В данном руководстве представлена информация по установке, основным функциям и
устранению неисправностей в системе Windows.
Page 2
Содержание
2
1.Введение
5Ключевыепреимущества
7Функцииразличныхмоделей
8Полезнаяинформация
10О руководстве пользователя
11Информация о безопасности
18Обзор устройства
21Обзор панели управления
22Включение устройства
23Установка драйвера локально
24Замена драйвера
2.Обзор основных функций
3.Обслуживание
51Заказ расходных материалов и
дополнительныхкомпонентов
52Доступные материалы
53Доступные компоненты
55Доступные сменные компоненты
56Перераспределение тонера
58Замена картриджа
60Обновление модуля памяти
62Контроль срока службы расходных
материалов
63Настройка предупреждения о низком
содержаниитонера
64Чистка устройства
26Обзор меню
28Ввод символов с цифровой клавиатуры
29Печать тестовой страницы
30Изменение языка сообщений на дисплее
31Материалы и лотки
44Основные операции печати
4.Устранениенеисправностей
68Рекомендации по предотвращению
замятиябумаги
69Удаление замятой бумаги
76Описание индикаторов состояния
79Сведения о сообщениях на дисплее
Page 3
Содержание
5.Приложение
86Технические характеристики
96Нормативная информация
105 Авторские права
3
Page 4
1.Введение
В данной главе содержится информация, которую необходимо
усвоить прежде, чем приступать к работе с устройством.
•Ключевыепреимущества5
•Функцииразличныхмоделей7
•Полезнаяинформация8
•Оруководствепользователя10
•Информацияобезопасности11
•Обзор устройства18
•Обзор панелиуправления21
•Включениеустройства22
•Установкадрайвералокально23
•Заменадрайвера24
Page 5
Ключевые преимущества
Экологическая безопасность
• Для экономии тонера и бумаги устройство снабжено
функцией экопечати.
• В целях экономии бумаги можно распечатывать несколько
страниц на одном листе (см. Расширенное руководство).
• Для экономии бумаги можно печатать на обеих сторонах
листа (функция двусторонней печати) (см. Расширенное
руководство).
• Данное устройство позволяет сэкономить электроэнергию,
автоматически снижая ее потребление в режиме ожидания.
Быстрая и высококачественная печать
- 35 стр/миндляформата A4 или 37 стр/миндляформата
Letter приодностороннейпечати.
- 17 стр/миндляформата A4 или 18 стр/миндляформата
Letter придвустороннейпечати.
Удобство
• Приложения Samsung Easy Printer Manager и Состояние
принтера Samsung (или Smart Panel) предназначены для
мониторинга и отображения информации о состоянии
устройства. Они позволяют выбрать подходящие
параметры работы (см. Расширенное руководство).
• Приложение AnyWeb Print помогаетделатьснимки экрана в
Windows Internet Explorer, а также обеспечивает удобный
предпросмотр, редактирование и печать изображений (см.
Расширенное руководство).
• Печать можно выполнять с разрешением до 1200 x 1200 тчк/
дюйм (фактическое разрешение).
• Быстрая печать по требованию.
Page 6
Ключевые преимущества
Широкий набор функций и поддержка множества приложений
• Поддержкаразногоформатабумаги (см. «Характеристикиматериаладляпечати» настр. 88).
• Печатьводяныхзнаков: Вдокументможнодобавлятьразличныенадписи, например «Секретно» (см. Расширенноеруководство).
• Печатьплакатов: Текстиизображениянакаждойстраницедокументаможноувеличить, распечататьнанесколькихлистахбумагиисклеить, получив, такимобразом, большойплакат (см. Расширенноеруководство).
• Печатьмож
• Устройствооснащеноинтерфейсом USB и(или) сетевыминтерфейсом.
новыполнятьизразныхоперационныхсистем (см. «Системныетребования» настр. 91).
Расширение возможностей устройства
• Устройствоимеетдополнительныйразъемдляувеличенияобъемапамяти (см. «Доступныекомпоненты» настр. 53).
Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели и региона.
ФункцииML-3750NDML-3753ND
Скоростной порт USB 2.0 1●●
Высокоскоростной порт USB 2.0 2●
Параллельный разъем IEEE 1284 ○○
Проводной сетевой интерфейс Ethernet 10/100/1000 Base TX●●
Протокол IPv6●●
Где можно приобрести дополнительные
компоненты и расходные материалы?
• Задайтевопрос поставщику или продавцу техники
Samsung.
• Посетитестраницу www.samsung.com/supplies.
Выберите ваш регион и страну, чтобы
просмотреть соответствующую информацию по
обслуживанию.
Индикатор состояния мигает или светится
непрерывно.
• Выключитеисновавключитеустройство.
• Проверьтезначение такого поведения индикатора
в данном руководстве, а затем выполните
соответствующую процедуру устранения
проблемы (см. «Описание индикаторов
состояния» на стр. 76).
Произошло замятие бумаги.
• Откройтеизакройтепереднююкрышку.
• См. указанияпоустранениюзамятиябумагив
данном руководстве, а затем выполните
соответствующую процедуру устранения
проблемы (см. «Удаление замятой бумаги» на стр.
69).
Page 9
Полезная информация
Нечеткая печать.
• Низкий уровень тонера или неравномерное его
распределение в картридже. Встряхните картридж
с тонером.
• Выберитедругоеразрешениепечати.
• Заменитекартриджстонером.
Откуда можно загрузить драйвер для
устройства?
• Посетите страницу www.samsung.com/printer.
Отсюда можно скачать последний драйвер к
устройству, который следует установить.
Page 10
Оруководствепользователя
1. Введение
10
В настоящем руководстве пользователя приведены
основные сведения об устройстве, а также детальное
описание порядка его использования.
•Перед началом эксплуатации устройства следует
ознакомиться с информацией о безопасности.
•Решение проблем, связанных с эксплуатацией
устройства, приведено в разделе, посвященном
устранению неисправностей.
•Описание терминов, используемых в данном
руководстве, см. в глоссарии.
•В зависимости от модели и комплектации конкретного
устройства его вид може
т отличаться от иллюстраций в
данном руководстве пользователя.
•В зависимости от версии драйвера/микропрограммы
конкретного устройства, вид меню может отличаться от
иллюстраций в данном руководстве пользователя.
•Операции, приведенные в данном руководстве, в
основном предназначены для выполнения в среде
Windows 7.
1
Условные обозначения
Некоторые термины настоящего руководства имеют
одинаковое значение, например:
•«документ» и «оригинал».
•«бумага», «материал» и «материал для печати».
•«устройство», «принтер» и «МФУ».
2
ЗначокТекстОписание
Общие значки
Содержит инструкции по защите
Вниман
устройства от возможных механических
ие!
повреждений и неисправностей.
Содержит дополнительные сведения
Примеч
или подробные описания функций и
ание
возможностей устройства.
Page 11
Информацияобезопасности
1. Введение
11
Приведенные здесь предупреждения призваны защитить
вас и окружающих от получения травм, а также от
причинения возможного вреда устройству. Внимательно
прочтите эти инструкции перед эксплуатацией устройства.
После ознакомления с данным документом сохраните его
для последующего использования.
3
Информация относящиеся к
безопасности
Разъяснение значков и обозначений,
используемых в данной главе
Обозначает ситуации, которые могут
Осторо
повлечь за собой смерть или нанесение
жно!
вреда здоровью.
Обозначает ситуации, которые могут
Вниман
повлечь за собой нанесение легкого
ие!
вредаздоровьюилиимуществу.
4
Условияэксплуатации
Осторожно
Эксплуатация устройства с поврежденным
шнуром питания или незаземленной розеткой
запрещается.
Это может привести к поражению электрическим
током или пожару.
Не допускайте попадания на устройство какихлибо веществ, (например, воды) и размещения на
его поверхности каких-либо предметов (например,
мелких металлических или тяжелых предметов,
свечей, зажженных сигарет и пр.).
Это может привести к поражению электрическим
током или пожару.
Не пытайтесь использовать устройство.
Page 12
Информацияобезопасности
1. Введение
12
• При перегреве из устройства может пойти дым,
оно может издавать необычные звуки или
распространять запахи. В этом случае следует
немедленно выключить питание и отключить
устройство от электрической сети.
• Доступ к электрической розетке должен быть
постоянно открыт на случай необходимости
экстренного отключения питания.
Это может привести к поражению электрическим
током или пожару.
Запрещается сгиб
на него тяжелые предметы.
Хождение по шнуру или повреждение его
тяжелыми предметами может привести к
поражению электрическим током или пожару.
Запрещается тянуть за шнур при отключении
устройства из розетки; запрещается трогать вилку
влажными руками.
ать шнур питания или ставить
Внимание
Во время грозы или длительного простоя
устройства следует вытащить шнур питания из
розетки.
Это может привести к поражению электрическим
током или пожару.
Осторожно, область выхода бумаги может
сильно нагреваться.
Опасность ожогов.
При падении устройства или повреждении его
корпуса следует отключить все соединительные
кабели и обратиться к квалифицированному
обслуживающему персоналу.
В противном случае возникнет опасность
поражения электрическим током или пожара.
Это может привести к поражению электрическим
током или пожару.
Если вилка с трудом входит в электрическую
розетку, не следует применять силу.
Следует вызвать элек
иначе это может привести к поражению
электрическим током.
трика для замены розетки,
Page 13
Информацияобезопасности
1. Введение
13
5
Следите, чтобы домашние животные не грызли
шнуры питания, телефонные или
соединительные кабели.
Это может привести к поражению электрическим
током, пожару или травме животного.
Если после исполнения всех инструкций
устройство не работает как следует, обратитесь к
квалифицированному обслуживающему
персоналу.
В противном случае возникнет опасность
поражения электрическим током или пожара.
Правила эксплуатации
Не закрывайте вентиляционные отверстия и не
проталкивайте в них никакие предметы.
Это может привести к перегреву компонентов, что,
в свою очередь, может спровоцировать
повреждение или возгорание.
Соблюдайте осторожность при замене бумаги и
устранении замятий.
Новая бумага имеет острые края и может вызвать
болезненные порезы.
При больших объемах печати нижняя часть
области выхода бумаги может нагреваться. Не
позволяйте детям прикасаться к ней.
Возможно возгорание.
При удалении замятий не пользуйтесь пинцетом
или острыми металлическими предметами.
Внимание
Не вытягивайте выходящую из устройства бумагу
во время печати.
В противном случае это мож
повреждению устройства.
Не кладите руки между устройством и лотком для
бумаги.
В этом случае можно получить травму.
ет привести к
Это может повредить устройство.
Не накапливайте большое количество бумаги в
выходном лотке.
Это может повредить устройство.
Для подключения устройства к электрической
сети используется шнур питания.
Чтобы выключить блок питания устройства,
следует извлечь шнур питания из розетки.
Page 14
Информация о безопасности
6
1. Введение
14
Установкаиперемещение
Осторожно
Запрещается устанавливать устройство в
запыленных, влажных помещениях или
помещениях, где возможна утечка воды.
Это может привести к поражению электрическим
током или пожару.
Внимание
Перед перемещением устройства отключите
питание и отсоедините все кабели.
После этого поднимите устройство.
• Если устройство весит менее 20 кг, его может
поднимать один человек.
• Если устройство весит 20 – 40 кг, его следует
поднимать вдвоем.
• Если устройство весит более 40 кг, его следует
поднимать как минимум вчетвером.
При несоблюдении этого требования устройство
может упасть, сломаться или травмировать
людей.
Не устанавливайте устройство на неустойчивой
поверхности.
При несоблюдении этого требования устройство
ет упасть, сломаться или травмировать
мож
людей.
Page 15
Информацияобезопасности
1. Введение
15
Уровень мощности в розетке должен
соответствовать значению, указанному на
этикетке устройства.
Чтобы узнать уровень мощности в используемой
розетке, обратитесь в электроэнергетическую
компанию.
При необходимости используйте только
a
телефонный кабель стандарта № 26 AWG
больший.
В противном случае это может привести к
повреждению устройства.
Запрещается накрывать устройство или
помещать его в воздухонепроницаемое место,
например, в шкаф.
Недостаток вентиляции может привести к
или
Электрическая нагрузка на розетки и шнуры
питания не должна превышать допустимую.
Несоблюдение этого требования может
сказаться на производительности устройства,
привести к поражению электрическим током или
пожару.
Для безопасной эксплуатации используйте шнур
питания только из комплекта поставки. При
использовании шнура длиной более 2 м и
напряжении 110 В размер кабеля должен
соответствовать стандарту 16 AWG или больше.
Невыполнение этого требования может привести
к повреждению устройства, поражению
электрическим током или пожару.
a.AWG: система стандартов American Wire Gauge
возгоранию.
Подключайте шнур питания только к заземленной
розетке.
В противном случае возникнет опасность
поражения электрическим током или пожара.
Page 16
Информация о безопасности
7
Обслуживание и профилактический
контроль
Внимание
1. Введение
• Не снимайте щитки и кожухи, закрепленные
винтами.
• Замену предохранителей должны
производить только сертифицированные
специалисты по обслуживанию. В противном
случае возникнет опасность поражения
электрическим током или пожара.
16
Перед внутренней чисткой устройства
отключите его от розетки. Не используйте для
чистки устройства бензин, растворитель или
спирт; не распыляйте воду прямо на устройство.
Это может привести к поражению электрическим
током или пожару.
Не включайте устройство при замене частей или
внутренней чистке.
При несоблюдении этой меры можно получить
травму.
Не допускайте запыления или попадания воды
на штепсель
В противном случае возникнет опасность
поражения электрическим током или пожара.
ную розетку.
Ремонтом устройства должны заниматься
только специалисты по обслуживанию Samsung.
Храните чистящие принадлежности в местах
недоступных для детей.
Опасность травмирования детей.
Запрещается самостоятельно разбирать,
ремонтировать или реконструировать
устройство.
Это может повредить устройство.
Ремонтировать устройство должны только
сертифицированные спец
При чистке и эксплуатации устройства строго
следуйте поставляемому в комплекте
руководству пользователя.
Иначе можно повредить устройство.
иалисты.
Page 17
Информация о безопасности
8
Использованиерасходныхматериалов
1. Введение
Хранить такие расходные материалы, как
картриджи, следует в недоступном для детей
месте.
17
Внимание
Не разбирайте картридж с тонером.
Пыль от тонера может представлять опасность в
случае вдыхания или попадания внутрь
организма.
Запрещается сжигать какие-либо расходные
материалы, например, картриджи или
термофиксаторы.
Это может привести к взрыву или
неконтролируемому возгоранию.
В процессе замены картриджа или удаления
замятий следует избегать попадания тонера на
кожу или одежду.
Пыль от тонера может представлять опасность в
случае вдыхания или попадания внутрь
организма.
Повторное использование таких расходных
материалов, как тонер, может привести к
повреждению устройства.
При повреждении устройства вследствие
повторного использования расходных
материалов сервисное обслуживание будет
платным.
Если тонер попал на одежду, не стирайте ее в
горячей воде.
Под воздействием горячей вод
въедается в ткань. Используйте холодную воду.
ы тонер
Пыль от тонера мож
случае вдыхания или попадания внутрь
организма.
a.Двапорта USB позволяютподключатьпринтеркдвумкомпьютерам. Дляэтогодрайверпринтераследуетустановитьнаобакомпьютера.
Подключениеобоихпортов USB кодномукомпьютеруможетпривестиксерьезнойполомкеодногоустройств.
4
Гнездопитанияпараллельногоразъема IEEE 1284
6
Разъемдляшнурапитания
7
Модуль двусторонней
печати
9
Задняякрышкалотка
Page 21
Обзор панели управления
1
2
3
4
8
7
6
5
9
10
1. Введение
21
4(Обр.
Сторона)
5
Цифровая
клавиатура
6
(Отмена)
7
8
9
(Питание)
(индикатор
Состояние)
Возврат на один уровень меню
выше.
Используется для ввода цифр и
букв. Это удобно, например, для
ввода IP-адреса. (см. «Ввод
символов с цифровой клавиатуры»
на стр. 28).
Остановка операции в любой
момент.
Включение или выключение
питания принтера.
Отображение информации о
состоянии устройства (см.
«Индикатор состояния» на стр. 77).
Переход в режим экономии для
Eco
1
Экран
2
(Меню)
Индикация текущего состояния
устройства и вывод подсказок во
время работы.
Переход в режим меню и прокрутка
доступных вариантов меню.
10
Стрелки:
снижения расхода тонера и
потребления бумаги (см.
«Параметры экономии» на стр. 49).
с помощью стрелок
устанавливаются параметры
посредством последовательного
перебора значений.
3
ОКПодтверждение выбора.
Page 22
Включение устройства
1. Введение
22
1
2
Сначала подключите устройство к сети питания.
Переведите переключатель в положение Вкл.
Нажмите и отпустите кнопку (Питание)
Page 23
Установкадрайвералокально
1. Введение
23
Локальное устройство — это устройство, подключенное к
компьютеру напрямую с помощью кабеля. Если устройство
подключено через сеть, пропустите следующие шаги и
переходите к установке драйвера сетевого устройства (см.
Расширенное руководство).
• Если вы используете ОС Macintosh, Linux или Unix,
см. Расширенное руководство.
• В зависимости от устройства и используемого
интерфейса окно установки может отличаться от
описанного в данном Руководство пользователя.
• Вариант Выборочнаяустановка позволяет
выбрать устанавливаемые программы.
• Используйте кабель USB длиной не более 3 м.
2
Вставьте компакт-диск, входящий в комплект поставки,
в дисковод для компакт-дисков.
Компакт-диск автоматически запустится, откроется
окно установки.
Выберите Установитьсейчас.
3
12
1
Windows
Убедитесь в том, что устройство подключено к
компьютеру и включено.
Если во время установки появится окно Мастер новогооборудования, нажмите Отмена и закройте
окно.
4
Прочтите Лицензионноесоглашение и установите
флажок Я принимаю условия лицензионного соглашения.. Затем нажмите кнопку Далее.
Следуйте инструкциям в окне установки.
5
Page 24
Заменадрайвера
Если драйвер принтера работает неправильно, выполните
приведенные ниже действия по его удалению.
13
1. Введение
24
Убедитесь в том, что устройство подключено к
1
компьютеру и включено.
В меню Пуск последовательно выберите пункты
2
Программы (илиВсепрограммы) > Samsung
Printers > названиедрайверапринтера > Удаление.
Следуйте инструкциям в окне установки.
3
Вставьте компакт-диск с драйвером в дисковод для
4
компакт-дисков и установите драйвер (см. «Установка
драйвера локально» на стр. 23).
Windows
Page 25
2.Обзоросновных
функций
После завершения установки можно установить параметры
принтера, предусмотренные по умолчанию. Если необходимо
установить или изменить значения параметров, обратитесь к
следующему разделу. Данный раздел содержит информацию об
общей структуре меню и базовых параметрах настройки.
•Обзор меню26
•Вводсимволовсцифровойклавиатуры28
•Печатьтестовойстраницы29
•Изменениеязыкасообщенийнадисплее30
•Материалыилотки31
•Основныеоперации печати44
Page 26
Обзорменю
Панель управления предоставляет доступ к различным
меню для настройки устройства и использования его
2. Обзор основных функций
ЭлементыДополнительные функции
26
функций.
• Кэтимменю можно перейти с помощью кнопки
(Меню). Нажимайтестрелки, поканадисплеене
отобразится нужный элемент меню, затем нажмите
на кнопку ОК.
• Выбранноеменюбудетотмеченозвездочкой (*).
• Некоторыеменюмогутнеотображатьсяна
дисплее в зависимости от параметров или
моделей. Это значит, что данные функции
недоступны для этого устройства.
• В зависимости от модели и комплектации мен
ю
конкретного устройства может отличаться от
иллюстраций в данном руководстве пользователя.
Информация
Макет
Структура меню
Конфигурация
Расх. материал
Тест. страница
Шрифт PCL
Шрифт PS
Шрифт EPSON
Счетчик испол.
Учетная запись
SyncThru™ Web Service его следует зарегистрировать.
a
Текущее задан.
Сохран.задан.
Политика
Эмуляция
Сброс настроек
Тип эмуляции
Настройка
Page 28
Ввод символов с цифровой клавиатуры
При использовании некоторых функций может
потребоваться ввод имен и номеров.
2. Обзоросновныхфункций
28
1
2
Когда вам нужно ввести букву, найдите на клавиатуре
кнопку с этой буквой. Нажмите кнопку несколько раз,
пока на экране не появится нужный символ.
Например, чтобы ввести букву O, нажимайте кнопку
«6» с буквами MNO. Каждыйразпринажатиикнопки
«6» надисплее по очереди появляются символы «M»,
«N», «O» (в верхнем и нижнем регистре) и, наконец,
«6».
Для ввода следующих букв повторите действие 1.
Если следующая буква находится на той же кнопке,
переместите курсор с помощью стрелок влево/вправо,
а затем опять нажмите кнопку с буквой. Курсор
переместится вправо, а на экране появится
следующая буква. Для ввода пробела нажмите
стрелку.
3
Завершив ввод, нажмите кнопку ОК.
Если вы сделали ошибку, нажмите стрелку вправо/
влево, чтобы удалить последний введенный символ.
Page 29
Печать тестовой страницы
Печать тестовой страницы позволяет проверить
правильность работы устройства.
2. Обзоросновныхфункций
29
1
2
3
Нажмите кнопку (Меню) на панели управления.
Нажмите Информация > ОК > Тест. страница > ОК.
Нажмите кнопку Печатать? > Да > ОК.
Тестовая страница будет выведена на печать.
Page 30
Изменение языка сообщений на дисплее
Для того чтобы изменить язык сообщений, отображаемых на
дисплее панели управления, выполните следующие
действия.
2. Обзоросновныхфункций
30
1
2
3
Нажмите кнопку (Меню) на панели управления.
Нажмите Настр. сист. > ОК > Язык > ОК.
Нажмите ОК, чтобы выбрать нужный вам язык.
Page 31
Материалыилотки
2. Обзоросновныхфункций
31
В этой главе описывается загрузка материалов для печати в
устройство.
• Использование материалов для печати, которые не
соответствуют данной спецификации, может
привести к появлению дефектов или к
необходимости ремонта. Такой ремонт не
покрывается гарантийными обязательствами или
сервисным соглашением с компанией Samsung.
• Не используйте фотобумагу для струйной печати.
В противном случае это может привести к
повреждению устройства.
• Использование огнеопасных печатных материалов
может привести к возгоранию.
• Используйте только перечисленные материалы
для печ
ати (см. «Характеристики материала для
печати» на стр. 88).
Использование огнеопасных печатных материалов
или присутствие инородных материалов в принтере
может привести в перегреву прибора, а в некоторых
случаях к возгоранию.
1
Обзор лотка
Для изменения размера необходимо передвинуть
ограничители бумаги.
2
3
1
1 Направляющая
выдвижного лотка
2 Ограничитель
длины бумаги
3 Ограничитель
ширины бумаги
В зависимости от страны продажи устройства
первоначально блок для двусторонней печати
отрегулирован по формату Letter/LGL или A4. Для
изменения размера бумаги, отрегулируйте ограничитель
ширины, в соответствии с иллюстрацией.
Page 32
Материалы и лотки
A4
2. Обзоросновныхфункций
32
Если вы не отрегулируете ограничитель, это может
нарушить выравнивание бумаги, вызвать перекос
Индикатор количества бумаги показывает объем
бумаги в лотке.
изображения или замятие бумаги.
1
2
1 Заполнено
2 Пустой
Page 33
Материалыилотки
2. Обзоросновныхфункций
33
2
1
2
3
Загрузка бумаги в лоток/
дополнительный лоток
Извлеките лоток.
Перед загрузкой согните стопку бумаги в обоих
направлениях либо раскройте веером край пачки,
чтобы отделить страницы друг от друга.
Разместите бумагу стороной для печати вниз.
4
Передвиньте ограничитель длины бумаги так, чтобы
он слегка касался края пачки бумаги.
Прижмите ограничитель и передвиньте его к краю
5
пачки бумаги, не сминая ее.
Page 34
Материалыилотки
2. Обзоросновныхфункций
34
• Не нажимайте слишком сильно на ограничитель
ширины — это может привести к перекосу бумаги.
• Если не отрегулировать ограничитель ширины,
может произойти замятие бумаги.
Параметры печати, заданные в драйвере устройства,
имеют приоритет над параметрами, установленными
на панели управления.
a Для печати из приложения откройте его и запустите
следовать инструкциям по их загрузке (см. «Печать
на специальных материалах» на стр. 36).
• В случ
многоцелевого лотка, откройте лоток 1 и удалите
слипшуюся бумагу, после чего повторите печать.
• Если при печати бумага подается плохо,
подтолкните ее рукой, чтобы сработала
автоматическая подача.
ае слипания бумаги при печати с
1
2
Откройте многоцелевой лоток и откиньте выдвижную
подставку многоцелевого лотка, как показано на
рисунке.
Отрегулируйте ограничители ширины бумаги
многоцелевого лотка.
Page 36
Материалыилотки
2. Обзоросновныхфункций
36
3
4
Перед загрузкой листов согните стопку бумаги в обоих
направлениях либо раскройте веером край пачки,
чтобы отделить страницы друг от друга.
Вставьте бумагу. Сожмите направляющие ширины
многоцелевого лотка и установите их по ширине пачки.
Параметры печати, заданные в драйвере устройства,
имеют приоритет над параметрами, установленными
на панели управления.
a Для печати из приложения откройте его и запустите
меню печати.
b Откройте окно Настройкапечати (см. «Доступ к
настройкам печати» на стр. 46).
c Перейдите на вкладку Бумага вокне Настройка
печати ивыберитеподходящий тип бумаги.
Например, для печати наклеек выберите тип
бумаги Наклейки.
d В качествеис
Многоцелевойлоток, а затемнажмитеOK.
e Начните печать из приложения.
точника бумаги выберите
5
Укажите тип и размер бумаги с помощью панели
управления (см. «Настройка размера и типа бумаги»
на стр. 42).
4
В следующей таблице указаны особые типы материалов
для каждого из лотков.
Типы материалов показаны в окне Настройка печати.
Выберите подходящий тип материалов для получения
максимального качества печати.
Печать на специальных материалах
Page 37
Материалы и лотки
2. Обзоросновныхфункций
37
• При использовании специальных материалов
рекомендуется подавать по одному листу за раз
(см. «Характеристики материала для печати» на
стр. 88).
• Печать на особых материалах (Лицевой
стороной вверх)
Если при печати на специальных носителях
появляются замятия, складки или толстые черные
полосы, откройте заднюю крышку и опустите
нажимной рычаг, как показано ниже, а затем
повторите печать. Не закрывайте заднюю крышку
во время печати.
Дополнител
Многоцелевой
ТипыЛоток 1
ьный лоток
лоток
Низко●●●
плотная
●●●
бумага
Повыш.
●
плотности
тонкая
●●●
бумага
высокосорт
●●●
ная бумага
Цвет ●
Картон●●●
Наклейки●
Прозрачная
●
Плотности отдельных образцов бумаги приведены в
«Характеристики материала для печати» на стр. 88.
Результаты печати на конвертах зависят от их качества.
Для печати на конверте следует расположить его согласно
рисунку.
2. Обзоросновныхфункций
38
Если при печати конвертов на них появляются морщины,
складки или толстые черные полосы, откройте заднюю
крышку и опустите нажимной рычаг с правой стороны, после
чего повторите печать. Не закрывайте заднюю крышку во
время печати.
1
•При выборе ко
указанные ниже характеристики.
-Плотностьбумаги: не должна превышать 90 г/м
противном случае возможно замятие.
-Форма: должны лежать на ровной поверхности с
волнистостью менее 6 мм и не должны содержать
воздух.
-Ситуация: не должны быть мятыми, рваными или
иным образом поврежденными.
-Температура: должны выдерживать тепло и
давление, имеющиеся в устройстве во время работы.
•Используйте только хорошо склеенные конверты с
острыми краями и четким
нвертов обращайте внимание на
и линиями сгиба.
1 Нажимной рычаг
2
. В
•Неиспользуйтеконвертысмарками.
Page 39
Материалыилотки
2. Обзоросновныхфункций
39
•Не используйте конверты со скрепками, зажимами,
окошками, мелованной подложкой, самоклеящимися
клапанами и другими синтетическими материалами.
•Не используйте поврежденные или плохо склеенные
конверты.
•Убедитесь, что клееные швы на обоих концах конверта
достигают углов.
1
1 Допустимо
2 Недопустимо
•Конверты с клейкой полосой, защищенной бумажной
лентой, или с несколькими клапанами должны содержать
клей, выдерживающий температуру закрепления тонера
•После извлечения пленок из устройства кладите их на
ровную поверхность.
могут привести к смятию, сморщиванию или замятию
конверта, а также повреждению термофиксатора.
•Для достижения наилучшего качества печати ширина
полей должна составлять не мен
конверта.
•Не печатайте на участках, где совмещаются швы
конверта.
ее 15 мм от краев
•Не оставляйте прозрачные пленки в лотке на
продолжительное время. На них могут осесть грязь и
пыль, что приведет к появлению пятен во время печати.
•Не оставляйте отпечатков па
пленке.
льцев на прозрачной
Page 40
Материалыилотки
2. Обзоросновныхфункций
40
•Чтобы изображение не выцветало, не подвергайте
отпечатанные прозрачные пленки продолжительному
воздействию солнечного света.
•Не используйте мятые прозрачные пленки, а также
пленки со скрученными или рваными краями.
•Не используйте прозрачные пленки, отделенные от
подложки.
•Во избежание склеивания прозрачных пленок не
допускайте скопления напечатанных листов в стопку.
Наклейки
Во избежание повреждения устройства используйте только
наклейки, предназначенные для лазерных принтеров.
•При выборе наклеек обращайте внимание на указанные
ниже факторы.
-Наклейки: должны выдерживать температуру
закрепления тонера. Температура закрепления
тонера указана в спецификациях устройства (около
170 °C).
-Структура: Неиспользуйтелистынаклеекс
открытыми участками подложки между наклейками.
При наличии таких промежутков наклейки могут
отделиться от листов и вызвать трудно устранимое
мятие.
за
Page 41
Материалыилотки
2. Обзоросновныхфункций
41
-Сворачивание: Должны лежать на ровной
поверхности с волнистостью не более 13 мм в любом
направлении.
-Ситуация: Не используйте наклейки со складками,
пузырьками и другими признаками отделения от
подложки.
•Между наклейками не должно быть промежутков с
нанесенным клеем, так как в этом случае при печати они
могут отделиться от подложки, что приведет к замятию.
Кроме того, клей может повредить компоненты
устройства.
•Не пропускайте лист наклеек через устройство более
одного раза: клейкая подложка рассчитана тольк
одно прохождение через устройство.
•Не используйте наклейки, отделяющиеся от подложки, а
о на
Картон / бумага нестандартного размера
•В приложении следует установить ширину полей не
менее 6,4 мм от краев материала.
также мятые, с пузырьками или поврежденные.
Page 42
Материалы и лотки
Готовые формы
Готовыеформыследуетзагружатьпечатнойстороной
5
2. Обзор основных функций
Настройка размера и типа бумаги
42
вверх, свободным краем вперед. Если при подаче
возникают проблемы, поверните бумагу другой стороной.
При этом качество печати не гарантируется.
•Должны быть отпечатаны с использованием
термостойких красок, которые не растекаются, не
испаряются и не выделяют вредные вещества под
воздействием температуры закрепления тонера
После загрузки бумаги в лоток следует с помощью кнопок
панели управления указать ее размер и тип.
• Параметры печати, заданные в драйвере
устройства, имеют приоритет над параметрами,
установленными на панели управления.
• Эта функция недоступна для моделей, не
оснащенных дисплеем на панели управления.
Параметр Предустановки, который находится на каждой
вкладке (за исключением вкладки Samsung), позволяет
сохранить текущие настройки для дальнейшего
использования.
Для того чтобы сохранить Предустановки, выполните
следующие действия:
Установите нужные настройки на каждой вкладке.
1
Введите имя нового набора настроек в поле
2
Предустановки.
(Обновить), настройкидобавятсявсозданные
вами предустановки. Для того чтобы применить
сохраненный набор настроек, выберите его из
раскрывающегося списка Предустановки. После
этого настройки печати принтера изменяются в
соответствии с выбранным набором. Чтобы удалить
сохраненный набор настроек, выберите его в
раскрывающемся списке Предустановки и нажмите
кнопку
Для восстановления исходных параметров драйвера
принтера выберите пункт Поумолчанию из
раскрывающегося списка Предустановки.
9
(Удалить).
Использованиесправки
3
Нажмите кнопку (Добавить). При сохранении
набора настроек Предустановки сохраняются все
текущие настройки драйвера.
Щелкните по нужному параметру в окне Настройкапечати
и нажмите клавишу F1 на клавиатуре.
Page 48
Основныеоперациипечати
2. Обзоросновныхфункций
48
10
Функция Экономия уменьшает расход тонера и бумаги.
Функция Экономия позволяет экономить ресурсы и
использовать более экологичные методы печати.
Если вы нажмете кнопку Экопечать на панели управления,
включится режим Экопечати. Настройки экопечати,
заданные по умолчанию: двусторонняя печать (длинная
кромка), 2 копии на странице, пропуск пустых страниц и
экономия тонера.
Экопечать
Настройка режима экопечати на панели
управления
Если вы включили режим экопечати с паролем, с
помощью приложения SyncThru™ Web Service (
Вкладка Настройки > Параметрыустройства >
Система > Эконом. > Настройки), появится
сообщение Принудительно. Для изменения
состояния режима экопечати нужно ввести пароль.
•Изменитьшаблон.: Выберитешаблонэкопечати.
-Экон. поумол.: Настройки экопечати, заданные
по умолчанию: двусторонняя печать, 2 копии на
странице, пропуск пустых страниц и экономия
тонера.
-Нестанд. экон.: Следуйте настройкам
приложения Syncthru™ Web Service. Прежде
1
2
3
Нажмите кнопку (Меню) на панели управления.
Нажмите Настр. сист. > ОК > Настройкаэко > ОК.
Нажмите ОК, чтобы выбрать нужный вам режим.
•Реж. по умолч.: Выберите этот параметр, чтобы
включить или выключить режим экопечати.
чем выбрать этот элемент, настройте функцию
экопечати с помощью приложения SyncThru™
Web Service> вкладка Настройки > Параметры
устройства > Система > Эконом. > Настройки.
Настройка режима эко в драйвере
Откройте вкладку Эконом. и установите режим экопечати.
Если вы увидите изображение эко (), это будет означать,
что режим экопечати включен.
Page 49
Основныеоперациипечати
2. Обзоросновныхфункций
49
► Параметрыэкономии
•Настройкипоумолчанию: Следуйте настройкам
панели управления устройства.
•Нет: Отключаетрежимэкопечати.
•Экономичнаяпечать: Включаетрежимэкопечати.
Активируйте различные элементы экопечати, которые вы
хотите использовать.
•Пароль: Если режим экопечати включил администратор,
то для смены его состояния необходимо ввести пароль.
► Просмотр результатов
Просмотр результатов отображаетколичественные
результаты снижения выброса оксида углерода, экономии
электроэнергии, а также бумаги, в соответствии с
•Фактические значения экономии могут различаться в
зависимости от используемой операционной системы,
характеристик компьютера и программных приложений,
способа подключения, типа и размера материалов,
сложности задачи и т.д.
выбранными вами настройками.
•При расчете этих результатов общее число
отпечатанной бумаги приравнивается к сотне, без пустой
страницы, при отключенном режиме экопечати.
•Коэффициенты расчета CO2, энергии и бумаги взяты из
базы IEA, индекса Министерства внутренних дел и связи
Японии, и www.remanufacturing.org.uk. Каждая модель
обладает различ
•Под потреблением питания в режиме печати понимается
среднее потребление питания устройством.
ным индексом.
Page 50
3.Обслуживание
В этой главе содержится информация по приобретению
расходных материалов, дополнительных и сменных компонентов
для вашего устройства.
•Заказ расходных материалов и
дополнительных компонентов51
Набор доступных компонентов может изменяться в зависимости от страны продажи. Список доступных расходных
материалов и компонентов можно получить у местного торгового представителя.
Для того чтобы заказать расходные материалы, компоненты и запчасти, сертифицированные компанией Samsung,
свяжитесь с местным представителем Samsung или розничным продавцом, у которого было приобретено устройство. Кроме
того, для получения информации можно посетить сайт www.samsung.com/supplies и выбрать страну и регион для
получения информации по техническому обслуживанию.
Page 52
Доступныематериалы
3. Обслуживание
52
Когда срок службы расходных материалов заканчивается,
для устройства можно заказать материалы указанных ниже
типов:
Тип
Большой ресурс
работы
Средний ресурс
Около 15 000
страниц
a
Наименование
компонента
MLT-D305L
картриджа с
тонером
a.Заявленный ресурс в соответствии со стандартом ISO/IEC 19752.
Срок службы картриджа зависит от установленных
параметров и режима обработки заданий.
Компания Samsung не рекомендует использовать
неоригинальные картриджи Samsung, в том числе
повторно заправленные или восстановленные.
Кроме того, компания Samsung не гарантирует
качественную печать при использовании
неоригинальных картриджей Samsung. В случае,
если использование неоригинального картриджа
Samsung послужило причиной поломки устройства,
ремонт и обслуживание по гарантии не
предоставляются.
Новые картриджи и другие расходные материалы
следует приобретать в той же стране, где
приобреталось устройство. В противном случае
картриджи и расходные материалы могут быть
несовместимыми с данным устройством, поскольку
конфигурация картриджа и расходных материалов
отличается для разных стран.
Page 53
Доступныекомпоненты
3. Обслуживание
Вы можете приобрести и установить дополнительные компоненты для увеличения производительности и емкости
устройства.
Функции и комплектация устройств могут различаться в зависимости от модели и региона (см. «Функции различных
моделей» на стр. 7).
53
Дополнительные
компоненты
Модуль памяти
Лоток 2
ФункцияНаименование компонента
Расширяет объем памяти устройства.• ML-MEM370 : 512MB (Только
для моделей ML-3750ND)
• CLP-MEM202: 256MB (Только
для моделей ML-3753ND)
Если вам часто приходится загружать бумагу, можно установить
после установки драйвера будут доступны только базовые
функции печати.
• Если вы хотите проверить состояние устройство или
задать расширенные параметры, подключите устройство
к компьютеру через порт USB или сетевой интерфейс.
• При использовании параллельного разъема IEEE 1284,
можно не использовать кабель USB.
ML-PAR100
Page 55
Доступныесменныекомпоненты
3. Обслуживание
55
По поводу приобретения сменных компонентов обращайтесь туда, где было приобретено устройство. Настоятельно
рекомендуется поручить замену компонентов уполномоченному поставщику услуг, дилеру или организации, у которых было
приобретено устройство. Гарантия не распространяется на замену сменных компонентов после выработки среднего
ресурса.
Изнашивающиеся компоненты необходимо заменять через определенные промежутки времени, чтобы избежать ухудшения
качества печати и пр
облем с подачей бумаги. См. таблицу ниже. Цель таблицы — помочь вам поддерживать ваше
устройство в работоспособном состоянии. Компоненты, перечисленные ниже, необходимо заменить, когда срок их службы
подошел к концу.
a.Скорость печати зависит от операционной системы, быстродействия компьютера, используемых приложений, способа подключения, типа и
размера материала для печати и сложности задания печати.
Среднийресурс
a
Page 56
Перераспределениетонера
3
3. Обслуживание
56
Когда ресурс картриджа почти исчерпан, происходит
следующее:
•Отпечатки становятся блеклыми или на них появляются
белые полосы и(или) на разных сторонах плотность
печати отличается.
•Индикатор Состояние мигает красным светом.
В этом случае качество печати можно временно улучшить,
перераспределив оставшийся в картридже тонер. Иногда
блеклая печать или белые полосы остаются и после
перераспределения тонера.
Откройте переднюю крышку и извлеките картридж.
1
2
Покачайте картридж из стороны в сторону 5—6 раз,
чтобы тонер в нем распределился равномерно.
Если тонер попал на одежду, стряхните его сухой
тряпкой и выстирайте одежду в холодной воде. Под
воздействием горячей воды тонер въедается в ткань.
Не прикасайтесь к нижней части картриджа,
окрашенной в зеленый цвет. Для этого держите его за
ручку.
Page 57
Перераспределениетонера
3. Обслуживание
57
3
4
Удерживая картридж за ручку, медленно вставьте его
в устройство.
Закройте переднюю крышку Проверьте, чтобы она
была плотно закрыта.
Page 58
Замена картриджа
3
3. Обслуживание
58
Щелкните по этой ссылке, чтобы посмотреть ролик о
том, как правильно менять картридж.
Когда срок службы картриджа с тонером истечет, устройство
перестанет печатать.
Откройте переднюю крышку и извлеките картридж.
1
3
Снимите с картриджа этикетку, как показано на
рисунке ниже.
Тщательно встряхните картридж из стороны в сторону
4
5 – 6 раз, чтобы тонер в нем распределился
равномерно.
2
Распакуйте новый картридж.
Если тонер попал на одежду, стряхните его сухой
тряпкой и выстирайте одежду в холодной воде. Под
воздействием горячей воды тонер въедается в ткань.
Page 59
Замена картриджа
Не прикасайтесь к нижней части картриджа,
окрашенной в зеленый цвет. Для этого держите его за
ручку.
3. Обслуживание
59
5
6
Удерживая картридж за ручку, медленно вставьте его
в устройство.
Закройте переднюю крышку Убедитесь, что она
закрыта плотно.
Page 60
Обновлениемодуляпамяти
3. Обслуживание
60
В него можно установить дополнительный модуль памяти.
Информация по заказу дополнительного модуля памяти. см.
«Доступныекомпоненты» настр. 53.
1
Установка модуля памяти
Выключите устройство и отсоедините все шнуры.
1
Снимите крышку платы управления.
2
3
Извлекитемодуль из гнезда. ( Толькодлямоделей ML-
3750ND)
Извлекитеновыймодульпамятиизупаковки.
4
Удерживая модуль памяти за края, установите его в
5
разъем под наклоном около 30 градусов. Убедитесь,
что пазы на модуле памяти совпадают с пазами
разъема.
Выемки и вырезы, показанные выше, необязательно
совпадают с теми, которые присутствуют на
реальных модулях памяти и в разъеме.
Page 61
Обновлениемодуляпамяти
3. Обслуживание
61
6
Осторожно вставьте модуль памяти в разъем до
щелчка.
Не нажимайте сильно на модуль памяти, иначе он
может быть поврежден. Если модуль не
устанавливается в разъем, аккуратно повторите
описанные действия.
Закройте крышку платы управления.
7
Вновь подключите шнур питания и кабель устройства,
8
затем включите устройство.
Page 62
Контроль срока службы расходных материалов
Для просмотра показателей оставшегося срока эксплуатации расходных материалов следуйте нижеприведенной
инструкции:
3. Обслуживание
62
1
2
3
4
Нажмите кнопку (Меню) на панели управления.
Нажмите Настр. сист. > ОК > Обслуживание > ОК.
Нажмите на кнопку Расх. материал > ОК.
Нажмите ОК, чтобы выбрать нужный язык.
Page 63
Настройка предупреждения о низком содержании тонера
Если тонер в картридже заканчивается, появляется сообщение или загорится индикатор, указывающие на необходимость
замены картриджа. Можно включить или отключить отображение этого сообщения или включения индикатора.
3. Обслуживание
63
1
2
3
4
Нажмите кнопку (Меню) на панели управления.
Нажмите Настр. сист. > ОК > Обслуживание > ОК.
Нажмите Предупр.:заканч.тон > ОК.
Выберите желаемый параметр и нажмите ОК.
Page 64
Чисткаустройства
3. Обслуживание
64
При возникновении проблем с качеством печати или при
использовании устройства в запыленном помещении
необходимо регулярно чистить его. Это позволит
поддерживать наилучшие условия печати и продлить срок
эксплуатации устройства.
• Чистка корпуса устройства с помощью средств,
содержащих большое количество спирта,
растворителя или другого сильнодействующего
вещества, может привести к потере цвета или
деформации корпуса.
• Если устройство или находящиеся рядом
предметы загрязнены тонером, рекомендуется
использовать для очистки влажную тканевую
салфетку. При использовании пылесоса тонер
попадает в воздух. Его вдыхание вредно для
здоровья.
3
Внутренняя чистка
Во время печати внутри устройства могут накапливаться
обрывки бумаги, частицы тонера и пыли. Постепенно это
может привести к снижению качества печати, например,
появлению пятен тонера и его смазыванию. Очистка
внутренних частей устройства поможет устранить эту
проблему или снизить степень ее проявления.
Выключите устройство и отсоедините шнур питания от
1
розетки. Подождите, пока устройство остынет.
Откройте переднюю крышку и извлеките картридж.
2
Положитеегоначистуюровнуюповерхность.
2
Чистка устройства снаружи
Для чистки корпуса устройства используйте мягкую ткань
без ворса. Ткань можно немного смочить водой, избегая при
этом попадания капель на устройство или внутрь него.
3
Page 65
Чисткаустройства
3. Обслуживание
65
3
• Во избежание выхода картриджа из строя не
рекомендуется держать его на свету дольше
нескольких минут. При необходимости накройте
его бумагой.
• Не прикасайтесь к нижней части картриджа
зеленого цвета. Для этого держите его за ручку.
Сухой тканью без ворса протрите отсек картриджа,
чтобы удалить частицы пыли и тонера.
Во время чистки внутренних частей устройства
старайтесь не повредить ролик переноса
изображения и другие внутренние детали. Не
используйте растворители, такие как бензин или
разбавитель. это может вызвать проблемы при
печати и привести к повреждению устройства.
Установите картридж на место и закройте переднюю
4
крышку.
Page 66
Чисткаустройства
3. Обслуживание
66
4
1
2
Очисткароликаподачи
Выключите устройство и отсоедините шнур питания от
розетки. Подождите, пока устройство остынет.
Извлеките лоток 1.
3
Для чистки ролика подачи используйте мягкую ткань
без ворса.
Вставьте лоток обратно в устройство.
4
Page 67
4.Устранение
неисправностей
В этой главе изложены рекомендации по устранению ошибок в
работе устройства.
•Рекомендации по предотвращению замятия
бумаги68
•Удалениезамятойбумаги69
•Описаниеиндикаторовсостояния76
•Сведенияосообщенияхнадисплее79
В этой главе изложены рекомендации по устранению
ошибок в работе устройства. Проверьте сообщение об
ошибке на дисплее и устраните ошибку. Если найти
решение проблемы с помощью информации в данной
главе не удалось, обратитесь к главе Устранениенеисправностей в Расширенное Руководство
пользователя. Если способ устранения в Руководство
пользователя не найден, или проблему устранить не
уд
алось, обратитесь в службу технической поддержки.
Page 68
Рекомендации по предотвращению замятия бумаги
В большинстве случаев замятия бумаги можно избежать, если использовать бумагу рекомендованного типа. Чтобы
избежать замятия бумаги, соблюдайте следующие рекомендации:
•Правильноустановитеограничителибумаги (см. «Обзорлотка» настр. 31).
МигаетУстройство получает данные с компьютера или печатает их.
Зеленый
Включен• Устройствовключеноиготовокиспользованию.
• Произошла несущественная ошибка, и устройство ожидает ее сброса. Прочтите
сообщение на дисплее. После сброса ошибки устройство продолжит выполнение
операции. Эта функция недоступна для моделей, не оснащенных дисплеем на панели
управления.
Мигает
• В картридже осталось небольшое количество тонера. Предположительный срок
службы картриджа истекает. Приготовьте новый картридж для замены. Качество
печати можно временно улуч
шить путем перераспределения тонера (см.
«Перераспределение тонера» на стр. 56).
Красный
• Предположительный срок службы картриджа почти истек
картридж с тонером (см. «Замена картриджа» на стр. 58).
a
. Рекомендуетсязаменить
Включен
• Открытакрышка. Закройтекрышку.
• Влоткеотсутствуетбумага. Загрузитебумагувлоток
• Работаустройстваостановленаиз-засерьезнойошибки. Прочтитесообщениенадисплее (см. «Сведенияосообщенияхнадисплее» настр. 79).
• Произошлозамятиебумаги (см. «Удалениезамятойбумаги» настр. 69).
Page 78
Описание индикаторов состояния
a.Расчетный срок службы картриджа определяется средним количеством отпечатков согласно стандарту ISO/IEC 19752. Фактический ресурс,
исчисляемый в страницах, зависит от условий эксплуатации, интервала печати, типа и размера материалов для печати. Даже если индикатор
загорается красным и принтер прекращает печать, в картридже может оставаться некоторое количество тонера.
4. Устранениенеисправностей
78
Page 79
Сведенияосообщенияхнадисплее
4. Устранениенеисправностей
79
Сообщения на дисплее панели управления содержат
информацию о состоянии устройства и ошибках печати. В
таблице ниже приведены объяснения этих сообщений и
сведения о способах устранения неполадок.
8
Значение сообщений на дисплее
• Если сообщение отсутствует в таблице, выключите
и вновь включите питание устройства и повторите
попытку выполнить печать. Если неисправность не
устранена, обратитесь в службу технической
поддержки.
• Обращаясь в службу технической поддержки,
сообщите специалисту текст сообщения об
ошибке.
Сообщения, связанные с замятием
СообщениеЗначение
Замятие в
Произошло замятие
бумаги при подаче.
лотке 1
Произошло замятие
Замятие в
лотке 2
бумаги в
дополнительном
лотке.
Замятие бумаги в
Замятие в
МЦЛ
многоцелевом
лотке.
Рекомендуемые
действия
Устраните замятие
бумаги (см. «Замятие
в лотке 1» на стр. 69).
Устраните замятие
бумаги (см. «Замятие
в лотке 2» на стр. 70).
Устраните замятие
бумаги (см. «В
многоцелевом лотке»
на стр. 71).
• Некоторые сообщения могут не отображаться на
дисплее в зависимости от параметров или
моделей.
Замятие
внутри устр.
Замятие бумаги
внутри принтера.
•[номер ошибки] обозначает номер ошибки.
Замятие в
Замятие бумаги в
области выхода.
области
выхода
Устраните замятие
бумаги (см. «Замятие
внутри устройства»
на стр. 72).
Устраните замятие
бумаги (см. «Замятие
в области выхода
бумаги» на стр. 73).
Page 80
Сведенияосообщенияхнадисплее
4. Устранениенеисправностей
80
СообщениеЗначение
Замятие
внутри
блока двус.
печ.
Замятие бумаги в
области блока
двусторонней
печати.
Рекомендуемые
действия
Устраните замятие
бумаги (см. «Замятие
в области блока
двусторонней
печати» на стр. 74).
Page 81
Сведенияосообщенияхнадисплее
4. Устранениенеисправностей
Сообщения, относящиеся к тонеру
СообщениеЗначениеРекомендуемые действия
81
Установите
карт.
Несовм.
картридж
Картридж
Картридж с тонером не установлен.Установите картридж.
Установленный картридж не предназначен
для данного устройства.
Установите оригинальный картридж с тонером производства
Samsung, предназначенный для данного устройства.
Page 82
Сведенияосообщенияхнадисплее
4. Устранениенеисправностей
СообщениеЗначениеРекомендуемыедействия
82
Замените
картридж
Приблизительный срок службы указанного
картриджа с тонером почти истек.
Устройство может прекратить работу.
Предположительный срок службы
картриджа определяется средним
количеством отпечатков и
соответствует стандарту ISO/
IEC 19752 (см. «Доступные
материалы» на стр. 52). Количество
страниц зависит от условий
эксплуатации, интервала печати,
типа и размера материала для
печати, площади изображения.
Даже когда появляется сообщение
о необходимости заменить
картридж, в нем может оставаться
некоторое количество тонера.
• Выберите Остановить или Продолжить, как показано на
панели управления. При выборе Остановить печать
прекращается. Дальнейшая печать невозможна без замены
картриджа. При выборе Продолжить печать не будет
остановлена, но ее качество не гарантируется.
• Для обеспечения наилучшего качества печати замените картридж
на новый при появлении этого сообщения. Дальнейшее
использование картриджа может привести к ухудшению качества
печати (см. «Замена картриджа» на стр. 58).
Компания Samsung не рекомендует использовать
неоригинальные картриджи Samsung, в том числе
повторно заправленные или восстановленные. Кроме
того, компания Samsung не гарантирует качественную
печать при использовании неоригинальных картриджей
Samsung. В случае, если использование
неоригинального картриджа Samsung послужило
причиной поломки устройства, ремонт и обслуживание
по гарантии не предоставляются.
Подготовьт
е новый
картридж
В указанном картридже осталось небольшое
количество тонера. Предположительный
срок службы картриджа истекает.
• Если устройство прекратило печатать, замените картридж с
тонером (см. «Замена картриджа» на стр. 58).
Необходимо подготовить новый картридж для замены. Качество
печати можно временно улучшить путем перераспределения
тонера (см. «Перераспределение тонера» на стр. 56).
Загрузите бумагу в
лоток 1 (см. «Загрузка
бумаги в лоток/
дополнительный
лоток» на стр. 33).
Загрузите бумагу в
лоток 2 (см. «Загрузка
бумаги в лоток/
дополнительный
лоток» на стр. 33).
Загрузите бумагу в
многоцелевой лоток
(см. «Загрузка в
многоцелевой лоток»
СообщениеЗначение
Установленный IP-
Ошибка сети
Конфликт IP
802.1x
Ошибкасети
адрес используется
другим устройством
в сети.
Ошибка
аутентификации.
Рекомендуемые
действия
Проверьте IP-адрес и
сбросьте его, если
необходимо (см.
Расширенное
руководство).
Проверьте протокол
сетевой
идентификации. Если
устранить проблему
не удается,
обратитесь к
системному
администратору.
Вых. лоток
зап.
Извлеките
бумагу
Выходной лоток
заполнен.
на стр. 34).
Как только из
выходного лотка
будет извлечена
бумага, принтер
возобновит печать.
Page 84
Сведения о сообщениях на дисплее
Прочие сообщения
4. Устранениенеисправностей
84
СообщениеЗначение
Крышка
открыта
крышку
Ошибка
[номер
ошибки]
Обр.за
поддерж.
Передняя или
задняя крышка
закрыта неплотно.
Произошла
системная ошибка.
Устройство
Рекомендуемые
действия
Закройте крышку до
щелчка.
Выключите и
включите устройство,
а затем повторите
попытку печати. Если
проблема не
устраняется,
обратитесь в службу
технической
поддержки.
Выключите и
Ошибка
[номер
ошибки]
Выкл. и
вкл.уст.
неуправляемо.
включите устройство,
а затем повторите
попытку печати. Если
проблема не
устраняется,
обратитесь в службу
технической
поддержки.
Page 85
5.Приложение
Данная глава содержит технические характеристики продукции и
информацию об общепринятых нормах.
•Техническиехарактеристики86
•Нормативнаяинформация96
•Авторскиеправа105
Page 86
Техническиехарактеристики
1
Общие характеристики
Технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Информацию об изменениях
см. на веб-сайте www.samsung.com/printer.
ЭлементыОписание
5. Приложение
86
Размеры
Плотность бумаги
Уровень шума
a
Температура
Относительная
влажность
Ширина x длина x
высота
Устройство с
366 x 368 x 272,9 мм (14,40 x 14,48 x 10,74 дюйм.)
без дополнительного лотка
10,28 кг
расходными
материалами
Режим готовности26 дБ(А)
Режим печати52 дБ(А)
Эксплуатацияот 10 до 32 °C
Хранение (в упаковке)от -20 до 40 °C
Эксплуатацияот 20 до 80 %
Хранение (в упаковке)
от 10 до 90 %
Page 87
Технические характеристики
ЭлементыОписание
5. Приложение
87
Номинальная
мощность
b
Модели 110 В110—127 В переменноготока
220—240 В переменного тока
Модели 220 В
Потребляемая
мощность
Обычный режим работыменее 550 Вт
Режим готовностименее 60 Вт
Режим
менее 1,9 Вт(Стандарт), 1,4 Вт(EEE)
энергосбережения
Выключенное состояние менее 0,1 Вт
a.Уровень звукового давления согласно ISO 7779. Тестовая конфигурация: обычные условия установки, бумага размера A4, односторонняя
печать.
b.Точные величины напряжения (В), частоты (Гц) и типа тока (А) см. на этикетке на корпусе устройства.
Page 88
Технические характеристики
2
Характеристикиматериаладляпечати
5. Приложение
88
ТипФорматРазмеры
Обычная
бумага
Letter216 x 279 мм
Legal216 x 356 мм
US Folio216 x 330 мм
A4210 x 297 мм
Oficio216 x 343 мм
JIS B5182 x 257 мм
ISO B5176 x 250 мм
Executive184 x 267 мм
A5148 x 210 мм
Вес материала для печати/емкость
Лоток 1/дополнительный
лоток
2
от 70 до 90 г/м
• 250 листовплотностью 80 г/
2
длялотка 1
м
• 520 листов бумаги
плотностью 80 г/м2 для
загрузки в дополнительный
лоток.
a
Многоцелевойлоток
от 70 до 90 г/м
2
• 50 листовбумагиплотностью 80 г/м
2
A6
105 x 148 мм• 150 листов бумаги
плотностью 75 г/м
2
Page 89
Техническиехарактеристики
5. Приложение
89
ТипФорматРазмеры
Конверт
Плотная
бумага
Конверт
98 x 191 ммНедоступно для лотка 1 и
Monarch
Конверт 10105 x 241 мм
Конверт DL110 x 220 мм
Конверт C5162 x 229 мм
Конверт C6114 x 162 мм
См. раздел,
посвященный
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
обычной
бумаге
Вес материала для печати/емкость
Лоток 1/дополнительный
лоток
дополнительного лотка.
от 91 до 105 г/м
2
a
Многоцелевойлоток
от 75 до 90 г/м
от 91 до 105 г/м
2
2
Плотная
бумага
Тонкая
бумага
Прозрачная
пленка
См. раздел,
посвященный
обычной
бумаге
См. раздел,
посвященный
обычной
бумаге
Letter, A4
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
Недоступно для лотка 1 и
дополнительного лотка.
от 60 до 70 г/м
2
Недоступно для лотка 1 и
дополнительного лотка.
от 164 до 220 г/м
от 60 до 70 г/м
2
от 138 до 146 г/м
2
2
Page 90
Техническиехарактеристики
5. Приложение
90
ТипФорматРазмеры
Наклейки
b
Картон
Высокосортн
ая бумага
Letter, Legal,
US Folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5
Letter, Legal,
US Folio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Executive, A5
См. раздел,
посвященный
обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
См. раздел, посвященный обычной
бумаге
Вес материала для печати/емкость
Лоток 1/дополнительный
лоток
Недоступно для лотка 1 и
дополнительного лотка.
от 121 до 163 г/м
от 106 до 120 г/м
2
2
a
Многоцелевойлоток
от 120 до 150 г/м
от 121 до 163 г/м
от 106 до 120 г/м
2
2
2
2
Минимальныйразмер
(нестандартный)
• Многоцелевойлоток:
76 x 127 мм
От 60 до 163 г/м
Недоступно для дополнительного лотка
Windows® 2000Intel® Pentium® II 400 МГц (Pentium III 933 МГц)
Windows® XPIntel® Pentium® III 933 МГц (Pentium IV 1 ГГц)
Windows Server® 2003Intel® Pentium® III 933 МГц (Pentium IV 1 ГГц)
Windows Server® 2008Intel® Pentium® IV 1 ГГц (Pentium IV 2 ГГц)
Windows Vista
Только для сетевых моделей (см. «Функции различных моделей» на стр. 7).
Для использования устройства в сети необходимо настроить для него сетевые протоколы. В следующей таблице указаны
поддерживаемые устройством параметры сетевого окружения.
ЭлементыТехнические характеристики
Сетевой интерфейс• Ethernet 10/100/1000 Base-TX
Сетевая операционная
система
Сетевые протоколы
• Windows 2000/Server 2003/Server 2008/XP/Vista/7/Server 2008 R2
Данное устройство разработано для обычной рабочей
среды и сертифицировано несколькими нормативными
положениями.
5
Уведомление о безопасности лазерного
устройства
Данное устройство сертифицировано в США и
соответствует требованиям параграфа J главы 1
сборника № 21 федеральных норм и правил Министерства
здравоохранения и социального обеспечения для лазерных
устройств класса I (1). В других странах данный принтер
сертифицирован как лазерное устройство класса I,
соответствующее требованиям Международной
электротехнической комиссии IEC 60825-1: 2007.
Осторожно!
Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока
лазерного сканирования снята защитная крышка:
невидимый отраженный луч может повредить глаза.
При эксплуатации изделия соблюдайте перечисленные
ниже основные меры предосторожности во избежание
пожара, поражения электрическим током или
травмирования.
Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок
лазера и принтер сконструированы таким образом, что во
время нормальной работы или тех
воздействие лазерного излучения на человека не
превышает уровня, соответствующего классу I.
нического обслуживания
Page 98
Нормативнаяинформация
5. Приложение
98
6
Только для Тайваня
8
Энергосбережение
В данном устройстве используется современная
технология энергосбережения, позволяющая
снизить потребление энергии в неработающем
7
состоянии.
Озон и вопросы безопасности
Если в течение длительного времени принтер не
получает данных, потребление им
электроэнергии автоматически снижается.
Выброс озона устройством составляет 0,1
миллионную часть. Поскольку озон тяжелее
воздуха, устройство следует устанавливать в
ENERGY STAR и логотип ENERGY STAR
являются зарегистрированными в США
товарными знаками.
хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию о программе
ENERGY STAR см. на веб-сайте http://
www.energystar.gov.
9
Утилизация
При переработке и утилизации упаковки данного
устройства следует соблю
окружающей среды.
Данные правила действуют в странахучастниках Европейского союза и других
европейских странах с системой раздельного
сбора мусора
Такая маркировка на продукте, компонентах и в
документации означает, что по истечении срока
службы продукта и его электронных компонентов
(например, зарядного устройства, гарнитуры или
кабеля USB) их нельзя утилизировать вместе с
другими бытовыми отходами. Во избежание
нанесения вреда окружающей среде и здоровью
людей при неконтролируемой утилизации, а также
для обеспечения необходимой степени переработки
материалов утилизируйте устройство отдельно от
остальных отходов.
Сведения о мес
соответствии с нормами природоохранных органов
можно получить у продавца продукта или в
соответствующей государственной организации.
Корпоративным пользователям следует связаться с
поставщиком продукта в соответствии с положениями
контракта. Запрещается утилизировать продукт и
электрические принадлежности вместе с другими
производственными отходами.
те и способе утилизации продукта в
Page 100
Нормативнаяинформация
ТолькодляСША
Электронные устройства подлежат специальной
утилизации. Адрес ближайшего к вам центра по утилизации
вы можете узнать на сайте:www.samsung.com/recyclingdirect
или по телефону (877) 278 - 0799
5. Приложение
14
100
ТолькодляГермании
15
12
Только для Турции
Только для Тайваня
13
Только для России
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.