la bandeja opcional
En la bandeja 1
1 Abra la bandeja 1.
2 Retire el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado.
Asegúrese de que el papel esté apilado de forma correcta en la bandeja 1.
1 Abra la bandeja opcional.
2 Retire el papel atascado de la impresora.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si no ve el papel en esta zona, déjelo y vaya al paso 3.
3 Extraiga la bandeja superior hasta la mitad.
4 Saque el papel atascado tirando hacia arriba en forma recta.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si no ve el papel en esta zona, revise la zona de la unidad del fusor en torno al cartucho de tóner. Consulte la página 9.3.
3 Introduzca la bandeja 1 en la impresora hasta que encaje en
su lugar. La impresión se reanudará de forma automática.
5 Coloque de nuevo las bandejas en la impresora. La impresión
9.2 <
Solución de problemas>
se reanudará de forma automática.
Page 46
En la bandeja multiusos
1 Si hay algún problema con la alimentación del papel, retírelo
de la impresora.
2 Abra y cierre la cubierta superior para continuar la impresión.

En el área del cartucho de tóner

Nota
• El área del fusor se calienta. Tenga cuidado cuando retire papel de la impresora.
1 Abra la cubierta superior y extraiga el cartucho de tóner.
2 Levante, con cuidado, la guía de alimentación.
1
guía de alimentación
1
3 Retire el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado.
Precaución
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
• No toque la superficie de color verde de la parte inferior del cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
4 Gire hacia abajo la guía de alimentación.
9.3 <
Solución de problemas>
Si no puede encontrar el papel atascado o si éste ofrece resistencia, deje de tirar y revise el área de salida del papel. Consulte la página 9.4.
Page 47
5 Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta superior.
La impresión se reanudará de forma automática.
Nota
• Si resulta difícil instalar el cartucho de tóner, asegúrese de que la guía de alimentación se ha girado hacia abajo, volviendo a su posición original.

En el área de la unidad de impresión dúplex

Si la unidad de impresión dúplex no se inserta correctamente, se pueden producir atascos. Asegúrese de que la unidad de impresión dúplex esté bien introducida.
En los modelos ML-4550 y ML-4551N, se debe instalar la unidad de impresión dúplex opcional.

En el área de salida del papel

1 Abra y cierre la cubierta superior. El papel atascado se expulsará
automáticamente.
2 Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida.
Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia deje de tirar y vaya al paso siguiente.
3 Abra la cubierta trasera.
4 Empuje las palancas del fusor hacia arriba para aflojar el papel
atascado. A continuación, tire de él hacia afuera con cuidado.
Atasco en la unidad de impresión dúplex 0
1 Extraiga la unidad de impresión dúplex de la impresora.
2 Localice el papel atascado y retírelo.
5 Coloque las palancas del fusor en su posición original y cierre la
cubierta trasera. La impresión se reanudará de forma automática.
3 Inserte la unidad de impresión dúplex en la ranura.
4 Abra y cierre la cubierta superior. La impresora reanudará la impresión.
9.4 <
Solución de problemas>
Page 48
Atasco en la unidad de impresión dúplex 1
1 Abra la cubierta trasera.
2 Saque el papel hacia arriba con cuidado.
Lista de comprobación de solución
de problemas
Si la impresora no funciona correctamente, consulte la lista de comprobación que se incluye a continuación. Si la impresora falla en alguno de los pasos, siga las soluciones recomendadas correspondientes.
Estado Soluciones recomendadas
Compruebe que el indicador Status del panel de control esté encendido en verde y que aparezca Listo en la pantalla.
•Si el indicador Status no está encendido,
compruebe la conexión del cable de alimentación. Compruebe el interruptor de alimentación. Compruebe la toma de corriente enchufando el cable de alimentación a otra toma.
•Si el indicador Status está encendido en
rojo, compruebe el mensaje de la pantalla. Consulte la página 9.6.
3 Cierre la cubierta trasera.
4 Abra y cierre la cubierta superior. La impresora reanudará la impresión.

Consejos para evitar atascos de papel

Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se utiliza el tipo de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos que se detallan en la página 9.1.
• Siga los procedimientos de la página 5.5. Compruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente.
• No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el nivel del papel esté por debajo de la marca de capacidad de la pared interior de la bandeja.
• No retire el papel de la bandeja mientras la impresora esté imprimiendo.
• Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
• No cargue papel que presente arrugas, humedad o un abarquillamiento excesivo.
• No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
• Utilice sólo los materiales de impresión recomendados. Consulte la página
• Compruebe que la cara de impresión recomendada para los materiales de impresión esté hacia abajo en la bandeja de papel y hacia arriba en la bandeja multiusos.
5.1
.
Imprima una página de prueba para comprobar que el papel se introduce correctamente en la impresora. Consulte la página 2.7.
Verifique que la página de prueba se haya impreso correctamente.
Imprima un documento corto desde una aplicación de software para comprobar que el equipo y la impresora están conectados y se comunican correctamente.
Si después de verificar toda la lista de comprobación no se resuelve el problema de la impresora, consulte las secciones de solución de problemas que aparecen a continuación.
• Si no se imprime una página de prueba, compruebe si se ha cargado papel en la bandeja.
• Si el papel se atasca en la impresora, consulte la página 9.1.
• Si aparece un mensaje de error en la pantalla, consulte la página 9.6.
Si se produce un problema de calidad de impresión, consulte la página 9.12.
• Si la página no se imprime, compruebe la conexión entre la impresora y el equipo.
• Compruebe la cola de impresión para ver si la impresora está en pausa.
• Compruebe la aplicación de software para asegurarse de que está utilizando el controlador de la impresora y el puerto de comunicaciones adecuados. Si se interrumpe la impresión de una página, consulte la página 9.10.
• “Descripción del indicador Status” en la página 9.6.
• “Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla” en la página
9.6.
• “Solución de problemas generales de impresión” en la página 9.10.
• “Problemas más comunes en Windows” en la página 9.15.
• “Problemas más comunes de PostScript” en la página 9.15.
• “Problemas más comunes en Linux” en la página 9.16.
• “Problemas más comunes en Macintosh” en la página 9.16.
9.5 <
Solución de problemas>
Page 49

Descripción del indicador Status

Estado Descripción
Desactivado • La impresora está fuera de línea y no
puede imprimir.
• La impresora está en modo de ahorro de energía. Cuando recibe datos, pasa a estar en línea automáticamente.
Verde Activado La impresora está en línea y puede recibir
datos del equipo.
Descripción de los mensajes
que aparecen en la pantalla
Aparecen mensajes en la ventana del programa Smart Panel o en la pantalla del panel de control para indicar el estado de la impresora o los errores. Consulte las tablas que aparecen a continuación para entender el significado de los mensajes y solucionarlos, si es necesario. Los mensajes, así como su significado, están ordenados alfabéticamente.
Nota
• Cuando llame al servicio técnico, le resultará muy útil indicar qué mensaje de error aparece en la pantalla.
Intermitente • Cuando la luz parpadea lentamente,
la impresora está recibiendo datos del equipo.
• Cuando la luz parpadea rápidamente, la impresora está imprimiendo datos.
Rojo Activado • El cartucho de tóner está totalmente
agotado. Retire el cartucho de tóner usado e instale uno nuevo. Consulte la página 8.5.
• Se ha producido un atasco de papel. Para resolver el problema, consulte la página 9.1.
• La cubierta superior está abierta. Cierre la cubierta superior.
• No hay papel en la bandeja. Cargue papel en la bandeja.
• El cartucho de tóner instalado no es genuino y se seleccionó Parar en el indicador Tóner no orig.. Consulte la página 9.6
• La duración del cartucho de tóner ha finalizado y se seleccionó Parar en el indicador Tóner agotado. Consulte la página 9.6
• La impresora dejó de imprimir debido a un error grave. Compruebe el mensaje de la pantalla. Consulte la página 9.6 para obtener detalles sobre el significado del mensaje de error.
Intermitente • Se produjo un error menor y la impresora
está esperando que se solucione. Compruebe el mensaje de la pantalla. Cuando se solucione el problema, la impresora reanudará la impresión.
• El nivel del cartucho de tóner es bajo. Adquiera un cartucho de tóner nuevo. Puede mejorar la calidad de impresión temporalmente distribuyendo el tóner. Consulte la página 8.4.
Mensaje Significado
Error ADC no confirma
Puerta abierta No se ha cerrado
Atasco duplex 0 Comp. interior
Atasco duplex 1 Abr/cerr puerta
Fusor Puerta abierta
Limpieza fusor Se está imprimiendo
Temp. int. ab. Rein. corriente
Error temp. int. Rein. corriente
Se produjo un problema en el sistema de la impresora.
bien la cubierta superior o la cubierta trasera.
El papel se atascó durante la impresión dúplex.
El papel se atascó durante la impresión dúplex.
La puerta del fusor no está correctamente cerrada.
una página de limpieza.
Se produjo un problema en el sistema de la impresora.
Se produjo un problema en el sistema de la impresora.
Soluciones
recomendadas
Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico.
Cierre la cubierta y asegúrese de que encaje en su lugar.
Elimine el atasco. Consulte la página 9.4.
Elimine el atasco. Consulte la página 9.5.
Abra la cubierta trasera y cierre la puerta del fusor hasta que encaje en su lugar.
Espere unos minutos.
Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico.
Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico.
9.6 <
Solución de problemas>
Page 50
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
Cargar [tamaño de papel] en [bandeja]
Cargar Manual Pulse tecla Cont
Err. poco calor Rein. corriente
Error motor LSU Rein. corriente
Papel vacio en bandeja MP
Limpiando el OPC
Err. calor ab. Rein. corriente
Recip. ext lleno La bandeja de salida
El tamaño de papel especificado en las propiedades de la impresora no se corresponde con el papel que está cargando.
La bandeja multiusos está vacía en el modo de alimentación manual.
Se produjo un problema en la unidad del fusor.
Se produjo un problema en la LSU (unidad láser de digitalización).
No hay papel en la bandeja multiusos.
Se está imprimiendo una página de limpieza.
Se produjo un problema en la unidad del fusor.
está llena.
Cargue el papel correcto en la bandeja.
Cargue una hoja de impresión y pulse Es necesario pulsar
OK
para imprimir cada
página.
Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico.
Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico.
Cargue papel en la bandeja multiusos. Consulte la página 5.6.
Espere unos minutos.
Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico.
Tiene una capacidad de hasta 250 hojas de papel común. Una vez que se haya retirado el papel de la bandeja de salida, se reanudará la impresión.
OK
Error sobrecal. Rein. corriente
At. sal. papel 1 Abr/cerr puerta
.
Atasco papel 0 Abr/cerr puerta
Atasco papel 1 Abr/cerr puerta
Atasco papel 2 Comp. interior
At. [bdj.] papel Abrir [bandeja]
Imprimiendo... La impresora
Listo La impresora está
Autodiagnostico LSU
Se produjo un problema en la unidad del fusor.
El papel se atascó antes de llegar al sensor de salida.
Atasco de papel en el área de alimentación de la bandeja.
Se produjo un atasco en el área del fusor.
Se ha detectado polvo de tóner en un sensor de alimentación.
Se produjo un atasco de papel en el área de salida del papel.
Se produjo un atasco de papel en la bandeja opcional que se muestra.
está imprimiendo trabajos.
en línea y lista para imprimir.
La unidad LSU (unidad láser de digitalización) de la impresora está comprobando algunos problemas detectados.
Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico.
Elimine el atasco. Consulte la página 9.3.
Elimine el atasco. Consulte la página 9.2.
Elimine el atasco. Consulte la página 9.3.
Limpie el sensor de alimentación. Consulte la página 8.1.
Elimine el atasco. Consulte la página 9.4.
Elimine el atasco. Consulte la página 9.2.
Complete la impresión.
Utilice la impresora.
Espere unos minutos.
9.7 <
Solución de problemas>
Page 51
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
Autodiagnostico de temperatura
En espera... La impresora está
[Bandeja] Modulo fuera
[Bandeja] Papel vacio
Preparandose. Espere...
El motor de la impresora está comprobando algunos problemas detectados.
en modo de ahorro de energía.
La bandeja que se muestra está abierta.
No hay papel en la bandeja.
La impresora se está preparando.
Espere unos minutos.
Cuando recibe datos, pasa a estar en línea automáticamente.
Cierre la bandeja y asegúrese de que encaje en su lugar.
Cargue papel en la bandeja. Consulte la página 5.5.
Espere unos minutos.
9.8 <
Solución de problemas>
Page 52

Mensajes relacionados con el cartucho de tóner

Mensaje Significado Soluciones recomendadas
Instalar toner Cartucho de tóner no instalado. Instale un cartucho de tóner.
Toner no valido El cartucho instalado no
corresponde a la impresora.
Toner bajo El cartucho de tóner está casi
vacío.
Tóner no orig.
Parar
El cartucho de tóner instalado no es genuino.
Tóner no orig. Cambiar toner 1
Tóner no orig. Cambiar
toner
Toner bajo Cambiar
toner
Cambiar toner
El cartucho de tóner instalado no es genuino.
El cartucho de tóner instalado no es genuino.
Se acabó el tóner del cartucho.
Se acabó el tóner del cartucho.
Instale un cartucho de tóner aprobado por Samsung y diseñado para la impresora.
Retire el cartucho de tóner y agítelo. De esta forma, podrá seguir imprimiendo durante un tiempo.
Puede seleccionar Parar o Continuar. Si no selecciona ninguna opción, la impresora funcionará como si se hubiera seleccionado Parar.
Si selecciona Parar, no podrá imprimir hasta que se instale un cartucho genuino. Sin embargo, aún podrá imprimir cualquier clase de informe.
Si selecciona Continuar, podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto.
Si desea cambiar la selección, apague la impresora y vuelva a encenderla para que vuelva a aparecer el mensaje, y seleccione nuevamente Parar o Continuar.
Este mensaje aparece al seleccionar Parar en el indicador Tóner no orig.. Instale el cartucho de tóner genuino.
Este mensaje aparece al seleccionar Continuar en el indicador Tóner no orig.. Instale el cartucho de tóner genuino.
Instale un cartucho de tóner genuino nuevo. Podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto. Puede optar por no ver el mensaje Toner bajo Cambiar
toner. Consulte la página 8.4
Este mensaje aparece al desactivar el mensaje Toner bajo Cambiar toner. Consulte la página 8.4
Instale un cartucho de tóner genuino nuevo. Podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto.
Tóner agotado
Parar
Tóner agotado Cambiar toner 1
Tóner agotado Cambiar
toner
La vida útil del cartucho de tóner ha finalizado.
La vida útil del cartucho de tóner ha finalizado.
La vida útil del cartucho de tóner ha finalizado.
Puede seleccionar Parar o Continuar. Si no selecciona ninguna opción, la impresora funcionará como si se hubiera seleccionado Parar.
Si selecciona Parar, no podrá imprimir hasta que se instale un cartucho genuino. Si selecciona Continuar, podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar
la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto. Si desea cambiar la selección, apague la impresora y vuelva a encenderla para
que vuelva a aparecer el mensaje, y seleccione nuevamente Parar o Continuar.
Este mensaje aparece al seleccionar Parar en el indicador Tóner agotado. Instale el cartucho de tóner genuino.
Este mensaje aparece al seleccionar Continuar en el indicador Tóner agotado. Instale el cartucho de tóner genuino.
9.9 <
Solución de problemas>
Page 53

Solución de problemas generales de impresión

Para los problemas relacionados con el funcionamiento de la impresora, consulte la tabla de soluciones recomendadas.
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
La impresora no imprime.
La impresora no recibe corriente eléctrica.
La impresora no se ha seleccionado como impresora predeterminada.
La cubierta de la impresora no está cerrada.
Hay papel atascado.
La impresora se quedó sin papel.
El cartucho de tóner no está instalado.
Es posible que la impresora se encuentre en el modo de alimenta­ción manual y que se haya agotado el papel.
El cable de conexión entre el equipo y la impresora no está conectado correctamente.
El cable de conexión entre el equipo y la impresora está defectuoso.
La configuración del puerto es incorrecta.
Compruebe las conexiones del c
able de alimentación. Compruebe el interruptor de alimentación y la fuente de alimentación.
Seleccione Samsung ML-4550
Series PCL 6 Series PS
predeterminada. Cierre la cubierta de la
impresora.
Elimine el atasco de papel. Consulte la página 9.1.
Cargue papel. Consulte la página 5.4.
Instale el cartucho de tóner.
Compruebe el mensaje de la pantalla, agregue papel a la bandeja multiusos y pulse OK en el panel de control de la impresora.
Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo.
Si es posible, conecte el cable a otro equipo que funcione correctamente e intente imprimir el documento. También puede probar con un cable de impresora distinto.
Compruebe la configuración de la impresora en Windows para verificar que el trabajo de impresión se envía al puerto correcto. Si el equipo dispone de varios puertos, asegúrese de que la impresora se encuentre conectada al puerto apropiado.
o
Samsung ML-4550
como impresora
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
La impresora no imprime.
(continuación)
La impresora selecciona materiales de impresión de una fuente que no es la adecuada.
El papel no se introduce en la impresora.
El trabajo de impresión se realiza de forma muy lenta.
Es posible que la impresora se haya configurado de forma incorrecta.
Es posible que el controlador de la impresora esté instalado de forma incorrecta.
La impresora no funciona correctamente.
Es posible que se haya seleccionado una fuente de papel inadecuada en las propiedades de la impresora.
El papel no se ha cargado correctamente.
Hay demasiado papel en la bandeja.
El papel es demasiado grueso.
Es posible que el trabajo sea demasiado complejo.
Compruebe las propiedades de impresión para verificar que la configuración de impresión sea correcta.
Vuelva a instalar el controlador de impresora. Consulte la Sección de software. Intente imprimir una página de prueba.
Compruebe el mensaje de la pantalla del panel de control para determinar si la impresora indica un error del sistema.
En numerosas aplicaciones de software, la selección de la fuente de papel se realiza desde la ficha Papel, en las propiedades de la impresora. Seleccione la fuente de papel adecuada. Con­sulte la Sección de software.
Retire el papel de la bandeja y vuelva a cargarlo correctamente.
Compruebe que las guías del papel estén ajustadas correctamente.
Retire el exceso de papel de la bandeja.
Utilice sólo papel que cumpla las especificaciones de la impresora.
Reduzca la complejidad de las páginas o intente ajustar la configu ración de la calidad de impresión.
Para ajustar los parámetros de calidad de impresión, reduzca la resolución. Si configuró la reso­lución a 1200 ppp (Perf.), cám­biela a 600 ppp (Normal). Con- sulte la Sección de software.
Cambie la configuración del puerto a USB o a puerto de red para obtener una mayor velocidad de impresión.
La impresora imprime en papel de tamaño A4 a una velocidad de 43 ppm y en papel de tamaño Carta a una velocidad de 45 ppm. Si utiliza el modelo ML-4551ND e instala una unidad de impresión dúplex opcional en el modelo ML-4550 o ML-4551N, la impresora imprime en papel de tamaño A4 a una velocidad de 29 ipm y en papel de tamaño Carta a una velocidad de 30 ipm en el modo de impresión dúplex.
-
9.10 <
Solución de problemas>
Page 54
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
El trabajo de impresión se realiza de forma muy lenta.
(continuación)
La mitad de la página aparece en blanco.
Si utiliza Windows 98/Me, es posible que la configuración de la cola de impresión esté mal definida.
Es posible que el equipo no tenga suficiente memoria de acceso aleatorio (Random Access Memory, RAM).
La presentación de la página es demasiado compleja.
Es posible que el valor de orientación de la página sea incorrecto.
El tamaño del papel y los valores del tamaño del papel no coinciden.
En el menú
Configuración y, a continuación, Impresoras
botón secundario en el icono de la impresora
Series Propiedades, haga clic en la
ficha Detalles y, a continuación, seleccione el botón Config. cola de impresión. Seleccione la configuración de la cola que desee.
Instale más memoria en la impre­sora. Consulte la página 10.1.
Simplifique la presentación y elimine cualquier gráfico innecesario del documento.
Instale más memoria en la impre­sora. Consulte la página 10.1.
Cambie la orientación de la página en la aplicación. Consulte la Sección de software.
Asegúrese de que el tamaño del papel definido en la configuración del controlador de la impresora coincida con el del papel que se encuentra en la bandeja.
O bien, asegúrese de que el tamaño del papel definido en la configuración del controlador de la impresora coincida con la selección de papel en la confi­guración del software de la aplicación que está usando.
Inicio
, seleccione
. Haga clic con el
Samsung ML-4550
PCL 6, seleccione
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
El papel se atasca continuamente.
La impresora imprime pero el texto aparece deformado, borroso o incompleto.
Hay demasiado papel en la bandeja.
El tipo de papel que se está utilizando no es el apropiado.
Se está utilizando un método de salida incorrecto.
Es posible que haya algún tipo de resi­duo en el interior de la impresora.
El cable de la impresora está suelto o defectuoso.
El controlador de impresora seleccionado no es el correcto.
La aplicación de software no funciona correctamente.
El sistema operativo no funciona correctamente.
Retire el exceso de papel de la bandeja.
Si imprime en materiales espe­ciales, use la bandeja multiusos y abra la cubierta trasera.
Utilice sólo papel que cumpla las especificaciones de la impresora.
Si imprime en materiales espe­ciales, use la bandeja multiusos y abra la cubierta trasera.
Los materiales especiales de impresión, como el papel grueso, no deben imprimirse con la bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo). En su lugar, utilice la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba).
Abra la cubierta superior y retire cualquier residuo existente.
Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo. Intente realizar un trabajo de impresión que ya haya impreso correctamente. Si es posible, conecte el cable y la impresora a otro equipo e intente realizar un trabajo de impresión que sepa que funciona. Por último, pruebe con un cable de impresora nuevo.
Compruebe el menú de selección de impresoras de la aplicación para asegurarse de que la impresora esté seleccionada.
Intente imprimir un trabajo desde otra aplicación.
Si imprime desde Windows (cualquier versión), abra una ventana de DOS y compruebe la funcionalidad con el comando siguiente: En el indicador C:\, escriba Dir LPT1 y pulse (Se presupone que está conectado a LPT1).
Salga de Windows y reinicie el equipo. Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla
Enter
.
.
9.11 <
Solución de problemas>
Page 55
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
B bCcC c B bCcC c B bCcC c B bCcC c
B bCcC c
El trabajo de impresión aparece en blanco.
Las ilustra­ciones se imprimen de forma incorrecta en Adobe Illustrator.
El cartucho de tóner está defectuoso o se quedó sin tóner.
Es posible que el archivo contenga páginas en blanco.
Algunas piezas, como el controlador o la placa, pueden estar defectuosas.
La configuración de la aplicación de software no es correcta.
Distribuya de forma uniforme el cartucho de tóner. Consulte la página 8.4.
Si es necesario, sustituya el cartucho de tóner. Consulte la página 8.5.
Compruebe que el archivo no contenga páginas en blanco.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Seleccione Descargar como
mapa de bits en la ventana Opciones avanzadas
propiedades de gráficos. Vuelva a imprimir el documento.
de las

Solución de problemas de calidad de impresión

Si el interior de la impresora está sucio o el papel se ha introducido de forma incorrecta, podría reducirse la calidad de impresión. Consulte la tabla siguiente para la solución de problemas.
Estado Soluciones recomendadas
Impresión clara o difusa
AaAaBb AaAaBb AaAaBb
AaAaBb AaAaBb
Manchas de tóner
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área difusa en la página:
• El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar temporalmente la duración del cartucho de tóner. Consulte la página 8.4. Si de este modo no mejora la calidad de impresión, instale un cartucho de tóner nuevo.
• Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo o es demasiado áspero). Consulte la página 5.3.
• Si la página se imprime muy clara, es posible que la resolución de impresión se haya configurado demasiado clara o que esté activado el modo de ahorro de tóner. Ajuste la resolución de impresión y el modo de ahorro de tóner en las propiedades de la impresora. Consulte la Sección de software.
• Si toda la página aparece clara o difuminada y ve el mensaje “Toner bajo Cambiar tóner” en la pantalla LCD, ajuste la opción “Elim msj vacío” a “Activado”. Consulte la página 8.6. En tal caso, podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto.
• Si aparecen partes difuminadas o con manchas, puede que sea necesario limpiar la impresora. Consulte la página 8.1.
• Es posible que la superficie de la unidad LSU esté sucia. Limpie dicha unidad. Consulte la página 8.2.
• Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo o es demasiado áspero). Consulte la página 5.3.
• Es posible que el rodillo de transferencia o la guía del papel estén sucios. Consulte la página 8.1.
AaBbCc AaBbCc
9.12 <
Solución de problemas>
Page 56
Estado Soluciones recomendadas
AaB bC c AaB bC c AaB bC c AaB bC c AaB bC c
Imperfecciones en los caracteres
AaBbCc AaBbCc
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Líneas verticales
AaB bCc
AaB bCc
AaB bCc AaB bCc AaB bCc
Fondo gris Los procedimientos que se indican a conti-
AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Tóner corrido • Limpie el interior de la impresora.
Si aparecen áreas difuminadas, en forma de círculos, en cualquier parte de la página:
• Es posible que una de las hojas de papel sea defectuosa. Intente imprimir de nuevo el trabajo.
• La humedad del papel no es uniforme o éste presenta manchas húmedas en su superficie. Pruebe con una marca de papel diferente. Consulte la página 5.3.
• El lote de papel está defectuoso. El proceso de fabricación puede ser la causa de que algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe con otro tipo o con otra marca de papel.
• Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Consulte “Defectos repetidos de forma vertical” en la página siguiente.
• Si estos procedimientos no solucionan los problemas, póngase en contacto con el servicio técnico.
Si aparecen rayas verticales negras en la página:
• Es probable que el tambor situado en el interior del cartucho de tóner se haya rayado. Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte la página 8.5.
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
• Es posible que la superficie de la unidad LSU, en el interior de la impresora, esté sucia. Limpie dicha unidad. Consulte la página 8.2.
nuación pueden ayudar a aclarar el sombreado del fondo cuando éste sea muy intenso.
• Utilice hojas de menor gramaje. Consulte la página 5.3.
• Compruebe el entorno en el que se encuentra la impresora. Un entorno con un nivel de humedad bajo o con un nivel de humedad demasiado alto (superior al 80% de humedad relativa) favorece el aumento de la intensidad del sombreado de fondo.
• Retire el cartucho de tóner usado e instale uno nuevo. Consulte la página 8.5.
Consulte la página 8.1.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la página 5.2.
• Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo. Consulte la página 8.5.
Estado Soluciones recomendadas
Defectos repetidos de forma vertical
AaB bCc AaB bCc
AaB bCc AaB bCc AaB bCc
Fondo difuso El fondo difuso se debe a motas de tóner
A
Caracteres irregulares
Si aparecen repetidamente marcas en la cara impresa del papel a intervalos regulares:
• Es posible que el cartucho de tóner esté deteriorado. Si en la página aparece una marca de forma repetitiva, imprima una página de limpieza varias veces para limpiar el cartucho. Consulte la página 8.3. Si persisten los mismos problemas una vez terminada la impresión, instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte la página 8.5.
• Es posible que haya tóner en algunas partes de la impresora. Si las imperfecciones ocurren en el reverso de la página, es probable que el problema se corrija por sí solo después de imprimir varias páginas.
• Es posible que el dispositivo de fusión esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico.
distribuidas en toda la página impresa.
• Es posible que esté utilizando un papel demasiado húmedo. Intente imprimir en otro lote de papel. No abra los paquetes de papel hasta que sea necesario, para evitar que el papel absorba demasiada humedad.
• Si el problema de fondo difuso se produce en un sobre, cambie la presentación de la impresión para evitar que se imprima texto en áreas que contengan juntas del reverso del sobre. La impresión en las juntas puede ser la causa del problema.
• Si el fondo difuso aparece en toda la super­ficie de la página impresa, ajuste la resolución de impresión en la aplicación de software o en la ventana de propiedades de la impresora.
• Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con partes en blanco, es posible que el papel sea demasiado satinado. Pruebe con un papel diferente. Consulte la página 5.3.
• Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con un aspecto ondulado, es posible que haya que reparar la unidad de digitaliza­ción. Compruebe que también ocurra en una página de prueba (consulte la página2.7). Si la impresora necesita reparación, póngase en contacto con el servicio técnico.
9.13 <
Solución de problemas>
Page 57
Estado Soluciones recomendadas
Impresión torcida
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Abarquillamiento o curvaturas
Arrugas opliegues
Parte posterior de las copias impresas sucia
• Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la página 5.2.
• Asegúrese de que el papel, o cualquier otro material de impresión, se haya cargado correctamente y de que las guías no estén ni demasiado sueltas ni demasiado ajustadas a la pila de papel.
• Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden hacer que el papel se abarquille. Consulte la página 5.2.
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la bandeja. También pruebe girar el papel 180° en la bandeja.
• Intente imprimir utilizando la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba).
• Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la página 5.2.
• Abra la cubierta trasera e intente imprimir utilizando esta cubierta (cara de impresión hacia arriba).
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la bandeja. También pruebe girar el papel 180° en la bandeja.
• Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Consulte la página 8.1.
• Compruebe que no haya pérdidas de tóner. Limpie el interior de la impresora.
Estado Soluciones recomendadas
Exceso de tóner • Limpie el interior de la impresora.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la página 5.2.
• Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte la página 8.5.
• Si el problema persiste, es posible que la impresora precise reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Huecos en los caracteres
A
Rayas horizontales
AaBbCc AaBbCc
AaBbCc AaBbCc AaBbCc
Abarquillamiento Si el papel impreso está curvado o no se
Los huecos en los caracteres son áreas en blanco que aparecen en los caracteres que deberían ser totalmente negros:
• Si está imprimiendo transparencias, intente utilizar transparencias de otro tipo. Puede ser normal que aparezcan huecos en los carac­teres debido a la composición de las transparencias.
• Es posible que no esté imprimiendo en la cara del papel recomendada. Retire el papel y gírelo.
• Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas. Consulte la página 5.3.
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizontalmente:
• Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte la página 8.5.
• Si el problema persiste, es posible que la impresora precise reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico.
introduce en la impresora:
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la bandeja. También pruebe girar el papel 180° en la bandeja.
• Intente imprimir utilizando la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba).
Páginas en color sólido o en negro
A
• Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso y deba sustituirlo. Instale un cartucho de tóner nuevo.
• Es posible que la impresora precise reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico.
9.14 <
Una imagen desconocida aparece reiteradamente en algunas hojas, se produce exceso de tóner, la impresión es muy clara o hay contaminación.
Solución de problemas>
Es probable que se esté utilizando la impresora en una altitud de 2500 m (8200 piés) o superior.
La altitud puede afectar la calidad de impresión y causar exceso de tóner o una impresión muy clara. Es posible configurar esta opción mediante la ficha Utilidad de configuración de impresora o Impresora de las propiedades del controlador de la impresora. Para más información, consulte la sección de software.
Page 58

Problemas más comunes en Windows

Estado Soluciones recomendadas
Aparece el mensaje “Archivo en uso” durante la instalación.
Aparece el mensaje “Error al escribir en LPTx”.
Aparecen los mensajes “Error de protección general”, “Excepción OE”, “Spool32” u “Operación no válida”
Aparecen los mensajes “Error al imprimir” y “Tiempo de espera de impresora agotado”.
Salga de todas las aplicaciones de software. Elimine el programa de software del grupo de inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de la impresora.
• Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente y de que la impresora esté encendida.
• Si la comunicación bidireccional no está activada en el controlador, aparecerá este mensaje.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente imprimir de nuevo.
.
Estos mensajes pueden aparecer durante la impresión. Espere hasta que la impresora haya terminado. Si el mensaje aparece en modo de espera o tras finalizar la impresión, revise la conexión y compruebe si se ha producido algún error.
Nota
• Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows 98/Me/ NT 4.0/2000/XP/2003 que se entrega con su PC para obtener información detallada acerca de los mensajes de error de Window

Problemas más comunes de PostScript

Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje PostScript y pueden producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresión.
Nota
• Para recibir un mensaje impreso o en la pantalla cuando se producen errores de PostScript, abra la ventana de opciones de impresión y haga clic en la selección deseada que se encuentra a continuación de la sección de errores de PostScript.
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
No es posible imprimir un archivo PostScript.
Aparece en pan­talla el mensaje “Error en comprobación de límite”.
Se imprime una página de error de PostScript.
La bandeja opcional 2 (bandeja 3 o bandeja 4) no está seleccio
s.
nada en el controlador.
Cuando se imprime un documento en Macintosh con Acrobat R eader
6.0 o superior, los colores no se imprimen correctamente.
Es posible que el controlador PostScript no se haya instalado correctamente.
El trabajo de impresión era demasiado complejo.
Es posible que el trabajo de impresión no sea de PostScript.
El controlador de impresión no se configuró para que reconozca
­la bandeja opcional 2 (bandeja 3 obandeja 4).
Es posible que la configuración de resolución del controlador de la impresora no coincida con la de Acrobat Reader.
• Imprima una página de confi­guración y compruebe que la versión de PostScript esté disponible para la impresión.
• Instale el controlador de PostScript. Para instalar el controlador de impresora PS, consulte la Sección de software.
• Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico.
Deberá simplificar la página o instalar más memoria.
Asegúrese de que el trabajo de impresión sea de PostScript. Compruebe si la aplicación de software esperaba que se envíe a la impresora una configuración o un archivo de encabezado PostScript.
Abra las propiedades del controlador PostScript, seleccione la ficha Configuración de dispositivo y establezca la opción Bandeja 2 (Bandeja 3 o Bandeja 4) de la sección Opciones instalables en Instalada.
Asegúrese de que la configura­ción de resolución del controlador coincida con la de Acrobat Reader.
9.15 <
Solución de problemas>
Page 59

Problemas más comunes en Linux

Problemas más comunes en Macintosh

Estado Soluciones recomendadas
• Verifique que el controlador de la impresora esté instalado en el sistema. Abra Unified Driver Configurator y vaya a la ficha Printers en la ventana Printers configuration para ver la lista de impresoras disponibles. Asegúrese de que la impresora aparezca en la lista. Si no aparece, abra el asistente Add new printer wizard para configurar
La impresora no imprime.
Recibo el error “Unable to open mfp port device file!” cuando imprimo un documento.
el dispositivo.
• Verifique que la impresora esté encendida. Abra Printers configuration y seleccione la impresora de la lista. Vea la descripción del panel Selected printer. Si el estado contiene la cadena de caracteres “(stopped)”, pulse OK. A continuación, debería restablecerse el funcionamiento normal de la impresora. El estado "stopped" se pudo haber activado cuando se produjeron errores en la impresión.
Evite cambiar los parámetros de los trabajos de impresión (por ejemplo, por medio de la utilidad LPR GUI) mientras haya un trabajo de impresión en marcha. Las versiones conocidas del servidor CUPS interrumpen el trabajo de impresión cada vez que se cambian las opciones de impresión y, a continuación, se intenta reiniciar el trabajo. Como Unified Linux Driver bloquea el puerto multifunción durante l controlador por lo tanto, no está disponible para trabajos de impresión subsiguientes. Si se produce esta situación, intente liberar el puerto multifunción.
a impresión, la terminación abrupta del
mantiene el puerto bloqueado y,
Estado Soluciones recomendadas
La impresora no imprime un documento de Acrobat Reader.
El documento se imprimió, pero el trabajo de impresión no desapareció de la cola en Mac OS 10.3.2.
La impresora no imprime un documento desde Illustrator con impresión IPP.
Cambie la opción Método de impresión por Imprimir como imagen cuando imprima desde Acrobat Reader.
Actualice Mac OS a la versión 10.3.3 osuperior.
Cambie la opción Tipo de datos en el menú de impresión de Adobe Illustrator a Binarios.
Como alternativa, puede usar impresión Appletalk.
9.16 <
Solución de problemas>
Page 60

10 Instalación de los accesorios

Ésta es una impresora láser con una amplia gama de funciones, optimizada para satisfacer la mayoría de las necesidades de impresión. Sin embargo, dado que cada usuario puede tener distintas necesidades, Samsung ofrece diversos accesorios para mejorar las funciones de la impresora.
Este capítulo incluye:

Precauciones en la instalación de los accesorios

Instalación de un módulo de memoria dual en línea (DIMM)

Instalación de una tarjeta de interfaz de red
Uso del disco duro
Precauciones en la instalación
de los accesorios
Desconecte el cable de alimentación:
Nunca retire la cubierta de la placa de control mientras la impresora esté enchufada.
Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio externo o interno de la impresora.
Elimine la electricidad estática:
La placa de control y los accesorios internos (la tarjeta de interfaz de red, la memoria DIMM y el disco duro) son sensibles a la electricidad estática. Antes de instalar o retirar un accesorio interno, elimine la electricidad estática del cuerpo tocando algo de metal, como la placa metálica posterior o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación conectada a tierra. Si camina por el lugar donde se encuentra antes de completar la instalación, será necesario descargar la electricidad estática una vez más.
Instalación de un módulo de memoria
dual en línea (DIMM)
La impresora posee una ranura para módulos de memoria DIMM. Utilice esta ranura DIMM para instalar memoria adicional.
Esta impresora dispone de 128 MB de memoria, que se puede ampliar a 512 MB. Para obtener información sobre cómo obtener módulos DIMM adicionales, consulte la página 7.1.
10.1 <
1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
2 Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora.
1
cubierta de la ranura
1
de impresión dúplex
Instalación de los accesorios>
Page 61
3 Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
4 Retire la memoria DIMM nueva de la bolsa de plástico.
5 Ubique la ranura DIMM adicional y haga coincidir la muesca
del módulo DIMM con el surco de la ranura DIMM, mientras sostiene el módulo DIMM por los bordes.
7 Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con
la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
8 Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de la unidad de impresión
dúplex o la unidad de impresión dúplex.
9 Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora,
y encienda la impresora.

Configuración de la memoria en las propiedades de la impresora PostScript

Una vez instalada la memoria DIMM, deberá seleccionarla en las propiedades de la impresora del controlador de impresión PostScript para poder utilizarla.
1
2
muesca
1
surco
2
6 Inserte el módulo DIMM en la impresora hasta que encaje
en su posición. Asegúrese de que las palancas encajen en las muescas ubicadas a cada lado del módulo DIMM.
1 Compruebe que el controlador PostScript esté instalado en su PC.
Para instalar el controlador PostScript, consulte la Sección
de software.
2 Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3 En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, seleccione Configuración y,
a continuación, Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
4 Seleccione la impresora Samsung ML-4550 Series PS.
5 Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora
y seleccione Propiedades.
6 En Windows 98/Me, seleccione la ficha Opciones de dispositivo.
En Windows NT 4.0/2000/XP/2003, seleccione la ficha
Configuración de dispositivo.
7 En Memoria instalada de la sección Opciones instalables,
seleccione la cantidad de memoria que instaló.
En Windows 98, seleccione Opciones instalables OpciónVM
cambiar configuración de: OpciónNM cambiar memoria.
8 Haga clic en Aceptar.
10.2 <
Instalación de los accesorios>
Page 62

Extracción de la memoria DIMM

Para ampliar la memoria de la impresora a 512 MB, debe retirar el módulo DIMM de 128 MB preinstalado e instalar dos módulos DIMM de 256 MB en las ranuras DIMM.
Afloje las palancas ubicadas a los lados de la ranura DIMM y retire el módulo DIMM.
1
2
palanca
1
DIMM
2
2 Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora.
1
cubierta de la ranura
1
de impresión dúplex
3 Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.

Instalación de una tarjeta de interfaz de red

Los modelos ML-4551N y ML-4551ND están equipados con tarjetas de interfaz de red cableada que permiten usar la impresora en una red.
Para utilizar el equipo ML-4550 en entornos de red, es necesario adquirir una tarjeta de interfaz de red opcional. Para más información acerca de pedidos, consulte la página 7.1.
Revise las precauciones descritas en la página 10.1 y, a continuación, siga este procedimiento para instalar una tarjeta de interfaz de red inalámbrica en la impresora.
1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
Nota
• Si conoce el nombre y la ubicación de los conectores, le resultará más fácil instalar los accesorios.
1 2
conector del disco duro
1
conector de red con cable
2
10.3 <
Instalación de los accesorios>
Page 63
4 Alinee el conector de la tarjeta de interfaz de red con el conector
que se encuentra en la placa de control. Empuje la tarjeta con firmeza hacia el conector de la placa de control hasta que quede correctamente ubicada en su lugar.
1
2
conector de red con cable
1
tarjeta de interfaz de red
2
con cable
8 Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora
(si fuera necesario) y, a continuación, encienda la impresora.

Uso del disco duro

Instalar el disco duro permite enviar datos del equipo a la cola de impresión del disco duro de la impresora. Esto reduce la carga de trabajo del equipo. Puede asimismo utilizar diversas funciones de impresión, tales como almacenar un trabajo en el disco duro, revisar un trabajo e imprimir documentos privados.

Instalación del disco duro

Para obtener información, consulte la página 7.1.
Revise las precauciones en la página 10.1.
1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
5 Inserte y apriete los dos tornillos que se suministran con la tarjeta
de red.
6 Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con
la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
2 Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex o la
unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora.
1
cubierta de la ranura
1
de impresión dúplex
3 Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
7 Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de la unidad de impresión
dúplex o la unidad de impresión dúplex.
10.4 <
Instalación de los accesorios>
Page 64
4 Alinee el conector del disco duro con el conector de la placa
de control. Empuje el disco duro hasta que encaje en su lugar.
5 Fije los cuatro tornillos provistos por el fabricante del disco duro.
9 Imprima una página de configuración desde el panel de control
para comprobar si el disco duro está instalado correctamente. Consulte la página 8.1.
Configuración del disco duro en las propiedades de la impresora
Una vez instalado el disco duro, debe seleccionarlo en las propiedades de la impresora para poder utilizarlo. Siga los pasos que aparecen a continuación:
1 Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2 En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, seleccione Configuración y,
a continuación, Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
3 Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-4550 Series PCL 6
o el icono de la impresora Samsung ML-4550 Series PS.
4 Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora
y seleccione Propiedades.
5 En Propiedades de PCL 6, haga clic en la ficha Impresora y,
a continuación, seleccione Unidad de disco duro opcional.
En Propiedades de PS, haga clic en la ficha Opción de dispositivo o Configuración de dispositivo y configure la opción Unidad de
disco duro opcional en Instalada.
6 Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la
muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
7 Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex.
8 Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora,
y encienda la impresora.
6 Haga clic en Aceptar.
10.5 <
Instalación de los accesorios>
Page 65

Impresión con el disco duro opcional

Una vez instalado el disco duro opcional, puede utilizar funciones de impresión avanzadas, tales como almacenar o poner en cola un trabajo de impresión en el disco duro, revisar un trabajo y especificar la impresión de un trabajo privado en la ventana de propiedades de la impresora.
Una vez que haya almacenado archivos en el disco duro, podrá volver a imprimir o eliminar fácilmente los archivos almacenados utilizando el panel de control de la impresora.
Configuración de fecha y hora
1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse OK cuando aparezca Fecha y hora.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el dígito deseado y pulse OK.
Puede escribir de 2000 a 2065 en la sección de introducción de años. El cursor se mueve a la siguiente posición.
4 Repita el paso 3 hasta que todos los dígitos aparezcan correctamente.
5 Pulse OK.
Impresión de un trabajo almacenado
Puede imprimir trabajos almacenados en el disco duro.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Guardar trab. y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito de la misma manera.
5 Cuando aparezca Imprimir, pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
la cantidad de copias deseada y pulse OK.
Almacenamiento de un trabajo
Puede almacenar trabajos en el disco duro instalado.
1 Abra el archivo que desee almacenar.
2 Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir.
3 Haga clic en Propiedades. Si aparece Configuración, Imprimir
u Opciones, haga clic en el botón.
4 Haga clic en la ficha Opciones adicionales y haga clic en
Configuración del trabajo.
5 Seleccione el modo de impresión deseado de la lista desplegable.
Normal: imprime en el modo normal.
Prueba: imprime el primer archivo y, tras una pausa, imprime
el siguiente.
Confidencial
Guardar: almacena el archivo en el disco duro.
Spool: coloca el archivo en cola en el disco duro y lo imprime
desde la cola del disco duro.
Retraso: imprime el archivo a una hora determinada.
6 Introduzca el nombre de usuario y el nombre de archivo.
7 Haga clic en Aceptar hasta que aparezca la ventana de impresión.
: almacena los archivos y los protege con una contraseña.
7 Pulse OK. Comenzará la impresión.
Eliminación de un trabajo almacenado
Puede eliminar trabajos almacenados actualmente en el disco duro.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Guardar trab. y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito de la misma manera.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Eliminar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr. invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6 Cuando aparezca Si, pulse OK.
8 Haga clic en Aceptar o Imprimir para comenzar la impresión.
10.6 <
Instalación de los accesorios>
Page 66
Control de la cola de trabajos activos
Todos los trabajos de impresión se muestran en la lista de la cola de trabajos activos en el orden en que los envió a la impresora. Puede eliminar un trabajo de la cola antes de imprimir o hacer que un trabajo se imprima antes.
Para eliminar un archivo de la cola:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito de la misma manera.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Cancelar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr. invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Si
y pulse OK.
Para dar prioridad a un archivo de la cola:
Puede seleccionar un trabajo en espera de la cola de trabajos activos y cambiar el orden de impresión para que se imprima antes.
Para imprimir un archivo de inmediato:
Puede imprimir de forma inmediata un trabajo originalmente programado para su impresión en otro momento. En este caso, el trabajo que se imprime en ese momento se detiene y se imprime el trabajo seleccio­nado. Esta función se halla disponible cuando el trabajo está programado para su impresión en otro momento.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito de la misma manera.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Liberar
y pulse OK.
Esta opción sólo aparece al seleccionar un trabajo de impresión Retraso. Consulte la página 10.6.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito de la misma manera.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Promocionar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr. invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
10.7 <
Instalación de los accesorios>
Page 67
Impresión utilizando archivos de formularios
Puede almacenar hasta 10 archivos de formularios en el disco duro e imprimirlos con el documento.
Primero, debe crear un archivo de formularios utilizando el controlador de la impresora. Consulte la Sección de software.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Menú
Formular. y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el formulario deseado y pulse OK.
Desactivado: imprime en el modo normal.
Form. único: imprime todas las páginas usando el primer formulario.
Form. doble: imprime la primera página usando el primer
formulario y la última página usando el segundo formulario.
4 Pulse Back para volver al nivel de menú superior.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Selec.
form. y pulse OK.
6 Pulse OK cuando aparezca Formulario 1.
7 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el archivo de formulario deseado y pulse OK.
Si seleccionó Form. doble, continúe con el próximo paso.
8 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Formulario 2 y pulse OK.
9 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el archivo de formulario del segundo formulario y pulse OK.
10.8 <
Instalación de los accesorios>
Page 68

11 Especificaciones

Especificaciones de la impresora

Elemento Especificaciones y descripción
Velocidad de impresión
Resolución Hasta 1200 x 1200 ppp
Tiempo de calentamiento
Tiempo de salida de la primera impresión
Valor nominal de alimentación
Consumo de energía
Nivel de ruido
Duración del cartucho de
c
tóner
Ciclo de servicio Mensual: hasta 200.000 páginas
Peso
Hasta 43 ppm en A4 (45 ppm en Carta)
a
Doble cara: 29 ipm (A4); 30 ipm (Carta)
Menos de 45 segundos
8,5 segundos (desde que el equipo está listo para la impresión) Modo de reposo: 35 segundos
110 - 127 VAC / 220 - 240 VAC
Para la frecuencia y la corriente vea la etiqueta de características de la máquina.
Promedio: 650 W Modo de ahorro de energía: inferior a 13 W
b
Modo de espera: inferior a 35 dBA Modo de impresión: inferior a 57 dBA
10.000 o 20.000 páginas
ML-4550, ML-4551N
21.6 kg (incluidos elementos consumibles)
11.1 <
ML-4551ND 23.5 kg (incluidos elementos
Peso del paquete ML-4550,
ML-4551N
ML-4551ND Papel: 3,0 kg, Plástico: 0,8 kg
Dimensiones externas (ancho x prof. x alt.)
Condiciones ambientales de funcionamiento
Lenguaje de impresión
Especificaciones>
ML-4550, ML-4551N
ML-4551ND 15,6" X 19,7" X 13,9"
Temperatura: 50 °F a 90 °F (10 °C a 32,5 °C) Humedad: Entre 20% y 80% de humedad relativa
PCL 6d, PostScript 3, IBM ProPrinter, EPSON
consumibles)
Papel: 2,8 kg, Plástico: 0,7 kg
15,6" X 17,8" X 13,9" (396 mm X 453 mm X 353 mm)
(396 mm X 501 mm X 353 mm)
Page 69
Elemento Especificaciones y descripción
Memoria 128 MB (Máx. 512 MB)
128 MB o memoria opcional de 256 MB disponible.
Sólo use la memoria DIMM aprobada por Samsung.
128 MB: ML-MEM150 256 MB: ML-MEM160
Pantalla 16 caracteres x 2 líneas
Fuentes
Interfaz
Sistemas operativos compatibles
Controladores de impresora
Opciones
1 de mapa de bits, 45 ampliables, 136 fuentes PostScript 3, fuentes de código de barras, fuentes OCR
• Paralela bidireccional estándar IEEE 1284
- Modos admitidos: compatible, Nibble, Byte, ECP
• Interfaz USB estándar
- Compatible con USB 2.0
- 1 puerto a 480 Mbps
• Interfaz de red
- ML-4551N, ML-4551ND: Ethernet 10/ 100 Base TX LAN con cable
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
• Varios sistemas operativos Linux
• Mac 8.6 ~ 9.2/10.1 ~ 10.4
• Controlador PCL: Windows 98/Me/NT 4.0/
e
2000/XP/2003
• Controlador PostScript: Windows 98/Me/ NT 4.0/2000/XP/2003, SO Macintosh 8.6 ~ 9.2/
10.1 ~ 10.4, varios sistemas operativos Linux
ML-4550 Bandejas para 500 hojas,
Ethernet 10/100 Base TX LAN con cable, disco duro, unidad de impresión dúplex, DIMM
ML-4551N Bandejas para 500 hojas,
disco duro, unidad de impresión dúplex, DIMM
ML-4551ND Bandejas para 500 hojas,
disco duro, DIMM
a. La velocidad de impresión depende de varios factores: el sistema operativo,
el rendimiento del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo y el tamaño del material de impresión, el tamaño del papel y la complejidad del trabajo de impresión.
b. Nivel de presión acústica, ISO7779 c. Rendimiento promedio del cartucho declarado según ISO/IEC 19752.
La cantidad de páginas puede verse afectada por el entorno operativo,
los intervalos de impresión, el tipo y el tamaño del material. d. Compatible con PCL6 versión 2.1 e. Visite la página www.samsungprinter.com
del software.
para descargar la última versión
11.2 <
Especificaciones>
Page 70

ÍNDICE

A
accesorios
10.4
9.3
7.1
9.2
9.2
9.2
información de pedido instalación
DIMM 10.1 disco duro tarjeta/dispositivo de interfaz de red
atasco de papel, solucionar
área de impresión dúplex área de salida del papel bandeja 1 bandeja multiusos bandeja opcional 2 bandeja opcional 3 bandeja opcional 4 en el área del cartucho de tóner
atasco, solucionar
10.3
9.2
9.1
B
bandeja de salida 5.8 bandeja especial
5.6
C
carga de papel
bandeja bandeja multiusos
cartucho de tóner
comprobación de la carga de tóner distribución limpieza mantenimiento sustitución
configuración de red
EtherTalk sistemas operativos TCP/IP tipos de trama IPX
cubierta trasera, uso
5.5
5.6
8.4
8.3
8.3
8.5
4.2
4.2
4.2
4.2
5.8
9.4
9.4
9.3
8.4
D
DIMM, instalar 10.1 directrices sobre el papel disco duro
instalación 10.4
10.6
uso
distribución, cartucho de tóner
5.3
8.4
M
material de impresión especial, directrices
5.3 memoria mensajes de error mensajes de la pantalla modo de ahorro de tóner, uso modo de alimentación manual
10.1
9.6
9.6
2.8
5.7
E
especificaciones, impresora 11.1
H
hoja de limpieza, imprimir 8.3
I
idioma de la pantalla, cambiar
9.10
10.4
10.1
2.7
2.7
5.4
9.6
panel de control
impresión
página de información 8.1 página de prueba
imprimir
problemas indicador del nivel de papel indicador Status, significado instalación de accesorios
disco duro
memoria
tarjeta/dispositivo de interfaz de red
10.3
P
página de prueba, imprimir 2.7 panel de control
botones indicador Status
menús piezas de mantenimiento problema, solucionar
atascos de papel
calidad de impresión
errores PS
impresión
Linux
lista de comprobación
Macintosh
mensajes de error
Windows problemas de calidad problemas de calidad de impresión, solucio­nar 9.12 problemas de PostScript problemas en Linux problemas en Macintosh problemas en Windows
2.1
9.16
1.4
9.15
9.15
9.10
9.16
9.6
9.1
9.12
9.16
9.6
8.6
9.12
9.15
9.16
9.15
9.5
L
limpieza
exterior interior tambor
8.1
8.1
8.3
R
reemplazo, cartucho de tóner 8.6 requisitos del sistema
Linux
3.3
3.3
3.2
Macintosh
Windows
1
Page 71
S
solución de problemas 9.1 suministros
comprobación de duración información de pedido
sustitución, cartucho de tóner
8.4
7.1
8.5
T
tamaño del papel
configuración
especificaciones tambor, limpiar tarjeta/dispositivo de interfaz de red, instalar
10.3 tipo de papel
configuración 2.4
especificaciones
2.4
5.2
8.3
5.2
U
ubicación de los componentes 1.3 ubicación de salida, seleccionar
5.8
2
Page 72
Impresora Samsung

Sección de software

Page 73
SECCIÓN DE SOFTWARE
C
ONTENIDOS
Capítulo 1:
Capítulo 2:
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE IMPRESIÓN EN WINDOWS
Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 4
Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 4
Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................ 7
Cambio del idioma del software ....................................................................................................................................... 10
Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 10
Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 11
IMPRESIÓN BÁSICA
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 12
Configuración de la impresora ......................................................................................................................................... 13
Ficha Diseño ............................................................................................................................................................... 13
Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 14
Ficha Gráficos ............................................................................................................................................................. 15
Ficha Opciones adicionales ........................................................................................................................................ 16
Ficha Información ....................................................................................................................................................... 17
Capítulo 3:
Ficha Impresora .......................................................................................................................................................... 17
Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 17
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 17
IMPRESIÓN AVANZADA
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 18
Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 19
Impresión de folletos ....................................................................................................................................................... 19
Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 20
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 20
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 20
1
Page 74
Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 21
Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 21
Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 21
Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 21
Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 21
Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 22
¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 22
Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 22
Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 22
Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 22
Capítulo 4:
Capítulo 5:
Capítulo 6:
CÓMO UTILIZAR EL CONTROLADOR POSTSCRIPT EN WINDOWS
Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 23
Opciones avanzadas ................................................................................................................................................... 23
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 23
USO DE LA UTILIDAD DE IMPRESIÓN DIRECTA
Descripción general de la Utilidad de impresión directa ................................................................................................... 24
Impresión .......................................................................................................................................................................... 24
Desde la ventana Impresión directa ............................................................................................................................ 24
Uso del acceso directo ................................................................................................................................................ 24
Uso del menú contextual ............................................................................................................................................. 24
CÓMO COMPARTIR LA IMPRESORA LOCALMENTE
Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 25
Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 25
Capítulo 7:
USO DEL PANEL INTELIGENTE SMART PANEL
Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 26
Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 27
Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora .................................................................................................. 27
Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 27
Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 27
2
Page 75
Capítulo 8:
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX
Introducción ...................................................................................................................................................................... 28
Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 28
Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 28
Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 29
Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 30
Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 30
Printers Configuration ................................................................................................................................................. 30
Ports Configuration ..................................................................................................................................................... 31
Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 31
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 32
Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 32
Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 32
Capítulo 9:
USO DE LA IMPRESORA CON UNA COMPUTADORA MACINTOSH
Instalación del software para Macintosh .......................................................................................................................... 33
Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 34
Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 34
Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB ........................................................................................... 34
Impresión .......................................................................................................................................................................... 35
Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 35
Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 35
Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 36
Impresión dúplex ......................................................................................................................................................... 37
3
Page 76
Instalación típica
1 Instalación del software
de impresión en Windows
Este capítulo incluye:
Instalación del software de impresión
Cambio del idioma del software
Reinstalación del software de impresión
Eliminación del software de impresión

Instalación del software de impresión

Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores puede diferir según el sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar la instalación.
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora y que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación. Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en con la letra de la unidad, y haga clic en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
Aceptar
, reemplazando “X”
Inicio
.
Instalación del software para impresiones locales
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo. Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya “Instalación del software para impresión en red” en la página 7.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico o personalizado.
NOTA
: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante el procedimiento de instalación, haga clic en en la esquina superior derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en
a la sección
Cancelar
.
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
• Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione Haga clic en
Siguiente
Instalación típica para una impresora local
Siguiente
.
: Permite ver el Manual del usuario.
.
.
4

Instalación del software de impresión en Windows

Page 77
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá
la siguiente ventana:
7
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en
Finalizar
Si no desea registrarse, haga clic en
. Accederá al sitio web de Samsung.
Finalizar
.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
5
6
y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
De lo contrario, haga clic en
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en
Siguiente
No
para volver a imprimirla.
Siguiente
y vaya al paso 7.
.
Siguiente
NOTA
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación personalizada
.
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo y de que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación. Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en con la letra de la unidad, y haga clic en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
Aceptar
, reemplazando “X”
Inicio
.
5
Instalación del software de impresión en Windows
Page 78
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
• Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Siguiente
Instalación personalizada
.
: Permite ver el Manual del usuario.
. Haga clic en
Siguiente
NOTA
: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá
la siguiente ventana:
.
5
Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
.
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
6
NOTA
[
Examinar
y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación
Seleccione los componentes que desea instalar y haga
Siguiente
clic en
: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse
].
.
Siguiente
.
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
De lo contrario, haga clic en
8
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en
6
Instalación del software de impresión en Windows
Siguiente
y vaya al paso 9.
No
para volver a imprimirla.
Siguiente
.
Page 79
9
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en
Finalizar
Si no desea registrarse, haga clic en
. Accederá al sitio web de Samsung.
Finalizar
.
Instalación del software para impresión en red
Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos de la red.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico o personalizado.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en y luego en con la letra de la unidad, y haga clic en
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione Haga clic en
Ejecutar
Instalación típica para una impresora en red
. Escriba
Siguiente
Siguiente
X:\Setup.exe
.
: Permite ver el Manual del usuario.
.
, reemplazando “X”
Aceptar
.
Inicio
.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en
la pantalla la ventana de instalación.
7
Instalación del software de impresión en Windows
Page 80
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga clic en
Siguiente
.
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos y configurar una dirección IP específica.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación. Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en con la letra de la unidad, y haga clic en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
Aceptar
, reemplazando “X”
Inicio
.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en para actualizar la lista o seleccione añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC), seleccione manualmente el nombre compartido o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón
6
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes y haga clic en
Si no desea registrarse, haga clic en
Impresora compartida [UNC]
Finalizar
.
Añadir puerto TCP/IP
e introduzca
Examinar
Finalizar
.
.
Actualizar
para
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
• Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Siguiente
Instalación personalizada
.
: Permite ver el Manual del usuario.
. Haga clic en
Siguiente
.
NOT
A
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación del software de impresión en Windows
8
Page 81
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga clic en
Siguiente
.
6
Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del puerto de cada impresora. Haga clic en
Siguiente
.
• Si no ve su impresora en la lista, haga clic en actualizar la lista o seleccione añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC), seleccione manualmente el nombre compartido o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón
CONSEJO
específica, haga clic en el botón la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera:
:
Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red
Impresora compartida [UNC]
Añadir puerto TCP/IP
Examinar
Ajuste de la dirección IP
Actualizar
para
e introduzca
.
. Aparecerá
para
Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla
Configuración de esta impresora en un servidor
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes y haga clic en
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
Finalizar
.
.
a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP
específica de la lista. Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora, imprima una página de configuración de red.
b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la
puerta de enlace para la impresora y haga clic en para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red.
c. Haga clic en
Siguiente
.
Configurar
Instalación del software de impresión en Windows
NOTA
:
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
9
Page 82

Cambio del idioma del software

Después de instalar el software, puede cambiar el idioma de la pantalla.
1
Haga clic en el menú
2
Seleccione
el nombre del controlador de la impresora
3
Seleccione
4
Elija un idioma de la ventana de selección de idioma y haga clic en
Aceptar
Programas
Selección de idioma
.
Inicio
de Windows.
o
Todos los programas
.
y luego
.
Reinstalación del software
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá
la siguiente ventana:
de impresión
Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
programas Mantenimiento
3
Seleccione
4
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga clic en
Inicio
Reparar
Siguiente
, seleccione
el nombre del controlador de la impresora
.
y haga clic en
.
Programas
Siguiente
o
Todo s los
.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga
5
Siguiente
clic en la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga clic en
y en No en la siguiente pantalla. Comenzará
Siguiente
.
Siguiente
.
Si instaló el software de la impresora para impresiones locales y
selecciona el aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Proceda de la siguiente manera:
a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla
y haga clic en
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
Si no se imprime correctamente, haga clic en No para volver a imprimirla.
6
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en
nombre del controlador de la impresora
Siguiente
.
Finalizar
,
.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en para actualizar la lista o seleccione añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC), seleccione manualmente el nombre compartido o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón
Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos individualmente.
Impresora compartida [UNC]
Añadir puerto TCP/IP
e introduzca
Examinar
Actualizar
para
.
Instalación del software de impresión en Windows
10
Page 83

Eliminación del software de impresión

1
Inicie Windows.
2
En el menú
programas Mantenimiento
3
Seleccione Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos
individualmente.
4
Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación, haga clic en
5
Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga clic en
El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán de la computadora.
6
Una vez eliminado el software, haga clic en
.
Inicio
, seleccione
el nombre del controlador de la impresora
.
Eliminar
y haga clic en
Siguiente
.
Programas
Siguiente
o
Todo s los
.
Finalizar
.
11
Instalación del software de impresión en Windows
Page 84
2 Impresión básica
En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión más comunes de Windows.
Este capítulo incluye:
Impresión de un documento
Configuración de la impresora
- Ficha Diseño
- Ficha Papel
- Ficha Gráficos
- Ficha Opciones adicionales
- Ficha Información
- Ficha Impresora
- Uso de una configuración favorita
- Uso de la ayuda

Impresión de un documento

N
OTA
:
• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar.
Verifique el sistema operativo compatible con su impresora.
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado.
1
Abra el documento que desea imprimir.
2
Seleccione Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los intervalos de impresión.
3
Seleccione
4
Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión que ofrece la impresora, haga clic en en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,
consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 13. Si en cambio aparece
en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda. A continuación, haga clic en
5
Haga clic en de la impresora.
6
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en en la ventana Imprimir.
Imprimir
una impresora
Aceptar
en el menú
Instalación, Impresora
para cerrar la ventana de propiedades
Archivo
Compruebe que su impresora esté seleccionada.
de la lista desplegable
Propiedades
. Aparecerá la ventana
Propiedades
en la siguiente pantalla.
o
u
Opciones
Aceptar
Nombre
Preferencias
o
Imprimir
.
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso de impresión.

Impresión básica

12
Page 85

Configuración de la impresora

La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows (consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte la sección “Ficha Impresora” en la página 17).
N
OTAS
:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes en el controlador de impresión.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza el programa actual. realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.
Para establecer los cambios de forma permanente
Inicio
de Windows.
Impresoras y faxes el icono del controlador de la impresora
.
.
.
Ficha Diseño
La ficha el documento impreso en la página. opciones obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
,
Orientación del papel
imprimir los datos en la página.
Diseño
contiene opciones para determinar cómo quedará
Opciones de diseño
Varias páginas por cada cara
Orientación del papel
permite seleccionar la dirección en la que desea
Ver tical Horizontal
como una hoja de cálculo.
Girar
imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
imprime los datos en la página con orientación horizontal,
permite girar la página los grados seleccionados.
incluye las
y
Impresión de pósters
. Para
13
Impresión básica
Vertical
Opciones de diseño Opciones de diseño
Puede seleccionar
pósters
Impresión a doble cara Impresión a doble cara
. Para obtener más información, consulte la sección páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara)” en la página 18. Para obtener más información, consulte la sección en la página 19.
Para obtener más información, consulte la sección caras del papel” en la página 20.
Horizontal
permite seleccionar opciones de impresión avanzadas.
Varias páginas por cada cara
permite imprimir por las dos caras del papel.
y
Impresión de
“Impresión de varias
“Impresión de pósters”
“Impresión por las dos
Page 86
Ficha Papel
Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Papel
Haga clic en la ficha del papel.
para acceder a diversas propiedades
4
Tipo
Establezca desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.
Algodón
y Gilbert 100%.
Papel normal
monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m
Reciclado Papel de color
Tipo
de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja
: papel de algodón de 75~90 g/m2, como por ejemplo Gilbert 25%
: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es
: papel reciclado de 75~90 g/m2.
: papel de color de 75~90 g/m2.
2
.
1
2
3
4
5
1
Copias
Copias
permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número
de copias puede oscilar entre 1 y 999.
2
Tama ño
Tama ño
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro en
papel personalizada
Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.
permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.
Personalizado
Tam año
. Cuando aparezca la ventana
, especifique un tamaño y haga clic en
, haga clic
Configuración de
Aceptar
Primera pág.
Esta propiedad permite imprimir la primera página en un tipo de papel diferente al del resto del documento. Puede seleccionar la fuente de papel para la primera página. Por ejemplo, introduzca una pila gruesa para la primera página en la bandeja multiusos y, a continuación, papel normal en la bandeja n. Después, seleccione
multiusos
5
Impresión a escala
Impresión a escala
a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar
Reducir/aumentar
Para obtener más información, consulte la sección
• documento en formato reducido o aumentado” en la página 20.
Para obtener más información, consulte la sección a un tamaño de papel seleccionado” en la página 20.
.
Bandeja n
en la opción
permite aplicar una escala automática o manual
o
en la opción
Primera pág.
Ajustar a página
.
Fuente
y
Bandeja
Ninguna
“Impresión de un
“Ajuste del documento
,
3
Fuente
Asegúrese de la opción correspondiente.
Alimentación manual
Use como sobres y transparencias. Deberá introducir las hojas de a una en la bandeja manual o en la bandeja multiusos. Si la fuente del papel está configurada en la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de acuerdo con el orden siguiente: bandeja manual o bandeja multiusos, bandeja n.
Fuente
esté configurada en la bandeja de papel
cuando imprima en materiales especiales,
Selección automática
,
Impresión básica
14
Page 87
Ficha Gráficos
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha a continuación.
Resolución
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el modelo de la impresora.
serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento.
Gráficos
para ver las propiedades que aparecen
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos
Opciones avanzadas
Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón
Opciones avanzadas
Opciones TrueType:
controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con el estado del documento.
disponible en Windows 9x/Me, según el modelo de la impresora.
-
Descargar como diseño
el controlador descarga cualquier fuente TrueType usada en el documento y que no está almacenada (residente) en la impresora. Si después de imprimir un documento, descubre que las fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione Download as bit image y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La opción Download as bit image suele ser útil cuando se imprimen documentos de Adobe.
Esta opción sólo está disponible cuando utiliza el controlador de impresora PCL.
-
Descargar como mapa de bits
controlador descargará las fuentes como imágenes de mapa de bits. Los documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen más rápido cuando esta opción está seleccionada.
Imprimir como gráficos
­controlador descargará las fuentes como gráficos. Por medio de esta opción se logra mejorar el rendimiento de la impresión (velocidad) cuando se imprimen documentos con alto contenido gráfico y
relativamente pocas fuentes TrueType.
Imprimir todo el texto en negro:
Imprimir todo el texto en negro
imprime en negro, independientemente del color que aparezca en la pantalla.
.
Esta opción determina los comandos que el
Es posible que esta opción sólo esté
: Cuando se selecciona esta opción,
: Si esta opción está seleccionada, el
: Si esta opción está seleccionada, el
Si está seleccionada la opción
, todo el texto del documento se
Modo Ahorro de tóner
Si se selecciona esta opción, aumentará la vida útil del cartucho de tóner y disminuirá el costo por página, sin que la calidad de la impresión se vea muy afectada.
Configuración de la impresora
• función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel de control de la impresora. Algunas impresoras no admiten esta función.
Activado
• de la impresora en cada página.
Desactivado
imprime un documento.
: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner
: Seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando
: Si selecciona esta opción, esta
Impresión básica
15
Page 88
Ficha Opciones adicionales
Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha siguientes funciones:
1
2
3
Opciones adicionales
para acceder a las
Página de información
un encabezado con el nombre de la impresora, el identificador de red y el nombre del trabajo antes de imprimir el documento. Cuando varios usuarios envían un trabajo de impresión a la impresora, esta opción permite ubicar la impresión fácilmente en la bandeja de salida.
función.
Usar fuentes de la impresora
Printer Fonts, la impresora imprime el documento usando las fuentes almacenadas en la memoria instalada (fuentes residentes) en lugar de descargar las fuentes usadas en el documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo, seleccionar esta opción puede acelerar la impresión. Cuando se utiliza la opción Printer fonts, la impresora trata de hacer coincidir las fuentes del documento con las fuentes almacenadas en la memoria. Sin embargo, si utiliza fuentes en el documento diferentes a las de la impresora, la impresión diferirá del documento de la pantalla.
disponible si utiliza controlador de impresora PCL.
Guardar para superposición
Overlay para guardar el documento (C:\FORMOVER\*.FOM). Una vez seleccionada esta opción, el controlador de la impresora solicita el nombre de archivo y la ruta de destino cada vez que imprime. Si desea predeterminar el nombre de archivo y especificar la ruta, haga clic en el botón de Output to area, escriba el nombre de archivo y especifique la ruta.
Esta opción sólo está disponible si utiliza controlador de impresora PCL.
: Seleccione Banner Page para imprimir
Algunas impresoras no admiten esta
: Si está seleccionada la opción Use
Esta opción sólo está
: Seleccione Save as Form for
1
Marcas de agua
Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página del documento. de marcas de agua” en la página 21.
2
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel con membrete. de superposiciones” en la página 22.
3
Opciones de salida
Orden de impresión
imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista desplegable.
Normal (1,2,3)
­última.
-
Inv. todas pág.(3,2,1)
la primera.
-
Imprimir páginas impares
del documento.
Imprimir páginas pares
-
del documento.
Para obtener más información, consulte la sección
Para obtener más información, consulte la sección
: Permite determinar la secuencia en la que se
: Se imprimen todas las páginas de la primera a la
: Se imprimen todas las páginas de la última a
: Se imprimen sólo las páginas impares
: Se imprimen sólo las páginas pares
“Uso
“Uso
4
Imprimir y almacenar
La ventana Print and Hold permite seleccionar cómo imprimir o guardar el archivo de impresión en el disco duro opcional.
admiten esta función.
Uso del archivo de ayuda en la pantalla
• Para obtener más información acerca de haga clic en en el ángulo superior derecho de la ventana. La
ventana de ayuda de ayuda en la pantalla que proporciona
Imprimir y almacenar
Algunas impresoras no
Imprimir y almacenar
se abre y permite ver la
Imprimir y almacenar
,
.
16
Impresión básica
Page 89
Ficha Información
Uso de la ayuda
Utilice la ficha del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Información
para ver el copyright y el número de versión
Ficha Impresora
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras
de la impresora. El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea.
1 2 3 4
5
, podrá ver la ficha
Haga clic en el menú Seleccione Seleccione el icono Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione Haga clic en la ficha
Impresoras y faxes
Impresora
Inicio
de Windows.
del controlador de la impresora
Impresora
. Puede ajustar la configuración
.
Propiedades
y configure las opciones.
.
.
Uso de una configuración favorita
La opción guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar una configuración de
1 2
Favoritos
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha. Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
de texto
, que aparece en cada ficha de propiedades, permite
Favoritos
Favoritos
.
:
La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse con el botón pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
Ayuda
de la ventana de propiedades de la impresora. Estas
3
Haga clic en Cuando guarda
actuales del controlador.
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista desplegable con los valores de configuración establecidos en Favoritos.
Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista y haga clic en
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada del controlador de impresión seleccionando de la lista.
Guardar
Favoritos
Eliminar
.
Favoritos
. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo
.
, se guardan todas las configuraciones
Impresora predeterm.
Impresión básica
17
Page 90
3 Impresión avanzada
Impresión de varias páginas en una
En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas de impresión avanzadas.
N
OTA
:
• La ventana en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado.
Este capítulo incluye:
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión
de varias páginas en una cara)
Impresión de pósters
Impresión de folletos
Impresión por las dos caras del papel
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
Uso de marcas de agua
Uso de superposiciones
Propiedades
del controlador de la impresora que aparece
1 2
3 4
sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara)
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha de la lista desplegable
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja (1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable
4
Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable
las págs.
Seleccione alrededor de cada página de la hoja.
5
Haga clic en la ficha y el tipo de papel.
6
Haga clic en
Diseño
, seleccione
Tipo diseño
, si es necesario.
Imprimir bordes de página
Papel
Aceptar
e imprima el documento.
Varias páginas por cada cara
y seleccione el origen, el tamaño
.
Páginas por cara
para imprimir un borde
.
Ord. de
18

Impresión avanzada

Page 91

Impresión de pósters

Impresión de folletos

Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha de la lista desplegable
3
Configuración de la opción póster: Puede seleccionar el diseño de página como
Póster <3x3> <2x2>
, la salida se ampliará automáticamente para ocupar 4 páginas
físicas.
Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas para facilitar el pegado de las hojas.
Diseño
Tipo diseño
o
Póster <4x4>
, seleccione
. Por ejemplo, si selecciona
Impresión de pósters
.
Póster <2x2>
3,8 mm
,
Póster
8
Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha desplegable
N
OTA
se selecciona el tamaño A4, Carta, Legal o Folio en la opción de la ficha
3
Haga clic en la ficha y el tipo de papel.
4
Haga clic en
5
Después de la impresión, doble y grape las páginas.
9
Diseño
Tipo
: La opción de impresión de folletos está disponible cuando
Papel
.
Aceptar
8
, seleccione
.
Papel
e imprima el documento.
9
Impresión de folletos
y seleccione la fuente, el tamaño
de la lista
Tama ño
4
Haga clic en la ficha y el tipo de papel.
5
Haga clic en el póster pegando las hojas.
Aceptar
3,8 mm
Papel
y seleccione el origen, el tamaño
e imprima el documento. Puede completar
19
Impresión avanzada
Page 92

Impresión por las dos caras del papel

Impresión de un documento en
Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente. Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento.
Las posibles opciones se enumeran a continuación:
Configurac. impres.
configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel de control de la impresora. Si la opción no aparece significa que la impresora no incorpora dicha función.
Ninguna
Margen largo
en la encuadernación de documentos impresos.
Margen corto
25
Margen largo
Dúplex inverso
el orden de impresión dúplex. Si la opción no aparece significa que la impresora no incorpora dicha función.
N
OTA
:
• No imprima en ambas caras de las etiquetas, las transparencias, los sobres o en papel grueso. Pueden producirse atascos de papel y daños en la impresora.
• Para la impresión a doble cara, sólo puede utilizar los siguientes tamaños de papel: A4, Carta, Legal y Folio, con un peso de 75
a90g/m2.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
3
En la sección de encuadernación dúplex que desee.
4
Haga clic en la ficha y el tipo de papel.
5
Haga clic en La impresora imprime primero cualquier otra página del
documento.
: Si selecciona esta opción, esta función se
: es el diseño convencional que se utiliza
: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios.
2
2
3
3
5
: Permite comparar el orden general de impresión con
Diseño
, seleccione la orientación del papel.
Impresión a doble cara
Papel
y seleccione la fuente, el tamaño
Aceptar
e imprima el documento.
3
5
Margen corto
2
, seleccione la opción
formato reducido o aumentado
Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha desplegable
3
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada
Porcentaje
También puede hacer clic en el botón o .
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
5
3
5
Haga clic en
Papel
, seleccione
Tipo de impresión
.
Aceptar
e imprima el documento.
Reducir/aumentar
.
de la lista
Opciones papel
.

Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado

Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
A
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha desplegable
3
Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable
destino
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
5
Haga clic en
Papel
, seleccione
Tipo de impresión
.
Aceptar
Ajustar a página
.
e imprima el documento.
de la lista
Pág. de
Opciones papel
.
N
OTA
: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el trabajo de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier otra página del documento. Después de haber impreso la primera cara del trabajo, se abrirá la ventana con el consejo de impresión. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de impresión.
Impresión avanzada
20
Page 93

Uso de marcas de agua

La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras “BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.
La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.
Uso de una marca de agua existente
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha de agua deseada de la lista desplegable marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3
Haga clic en
N
OTA
: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá
la página cuando se imprima.
Opciones adicionales
Aceptar
y comience la impresión.
y seleccione la marca
Marcas de agua
. Verá la
Modificación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha que se encuentra en la sección
ventana
3
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista
de agua actuales
y las opciones.
4
Haga clic en
5
Haga clic en
Modificar marcas de agua
Actualizar
Opciones adicionales
Marcas de agua
y modifique los mensajes de marcas de agua
para guardar los cambios.
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
y en el botón
. Aparecerá la
.
Eliminación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua
3
Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista
de agua actuales
4
Haga clic en
Opciones adicionales
.
y haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
, haga clic en el botón
Eliminar
.
Editar
Marcas
Editar
Marcas
Creación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha que se encuentra en la sección ventana
3
Introduzca un texto en el cuadro Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará en la ventana de vista preliminar.
Si se selecciona el cuadro de agua sólo se imprimirá en la primera página.
4
Seleccione las opciones de marca de agua deseadas. Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente,
así como el nivel de la escala de grises, en la sección
de fuente
agua en la sección
5
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en
6
Cuando haya terminado la edición, haga clic en la impresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione de la lista desplegable
Modificar marcas de agua
. Además puede configurar el ángulo de la marca de
Opciones adicionales
Marcas de agua
Mensaje de marcas de agua
Sólo en la primera página
Ángulo del mensaje
Marcas de agua
.
y en el botón
. Aparecerá la
.
.
Aceptar
<Sin marca de agua>
Editar
.
, la marca
Atributos
Agregar
y comience
.
21
Impresión avanzada
Page 94
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST

Uso de superposiciones

¿Qué es una superposición?
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete. En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una superposición que contenga la misma información que aparece en el membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso. Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete en el documento.
Creación de una nueva superposición de páginas
Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva que contenga el logotipo o imagen.
1
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como superposición.
2
Para guardar el documento como una superposición, vaya a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
3
Haga clic en la ficha
Editar
en la sección
4
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en
superposición
5
En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho caracteres como máximo en el cuadro Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta
predeterminada es C:\Formover.)
6
Haga clic en
Lista de superposiciones
7
Haga clic en El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro
de la computadora.
N
OTA
: El tamaño del documento de superposición debe ser igual al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna superposición con marca de agua.
Opciones adicionales Superposición
.
Guardar
Aceptar
. El nombre aparecerá en el cuadro
o
.
.
para finalizar.
y luego en el botón
Crear
Nombre del archivo
.
Uso de la superposición de páginas
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento. Para imprimir una superposición con un documento:
1
Cree o abra el documento que desea imprimir.
2
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
3
Haga clic en la ficha
4
Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista desplegable
5
Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
Superposición superposición
Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana
Cargar superposición
Después de seleccionar el archivo, haga clic en aparecerá en el cuadro disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones
6
Si es necesario, haga clic en
páginas al imprimir
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir, que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta se imprimirá automáticamente con el documento.
7
Haga clic en La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
de impresión y se imprimirá en el documento.
N
OTA
: La resolución del documento de superposición debe ser igual
al del documento en el que se imprimirá la superposición.
Superposición.
Opciones adicionales
, haga clic en el botón , y seleccione el archivo de superposición.
.
Lista de superposiciones
.
Confirmar la superposición de
. Si este cuadro está activado, aparecerá una
Aceptar
o Sí hasta que comience la impresión.
Editar
.
y en
Cargar
Abrir
y estará
. El archivo
Eliminación de una superposición de páginas
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha
Opciones adicionales
2
Haga clic en el botón
3
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro
de superposiciones
4
Haga clic en
5
Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en Sí.
6
Haga clic en
Eliminar superposición
Aceptar
.
Editar
en la sección
.
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Superposición
.
.
Lista
22
Impresión avanzada
Page 95
4 Cómo utilizar el
controlador PostScript en Windows
Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento.
Los PPD, en combinación con el controlador PostScript, dan acceso a las opciones de impresión y permiten que la computadora se comunique con la impresora. El CD-ROM del software que se suministra incluye un programa de instalación para los PPD.
Este capítulo incluye:

Configuración de la impresora

La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la impresora, podrá revisar y modificar las opciones que desee utilizar en el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
Properties
del controlador de la impresora que
Opciones avanzadas
Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic en el botón
Papel/Salida
papel que se va a cargar en la bandeja.
Gráfico
• acuerdo con sus necesidades de impresión específicas.
Opciones de documento
configurar las opciones PostScript o las funciones de la impresora.
Opciones avanzadas.
: Esta opción permite seleccionar el tamaño del
: Esta opción permite ajustar la calidad de impresión de
: Estas opciones permiten
N
OTAS
:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes en el controlador de la impresora.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utilice el programa actual.
de forma permanente
la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
2. Seleccione
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Printing Preferences
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en OK.
Printers and Faxes
Para establecer los cambios
, realice dichas modificaciones en
Start
de Windows.
.
.

Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows

Uso de la ayuda
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
23
Page 96
5 Uso de la Utilidad
de impresión directa
Este capítulo explica cómo usar la Utilidad de impresión directa para imprimir archivos PDF sin necesidad de abrirlos.

Descripción general de la Utilidad de impresión directa

La Utilidad de impresión directa es un programa que envía archivos PDF directamente a la impresora sin necesidad de abrirlos. Envía datos a través de la cola de impresión de Windows utilizando el puerto del controlador de la impresora. Sólo admite el formato PDF.
Para instalar el programa, seleccione marca de verificación en el programa cuando instale el controlador de la impresora.

Impresión

Hay varias maneras de imprimir con la Utilidad de impresión directa.
Desde la ventana Impresión directa
Personalizada
y coloque una
Uso del acceso directo
1
Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y arrástrelo hasta el acceso directo a Utilidad de impresión directa del escritorio.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora predeterminada.
N
OTA
:
Si la impresora predeterminada no admite la Utilidad de impresión directa, se abrirá una ventana que le solicitará que seleccione la impresora adecuada. Seleccione la impresora adecuada de la sección Selección de impresora.
2
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus necesidades.
3
Haga clic en El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Imprimir
.
Uso del menú contextual
1
Haga clic con el botón secundario en el archivo PDF que desea imprimir y seleccione
Se abre la ventana Utilidad de Impresión directa con el archivo PDF añadido.
2
Seleccione la impresora que utilizará.
3
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus necesidades. Consulte más abajo.
4
Haga clic en El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Imprimir
Impresión directa
.
.
1
Seleccione
impresión directa Inicio
O bien, haga doble clic sobre el acceso directo a Utilidad de impresión directa del escritorio.
Se abrirá la ventana Impresión directa.
2
Seleccione la impresora que utilizará de la sección Selección de impresora y haga clic en
3
Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y haga clic en El archivo PDF se agrega a la sección Selección de archivos.
4
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus necesidades. Consulte la columna siguiente.
5
Haga clic en El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
.
Programas
Æ
Imprimir
o
Todos los programas Æ Utilidad de
Utilidad de impresión directa
Examinar
.
.
del menú

Uso de la Utilidad de impresión directa

Abrir
.
24
Page 97
6 Cómo compartir la impresora

Configuración del equipo anfitrión

localmente
Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red, que se denomina “equipo anfitrión”.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea.
N
OTAS
:
• Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
3
Haga doble clic en
4
En el menú
5
Marque la casilla
6
Complete el campo clic en
Inicio
Impresora
Aceptar
, seleccione
el icono del controlador de impresión
Compartir esta impresora
Nombre compartido
.
Impresoras y faxes
, seleccione
Compartir
y luego haga
.
.
.

Configuración del equipo cliente

1
Haga clic con el botón derecho del mouse en y seleccione
2
Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda.
3
Haga clic en el nombre compartido.
4
Del menú
5
Haga doble clic en
6
En el menú
7
En la ficha
8
Seleccione
9
Complete el campo compartido.
10
Haga clic en
11
Haga clic en
Explorar
Inicio
seleccione
el icono del controlador de impresión
Impresora
Puertos
Puerto local
Aceptar Aplicar
.
Impresoras y faxes
, seleccione
, seleccione
y haga clic en
Escriba un nombre de puerto
y, a continuación, en
y, a continuación, en
Propiedades
Agregar puerto
Inicio
de Windows
.
.
.
Puerto nuevo
con el nombre
Cerrar
.
Aceptar
.
.
.
.
25

Cómo compartir la impresora localmente

Page 98
7 Uso del panel inteligente
Si es un usuario de Windows, en el menú
Programas controlador de impresora
o
Todos los programas
Smart Panel
Iniciar
, seleccione
Nombre del
.
Smart Panel
Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la impresora y permite personalizar la configuración de la impresora. Smart Panel impresora.
N
OTAS
• Para utilizar este programa necesita
- Windows 98 o superior (Windows NT 4.0, sólo para impresoras que admiten la función de red). Consulte la compatibilidad con sistemas operativos en la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Mac OS X 10.3 o superior
- Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en ayuda HTML.
• Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM suministrado.
se instala automáticamente con el software de la
:
N
OTAS
:
• Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
nombre de la impresora
• La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este Manual del usuario del software puede variar según la impresora en uso.
El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información. También puede cambiar los ajustes.
1
.
2
3
4
5

Descripción de Smart Panel

Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá automáticamente, indicándolo.
También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X).
Haga doble clic en este icono en Windows.
Haga clic en este icono en Mac OS X.
Haga clic en este icono en Linux.
1
Nivel de tóner
Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten esta función.
2
Comprar ahora
Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.
3
Guía de solución de problemas
Para solucionar problemas, consulte la ayuda.
4
Configuración de impresora
Puede configurar varias funciones de impresora en la ventana Utilidad de configuración de impresora. Algunas impresoras no admiten esta función.
N
OTA
:
si la impresora está conectada a una red y usted es un usuario de Windows, aparece la ventana de la ventana Utilidad de configuración de impresora. Mac OS X y Linux no admiten entornos de red.
SyncThru Web Service
en lugar
26

Uso del panel inteligente Smart Panel

Page 99
5
Configuración del controlador (Sólo para Windows)
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora. más información, en la página 13.
Consulte la sección “Configuración de la impresora”
Para

Cómo abrir la Guía de solución de problemas

Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de problemas de error.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
de problemas
.
Guía de solución

Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora

Con la Utilidad de configuración de impresora, puede ajustar y corroborar la configuración de la impresora.
1
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Configuración de impresora
2
Modifique la configuración.
3
Para enviar los cambios a la impresora, haga clic en el botón
Apply (Aplicar)
N
OTAS
:
Si la impresora está conectada a una red, aparece la ventana
SyncThru Web Service
configuración de impresora.
.
en lugar de la ventana Utilidad de
Uso del archivo de ayuda en pantalla
Para obtener más información sobre la Utilidad de configuración de la impresora haga clic en .
.

Cambio de la configuración del programa Smart Panel

Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Se abrirá la siguiente ventana:
Mostrar cuando el trabajo ha terminado para impresora de red
Smart Panel cuando el trabajo se ha completado en Windows.
(Sólo para impresoras que admiten la interfaz de red de Windows).
Mostrar cuando se producen errores durante la impresión
emergente o un aviso de Smart Panel.
Mostrar con:
le muestra el mensaje. Si selecciona
(smart panel)
de Smart Panel en Windows y Mac OS X.
Ejecutar monitor de trabajos cuando el trabajo se
guarda en la impresora
en el disco duro de la impresora, se abrirá la ventana de monitor de tareas en Windows.
incorporados que admiten la interfaz de red de Windows)
Programar una comprobación automática de estado cada
regularmente. Si introduce un valor bajo (por ejemplo, 1 segundo), el ordenador comprobará el estado de la impresora con más frecuencia, lo que permite obtener una respuesta más rápida en caso de que se produzcan errores en la impresora.
: cuando se produce un error, aparece una ventana
: el ordenador actualiza el estado de la impresora
: el sistema muestra la ventana emergente
Puede seleccionar la manera en la que el sistema
Ventana emergente
, aparece el mensaje en la ventana emergente
: si almacena trabajos de impresión
(Sólo para impresoras con discos duros
Opciones
.
27
Uso del panel inteligente Smart Panel
Page 100
8 Uso de la impresora
Instalación de Unified Linux
en Linux
Puede utilizar la impresora en un entorno Linux.
Este capítulo incluye:
•Introducción
• Instalación de Unified Linux Driver
• Uso de Unified Driver Configurator
• Configuración de las propiedades de la impresora
• Impresión de un documento

Introducción

El CD-ROM provisto incluye el paquete Unified Linux Driver de Samsung para utilizar la impresora con un equipo Linux.
Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete del controlador permite monitorizar, de forma simultánea, una serie de dispositivos de impresora por medio de puertos paralelos ECP y USB veloces.
El paquete Unified Linux Driver incluye un programa de instalación flexible e inteligente. No es necesario buscar componentes adicionales que podrían resultar necesarios para el software Unified Linux Driver: todos los paquetes requeridos se incorporan al sistema y se instalan automáticamente. Esto es posible en una amplia gama de los clones Linux más conocidos.
Driver

Instalación de Unified Linux Driver

1
Asegúrese de conectar la impresora al equipo. Encienda el equipo y la impresora.
2
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba “
root
” en el campo de inicio e introduzca la contraseña
del sistema.
N
OTA
: Para instalar el software de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema.
3
Inserte el CD-ROM del software de la impresora. El CD-ROM se ejecutará automáticamente.
Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente, haga clic en el icono situado en la parte inferior del escritorio.
Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba:
Si el CD-ROM es un disco maestro secundario y la ubicación que se montará es /mnt/cdrom,
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/ cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./install.sh
N
OTA
: El programa de instalación se ejecuta automáticamente
si se instaló y configuró un paquete de software autoejecutable.
28

Uso de la impresora en Linux

4
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en
Next
.
Loading...