Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o consecuente, relacionado con el uso de este manual.
Descripción general de la impresora ....................................................................................................................... 1.3
Selección de la ubicación ........................................................................................................................................ 1.5
2. Configuración del sistema
Uso de los menús del panel de control ................................................................................................................... 2.1
Descripción general del menú ................................................................................................................................. 2.2
Impresión de una página de prueba ....................................................................................................................... 2.7
Cambio del idioma de la pantalla ............................................................................................................................ 2.7
Uso del modo de ahorro de tóner ........................................................................................................................... 2.8
Funciones del controlador de la impresora ............................................................................................................. 3.2
Requisitos del sistema ............................................................................................................................................ 3.2
Configuración de TCP/IP ........................................................................................................................................ 4.2
Configuración de EtherTalk ..................................................................................................................................... 4.2
Configuración de tipos de trama IPX ...................................................................................................................... 4.2
Configuración de la velocidad de Ethernet ............................................................................................................. 4.3
Restablecimiento de la configuración de la red ...................................................................................................... 4.3
Impresión de una página de configuración de red .................................................................................................. 4.3
5. Carga de material de impresión
Selección de materiales de impresión .................................................................................................................... 5.1
Carga de papel ........................................................................................................................................................ 5.4
Selección de la ubicación de salida ........................................................................................................................ 5.8
6. Impresión básica
Impresión de un documento .................................................................................................................................... 6.1
Cancelación de un trabajo de impresión ................................................................................................................. 6.1
7. Pedido de suministros y accesorios
Cartuchos de tóner .................................................................................................................................................. 7.1
Página de información de impresión ....................................................................................................................... 8.1
Limpieza de la impresora ........................................................................................................................................ 8.1
Mantenimiento del cartucho de tóner ...................................................................................................................... 8.3
Piezas de mantenimiento ........................................................................................................................................ 8.6
Page 5
9. Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel ............................................................................................................................. 9.1
Lista de comprobación de solución de problemas .................................................................................................. 9.5
Descripción del indicador Status ............................................................................................................................. 9.6
Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla ..................................................................................... 9.6
Mensajes relacionados con el cartucho de tóner .................................................................................................... 9.9
Solución de problemas generales de impresión ................................................................................................... 9.10
Solución de problemas de calidad de impresión ................................................................................................... 9.12
Problemas más comunes en Windows ................................................................................................................. 9.15
Problemas más comunes de PostScript ............................................................................................................... 9.15
Problemas más comunes en Linux ....................................................................................................................... 9.16
Problemas más comunes en Macintosh ............................................................................................................... 9.16
10. Instalación de los accesorios
Precauciones en la instalación de los accesorios ................................................................................................. 10.1
Instalación de un módulo de memoria dual en línea (DIMM) ................................................................................ 10.1
Instalación de una tarjeta de interfaz de red ........................................................................................................ 10.3
Uso del disco duro ................................................................................................................................................ 10.4
11. Especificaciones
Especificaciones de la impresora .......................................................................................................................... 11.1
Page 6
Precauciones importantes e información sobre
seguridad
Al utilizar este equipo, deberán observarse siempre las precauciones básicas de
seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:
1Lea detenidamente todas las instrucciones.
2Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común.
3Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo y en la
documentación.
4Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre seguridad,
haga lo que indica esta última. Es posible que haya entendido mal la instrucción
de uso. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con un distribuidor
autorizado para obtener ayuda.
5Desconecte el equipo de la toma de CA antes de limpiarlo. No utilice limpiadores
líquidos ni aerosoles. Para limpiar el equipo, utilice sólo un paño húmedo.
6No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría caer al
suelo y dañarse.
7No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un aparato de aire
acondicionado o un conducto de ventilación, así como tampoco cerca de estos
elementos.
8Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente. Coloque el
equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse.
9No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores. El rendimiento
podría verse afectado y existe riesgo de incendio o descarga eléctrica.
10 No permita que las mascotas mordisqueen los cables de CA ni del PC.
11 No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la estructura del
equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y provocar un incendio o
descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el equipo ni en su
interior.
12 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Si el equipo
necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado. Si abre o quita
cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes elevados u otros riesgos. Si
monta los componentes de forma incorrecta, pueden producirse descargas
eléctricas cuando utilice el equipo.
13 Desconecte el equipo de la toma de CA y de PC y deje que el personal cualificado
proceda a la realización del servicio:
• Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable conector esté
dañada o gastada.
• Si se ha derramado líquido sobre el equipo.
• Si el equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.
• Si el equipo no funciona correctamente tras seguir las instrucciones del manual.
• Si el equipo ha caído al suelo o el chasis está dañado.
• Si el equipo sufre un brusco cambio en su funcionamiento.
14 Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento. El
ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y necesitar la
intervención de un técnico para restablecer el funcionamiento normal del equipo.
15 No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño riesgo de
recibir una descarga. Si es posible, desconecte la toma de CA durante las
tormentas.
16 Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la bandeja de salida podría
calentarse. Tenga cuidado de no tocar la superficie y mantenga a los niños
alejados de ella.
17 Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo
con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en un equipo a 110 V,
deberá emplear un cable de 16 AWG
18 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
1
o superior.
Consideraciones medioambientales y de seguridad
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el
cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J,
para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está
certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los
requisitos de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la
impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a
radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el
mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y
mantenimiento prescritas.
A
DVERTENCIA
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de
protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede
provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las
precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga
eléctrica y lesiones a personas:
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El
ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin
embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área
bien ventilada.
Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase
en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano.
1 AWG: American Wire Guage
i
Page 7
Ahorro de energía
Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite
reducir el consumo de energía cuando el equipo no está en uso.
El consumo de energía se reduce automáticamente cuando el equipo no recibe datos
durante un período prolongado.
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto
siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de
recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material
informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no
deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar
los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que
representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este
producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para
promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el
producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con
otros residuos comerciales.
P
RECAUCIÓN
consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el
permiso del usuario para trabajar con el equipo.
:
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el
Normativa sobre radio-interferencias para Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en
las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las
normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux
appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur:
“Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Declaración de conformidad (países europeos)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de
conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente
directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas
indicadas:
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las leyes de los
estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC): Aproximación de
las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad
electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio y
terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad.
Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares
mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd.
Emisiones de radiofrecuencia
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos
digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos
límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias
perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir
energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación
en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el
equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una
o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el
receptor.
• Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV.
ii
Page 8
iii
Page 9
1 Introducción
Lo felicitamos por haber adquirido esta impresora.
Este capítulo incluye:
•Funciones especiales
•Descripción general de la impresora
•Información adicional
•Selección de la ubicación
Funciones especiales
La impresora nueva está equipada con varias funciones especiales que
permiten obtener una mejor calidad de impresión. Esta impresora ofrece:
Impresión con una calidad superior y a alta velocidad
• Puede imprimir con una resolución efectiva de hasta
1200 x 1200ppp. Consulte la Sección de software.
• La impresora imprime a una velocidad de hasta
43 ppma en papel de tamaño A4 y a una velocidad
de hasta 45 ppm en papel de tamaño Carta. Para
la impresión dúplex, el equipo imprime papel de
tamaño A4 hasta 29 ppp
hasta 30 ppp.
Flexibilidad en la carga del papel
• La bandeja multiusos admite papeles con
membrete, sobres, etiquetas, transparencias,
materiales de tamaño personalizado, postales y
papeles de gran gramaje. La bandeja multiusos
también admite hasta 100 hojas de papel común.
•La bandeja estándar 1 para 500 hojas admite
papel común de varios tamaños.
•La bandeja opcional para 500 hojas admite papel
común de varios tamaños. Es posible instalar hasta
tres bandejas adicionales.
• Dos bandejas de salida. Seleccione la bandeja de
salida (cara de impresión hacia abajo) o la cubierta
trasera (cara de impresión hacia arriba) para un
acceso más cómodo.
• Recorrido recto del papel desde la bandeja
multiusos hasta la cubierta trasera.
Creación de documentos profesionales
•Impresión de marcas de agua. Puede
personalizar sus documentos con palabras tales
como "Confidencial". Consulte la Sección de software.
•Impresión de pósters. El texto y los gráficos de
cada página del documento se amplían e imprimen
en la hoja. Después, es posible pegarlos para
formar un póster. Consulte la Sección de software.
b
y papel de tamaño Carta
1.1 <
a. páginas por minuto
b. imágenes por minuto
Introducción>
Page 10
Ahorro de tiempo y dinero
• La impresora permite utilizar el modo de ahorro de
12
tóner para economizar tóner. Consulte la página 2.8.
• Si utiliza el modelo ML-4551ND o instala la unidad
opcional de impresión dúplex en los modelos
34
ML-4550 o ML-4551N, puede imprimir en ambas
caras (impresión dúplex) para ahorrar papel.
• Puede imprimir varias páginas en una sola hoja
para ahorrar papel (impresión de varias páginas en una cara). Consulte la Sección de software.
• Puede usar formularios y membretes preimpresos
en papel común. Consulte la Sección de software.
• Esta impresora ahorra energía automáticamente
al reducir el consumo de energía cuando la
impresora no está en uso.
Ampliación de la capacidad de la impresora
• Esta impresora dispone de 128 MB, que se puede
ampliar a 512 MB. Consulte la página 10.1.
•Una interfaz de red permite imprimir en red.
Es posible añadir una tarjeta de interfaz de red
opcional al modelo ML-4550. Los modelos ML-4551N
y ML-4551ND se entregan con una interfaz de red
incorporada, 10/100 Base TX.
• Puede añadir bandejas opcionales para 500 hojas
a la impresora. Esta bandeja permite añadir papel
a la impresora con menor frecuencia.
• La Emulación PostScript 3* (PS) permite la
impresión PS.
* La emulación Zoran IPS es compatible con PostScript 3
• Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc.
Uso del disco duro opcional
Puede instalar un disco duro opcional en la impresora.
• El disco duro de 40 GB puede almacenar datos del equipo en la
cola de impresión. Esto reduce la carga de trabajo del equipo.
• Puede utilizar diversas funciones de impresión, tales como
almacenar un trabajo en el disco duro, revisar un trabajo e imprimir
documentos privados.
• Puede gestionar los trabajos de impresión en la cola de impresión
del disco duro de la impresora. Para obtener más información,
consulte la página 10.4.
Impresión en diferentes entornos
• Puede imprimir en Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003.
• La impresora es compatible con Linux y Macintosh.
• La impresora se puede utilizar con interfaces en paralelo y USB.
• También se puede utilizar una interfaz de red. Los modelos ML-
4551N y ML-4551ND se entregan con una interfaz de red
incorporada, 10/100 Base TX. No obstante, es necesario instalar la
tarjeta de interfaz de red opcional inalámbrica en el modelo
ML-4550.
Funciones de la impresora
La tabla siguiente ofrece una descripción general de las funciones
admitidas por la impresora.
(I: Instalado, O: Opcional)
FuncionesML-4550ML-4551N ML-4551ND
Paralelo IEEE 1284III
USB 2.0III
Interfaz de red
OI I
(Ethernet 10/100 Base TX)
Disco duroOOO
Emulación PostScript*III
Unidad de impresión
OO I
dúplex
1.2 <
Bandeja opcional 2OOO
Bandeja opcional 3OOO
Bandeja opcional 4OOO
Introducción>
Page 11
Descripción general de la impresora
Vista frontal
Vista posterior
* La figura anterior muestra el
modelo ML-4551ND con todas
las opciones disponibles.
1
bandeja de salida
2
panel de control
3
cubierta de la placa
de control
4
bandeja 1
5
bandeja opcional 2
6
bandeja opcional 3
7
bandeja opcional 4
8
asa
9
indicador del nivel de papel
10
bandeja multiusos
11
cubierta superior
12
soporte de salida
13
guías de ancho de la
bandeja de papel multiusos
14
extensión de la bandeja
multiusos
1
interruptor de
alimentación
2
cubierta trasera
3
unidad de impresión
dúplex
4
toma de alimentación
* La figura anterior muestra el modelo ML-4551ND
con todas las opciones disponibles.
5
puerto paralelo
6
puerto USB
7
puerto de red
1.3 <
Introducción>
Page 12
Descripción general del panel de control
Información adicional
Puede encontrar más información sobre cómo configurar y utilizar
la impresora en los siguientes recursos, ya sea en formato impreso
o digital.
Menu: Entra en el modo Menú y permite desplazarse por los
1
menús disponibles.
Botones de desplazamiento: Permiten desplazarse por las
2
opciones disponibles del menú seleccionado y aumentar
o reducir los valores.
3
OK: Confirma la selección de la pantalla.
4
Back: Permite regresar al nivel superior del menú.
Toner Save: Permite ahorrar tóner al utilizar menor cantidad
5
durante la impresión.
6
Demo: Permite imprimir una página de prueba.
7
Stop: Permite detener una operación en cualquier momento.
Status: Muestra el estado de la impresora. Consulte la
8
página 9.6.
Manual de
instalación rápida
Manual del
usuario en línea
Manual del
usuario de la
impresora de red
Brinda información acerca de cómo configurar
la impresora. Asegúrese de seguir las
instrucciones del manual para preparar
la impresora.
Brinda instrucciones detalladas para utilizar
todas las funciones de la impresora y contiene
información acerca del mantenimiento de la
impresora, la solución de problemas y los
accesorios de instalación.
Este manual del usuario también contiene la
Sección de software, que brinda información
sobre cómo imprimir documentos con la
impresora en diferentes sistemas operativos
y sobre cómo usar las utilidades de software
suministradas.
Nota
• Puede acceder a los manuales en
otros idiomas en la carpeta Manual
del CD del controlador de la impresora.
Se incluye en el CD de utilidades de red y
brinda información sobre cómo configurar y
conectar la impresora a la red.
1.4 <
Ayuda del
controlador
de la impresora
Sitio web
de Samsung
Introducción>
Brinda información de ayuda sobre las
propiedades del controlador de la impresora
e instrucciones sobre cómo configurar las
propiedades para la impresión. Para acceder
a la pantalla de ayuda del controlador de la
impresora, haga clic en Ayuda en el cuadro
de diálogo de propiedades de la impresora.
Si tiene acceso a Internet, podrá obtener ayuda,
asistencia, los controladores de la impresora,
los manuales y más información en el sitio
web de Samsung: www.samsungprinter.com
.
Page 13
Selección de la ubicación
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente
para que el aire circule correctamente. Deje un espacio suficiente para
abrir las cubiertas y las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y permanecer alejada de la luz
solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque
la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.
Espacio necesario
Parte frontal: 482,6 mm
(espacio suficiente para que
se puedan abrir o extraer las
bandejas).
Parte posterior: 320 mm
(espacio suficiente para que
se pueda abrir o cerrar la
cubierta trasera o la unidad
de impresión dúplex).
Parte derecha: 100 mm
(espacio suficiente para que
se pueda abrir la cubierta
de la placa de control).
Parte izquierda: 100 mm
(espacio suficiente para
una ventilación correcta).
1.5 <
Introducción>
Page 14
2 Configuración del sistema
Este capítulo muestra los menús que se pueden configurar y brinda
información acerca de la configuración básica de la impresora.
Este capítulo incluye:
•Uso de los menús del panel de control
•Descripción general del menú
•Impresión de una página de prueba
•Cambio del idioma de la pantalla
•Uso del modo de ahorro de tóner
Uso de los menús del panel de control
Existen varios menús disponibles para facilitar la modificación de la
configuración de la impresora. El diagrama de la columna siguiente
muestra los menús y todas las opciones disponibles en cada uno de ellos.
Las opciones de cada menú y las opciones que se pueden seleccionar
se describen con mayor detalle en las tablas correspondientes, a partir
de la página 2.2.
Acceso a los menús del panel de control
Puede controlar la impresora desde el panel de control. También puede
configurar los menús del panel de control mientras imprime.
1Pulse Menu hasta que aparezca el menú que desea en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la opción
deseada y pulse OK.
3Si la opción tiene submenús, repita el paso 2.
4Pulse los botones de desplazamiento para acceder a la opción
de configuración deseada o al valor deseado.
5Pulse OK para guardar la selección.
Aparecerá un asterisco (*) junto a la selección de la pantalla que
indicará que es el valor predeterminado.
6Pulse Stop para volver al modo de espera.
Nota
• La configuración de impresión realizada desde el controlador
de la impresora en un equipo conectado anula la configuración
del panel de control.
2.1 <
Configuración del sistema>
Page 15
Descripción general del menú
Los menús del panel de control se utilizan para configurar la impresora.
El panel de control brinda acceso a los siguientes menús.
Se detallan los menús correspondientes a la impresora ML-4550. Los menús
con caracteres coloreados aparecen únicamente con los elementos
opcionales instalados.
Gest. trab.
(Consulte la página 10.6.)
Trabajo activo
Guardar trab.
a
Informacion
(Consulte la página 2.2.)
Mapa de menu
Configuracion
Pagina demo
Tr. guardado
Página de uso
Tarea acabada
Fuentes PCL
Fuentes PS3
Fuente EPSON
a
a
a
Nota
• La configuración predeterminada y los valores disponibles
para la impresora pueden variar.
Menú Gest. trab.
Este menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado.
ElementoExplicación
Trabajo activoEn este menú, se muestran los trabajos
de impresión pendientes. Consulte la página 10.7.
Guardar trab.En este menú, se muestran los trabajos
de impresión guardados en el disco duro
instalado. Consulte la página 10.6.
Menú Informacion
Papel
(Consulte la página 2.4.)
Copias
Tam. de papel
Tipo de papel
Origen papel
Cambio bandeja
Graficos
(Consulte la página 2.4.)
Resolucion
Oscuridad
c
Red
(Consulte la página 2.7.)
TCP/IP
EtherTalk
Netware
Vel. Ethernet
Borrar ajuste
Info de red
Este menú permite imprimir páginas de información de la impresora con
detalles acerca de la impresora y de su configuración.
ElementoExplicación
Mapa de menuEl mapa de menús muestra la disposición
y la configuración actual de las opciones de
los menús del panel de control.
ConfiguracionLa página de configuración muestra
la configuración actual de la impresora.
Pagina demoLa página de prueba permite comprobar si
la impresora imprime correctamente. Consulte
la página 2.7.
Tr. guardadoLa página del trabajo guardado muestra la lista
de archivos de impresión almacenada en el disco
duro opcional.
Nota
• Esta opción del menú está disponible
cuando hay un disco duro opcional
instalado.
Página de usoLa página de uso contiene la cantidad total
de páginas impresas por persona o grupo. Esta
página se puede utilizar para la contabilidad de los
costos.
Nota
• Esta opción del menú está disponible
cuando hay un disco duro opcional
instalado.
a. Disponible con un disco duro opcional.
b. Disponible con la unidad dúplex opcional en los modelos ML-4550 o ML-4551N.
c. Disponible con una tarjeta de interfaz de red opcional para el modelo ML-4550.
Tarea acabadaLa página Tarea completada muestra la lista de
2.2 <
Configuración del sistema>
trabajos de impresión completados. La lista
contiene hasta 50 archivos de los trabajos de
impresión más recientes.
Page 16
ElementoExplicación
ElementoExplicación
Fuentes PCL
Fuentes PS3
Fuente EPSON
La lista de fuentes muestra todas las fuentes
actualmente disponibles para el idioma
seleccionado.
Menú Disposicion
Utilice el menú Disposicion para configurar todos los ajustes relativos
a la salida de impresión.
ElementoExplicación
Orientacion
Valores: Vertical, Horizontal
Seleccione la orientación predeterminada
de la imagen de impresión sobre la página.
Horizontal
Margen
simple
Vertical
Valores: Margen sup.: 0; Margen izq.: 0
Defina el margen de los materiales de impresión
para la impresión en una sola cara. Puede aumentar
o reducir este valor de a 0,1 mm.
• Margen sup.: Permite definir el margen
superior, entre 0 mm y 250 mm.
• Margen izq.: Permite definir el margen
izquierdo, entre 0 mm y 164 mm.
Doble
Margen doble
Valores: Desactivado, Margen largo, Margen corto
Para imprimir en las dos caras del papel, elija
el margen de encuadernación, como se indica
a continuación.
•
Margen largo
Margen corto
•
25
Margen largo en la
orientación vertical
Margen corto en la
orientación vertical
: Encuadernación por el borde largo.
: Encuadernación por el borde corto.
2
3
2
3
5
3
5
Margen largo en la
orientación horizontal
2
Margen corto en la
orientación horizontal
3
5
Seleccione Desactivado para imprimir en una
cara del papel.
Nota
• En los modelos ML-4550 y ML-4551N, este
elemento del menú está disponible
cuando la unidad dúplex está instalada.
En este menú, puede definir los márgenes para
la impresión dúplex. Puede aumentar o reducir
este valor de a 0,1 mm.
• Margen sup.: Permite definir el margen
superior, entre 0,0 mm y 9,9 mm.
• Margen izq.: Permite definir el margen
izquierdo, entre 0,0 mm y 9,9 mm.
• Enc. horiz.: Permite definir el margen inferior de
la parte posterior de la página entre 0 mm y 22
mm para la encuadernación por el borde corto.
• Enc. vertical: Permite definir el margen derecho de
la parte posterior de la página entre 0 mm y 22 mm
para la encuadernación por el borde largo.
Nota
• En los modelos ML-4550 y ML-4551N,
esta opción del menú está disponible
cuando la unidad dúplex está instalada.
Page 17
Menú Papel
Menú Graficos
Utilice el menú Papel para definir la configuración relativa a los materiales
de impresión, tales como alimentación y salida del papel, como también
el tamaño y tipo de los materiales de impresión específicos que esté
utilizando con la impresora.
ElementoExplicación
Copias
Valores: 1 ~ 999
Permite definir la cantidad de copias predeterminadas
seleccionando cualquier número entre 1 y 999.
Tam. de
papel
Valores: A4, A5, A6, JIS B5, ISO B5, Letter, Legal,
Executive, No. 10 Env, Monarch Env, DL Env,
C5 Env, C6 Env, US Folio, Oficio, Personalizado
Las opciones disponibles pueden variar según la fuente
del papel o la configuración de impresión dúplex.
Seleccione el tamaño de papel que está cargado
actualmente en la bandeja.
Tipo de
papel
Valores: Papel normal, Papel relieve,
Transparencia, Sobre, Etiquetas, Cartulina,
Preimpreso, Papel color, Grueso, Fino
Seleccione el tipo de papel que está cargado
actualmente en la bandeja.
Utilice el menú Graficos para cambiar la configuración que afecta
la calidad de los caracteres y las imágenes impresos.
ElementoExplicación
Resolucion
Valores: 600ppp-Normal, 1200ppp-Perf.
Especifique la cantidad de puntos por pulgada (ppp)
impresos. Cuanto mayor sea la configuración, más
nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia
impresa.
•
Si los trabajos de impresión contienen principalmente
texto, seleccione 600ppp-Normal para obtener
la mejor calidad de impresión.
• Seleccione 1200ppp-Perf. si el trabajo contiene
imágenes de mapas de bits, como fotografías
digitalizadas con un escáner o gráficos, que
se beneficiarán del aumento de la cantidad
de líneas impresas.
Oscuridad
Valores: Normal, Claro, Oscuro
Puede aclarar u oscurecer la imagen impresa en
la página cambiando la configuración de la densidad
Normal
del tóner. El valor
generalmente ofrece los
mejores resultados. Use la configuración de densidad
de tóner
Claro
para ahorrar tóner.
Cambio
bandeja
Seleccione la bandeja que desea utilizar.
• Si selecciona
Automatico
, la impresora podrá
determinar automáticamente el origen.
• Seleccione
la bandeja multiusos. Si selecciona
deberá pulsar
•
Bandeja 2, Bandeja 3
Bandeja M-U
o
Band. manual
Band. manual
OK
cada vez que imprima una página.
o
Bandeja 4
estará disponible
para usar
sólo cuando la correspondiente bandeja esté instalada.
Valores: Desactivado, Activado
Si selecciona cualquier otro valor excepto Automatico
de Origen papel y la bandeja seleccionada está vacía,
podrá configurar automáticamente la impresora para
que imprima desde otras bandejas.
Si esta opción del menú está definido en Desactivado,
el indicador se encenderá en rojo y la impresora
no funcionará hasta que inserte papel en la bandeja
especificada.
,
2.4 <
Configuración del sistema>
Page 18
Menú Conf sistema
Use el menú
ElementoExplicación
Fecha y hora
Menú
Formular.
Selec. form.
Idioma
Ahorro energia
Cont. autom.
Ajuste altitud
CR automatico
Conf sistema
Consulte las páginas 10.6 y 10.8.
Valores: English, FRANCAIS, Espanol,
Portugues E., Portugues B., Deutsch, Italiano...
Esta configuración determina el idioma del texto
que aparece en la pantalla del panel de control
y en la información de impresión.
Cuando la impresora no recibe datos durante un períod
largo, el consumo de energía se reduce automáticamente. Puede definir el tiempo que la impresora esperará
antes de entrar en el estado de ahorro de energía.
Valores: Desactivado, Activado
Esta opción determina si la impresora seguirá
imprimiendo o no cuando detecte que el papel
cargado no coincide con el configurado.
• Desactivado: Si hay una discrepancia de papel,
el mensaje de error permanecerá en la pantalla
y la impresora se quedará fuera de línea hasta
que inserte el papel correcto.
• Activado: Si se produce la discrepancia de papel
cargado, aparecerá un mensaje de error.
La impresora se pondrá fuera de línea durante
30 segundos, borrará automáticamente
el mensaje y continuará con la impresión.
Valores: Normal, Alta, Mas alta, Muy alta
Puede optimizar la calidad de impresión de acuerdo
con la altura.
Valores: LF, LF + CR
Esta opción permite añadir el retorno de carro
deseado a cada salto de línea.
Consulte las siguientes muestras:
para configurar diversas funciones de la impresora.
Nota
• Esta opción del menú está disponible
cuando hay un disco duro opcional instalado.
AA
BB
CC
LFLF+CR
AA
BB
CC
ElementoExplicación
T.esp e ra tra b .
Valores: Valores: [0-1800]:sec:15
Puede definir el tiempo que la impresora esperará
antes de imprimir la última página de un trabajo
de impresión que no termine con un comando
de impresión de la página.
Cuando se agote el tiempo definido, la impresora
imprimirá la página que se encuentre en el búfer de
impresión.
MantenimientoEsta opción ayuda en el mantenimiento
de la impresora.
•
Limpiar tamb.
: Limpia el tambor OPC del cartucho
de tóner e imprime una hoja de limpieza que
captura los restos de tóner.
Limpiar fusor
•
: Limpia la unidad de fusión situada
en el interior de la impresora y genera una hoja
de limpieza que captura los restos de tóner.
Elim msj vacío
o
•
Cambiar tóner aparezca en la pantalla. Una vez
que haya seleccionado On, esta configuración
: Evita que el mensaje Tóner bajo
se grabará de forma permanente en la memoria
del cartucho de tóner y este menú desaparecerá
del menú Mantenimiento.
•
Dur. consum.
: Permite controlar cuántas páginas
se han impreso y cuánto tóner queda en el cartucho.
Borrar ajusteEsta opción de menú permite restablecer la
configuración de fábrica de la impresora.
Menú Emulacion
Use el menú Emulacion para configurar la emulación del idioma de la
impresora.
ElementoExplicación
Emulacion
Configuracion
Valores: Automatico, PCL, EPSON, PS3,
IBM ProPrint
El lenguaje de la impresora define la forma
en que ésta se comunica con el equipo.
Si selecciona Automatico, la impresora podrá
cambiar automáticamente el lenguaje.
Valores: PCL, PostScript, EPSON
Consulte las siguientes tablas para configurar
las propiedades del idioma de la impresora.
2.5 <
Configuración del sistema>
Page 19
PCL
Este menú define la configuración de la emulación PCL. Puede definir el tipo
de fuente, el tipo de símbolo, las líneas por página y el tamaño de la fuente.
ElementoExplicación
Tipo de
letra
Simbolo
Valores: PCL1 ~ PCL54
Permite seleccionar la fuente estándar que se usará
en la emulación PCL.
• El intervalo entre letras de PCL1~PCL7 es fijo, mientras
que el intervalo de PCL8~PCL45 es proporcional al
tipo y al tamaño de fuente. Puede ajustar el tamaño
de fuente de PCL1~PCL7 utilizando la opción Punto
y de PCL8~PCL45, utilizando la opción Tam. punto.
• El intervalo de PCL46~PCL54 y el tamaño de la fuente
son fijos.
Valores: ROMAN8 ~ PCCYRIL
PostScript
Este menú incluye la opción de menú Error imp. PS.
ElementoExplicación
Error
imp. PS
Valores: Activado, Desactivado
Permite seleccionar si la impresora imprimirá una lista
de errores cuando se produzca un error PS.
• Seleccione Activado para imprimir los errores de
emulación PS 3. Si se produce un error, se detendrá
el procesamiento del trabajo, se imprimirá el mensaje
de error y la impresora eliminará el trabajo.
• Si esta opción está configurada en Desactivado,
el trabajo se eliminará sin notificar el error.
EPSON
Este menú define la configuración de la emulación EPSON.
Tam.
punto
Courier
Punto
Lineas
Este elemento permite seleccionar el símbolo que
se usará en la emulación PCL. El símbolo es el grupo
de números, marcas y signos especiales que se utilizan
al imprimir.
Según la configuración de tipo de letra, los conjuntos
de símbolos disponibles pueden variar.
Valores: 4,00 ~ 999,75 (unidad 0,25)
Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre
PCL8 y PCL45 en el menú Tipo de letra, puede
determinar el tamaño de la fuente configurando la altura
de los caracteres de la fuente.
Valores: Normal, Oscuro
Esta opción permite seleccionar la versión de la fuente
Courier que se utilizará.
Valores: 0,44 ~ 99,99 (unidad 0,01)
Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre
PCL1 y PCL7 en el menú
Tipo de letra
, puede determinar
el tamaño de la fuente configurando la cantidad de
caracteres que se imprimirán en una pulgada de escritura
horizontal. El valor predeterminado, 10, es el mejor tamaño.
Valores: [5-128]:64
Esta opción permite definir el espaciado vertical entre 5 y 128
líneas para el tamaño de papel predeterminado.
La cantidad predeterminado de líneas puede variar según
el tamaño del papel y la orientación de la impresión.
ElementoExplicación
Fuente
Valores: SANSERIF, ROMAN
Puede seleccionar la fuente predeterminada que
se usará en la emulación EPSON.
Caracteres
Valores: EE.UU., FRANCIA, ALEMANIA, REINO UNIDO,
DINAMARCA1, SUECIA, ITALIA, ESPANA1, JAPON,
NORUEGA, DINAMARCA2, ESPANA2, LATIN
Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres
correspondiente al idioma deseado.
Ficha
caract.
Valores: CURSIVA, PC437US, PC850
Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres.
Punto
Valores: 10; 12; 17,14; 20
Puede determinar el tamaño de la fuente definiendo
la cantidad de caracteres que se imprimirán en cada
pulgada horizontal de escritura.
LPP
Val o res: 6 ; 8
Puede definir la cantidad de líneas impresas por cada
pulgada vertical.
Ajuste
autom.
Valores: Desactivado, Activado
Este elemento permite determinar si la impresora realizará
un salto de línea automáticamente cuando los datos
superen el área imprimible del material de impresión.
2.6 <
Configuración del sistema>
Page 20
Menú Red
Este menú permite configurar la tarjeta de interfaz de red instalada
en la impresora. Puede restablecer la interfaz de red e imprimir una
página de configuración. Para obtener más información, consulte
la página 4.1.
ElementoExplicación
Impresión de una página de prueba
Luego de configurar la impresora, imprima una página de prueba para
comprobar que la impresora esté funcionando correctamente.
Mantenga pulsado el botón Demo durante dos segundos.
O bien:
TCP/IP
EtherTalk
Netware
Valores: DHCP, BOOTP, Estatico
Esta opción permite configurar manualmente las
direcciones TCP/IP o recibir las direcciones de la red.
• DHCP: El servidor DHCP le asignará
automáticamente la dirección IP.
• BOOTP: El servidor BOOTP le asignará
automáticamente la dirección IP.
• Estatico: Puede introducir la dirección IP,
la máscara de subred y la puerta de enlace
de forma manual.
Valores: Desactivado, Activado
Esta opción permite seleccionar si se utilizará
el protocolo EtherTalk. Seleccione Activado
para utilizar el protocolo.
Valores: Automatico, 802.2, 802.3, Ethernet II, SNAP,
Desactivado
Esta opción permite seleccionar el tipo de trama IPX.
• Automatico: Puede configurar la impresora para
que seleccione automáticamente el tipo de trama.
• 802.2: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama IEEE 802.2.
• 802.3: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama IEEE 802.3.
• Ethernet II: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama Ethernet 2.
• SNAP: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama SNAP.
•
Desactivado
: Puede desactivar el protocolo NetWare.
1Pulse Menu y luego OK cuando aparezca Informacion.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Pagina
demo y pulse OK.
3Pulse OK cuando aparezca Si.
Se imprimirá una página de prueba.
Cambio del idioma de la pantalla
Para cambiar el idioma del panel de control, siga estos pasos:
1Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Idioma
y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el idioma
que desea y pulse OK.
4Pulse Stop para volver al modo de espera.
Vel. Ethernet
Borrar
ajuste
Info de redEsta opción permite imprimir una página que muestra
Valores: Automatico, 10M Half, 10M Full, 100M
Half, 100M Full
Esta opción permite seleccionar la velocidad
de Ethernet.
Esta opción restablece los valores predeterminados
de fábrica para la configuración de red. Estos valores
sólo tendrán efecto después de reiniciar la impresora.
la configuración de red definida por el usuario.
2.7 <
Configuración del sistema>
Page 21
Uso del modo de ahorro de tóner
El modo de ahorro de tóner permite reducir el consumo de tóner de la
impresora en cada página. Al activar este modo, se amplía la duración
del cartucho de tóner y se reduce el costo por página aún más que en
el modo normal, pero se reduce la calidad de impresión. Esta
configuración no está disponible para el valor 1200ppp-Perf..
Hay dos maneras de activar este modo:
Mediante el botón del panel de control
Pulse Toner Save en el panel de control. La impresora debe estar en
modo de espera. El indicador Status se enciende en verde y aparece
Listo en la pantalla.
• Si el botón está iluminado, el modo está activado y la impresora
utiliza menos tóner para imprimir una página.
• Si no lo está, el modo estará desactivado y la impresora imprimirá
en modo normal.
Mediante la aplicación de software
Puede configurar el modo de ahorro de tóner desde la ventana de
propiedades de la impresora en el controlador de impresora. Consulte
la Sección de software.
2.8 <
Configuración del sistema>
Page 22
3 Descripción general del software
Este capítulo brinda una descripción general del software que se
suministra con la impresora. La Sección de software brinda mayor
información acerca de la instalación y del uso del software.
Este capítulo incluye:
•Software suministrado
•Funciones del controlador de la impresora
•Requisitos del sistema
Software suministrado
Antes de instalar el software que se incluye en los CD suministrados,
deberá configurar la impresora y conectarla al equipo.
El CD contiene el siguiente software:
CDContenido
CD con
software de
impresión
Windows• Controlador de impresora: Utilice
este controlador para aprovechar al
máximo las funciones de la impresora
• Smart Panel: Este programa permite
monitorizar el estado de la impresora
y recibir alertas cuando se produce
un error durante la impresión.
• Utilidad de impresión directa:
Este programa permite imprimir
directamente archivos PDF.
• Archivo de descripción de impresora Postscript (PPD):
Utilice el controlador PostScript para
imprimir documentos con fuentes
complejas y gráficos en el lenguaje
PostScript.
• Manual del usuario en PDF.
Linux• Controlador de impresora: Utilice
este controlador para poner la impresora en funcionamiento desde un
equipo Linux e imprimir documentos.
• Smart Panel:
monitorizar el estado de la impresora
y recibir alertas cuando se produce
un error durante la impresión.
Macintosh• Archivo de descripción de
impresora Postscript (PPD):
Utilice este archivo para poner la
impresora en funcionamiento desde
un equipo Macintosh e imprimir
documentos.
• Smart Panel: Este programa permite
monitorizar el estado de la impresora
y recibir alertas cuando se produce
un error durante la impresión.
Este programa permite
.
CD de
utilidades
de red
(sólo en
los modelos
ML-4551N y
ML-4551ND)
3.1 <
Descripción general del software>
Windows• SyncThru™ Web Admin Service:
Utilice este programa basado en
web para administrar, monitorizar
y solucionar los problemas de las
impresoras de red.
• SetIP: Utilice este programa para
configurar las direcciones TCP/IP
de la impresora.
• Manual del usuario de la
impresora de red en PDF.
Page 23
Funciones del controlador de la impresora
Requisitos del sistema
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones
estándares:
• Selección de la fuente de papel.
• Tamaño del papel, orientación y tipo de material.
• Cantidad de copias.
Además puede utilizar diversas funciones especiales de impresión.
La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones
compatibles con los controladores de la impresora:
Funciones
Ahorro de
tóner
Opción de
calidad de
impresión
Impresión
de pósters
Varias
páginas
por hoja
Impresión
con ajuste
a la página
PCL 6 PostScript
WindowsWindowsMacintoshLinux
OOXO
OOOO
O
OOOO (2, 4)
OOOO
XXX
Antes de comenzar, asegúrese de que su sistema cumple con los
siguientes requisitos:
Windows
ElementoRequisitosRecomendado
Sistema
operativo
CPUWindows 98/
RAMWindows 98/
Espacio
libre en
el disco
Internet
Explorer
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
Pentium II
Me/NT 4.0/2000
Windows XP/
2003
Me/NT 4.0/2000
Windows XP/
2003
Windows 98/
Me/NT 4.0/2000
Windows XP/
2003
5.0 o posterior
400 MHz o
superior
Pentium III
933 MHz o
superior
64 MB o más128 MB
128 MB o más256 MB
300 MB o más1 GB
1GB o más5GB
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
Impresión
aescala
Fuente
diferente para
la primera
página
Marca
de agua
SuperposiciónO
OOOO
O
O
XOX
XXX
XXX
Nota
• Windows NT 4.0 no admite la función de superposición.
Nota
• Para Windows NT 4.0/2000/XP/2003, los usuarios con
3.2 <
Descripción general del software>
derechos de administrador podrán instalar el software.
Page 24
Linux
ElementoRequisitos
Sistema operativo• Red Hat 8.0 ~ 9.0
• Fedora Core 1 ~ 3
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
ProcesadorPentium IV a 1 GHz o superior
RAM256 MB o superior
Espacio de disco
libre
Software• Linux Kernel 2.4 o superior
1 GB o superior
• Glibc 2.2 o superior
• CUPS
• SANE
Macintosh
ElementoRequisitos
Sistema operativo8.6 ~ 9.2 y 10.1 ~ 10.4
RAM128 MB
Espacio libre
en el disco
ConexiónInterfaz USB, interfaz de red
200 MB
3.3 <
Descripción general del software>
Page 25
4 Configuración de red
Este capítulo brinda instrucciones detalladas para la configuración
de la impresora.
Este capítulo incluye:
•Introducción
•Sistemas operativos compatibles
•Configuración de TCP/IP
•Configuración de EtherTalk
•Configuración de tipos de trama IPX
•Configuración de la velocidad de Ethernet
•Restablecimiento de la configuración de la red
•Impresión de una página de configuración de red
Introducción
Una vez que haya conectado la impresora a una red con un cable Ethernet
RJ-45, podrá compartir la impresora con otros usuarios de la red.
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla
como impresora de red. Es posible configurar los protocolos con los
siguientes dos métodos:
Mediante programas de administración de red
Puede configurar los ajustes del servidor de impresión y administrar la
impresora con los siguientes programas que se suministran con la impresora:
• SyncThru™ Web Admin Service: Una solución de gestión
de impresoras mediante la web para administradores de red. SyncThru™ Web Admin Service brinda una forma eficaz de administrar los
dispositivos de red y permite supervisarlos de forma remota, así como
solucionar problemas desde cualquier lugar con acceso a la intranet
corporativa.
• SyncThru™ Web Service: Un servidor web incorporado al servidor
de impresión de red, que permite configurar los parámetros de red
necesarios para conectar la impresora a varios entornos de red.
• SetIP: Una utilidad que permite seleccionar una interfaz de red y
configurar manualmente las direcciones que se deben utilizar con
el protocolo TCP/IP.
Para obtener más información, consulte el Manual del usuario del CD
de utilidades de red que se suministra con la impresora.
Mediante el panel de control
Puede configurar los siguientes parámetros de red básicos utilizando
el panel de control de la impresora:
• Configuración de TCP/IP
• Configuración de los tipos de tramas IPX para NetWare
• Configuración de EtherTalk
4.1 <
Configuración de red>
Page 26
Sistemas operativos compatibles
La tabla siguiente muestra los entornos de red compatibles con la impresora.
ElementoRequisitos
Interfaz de red• 10/100 Base-TX
Sistema operativo
de red
Protocolos de red• NetWare IPX/SPX
Servidor de direccionamiento dinámico
• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange
(Intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de paquetes secuenciados)
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
(Protocolo de comunicaciones para Internet)
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
(Protocolo de configuración de host dinámico)
• BOOTP: Bootstrap Protocol (Protocolo de arranque-asignación)
• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
• Varios sistemas operativos Linux
• Sistema operativo Macintosh 10.3
y superiores (sólo TCP/IP)
•TCP/IP
•Ethertalk
• HTTP 1.1
•SNMP
• DHCP, BOOTP
Configuración de TCP/IP
Es posible configurar la impresora con una variedad de información de
red TCP/IP, como una dirección IP, una máscara de subred, una puerta
de enlace y direcciones DNS. Hay varias maneras en las que se puede
asignar una dirección TCP/IP a la impresora, en función de la red.
• Direccionamiento estático: El administrador del sistema asigna
manualmente la dirección TCP/IP.
• Direccionamiento dinámico mediante BOOTP/DHCP (predeterminado):
El servidor asigna automáticamente la dirección TCP/IP.
5Configure el primer byte entre 0 y 255 con los botones de
desplazamiento y pulse OK para ir al byte siguiente.
Repita este proceso para completar la dirección desde el primero
al cuarto byte.
6Cuando haya terminado, pulse OK.
7Repita los pasos 5 y 6 para configurar los demás parámetros TCP/IP:
máscara de subred y dirección de puerta de enlace.
8Pulse Stop para volver al modo de espera.
Direccionamiento dinámico (BOOTP/DHCP)
Para que el servidor asigne automáticamente la dirección TCP/IP,
siga los siguientes pasos:
1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
ypulse OK.
2Pulse OK cuando aparezca TCP/IP.
3Pulse los botones de
o
BOOTP
y pulse OK.
Stop
4Pulse
para volver al modo de espera.
desplazamiento
hasta que aparezca
DHCP
Configuración de EtherTalk
EtherTalk es la variante del protocolo AppleTalk cuando éste se utiliza en
una red de tipo Ethernet. Este protocolo se emplea con frecuencia en
entornos de red Macintosh. Para utilizar EtherTalk, siga los siguientes pasos:
1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2Pulse los botones de
EtherTalk y pulse
3Pulse los botones de
y pulse
4Pulse
OK
.
Stop
para volver al modo de espera.
desplazamiento
OK
.
desplazamiento
hasta que aparezca
hasta que aparezca Activado
Nota
• Antes de configurar TCP/IP, deberá configurar el protocolo
de red en TCP/IP.
Direccionamiento estático
Para introducir la dirección TCP/IP del panel de control de la impresora,
siga los pasos que aparecen a continuación:
1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior
de la pantalla y pulse
2Pulse OK cuando aparezca TCP/IP.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Estatico y pulse OK.
4Pulse OK cuando aparezca Direccion IP.
OK
.
4.2 <
Configuración de red>
Configuración de tipos de trama IPX
En redes con el protocolo IPX/SPX (por ejemplo, Novell NetWare), el formato
de las tramas de comunicación de red se debe especificar en la impresora.
En la mayoría de los casos, es posible mantener la configuración predeterminada Automatico. Sin embargo, puede configurar manualmente el
formato del tipo de trama, en caso de ser necesario. Siga los pasos que
aparecen a continuación para cambiar el formato del tipo de trama:
1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Netware y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta qua aparezca el tipo
de trama deseada.
Page 27
• Automatico: Detecta y limita automáticamente el tipo de trama
al tipo detectado en primer lugar.
• 802.2: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.2
con IEEE 802.3. El resto se eliminará.
• 802.3: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.3.
El resto se eliminará.
• Ethernet II: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas Ethernet.
El resto se eliminará.
• SNAP: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas SNAP
con IEEE 802.3. El resto se eliminará.
• Desactivado: Desactiva el protocolo IPX/SPX.
4Pulse OK para guardar la selección.
5Pulse Stop para volver al modo de espera.
Configuración de la velocidad de Ethernet
Puede ajustar la velocidad de comunicación para conexiones Ethernet.
1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la
pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Vel.
Ethernet y pulse OK.
Impresión de una página de
configuración de red
La página de configuración de red muestra la manera en la que se configuró
la tarjeta de interfaz de red en la impresora.
1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Info de red
y pulse OK.
3Pulse OK cuando aparezca Si.
Se imprime la página de configuración de red.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la
velocidad deseada y pulse OK.
4Pulse Stop para volver al modo de espera.
Restablecimiento de la configuración de la red
Puede restablecer la configuración de red predeterminada.
1Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Borrar
ajuste y pulse OK.
3Pulse OK cuando aparezca Si para restablecer la configuración de red.
4Apague la impresora y vuelva a encenderla.
4.3 <
Configuración de red>
Page 28
5 Carga de material de impresión
Este capítulo brinda información sobre el tipo de papel que se puede
utilizar con esta impresora. También se explica cómo introducirlo
correctamente en las diferentes bandejas de papel para obtener una
calidad de impresión óptima.
Este capítulo incluye:
•Selección de materiales de impresión
•Carga de papel
•Selección de la ubicación de salida
Selección de materiales de impresión
Puede imprimir en diversos tipos de materiales de impresión, como papel
normal, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre materiales
de impresión que cumplan con las instrucciones de uso de esta impresora.
El material de impresión que no cumpla con las instrucciones que se
describen en este manual podría ocasionar los siguientes problemas:
• Baja calidad de impresión.
• Aumento de atascos de papel.
• Desgaste prematuro de la impresora.
Propiedades como el gramaje, la composición, la rugosidad superficial
y la humedad son factores importantes que afectan el rendimiento de
la impresora y la calidad de la impresión. Al seleccionar el material
de impresión que vaya a utilizar, deberá tener en cuenta lo siguiente:
• Qué resultados desea obtener: el material de impresión que elija
deberá ser el adecuado para el proyecto.
• Tamaño: podrá utilizar material de cualquier tamaño, siempre
y cuando calce entre las guías de la bandeja de papel.
• Gramaje: La impresora admite los siguientes gramajes:
- Papel bond de 16 a 28 lb (60 a 105 g/m
las bandejas opcionales 2, 3 y 4.
- Papel bond de 16 a 43 lb (60 a 163 g/m2) para la bandeja multiusos.
- Papel de 20 a 24 lb (75 a 90 g/m
• Brillo: los materiales de impresión más blancos permiten obtener
imágenes más nítidas y vívidas.
• Homogeneidad de la superficie: dependiendo de la homogeneidad
o granularidad del material de impresión, se obtendrán copias impresas
con mayor o menor nitidez.
2
) para la bandeja 1 y para
2)
para impresión dúplex.
Notas
• Es posible que algunos materiales de impresión cumplan con
• Antes de adquirir grandes cantidades de materiales de
Precaución
• El uso de materiales de impresión que no cumplan estas
5.1 <
Carga de material de impresión>
todas las directrices que se describen en esta sección y aun
así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse
a una manipulación incorrecta, a niveles de temperatura y
humedad no aceptables o a otras variables sobre las que
Samsung no tenga control alguno.
impresión, asegúrese de que cumplan con los requisitos
especificados en este Manual del usuario.
especificaciones puede ocasionar problemas que requieran
reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung
no cubren este tipo de reparaciones.
Page 29
Tamaños de papel admitidos
TipoTamañoDimensionesGramaje
Papel normalCarta216 mm x 279 mm (8,5" x 11")• 60 a 105 g/m2
(papel bond de 16 a 28 lb)
Legal216 mm x 356 mm (8,5" x 14")
Folio216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13")
Oficio216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13,5")
para la bandeja
• 60 a 163 g/m
(papel bond de 16 a 43 lb)
para la bandeja multiusos
A4210 mm x 297 mm (8,27" x 11,69")
JIS B5182 mm x 257 mm (7,18" x 10,12")
ISO B5176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84")
Ejecutivo184,2 mm x 266,7 mm (7,25" x 10,5")
A5148,5 mm x 210 mm (5,85" x 8,27")
A6105 mm x 148,5 mm (4,13" x 5,85")
2
SobreSobre B5176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84")60 a 90 g/m
(16 a 24 lb)10 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
Sobre Monarca98,4 mm x 190,5 mm (3,88" x 7,5")
Sobre COM-10105 mm x 241 mm (4,12" x 9,5")
Sobre DL110 mm x 220 mm (4,33" x 8,66")
Sobre C5162 mm x 229 mm (6,38" x 9,02")
a
Capacidad
• 500 hojas de 75 g/m
b
2
(papel bond de 20 lb)
2
para la bandeja
• 100 hojas para la bandeja
multiusos
en la bandeja multiusos
Sobre C6114 mm x 162 mm (4,49" x 6,38")
2
TransparenciasCarta, A4Consulte la sección Papel normal138 a 146 g/m
(37 a 39 lb)50 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
en la bandeja multiusos
EtiquetasCarta, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
Consulte la sección Papel normal120 a 150 g/m
2
(32 a 40 lb)25 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
en la bandeja multiusos
ISO B5, Ejecutivo,
A5, A6
CartulinaCarta, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
Consulte la sección Papel normal60 a 163 g/m
2
(16 a 43 lb)10 hojas de 75 g/m2 (20 lb)
en la bandeja multiusos
ISO B5, Ejecutivo,
A5, A6
Tamaño mínimo (personalizado)76 mm x 127 mm (3" x 5")60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb)Consulte las secciones
anteriores de la sección
Tamaño máximo (personalizado)216 mm x 356 mm (8,5" x 14")
a. Si el gramaje del papel es mayor a 28 lb (105 g/m2), utilice la bandeja multiusos.
b. La capacidad máxima puede variar según el gramaje y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
Capacidad
Materiales de impresión para impresión dúplex
TipoTamañoGramaje
2
Papel normalA4, Carta, Oficio, Legal y Folio.75 a 90 g/m
(20 a 24 lb)
5.2 <
Carga de material de impresión>
Page 30
Directrices para seleccionar y almacenar
el material de impresión
Al seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material de impresión,
recuerde estas instrucciones:
• Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las
especificaciones que se indican en la siguiente columna.
• Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento,
arrugas o rasgaduras, pueden producirse atascos de papel y se
puede obtener una baja calidad de impresión.
• Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sólo papel para
copias de alta calidad, recomendado específicamente para ser utilizado
con impresoras láser.
• Evite utilizar los siguientes tipos de material de impresión:
- Papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una textura
demasiado suave o demasiado áspera.
- Papel bond que se pueda borrar.
- Papel con varias páginas.
- Papel sintético y papel termorreactivo.
- Papel sin carbono y papel térmico.
• El uso de estos tipos de papel puede producir atascos de papel,
desprender olores químicos y dañar la impresora.
• Conserve el material de impresión en su envoltorio hasta que
lo utilice. Coloque las cajas en palés o estanterías, no en el suelo.
No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste se
encuentra embalado como si no. Manténgalo alejado de la humedad
y de otras condiciones que puedan ocasionar arrugas o abarquillamientos
• Almacene el material de impresión no utilizado a una temperatura de
entre 15 °C y 30 °C (59 °F a 86 °F). La humedad relativa debe estar
entre el 10% y el 70%.
• Almacene el material de impresión que no utilice en un envoltorio que
lo proteja de la humedad, como una bolsa de plástico, para evitar que
el polvo y la humedad lo dañe.
• Cuando utilice material de impresión especial, cargue las hojas en la
bandeja multiusos de a una, a fin de evitar atascos.
• Para evitar que el material de impresión, como transparencias y
etiquetas, se pegue entre sí, retírelo a medida que se imprima.
Directrices para medios de impresión especiales
Tipo de
materiales
Sobres• La impresión satisfactoria de los sobres
depende de su calidad. Al seleccionar sobres,
tenga en cuenta los siguientes factores:
- Gramaje: El gramaje del sobre no debe
exceder los 90 g/m
producirse un atasco de papel.
- Estructura: Antes de imprimir, los sobres
deben estar completamente planos, con
menos de 6 mm (0,25") de abarquillamiento,
y no deben contener aire.
- Estado: Los sobres no deben presentar
arrugas, muescas ni ningún otro tipo de
deterioro.
- Temperatura: Debe utilizar sobres que sean
compatibles con las condiciones de calor
y de presión de la impresora.
• Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
• No utilice sobres con sellos.
• No utilice sobres con broches, cierres,
ventanas, revestimientos satinados, sellos
autoadhesivos u otros materiales sintéticos.
• No utilice sobres dañados o de baja calidad.
• Asegúrese de que el cierre de ambos extremos
.
del sobre llegue hasta la esquina del sobre.
Aceptable
Inaceptable
• Los sobres que tengan una banda
autoadhesiva o más de una solapa plegable de
cierre hermético deberán contar con materiales
adhesivos que toleren durante 0,1 segundo la
temperatura de fusión de la impresora, que es de
195 °C (383 °F). Las solapas y bandas adicionales
se podrían arrugar y producir atascos e incluso
ocasionar daños en la unidad de fusión.
• Para obtener una calidad de impresión óptima,
coloque los márgenes a una distancia no superior
a 15 mm (0,6") de los extremos del sobre.
• No imprima en el área donde coinciden los
puntos de unión del sobre.
Directrices
2
, ya que podría
5.3 <
Carga de material de impresión>
Page 31
Tipo de
materiales
Directrices
Transparencias• Para evitar daños a la impresora, utilice
sólo transparencias diseñadas para uso
en impresoras láser.
• Las transparencias que se utilicen en la impresora
deben ser capaces de tolerar la temperatura de
fusión de la impresora, es decir, 195 °C (383 °F).
• Colóquelas encima de una superficie plana una
vez que las retire de la impresora.
• No las deje en la bandeja de papel durante
mucho tiempo. El polvo y la suciedad pueden
acumularse y causar manchas en la impresión.
• Maneje con cuidado las transparencias para
evitar que se corra la impresión o que queden
los dedos marcados.
• Para evitar que pierdan el color, no exponga las
transparencias impresas a la luz solar durante
mucho tiempo.
• Asegúrese de que las transparencias no presenten
arrugas, abarquillamiento o bordes rasgados.
Etiquetas• Para evitar daños a la impresora, utilice
sólo transparencias diseñadas para uso
en impresoras láser.
• Al seleccionar etiquetas, tenga en cuenta
los siguientes factores:
-
Adhesivos: El material adhesivo debe permanecer
estable a una temperatura de 195 °C (383 °F),
es decir, la temperatura de fusión de la impresor
- Disposición: Utilice sólo etiquetas que no
dispongan de refuerzos entre ellas. Las
etiquetas pueden hacer que se desprendan
hojas que tengan espacios entre ellas, lo que
podría ocasionar graves atascos de papel.
- Abarquillamiento: Antes de imprimir, debe
comprobar que las etiquetas no queden arrugadas y que el abarquillamiento no supere
los 13 mm (5") en cualquier dirección.
- Estado: No utilice etiquetas que presenten
arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones
de separación.
• Compruebe que no haya ningún material
adhesivo entre las etiquetas. De lo contrario,
éstas podrían desprenderse durante la impresión
y ocasionar atascos de papel. El material adhesivo
podría además dañar los componentes de la
impresora.
• No cargue una misma hoja de etiquetas en el
equipo varias veces. El material adhesivo de
las etiquetas está diseñado para que se utilice
una sola vez en el equipo.
• No utilice etiquetas que se hayan desprendido
del material adhesivo o que presenten arrugas,
burbujas de aire u otros daños.
Tipo de
materiales
Cartulinas
o materiales
de tamaño
personalizado
• No intente imprimir en materiales cuyo tamaño
sea inferior a 76 mm (3") de ancho o 127 mm
(5") de largo.
• En la aplicación de software, defina los márgenes
Directrices
en un valor mínimo de 6,4 mm (0,25") de los
extremos del material.
Papel impreso
previamente
• El papel con membrete debe estar impreso con
tintas resistentes al calor y que no se diluyan,
se volatilicen o liberen emisiones peligrosas
al ser sometidas durante 0,1 segundo a la
temperatura de fusión de la impresora, que
es de 195 °C (383 °F).
• La tinta de los papeles con membrete no debe
ser inflamable y no debe afectar los rodillos de
la impresora.
• Los formularios y papeles con membrete deben
estar herméticamente sellados en un envoltorio
a prueba de humedad que evite deformaciones
durante su almacenamiento.
• Antes de cargar papel preimpreso, como
formularios y papel con membrete, compruebe
que la tinta del papel esté seca. Durante el
proceso de fusión, la tinta húmeda podría
desprenderse del papel preimpreso y reducir
la calidad de impresión.
a.
Carga de papel
Cargue el material de impresión que utilice para la mayoría de los
trabajos de impresión en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener
hasta 500 hojas de papel normal de 75 g/m
2
(20 lb).
Puede adquirir bandejas opcionales y colocarlas debajo de la bandeja
estándar, con lo que obtendrá una carga adicional de 500 hojas por cada
bandeja. Puede agregar hasta tres bandejas adicionales. Para obtener más
información acerca de las bandejas opcionales, consulte la página 7.1.
El indicador de nivel de papel, situado en la parte frontal de la bandeja 1
y de las bandejas opcionales, permite comprobar la cantidad de papel
que hay en la bandeja. Cuando la bandeja está vacía, el indicador
de la barra está en el límite inferior.
Lleno
Vacío
5.4 <
Carga de material de impresión>
Page 32
Uso de la bandeja estándar o las bandejas
opcionales
Cargue el material de impresión que utilice para la mayoría de los
trabajos de impresión en la bandeja estándar. La bandeja estándar
puede contener hasta 500 hojas de 75 g/m
Para cargar papel, abra la bandeja e introduzca el papel con la cara
de impresión hacia abajo.
Puede introducir papel con membrete con la cara que contiene el diseño
hacia abajo. El borde superior de la hoja que contiene el logotipo debe
colocarse en la parte frontal de la bandeja.
2
(20 lb).
Notas
• Si surge algún problema relacionado con la alimentación del
papel, coloque las hojas de a una en la bandeja multiusos.
• Puede cargar papel impreso previamente. La cara impresa
debe quedar hacia arriba. El borde que quede en el frente de
la bandeja no deberá estar curvado. Si surge algún problema
relacionado con la alimentación del papel, dé vuelta el papel.
Tenga en cuenta que la calidad de la impresión no está
garantizada.
Cambio del tamaño de papel en la bandeja
La bandeja está predeterminada en el tamaño A4 o Carta, según el país
en el que se encuentre. Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las
guías de papel.
1Empuje totalmente la placa posterior de la bandeja hacia afuera
de manera que pueda alargar su longitud.
2Apriete la guía de alto de papel y deslícela hasta la posición
correcta para el tamaño de papel que cargará. Éste está marcado
en la parte inferior de la bandeja.
1
guía de alto
1
de papel
3Ajuste las guías de ancho del papel y deslícelas hasta la posición
correcta para el tamaño del papel que va a cargar, que está
marcado en la parte inferior de la bandeja.
1
guía de ancho
1
de papel
Notas
• No empuje las guías de ancho más de lo necesario, ya que los
materiales podrían deformarse.
• Si no ajusta la guía de ancho de papel, se podrían producir
atascos de papel.
4Cargue el papel con la cara de impresión hacia abajo.
5.5 <
Carga de material de impresión>
Page 33
Uso de la bandeja multiusos
La bandeja multiusos puede contener tamaños y tipos de materiales
de impresión especiales, como transparencias, postales, formularios
de notas y sobres. Es útil para la impresión de una sola página en papel
con membrete o en papel de color.
Para cargar papel en la bandeja multiusos:
1Tire de la bandeja multiusos hacia usted y despliegue la extensión
de la bandeja multiusos para que pueda contener papel más largo.
2Si utiliza papel, doble o airee el borde de la pila de papel para
separar las hojas antes de cargarlas en la impresora.
Si usa transparencias, sujételas por los extremos y evite tocar
la cara de impresión. La grasa de los dedos podría provocar
problemas en la calidad de la impresión.
Dependiendo del tipo de material que esté utilizando, siga las
siguientes directrices para la carga:
• Sobres: el área donde va el sello en el lado superior izquierdo con
el lado de la solapa hacia abajo.
Nota
• Para imprimir sobres, deberá abrir la cubierta trasera y levantar
las palancas del fusor. La calidad de impresión mejorará.
• Transparencias: la cara de impresión hacia arriba y la parte
superior de la banda adhesiva en primer lugar.
• Etiquetas: la cara de impresión hacia arriba y el borde superior
corto en primer lugar.
• Papel impreso previamente: la cara con el diseño impreso hacia
arriba y el borde superior en primer lugar.
• Cartulina: la cara de impresión hacia arriba y el borde corto en
primer lugar.
• Papel impreso previamente: la cara impresa hacia abajo. El borde
que entre en primer lugar no deberá estar curvado.
3Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
Nota
• Asegúrese de que no ha cargado demasiado material
Precaución
• Al imprimir en materiales especiales como sobres, etiquetas,
5.6 <
Carga de material de impresión>
de impresión. El material de impresión se dobla si la pila
de papel queda colocada a demasiada profundidad o si
se empuja demasiado.
transparencias o tarjetas, la ubicación de salida deberá ser la
cubierta trasera. Abra la cubierta trasera para usarla. Consulte
la página 5.8.
Page 34
4Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos
y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza
o el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel
o una impresión torcida.
5Al imprimir un documento, establezca el origen y el tipo de papel
en la aplicación de software. Consulte la Sección de software.
Para obtener más información acerca de cómo definir la fuente y
el tipo del papel desde el panel de control, consulte la página 2.4.
6Luego de imprimir, vuelva a colocar la extensión de la bandeja
multiusos en su posición original y cierre la bandeja multiusos.
Consejos para utilizar la bandeja multiusos
• Utilice sólo un tamaño de material de impresión por vez en la bandeja
multiusos.
•
Para prevenir atascos en el papel, no añada papel en la bandeja multiusos
cuando todavía quede. Esto se aplica también a las demás bandejas.
• Los materiales de impresión se deben cargar con la cara de impresión
hacia arriba, de manera que el extremo superior entre en primer lugar
en la bandeja multiusos. Además, deberán situarse en el centro de
la bandeja.
• Utilice siempre los materiales de impresión que se indican en la
página 5.2 para evitar atascos de papel y problemas en la calidad
de la impresión.
• Aplane los posibles abarquillamientos de las postales, los sobres
y las etiquetas antes de cargarlos en la bandeja multiusos.
• Cuando imprima en papel de 76 mm x 127 mm (3" x 5") en la bandeja
multiusos, abra la cubierta trasera para que el recorrido del papel sea
recto y se eviten atascos.
• Al imprimir transparencias, abra la cubierta trasera. De lo contrario,
las transparencias podrían rasgarse al salir de la impresora.
Uso del modo de alimentación manual
Puede cargar manualmente una hoja del material de impresión en la
bandeja multiusos, si selecciona Alimentación manual en la opción
Fuente de la ficha Papel cuando cambie las propiedades de impresión
para imprimir un documento. Consulte la Sección de software. La carga
manual del papel resulta de gran utilidad cuando desea comprobar la calidad
de impresión de las páginas a medida que se van imprimiendo.
Este proceso de carga es prácticamente idéntico al de la bandeja multiusos,
a excepción de que es usted quien carga el papel hoja por hoja en la
bandeja, envía los datos que se deben imprimir en la primera página,
ypulsa OK en el panel de control cada vez que desea imprimir otra página.
1Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
2Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos
y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza
o el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel
o una impresión torcida.
3Cuando imprima un documento, configure la fuente del papel en
Alimentación manual y seleccione el tipo y el tamaño de papel adecuadosen la aplicación de software. Consulte la Sección de
software.
4Imprima un documento.
La pantalla muestra un mensaje que le indica que cargue papel
ypulse OK.
5Pulse OK.
La impresora carga el material de impresión e imprime. Después
de imprimir una página, el mensaje vuelve a aparecer.
Nota
• Si no pulsa el botón, transcurrido un instante, la impresora
cargará automáticamente el material de impresión.
6Inserte la siguiente hoja en la bandeja multiusos y pulse OK.
Repita este procedimiento para cada página.
5.7 <
Carga de material de impresión>
Page 35
Selección de la ubicación de salida
La impresora tiene dos ubicaciones de salida: la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba) y la bandeja de salida (cara de impresión
hacia abajo).
Impresión en la bandeja de salida
(cara de impresión hacia abajo)
Los documentos salen de la bandeja con la cara de impresión hacia
abajo y en el orden en el que se imprimieron las hojas. La bandeja debe
utilizarse para la mayoría de los trabajos.
Impresión en la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba)
1
2
cubierta trasera
1
bandeja de salida
2
La impresora envía impresiones a la bandeja de salida de forma
predeterminada. Si desea utilizar la bandeja de salida, asegúrese
de que la cubierta trasera está cerrada.
Notas
• Si tiene algún problema con el papel en la bandeja de salida
(por ejemplo, que el papel salga excesivamente abarquillado),
intente imprimir a través de la cubierta trasera.
• Para evitar que se produzcan atascos de papel, no intente
abrir ni cerrar la cubierta trasera cuando esté imprimiendo.
Cuando se utiliza la cubierta trasera, el papel sale de la impresora con
la cara de impresión hacia arriba.
Si se imprime desde la bandeja multiusos a la cubierta trasera, se logra
que el recorrido del papel sea recto. Si utiliza la cubierta trasera, es
posible que mejore la calidad de la impresión con materiales de impresión
especiales.
Para utilizar la cubierta trasera, ábrala tirando de ella hacia abajo y tire
de la extensión de la cubierta trasera.
Precaución
• El área del fusor situada en la cubierta trasera se calienta
cuando está en funcionamiento. Tenga cuidado al acceder
a esta área.
5.8 <
Carga de material de impresión>
Page 36
6 Impresión básica
Este capítulo explica las tareas de impresión comunes.
Este capítulo incluye:
•Impresión de un documento
•Cancelación de un trabajo de impresión
Impresión de un documento
La impresora permite imprimir en varias aplicaciones de Windows,
Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar
según la aplicación utilizada.
Para obtener más información sobre la impresión, consulte la Sección
de software.
Cancelación de un trabajo de impresión
Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión,
como el grupo de impresión de Windows, elimine la tarea de la siguiente
manera:
1Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, seleccione Configuración y,
a continuación, Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
3Haga doble clic en el icono Samsung ML-4550 Series PCL6
o Samsung ML-4550 Series PS.
4En el menú Documento, seleccione Cancelar impresión
(Windows 98/Me) o Cancelar (Windows NT 4.0/2000/XP/2003).
Nota
• Puede acceder a esta ventana haciendo doble clic en el icono
de la impresora situado en la esquina inferior derecha del
escritorio de Windows.
También podrá cancelar el trabajo actual pulsando el botón Stop del
panel de control de la impresora.
6.1 <
Impresión básica>
Page 37
7 Pedido de suministros
y accesorios
Este capítulo brinda información acerca de cómo adquirir cartuchos
de tóner y accesorios disponibles para la impresora.
•Cartuchos de tóner
•Accesorios
•Cómo comprar
Cartuchos de tóner
Cuando se acaba el tóner, puede pedir los siguientes tipos de cartuchos
de tóner para la impresora:
TipoRendimiento
Rendimiento
estándar
Rendimiento alto20 000 páginasML-D4550B
a. Rendimiento promedio del cartucho de tóner de acuerdo con ISO/IEC 19752.
10 000 páginasML-D4550A
a
Número de pieza
Accesorios
Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento
y la capacidad de la impresora.
Se encuentran disponibles los siguientes accesorios para la impresora:
AccesorioDescripciónNúmero de pieza
Bandeja
opcional
DIMMAmplía la capacidad
Tarjeta de
interfaz de
impresora de
red con cables
Ethernet 10/
100 Base TX
Unidad de
impresión
dúplex
Disco duroPermite mejorar la capacidad
Si tiene problemas frecuentes
con la alimentación del papel,
puede agregar una bandeja
opcional para 500 hojas.
Podrá imprimir documentos
en materiales de impresión
de diversos tipos y tamaños.
de memoria de la impresora.
Permite conectar la impresora
a un entorno de red con el
servidor de impresora de
red con cables.
Permite imprimir
documentos en las dos
caras del papel.
de la impresora e imprimir
de diversas maneras.
ML-S4550A
• ML-MEM150:
128 MB
• ML-MEM160:
256 MB
ML-NWA20N
ML-3560U1
ML-HDK210
Para adquirir accesorios o suministros autorizados por Samsung,
póngase en contacto con el distribuidor de Samsung o con el distribuidor
que le vendió el producto, o visite www.samsungprinter.com
país/región para obtener información sobre cómo llamar a la asistencia
técnica.
7.1 <
Pedido de suministros y accesorios>
Cómo comprar
y seleccione su
Page 38
8 Mantenimiento
Este capítulo brinda información acerca del mantenimiento del cartucho
de tóner y de la impresora, así como sugerencias para lograr una impresión
económica y de alta calidad.
Este capítulo incluye:
•Página de información de impresión
•Limpieza de la impresora
•Mantenimiento del cartucho de tóner
•Piezas de mantenimiento
Página de información de impresión
Desde el panel de control de la impresora, puede imprimir páginas que
ofrecen información detallada sobre la impresora. Estas páginas
brindan información para controlar el estado de la impresora y realizar
el mantenimiento de ésta.
1Pulse Menu hasta que aparezca Informacion en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la página
de información que desea y pulse OK.
3Pulse OK cuando aparezca Si.
Se imprimirá una página de prueba.
Limpieza de la impresora
Durante el proceso de impresión, es posible que se acumule papel,
tóner y partículas de polvo en la impresora. Esta acumulación puede
causar problemas en la calidad de impresión, como motas de tóner o
manchas. La impresora posee un modo de limpieza para solucionar y
prevenir este tipo de problemas.
Precaución
•
No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan
grandes cantidades de alcohol, disolventes u otras sustancias
concentradas, porque podrían decolorarla o agrietarla.
Limpieza de la parte externa de la impresora
Limpie la carcasa de la impresora con un paño suave y sin hilos. Puede
humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado de que no caiga
agua sobre la impresora o dentro de ésta.
Limpieza del interior de la impresora
Hay dos métodos para limpiar el interior de la impresora:
• Limpie el interior manualmente.
• Imprima una hoja de limpieza, lo que puede hacerse desde el panel
de control.
Limpieza manual del interior de la impresora
1Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación.
Espere a que el equipo se enfríe.
8.1 <
Mantenimiento>
Page 39
2Abra la cubierta frontal y saque el cartucho de tóner. Colóquelo
sobre una superficie limpia y plana.
4Frote suavemente con algodón el tubo largo de cristal (LSU) que
está en la parte superior del compartimiento del cartucho y quite
el polvo y la suciedad.
Precaución
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure
no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
• No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner.
Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
3Con un paño seco y que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner
que haya podido derramarse en el área del cartucho de tóner y
en su compartimiento.
Precaución
• Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no tocar
el rodillo de transferencia situado debajo del cartucho de
tóner. La grasa de los dedos puede provocar problemas de
calidad de impresión.
Nota
• No es sencillo localizar el tubo largo de cristal.
5Localice la lente PTL levantando la guía y frote la lente
suavemente con un algodón blanco.
1
Lente PTL
1
8.2 <
Mantenimiento>
Page 40
6Limpie el sensor de alimentación con un bastoncillo de algodón.
1
Mantenimiento del cartucho de tóner
Almacenamiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga
en cuenta las directrices que se indican a continuación:
• No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que esté
preparado para instalarlo.
• No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la impresora
no cubre ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos
que se hayan rellenado.
• Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la impresora.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado.
Sensor de alimentación
1
7Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta superior.
8Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
Impresión de una hoja de limpieza
Si las impresiones aparecen borrosas, difuminadas o con manchas,
puede solucionar el problema imprimiendo una hoja de limpieza,
suministrada con la impresora. Puede imprimir:
• Hoja de limpieza para OPC: limpia el tambor OPC del cartucho de tóner.
• Hoja de limpieza para la unidad de fusión: limpia la unidad de fusión
que está dentro de la impresora.
Tras este proceso, se obtendrá una página con partículas de tóner
que deberá desechar.
1Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que tenga
papel cargado en la bandeja.
2Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
4Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Limpiar fusor o Limpiar tamb. y pulse OK.
La impresora captura automáticamente una hoja de la bandeja
e imprime una hoja de limpieza con polvo y partículas de tóner.
Rendimiento esperado del cartucho
El rendimiento del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner
requerida por los trabajos de impresión. La cantidad de páginas puede
variar en función de la densidad de impresión de las páginas. También
puede variar de acuerdo con el entorno de funcionamiento, el intervalo
de impresión, el tipo de papel y el tamaño del papel. Si suele imprimir
muchos gráficos, es probable que deba cambiar el cartucho más a
menudo.
Ahorro de tóner
Para ahorrar tóner, pulse Tone r Sav e en el panel de control.
La iluminación del botón se activará.
Si utiliza esta función, prolongará la duración del cartucho de tóner
y reducirá el costo por página, pero también disminuirá la calidad
de impresión.
8.3 <
Mantenimiento>
Page 41
Comprobación de la carga del tóner
Puede comprobar el nivel de carga del tóner del cartucho.
Si aparecen problemas de calidad de impresión, esto puede ayudarlo
a determinar si el problema es consecuencia del bajo nivel del tóner.
1Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Dur.
consum. y pulse OK.
4Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Toner
restante y pulse OK.
La pantalla mostrará el porcentaje de tóner remanente.
Nota
Mientras aparezcan los siguientes mensajes en la pantalla, los
submenús de Dur. consum. pueden modificarse:
- Tóner no válido, Tóner no orig., Cambiar tóner,
Tóner agotado
Precaución
• Evite el acceso a las partes más internas de la impresora.
El área de fusión puede estar caliente.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure
no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
• No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner.
Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
3Gire el cartucho con cuidado 5 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de manera uniforme.
Redistribución del cartucho de tóner
Cuando el cartucho de tóner esté a punto de acabarse:
• Aparecen rayas blancas, y la impresión es muy clara.
• Aparece Toner bajo en la pantalla.
• El indicador Status parpadea en rojo.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente
si distribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos,
aparecerán rayas blancas o se imprimirá más claro, incluso después
de que haya distribuido el tóner.
1Abra la cubierta superior.
2Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
Nota
• Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco
y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
4Sostenga el cartucho de tóner del asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
Las fichas en ambos lados del cartucho y las ranuras
correspondientes de la impresora servirán de guía para colocar
el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su lugar.
8.4 <
5Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta quede
bien cerrada.
Mantenimiento>
Page 42
Sustitución del cartucho del tóner
Cuando el cartucho de tóner esté completamente vacío:
• Aparecerá Toner vacio o Cambiar toner en la pantalla.
• El indicador Status parpadeará en rojo.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Para obtener
información sobre la realización de pedidos de cartuchos de tóner,
consulte la página 7.1.
Nota
• Esta función no está disponible para el mensaje Toner vacio.
1Abra la cubierta superior.
2Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
4Localice la cinta de precinto que está en el extremo del cartucho de
tóner. Retire, con cuidado, la cinta hasta que esté completamente
fuera del cartucho y deséchela.
Nota
• La cinta de precinto debe tener una longitud superior a 60 cm
cuando se retira correctamente.
• Mientras sujeta el cartucho de tóner, tire de la cinta de precinto
para retirarla del cartucho. Proceda con cuidado para no romper la
cinta. Si lo hace, no podrá utilizar el cartucho de tóner.
• Consulte las imágenes del envoltorio del cartucho.
5Extraiga el contenedor flexible de plástico del cartucho de tóner.
3Desembale el cartucho de tóner nuevo.
Precaución
• No utilice objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para abrir
el embalaje del cartucho del tóner. Podrían rayar el tambor del
cartucho.
8.5 <
6Gire el cartucho con cuidado 5 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de manera uniforme.
Gire completamente el cartucho para asegurar la cantidad máxima
de copias con cada cartucho. Guarde la caja y la bolsa de plástico
utilizadas en el envío.
Mantenimiento>
Page 43
Precaución
• Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y
lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure
no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
• No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner.
Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
7Sostenga el cartucho de tóner del asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
Las fichas en ambos lados del cartucho y las ranuras
correspondientes de la impresora servirán de guía para colocar
el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su lugar.
Borrando el mensaje Toner bajo Cambiar tóner
Cuando aparezca el mensaje Toner bajoCambiar tóner, puede optar
por no volver a ver este mensaje para que no le moleste.
1Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Elim
msj vacío y pulse OK.
4Seleccione Activado y pulse OK.
5Ahora el mensaje Toner bajo Cambiar tóner no aparece pero el
mensaje Cambiar tóner permanecerá para recordarle que se debe
instalar un nuevo cartucho para mantener la calidad.
Precaución
Una vez que haya seleccionado Activado, esta configuración
se grabará de forma permanente en la memoria del cartucho
de tóner y este menú desaparecerá del menú
Mantenimiento.
Piezas de mantenimiento
Para evitar problemas de calidad de impresión y de alimentación de
papel causados por piezas desgastadas, y para mantener la impresora
en condiciones óptimas de funcionamiento, deberá sustituir los
siguientes componentes después de imprimir la cantidad de páginas
especificada o cuando la duración de los componentes llegue a su fin.
8Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta quede
bien cerrada.
8.6 <
ComponentesProducción (media)
Rodillo de transferencia150.000
Unidad del fusor 150.000
Rodillo de alimentación de papel 150.000
Almohadilla de goma 150.000
Samsung recomienda que el mantenimiento sea realizado por un proveedor
o un distribuidor autorizado, o por el distribuidor que le vendió la impresora.
Mantenimiento>
Page 44
9 Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel
Este capítulo brinda información útil acerca del procedimiento que debe
seguirse si surge algún error cuando se utiliza la impresora.
Este capítulo incluye:
•Eliminación de atascos de papel
•Lista de comprobación de solución de problemas
•Descripción del indicador Status
•Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla
•Solución de problemas generales de impresión
•Solución de problemas de calidad de impresión
•Problemas más comunes en Windows
•Problemas más comunes de PostScript
•Problemas más comunes en Linux
•Problemas más comunes en Macintosh
Nota
• Cuando retire papel atascado de la impresora, intente tirar
del papel en la dirección normal de desplazamiento para evitar
dañar componentes internos. Tire siempre con firmeza y de
modo uniforme. No tire bruscamente del papel. Si el papel
se rompe, asegúrese de retirar todos los fragmentos.
De lo contrario, el papel podría atascarse de nuevo.
Cuando se produce un atasco de papel, se enciende la luz roja del
indicador Status. Abra y cierre la cubierta superior. El papel atascado
saldrá automáticamente de la impresora.
Si el papel no sale, controle la pantalla del panel de control. Aparecerá
un mensaje que indicará la ubicación del papel atascado. Consulte la tabla
que aparece a continuación para localizar el atasco de papel y eliminarlo.
a. Disponible con la unidad de impresión dúplex opcional en los modelos
ML-4550 y ML-4551N.
Entre el cartucho de tóner y el área
de salida del papel.
En la bandeja opcional 2.página 9.2
En la bandeja opcional 3.página 9.2
En la bandeja opcional 4.página 9.2
En el área de
a
dúplex.
En el área de
a
dúplex.
la unidad de impresión
la unidad de impresión
página 9.3
página 9.4
página 9.5
9.1 <
Solución de problemas>
Page 45
En el área de alimentación del papel
En la bandeja opcional
En la bandeja 1
1Abra la bandeja 1.
2Retire el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado.
Asegúrese de que el papel esté apilado de forma correcta en la
bandeja 1.
1Abra la bandeja opcional.
2Retire el papel atascado de la impresora.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si
no ve el papel en esta zona, déjelo y vaya al paso 3.
3Extraiga la bandeja superior hasta la mitad.
4Saque el papel atascado tirando hacia arriba en forma recta.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si
no ve el papel en esta zona, revise la zona de la unidad del fusor
en torno al cartucho de tóner. Consulte la página 9.3.
3Introduzca la bandeja 1 en la impresora hasta que encaje en
su lugar. La impresión se reanudará de forma automática.
5Coloque de nuevo las bandejas en la impresora. La impresión
9.2 <
Solución de problemas>
se reanudará de forma automática.
Page 46
En la bandeja multiusos
1Si hay algún problema con la alimentación del papel, retírelo
de la impresora.
2Abra y cierre la cubierta superior para continuar la impresión.
En el área del cartucho de tóner
Nota
• El área del fusor se calienta. Tenga cuidado cuando retire
papel de la impresora.
1Abra la cubierta superior y extraiga el cartucho de tóner.
2Levante, con cuidado, la guía de alimentación.
1
guía de alimentación
1
3Retire el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado.
Precaución
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo
con un trozo de papel.
• No toque la superficie de color verde de la parte inferior del
cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar
esta zona.
4Gire hacia abajo la guía de alimentación.
9.3 <
Solución de problemas>
Si no puede encontrar el papel atascado o si éste ofrece
resistencia, deje de tirar y revise el área de salida del papel.
Consulte la página 9.4.
Page 47
5Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta superior.
La impresión se reanudará de forma automática.
Nota
• Si resulta difícil instalar el cartucho de tóner, asegúrese de que
la guía de alimentación se ha girado hacia abajo, volviendo
a su posición original.
En el área de la unidad de impresión dúplex
Si la unidad de impresión dúplex no se inserta correctamente, se pueden
producir atascos. Asegúrese de que la unidad de impresión dúplex esté
bien introducida.
En los modelos ML-4550 y ML-4551N, se debe instalar la unidad
de impresión dúplex opcional.
En el área de salida del papel
1Abra y cierre la cubierta superior. El papel atascado se expulsará
automáticamente.
2Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida.
Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia deje de tirar
y vaya al paso siguiente.
3Abra la cubierta trasera.
4Empuje las palancas del fusor hacia arriba para aflojar el papel
atascado. A continuación, tire de él hacia afuera con cuidado.
Atasco en la unidad de impresión dúplex 0
1Extraiga la unidad de impresión dúplex de la impresora.
2Localice el papel atascado y retírelo.
5Coloque las palancas del fusor en su posición original y cierre la
cubierta trasera. La impresión se reanudará de forma automática.
3Inserte la unidad de impresión dúplex en la ranura.
4Abra y cierre la cubierta superior. La impresora reanudará la impresión.
9.4 <
Solución de problemas>
Page 48
Atasco en la unidad de impresión dúplex 1
1Abra la cubierta trasera.
2Saque el papel hacia arriba con cuidado.
Lista de comprobación de solución
de problemas
Si la impresora no funciona correctamente, consulte la lista de
comprobación que se incluye a continuación. Si la impresora falla en
alguno de los pasos, siga las soluciones recomendadas correspondientes.
EstadoSoluciones recomendadas
Compruebe que
el indicador Status
del panel de control
esté encendido en
verde y que aparezca
Listo en la pantalla.
•Si el indicador Status no está encendido,
compruebe la conexión del cable de
alimentación. Compruebe el interruptor
de alimentación. Compruebe la toma de
corriente enchufando el cable de alimentación
a otra toma.
•Si el indicador Status está encendido en
rojo, compruebe el mensaje de la pantalla.
Consulte la página 9.6.
3Cierre la cubierta trasera.
4Abra y cierre la cubierta superior. La impresora reanudará la impresión.
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se utiliza el tipo
de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos
que se detallan en la página 9.1.
• Siga los procedimientos de la página 5.5. Compruebe que las guías
ajustables estén colocadas correctamente.
• No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el
nivel del papel esté por debajo de la marca de capacidad de la pared
interior de la bandeja.
• No retire el papel de la bandeja mientras la impresora esté imprimiendo.
• Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
• No cargue papel que presente arrugas, humedad o un
abarquillamiento excesivo.
• No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
• Utilice sólo los materiales de impresión recomendados. Consulte
la página
• Compruebe que la cara de impresión recomendada para los
materiales de impresión esté hacia abajo en la bandeja de papel
y hacia arriba en la bandeja multiusos.
5.1
.
Imprima una página
de prueba para
comprobar que el
papel se introduce
correctamente en la
impresora. Consulte
la página 2.7.
Verifique que la
página de prueba
se haya impreso
correctamente.
Imprima un
documento
corto desde una
aplicación de
software para
comprobar que
el equipo y la
impresora están
conectados y
se comunican
correctamente.
Si después de
verificar toda la lista
de comprobación
no se resuelve el
problema de la
impresora, consulte
las secciones
de solución de
problemas que
aparecen a
continuación.
• Si no se imprime una página de prueba,
compruebe si se ha cargado papel en
la bandeja.
• Si el papel se atasca en la impresora,
consulte la página 9.1.
• Si aparece un mensaje de error en
la pantalla, consulte la página 9.6.
Si se produce un problema de calidad
de impresión, consulte la página 9.12.
• Si la página no se imprime, compruebe la
conexión entre la impresora y el equipo.
• Compruebe la cola de impresión para ver
si la impresora está en pausa.
• Compruebe la aplicación de software
para asegurarse de que está utilizando
el controlador de la impresora y el puerto
de comunicaciones adecuados. Si se
interrumpe la impresión de una página,
consulte la página 9.10.
• “Descripción del indicador Status”
en la página 9.6.
• “Descripción de los mensajes
que aparecen en la pantalla” en la página
9.6.
• “Solución de problemas generales de
impresión” en la página 9.10.
• “Problemas más comunes en Windows”
en la página 9.15.
• “Problemas más comunes de PostScript”
en la página 9.15.
• “Problemas más comunes en Linux”
en la página 9.16.
• “Problemas más comunes en Macintosh”
en la página 9.16.
9.5 <
Solución de problemas>
Page 49
Descripción del indicador Status
EstadoDescripción
Desactivado• La impresora está fuera de línea y no
puede imprimir.
• La impresora está en modo de ahorro
de energía. Cuando recibe datos, pasa
a estar en línea automáticamente.
VerdeActivadoLa impresora está en línea y puede recibir
datos del equipo.
Descripción de los mensajes
que aparecen en la pantalla
Aparecen mensajes en la ventana del programa Smart Panel o en la
pantalla del panel de control para indicar el estado de la impresora o los
errores. Consulte las tablas que aparecen a continuación para entender
el significado de los mensajes y solucionarlos, si es necesario. Los
mensajes, así como su significado, están ordenados alfabéticamente.
Nota
• Cuando llame al servicio técnico, le resultará muy útil indicar
qué mensaje de error aparece en la pantalla.
Intermitente• Cuando la luz parpadea lentamente,
la impresora está recibiendo datos
del equipo.
• Cuando la luz parpadea rápidamente,
la impresora está imprimiendo datos.
RojoActivado• El cartucho de tóner está totalmente
agotado. Retire el cartucho de tóner
usado e instale uno nuevo. Consulte
la página 8.5.
• Se ha producido un atasco de papel.
Para resolver el problema, consulte
la página 9.1.
• La cubierta superior está abierta.
Cierre la cubierta superior.
• No hay papel en la bandeja.
Cargue papel en la bandeja.
• El cartucho de tóner instalado no es
genuino y se seleccionó Parar en el
indicador Tóner no orig..
Consulte la página 9.6
• La duración del cartucho de tóner ha
finalizado y se seleccionó Parar en el
indicador Tóner agotado.
Consulte la página 9.6
• La impresora dejó de imprimir debido
a un error grave. Compruebe el mensaje
de la pantalla. Consulte la página 9.6 para
obtener detalles sobre el significado del
mensaje de error.
Intermitente• Se produjo un error menor y la impresora
está esperando que se solucione.
Compruebe el mensaje de la pantalla.
Cuando se solucione el problema, la
impresora reanudará la impresión.
• El nivel del cartucho de tóner es bajo.
Adquiera un cartucho de tóner nuevo.
Puede mejorar la calidad de impresión
temporalmente distribuyendo el tóner.
Consulte la página 8.4.
MensajeSignificado
Error ADC
no confirma
Puerta abiertaNo se ha cerrado
Atasco duplex 0
Comp. interior
Atasco duplex 1
Abr/cerr puerta
Fusor
Puerta abierta
Limpieza fusorSe está imprimiendo
Temp. int. ab.
Rein. corriente
Error temp. int.
Rein. corriente
Se produjo un
problema en
el sistema de
la impresora.
bien la cubierta
superior o la
cubierta trasera.
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
La puerta del
fusor no está
correctamente
cerrada.
una página de
limpieza.
Se produjo un
problema en el
sistema de la
impresora.
Se produjo un
problema en
el sistema de
la impresora.
Soluciones
recomendadas
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Cierre la cubierta
y asegúrese de que
encaje en su lugar.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.4.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.5.
Abra la cubierta trasera
y cierre la puerta del
fusor hasta que encaje
en su lugar.
Espere unos minutos.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
9.6 <
Solución de problemas>
Page 50
MensajeSignificado
Soluciones
recomendadas
MensajeSignificado
Soluciones
recomendadas
Cargar [tamaño
de papel]
en [bandeja]
Cargar Manual
Pulse tecla Cont
Err. poco calor
Rein. corriente
Error motor LSU
Rein. corriente
Papel vacio en
bandeja MP
Limpiando
el OPC
Err. calor ab.
Rein. corriente
Recip. ext llenoLa bandeja de salida
El tamaño de papel
especificado en las
propiedades de la
impresora no se
corresponde con
el papel que está
cargando.
La bandeja
multiusos está
vacía en el modo
de alimentación
manual.
Se produjo un
problema en la
unidad del fusor.
Se produjo un
problema en la LSU
(unidad láser de
digitalización).
No hay papel en la
bandeja multiusos.
Se está imprimiendo
una página de
limpieza.
Se produjo un
problema en la
unidad del fusor.
está llena.
Cargue el papel
correcto en la bandeja.
Cargue una hoja de
impresión y pulse
Es necesario pulsar
OK
para imprimir cada
página.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Cargue papel en la
bandeja multiusos.
Consulte la página 5.6.
Espere unos minutos.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Tiene una capacidad
de hasta 250 hojas de
papel común. Una vez
que se haya retirado
el papel de la bandeja
de salida, se reanudará
la impresión.
OK
Error sobrecal.
Rein. corriente
At. sal. papel 1
Abr/cerr puerta
.
Atasco papel 0
Abr/cerr puerta
Atasco papel 1
Abr/cerr puerta
Atasco papel 2
Comp. interior
At. [bdj.] papel
Abrir [bandeja]
Imprimiendo...La impresora
ListoLa impresora está
Autodiagnostico
LSU
Se produjo un
problema en la
unidad del fusor.
El papel se atascó
antes de llegar al
sensor de salida.
Atasco de
papel en el área
de alimentación
de la bandeja.
Se produjo un
atasco en el área
del fusor.
Se ha detectado
polvo de tóner en un
sensor de
alimentación.
Se produjo un
atasco de papel
en el área de salida
del papel.
Se produjo un
atasco de papel en
la bandeja opcional
que se muestra.
está imprimiendo
trabajos.
en línea y lista para
imprimir.
La unidad LSU
(unidad láser de
digitalización) de
la impresora está
comprobando
algunos problemas
detectados.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.3.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.2.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.3.
Limpie el sensor de
alimentación. Consulte
la página 8.1.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.4.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.2.
Complete la impresión.
Utilice la impresora.
Espere unos minutos.
9.7 <
Solución de problemas>
Page 51
MensajeSignificado
Soluciones
recomendadas
Autodiagnostico
de temperatura
En espera...La impresora está
[Bandeja]
Modulo fuera
[Bandeja]
Papel vacio
Preparandose.
Espere...
El motor de la
impresora está
comprobando
algunos problemas
detectados.
en modo de ahorro
de energía.
La bandeja que
se muestra está
abierta.
No hay papel
en la bandeja.
La impresora se
está preparando.
Espere unos minutos.
Cuando recibe datos,
pasa a estar en línea
automáticamente.
Cierre la bandeja
y asegúrese de que
encaje en su lugar.
Cargue papel
en la bandeja.
Consulte la página 5.5.
Espere unos minutos.
9.8 <
Solución de problemas>
Page 52
Mensajes relacionados con el cartucho de tóner
MensajeSignificadoSoluciones recomendadas
Instalar tonerCartucho de tóner no instalado.Instale un cartucho de tóner.
Toner no validoEl cartucho instalado no
corresponde a la impresora.
Toner bajoEl cartucho de tóner está casi
vacío.
Tóner no orig.
Parar
El cartucho de tóner instalado no
es genuino.
Tóner no orig.
Cambiar toner 1
Tóner no orig.
Cambiar
toner
Toner bajo
Cambiar
toner
Cambiar
toner
El cartucho de tóner instalado no
es genuino.
El cartucho de tóner instalado no
es genuino.
Se acabó el tóner del cartucho.
Se acabó el tóner del cartucho.
Instale un cartucho de tóner aprobado por Samsung y diseñado para
la impresora.
Retire el cartucho de tóner y agítelo. De esta forma, podrá seguir imprimiendo
durante un tiempo.
Puede seleccionar Parar o Continuar. Si no selecciona ninguna opción, la
impresora funcionará como si se hubiera seleccionado Parar.
Si selecciona Parar, no podrá imprimir hasta que se instale un cartucho genuino.
Sin embargo, aún podrá imprimir cualquier clase de informe.
Si selecciona Continuar, podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar
la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto.
Si desea cambiar la selección, apague la impresora y vuelva a encenderla para
que vuelva a aparecer el mensaje, y seleccione nuevamente Parar o Continuar.
Este mensaje aparece al seleccionar Parar en el indicador Tóner no orig..
Instale el cartucho de tóner genuino.
Este mensaje aparece al seleccionar Continuar en el indicador Tóner no orig..
Instale el cartucho de tóner genuino.
Instale un cartucho de tóner genuino nuevo.
Podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto.
Puede optar por no ver el mensaje Toner bajo Cambiar
toner. Consulte la página 8.4
Este mensaje aparece al desactivar el mensaje Toner bajoCambiartoner. Consulte la página 8.4
Instale un cartucho de tóner genuino nuevo.
Podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto.
Tóner agotado
Parar
Tóner agotado
Cambiar toner 1
Tóner agotado
Cambiar
toner
La vida útil del cartucho de tóner
ha finalizado.
La vida útil del cartucho de tóner
ha finalizado.
La vida útil del cartucho de tóner
ha finalizado.
Puede seleccionar Parar o Continuar. Si no selecciona ninguna opción, la
impresora funcionará como si se hubiera seleccionado Parar.
Si selecciona Parar, no podrá imprimir hasta que se instale un cartucho genuino.
Si selecciona Continuar, podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar
la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto.
Si desea cambiar la selección, apague la impresora y vuelva a encenderla para
que vuelva a aparecer el mensaje, y seleccione nuevamente Parar o Continuar.
Este mensaje aparece al seleccionar Parar en el indicador Tóner agotado.
Instale el cartucho de tóner genuino.
Este mensaje aparece al seleccionar Continuar en el indicador Tóner agotado.
Instale el cartucho de tóner genuino.
9.9 <
Solución de problemas>
Page 53
Solución de problemas generales de impresión
Para los problemas relacionados con el funcionamiento de la impresora,
consulte la tabla de soluciones recomendadas.
EstadoCausa posibleSoluciones recomendadas
La impresora
no imprime.
La impresora no
recibe corriente
eléctrica.
La impresora no
se ha seleccionado
como impresora
predeterminada.
La cubierta de
la impresora no
está cerrada.
Hay papel
atascado.
La impresora se
quedó sin papel.
El cartucho de
tóner no está
instalado.
Es posible que la
impresora se
encuentre en el
modo de alimentación manual y que
se haya agotado
el papel.
El cable de
conexión entre
el equipo y la
impresora no
está conectado
correctamente.
El cable de
conexión entre
el equipo y la
impresora está
defectuoso.
La configuración
del puerto es
incorrecta.
Compruebe las conexiones del
c
able de alimentación. Compruebe
el interruptor de alimentación
y la fuente de alimentación.
Seleccione Samsung ML-4550
Series PCL 6
Series PS
predeterminada.
Cierre la cubierta de la
impresora.
Elimine el atasco de papel.
Consulte la página 9.1.
Cargue papel.
Consulte la página 5.4.
Instale el cartucho de tóner.
Compruebe el mensaje de
la pantalla, agregue papel a
la bandeja multiusos y pulse
OK en el panel de control
de la impresora.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a conectarlo.
Si es posible, conecte el cable
a otro equipo que funcione
correctamente e intente imprimir
el documento. También puede
probar con un cable de impresora
distinto.
Compruebe la configuración
de la impresora en Windows
para verificar que el trabajo
de impresión se envía al puerto
correcto. Si el equipo dispone
de varios puertos, asegúrese
de que la impresora se encuentre
conectada al puerto apropiado.
o
Samsung ML-4550
como impresora
EstadoCausa posibleSoluciones recomendadas
La impresora
no imprime.
(continuación)
La impresora
selecciona
materiales de
impresión de
una fuente
que no es la
adecuada.
El papel no se
introduce en
la impresora.
El trabajo
de impresión
se realiza de
forma muy
lenta.
Es posible que
la impresora se
haya configurado
de forma incorrecta.
Es posible que
el controlador de
la impresora esté
instalado de forma
incorrecta.
La impresora
no funciona
correctamente.
Es posible que se
haya seleccionado
una fuente de
papel inadecuada
en las propiedades
de la impresora.
El papel no
se ha cargado
correctamente.
Hay demasiado
papel en la bandeja.
El papel es
demasiado grueso.
Es posible
que el trabajo
sea demasiado
complejo.
Compruebe las propiedades de
impresión para verificar que la
configuración de impresión sea
correcta.
Vuelva a instalar el controlador
de impresora. Consulte la
Sección de software. Intente
imprimir una página de prueba.
Compruebe el mensaje de la
pantalla del panel de control
para determinar si la impresora
indica un error del sistema.
En numerosas aplicaciones de
software, la selección de la fuente
de papel se realiza desde la
ficha Papel, en las propiedades
de la impresora. Seleccione la
fuente de papel adecuada. Consulte la Sección de software.
Retire el papel de la bandeja y
vuelva a cargarlo correctamente.
Compruebe que las guías del papel
estén ajustadas correctamente.
Retire el exceso de papel
de la bandeja.
Utilice sólo papel que cumpla las
especificaciones de la impresora.
Reduzca la complejidad de las
páginas o intente ajustar la configu
ración de la calidad de impresión.
Para ajustar los parámetros de
calidad de impresión, reduzca la
resolución. Si configuró la resolución a 1200 ppp (Perf.), cámbiela a 600 ppp (Normal). Con-
sulte la Sección de software.
Cambie la configuración del
puerto a USB o a puerto de red
para obtener una mayor velocidad
de impresión.
La impresora imprime en papel
de tamaño A4 a una velocidad
de 43 ppm y en papel de tamaño
Carta a una velocidad de 45 ppm.
Si utiliza el modelo ML-4551ND
e instala una unidad de impresión
dúplex opcional en el modelo
ML-4550 o ML-4551N,
la impresora imprime en papel de
tamaño A4 a una velocidad de
29 ipm y en papel de tamaño Carta
a una velocidad de 30 ipm en el
modo de impresión dúplex.
-
9.10 <
Solución de problemas>
Page 54
EstadoCausa posibleSoluciones recomendadas
El trabajo
de impresión
se realiza de
forma muy
lenta.
(continuación)
La mitad
de la página
aparece en
blanco.
Si utiliza Windows
98/Me, es posible
que la configuración
de la cola de
impresión esté
mal definida.
Es posible que
el equipo no tenga
suficiente memoria
de acceso aleatorio
(Random Access
Memory, RAM).
La presentación
de la página
es demasiado
compleja.
Es posible que el
valor de orientación
de la página sea
incorrecto.
El tamaño del
papel y los valores
del tamaño del
papel no coinciden.
En el menú
Configuración y, a continuación,
Impresoras
botón secundario en el icono de
la impresora
Series
Propiedades, haga clic en la
ficha Detalles y, a continuación,
seleccione el botón Config. cola de impresión. Seleccione la
configuración de la cola que desee.
Instale más memoria en la impresora. Consulte la página 10.1.
Simplifique la presentación
y elimine cualquier gráfico
innecesario del documento.
Instale más memoria en la impresora. Consulte la página 10.1.
Cambie la orientación de
la página en la aplicación.
Consulte la Sección de software.
Asegúrese de que el tamaño del
papel definido en la configuración
del controlador de la impresora
coincida con el del papel que se
encuentra en la bandeja.
O bien, asegúrese de que
el tamaño del papel definido en
la configuración del controlador
de la impresora coincida con la
selección de papel en la configuración del software de la
aplicación que está usando.
Inicio
, seleccione
. Haga clic con el
Samsung ML-4550
PCL 6, seleccione
EstadoCausa posibleSoluciones recomendadas
El papel
se atasca
continuamente.
La impresora
imprime pero
el texto aparece
deformado,
borroso o
incompleto.
Hay demasiado
papel en la
bandeja.
El tipo de papel
que se está
utilizando no
es el apropiado.
Se está utilizando
un método de
salida incorrecto.
Es posible que haya
algún tipo de residuo en el interior
de la impresora.
El cable de
la impresora
está suelto o
defectuoso.
El controlador
de impresora
seleccionado
no es el correcto.
La aplicación
de software
no funciona
correctamente.
El sistema
operativo
no funciona
correctamente.
Retire el exceso de papel
de la bandeja.
Si imprime en materiales especiales, use la bandeja multiusos
y abra la cubierta trasera.
Utilice sólo papel que cumpla las
especificaciones de la impresora.
Si imprime en materiales especiales, use la bandeja multiusos
y abra la cubierta trasera.
Los materiales especiales
de impresión, como el papel
grueso, no deben imprimirse con
la bandeja de salida (cara de
impresión hacia abajo). En su
lugar, utilice la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba).
Abra la cubierta superior y retire
cualquier residuo existente.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a conectarlo.
Intente realizar un trabajo de
impresión que ya haya impreso
correctamente. Si es posible,
conecte el cable y la impresora a
otro equipo e intente realizar un
trabajo de impresión que sepa
que funciona. Por último, pruebe
con un cable de impresora nuevo.
Compruebe el menú de
selección de impresoras de la
aplicación para asegurarse de
que la impresora esté seleccionada.
Intente imprimir un trabajo
desde otra aplicación.
Si imprime desde Windows
(cualquier versión), abra una
ventana de DOS y compruebe la
funcionalidad con el comando
siguiente: En el indicador C:\,
escriba Dir LPT1 y pulse
(Se presupone que está
conectado a LPT1).
Salga de Windows y reinicie el
equipo. Apague la impresora y,
a continuación, vuelva a encenderla
Enter
.
.
9.11 <
Solución de problemas>
Page 55
EstadoCausa posibleSoluciones recomendadas
B bCcC c
B bCcC c
B bCcC c
B bCcC c
B bCcC c
El trabajo
de impresión
aparece en
blanco.
Las ilustraciones se
imprimen
de forma
incorrecta
en Adobe
Illustrator.
El cartucho
de tóner está
defectuoso o se
quedó sin tóner.
Es posible que el
archivo contenga
páginas en blanco.
Algunas piezas,
como el
controlador o la
placa, pueden
estar defectuosas.
La configuración
de la aplicación
de software no
es correcta.
Distribuya de forma uniforme
el cartucho de tóner.
Consulte la página 8.4.
Si es necesario, sustituya
el cartucho de tóner.
Consulte la página 8.5.
Compruebe que el archivo no
contenga páginas en blanco.
Póngase en contacto con
el servicio técnico.
Seleccione Descargar como
mapa de bits en la ventana
Opciones avanzadas
propiedades de gráficos. Vuelva
a imprimir el documento.
de las
Solución de problemas de calidad de impresión
Si el interior de la impresora está sucio o el papel se ha introducido
de forma incorrecta, podría reducirse la calidad de impresión. Consulte
la tabla siguiente para la solución de problemas.
EstadoSoluciones recomendadas
Impresión clara
o difusa
AaAaBb
AaAaBb
AaAaBb
AaAaBb
AaAaBb
Manchas
de tóner
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Si aparece en la página una raya blanca vertical
o un área difusa en la página:
• El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar
temporalmente la duración del cartucho de
tóner. Consulte la página 8.4. Si de este modo
no mejora la calidad de impresión, instale un
cartucho de tóner nuevo.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
el papel está demasiado húmedo o es
demasiado áspero). Consulte la página 5.3.
• Si la página se imprime muy clara, es posible
que la resolución de impresión se haya
configurado demasiado clara o que esté
activado el modo de ahorro de tóner. Ajuste la
resolución de impresión y el modo de ahorro
de tóner en las propiedades de la impresora.
Consulte la Sección de software.
• Si toda la página aparece clara o difuminada y
ve el mensaje “Toner bajo Cambiar tóner”
en la pantalla LCD, ajuste la opción “Elim msj vacío” a “Activado”. Consulte la página 8.6.
En tal caso, podrá seguir imprimiendo pero no
se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto.
• Si aparecen partes difuminadas o con
manchas, puede que sea necesario limpiar
la impresora. Consulte la página 8.1.
• Es posible que la superficie de la unidad LSU
esté sucia. Limpie dicha unidad. Consulte
la página 8.2.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
el papel está demasiado húmedo o es
demasiado áspero). Consulte la página 5.3.
• Es posible que el rodillo de transferencia
o la guía del papel estén sucios.
Consulte la página 8.1.
AaBbCc
AaBbCc
9.12 <
Solución de problemas>
Page 56
EstadoSoluciones recomendadas
AaB bC c
AaB bC c
AaB bC c
AaB bC c
AaB bC c
Imperfecciones
en los caracteres
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Líneas
verticales
AaB bCc
AaB bCc
AaB bCc
AaB bCc
AaB bCc
Fondo grisLos procedimientos que se indican a conti-
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Tóner corrido• Limpie el interior de la impresora.
Si aparecen áreas difuminadas, en forma
de círculos, en cualquier parte de la página:
• Es posible que una de las hojas de papel sea
defectuosa. Intente imprimir de nuevo el trabajo.
• La humedad del papel no es uniforme o éste
presenta manchas húmedas en su superficie.
Pruebe con una marca de papel diferente.
Consulte la página 5.3.
• El lote de papel está defectuoso. El proceso
de fabricación puede ser la causa de que
algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe
con otro tipo o con otra marca de papel.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Consulte “Defectos repetidos
de forma vertical” en la página siguiente.
• Si estos procedimientos no solucionan
los problemas, póngase en contacto con
el servicio técnico.
Si aparecen rayas verticales negras en la página:
• Es probable que el tambor situado en el
interior del cartucho de tóner se haya rayado.
Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte
la página 8.5.
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
• Es posible que la superficie de la unidad LSU,
en el interior de la impresora, esté sucia.
Limpie dicha unidad. Consulte la página 8.2.
nuación pueden ayudar a aclarar el sombreado
del fondo cuando éste sea muy intenso.
• Utilice hojas de menor gramaje.
Consulte la página 5.3.
• Compruebe el entorno en el que se encuentra
la impresora. Un entorno con un nivel de
humedad bajo o con un nivel de humedad
demasiado alto (superior al 80% de humedad
relativa) favorece el aumento de la intensidad
del sombreado de fondo.
• Retire el cartucho de tóner usado e instale
uno nuevo. Consulte la página 8.5.
Consulte la página 8.1.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Retire el cartucho de tóner e instale
uno nuevo. Consulte la página 8.5.
EstadoSoluciones recomendadas
Defectos
repetidos de
forma vertical
AaB bCc
AaB bCc
AaB bCc
AaB bCc
AaB bCc
Fondo difusoEl fondo difuso se debe a motas de tóner
A
Caracteres
irregulares
Si aparecen repetidamente marcas en la cara
impresa del papel a intervalos regulares:
• Es posible que el cartucho de tóner esté
deteriorado. Si en la página aparece una
marca de forma repetitiva, imprima una
página de limpieza varias veces para limpiar
el cartucho. Consulte la página 8.3. Si
persisten los mismos problemas una vez
terminada la impresión, instale un cartucho
de tóner nuevo. Consulte la página 8.5.
• Es posible que haya tóner en algunas partes
de la impresora. Si las imperfecciones ocurren
en el reverso de la página, es probable que el
problema se corrija por sí solo después de
imprimir varias páginas.
• Es posible que el dispositivo de fusión esté
dañado. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
distribuidas en toda la página impresa.
• Es posible que esté utilizando un papel
demasiado húmedo. Intente imprimir en otro
lote de papel. No abra los paquetes de papel
hasta que sea necesario, para evitar que el
papel absorba demasiada humedad.
• Si el problema de fondo difuso se produce
en un sobre, cambie la presentación de la
impresión para evitar que se imprima texto en
áreas que contengan juntas del reverso del
sobre. La impresión en las juntas puede ser la
causa del problema.
• Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la página impresa, ajuste la resolución
de impresión en la aplicación de software o en
la ventana de propiedades de la impresora.
• Si los caracteres no tienen la forma correcta
y aparecen con partes en blanco, es posible
que el papel sea demasiado satinado. Pruebe
con un papel diferente. Consulte la página 5.3.
• Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con un aspecto ondulado, es posible
que haya que reparar la unidad de digitalización. Compruebe que también ocurra en una
página de prueba (consulte la página2.7).
Si la impresora necesita reparación, póngase
en contacto con el servicio técnico.
9.13 <
Solución de problemas>
Page 57
EstadoSoluciones recomendadas
Impresión
torcida
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Abarquillamiento
o curvaturas
Arrugas
opliegues
Parte posterior
de las copias
impresas sucia
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Asegúrese de que el papel, o cualquier
otro material de impresión, se haya cargado
correctamente y de que las guías no estén
ni demasiado sueltas ni demasiado ajustadas
a la pila de papel.
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
El calor y la humedad pueden hacer que el
papel se abarquille. Consulte la página 5.2.
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
• Intente imprimir utilizando la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba).
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Abra la cubierta trasera e intente imprimir
utilizando esta cubierta (cara de impresión
hacia arriba).
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
• Es posible que el rodillo de transferencia esté
sucio. Consulte la página 8.1.
• Compruebe que no haya pérdidas de tóner.
Limpie el interior de la impresora.
EstadoSoluciones recomendadas
Exceso de tóner• Limpie el interior de la impresora.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Instale un cartucho de tóner nuevo.
Consulte la página 8.5.
• Si el problema persiste, es posible que
la impresora precise reparación. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Huecos en los
caracteres
A
Rayas
horizontales
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AbarquillamientoSi el papel impreso está curvado o no se
Los huecos en los caracteres son áreas en
blanco que aparecen en los caracteres que
deberían ser totalmente negros:
• Si está imprimiendo transparencias, intente
utilizar transparencias de otro tipo. Puede ser
normal que aparezcan huecos en los caracteres debido a la composición de las
transparencias.
• Es posible que no esté imprimiendo en la cara
del papel recomendada. Retire el papel y gírelo.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas. Consulte la
página 5.3.
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas
horizontalmente:
• Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Instale un cartucho de tóner
nuevo. Consulte la página 8.5.
• Si el problema persiste, es posible que
la impresora precise reparación. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
introduce en la impresora:
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
• Intente imprimir utilizando la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba).
Páginas en
color sólido
o en negro
A
• Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso y deba sustituirlo. Instale un
cartucho de tóner nuevo.
• Es posible que la impresora precise reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
9.14 <
Una imagen
desconocida
aparece
reiteradamente
en algunas hojas,
se produce
exceso de tóner,
la impresión es
muy clara o hay
contaminación.
Solución de problemas>
Es probable que se esté utilizando la impresora
en una altitud de 2500 m (8200 piés) o superior.
La altitud puede afectar la calidad de impresión
y causar exceso de tóner o una impresión muy
clara. Es posible configurar esta opción mediante la
ficha Utilidad de configuración de impresora
o Impresora de las propiedades del controlador
de la impresora. Para más información, consulte
la sección de software.
Page 58
Problemas más comunes en Windows
EstadoSoluciones recomendadas
Aparece el mensaje
“Archivo en uso”
durante la
instalación.
Aparece el mensaje
“Error al escribir en
LPTx”.
Aparecen los
mensajes “Error de
protección general”,
“Excepción OE”,
“Spool32” u
“Operación no válida”
Aparecen los
mensajes “Error al
imprimir” y “Tiempo
de espera de
impresora agotado”.
Salga de todas las aplicaciones de software.
Elimine el programa de software del grupo de
inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el
controlador de la impresora.
• Asegúrese de que los cables estén
conectados correctamente y de que
la impresora esté encendida.
• Si la comunicación bidireccional no está
activada en el controlador, aparecerá este
mensaje.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie
Windows e intente imprimir de nuevo.
.
Estos mensajes pueden aparecer durante la
impresión. Espere hasta que la impresora
haya terminado. Si el mensaje aparece en
modo de espera o tras finalizar la impresión,
revise la conexión y compruebe si se ha
producido algún error.
Nota
• Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows 98/Me/
NT 4.0/2000/XP/2003 que se entrega con su PC para obtener
información detallada acerca de los mensajes de error de Window
Problemas más comunes de PostScript
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del
lenguaje PostScript y pueden producirse cuando se utilizan varios
lenguajes de impresión.
Nota
• Para recibir un mensaje impreso o en la pantalla cuando se
producen errores de PostScript, abra la ventana de opciones
de impresión y haga clic en la selección deseada que se
encuentra a continuación de la sección de errores de PostScript.
EstadoCausa posibleSoluciones recomendadas
No es posible
imprimir un
archivo
PostScript.
Aparece en pantalla el mensaje
“Error en
comprobación
de límite”.
Se imprime una
página de error
de PostScript.
La bandeja
opcional 2
(bandeja 3
o bandeja 4)
no está seleccio
s.
nada en el
controlador.
Cuando se
imprime un
documento en
Macintosh con
Acrobat R eader
6.0 o superior,
los colores no
se imprimen
correctamente.
Es posible que
el controlador
PostScript no
se haya
instalado
correctamente.
El trabajo de
impresión era
demasiado
complejo.
Es posible
que el trabajo
de impresión
no sea de
PostScript.
El controlador
de impresión
no se configuró
para que
reconozca
la bandeja
opcional 2
(bandeja 3
obandeja 4).
Es posible que
la configuración
de resolución
del controlador
de la impresora
no coincida con
la de Acrobat
Reader.
• Imprima una página de configuración y compruebe que la
versión de PostScript esté
disponible para la impresión.
• Instale el controlador de
PostScript. Para instalar el
controlador de impresora PS,
consulte la Sección de software.
• Si el problema persiste,
póngase en contacto con
el servicio técnico.
Deberá simplificar la página
o instalar más memoria.
Asegúrese de que el trabajo de
impresión sea de PostScript.
Compruebe si la aplicación
de software esperaba que
se envíe a la impresora una
configuración o un archivo
de encabezado PostScript.
Abra las propiedades del
controlador PostScript,
seleccione la ficha
Configuración de dispositivo
y establezca la opción Bandeja 2
(Bandeja 3 o Bandeja 4) de la
sección Opciones instalables
en Instalada.
Asegúrese de que la configuración de resolución del controlador
coincida con la de Acrobat
Reader.
9.15 <
Solución de problemas>
Page 59
Problemas más comunes en Linux
Problemas más comunes en Macintosh
EstadoSoluciones recomendadas
• Verifique que el controlador de la impresora
esté instalado en el sistema. Abra Unified
Driver Configurator y vaya a la ficha Printers
en la ventana Printers configuration para
ver la lista de impresoras disponibles.
Asegúrese de que la impresora aparezca
en la lista. Si no aparece, abra el asistente
Add new printer wizard para configurar
La impresora
no imprime.
Recibo el error
“Unable to open
mfp port device
file!” cuando
imprimo
un documento.
el dispositivo.
• Verifique que la impresora esté encendida.
Abra Printers configuration y seleccione la
impresora de la lista. Vea la descripción del
panel Selected printer. Si el estado contiene
la cadena de caracteres “(stopped)”, pulse
OK. A continuación, debería restablecerse
el funcionamiento normal de la impresora.
El estado "stopped" se pudo haber activado
cuando se produjeron errores en la
impresión.
Evite cambiar los parámetros de los trabajos
de impresión (por ejemplo, por medio de la
utilidad LPR GUI) mientras haya un trabajo
de impresión en marcha. Las versiones
conocidas del servidor CUPS interrumpen
el trabajo de impresión cada vez que se cambian
las opciones de impresión y, a continuación,
se intenta reiniciar el trabajo. Como Unified
Linux Driver bloquea el puerto multifunción
durante l
controlador
por lo tanto, no está disponible para trabajos
de impresión subsiguientes. Si se produce
esta situación, intente liberar el puerto
multifunción.
a impresión, la terminación abrupta del
mantiene el puerto bloqueado y,
EstadoSoluciones recomendadas
La impresora no
imprime un documento
de Acrobat Reader.
El documento se
imprimió, pero el trabajo
de impresión no
desapareció de la cola
en Mac OS 10.3.2.
La impresora no
imprime un documento
desde Illustrator con
impresión IPP.
Cambie la opción Método de impresión
por Imprimir como imagen cuando
imprima desde Acrobat Reader.
Actualice Mac OS a la versión 10.3.3
osuperior.
Cambie la opción Tipo de datos en el
menú de impresión de Adobe Illustrator
a Binarios.
Como alternativa, puede usar impresión
Appletalk.
9.16 <
Solución de problemas>
Page 60
10 Instalación de los accesorios
Ésta es una impresora láser con una amplia gama de funciones,
optimizada para satisfacer la mayoría de las necesidades de impresión.
Sin embargo, dado que cada usuario puede tener distintas necesidades,
Samsung ofrece diversos accesorios para mejorar las funciones
de la impresora.
Este capítulo incluye:
•Precauciones en la instalación de los accesorios
•Instalación de un módulo de memoria dual en línea (DIMM)
•Instalación de una tarjeta de interfaz de red
•Uso del disco duro
Precauciones en la instalación
de los accesorios
Desconecte el cable de alimentación:
Nunca retire la cubierta de la placa de control mientras la impresora esté
enchufada.
Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable
de alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio externo
o interno de la impresora.
Elimine la electricidad estática:
La placa de control y los accesorios internos (la tarjeta de interfaz
de red, la memoria DIMM y el disco duro) son sensibles a la electricidad
estática. Antes de instalar o retirar un accesorio interno, elimine
la electricidad estática del cuerpo tocando algo de metal, como la placa
metálica posterior o cualquier dispositivo enchufado a una fuente
de alimentación conectada a tierra. Si camina por el lugar donde
se encuentra antes de completar la instalación, será necesario descargar
la electricidad estática una vez más.
Instalación de un módulo de memoria
dual en línea (DIMM)
La impresora posee una ranura para módulos de memoria DIMM. Utilice
esta ranura DIMM para instalar memoria adicional.
Esta impresora dispone de 128 MB de memoria, que se puede ampliar
a 512 MB. Para obtener información sobre cómo obtener módulos
DIMM adicionales, consulte la página 7.1.
10.1 <
1Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
2Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la
impresora.
1
cubierta de la ranura
1
de impresión dúplex
Instalación de los accesorios>
Page 61
3Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
4Retire la memoria DIMM nueva de la bolsa de plástico.
5Ubique la ranura DIMM adicional y haga coincidir la muesca
del módulo DIMM con el surco de la ranura DIMM, mientras
sostiene el módulo DIMM por los bordes.
7Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con
la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que
quede cerrada.
8Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de la unidad de impresión
dúplex o la unidad de impresión dúplex.
9Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora,
y encienda la impresora.
Configuración de la memoria en las propiedades
de la impresora PostScript
Una vez instalada la memoria DIMM, deberá seleccionarla en las
propiedades de la impresora del controlador de impresión PostScript
para poder utilizarla.
1
2
muesca
1
surco
2
6Inserte el módulo DIMM en la impresora hasta que encaje
en su posición. Asegúrese de que las palancas encajen
en las muescas ubicadas a cada lado del módulo DIMM.
1Compruebe que el controlador PostScript esté instalado en su PC.
Para instalar el controlador PostScript, consulte la Sección
de software.
2Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, seleccione Configuración y,
a continuación, Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
4Seleccione la impresora Samsung ML-4550 Series PS.
5Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora
y seleccione Propiedades.
6En Windows 98/Me, seleccione la ficha Opciones de dispositivo.
En Windows NT 4.0/2000/XP/2003, seleccione la ficha
Configuración de dispositivo.
7En Memoria instalada de la sección Opciones instalables,
seleccione la cantidad de memoria que instaló.
En Windows 98, seleccione Opciones instalables →OpciónVM →
cambiar configuración de: OpciónNM → cambiar memoria.
8Haga clic en Aceptar.
10.2 <
Instalación de los accesorios>
Page 62
Extracción de la memoria DIMM
Para ampliar la memoria de la impresora a 512 MB, debe retirar
el módulo DIMM de 128 MB preinstalado e instalar dos módulos DIMM
de 256 MB en las ranuras DIMM.
Afloje las palancas ubicadas a los lados de la ranura DIMM y retire
el módulo DIMM.
1
2
palanca
1
DIMM
2
2Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora.
1
cubierta de la ranura
1
de impresión dúplex
3Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
Instalación de una tarjeta de interfaz de red
Los modelos ML-4551N y ML-4551ND están equipados con tarjetas
de interfaz de red cableada que permiten usar la impresora en una
red.
Para utilizar el equipo ML-4550 en entornos de red, es necesario
adquirir una tarjeta de interfaz de red opcional. Para más
información acerca de pedidos, consulte la página 7.1.
Revise las precauciones descritas en la página 10.1 y, a continuación,
siga este procedimiento para instalar una tarjeta de interfaz de red
inalámbrica en la impresora.
1Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
Nota
• Si conoce el nombre y la ubicación de los conectores,
le resultará más fácil instalar los accesorios.
12
conector del disco duro
1
conector de red con cable
2
10.3 <
Instalación de los accesorios>
Page 63
4Alinee el conector de la tarjeta de interfaz de red con el conector
que se encuentra en la placa de control. Empuje la tarjeta con
firmeza hacia el conector de la placa de control hasta que quede
correctamente ubicada en su lugar.
1
2
conector de red con cable
1
tarjeta de interfaz de red
2
con cable
8Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora
(si fuera necesario) y, a continuación, encienda la impresora.
Uso del disco duro
Instalar el disco duro permite enviar datos del equipo a la cola de
impresión del disco duro de la impresora. Esto reduce la carga de
trabajo del equipo. Puede asimismo utilizar diversas funciones de
impresión, tales como almacenar un trabajo en el disco duro, revisar
un trabajo e imprimir documentos privados.
Instalación del disco duro
Para obtener información, consulte la página 7.1.
Revise las precauciones en la página 10.1.
1Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
5Inserte y apriete los dos tornillos que se suministran con la tarjeta
de red.
6Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con
la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede
cerrada.
2Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex o la
unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora.
1
cubierta de la ranura
1
de impresión dúplex
3Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
7Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de la unidad de impresión
dúplex o la unidad de impresión dúplex.
10.4 <
Instalación de los accesorios>
Page 64
4Alinee el conector del disco duro con el conector de la placa
de control. Empuje el disco duro hasta que encaje en su lugar.
5Fije los cuatro tornillos provistos por el fabricante del disco duro.
9Imprima una página de configuración desde el panel de control
para comprobar si el disco duro está instalado correctamente.
Consulte la página 8.1.
Configuración del disco duro en las propiedades
de la impresora
Una vez instalado el disco duro, debe seleccionarlo en las propiedades
de la impresora para poder utilizarlo. Siga los pasos que aparecen
a continuación:
1Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2En Windows 98/Me/NT 4.0/2000, seleccione Configuración y,
a continuación, Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
3Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-4550 SeriesPCL 6
o el icono de la impresora Samsung ML-4550 Series PS.
4Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora
y seleccione Propiedades.
5En Propiedades de PCL 6, haga clic en la ficha Impresora y,
a continuación, seleccione Unidad de disco duro opcional.
En Propiedades de PS, haga clic en la ficha Opción de dispositivo
o Configuración de dispositivo y configure la opción Unidad de
disco duro opcional en Instalada.
6Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la
muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
7Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex.
8Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora,
y encienda la impresora.
6Haga clic en Aceptar.
10.5 <
Instalación de los accesorios>
Page 65
Impresión con el disco duro opcional
Una vez instalado el disco duro opcional, puede utilizar funciones de
impresión avanzadas, tales como almacenar o poner en cola un trabajo
de impresión en el disco duro, revisar un trabajo y especificar la impresión
de un trabajo privado en la ventana de propiedades de la impresora.
Una vez que haya almacenado archivos en el disco duro, podrá volver
a imprimir o eliminar fácilmente los archivos almacenados utilizando el
panel de control de la impresora.
Configuración de fecha y hora
1Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse OK cuando aparezca Fecha y hora.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el dígito deseado y pulse OK.
Puede escribir de 2000 a 2065 en la sección de introducción
de años. El cursor se mueve a la siguiente posición.
4Repita el paso 3 hasta que todos los dígitos aparezcan correctamente.
5Pulse OK.
Impresión de un trabajo almacenado
Puede imprimir trabajos almacenados en el disco duro.
1Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Guardar trab. y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5Cuando aparezca Imprimir, pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
la cantidad de copias deseada y pulse OK.
Almacenamiento de un trabajo
Puede almacenar trabajos en el disco duro instalado.
1Abra el archivo que desee almacenar.
2Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir.
3Haga clic en Propiedades. Si aparece Configuración, Imprimir
u Opciones, haga clic en el botón.
4Haga clic en la ficha Opciones adicionales y haga clic en
Configuración del trabajo.
5Seleccione el modo de impresión deseado de la lista desplegable.
• Normal: imprime en el modo normal.
• Prueba: imprime el primer archivo y, tras una pausa, imprime
el siguiente.
•
Confidencial
• Guardar: almacena el archivo en el disco duro.
• Spool: coloca el archivo en cola en el disco duro y lo imprime
desde la cola del disco duro.
• Retraso: imprime el archivo a una hora determinada.
6Introduzca el nombre de usuario y el nombre de archivo.
7Haga clic en Aceptar hasta que aparezca la ventana de impresión.
: almacena los archivos y los protege con una contraseña.
7Pulse OK. Comenzará la impresión.
Eliminación de un trabajo almacenado
Puede eliminar trabajos almacenados actualmente en el disco duro.
1Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Guardar trab. y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Eliminar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6Cuando aparezca Si, pulse OK.
8Haga clic en Aceptar o Imprimir para comenzar la impresión.
10.6 <
Instalación de los accesorios>
Page 66
Control de la cola de trabajos activos
Todos los trabajos de impresión se muestran en la lista de la cola de
trabajos activos en el orden en que los envió a la impresora. Puede
eliminar un trabajo de la cola antes de imprimir o hacer que un trabajo
se imprima antes.
Para eliminar un archivo de la cola:
1Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Cancelar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Si
y pulse OK.
Para dar prioridad a un archivo de la cola:
Puede seleccionar un trabajo en espera de la cola de trabajos activos
y cambiar el orden de impresión para que se imprima antes.
Para imprimir un archivo de inmediato:
Puede imprimir de forma inmediata un trabajo originalmente programado
para su impresión en otro momento. En este caso, el trabajo que se
imprime en ese momento se detiene y se imprime el trabajo seleccionado. Esta función se halla disponible cuando el trabajo está
programado para su impresión en otro momento.
1Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Liberar
y pulse OK.
Esta opción sólo aparece al seleccionar un trabajo de impresión
Retraso. Consulte la página 10.6.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
1Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Promocionar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
10.7 <
Instalación de los accesorios>
Page 67
Impresión utilizando archivos de formularios
Puede almacenar hasta 10 archivos de formularios en el disco duro
e imprimirlos con el documento.
Primero, debe crear un archivo de formularios utilizando el controlador
de la impresora. Consulte la Sección de software.
1Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Menú
Formular. y pulse OK.
3Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el formulario deseado y pulse OK.
• Desactivado: imprime en el modo normal.
• Form. único: imprime todas las páginas usando el primer formulario.
• Form. doble: imprime la primera página usando el primer
formulario y la última página usando el segundo formulario.
4Pulse Back para volver al nivel de menú superior.
5Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Selec.
form. y pulse OK.
6Pulse OK cuando aparezca Formulario 1.
7Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el archivo de formulario deseado y pulse OK.
Si seleccionó Form. doble, continúe con el próximo paso.
8Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Formulario 2 y pulse OK.
9Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el archivo de formulario del segundo formulario y pulse OK.
10.8 <
Instalación de los accesorios>
Page 68
11 Especificaciones
Especificaciones de la impresora
ElementoEspecificaciones y descripción
Velocidad
de impresión
ResoluciónHasta 1200 x 1200 ppp
Tiempo de
calentamiento
Tiempo de salida
de la primera
impresión
Valor nominal
de alimentación
Consumo
de energía
Nivel de ruido
Duración del
cartucho de
c
tóner
Ciclo de servicioMensual: hasta 200.000 páginas
Peso
Hasta 43 ppm en A4 (45 ppm en Carta)
a
Doble cara: 29 ipm (A4); 30 ipm (Carta)
Menos de 45 segundos
8,5 segundos (desde que el equipo está listo
para la impresión)
Modo de reposo: 35 segundos
110 - 127 VAC / 220 - 240 VAC
Para la frecuencia y la corriente vea la etiqueta
de características de la máquina.
Promedio: 650 W
Modo de ahorro de energía: inferior a 13 W
b
Modo de espera: inferior a 35 dBA
Modo de impresión: inferior a 57 dBA
10.000 o 20.000 páginas
ML-4550,
ML-4551N
21.6 kg (incluidos elementos
consumibles)
11.1 <
ML-4551ND23.5 kg (incluidos elementos
Peso del paqueteML-4550,
ML-4551N
ML-4551NDPapel: 3,0 kg, Plástico: 0,8 kg
Dimensiones
externas
(ancho x prof. x alt.)
Condiciones
ambientales de
funcionamiento
Lenguaje
de impresión
Especificaciones>
ML-4550,
ML-4551N
ML-4551ND15,6" X 19,7" X 13,9"
Temperatura: 50 °F a 90 °F (10 °C a 32,5 °C)
Humedad: Entre 20% y 80% de humedad
relativa
PCL 6d, PostScript 3, IBM ProPrinter, EPSON
consumibles)
Papel: 2,8 kg, Plástico: 0,7 kg
15,6" X 17,8" X 13,9"
(396 mm X 453 mm X 353 mm)
(396 mm X 501 mm X 353 mm)
Page 69
ElementoEspecificaciones y descripción
Memoria128 MB (Máx. 512 MB)
128 MB o memoria opcional de 256 MB disponible.
Sólo use la memoria DIMM aprobada por Samsung.
128 MB: ML-MEM150
256 MB: ML-MEM160
Pantalla16 caracteres x 2 líneas
Fuentes
Interfaz
Sistemas
operativos
compatibles
Controladores
de impresora
Opciones
1 de mapa de bits, 45 ampliables, 136 fuentes
PostScript 3, fuentes de código de barras,
fuentes OCR
• Paralela bidireccional estándar IEEE 1284
- Modos admitidos: compatible, Nibble, Byte, ECP
• Interfaz USB estándar
- Compatible con USB 2.0
- 1 puerto a 480 Mbps
• Interfaz de red
- ML-4551N, ML-4551ND: Ethernet 10/
100 Base TX LAN con cable
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
• Varios sistemas operativos Linux
• Mac 8.6 ~ 9.2/10.1 ~ 10.4
• Controlador PCL: Windows 98/Me/NT 4.0/
e
2000/XP/2003
• Controlador PostScript: Windows 98/Me/
NT 4.0/2000/XP/2003, SO Macintosh 8.6 ~ 9.2/
10.1 ~ 10.4, varios sistemas operativos Linux
ML-4550Bandejas para 500 hojas,
Ethernet 10/100 Base TX LAN
con cable, disco duro, unidad
de impresión dúplex, DIMM
ML-4551NBandejas para 500 hojas,
disco duro, unidad de impresión
dúplex, DIMM
ML-4551NDBandejas para 500 hojas,
disco duro, DIMM
a. La velocidad de impresión depende de varios factores: el sistema operativo,
el rendimiento del equipo, el software utilizado, el método de conexión, el tipo
y el tamaño del material de impresión, el tamaño del papel y la complejidad del
trabajo de impresión.
b. Nivel de presión acústica, ISO7779
c. Rendimiento promedio del cartucho declarado según ISO/IEC 19752.
La cantidad de páginas puede verse afectada por el entorno operativo,
los intervalos de impresión, el tipo y el tamaño del material.
d. Compatible con PCL6 versión 2.1
e. Visite la página www.samsungprinter.com
del software.
para descargar la última versión
11.2 <
Especificaciones>
Page 70
ÍNDICE
A
accesorios
10.4
9.3
7.1
9.2
9.2
9.2
información de pedido
instalación
DIMM 10.1
disco duro
tarjeta/dispositivo de interfaz de red
atasco de papel, solucionar
área de impresión dúplex
área de salida del papel
bandeja 1
bandeja multiusos
bandeja opcional 2
bandeja opcional 3
bandeja opcional 4
en el área del cartucho de tóner
atasco, solucionar
10.3
9.2
9.1
B
bandeja de salida 5.8
bandeja especial
5.6
C
carga de papel
bandeja
bandeja multiusos
cartucho de tóner
comprobación de la carga de tóner
distribución
limpieza
mantenimiento
sustitución
configuración de red
EtherTalk
sistemas operativos
TCP/IP
tipos de trama IPX
cubierta trasera, uso
5.5
5.6
8.4
8.3
8.3
8.5
4.2
4.2
4.2
4.2
5.8
9.4
9.4
9.3
8.4
D
DIMM, instalar 10.1
directrices sobre el papel
disco duro
instalación 10.4
10.6
uso
distribución, cartucho de tóner
5.3
8.4
M
material de impresión especial, directrices
5.3
memoria
mensajes de error
mensajes de la pantalla
modo de ahorro de tóner, uso
modo de alimentación manual
10.1
9.6
9.6
2.8
5.7
E
especificaciones, impresora 11.1
H
hoja de limpieza, imprimir 8.3
I
idioma de la pantalla, cambiar
9.10
10.4
10.1
2.7
2.7
5.4
9.6
panel de control
impresión
página de información 8.1
página de prueba
imprimir
problemas
indicador del nivel de papel
indicador Status, significado
instalación de accesorios
disco duro
memoria
tarjeta/dispositivo de interfaz de red
10.3
P
página de prueba, imprimir 2.7
panel de control
botones
indicador Status
menús
piezas de mantenimiento
problema, solucionar
atascos de papel
calidad de impresión
errores PS
impresión
Linux
lista de comprobación
Macintosh
mensajes de error
Windows
problemas de calidad
problemas de calidad de impresión, solucionar 9.12
problemas de PostScript
problemas en Linux
problemas en Macintosh
problemas en Windows
2.1
9.16
1.4
9.15
9.15
9.10
9.16
9.6
9.1
9.12
9.16
9.6
8.6
9.12
9.15
9.16
9.15
9.5
L
limpieza
exterior
interior
tambor
8.1
8.1
8.3
R
reemplazo, cartucho de tóner 8.6
requisitos del sistema
Linux
3.3
3.3
3.2
Macintosh
Windows
1
Page 71
S
solución de problemas 9.1
suministros
comprobación de duración
información de pedido
sustitución, cartucho de tóner
8.4
7.1
8.5
T
tamaño del papel
configuración
especificaciones
tambor, limpiar
tarjeta/dispositivo de interfaz de red, instalar
10.3
tipo de papel
configuración 2.4
especificaciones
2.4
5.2
8.3
5.2
U
ubicación de los componentes 1.3
ubicación de salida, seleccionar
5.8
2
Page 72
Impresora Samsung
Sección de software
Page 73
SECCIÓNDESOFTWARE
C
ONTENIDOS
Capítulo 1:
Capítulo 2:
INSTALACIÓNDELSOFTWAREDEIMPRESIÓNEN WINDOWS
Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 4
Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 4
Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................ 7
Cambio del idioma del software ....................................................................................................................................... 10
Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 10
Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 11
IMPRESIÓNBÁSICA
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 12
Configuración de la impresora ......................................................................................................................................... 13
Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 14
Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 17
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 17
IMPRESIÓNAVANZADA
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 18
Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 19
Impresión de folletos ....................................................................................................................................................... 19
Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 20
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 20
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 20
1
Page 74
Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 21
Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 21
Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 21
Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 21
Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 21
Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 22
¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 22
Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 22
Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 22
Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 22
Capítulo 4:
Capítulo 5:
Capítulo 6:
CÓMOUTILIZARELCONTROLADOR POSTSCRIPTEN WINDOWS
Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 23
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 23
USODELA UTILIDADDE IMPRESIÓNDIRECTA
Descripción general de la Utilidad de impresión directa ................................................................................................... 24
Desde la ventana Impresión directa ............................................................................................................................ 24
Uso del acceso directo ................................................................................................................................................ 24
Uso del menú contextual ............................................................................................................................................. 24
CÓMOCOMPARTIRLAIMPRESORALOCALMENTE
Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 25
Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 25
Capítulo 7:
USODELPANELINTELIGENTE SMART PANEL
Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 26
Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 27
Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora .................................................................................................. 27
Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 27
Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 27
Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 28
Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 28
Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 29
Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 30
Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 30
Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 31
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 32
Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 32
Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 32
Capítulo 9:
USODELAIMPRESORACON UNACOMPUTADORA MACINTOSH
Instalación del software para Macintosh .......................................................................................................................... 33
Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 34
Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 34
Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB ........................................................................................... 34
Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 35
Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 35
Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 36
Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales
o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice
el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo
comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores
puede diferir según el sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar
la instalación.
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora
y que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
Aceptar
, reemplazando “X”
Inicio
.
Instalación del software para impresiones
locales
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable
que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo.
Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya
“Instalación del software para impresión en red” en la página 7.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
NOTA
: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante
el procedimiento de instalación, haga clic en en la esquina superior
derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en
a la sección
Cancelar
.
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
•
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat
Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Haga clic en
Siguiente
Instalación típica para una impresora local
Siguiente
.
: Permite ver el Manual del usuario.
.
.
4
Instalación del software de impresión en Windows
Page 77
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá
la siguiente ventana:
7
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic
en
Finalizar
Si no desea registrarse, haga clic en
. Accederá al sitio web de Samsung.
Finalizar
.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
•
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
5
6
y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
De lo contrario, haga clic en
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en
Siguiente
No
para volver a imprimirla.
Siguiente
y vaya al paso 7.
.
Siguiente
NOTA
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación personalizada
.
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo
y de que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
Aceptar
, reemplazando “X”
Inicio
.
5
Instalación del software de impresión en Windows
Page 78
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
•
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Siguiente
Instalación personalizada
.
: Permite ver el Manual del usuario.
. Haga clic en
Siguiente
NOTA
: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá
la siguiente ventana:
.
5
Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
•
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
.
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
6
NOTA
[
Examinar
y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación
Seleccione los componentes que desea instalar y haga
Siguiente
clic en
: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse
].
.
Siguiente
.
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
De lo contrario, haga clic en
8
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en
6
Instalación del software de impresión en Windows
Siguiente
y vaya al paso 9.
No
para volver a imprimirla.
Siguiente
.
Page 79
9
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en
Finalizar
Si no desea registrarse, haga clic en
. Accederá al sitio web de Samsung.
Finalizar
.
Instalación del software para impresión en red
Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los
valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado
los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos
de la red.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
•
Ver el Manual de Usuario
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Haga clic en
Ejecutar
Instalación típica para una impresora en red
. Escriba
Siguiente
Siguiente
X:\Setup.exe
.
: Permite ver el Manual del usuario.
.
, reemplazando “X”
Aceptar
.
Inicio
.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a
la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en
la pantalla la ventana de instalación.
7
Instalación del software de impresión en Windows
Page 80
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos
y configurar una dirección IP específica.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión
a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
y luego en
con la letra de la unidad, y haga clic en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
Aceptar
, reemplazando “X”
Inicio
.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
para actualizar la lista o seleccione
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
6
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de
Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes
y haga clic en
Si no desea registrarse, haga clic en
Impresora compartida [UNC]
Finalizar
.
Añadir puerto TCP/IP
e introduzca
Examinar
Finalizar
.
.
Actualizar
para
3
Haga clic en
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
•
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Siguiente
Instalación personalizada
.
: Permite ver el Manual del usuario.
. Haga clic en
Siguiente
.
NOT
A
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación del software de impresión en Windows
8
Page 81
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
6
Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados
los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede
cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá
en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del
puerto de cada impresora. Haga clic en
Siguiente
.
• Si no ve su impresora en la lista, haga clic en
actualizar la lista o seleccione
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la
impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
CONSEJO
específica, haga clic en el botón
la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera:
:
Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red
Impresora compartida [UNC]
Añadir puerto TCP/IP
Examinar
Ajuste de la dirección IP
Actualizar
para
e introduzca
.
. Aparecerá
para
Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla
Configuración de esta impresora en un servidor
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información
de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas
correspondientes y haga clic en
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
Finalizar
.
.
a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP
específica de la lista. Para comprobar la dirección IP o la dirección
MAC de la impresora, imprima una página de configuración de red.
b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la
puerta de enlace para la impresora y haga clic en
para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red.
c. Haga clic en
Siguiente
.
Configurar
Instalación del software de impresión en Windows
NOTA
:
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
9
Page 82
Cambio del idioma del software
Después de instalar el software, puede cambiar el idioma de la pantalla.
1
Haga clic en el menú
2
Seleccione
el nombre del controlador de la impresora
3
Seleccione
4
Elija un idioma de la ventana de selección de idioma y haga clic
en
Aceptar
Programas
Selección de idioma
.
Inicio
de Windows.
o
Todos los programas
.
y luego
.
Reinstalación del software
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá
la siguiente ventana:
de impresión
Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
programas
Mantenimiento
3
Seleccione
4
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Inicio
→
Reparar
Siguiente
, seleccione
el nombre del controlador de la impresora
.
y haga clic en
.
Programas
Siguiente
o
Todo s los
.
→
• Una vez conectada la impresora, haga clic en
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga
•
5
Siguiente
clic en
la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final
de la instalación.
La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del
usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz
en uso.
Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga
clic en
y en No en la siguiente pantalla. Comenzará
Siguiente
.
Siguiente
.
Si instaló el software de la impresora para impresiones locales
y
selecciona el
aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página
de prueba. Proceda de la siguiente manera:
a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla
y haga clic en
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
Si no se imprime correctamente, haga clic en No para volver
a imprimirla.
6
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en
nombre del controlador de la impresora
Siguiente
.
Finalizar
,
.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
para actualizar la lista o seleccione
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos
individualmente.
Impresora compartida [UNC]
Añadir puerto TCP/IP
e introduzca
Examinar
Actualizar
para
.
Instalación del software de impresión en Windows
10
Page 83
Eliminación del software
de impresión
1
Inicie Windows.
2
En el menú
programas
Mantenimiento
3
Seleccione
Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos
individualmente.
4
Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en
5
Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga
clic en
El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán
de la computadora.
6
Una vez eliminado el software, haga clic en
Sí
.
Inicio
, seleccione
→
el nombre del controlador de la impresora
.
Eliminar
y haga clic en
Siguiente
.
Programas
Siguiente
o
Todo s los
.
Finalizar
.
→
11
Instalación del software de impresión en Windows
Page 84
2Impresión básica
En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión
más comunes de Windows.
Este capítulo incluye:
•Impresión de un documento
•Configuración de la impresora
- Ficha Diseño
- Ficha Papel
- Ficha Gráficos
- Ficha Opciones adicionales
- Ficha Información
- Ficha Impresora
- Uso de una configuración favorita
- Uso de la ayuda
Impresión de un documento
N
OTA
:
• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Verifique el sistema operativo compatible con su impresora.
•
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección
Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones
de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
1
Abra el documento que desea imprimir.
2
Seleccione
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
3
Seleccione
4
Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión
que ofrece la impresora, haga clic en
en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,
consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 13.
Si en cambio aparece
en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda.
A continuación, haga clic en
5
Haga clic en
de la impresora.
6
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en
en la ventana Imprimir.
Imprimir
una impresora
Aceptar
en el menú
Instalación, Impresora
para cerrar la ventana de propiedades
Archivo
Compruebe que su impresora
esté seleccionada.
de la lista desplegable
Propiedades
. Aparecerá la ventana
Propiedades
en la siguiente pantalla.
o
u
Opciones
Aceptar
Nombre
Preferencias
o
Imprimir
.
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos
de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa
de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de
la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso
de impresión.
Impresión básica
12
Page 85
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando
se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar
las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema
operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra
la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en
este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows
(consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte
la sección “Ficha Impresora” en la página 17).
N
OTAS
:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre
los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En
primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles
en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes
en el controlador de impresión.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza
el programa actual.
realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
2. Seleccione
3. Seleccione
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.
Para establecer los cambios de forma permanente
Inicio
de Windows.
Impresoras y faxes
el icono del controlador de la impresora
.
.
.
Ficha Diseño
La ficha
el documento impreso en la página.
opciones
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la
impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
,
Orientación del papel
imprimir los datos en la página.
•
•
•
Diseño
contiene opciones para determinar cómo quedará
Opciones de diseño
Varias páginas por cada cara
Orientación del papel
permite seleccionar la dirección en la que desea
Ver tical
Horizontal
como una hoja de cálculo.
Girar
imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
imprime los datos en la página con orientación horizontal,
permite girar la página los grados seleccionados.
incluye las
y
Impresión de pósters
. Para
13
Impresión básica
Vertical
Opciones de diseño
Opciones de diseño
Puede seleccionar
pósters
•
•
Impresión a doble cara
Impresión a doble cara
•
.
Para obtener más información, consulte la sección
páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una
cara)” en la página 18.
Para obtener más información, consulte la sección
en la página 19.
Para obtener más información, consulte la sección
caras del papel” en la página 20.
Horizontal
permite seleccionar opciones de impresión avanzadas.
Varias páginas por cada cara
permite imprimir por las dos caras del papel.
y
Impresión de
“Impresión de varias
“Impresión de pósters”
“Impresión por las dos
Page 86
Ficha Papel
Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las
necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades
de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las
propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un
documento” en la página 12.
Papel
Haga clic en la ficha
del papel.
para acceder a diversas propiedades
4
Tipo
Establezca
desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de
impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.
Algodón
y Gilbert 100%.
Papel normal
monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m
Reciclado
Papel de color
Tipo
de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja
: papel de algodón de 75~90 g/m2, como por ejemplo Gilbert 25%
: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es
: papel reciclado de 75~90 g/m2.
: papel de color de 75~90 g/m2.
2
.
1
2
3
4
5
1
Copias
Copias
permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número
de copias puede oscilar entre 1 y 999.
2
Tama ño
Tama ño
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro
en
papel personalizada
Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.
permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.
Personalizado
Tam año
. Cuando aparezca la ventana
, especifique un tamaño y haga clic en
, haga clic
Configuración de
Aceptar
Primera pág.
Esta propiedad permite imprimir la primera página en un tipo de papel
diferente al del resto del documento. Puede seleccionar la fuente de papel
para la primera página.
Por ejemplo, introduzca una pila gruesa para la primera página en
la bandeja multiusos y, a continuación, papel normal en la bandeja n.
Después, seleccione
multiusos
5
Impresión a escala
Impresión a escala
a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar
Reducir/aumentar
Para obtener más información, consulte la sección
•
documento en formato reducido o aumentado” en la página 20.
•
Para obtener más información, consulte la sección
a un tamaño de papel seleccionado” en la página 20.
.
Bandeja n
en la opción
permite aplicar una escala automática o manual
o
en la opción
Primera pág.
Ajustar a página
.
Fuente
y
Bandeja
Ninguna
“Impresión de un
“Ajuste del documento
,
3
Fuente
Asegúrese de la opción
correspondiente.
Alimentación manual
Use
como sobres y transparencias. Deberá introducir las hojas de a una en la
bandeja manual o en la bandeja multiusos.
Si la fuente del papel está configurada en
la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de
acuerdo con el orden siguiente: bandeja manual o bandeja multiusos,
bandeja n.
Fuente
esté configurada en la bandeja de papel
cuando imprima en materiales especiales,
Selección automática
,
Impresión básica
14
Page 87
Ficha Gráficos
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener
más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha
a continuación.
Resolución
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora.
serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir
un documento.
Gráficos
para ver las propiedades que aparecen
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos
Opciones avanzadas
Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón
Opciones avanzadas
•
Opciones TrueType:
controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto
en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con
el estado del documento.
disponible en Windows 9x/Me, según el modelo de la impresora.
-
Descargar como diseño
el controlador descarga cualquier fuente TrueType usada
en el documento y que no está almacenada (residente) en
la impresora. Si después de imprimir un documento, descubre que las
fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione Download as bit
image y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La opción Download
as bit image suele ser útil cuando se imprimen documentos de Adobe.
Esta opción sólo está disponible cuando utiliza el controlador
de impresora PCL.
-
Descargar como mapa de bits
controlador descargará las fuentes como imágenes de mapa de bits.
Los documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen
más rápido cuando esta opción está seleccionada.
Imprimir como gráficos
controlador descargará las fuentes como gráficos. Por medio de esta
opción se logra mejorar el rendimiento de la impresión (velocidad)
cuando se imprimen documentos con alto contenido gráfico y
relativamente pocas fuentes TrueType.
Imprimir todo el texto en negro:
•
Imprimir todo el texto en negro
imprime en negro, independientemente del color que aparezca en
la pantalla.
.
Esta opción determina los comandos que el
Es posible que esta opción sólo esté
: Cuando se selecciona esta opción,
: Si esta opción está seleccionada, el
: Si esta opción está seleccionada, el
Si está seleccionada la opción
, todo el texto del documento se
Modo Ahorro de tóner
Si se selecciona esta opción, aumentará la vida útil del cartucho de tóner
y disminuirá el costo por página, sin que la calidad de la impresión se vea
muy afectada.
Configuración de la impresora
•
función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas
en el panel de control de la impresora. Algunas impresoras no admiten
esta función.
Activado
•
de la impresora en cada página.
•
Desactivado
imprime un documento.
: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner
: Seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando
: Si selecciona esta opción, esta
Impresión básica
15
Page 88
Ficha Opciones adicionales
Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de
la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
Haga clic en la ficha
siguientes funciones:
1
2
3
Opciones adicionales
para acceder a las
•
Página de información
un encabezado con el nombre de la impresora, el identificador
de red y el nombre del trabajo antes de imprimir el documento.
Cuando varios usuarios envían un trabajo de impresión a la
impresora, esta opción permite ubicar la impresión fácilmente
en la bandeja de salida.
función.
•
Usar fuentes de la impresora
Printer Fonts, la impresora imprime el documento usando las
fuentes almacenadas en la memoria instalada (fuentes
residentes) en lugar de descargar las fuentes usadas en el
documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo,
seleccionar esta opción puede acelerar la impresión. Cuando se
utiliza la opción Printer fonts, la impresora trata de hacer
coincidir las fuentes del documento con las fuentes
almacenadas en la memoria. Sin embargo, si utiliza fuentes en
el documento diferentes a las de la impresora, la impresión
diferirá del documento de la pantalla.
disponible si utiliza controlador de impresora PCL.
•
Guardar para superposición
Overlay para guardar el documento (C:\FORMOVER\*.FOM).
Una vez seleccionada esta opción, el controlador de la
impresora solicita el nombre de archivo y la ruta de destino
cada vez que imprime. Si desea predeterminar el nombre de
archivo y especificar la ruta, haga clic en el botón de Output
to area, escriba el nombre de archivo y especifique la ruta.
Esta opción sólo está disponible si utiliza controlador de
impresora PCL.
: Seleccione Banner Page para imprimir
Algunas impresoras no admiten esta
: Si está seleccionada la opción Use
Esta opción sólo está
: Seleccione Save as Form for
1
Marcas de agua
Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página
del documento.
de marcas de agua” en la página 21.
2
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel
con membrete.
de superposiciones” en la página 22.
3
Opciones de salida
•
Orden de impresión
imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista
desplegable.
Normal (1,2,3)
última.
-
Inv. todas pág.(3,2,1)
la primera.
-
Imprimir páginas impares
del documento.
Imprimir páginas pares
-
del documento.
Para obtener más información, consulte la sección
Para obtener más información, consulte la sección
: Permite determinar la secuencia en la que se
: Se imprimen todas las páginas de la primera a la
: Se imprimen todas las páginas de la última a
: Se imprimen sólo las páginas impares
: Se imprimen sólo las páginas pares
“Uso
“Uso
4
Imprimir y almacenar
La ventana Print and Hold permite seleccionar cómo imprimir o guardar el
archivo de impresión en el disco duro opcional.
admiten esta función.
Uso del archivo de ayuda en la pantalla
• Para obtener más información acerca de
haga clic en en el ángulo superior derecho de la ventana. La
ventana de ayuda de
ayuda en la pantalla que proporciona
Imprimir y almacenar
Algunas impresoras no
Imprimir y almacenar
se abre y permite ver la
Imprimir y almacenar
,
.
16
Impresión básica
Page 89
Ficha Información
Uso de la ayuda
Utilice la ficha
del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse
a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más
información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Información
para ver el copyright y el número de versión
Ficha Impresora
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras
de la impresora.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1
2
3
4
5
, podrá ver la ficha
Haga clic en el menú
Seleccione
Seleccione el icono
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione
Haga clic en la ficha
Impresoras y faxes
Impresora
Inicio
de Windows.
del controlador de la impresora
Impresora
. Puede ajustar la configuración
.
Propiedades
y configure las opciones.
.
.
Uso de una configuración favorita
La opción
guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar una configuración de
1
2
Favoritos
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
de texto
, que aparece en cada ficha de propiedades, permite
Favoritos
Favoritos
.
:
La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse
con el botón
pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las
opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
Ayuda
de la ventana de propiedades de la impresora. Estas
3
Haga clic en
Cuando guarda
actuales del controlador.
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista
desplegable
con los valores de configuración establecidos en Favoritos.
Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista
y haga clic en
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada
del controlador de impresión seleccionando
de la lista.
Guardar
Favoritos
Eliminar
.
Favoritos
. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo
.
, se guardan todas las configuraciones
Impresora predeterm.
Impresión básica
17
Page 90
3Impresión avanzada
Impresión de varias páginas en una
En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas
de impresión avanzadas.
N
OTA
:
• La ventana
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
Este capítulo incluye:
•Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión
de varias páginas en una cara)
•Impresión de pósters
•Impresión de folletos
•Impresión por las dos caras del papel
•Impresión de un documento en formato reducido o aumentado
•Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
•Uso de marcas de agua
•Uso de superposiciones
Propiedades
del controlador de la impresora que aparece
12
34
sola hoja de papel (Impresión de varias
páginas en una cara)
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en
una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible
imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
de la lista desplegable
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja
(1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable
4
Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable
las págs.
Seleccione
alrededor de cada página de la hoja.
5
Haga clic en la ficha
y el tipo de papel.
6
Haga clic en
Diseño
, seleccione
Tipo diseño
, si es necesario.
Imprimir bordes de página
Papel
Aceptar
e imprima el documento.
Varias páginas por cada cara
y seleccione el origen, el tamaño
.
Páginas por cara
para imprimir un borde
.
Ord. de
18
Impresión avanzada
Page 91
Impresión de pósters
Impresión de folletos
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9
ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
de la lista desplegable
3
Configuración de la opción póster:
Puede seleccionar el diseño de página como
Póster <3x3>
<2x2>
, la salida se ampliará automáticamente para ocupar 4 páginas
físicas.
Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas
para facilitar el pegado de las hojas.
Diseño
Tipo diseño
o
Póster <4x4>
, seleccione
. Por ejemplo, si selecciona
Impresión de pósters
.
Póster <2x2>
3,8 mm
,
Póster
8
Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos
caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda
doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
desplegable
N
OTA
se selecciona el tamaño A4, Carta, Legal o Folio en la opción
de la ficha
3
Haga clic en la ficha
y el tipo de papel.
4
Haga clic en
5
Después de la impresión, doble y grape las páginas.
9
Diseño
Tipo
: La opción de impresión de folletos está disponible cuando
Papel
.
Aceptar
8
, seleccione
.
Papel
e imprima el documento.
9
Impresión de folletos
y seleccione la fuente, el tamaño
de la lista
Tama ño
4
Haga clic en la ficha
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
el póster pegando las hojas.
Aceptar
3,8 mm
Papel
y seleccione el origen, el tamaño
e imprima el documento. Puede completar
19
Impresión avanzada
Page 92
Impresión por las dos caras del papel
Impresión de un documento en
Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente.
Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento.
Las posibles opciones se enumeran a continuación:
•
Configurac. impres.
configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel
de control de la impresora. Si la opción no aparece significa que la
impresora no incorpora dicha función.
•
Ninguna
•
Margen largo
en la encuadernación de documentos impresos.
•
Margen corto
25
▲
Margen largo
•
Dúplex inverso
el orden de impresión dúplex. Si la opción no aparece significa que la
impresora no incorpora dicha función.
N
OTA
:
• No imprima en ambas caras de las etiquetas, las transparencias,
los sobres o en papel grueso. Pueden producirse atascos de papel
y daños en la impresora.
• Para la impresión a doble cara, sólo puede utilizar los siguientes
tamaños de papel: A4, Carta, Legal y Folio, con un peso de 75
a90g/m2.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
3
En la sección
de encuadernación dúplex que desee.
4
Haga clic en la ficha
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
La impresora imprime primero cualquier otra página del
documento.
: Si selecciona esta opción, esta función se
: es el diseño convencional que se utiliza
: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios.
2
2
3
3
5
: Permite comparar el orden general de impresión con
Diseño
, seleccione la orientación del papel.
Impresión a doble cara
Papel
y seleccione la fuente, el tamaño
Aceptar
e imprima el documento.
3
5
▲
Margen corto
2
, seleccione la opción
formato reducido o aumentado
Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para
que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
desplegable
3
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada
Porcentaje
También puede hacer clic en el botón o .
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
5
3
5
Haga clic en
Papel
, seleccione
Tipo de impresión
.
Aceptar
e imprima el documento.
Reducir/aumentar
.
de la lista
Opciones papel
.
Ajuste del documento a un tamaño
de papel seleccionado
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
A
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño
del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea
revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
desplegable
3
Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable
destino
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
5
Haga clic en
Papel
, seleccione
Tipo de impresión
.
Aceptar
Ajustar a página
.
e imprima el documento.
de la lista
Pág. de
Opciones papel
.
N
OTA
: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el
trabajo de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier
otra página del documento. Después de haber impreso la primera cara del
trabajo, se abrirá la ventana con el consejo de impresión. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de
impresión.
Impresión avanzada
20
Page 93
Uso de marcas de agua
La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras
“BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color
gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.
La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se
pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.
Uso de una marca de agua existente
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
de agua deseada de la lista desplegable
marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3
Haga clic en
N
OTA
: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá
la página cuando se imprima.
Opciones adicionales
Aceptar
y comience la impresión.
y seleccione la marca
Marcas de agua
. Verá la
Modificación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
que se encuentra en la sección
ventana
3
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista
de agua actuales
y las opciones.
4
Haga clic en
5
Haga clic en
Modificar marcas de agua
Actualizar
Opciones adicionales
Marcas de agua
y modifique los mensajes de marcas de agua
para guardar los cambios.
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
y en el botón
. Aparecerá la
.
Eliminación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua
3
Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista
de agua actuales
4
Haga clic en
Opciones adicionales
.
y haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
, haga clic en el botón
Eliminar
.
Editar
Marcas
Editar
Marcas
Creación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
que se encuentra en la sección
ventana
3
Introduzca un texto en el cuadro
Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará
en la ventana de vista preliminar.
Si se selecciona el cuadro
de agua sólo se imprimirá en la primera página.
4
Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente,
así como el nivel de la escala de grises, en la sección
de fuente
agua en la sección
5
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en
6
Cuando haya terminado la edición, haga clic en
la impresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione
de la lista desplegable
Modificar marcas de agua
. Además puede configurar el ángulo de la marca de
Opciones adicionales
Marcas de agua
Mensaje de marcas de agua
Sólo en la primera página
Ángulo del mensaje
Marcas de agua
.
y en el botón
. Aparecerá la
.
.
Aceptar
<Sin marca de agua>
Editar
.
, la marca
Atributos
Agregar
y comience
.
21
Impresión avanzada
Page 94
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST
Uso de superposiciones
¿Qué es una superposición?
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad
de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato
especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete.
En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una
superposición que contenga la misma información que aparece en el
membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no
será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso.
Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete
en el documento.
Creación de una nueva superposición
de páginas
Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva
que contenga el logotipo o imagen.
1
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen
que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque
los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
2
Para guardar el documento como una superposición, vaya a las
propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de
un documento” en la página 12.
3
Haga clic en la ficha
Editar
en la sección
4
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en
superposición
5
En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho
caracteres como máximo en el cuadro
Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta
predeterminada es C:\Formover.)
6
Haga clic en
Lista de superposiciones
7
Haga clic en
El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro
de la computadora.
N
OTA
: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
Opciones adicionales
Superposición
.
Guardar
Aceptar
. El nombre aparecerá en el cuadro
o
Sí
.
.
para finalizar.
y luego en el botón
Crear
Nombre del archivo
.
Uso de la superposición de páginas
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.
Para imprimir una superposición con un documento:
1
Cree o abra el documento que desea imprimir.
2
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
3
Haga clic en la ficha
4
Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable
5
Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
Superposición
superposición
Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un
dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana
Cargar superposición
Después de seleccionar el archivo, haga clic en
aparecerá en el cuadro
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones
6
Si es necesario, haga clic en
páginas al imprimir
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta
se imprimirá automáticamente con el documento.
7
Haga clic en
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
de impresión y se imprimirá en el documento.
N
OTA
: La resolución del documento de superposición debe ser igual
al del documento en el que se imprimirá la superposición.
Superposición.
Opciones adicionales
, haga clic en el botón
, y seleccione el archivo de superposición.
.
Lista de superposiciones
.
Confirmar la superposición de
. Si este cuadro está activado, aparecerá una
Aceptar
o Sí hasta que comience la impresión.
Editar
.
y en
Cargar
Abrir
y estará
. El archivo
Eliminación de una superposición de páginas
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha
Opciones adicionales
2
Haga clic en el botón
3
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro
de superposiciones
4
Haga clic en
5
Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en Sí.
6
Haga clic en
Eliminar superposición
Aceptar
.
Editar
en la sección
.
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Superposición
.
.
Lista
22
Impresión avanzada
Page 95
4Cómo utilizar el
controlador PostScript
en Windows
Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra
con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento.
Los PPD, en combinación con el controlador PostScript,
dan acceso a las opciones de impresión y permiten que
la computadora se comunique con la impresora. El CD-ROM del
software que se suministra incluye un programa de instalación
para los PPD.
Este capítulo incluye:
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder
a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza
la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la
impresora, podrá revisar y modificar las opciones que desee
utilizar en el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según
el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del
software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana
aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según
la impresora en uso.
Properties
del controlador de la impresora que
Opciones avanzadas
Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic
en el botón
•
Papel/Salida
papel que se va a cargar en la bandeja.
Gráfico
•
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas.
•
Opciones de documento
configurar las opciones PostScript o las funciones de la
impresora.
Opciones avanzadas.
: Esta opción permite seleccionar el tamaño del
: Esta opción permite ajustar la calidad de impresión de
: Estas opciones permiten
N
OTAS
:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad
sobre los valores que se especifiquen en el controlador
de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores
de impresión disponibles en la aplicación de software y,
a continuación, los valores restantes en el controlador
de la impresora.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras
se utilice el programa actual.
de forma permanente
la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros
sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del
usuario de Windows o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
2. Seleccione
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Printing Preferences
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en OK.
Printers and Faxes
Para establecer los cambios
, realice dichas modificaciones en
Start
de Windows.
.
.
Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows
Uso de la ayuda
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
23
Page 96
5Uso de la Utilidad
de impresión directa
Este capítulo explica cómo usar la Utilidad de impresión directa para
imprimir archivos PDF sin necesidad de abrirlos.
Descripción general de la Utilidad de
impresión directa
La Utilidad de impresión directa es un programa que envía archivos PDF
directamente a la impresora sin necesidad de abrirlos. Envía datos a
través de la cola de impresión de Windows utilizando el puerto del
controlador de la impresora. Sólo admite el formato PDF.
Para instalar el programa, seleccione
marca de verificación en el programa cuando instale el controlador de la
impresora.
Impresión
Hay varias maneras de imprimir con la Utilidad de impresión directa.
Desde la ventana Impresión directa
Personalizada
y coloque una
Uso del acceso directo
1
Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y arrástrelo hasta el
acceso directo a Utilidad de impresión directa del escritorio.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora
predeterminada.
N
OTA
:
Si la impresora predeterminada no admite la Utilidad
de impresión directa, se abrirá una ventana que le solicitará
que seleccione la impresora adecuada. Seleccione la impresora
adecuada de la sección Selección de impresora.
2
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades.
3
Haga clic en
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Imprimir
.
Uso del menú contextual
1
Haga clic con el botón secundario en el archivo PDF que desea
imprimir y seleccione
Se abre la ventana Utilidad de Impresión directa con el archivo
PDF añadido.
2
Seleccione la impresora que utilizará.
3
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades. Consulte más abajo.
4
Haga clic en
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Imprimir
Impresión directa
.
.
1
Seleccione
impresión directa
Inicio
O bien, haga doble clic sobre el acceso directo a Utilidad
de impresión directa del escritorio.
Se abrirá la ventana Impresión directa.
2
Seleccione la impresora que utilizará de la sección Selección de
impresora y haga clic en
3
Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y haga clic en
El archivo PDF se agrega a la sección Selección de archivos.
4
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades. Consulte la columna siguiente.
5
Haga clic en
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
.
Programas
Æ
Imprimir
o
Todos los programas Æ Utilidad de
Utilidad de impresión directa
Examinar
.
.
del menú
Uso de la Utilidad de impresión directa
Abrir
.
24
Page 97
6Cómo compartir la impresora
Configuración del equipo anfitrión
localmente
Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red,
que se denomina “equipo anfitrión”.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
N
OTAS
:
• Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el
Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
3
Haga doble clic en
4
En el menú
5
Marque la casilla
6
Complete el campo
clic en
Inicio
Impresora
Aceptar
, seleccione
el icono del controlador de impresión
Compartir esta impresora
Nombre compartido
.
Impresoras y faxes
, seleccione
Compartir
y luego haga
.
.
.
Configuración del equipo cliente
1
Haga clic con el botón derecho del mouse en
y seleccione
2
Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda.
3
Haga clic en el nombre compartido.
4
Del menú
5
Haga doble clic en
6
En el menú
7
En la ficha
8
Seleccione
9
Complete el campo
compartido.
10
Haga clic en
11
Haga clic en
Explorar
Inicio
seleccione
el icono del controlador de impresión
Impresora
Puertos
Puerto local
Aceptar
Aplicar
.
Impresoras y faxes
, seleccione
, seleccione
y haga clic en
Escriba un nombre de puerto
y, a continuación, en
y, a continuación, en
Propiedades
Agregar puerto
Inicio
de Windows
.
.
.
Puerto nuevo
con el nombre
Cerrar
.
Aceptar
.
.
.
.
25
Cómo compartir la impresora localmente
Page 98
7Uso del panel inteligente
Si es un usuario de Windows, en el menú
Programas
controlador de impresora
o
Todos los programas
→
Smart Panel
Iniciar
, seleccione
→
Nombre del
.
Smart Panel
Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la
impresora y permite personalizar la configuración de la impresora.
Smart Panel
impresora.
N
OTAS
• Para utilizar este programa necesita
- Windows 98 o superior (Windows NT 4.0, sólo para impresoras
que admiten la función de red). Consulte la compatibilidad con
sistemas operativos en la sección Especificaciones de la
impresora en el Manual del usuario.
- Mac OS X 10.3 o superior
- Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en
ayuda HTML.
• Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM
suministrado.
se instala automáticamente con el software de la
:
N
OTAS
:
• Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero
seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart
Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga
clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
nombre de la impresora
• La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este
Manual del usuario del software puede variar según la impresora en
uso.
El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el
nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información.
También puede cambiar los ajustes.
1
.
2
3
4
5
Descripción de Smart Panel
Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá
automáticamente, indicándolo.
También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en
el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en
Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede
hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X).
Haga doble clic en este icono en Windows.
Haga clic en este icono en Mac OS X.
Haga clic en este icono en Linux.
1
Nivel de tóner
Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la
cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior
pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten
esta función.
2
Comprar ahora
Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.
3
Guía de solución de problemas
Para solucionar problemas, consulte la ayuda.
4
Configuración de impresora
Puede configurar varias funciones de impresora en la ventana Utilidad de
configuración de impresora. Algunas impresoras no admiten esta función.
N
OTA
:
si la impresora está conectada a una red y usted es un usuario
de Windows, aparece la ventana
de la ventana Utilidad de configuración de impresora. Mac OS X y Linux
no admiten entornos de red.
SyncThru Web Service
en lugar
26
Uso del panel inteligente Smart Panel
Page 99
5
Configuración del controlador (Sólo para Windows)
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora.
más información,
en la página 13.
Consulte la sección “Configuración de la impresora”
Para
Cómo abrir la Guía de solución de
problemas
Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de
problemas de error.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
de problemas
.
Guía de solución
Cómo utilizar la Utilidad de
configuración de impresora
Con la Utilidad de configuración de impresora, puede ajustar y
corroborar la configuración de la impresora.
1
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic
(en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Configuración de impresora
2
Modifique la configuración.
3
Para enviar los cambios a la impresora, haga clic en el botón
Apply (Aplicar)
N
OTAS
:
Si la impresora está conectada a una red, aparece la ventana
SyncThru Web Service
configuración de impresora.
.
en lugar de la ventana Utilidad de
Uso del archivo de ayuda en pantalla
Para obtener más información sobre la Utilidad de configuración de la
impresora haga clic en .
.
Cambio de la configuración del
programa Smart Panel
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Se abrirá la siguiente ventana:
•
Mostrar cuando el trabajo ha terminado para
impresora de red
Smart Panel cuando el trabajo se ha completado en Windows.
(Sólo para impresoras que admiten la interfaz de red de
Windows).
•
Mostrar cuando se producen errores durante la
impresión
emergente o un aviso de Smart Panel.
•
Mostrar con:
le muestra el mensaje. Si selecciona
(smart panel)
de Smart Panel en Windows y Mac OS X.
Ejecutar monitor de trabajos cuando el trabajo se
•
guarda en la impresora
en el disco duro de la impresora, se abrirá la ventana de monitor
de tareas en Windows.
incorporados que admiten la interfaz de red de Windows)
•
Programar una comprobación automática de estado
cada
regularmente. Si introduce un valor bajo (por ejemplo, 1
segundo), el ordenador comprobará el estado de la impresora
con más frecuencia, lo que permite obtener una respuesta más
rápida en caso de que se produzcan errores en la impresora.
: cuando se produce un error, aparece una ventana
: el ordenador actualiza el estado de la impresora
: el sistema muestra la ventana emergente
Puede seleccionar la manera en la que el sistema
Ventana emergente
, aparece el mensaje en la ventana emergente
: si almacena trabajos de impresión
(Sólo para impresoras con discos duros
Opciones
.
27
Uso del panel inteligente Smart Panel
Page 100
8Uso de la impresora
Instalación de Unified Linux
en Linux
Puede utilizar la impresora en un entorno Linux.
Este capítulo incluye:
•Introducción
• Instalación de Unified Linux Driver
• Uso de Unified Driver Configurator
• Configuración de las propiedades de la impresora
• Impresión de un documento
Introducción
El CD-ROM provisto incluye el paquete Unified Linux Driver
de Samsung para utilizar la impresora con un equipo Linux.
Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete
del controlador permite monitorizar, de forma simultánea, una
serie de dispositivos de impresora por medio de puertos paralelos
ECP y USB veloces.
El paquete Unified Linux Driver incluye un programa de instalación
flexible e inteligente. No es necesario buscar componentes
adicionales que podrían resultar necesarios para el software
Unified Linux Driver: todos los paquetes requeridos se incorporan
al sistema y se instalan automáticamente. Esto es posible
en una amplia gama de los clones Linux más conocidos.
Driver
Instalación de Unified Linux Driver
1
Asegúrese de conectar la impresora al equipo. Encienda
el equipo y la impresora.
2
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba
“
root
” en el campo de inicio e introduzca la contraseña
del sistema.
N
OTA
: Para instalar el software de la impresora, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
3
Inserte el CD-ROM del software de la impresora.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente.
Si el CD-ROM no se ejecuta automáticamente, haga clic en
el icono situado en la parte inferior del escritorio.
Cuando aparezca la pantalla Terminal, escriba:
Si el CD-ROM es un disco maestro secundario y la ubicación
que se montará es /mnt/cdrom,