Questa Guida viene fornita solo a scopo informativo. Tutte le informazioni in essa contenute
sono soggette a modifiche senza preavviso. Samsung Electronics non è responsabile per
eventuali danni, diretti o indiretti, derivanti o relativi all’utilizzo di questa Guida.
Pulsanti del pannello di controllo –––––––––––––––––––––––––––– 3.1
Indicatori luminosi del pannello di controllo
: Estrazione della stampante dall’imballaggio ––––––––– 2.1
Installazione della cartuccia del toner
:
: Caricamento della carta ––––––––––––––––––––––––––––– 2.5
: Connessione al computer con un cavo parallelo ––––– 2.8
Accensione della stampante
:
: Stampa di una pagina di prova ––––––––––––––––––––– 2.9
: Installazione del software della stampante ––––––––– 2.10
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
–––––––––––––––––––––––––––––––
––––––––––––––– 2.3
––––––––––––––––––––––––– 2.9
––––––––––––––––– 3.4
1.1
1.4
Supporti di stampa
4
Scelta della carta e di altri supporti
Selezione del vassoio di emissione
Caricamento della carta
Utilizzo del vassoio 1 o vassoio 2 opzionale –––––––––––––––––––– 4.6
Utilizzo del vassoio multifunzione ––––––––––––––––––––––––––––– 4.7
Utilizzo del vassoio manuale ––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.10
Stampa su buste ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.12
Stampa su etichette
Stampa su lucidi
Stampa su carta prestampata
2
Stampa su cartoncino o supporti con formati personalizzati
––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.6
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.14
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.15
––––––––––––––––––––––––– 4.1
–––––––––––––––––––––––––– 4.4
–––––––––––––––––––––––––––––– 4.16
–– 4.17
Page 4
Attività di stampa
5
Stampa di un documento –––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.1
Utilizzo della modalità risparmio toner
Stampa su entrambi i lati del foglio
Stampa di più pagine su un foglio
Stampa di libretti
Stampa su carta diversa per la prima pagina
Adattare il documento al formato carta selezionato
Stampa di poster
Impostazione delle proprietà grafiche
Stampa di filigrane
Utilizzo dell’overlay di pagina
Manutenzione della stampante
6
Cartuccia del toner –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6.1
Pulizia della stampante
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.11
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.16
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.21
––––––––––––––––––––––––––––– 5.24
–––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6.4
––––––––––––––––––––– 5.6
(Manuale Fronte/Retro) –––– 5.7
(Stampa N-Su) ––––––––––– 5.10
––––––––––––– 5.14
–––––––––––––––––––– 5.18
––––––– 5.15
Risoluzione dei problemi
7
Elenco per la risoluzione dei problemi ––––––––––––––––––––– 7.1
Risoluzione dei problemi generali di stampa
Stampa di pagine speciali
Eliminazione degli inceppamenti della carta
Risoluzione dei problemi della qualità di stampa
Messaggi di errore
Problemi comuni in Windows
Problemi comuni in Macintosh
Problemi comuni in DOS
Errori PS
Specifiche della stampante ––––––––––––––––––––––––––– A.1
Specifiche della carta
Utilizzo della stampante con un cavo USB
B
Installazione del software della stampante ––––––––––– B.1
Domande più frequenti sulla porta USB
Utilizzo della stampante con Macintosh
C
(continua)
–––––––––––––––––––––––––––––––– A.2
–––––––––––––– B.4
Installazione Macintosh
Uso del driver PCL
Uso del driver PS
Stampa dalle applicazioni DOS
D
Informazioni sul Pannello di controllo remoto per DOS
Installazione del Pannello di controllo remoto
per gli utenti DOS
Selezione delle impostazioni di stampa
Utilizzo del driver PostScript per Windows
E
Impostazione della stampante con l’opzione PS
Installazione dei file PPD
Accesso alle funzioni del driver della stampante PS
–––––––––––––––––––––––––––––– C.1
––––––––––––––––––––––––––––––––––– C.5
––––––––––––––––––––––––––––––––––– C.10
––––––––––––––––––––––––––––––––––– D.2
–––––––––––––– D.2
–––––– E.1
––––––––––––––––––––––––––––– E.1
–– D.1
–– E.3
4
Page 6
Utilizzo della stampante nella rete
F
Informazioni sulla condivisione della stampante
nella rete
Impostazione di una stampante condivisa a livello locale
Impostazione di una stampante connessa in rete ––––– F.3
Installazione del software da dischetto
G
Creazione dei dischetti di installazione ––––––––––––––– G.1
Installazione del software da dischetto
Opzioni della stampante
H
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– F.1
––
F.2
––––––––––––––– G.3
Precauzioni
DIMM di memoria e PostScript
Scheda di interfaccia di rete
Vassoio 2
Utilizzo della stampante in ambiente Linux
I
Installazione del driver Linux
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– H.1
––––––––––––––––––––––– H.2
––––––––––––––––––––––––– H.4
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– H.6
––––––––––––––––––––––––– I.1
INDICE
5
Page 7
Considerazioni ambientali e sulla sicur ezza
Dichiarazione di sicurezza del laser
La stampante è stata certificata negli USA rispondente ai requisiti del DHHS (Department of
Health and Human Services) 21 CFR, capitolo 1, sezione J per i prodotti laser di Classe I (1) e
altrove è stata certificata conforme ai requisiti IEC 825.
I prodotti laser di Classe I non sono considerati pericolosi. Il sistema laser e la stampante
sono stati progettati in modo da evitare qualsiasi accesso umano diretto alle radiazioni laser
superiori al livello di Classe I durante il normale funzionamento, la manutenzione o gli
interventi di riparazione.
AVVERTENZA
Evitare di fare funzionare la stampante o di eseguire interventi di manutenzione quando il
coperchio di protezione è stato rimosso dal gruppo Laser/Scanner. Il raggio riflesso, anche se
invisibile, può arrecare danni alla vista.
CAUTION- INVISIBLE LASER RADIATION WHEN THIS COVER OPEN. DO
NOT OPEN THIS COVER.
VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EXPOSITION DAN
GEREUSE AU FAISCEAU.
ATTENZIONE -RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI APERTURA.
EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO.
PRECAUCION -RADIACION LASER IVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR EXPONERSE AL
RAYO.
ADVARSEL. - USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
ADVARSEL. - USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I
STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPAND OCH SPÄRREN ÄR
URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
6
Page 8
Dichiazione sull’ozono
OZONE
Durante il normale funzionamento, la stampante serie ML-1650
produce ozono. L’ozono emesso non costituisce un pericolo per
l’operatore. Si consiglia tuttavia di fare funzionare la macchina in
un ambiente ben ventilato.
Per ulteriori informazioni sull’ozono, contattare il più vicino
rivenditore Samsung.
Rispar mio ener getico
Questa stampante si avvale di una tecnologia avanzata di
risparmio energetico che riduce il consumo di corrente nei
periodi di inutilizzo.
Considerazioni ambientali e sulla sicurezza
Quando la stampante non riceve i dati per un periodo di tempo
prolungato, si abbassa automaticamente il consumo di corrente.
Il marchio Energy Star non rappresenta l’approvazione di alcun
prodotto o servizio da parte dell’EPA (Environment Protection
Agency).
Emissioni in radiofrequenza
Dichiarazione di conformità FCC in base alle norme FCC, Parte 15
1. Nome prodotto: Stampante laser
2. Numero modello: Samsung ML-1650, ML-1651N
3. Norme FCC : PROVATA E RISULTATA CONFORME ALLE NORME FCC
SEZIONE 15 CLASSE B
4. Ambiente operativo: PER USO DOMESTICO O DA UFFICIO
5. Dichiarazione di conformità alle norme FCC
Questo dispositivo è conforme alla Sezione 15 delle norme FCC. L’utilizzo è soggetto alle
due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non può causare interferenze dannose, e
(2) Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenzza,
ricevuta, incluse le interferenze che possono causare un
funzionamento indesiderato.
7
Page 9
Considerazioni ambientali e sulla sicurezza
6. Informazioni per l’utente
Questa apparecchiatura è stata provata ed è risultata conforme ai limiti per i dispositivi
digitali di Classe B, secondo le specifiche della Sezione 15 delle norme FCC. Questi limiti
sono intesi a fornire adeguata protezione contro le interferenze in una installazione
residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia a
radiofrequenza e, se non è installata e utilizzata in conformità con le istruzioni, può
provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. In ogni caso, non c’è garanzia che
tale interferenza non si verifichi in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura
provoca interferenze alla ricezione radiotelevisiva (per stabilire questo, basta spegnere e
riaccendere l’apparecchiatura), l’utente è invitato a cercare di correggere l’interferenza
stessa ricorrendo a uno o più dei seguenti rimedi:
(1) Ruotare o cambiare la posizione dell’antenna ricevente.
(2) Allontanare l’apparecchiatura dal ricevitore.
(3) Collegare l’apparecchiatura a una presa posizionata su un circuito diverso da quello del
ricevitore.
(4) Consultare il rivenditore o un tecnico radio/televisivo esperto per ulteriori suggerimenti.
ATTENZIONE: i cambiamenti o le modifiche apportate a questa apparecchiatura non
espressamente approvati dal produttore responsabile delle conformità alle norme
potrebbero rendere nullo il diritto dell’utente a utilizzare l’apparecchiatura.
Parte responsabile per la conformità del prodotto
Samsung Electronics America
American QA Lab
85 West Tasman Dr.
San Jose, CA 95134
Norme canadesi sulle interferenze radiofoniche
Questo apparecchio digitale rispetta i limiti di Classe B, riguardanti le emissioni di disturbi
radioelettrici da apparecchi digitali prescritti nella normativa sulle apparecchiature che
generano interferenze, intitolata “Apparecchi digitali”, ICES-003 della Industry and Science
Canada.
8
Page 10
Considerazioni ambientali e sulla sicurezza
Dichiarazione di conformità (Paesi europei)
Approvazioni e certificazioni
Il marchio CE applicato a questo prodotto rappresenta la Dichiarazione di conformità di Samsung
Electronics Co., Ltd. alle seguenti 93/68/EEC Direttive applicabili dell'Unione Europea, relative alle
date indicate:
01.01.95: Direttiva del Consiglio 73/23/EEC Approssimazione delle norme degli stati membri relative
alle apparecchiature a bassa tensione.
01.01.96: Direttiva del Consiglio 89/336/EEC(92/31/EEC), approssimazione delle leggi degli Stati
Membri relative alla compatibilità elettromagnetica.
09.03.99: Direttiva del consiglio 1999/5/EC sulle apparecchiature radio e sulle apparecchiature di
terminale di telecomunicazioni e il riconoscimento reciproco della loro conformità.
Una dichiarazione completa, che definisce le direttive pertinenti e gli standard di riferimento può
essere richiesta al rappresentante di Samsung Electronics Co., Ltd..
Certificazione CE
Certificazione in base alla Direttiva sulle apparecchiature radio e sulle
apparecchiature di terminali di telecomunicazioni 1999/5/EC (FAX)
Questo prodotto Samsung è stato certificato da Samsung per una connessione a terminale singolo
paneuropea alla rete pubblica commutata (PSTN) conformemente alla Direttiva 1999/5/EC. Il
prodotto è stato progettato per funzionare con i centralini PSTN e PBX compatibili dei Paesi europei:
Per qualsiasi problema, contattare prima il laboratorio del controllo qualità europeo di Samsung
Electronics Co., Ltd..
Il prodotto è stato provato rispetto allo standard TBR21 e TBR 38. Per utilizzare in modo ottimale
l'apparecchiatura terminale conforme a questo standard, l'istituto europeo per gli standard delle
telecomunicazioni (European Telecommunication Standards Institute, ETSI) ha emanato un
documento informativo (EG 201 121) che contiene note e ulteriori requisiti per garantire la
compatibilità dei terminali TBR21 con il rete. Questo prodotto è stato progettato ed è pienamente
conforme alle note informative pertinenti contenute in questo documento.
9
Page 11
1
1
Congratulazioni per avere acquistato la stampante serie
ML-1650. In questo capitolo vengono fornite informazioni sui
seguenti argomenti:
◆ Funzioni speciali
◆ Componenti della stampante
Page 12
Funzioni speciali
9
8
La nuova stampante Samsung serie ML-1650 dispone di
funzioni speciali per migliorare la qualità di stampa e fornire
all’utente un vantaggio competitivo. Sarà possibile:
Eseguire stampe di ottima qualità a una velocità sorprendente
• Stampare a 1200 dpi (punti per pollice). Vedere a pagina
• Il linguaggio PCL 6 consente di eseguire stampe a grande
velocità.
Gestire la carta in modo flessibile
• Un vassoio multifunzione da 100 fogli supporta carta
intestata, buste, etichette, lucidi, supporti con formati
personalizzati, cartoline e carta pesante.
Creare documenti professionali
• Un vassoio di immissione standard da 550 fogli (vassoio
1) e un vassoio di immissione opzionale da 550 fogli
(vassoio 2) supportano fogli di formato standard.
• Due vassoi di emissione: per indicare la posizione di
emissione più comoda, selezionare il vassoio di emissione
superiore facciata verso il basso oppure il vassoio di
emissione posteriore facciata verso l’alto.
• Percorso carta diretto dal vassoio multifunzione al
vassoio di emissione posteriore.
• Personalizza i documenti grazie all’uso di filigrane come ad
esempio “Riservato”.
• Stampa di libretti. Questa funzione consente di stampare in
modo semplice le pagine necessarie alla creazione di libri.
Dopo avere stampato le pagine, sarà sufficiente piegarle e
graffettarle.
• Stampa di poster. Il testo e le immagini di ciascuna pagina
del documento vengono ingranditi e stampati sul numero
indicato di fogli. Dopo la stampa del documento, ritagliare i
bordi bianchi e incollare insieme i vari fogli per formare un
poster.
INTRODUZIONE
1.1
Page 13
Funzioni speciali
Risparmiare tempo e denaro
• Consente di utilizzare la modalità Risparmio toner per
consumare meno toner. Vedere a pagina 5.6.
• Consente di stampare sui due lati del foglio per risparmiare
carta (Manuale fronte/retro). Vedere a pagina 5.7.
• Consente di stampare più pagine su un solo foglio per
risparmiare carta (Stampa N-Su). Vedere a pagina 5.10.
• I moduli prestampati e la carta intestata possono essere
stampati su carta comune. Vedere “Utilizzo dell’overlay di
pagina” a pagina 5.24.
• Nella modalità Pronta, è consentita la stampa diretta
dell’ultima pagina.
• Quando non è operativa, la stampante entra
automaticamente in modalità di risparmio energetico,
consentendo di ridurre il consumo di energia elettrica.
• Questa stampante è conforme alle direttive Energy Star per
il risparmio energetico.
Espandere la capacità della stampante
• La stampante ML-1650 dispone di 16 MB di memoria
espandibili fino a 144 MB .
• La DIMM di emulazione PostScript 3* consente la stampa
PS.
• Un’interfaccia di rete opzionale consente la stampa in rete
(Le stampanti ML-1651N incorporano un’interfaccia di rete.).
• La stampante ML-1650 dispone di un’interfaccia parallela e
di un’interfaccia USB. È possibile installare un’interfaccia direte opzionale (già incorporata nei modelli ML-1651N).
Caratteristiche della stampante
La tabella seguente offre una panoramica generale sulle
caratteristiche supportate dalla stampante serie ML-1650.
Funzioni speciali
ML-1650
ML-1651N
Scheda di reteDIMM PS
NN
SN
INTRODUCTION
1.3
Page 15
Componenti della stampante
Vista frontale
Vassoio di emissione
superiore
(emissione facciata
verso il basso)
Vassoio
multifunzione
Vassoio 1
(Alimentatore da 550 fogli)
Indicatori del
Vassoio 2
(Alimentatore opzionale da 550 fogli)
livello della carta
Pannello di
controllo
Coperchio della
scheda di controllo
(per accedere alla
scheda di controllo e
installare le opzioni per
la stampante)
Coperchio superiore
(Interno)
Cartuccia del toner
INTRODUCTION
1.4
1.4
Page 16
Vista posteriore
Porta di rete
(ML-1651N: Standard
ML-1650: Opzionale)
Porta USB
Componenti della stampante
Sportello del vassoio di
emissione posteriore
(emissione facciata
verso l’alto)
Porta parallela
Interruttore di
alimentazione
Presa per il cavo elettrico
INTRODUCTION
1.5
Page 17
2
2
Questo capitolo fornisce informazioni dettagliate
sull’impostazione della stampante.
Nel capitolo verranno discussi i seguenti argomenti:
◆
PASSO 1
: Estrazione della stampante dall’imballaggio
◆
PASSO 2
: Installazione della cartuccia del toner
◆
PASSO 3
◆
PASSO 4
◆
PASSO 5
◆
PASSO 6
◆
PASSO 7
Caricamento della carta
:
: Connessione al computer con un cavo parallelo
: Accensione della stampante
: Stampa di una pagina di prova
: Installazione del software della stampante
Page 18
Estrazione della stampante dall’imballa ggio
1
Rimuovere la stampante e tutti gli
accessori dalla scatola di imballaggio.
Assicurarsi che la confezione della
stampante contenga i seguenti elementi:
Note:
• Se alcuni elementi risultano mancanti o
danneggiati, comunicarlo
immediatamente al rivenditore.
• I componenti possono differire in base
al paese di acquisto.
• Il CD-ROM contiene il driver della
stampante, la Guida dell’utente, il
programma Adobe Acrobat Reader e il
software di installazione Predisponi un
tuo dischetto per il software.
2
Rimuovere con cautela il nastro adesivo
dalla stampante.
Cartuccia del toner
CD-ROM
Questa guida
Cavo di alimentazione
Guida rapida
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.1
Page 19
Estrazione della stampante dall’imballaggio
561 mm(22 in.)
320 mm(12.6 in.)
1211.6 mm(47.7 in.)
482.6 mm(19 in.)
100 mm
(3.9 in.)
100 mm
(3.9 in.)
Selezione di un'ubicazione
Scegliere una superficie piana e stabile, con uno spazio adeguato per la circolazione
dell'area. Lasciare spazio in più per aprire i coperchi e i vassoi. L'area dovrebbe essere
ben ventilata e lontana dalla luce solare diretta o dalle fonti di calore, freddo e umidità.
Per informazioni sullo spazio da lasciare, vedere l'immagine seguente. Non collocare la
stampante vicino al bordo del tavolo.
Spazio libero
Fronte: 482,6 mm (spazio sufficiente
tale da consentire la rimozione
dei vassoi)
Retro: 320 mm (spazio sufficiente da
consentire l'apertura del
coperchio posteriore)
Destra: 100 mm
Sinistra: 100 mm (spazio sufficiente per
la ventilazione)
2.2
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
Page 20
Installazione della car tuccia del toner
1
Aprire il coperchio superiore. Sollevare la
maniglia per aprire lo sportello.
2
Aprire con cautela un’estremità della
busta di plastica.
Non utilizzare un coltello né altri oggetti
appuntiti, in quanto il tamburo della
cartuccia potrebbe graffiarsi.
Maniglia
3
Individuare il nastro sigillante
sull’estremità della cartuccia del toner.
Estrarre completamente e con cautela il
nastro dalla cartuccia. Gettare via il
nastro.
4
Scuotere con delicatezza la cartuccia per
distribuire uniformemente il toner al suo
interno.
ATTENZIONE:
Per evitare danni alla cartuccia del toner, non
esporla alla luce per periodi di tempo
prolungati. Se, verrà lasciata esposta per
qualche minuto, coprirla con della carta.
Se ci si sporca i vestiti di toner, pulirli con un
panno asciutto e lavarli in acqua fredda.
L’acqua calda fissa il toner nei tessuti.
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.3
Page 21
Installazione della cartuccia del toner
5
Individuare gli alloggiamenti delle
cartucce all’interno della stampante, uno
su ciascun lato.
6
Afferrare la maniglia e inserire
completamente la cartuccia nella
stampante.
7
Chiudere il coperchio superiore.
Assicurarsi che il coperchio sia chiuso
saldamente.
Nota: Quando si stampa testo con circa il 5% di copertura della pagina, la durata approssimativa
della cartuccia del toner è di circa 8.000 pagine (4.000 pagine per la cartuccia del toner in
dotazione con la stampante).
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.4
Page 22
Caricamento della car ta
1
Estrarre il vassoio della carta dalla
stampante.
2
Spingere verso il basso la piastra di
sollevamento carta fino a bloccarla.
3
Caricare la carta con il lato da
stampare rivolto verso il basso.
Nota: Con lo stesso metodo è possibile
caricare carta intestata o altri supporti di
stampa.
Assicurarsi che siano caricati
correttamente controllando tutti e
quattro gli angoli.
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.5
Page 23
Caricamento della carta
4
Assicurarsi che la risma si inserisca sotto
al fermaglio metallico e alle linguette
di plastica sulle guide all’estremità.
Se si introduce troppa carta, si possono
verificare degli inceppamenti.
A
Nota: Per cambiare il formato della carta
nel vassoio, vedere “Per cambiare il
formato della carta nel vassoio” di
seguito.
5
Fare rientrare il vassoio nella stampante.
A
Per cambiare il formato della car ta nel vassoio
1
Stringere la linguetta metallica sul retro
della guida carta per regolare la
lunghezza della carta.
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.6
Page 24
2
LGL
FOLIO
A4
LTR
EXEC
JIS B5
Regolare la guida lunghezza carta in
modo che l’indicatore corrisponda al
formato della carta desiderato.
Indicatore
3
Dopo avere caricato la carta, stringere
la guida laterale come mostrato e farla
scorrere verso sinistra fino a quando
non tocca la carta.
Caricamento della carta
4
Se necessario, utilizzare la guida
larghezza posteriore. Stringere la guida
larghezza posteriore come mostrato e
farla scorrere verso sinistra.
Note:
• Non spingere troppo la guida larghezza, altrimenti i supporti potrebbero spostarsi.
• Se non si regola la guida larghezza, potrebbero verificarsi inceppamenti della carta.
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.7
Page 25
Connessione al computer
con un cavo par allelo
1
Assicurarsi che la stampante e il
computer siano spenti.
2
Collegare il cavo parallelo della
stampante nel connettore posto sul
retro della stampante.
Spingere verso il basso le clip
metalliche in modo che si inseriscano
nelle tacche presenti sulla spina del
cavo.
3
Collegare l’altra estremità del cavo
alla porta di interfaccia parallela nel
computer e stringere le viti.
Per ulteriori informazioni, consultare
la documentazione del computer.
➞ Alla porta
parallela del
PC
Nota: per collegare la stampante alla porta parallela del computer è necessario un cavo parallelo
omologato. E necessario acquistare un cavo conforme allo standard IEEE1284.
Se si utilizza un’interfaccia USB
Andare all’appendice B, ‘Utilizzo della stampante con
un cavo USB’.
Nota: Si consiglia un cavo USB di lunghezza inferiore a 3 m.
Se si utilizza un’interfaccia di rete opzionale
Andare all’appendice F, ‘Utilizzo della stampante
nella rete’.
Nota:
• stampanti ML-1651N incorporano un’interfaccia di rete.
• I cavi schermati devono essere utilizzati con questa apparecchiatura,
per conservare la conformità con la direttiva EMC (89/336/EEC).
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.8
Page 26
Accensione della stampante
ML-1650 Series
Fast and High Performance
Robust Network Connectivity
1
Collegare un’estremità del cavo di
alimentazione alla presa sul retro della
stampante.
2
Collegare l’altra estremità a una presa
CA dotata di messa a terra.
3
Accendere la stampante.
Stampa di una pagina di pr ova
➞ Alla presa CA
All’accensione della stampante, tutti gli
indicatori luminosi del pannello di
controllo della stampante si accendono
brevemente. Quando resta acceso solo
l’indicatore luminoso Data, tenere
premuto il pulsante Demo.
Tiene premuto il pulsante per circa 2
secondi finché tutti gli indicatori luminosi
lampeggiano lentamente e quindi lo si
rilascia, viene stampata la prova di
stampa.
La prova di stampa fornisce un esempio
della qualità di stampa e consente di
verificare se la stampante funziona
correttamente.
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.9
Page 27
Installazione del software della stampante
Con la stampante viene fornito un CD-ROM contenente i driver
della stampante per alcune delle più comuni applicazioni
software di Windows. Per fare funzionare la stampante è
necessario installare un driver della stampante, che traduce i
dati dell’applicazione in dati comprensibili dalla stampante.
Il CD-ROM fornito con la stampante contiene quanto segue:
• Driver della stampante PCL 6 per Windows. Utilizzare
questo driver per sfruttare al meglio tutte le funzioni della
stampante.
• File PPD (PostScript Printer Description) per Windows e
Macintosh per l’installazione del driver PostScript.
Se si stampa da un computer con un cavo parallelo
Andare a pagina 2.11 per informazioni sull’installazione del
software di stampa in un computer collegato direttamente alla
stampante tramite un cavo parallelo.
Se si stampa con una porta USB
Andare all’appendice B, “Utilizzo della stampante con un cavo
USB”, per informazioni sull’installazione del software di stampa
in un computer abilitato per USB.
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.10
Se si stampa da Macintosh
Andare all’appendice C, “Utilizzo della stampante con
Macintosh”, per informazioni sull’installazione dell’opzione
PostScript per Macintosh.
Se si stampa da DOS
Andare all’appendice D, “Stampa dalle applicazioni DOS”, per
informazioni sull’installazione del software di stampa DOS e la
stampa dalle applicazioni DOS.
Se si stampa con un driver PostScript
Andare all’appendice E, “Utilizzo del driver PostScript per
Windows”, per informazioni sull’installazione del file PPD.
Se si sta utilizzando Linux
Per ulteriori informazioni sull’installazione del driver Linux,
passare all’appendice I, “Utilizzo della stampante in ambiente
Linux”.
Page 28
S
a
m
s
u
n
g
M
L
-
1
6
5
0
S
e
r
i
e
s
Installazione del software della stampante
Prima di installare il software della stampante
Verificare quanto segue:
• Nel PC devono essere installati almeno 32 MB di RAM.
• Vi devono essere almeno 200 MB di spazio libero su disco.
• Per iniziare l’installazione, è necessario chiudere tutte le
applicazioni.
• Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT4.0 o
Windows 2000.
Installazione del software della stampante da CD-ROM
Nota: Se durante la
procedura di installazione
viene visualizzata la finestra
di dialogo Nuovo
componente hardware
individuato, fare clic sul
pulsante di chiusura X
nell’angolo in alto a destra
della finestra o fare clic su
Annulla.
1
Inserire il CD-ROM nella relativa unità. L’installazione viene
iniziata automaticamente.
Se l’unità CD-ROM non viene attivata automaticamente:
Selezionare Esegui dal menu Avvio/Start e digitare
x:\cdsetup.exe nella casella Apri (dove x è la letteracorrispondente all’unità CD-ROM), quindi fare clic su OK.
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.11
Page 29
Installazione del software della stampante
2
Quando viene visualizzata la schermata di apertura,
selezionare la lingua desiderata.
3
Fare clic su Installa il software Samsung sul PC.
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.12
Page 30
Installazione del software della stampante
4
Viene visualizzata la finestra di dialogo Benvenuti.
Fare clic su Avanti.
5
Per completare l’installazione, seguire le istruzioni
visualizzate sullo schermo.
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.13
Page 31
Installazione del software della stampante
Funzioni del driver della stampante
I driver della stampante serie ML-1650 supporta le seguenti
funzioni standard:
• selezione vassoio di immissione
• formato della carta, orientamento e tipo di supporto
• numero di copie
La tabella seguente illustra una panoramica generale delle
funzioni supportate dai driver delle stampanti serie ML-1650.
Driver
Funzioni
Risparmio toner
Opzione qualità di stampa
Modalità grafica
Mezzatinta
Manuale fronte/retro
Stampa di libreti
Stampa di poster
Più pagine per foglio (N-Su)
Adattamento alla pagina
Sorgente diversa per la prima
pagina
Filigrana
Overlay
PCL
Win2000Macintosh Win2000
Win9xNT4.0Win9xNT4.0 Macintosh
SSSN
SSSS
SSSN
SSSN
SSSN
SSSN
SSSN
SSSS
SSSS
SSSN
SSSS
SSSN
SSS N
SSS S
NNN N
NSS N
NNN N
NNN N
NNN N
SSN S
SSS S
NNN S
NNN N
NNN N
PostScript
Opzione caratteri TrueType
Resoconto errori
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.14
SSSN
SSSN
SSS S
SSS S
Page 32
Installazione del software della stampante
Suggerimenti sull’installazione del software
Non è disponibile
un’unità CD-ROM
Come è possibile
rimuovere il software
di stampa?
Se si ha accesso a un altro computer con un unità CD-ROM, è
possibile utilizzare l’utilità di creazione dei dischetti di Windows
per creare i dischi necessari all’installazione.
Andare all’appendice G, “Installazione del software da dischetto.”
In Windows, dopo l’installazione, l’icona Disinstalla del gruppo
di programmi ML-1650 consente di selezionare e rimuovere
tutti o parte dei componenti del sistema di stampa ML-1650 in
Windows.
Avvio del programma di disinstallazione:
1. Nel gruppo di programmi Samsung ML-1650 Series
PCL 6, selezionare Samsung ML-1650 Series PCL 6
Manutenzione.
2. Selezionare Rimuovi e quindi Avanti.
3. Selezionare i componenti del sistema di stampa ML-1650 da
disinstallare.
4. Fare clic su OK.
5. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Come è possibile
accedere alle funzioni
della stampante?
In caso di problemi
con l’installazione
Alcune funzioni della stampante, come il formato della carta e
l’orientamento della pagina, possono essere disponibili nelle
impostazioni delle applicazioni. Se disponibili, utilizzare le
impostazioni dell’applicazione in quanto hanno la priorità sulle
impostazioni del driver della stampante.
Accedere alle funzioni avanzate della stampante con il driver
della stampante. Vedere il capitolo 5, “Attività di stampa” per
istruzioni sull’utilizzo delle funzioni del driver della stampante.
• Uscire dalle applicazioni software. Spegnere il computer e la
stampante. Riaccendere la stampante e quindi il computer.
• Chiudere eventuali programmi antivirus in esecuzione nel
computer.
• Disinstallare il software della stampante secondo le istruzioni
fornite sopra, quindi ripetere la procedura di installazione.
IMPOSTAZIONE DELLA STAMPANTE
2.15
Page 33
3
3
In questo capitolo viene descritto il pannello di controllo della
stampante. Vengono fornite informazioni sui seguenti
argomenti:
◆ Pulsanti del pannello di controllo
◆ Indicatori luminosi del pannello di controllo
Page 34
Pulsanti del pannello di controllo
La stampante ha tre pulsanti: Cancel/Reprint, Demo e Toner Save.
(attivata)
(disattivata)
Risparmio toner
Premere Toner Save per attivare o disattivare il
risparmio toner. La stampante deve essere nella
modalità Pronta.
• Se il pulsante è illuminato, la modalità di risparmio
toner è attiva e la stampante utilizza una quantità
ridotta di toner per i lavori di stampa.
• Se il pulsante non è illuminato, la modalità di
risparmio toner non è attiva e la qualità di stampa è
quella normale. Per ulteriori informazioni sulla
modalità risparmio toner, vedere a pagina 5.6.
UTILIZZO DEL PANNELLO DI CONTROLLO
3.1
3.1
Page 35
Pulsanti del pannello di controllo
Annullamento di un lavoro
Per annullare un lavoro in fase di stampa, premere
Cancel/Reprint finché gli indicatori luminosi del pannello
di controllo non lampeggiano. L’indicatore Error lampeggia
mentre il lavoro di stampa viene cancellato dalla stampante
e dal computer, quindi ritorna sulla posizione Pronto.
Questa operazione potrebbe richiedere del tempo, in base
alle dimensioni del lavoro di stampa.
Nota: Se il pulsante Cancel/Reprint viene premuto
accidentalmente, il lavoro dovrà essere nuovamente stampato.
Non esiste una funzione per annullare tale comando.
Ristampa dell’ultima pagina del lavoro
Premendo Cancel/Reprint nella modalità Pronta, viene
stampata l’ultima pagina dell’ultimo lavoro di stampa.
Nota: Se si desidera evitare che qualcuno ristampi il
documento è possibile disattivare la funzione di ristampa nella
finestra di dialogo Proprietà della stampante. Quando si
disattiva la funzione nelle proprietà della stampante, il
pulsante Cancel/Reprint sul pannello di controllo non esegue
l'operazione di ristampa.
Per disattivare questa funzione
1. Dal menu Start/Avvio, selezionare Impostazioni e
quindi Stampanti.
2. Fare clic con il pulsante destro del mouse
sull'icona della stampante Samsung ML-
1650 Series PCL 6 e selezionare
Proprietà per aprire la finestra delle
proprietà.
3. Dalla scheda Stampante, fare clic su
Ristampa per disattivare la casella di
controllo. Con la casella vuota, non è
possibile ristampare l'ultima pagina dal
pannello di controllo. Quando si desidera
ristampare l'ultima pagina nel panello di
controllo, è necessario applicare un segno
di spunta in questa casella di controllo.
4. Fare clic su OK.
UTILIZZO DEL PANNELLO DI CONTROLLO
3.2
3.2
Page 36
Pulsanti del pannello di controllo
Stampa di una pagina di prova e del foglio di
configurazione
Per stampare una pagina di prova, tenere premuto il
pulsante Demo per circa due secondi finché gli
indicatori luminosi del pannello di controllo non iniziano
a lampeggiare lentamente. La stampante deve essere
pronta.
Per stampare un foglio di configurazione, tenere
premuto il pulsante Demo per circa sei secondi finché
gli indicatori luminosi del pannello di controllo non
iniziano a lampeggiare velocemente. La stampante deve
essere nella modalità Pronta. Per ulteriori dettagli,
vedere a pagina 7.6.
Avvio dell’alimentazione manuale
Quando dall’applicazione software si seleziona
Vassoio manuale come Sorgente, è necessario
premere Demo ogni volta che si inserisce
manualmente un foglio. Per ulteriori dettagli, vedere a
pagina 4.10.
Pulizia all’interno della stampante
Per pulire automaticamente l’interno della stampante,
tenere premuto il pulsante Demo per circa dieci
secondi finché gli indicatori luminosi del pannello di
controllo non rimangono costantemente accesi. Quando
la pulizia è terminata, viene stampato un foglio di
pulizia. Per ulteriori dettagli, vedere a pagina 7.6.
Ignorare fogli di formati diversi
Quando il formato della carta in uso è diverso da quello
impostato nelle proprietà della stampante, premere il
pulsante Demo per ignorare il messaggio e prelevare la
carta dal vassoio di alimentazione corrispondente.
UTILIZZO DEL PANNELLO DI CONTROLLO
3.3
3.3
Page 37
Indicatori luminosi del pannello
di controllo
Gli indicatori luminosi del pannello di controllo mostrano lo stato della
stampante. L’indicatore Error si accende quando viene rilevato un errore.
Vedere “Messaggi di errore” a pagina 7.22.
Messaggi de g li indicatori luminosi del pannello di controllo
Legenda dello stato degli indicatori luminosi
indica “luce spenta”
indica “luce accesa”
indica “luce lampeggiante”
Modalità Pronta
L’indicatore Data è acceso e la stampante è pronta a
stampare.
Non è richiesto alcun intervento. Tenendo premuto il
pulsante Demo per circa due secondi, viene stampata una
pagina di prova. Tenendo premuto il pulsante Demo per
circa sei secondi, viene stampato un foglio di configurazione.
Elaborazione
La stampante sta ricevendo o elaborando dati. Attendere che
il lavoro venga stampato.
Premendo il pulsante Cancel/Reprint il lavoro corrente
viene annullato. Durante l’operazione di annullamento
potrebbero venire stampate ancora un paio di pagine. Dopo
che il lavoro è stato annullato, la stampante torna alla
modalità Pronta.
Dati
L ’indicatore Data lampeggia rapidamente. La memoria della
stampante contiene dati in attesa di stampa.
Premendo il pulsante Cancel/Reprint il lavoro corrente viene
annullato e la stampante ritorna alla modalità Pronta.
UTILIZZO DEL PANNELLO DI CONTROLLO
3.4
3.4
Page 38
Indicatori luminosi del pannello di controllo
Carta esaurita
La stampante non dispone più di carta. L’indicatore Paper
lampeggia finché non viene aggiunta della carta.
Caricare la carta nella stampante. Per reimpostare, non è
necessario premere alcun pulsante.
Modalità Vassoio manuale
La stampante è impostata su Vassoio manuale. La carta
deve essere caricata manualmente nel vassoio multifunzione.
Se non si desidera utilizzare la modalità vassoio manuale,
modificare l’impostazione nelle proprietà della stampante.
Per ulteriori informazioni sulla modalità vassoio manuale,
vedere a pagina 4.10.
Carta esaurita in modalità Vassoio manuale
Nella modalità vassoio manuale, la stampante carica un
foglio alla volta, utilizzando il vassoio multifunzione.
Caricare la carta corretta nel vassoio multifunzione e
premere il pulsante Demo per iniziare la stampa.
Stampa in modalità Vassoio manuale
La stampante sta elaborando dati in modalità vassoio
manuale. Attendere che il lavoro venga stampato.
Carta di formati diversi
Il formato della carta nel vassoio di alimentazione non
corrisponde alla relativa impostazione nelle proprietà della
stampante. Rimuovere la carta dal vassoio e caricare carta
dello stesso formato impostato nelle proprietà.
UTILIZZO DEL PANNELLO DI CONTROLLO
3.5
3.5
Page 39
4
4
In questo capitolo vengono descritti i tipi di carta utilizzabili
con la stampante serie ML-1650. Viene inoltre mostrato come
caricare la carta nei vari vassoi per ottenere la migliore qualità
di stampa.
Nel capitolo verranno discussi i seguenti argomenti:
◆ Scelta della carta e di altri supporti
◆ Selezione del vassoio di emissione
◆ Caricamento della carta
◆ Stampa su buste
◆ Stampa su etichette
◆ Stampa su lucidi
◆ Stampa su carta prestampata
◆ Stampa su cartoncino o supporti con formati personalizzati
Page 40
Scelta della car ta e di altri supporti
È possibile stampare su molti supporti diversi, quali carta
normale, buste, etichette, lucidi, cartoncino e così via. Vedere
“Specifiche della carta” a pagina A.2. Per ottenere le migliori
stampe possibili, utilizzare solo carta per fotocopiatrici di alta
qualità.
Nella scelta del supporto di stampa, prendere considerazione
quanto segue:
• Risultato desiderato: la carta scelta deve essere adeguata
al progetto.
• Formato: si può utilizzare qualsiasi tipo di formato che rientri
nelle guide regolabili del vassoio carta.
• Peso : la stampante supporta carta dei seguenti pesi:
• Carta per scrivere da 60-105 g/m
2
per il vassoio 1 o
il vassoio 2 opzionale
• 60-161 g/m
2
per il vassoio multifunzione
• Luminosità: alcuni tipi di carta sono più chiari di altri e
quindi producono immagini più nitide e vivide.
• Ruvidità: la ruvidità della carta incide sulla nitidezza della
stampa.
• Opacità: per opacità si intende quanto la stampa eseguita su
un lato del foglio resta visibile sull’altro lato. Per stampe
fronte/retro, utilizzare carta con un elevato grado di opacità
(o di spessore maggiore).
Prima di acquistare ingenti quantitativi di carta, fare sempre
un test su un campione.
CAUTION: L’utilizzo di supporti non conformi alle specifiche
elencate potrebbe causare problemi. Gli eventuali interventi di
assistenza dovuti a tale causa non sono coperti dal contratto di
garanzia.
SUPPORTI DI STAMPA
4.1
Page 41
Scelta della carta e di altri supporti
For mati dei suppor ti e capacità
Formato dei supporti
Carta comune
Lettera (21,6x 27,9 cm)
Legale USA
Executive (18,4 x 25,4 cm)
Folio (21,6 x 32,9 cm)
A4 (21 x 29,7 cm)
B5 (18,2 x 25,7 cm)
A5 (14,8 x 21 cm)
(21,6 x 35,6 cm)
Buste
No. 10 (10,4 x 24,1 cm)
Monarch (9,8 x 19 cm)
C5 (16,2 x 22,9 cm)
DL (11 x 22 cm)
B5 (17,6 x 25 cm)
In base allo spessore della carta, la capacità massima potrebbe
2
*
Se si verificano frequenti inceppamenti, inserire un foglio alla volta
20
20
10
1
1
1
1
risultare ridotta.
Page 42
Indicazioni sulla car ta
Quando si seleziona o carica carta, buste o altri supporti
speciali, tenere presenti le seguenti indicazioni:
• Tentare di stampare su carta umida, piegata, spiegazzata, o
consumata può provocare l’inceppamento della carta e
una stampa di bassa qualità.
• Utilizzare solo fogli singoli. Non è possibile utilizzare i
moduli continui.
• Utilizzare solo carta di alta qualità, per fotocopiatrici.
• Non utilizzare carta già stampata o che è stata già inserita
in una fotocopiatrice.
• Non utilizzare carta su cui si trovano, ad esempio, linguette
o graffette.
Scelta della carta e di altri supporti
• Non caricare i vassoi durante la stampa e non
sovraccaricare mai i vassoi. Potrebbero verificarsi degli
inceppamenti.
• Evitare di utilizzare carta con lettere in rilievo, perforazioni
o trame che risulti troppo liscia o troppo ruvida.
• La carta colorata deve essere della stessa alta qualità della
carta bianca per fotocopie. I pigmenti devono sopportare la
temperatura di fusione della stampante (205°C) per 0,1
secondi senza deteriorarsi. Non utilizzare carta con una
patina colorata aggiunta dopo la sua produzione.
• I moduli prestampati devono essere stampati con inchiostri
non infiammabili e resistenti al calore che non si sciolgono,
vaporizzano o rilasciano emissioni pericolose quando
sottoposti alla temperatura di fusione della stampante di
circa 205°C per 0,1 secondi.
• Conservare le risme di carta nell’apposito imballaggio, fino a
quando non giunge il momento di utilizzarle. Collocare le
scatole su supporti o scaffali, non sul pavimento.
• Non collocare oggetti pesanti sopra alla carta, sia essa
imballata o meno.
• Tenere al riparo da umidità, dalla luce diretta del sole o
altre condizioni che potrebbero farla spiegazzare o
arricciare.
SUPPORTI DI STAMPA
4.3
Page 43
Selezione del vassoio di emissione
La stampante dispone di due posizioni di emissione: il vassoio di emissione posteriore e il
vassoio di emissione superiore.
Per utilizzare il vassoio di emissione superiore, assicurarsi che quello posteriore sia chiuso. Per
utilizzare il vassoio di emissione posteriore, aprirlo.
• Se la carta in uscita dal vassoio di emissione superiore presenta dei problemi, come
un’eccessiva arricciatura, provare a stampare dal vassoio di emissione posteriore.
• Per evitare inceppamenti, non aprire o chiudere il vassoio di emissione posteriore
mentre la stampante è in funzione.
Stampa sul vassoio di emissione superiore
Il vassoio di emissione superiore raccoglie i fogli con
la facciata verso il basso, nell’ordine corretto. Il
vassoio di emissione superiore deve essere utilizzato
per la maggior parte dei lavori di stampa ed è
consigliato per stampare quanto segue:
• oltre 250 fogli, continuamente
""
Vassoio di emissione superiore
""
(facciata verso il basso)
Stampa sul vassoio di emissione posteriore (facciata verso l’alto)
Se aperto, la stampante stampa sempre sul vassoio
di emissione posteriore. La carta esce dalla
stampante con la facciata rivolta verso l’alto el’ultima pagina sulle altre.
Stampando dal vassoio multifunzione sul vassoio di
emissione posteriore si fornisce un percorso carta
Samsung
Printer
ML-1650
LASER PRINTER
diretto. Aprendo il vassoio di emissione posteriore
potrebbe migliorare la qualità di emissione dei
seguenti supporti:
""
""
SUPPORTI DI STAMPA
4.4
Vassoio di emissione posteriore
• oltre 100 fogli, continuamente
• buste
• etichette
• fogli personalizzati di piccole dimensioni
• cartoline
• carta dal peso inferiore a 60 g/m2 o superiore a 105 g/m2
• lucidi
Nota: Alcuni lucidi speciali potrebbero avere un problema di
impilamento a causa di spiegazzamenti. In guesto caso, utilizzare el
vassoio facciata verso il basso.
Page 44
Selezione del vassoio di emissione
Per aprire il vassoio di emissione posteriore:
1
Aprire lo sportello posteriore tirandolo
verso il basso. Il coperchio ha la
funzione di un vassoio di emissione.
2
Estrarre la prolunga per estendere al
massimo il vassoio di emissione per i
fogli di formato più lungo.
3
Per non impilare le pagine stampate nel
vassoio di emissione posteriore, fare
rientrare la prolunga e chiudere il
vassoio. Le pagine vengono impilate nel
vassoio di emissione superiore.
Nota: La capacità del vassoio di emissione
posteriore è uguale a quella del vassoio
multifunzione. Se il vassoio è sovraccarico di
pagine stampate potrebbe cadere dalla
stampante. Eliminare le pagine, in modo da non
sovraccaricare il vassoio.
SUPPORTI DI STAMPA
4.5
Page 45
Caricamento della car ta
Un corretto caricamento della carta evita inceppamenti e
assicura una stampa senza problemi. Non rimuovere i vassoio
durante la stampa di un lavoro. Ciò potrebbe causare un
inceppamento.
L’indicatore del livello della carta posto sul lato anteriore dei
vassoi mostra la quantità di carta rimasta nel vassoio. Quando
il vassoio si svuota, l’indicatore diventa rosso.
Vassoio pieno
""
""
""!!!!
Vassoio vuoto
""!!!!
Utilizzo del vassoio 1 o vassoio 2 opzionale
Il vassoio 1 può contenere 550 fogli. Vedere “Formati dei
supporti e capacità” a pagina 4.2 per i formati della carta
accettabili e le capacità dei vassoi.
Caricare una risma di fogli nel vassoio 1 o nel vassoio 2
opzionale e stampare. Per ulteriori informazioni sul
caricamento della carta nel vassoio 1 o nel vassoio 2
opzionale, vedere “Caricamento della carta” a pagina 2.5.
Vassoio 1
Vassoio 2 opzionale
SUPPORTI DI STAMPA
4.6
Page 46
Caricamento della car ta
Utilizzo del vassoio multifunzione
Il vassoio multifunzione si trova nella parte anteriore della
stampante. Quando non è utilizzato, può essere chiuso per
rendere la stampante più compatta. Il vassoio multifunzione
può contenere carta di diversi formati e tipi, come lucidi,
cartoncini e buste. È anche possibile utilizzare il vassoio
multifunzione per lavori di stampa a pagina singola su carta
intestata, carta colorata da utilizzarsi come fogli separatori o
altra carta speciale che in genere non viene conservata nel
vassoio.
È possibile caricare circa 100 fogli di carta, 10 buste, 20 lucidi,
10 cartoncini o 25 etichette contemporaneamente.
Quando si stampa dal vassoio multifunzione, è necessario
selezionare Vassoio multifunzione come Sorgente
dall’applicazione software e quindi selezionare il formato e il
tipo di carta dall’applicazione software in base alla carta
caricata. Vedere a pagina 5.3.
• Caricare nel vassoio multifunzione solo un formato di
supporti di stampa alla volta.
• Per evitare inceppamenti, non aggiungere carta nel vassoio
multifunzione se non è esaurita. Ciò è valido anche per gli
altri tipi di materiali di stampa.
• I supporti di stampa vanno caricati con il lato da stampare
rivolto verso l’alto e con il lato superiore inserito nel vassoio
multifunzione e affiancato al margine sinistro del vassoio.
• Non posizionare oggetti sul vassoio multifunzione. Inoltre,
non premerlo verso il basso o esercitare una forza eccessiva
su di esso.
""
Vassoio Multifunzione
""
SUPPORTI DI STAMPA
4.7
Page 47
Caricamento della carta
Per caricare la carta nel vassoio multifunzione:
1
Tirare verso di sé il vassoio multifunzione.
2
Estrarre la prolunga per estendere al
massimo il vassoio di emissione per i
fogli di formato più lungo.
3
Preparare una risma di carta da caricare
piegando o spiegando a ventaglio i fogli
avanti e indietro. Allineare i bordi su una
superficie piana.
SUPPORTI DI STAMPA
4.8
Page 48
4
Posizionare la carta con il lato da
stampare rivolto verso l’alto e
affiancata al margine sinistro del vassoio.
Nota: Assicurarsi di non avere caricato
troppi supporti di stampa. La risma non
deve superare il segno dell’altezza. I
supporti di stampa si accartocciano se si
carica una risma troppo in profondità o
se viene spinta troppo lontano.
Segno dell’altezza della risma
Caricamento della carta
5
Fare scorrere la guida larghezza della
carta verso sinistra fino a quando non
tocca leggermente il materiale di
stampa senza piegarsi.
6
Dopo la stampa, fare rientrare la
prolunga e chiudere il vassoio
multifunzione.
SUPPORTI DI STAMPA
4.9
Page 49
Caricamento della carta
Utilizzo del vassoio manuale
Quando si modificano le impostazioni di stampa, se si seleziona Vassoio manuale
nell’opzione Sorgente, è possibile caricare manualmente la carta nel vassoio multifunzione. Il
caricamento manuale della carta può risultare utile per controllare la qualità di stampa di
ciascuna pagina.
Questa procedura di caricamento è molto simile a quella del caricamento nel vassoio
multifunzione, tranne per il fatto che i fogli vengono caricati singolarmente, si inviano i dati di
stampa per stampare la prima pagina e si preme il pulsa te Demo per stampare le pagine
successive.
1
Caricare i supporti di stampa nel
vassoio multifunzione con il lato dastampare rivolto verso l’alto.
2
Fare scorrere la guida larghezza della
carta verso sinistra fino a quando non
tocca leggermente il materiale di
stampa senza piegarsi.
SUPPORTI DI STAMPA
4.10
Page 50
3
Quando si stampa un documento, è
necessario selezionare Vassoiomanuale come Sorgente
dall’applicazione software e quindi
selezionare il formato e il tipo di carta
corretti. Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 5.3.
4
Stampa di un documento.
5
L’indicatore luminoso Manual del
pannello di controllo lampeggia.
Premere il pulsante Demo del pannello
di controllo.
Caricamento della carta
Il foglio viene caricato e stampato.
6
Dopo la stampa di una pagina,
l’indicatore luminoso Manual del
pannello di controllo lampeggia
nuovamente.
Inserire il foglio successivo nel vassoio
multifunzione e premere Demo.
Ripetere questa procedura per tutti i
fogli da stampare.
SUPPORTI DI STAMPA
4.11
Page 51
Stampa su buste
Indicazioni
• Utilizzare solo buste consigliate per le stampanti laser. Prima di caricare le buste nel
vassoio multifunzione, assicurarsi che non siano danneggiate o incollate le une alle altre.
• Non caricare più di 10 buste nel vassoio multifunzione.
• Non inserire buste affrancate.
• Non utilizzare buste con fermagli, molle, finestre, rivestimenti o autoadesivi. Queste
buste potrebbero danneggiare seriamente la stampante.
1
Aprire il vassoio multifunzione ed
estrarre completamente la prolunga.
2
Aprire il vassoio di emissione posteriore
ed estrarre la prolunga.
4.12
SUPPORTI DI STAMPA
Page 52
3
Piegare o spiegare a ventaglio le buste
prima di caricarle.
4
Caricare le buste con il lembo rivolto
verso il basso affiancato al margine
sinistro del vassoio.
L’area del francobollo si trova sul lato
sinistro e l’estremità della busta con
l’area del francobollo viene introdotta
per prima nel vassoio multifunzione.
Stampa su buste
5
Regolare la guida sul margine sinistro
della risma di buste.
6
Quando si stampa sulle buste,
configurare correttamente la sorgente, il
tipo e il formato della carta
nell’applicazione software. Per ulteriori
informazioni, vedere a pagina 5.3.
7
Al termine della stampa, chiudere il
vassoio multifunzione e il vassoio di
emissione posteriore.
SUPPORTI DI STAMPA
4.13
Page 53
Stampa su etichette
Indicazioni
• Utilizzare solo etichette consigliate per le stampanti laser.
• Non collocare più di 25 etichette alla volta nel vassoio multifunzione.
• Verificare che il materiale adesivo dell’etichetta sia in grado di tollerare la temperatura di
fusione di 200°C per 0,1 secondi.
• Assicurarsi che fra le etichette non vi sia materiale adesivo esposto. Le aree esposte
potrebbero causare il distaccamento delle etichette durante la stampa e provocare
inceppamenti. Il materiale adesivo esposto potrebbe inoltre danneggiare i componenti
della stampante.
• Non inserire un foglio di etichette nella stampante per più di una volta. La parte adesiva
è studiata per un solo passaggio nella stampante.
• Non utilizzare etichette che si stanno staccando dal foglio o che sono arricciate, che
presentano bolle o che sono comunque danneggiate.
1
Aprire il vassoio multifunzione e il
vassoio di emissione posteriore.
2
Caricare le etichette con il lato da
stampare rivolto verso l’alto e
affiancate al margine sinistro del
vassoio. Regolare la guida in base alla
larghezza delle etichette.
3
Quando si stampa un documento sulle
etichette, configurare la sorgente, il tipo
e il formato della carta nell’applicazione
software. Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 5.3.
Nota: Per evitare che si incollino le une alle altre,
dopo la stampa rimuovere il foglio delle
etichette dal vassoio di emissione.
4.14
SUPPORTI DI STAMPA
Page 54
Stampa su lucidi
Indicazioni
• Utilizzare solo lucidi consigliati per le stampanti laser.
• Non collocare più di 25 lucidi alla volta nel vassoio multifunzione.
• Assicurarsi che i lucidi non siano piegati o arricciati e che non abbiano i bordi strappati.
• Afferrare i lucidi per i bordi ed evitare di toccare il lato di stampa. Il sebo delle dita che si
deposita sui lucidi può causare problemi di qualità di stampa.
• Fare attenzione a non graffiare o lasciare impronte sul lato di stampa.
1
Aprire il vassoio multifunzione ed
estrarre completamente la prolunga.
2
Caricare i lucidi con il lato da stampare
rivolto verso l’alto e la parte
superiore con la striscia adesiva
inserita per prima. Regolare la guida in
base alla larghezza dei lucidi.
3
Quando si stampa sui lucidi, configurare
la sorgente, il tipo e il formato della carta
nell’applicazione software. Per ulteriori
informazioni, vedere a pagina 5.3.
Note:
• Per evitare che i lucidi si incollino gli uni
agli altri, rimuoverli dal vassoio di
emissione dopo la stampa.
• Posizionare i lucidi su una superficie piatta
dopo averli rimossi dalla stampante.
SUPPORTI DI STAMPA
4.15
Page 55
Stampa su car ta pr estampata
XXXXXXXXXX
La carta prestampata è un foglio con una parte stampata su di esso prima che venga inviato
nella stampante, come una carta intestata con un logo prestampato o il testo posizionato
sulla parte superiore della pagina.
Indicazioni
• La carta intestata deve essere stampata con inchiostri non infiammabili e resistenti al
calore che non si sciolgono, vaporizzano o rilasciano emissioni pericolose quando
sottoposti alla temperatura di fusione della stampante di 205°C per 0,1 secondi.
• Gli inchiostri delle lettere intestate devono essere non infiammabili e non devono influire
negativamente sui rulli della stampante.
• I moduli e la carta intestata devono essere sigillati in una confezione a prova di umidità
per evitare modifiche durante l’immagazzinamento.
• Prima di caricare la stampa prestampata come moduli e carta intestata, controllare che
l’inchiostro sulla carta sia asciutta. Durante il processo di fusione, l’inchiostro umido
potrebbe colare dalla carta prestampata.
1
Caricare la carta intestata nel vassoio da
utilizzare come mostrato nelle figure.
Regolare la guida in modo che
corrispondano alla larghezza della risma.
2
Quando si stampa un documento,
configurare la sorgente, il tipo e il
formato della carta nell’applicazione
software. Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 5.3.
Caricare i fogli con il
logo rivolto verso il
basso e il margine inferiore
verso la stampante.
Caricare il foglio con il
logo rivolto verso l’alto e il bordo
superiore verso la stampante.
4.16
SUPPORTI DI STAMPA
Page 56
Stampa su car toncino o supporti con
for mati personalizzati
Con la stampante serie ML-1650, è possibile stampare cartoline, cartoncini da 90 x 148 mm e
altri supporti con formati personalizzati. Il formato minimo è 90 x 148 mm e quello massimo
è 216 x 356 mm.
Indicazioni
• Inserire sempre il margine corto per primo nel vassoio multifunzione. Per stampare in
modalità Orizzontale, effettuare questa selezione nel software. Inserendo i fogli per il
margine lungo si potrebbero causare inceppamenti.
• Non stampare su supporti inferiori a 90 mm in larghezza o a 148 mm in larghezza.
• Nell’applicazione software, impostare i margini ad almeno 6,4 mm dai bordi del supporto.
1
Aprire il vassoio multifunzione e il
vassoio di emissione posteriore ed
estrarre completamente le relative
prolunghe.
2
Caricare i supporti di stampa con il lato
da stampare rivolto verso l’alto,
inserendo il margine destro per
primo e affiancandoli al margine sinistro
del vassoio.
Regolare la guida in base alla larghezza
dei supporti.
3
Configurare la sorgente, il tipo e il
formato della carta nella finestra delle
proprietà del driver della stampante
(vedere a pagina 5.3) e stampare.
Nota: Se il formato del supporto di stampa non è
incluso nell’elenco della casella Formato nella scheda
Carta delle proprietà del driver della stampante,
selezionare Dimensioni personalizzate e impostare
manualmente il formato della carta.
SUPPORTI DI STAMPA
4.17
Page 57
5
5
In questo capitolo vengono spiegate le opzioni di stampa e
vengono illustrate le più comuni attività di stampa.
Nel capitolo verranno discussi i seguenti argomenti:
◆
Stampa di un documento
◆
Utilizzo della modalità risparmio toner
◆
Stampa su entrambi i lati del foglio (Manuale Fronte/Retro)
◆
Stampa di più pagine su un foglio (Stampa N-Su)
◆
Stampa di libretti
◆
Stampa su carta diversa per la prima pagina
◆
Adattare il documento al formato carta selezionato
◆
Stampa di poster
◆
Impostazione delle proprietà grafiche
◆
Stampa di filigrane
◆
Utilizzo dell’overlay di pagina
Page 58
Stampa di un documento
Questa sezione descrive le fasi generali necessarie per
stampare dalle varie applicazioni Windows. Le precise
operazioni necessarie per la stampa dei documenti possono
variare a seconda del programma applicativo in uso. Per
l’esatta procedura di stampa, consultare la documentazione
dell’applicazione utilizzata.
1
Aprire il documento da stampare.
2
Selezionare Stampa dal menu File. Viene visualizzata la
finestra di dialogo Stampa dell’applicazione. Questa finestra
di dialogo potrebbe avere un aspetto leggermente diverso
da quella raffigurata.
In genere, in questa finestra di dialogo vengono selezionate
le impostazioni di stampa di base. Tali impostazioni
includono il numero di copie, il formato della carta e
l’orientamento della pagina.
Fare clic sul pulsante Proprietà,
se è visualizzato. Se viene visualizzato
il pulsante Imposta, Stampante o Opzioni,
fare clic su tale pulsante e quindi su
Proprietà nella schermata
successiva.
Assicurarsi di
selezionare qui la
stampante.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.1
Page 59
Stampa di un documento
3
Per sfruttare appieno le funzioni della stampante serie ML1650, fare clic su Proprietà nella finestra di dialogo
Stampa dell’applicazione e andare al passo 4.
Se viene visualizzato il pulsante Imposta, Stampante o
Opzioni, fare clic su tale pulsante. Fare quindi clic su
Proprietà nella schermata successiva.
4
Viene visualizzata la finestra di dialogo Proprietà - Samsung
ML-1650 Series. La finestra di dialogo Proprietà consente di
accedere a tutte le informazioni necessarie all’utilizzo della
stampante.
Se necessario, fare clic sulla scheda Carta per visualizzare
le impostazioni mostrate di seguito. La scheda Carta
include le opzioni per l’impostazione della gestione di base
della carta.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.2
Page 60
Stampa di un documento
Assicurarsi che Sorgente sia impostato su Vassoio1. Se si
utilizza il vassoio multifunzione o il vassoio 2 opzionale,
selezionare la sorgente corrispondente.
Quando si stampa su supporti speciali, viene utilizzata la
sorgente Vassoio manuale. È necessario inserire
manualmente un foglio alla volta nella stampante. Vedere a
pagina 4.10. Se la sorgente è impostata su Selezioneautomatica, la stampante seleziona automaticamente i
supporti di stampa nel seguente ordine: vassoio
multifunzione, vassoio1, vassoio2 (opzionale).
Assicurarsi che Tipo sia impostato su Predefinitostampante. Se si carica un tipo diverso di supporto di
stampa, selezionare il tipo di carta corrispondente. Per
ulteriori informazioni sui supporti di stampa, vedere il
capitolo 4 ‘Supporti di stampa’. Selezionare inoltre il formato
della carta caricato nella stampante.
area
stampabile
L’opzione Orientamento consente di selezionare la
direzione della stampa di informazioni sulla pagina.
Verticale stampa sulla larghezza della pagina, in stile
lettera. Orizzontale stampa sulla lunghezza della pagina, in
stile foglio elettronico.
"
"
Orizzontale
"
"
Verticale
È anche possibile impostare l’area stampabile.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.3
Page 61
Stampa di un documento
5
Per accedere alle altre funzioni, fare clic sulle altre schede
della finestra di dialogo Proprietà.
6
Al termine della modifica delle impostazioni di stampa, fare
clic su OK fino a visualizzare la finestra di dialogo Stampa.
7
Fare clic su OK per iniziare la stampa.
Note:
• Le impostazioni selezionate nella maggior parte delle applicazioni
di Windows hanno la priorità su quelle specificate nel driver della
stampante. Modificare innanzitutto tutte le impostazioni di stampa
disponibili nell’applicazione software e quelle restanti nel driver
della stampante.
• Le impostazioni modificate resteranno attive solo finché si utilizza il
programma corrente. Per rendere le modifiche permanenti, è
necessario apportarle nella cartella Stampanti. Procedere come
segue:
1. Fare clic su pulsante Avvio/Start di Windows.
2. Selezionare Impostazioni, quindi Stampanti per aprire la
finestra di dialogo Stampanti.
3. Selezionare la stampante Samsung ML-1650 Series PCL 6.
4. Fare clic con il pulsante destro del mouse e selezionare
Proprietà per aprire la relativa finestra di dialogo.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.4
Page 62
Stampa di un documento
Annullamento di un lavor o di stampa
Vi sono due metodi per interrompere un lavoro di stampa.
Per interrompere un lavoro di stampa dalla
stampante ML-1650
Premere il pulsante Cancel/Reprint del pannello di controllo.
La stampante terminerà la stampa delle pagine già inserite ed
eliminerà la parte restante del lavoro di stampa. Premendo il
pulsante Cancel/Reprint viene annullato solo il lavoro corrente
nella stampante. Se la memoria della stampante include più di un
lavoro di stampa, è necessario premere una volta il pulsante
Cancel/Reprint per ciascun lavoro.
Per interrompere un lavoro di stampa dalla cartella
Stampanti
1. Dal menu Avvio/Start, selezionare Impostazioni.
2. Selezionare Stampanti per aprire la finestra Proprietà, quindi
fare doppio clic su Samsung ML-1650 Series PCL 6.
3. Dal menu Documento, selezionare Annulla stampa
(Windows 9x) o Annulla (Windows NT 4.0).
Guida alla stampa
La stampante Samsung ML-1650 include una schermata della
Guida che può essere attivata dal pulsante ? della finestra di
dialogo Proprietà della stampante. Queste schermate forniscono
informazioni dettagliate sulle funzioni della stampante fornite dal
driver della stampante serie ML-1650.
Nell’angolo in alto a destra, fare clic sul pulsante ? e quindi
sull’impostazione desiderata.
Per ripristinare le impostazioni predefinite della stampante, fare
clic su Predefinito nella finestra di dialogo Proprietà.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.5
Page 63
Utilizzo della modalità rispar mio toner
La modalità risparmio toner consente alla stampante di utilizzare
meno toner nelle pagine. Selezionando questa opzione, si
aumenterà la durata della cartuccia del toner e si ridurranno i
costi per pagina, ma si abbasserà anche la qualità di stampa.
Questa opzione non è disponibile per le impostazioni a 1200 dpi.
Esistono due metodi di attivazione della modalità risparmio toner.
Per attivare questa funzione dalla stampante serie
ML-1650
Premere il pulsante Toner Save del pannello di controllo. Lo
stato della stampante deve essere Pronta (l’indicatore luminoso
Data è acceso).
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.6
• Se il pulsante è illuminato, la modalità di risparmio toner è
attiva e la stampante utilizza una quantità ridotta di toner per
stampare una pagina.
• Se il pulsante non è illuminato, la modalità di risparmio toner
non è attiva e la stampa avviene in modalità normale.
Per attivare questa funzione dall’applicazione software
1. Per modificare questa impostazione di stampa dall’applicazione
software, accedere alle proprietà della stampante. Vedere a
pagina 5.2 per accedere alle proprietà della stampante.
2. Fare clic sulla scheda Grafica e selezionare l’opzione Modalitàrisparmio toner. È possibile effettuare una selezione fra:
• Impostazione stampante: se si seleziona questa opzione,
la funzione viene determinata dall’impostazione specificata
sul pannello di controllo della stampante.
• Standard: selezionare questa opzione se non è necessario
risparmiare toner per stampare un documento.
• Risparmio: selezionare questa opzione per consentire alla
stampante di utilizzare meno toner nelle pagine.
3. Fare clic su OK.
Page 64
Stampa su entrambi i lati del foglio (Manuale Fronte/Retro)
Per stampare su entrambi i lati del foglio (Manuale Fronte/
Retro) è necessario inserire due volte il foglio nella stampante.
È possibile stampare utilizzando il vassoio di emissione
superiore (vassoio facciata verso il basso) o quello posteriore
(vassoio facciata verso l’alto). Si consiglia di utilizzare il
vassoio di emissione superiore per la carta leggera. Utilizzare il
vassoio di emissione posteriore per supporti pesanti o supporti
che tendono a piegarsi quando vengono stampati, come ad
esempio buste e cartoncino.
Nota: Per stampare su entrambi i lati del foglio, è necessario
utilizzare il vassoio multifunzione come sorgente di immissione
della carta. Caricare la carta nel vassoio multifunzione.
1
Per modificare questa impostazione di stampa
dall’applicazione software, accedere alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà
della stampante.
2
Nota: Se non viene visualizzato
Margine lungo nel menu a
discesa Tipo, impostare la
casella Tipo della sezione
Modalità emissione su
Facciata con pagine multiple
o su Adatta alla pagina.
Dalla scheda Carta, selezionare l’orientamento, la sorgente,
il formato e il tipo di carta.
Fare clic sulla scheda Emissione, quindi selezionare
Margine lungo o Margine corto dal menu a discesa Tipo
della sezione Stampa manuale fronte/retro.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.7
Page 65
Stampa su entrambi i lati del foglio (Manuale Fronte/Retro)
25
3
2
5
3
2
5
3
2
5
3
Selezionando Margine lungo è possibile impostare
l’orientamento della rilegatura sul margine lungo della
pagina, come in una rivista.
Selezionando Margine corto è possibile impostare
l’orientamento della rilegatura sul margine corto della
pagina, come in un calendario.
"
"
Margine lungo
nell’orientamento
Verticale
"
"
Margine lungo
nell’orientamento
Orizzontale
➛!!
Margine corto
➛!!
nell’orientamento
Verticale
"
"
Margine corto
nell’orientamento
Orizzontale
3
Selezionare il Vassoio faccia in giù (vassoio di emissione
superiore) o il Vassoio faccia in su (vassoio di emissione
posteriore) nel quale sono impilati i supporti stampati. In
base a questa opzione, la stampante determina l’ordine di
stampa delle pagine quando vengono stampati i secondi
lati.
4
Per avere la pagina delle istruzioni in cui è indicato come
caricare la carta, fare clic su Stampare pagina istruzioni.
Se questa casella è selezionata, viene stampata la pagina
delle istruzioni prima della stampa fronte/retro. Se questa
casella non è selezionata, la funzione non è attiva.
5
Iniziare la stampa. La stampante stampa automaticamente
solo le pagine dispari.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.8
Page 66
Stampa su entrambi i lati del foglio (Manuale Fronte/Retro)
Rimuovere la carta
stampata e caricarla
nuovamente nel vassoio
multifunzione con il lato
stampato rivolto
verso il basso.
6
Al termine della stampa del primo lato, rimuovere i fogli
restanti dal vassoio multifunzione e metterli da parte fino al
completamento della stampa manuale fronte/retro.
7
Raccogliere le pagine stampate, spiegarle a ventaglio e
raddrizzarle prima di riporle nel vassoio multifunzione.
Nota: Se è stata selezionata l’opzione del Vassoio faccia in su
nel passo 3, l’ultima pagina viene posizionata sopra le altre.
Non ordinare la pagine prima di ricaricare le pagine da
stampare il secondo lato. La stampante conosce l’ordine delle
pagine e stamperà sul corrispondente secondo lato di ciascuna.
Le figure seguenti mostrano come inserire nuovamente la
carta nella stampante.
Nota: Con la stampa
manuale fronte/retro, la
stampante potrebbe
sporcarsi più velocemente e
ridurre la qualità di stampa.
Se la stampante si sporca,
vedere “Pulizia della
stampante” a pagina 6.4.
(margine sinistro
verso la stampante)
Margine lungo
nell’orientamento
Orizzontale
(margine superiore
verso la stampante)
Margine lungo
nell’orientamento
Verticale
8
Viene richiesto di inserire nuovamente la carta nel vassoio
Margine corto
nell’orientamento
nell’orientamento
(margine destro
verso la stampante)
Orizzontale
(margine inferiore
verso la stampante)
Margine corto
Verticale
multifunzione. Fare clic su OK per iniziare la stampa del
secondo lato. La stampante stampa automaticamente solo
le pagine pari.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.9
Page 67
12
4
3
65
Stampa di più pagine su un foglio (Stampa N-Su)
È possibile selezionare il numero di pagine da stampare su un
12
34
"!4 pagine per foglio
"!
foglio. Se si sceglie di stampare più di una pagina per foglio, le
pagine verranno visualizzate ridotte e disposte sul foglio. È
possibile specificare fino a un massimo di 16 pagine.
1
Per modificare questa impostazione di stampa
dall’applicazione software, accedere alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà
della stampante.
Dalla scheda Carta, selezionare l’orientamento, la sorgente,
il formato e il tipo di carta.
2
Fare clic sulla scheda Emissione e selezionare Facciata
con pagine multiple nell’elenco a discesa Tipo.
Selezionare il numero di pagine da stampare su un foglio
(1, 2, 4, 6, 9 o 16) nell’elenco a discesa Pagine perfoglio.
"!6 pagine per foglio
"!
3
are clic su Stampa bordi della pagina per stampare un
bordo intorno a ciascuna pagina del foglio. Stampa bordi
della pagina è attivato solo se Pagine per foglio è
impostato su 2, 4, 6, 9 o 16.
4
Fare clic su OK, quindi iniziare la stampa.
5.10
ATTIVITÀ DI STAMPA
Page 68
Stampa di libretti
8
9
7
1
9
La funzione di stampa di libretti consente di stampare il
documento su fronte/retro e di disporre le pagine in modo che
la carta possa essere piegata a metà dopo la stampa per
creare un libretto.
"
Orientamento Verticale
Orientamento Orizzontale
"
"
"
Nota: Per stampare un libretto, è necessario utilizzare il vassoio
multifunzione come sorgente di immissione della carta. Caricare la
carta nel vassoio multifunzione.
1
Per modificare questa impostazione di stampa
dall’applicazione software, accedere alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà
della stampante.
Dalla scheda Carta, selezionare l’orientamento, la sorgente,
il formato e il tipo di carta.
Nota: Per la stampa di libretti, sono supportati solo quattro
formati della carta: Letter, A4, Legal ed Executive.
2
Fare clic sulla scheda Emissione, quindi selezionare
Stampa di un libretto dall’elenco a discesa Tipo.
Quando si seleziona Stampa di un libretto, l’opzione
Stampa manuale fronte/retro viene impostata
automaticamente su Margine corto. Questa impostazione
è necessaria per formattare correttamente le pagine
stampate.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.11
Page 69
Stampa di libretti
63
3 Selezionare il Vassoio faccia in giù (vassoio di emissione
superiore) o il Vassoio faccia in su (vassoio di emissione
posteriore) nel quale sono impilati i supporti stampati. In
base a questa opzione, la stampante determina l’ordine di
stampa delle pagine quando vengono stampati i secondi lati.
4
Per avere la pagina delle istruzioni in cui è indicato come
caricare la carta, fare clic su Stampare pagina istruzioni.
Se questa casella è selezionata, viene stampata la pagina
delle istruzioni prima della stampa fronte/retro. Se questa
casella non è selezionata, la funzione non è attiva.
5
Stampare il documento.
6
Dopo la stampa di un lato, rimuovere rimuovere i fogli
restanti dal vassoio multifunzione e metterli da parte fino al
completamento della stampa del libretto.
La stampante stampa un lato come mostrato di seguito per
un documento di 8 pagine.
81
"!
Documento di 8 pagine
"!
5.12
ATTIVITÀ DI STAMPA
Page 70
7
8
9
Rimuovere la carta stampata
e caricarla nuovamente nel
vassoio multifunzione con il
lato stampato rivoltoverso il basso.
Stampa di libretti
Raccogliere le pagine stampate, spiegarle a ventaglio e
raddrizzarle prima di riporle nel vassoio multifunzione. Le
figure seguenti mostra come inserire nuovamente la carta
nella stampante.
Nell’orientamento
Verticale, inserire le
pagine con il
margine sinistro
verso la stampante.
"!
Emissione Vassoio faccia
"
Emissione Vassoio
"
faccia in su
"!
in giù
Nota: Se è stata selezionata
l’opzione del Vassoio facciain su nel passo 3, l’ultima
pagina viene posizionata
sopra le altre. Non ordinare
le pagine per ricaricarle. La
stampante conosce l’ordine
delle pagine e stamperà sul
corrispondente secondo lato
di ciascuna.
Nell’orientamento
Orizzontale, inserire
le pagine con il
margine inferiore
verso la stampante.
"
Emissione Vassoio
"
faccia in su
8
Viene richiesto di inserire nuovamente la carta nel vassoio
"
Emissione Vassoio
"
faccia in giù
multifunzione. Fare clic su OK. La stampante termina la
stampa.
9
Piegare e graffettare le
pagine.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.13
Page 71
Stampa su car ta diversa per la prima pagina
1
Per modificare questa impostazione di stampa
dall’applicazione software, accedere alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà
della stampante.
2
Fare clic sulla scheda Carta e quindi su Sorgente diversa
per la Prima Pagina.
Se questa casella è selezionata, la funzione è attivata e la
finestra di dialogo consente di selezionare
indipendentemente la sorgente della carta desiderata per la
Prima pagina e le Altre pagine. Se questa casella non è
selezionata, la funzione non è attiva.
5.14
ATTIVITÀ DI STAMPA
3
Fare clic su OK, quindi iniziare la stampa.
Nota: Tutte le pagine del lavoro di stampa devono avere lo
stesso formato.
Page 72
Adattare il documento al formato car ta selezionato
A
Questa funzione della stampante consente di scalare il lavoro
di stampa in base al formato della carta selezionato, a
prescindere dalle dimensioni del documento digitale. Ciò risulta
utile quando si vogliono controllare i dettagli in un piccolo
documento.
1
Per modificare questa impostazione di stampa
dall’applicazione software, accedere alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà
della stampante.
2
Fare clic sulla scheda Emissione e selezionare Adatta alla
pagina nell’elenco a discesa Tipo.
3
Viene visualizzato Formato applicazione e viene richiesto
di selezionare un formato in Adatta al formato.
Selezionare il formato corretto dall’elenco a discesa.
4
Fare clic su OK e quindi iniziare la stampa.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.15
Page 73
Stampa di poster
Questa funzione consente di stampare un documento a pagina
singola su 4, 9 o 16 fogli, che possono essere incollati per
formare un documento con il formato di un poster.
1
Per modificare questa impostazione di stampa
dall’applicazione software, accedere alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà
della stampante.
Dalla scheda Carta, selezionare l’orientamento, la sorgente,
il formato e il tipo di carta.
"
"
Stampa di poster
con lo stile 2x2
2
Fare clic sulla scheda Emissione e selezionare Poster
nell’elenco a discesa Tipo.
5.16
ATTIVITÀ DI STAMPA
Page 74
Stampa di poster
3
Per determinare il fattore di scala, selezionare lo Stile;
2x2, 3x3, 4x4 o Personalizzato.
Ad esempio, se si seleziona 2x2, l’emissione verrà
automaticamente estesa per coprire 4 pagine fisiche.
Se si seleziona Personalizzato, è possibile regolare
manualmente il fattore di scala. Ad esempio, se si specifica
150%, l’immagine verrà stampata su 4 pagine con una
scala del 150%.
➛!!
2 x 2
➛!!
4
È possibile specificare una sovrapposizione in pixel per
➛!!
Personalizzato
➛!!
(150%)
semplificare la ricostruzione del poster risultante.
25 pixel
"!!
Sovrapposizione=0
"!!
5
Fare clic su OK, quindi iniziare la stampa.
"!!
Sovrapposizione=25
"!!
25 pixel
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.17
Page 75
Impostazione delle proprietà g rafiche
Utilizzare le seguenti opzioni per regolare la qualità di stampa in
base alle specifiche necessità quando si accede alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà della
stampante.
Se necessario, fare clic sulla scheda Grafica per visualizzare le
impostazioni mostrate di seguito.
5.18
ATTIVITÀ DI STAMPA
Page 76
Impostazione delle proprietà gr afiche
Risoluzione
Modalità SRT
È possibile selezionare la risoluzione di stampa; 1200 dpi,
600 dpi, 300 dpi. Tanto più alta è l’impostazione, tanto più
nitidi risulteranno i caratteri stampati e le figure.
Un’impostazione più alta può aumentare il tempo necessario
per la stampa di un documento.
Alcuni caratteri o immagini stampate potrebbero avere bordi
frastagliati o non omogenei. Utilizzare l’opzione Modalità SRT
di Samsung in modo da migliorare la qualità di stampa del
testo e delle immagini e renderli più omogenei.
Nota: La Modalità SRT è disattivata quando si seleziona
l’impostazione a 1200 dpi.
• Predefinito stampante: scegliere questa impostazione per
utilizzare l'SRT fornito dalla
stampante.
• Normale: la Modalità SRT mode è disattivata. Selezionare
questa impostazione se le figure, in particolare le
immagini sottoposte a scansione, non vengono
stampate nitidamente.
• Miglioramento testo: questa impostazione rifinisce la
qualità di stampa dei caratteri
smussando i bordi frastagliati che si
possono avere sugli angoli e le curve
di ciascun carattere.
• Miglioramento immagine: questa impostazione rifinisce la
qualità di stampa delle immagini
fotografiche utilizzando SRT.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.19
Page 77
Impostazione delle proprietà gr afiche
Modalità grafica
Mezzatinta
Questa opzione può essere utilizzata per configurare la
stampante per elaborare i disegni come immagini raster o
vettoriali. Impostando questa opzione, si indica a Windows
come inviare le immagini grafiche alla stampante. Tutta la
grafica può essere stampata come immagini raster; tuttavia,
alcune forme geometriche o schemi vengono stampati più
rapidamente se vengono indicati come grafica vettoriale.
• Vettoriale: se si seleziona l’impostazione Vettoriale, Windows
invierà le figure alla stampante come un misto di
immagini vettoriali e raster.
• Raster: quando si seleziona l’impostazione Raster, Windows
invierà tutta la grafica alla stampante come immagini
raster bitmap.
Nota: Non tutte le immagini possono essere stampate con
l’impostazione Vettoriale. Se si utilizza l’impostazione Vettoriale e le
immagini grafiche non vengono stampate come visualizzate sullo
schermo, selezionare l’impostazione Raster e procedere
nuovamente alla stampa.
È possibile utilizzare questa opzione per configurare i mezzitoni
della figura stampata. Il modo migliore per selezionare
l’impostazione Mezzatinta per l’immagine è di procedere per
tentativi. Stampare un’immagine con ciascuna impostazione e
selezionare quella migliore.
5.20
ATTIVITÀ DI STAMPA
• Periferica: selezionare questa impostazione per le immagini
stampate incluse nella stampante.
• Fine: selezionare questa impostazione per fornire alle
immagini stampate un aspetto liscio, realistico e
fotografico. Questa impostazione fornisce lievi contrasti
fra le varie sfumature di grigio. Questa impostazione è
anche adatta alle immagini create originariamente a
colori.
• Spessa: selezionare questa impostazione se le immagini
sono state in origine sottoposte a scansione.
• Line art: selezionare questa impostazione per immagini con
righe complesse e molti dettagli, come le immagini
clip art. Questa impostazione fornisce righe nette e
forti contrasti fra le aree ombreggiate.
Page 78
Stampa di filigr ane
L’opzione Filigrana consente di stampare testo su un
documento esistente. Ad esempio, è possibile inserire la parola
“BOZZA” o “RISERVATO” scritta con caratteri grigi di grandi
dimensioni e stampata diagonalmente sulla prima pagina o su
tutte le pagine di un documento.
Sono disponibili varie filigrane predefinite in dotazione con la
stampante serie ML-1650, che possono essere modificate.
In alternativa, è possibile aggiungerne di nuove.
1
Per utilizzare una
filigrana esistente
Per modificare questa impostazione di stampa
dall’applicazione software, accedere alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà
della stampante.
2
Fare clic sulla scheda Filigrana e selezionare quella
desiderata dall’elenco a discesa Messaggio. Nella finestra
dell’anteprima verrà visualizzata la filigrana selezionata.
finestra
dell’anteprima
3
Fare clic su OK, quindi iniziare la stampa.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.21
Page 79
Stampa di filigrane
Per creare o
modificare una
filigrana
1
Per modificare questa impostazione di stampa
dall’applicazione software, accedere alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà
della stampante.
2
Fare clic sulla scheda Filigrana e immettere il testo del
messaggio desiderato nel campo Testo. Il messaggio verrà
visualizzato nella finestra di anteprima. La finestra di
anteprima consente di controllare l’aspetto della filigrana
sulla pagina stampata.
3
Selezionare le opzioni della filigrana desiderate. È possibile
selezionare il tipo e le dimensioni del carattere, il colore e
l’angolazione. Nella parte inferiore della finestra di dialogo vi
sono tre caselle di controllo:
• Testo Trasparente: consente al documento di trasparire
attraverso la filigrana.
• Solo come Bozza: stampa la struttura del testo della
filigrana. Questa impostazione influisce
globalmente su tutte le filigrane
dell’elenco.
• Solo sulla Prima Pagina: stampa una filigrana solo sulla
prima pagina.
5.22
ATTIVITÀ DI STAMPA
Utilizzare le
barre di scorrimento
per regolare la
posizione.
Page 80
Stampa di filigrane
4
Se si è creata una nuova filigrana o se ne è modificata una
esistente, vengono attivati i pulsanti Aggiungi e Aggiorna.
Per aggiungere una nuova filigrana all’elenco, fare clic su
Aggiungi.
5
Per modificare una filigrana, selezionare quella desiderata
dall’elenco, modificarla e fare clic su Aggiorna.
6
Al termine, fare clic su OK, quindi iniziare la stampa.
Per interrompere la stampa di una filigrana, selezionare
Nessuno dall’elenco a discesa Messaggio.
Per eliminare una
filigrana
1
Per modificare questa impostazione di stampa
dall’applicazione software, accedere alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà
della stampante.
2
Dalla scheda Filigrana, selezionare la filigrana da eliminare
dall’elenco a discesa Messaggio.
3
Fare clic su Elimina.
4
Fare clic su OK.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.23
Page 81
Utilizzo dell’overlay di pa gina
WORLD BEST
Dear ABC
Regards
Cosa è un over lay?
Creazione di un nuovo
over lay di pa gina
Un overlay è testo e/o immagini memorizzati nel disco rigido
del computer come un file di formato speciale che può essere
stampato su qualsiasi documento. Gli overlay vengono spesso
utilizzati per sostituire moduli prestampati e fogli intestati.
Invece di utilizzare la carta intestata, ad esempio, è possibile
creare un overlay contenente esattamente le stesse
informazioni incluse correntemente nella carta intestata.
Pertanto, quando si desidera stampare una lettera con la carta
intestata dell’azienda, non è necessario caricare nella
stampante la carta prestampata. È sufficiente indicare alla
stampante di stampare l’overlay della carta intestata sul
documento.
Per utilizzare un overlay di pagina, è necessario crearne uno
nuovo contenente il logo o l’immagine.
1
Creare o aprire un documento contenente un testo o
un’immagine da utilizzare come overlay di pagina.
Posizionare gli elementi come si desidera vengano
visualizzati quando stampati come un overlay. Se
necessario, salvare il file per un successivo utilizzo.
5.24
WORLD BEST
ATTIVITÀ DI STAMPA
2
Selezionare Stampa dal menu File. Quindi fare clic su
Proprietà nella finestra di dialogo Stampa per accedere
alle proprietà della stampante. Per ulteriori informazioni,
vedere a pagina 5.2.
3
Fare clic sulla scheda Overlay e quindi su Crea overlay.
Page 82
Utilizzo dell’over lay di pa gina
4
Nella finestra di dialogo Crea overlay, immettere il nome
con un massimo di otto caratteri nella casella Nome file.
Se necessario, selezionare il percorso di destinazione. Il
percorso predefinito è C:\FORMOVER.
Utilizzo degli overlay
di pagina
5
Fare clic su OK. Il nome viene visualizzato nella casella
Elenco overlay.
6
Fare clic su OK o su Sì fino al completamento della
creazione.
Il file non viene stampato. Viene memorizzato nel disco
rigido del computer.
Nota: le dimensioni del documento overlay devono essere le stesse
dei documenti che verranno stampate con l’overlay.
Dopo avere creato un overlay, è possibile stamparlo con il
documento. Per stampare un overlay con un documento:
1
Creare o aprire il documento da stampare.
2
Per modificare questa impostazione di stampa
dall’applicazione software, accedere alle proprietà della
stampante. Vedere a pagina 5.2 per accedere alle proprietà
della stampante.
3
Fare clic sulla scheda Overlay e selezionare quello
desiderato dalla casella Elenco overlay.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.25
Page 83
Utilizzo dell’over lay di pa gina
4
Se il file dell’overlay desiderato non viene visualizzato nella
casella Elenco overlay, fare clic su Carica overlay e
selezionare il file dell’overlay.
Se il file dell’overlay da utilizzare è stato memorizzato in
una sorgente esterna, è possibile caricare comunque il file
dalla finestra Carica overlay.
Dopo avere selezionato il file, fare clic su OK. Il file viene
visualizzato nella casella Elenco overlay ed è disponibile
per la stampa. Selezionare l’overlay dalla casella Elencooverlay.
5.26
ATTIVITÀ DI STAMPA
Page 84
Utilizzo dell’over lay di pa gina
5
Se necessario, fare clic su Richiesta overlay. Se questa
casella è selezionata, ogni volta che si invia un documento
per la stampa viene visualizzata una casella dei messaggi in
cui viene richiesto di confermare la stampa dell’overlay sul
documento.
Se si risponde Sì nella casella dei messaggi, l’overlay
selezionato verrà stampato con il documento.
Se si risponde No nella casella dei messaggi, la stampa
dell’overlay viene annullata.
Se questa casella viene lasciata vuota e si è selezionato un
overlay, questo verrà automaticamente stampato con il
documento.
6
Fare clic su OK o Sì finché non inizia la stampa.
L’overlay selezionato verrà scaricato con il lavoro di stampa
e stampato sul documento.
Eliminazione di un
È possibile eliminare gli overlay di pagina che non vengono più
utilizzati.
over lay di pa gina
1
Nella finestra di dialogo delle proprietà della stampante,
fare clic sulla scheda Overlay.
2
Selezionare l’overlay da eliminare nella casella Elenco
overlay.
3
Fare clic su Elimina overlay.
4
Fare clic su OK finché non si esce dalla finestra di dialogo
Stampa.
ATTIVITÀ DI STAMPA
5.27
Page 85
6
6
In questo capitolo vengono forniti suggerimenti per una
stampa economica e di alta qualità e informazioni sulla
manutenzione della cartuccia del toner e della stampante.
Nel capitolo verranno discussi i seguenti argomenti:
◆ Cartuccia del toner
◆ Pulizia della stampante
Page 86
Car tuccia del toner
Conser vazione della
Per prestazioni ottimali della cartuccia del toner, tenere presenti
le seguenti indicazioni.
car tuccia del toner
• Non rimuovere la cartuccia del toner dalla confezione fino al
momento del suo utilizzo. La durata di una cartuccia in una
confezione chiusa è di circa 2 anni. La durata di una cartuccia
in una confezione aperta è di circa 6 mesi.
• Non rigenerare le cartucce del toner. La garanzia della
stampante non copre i danni causati dall’utilizzo di
cartucce rigenerate.
• Conservare la cartuccia di stampa nello stesso ambiente in cui
si trova la stampante.
• Non rimuovere una cartuccia del toner dalla stampante tranne
quando si deve sostituirla, pulirla o eliminare un inceppamento.
Sostituire immediatamente la cartuccia.
• Per evitare danni alla cartuccia del toner, non esporla alla luce
per periodi di tempo prolungati.
Aspettativa di durata
della car tuccia del
toner
La durata della cartuccia del toner dipende dalla quantità di toner
richiesta da ciascun lavoro di stampa. Quando si stampa testo con
circa il 5% di copertura della pagina, la durata approssimativa
della cartuccia del toner è di circa 8.000 pagine (solo 4.000 pagine
per la cartuccia del toner in dotazione con la stampante).
Riciclaggio della
car tuccia del toner
Rispar mio di toner
Dopo avere installato una nuova cartuccia del toner (vedere a
pagina 2.3), seguire le istruzioni fornite sulla confezione della
cartuccia per riciclare quella vecchia.
Per risparmiare toner, premere il pulsante Toner Save sul
pannello di controllo della stampante. Il pulsante si accende. È
anche possibile attivare la Modalità risparmio toner nella
finestra di dialogo delle proprietà della stampante. Vedere
‘Utilizzo della modalità risparmio toner’ a pagina 5.6.
Selezionando questa opzione, si aumenterà la durata della
cartuccia del toner e si ridurranno i costi per pagina, ma si
abbasserà anche la qualità di stampa.
MANUTENZIONE DELLA STAMPANTE
6.1
Page 87
Cartuccia del toner
Ridistribuzione del toner
Quando il toner è in via di esaurimento, sulla pagina stampata possono apparire aree sbiadite
o chiare. Si può migliorare temporaneamente la qualità di stampa ridistribuendo il toner. Le
seguenti procedure consentono di finire il lavoro di stampa corrente prima di sostituire la
cartuccia del toner.
1
Aprire il coperchio superiore.
2
Rimuovere la cartuccia del toner dalla
stampante.
ATTENZIONE:
• Evitare di introdurre le mani in
profondità. L’area del fusore potrebbe
essere calda.
• Per evitare danni alla cartuccia del
toner, non esporla alla luce per
periodi di tempo prolungati.
3
Scuotere lateralmente la cartuccia per 5
o 6 volte, in modo da ridistribuire il
toner.
Nota: Se ci si sporca i vestiti di toner,
pulirli con un panno asciutto e lavarli in
acqua fredda. L’acqua calda fissa il
toner nei tessuti.
MANUTENZIONE DELLA STAMPANTE
6.2
Page 88
4
Reinserire la cartuccia del toner nella
stampante. Assicurarsi che la
cartuccia del toner sia completamente
inserita.
Cartuccia del toner
5
Chiudere con decisione il coperchio.
Se la stampa continua a essere
chiara:
Rimuovere la vecchia cartuccia e
installarne una nuova. Vedere
“Installazione della cartuccia del toner” a
pagina 2.3.
MANUTENZIONE DELLA STAMPANTE
6.3
Page 89
Pulizia della stampante
Per mantenere la qualità di stampa, seguire le procedure di pulizia descritte di seguito a ogni
sostituzione del toner o quando si verificano problemi di qualità di stampa. Per quanto
possibile, evitare che nella stampante si accumulino polvere e residui.
Note:
• Non utilizzare detergenti a base di ammoniaca o solventi volatili, come ad esempio diluenti, sulla
stampante o in prossimità di essa. Tali sostanze potrebbero danneggiare la stampante.
• Durante la pulizia dell’interno della stampante, fare attenzione a non toccare il rullo di trasferimento,
posto al di sotto della cartuccia del toner. Il sebo delle mani che si deposita sul rullo può causare
problemi di qualità di stampa.
Pulizia della par te ester na
Pulire la superficie esterna della stampante con un panno
morbido e pulito. È possibile inumidire leggermente con acqua il
panno, ma è necessario assicurarsi che il liquido non coli sulla
stampante o all’interno di essa.
Pulizia della par te inter na
Durante il processo di stampa, all’interno della stampante
possono accumularsi polvere, toner e frammenti di carta. Con il
passare del tempo, tali particelle possono causare problemi di
qualità di stampa come, ad esempio, macchie o sbavature di
toner. La pulizia della parte interna della stampante eliminerà o
ridurrà tali problemi.
1
Pulizia della par te
inter na della stampante
Nota: Per evitare danni alla
cartuccia del toner, non
esporla alla luce per periodi
di tempo prolungati. Se
necessario, coprirla con
della carta. Inoltre, non
toccare il rullo di
trasferimento nero all’interno
della stampante. La
stampante potrebbe
danneggiarsi.
Spegnere la stampante e scollegare il cavo. Attendere
quindi che la stampante si raffreddi.
2
Aprire il coperchio superiore e rimuovere la cartuccia del toner.
3
Con un panno asciutto, rimuovere la polvere e i residui di
toner dall’area della cartuccia del toner e dall’alloggiamento
della cartuccia.
MANUTENZIONE DELLA STAMPANTE
6.4
Page 90
Pulizia della stampante
4
Individuare la striscia LSU all’interno dell’alloggiamento della
cartuccia e toccare il vetro per valutare se vi siano polvere e
residui. Se è sporco, pulirlo delicatamente con un bastoncino
nettaorecchie asciutto.
5
Reinstallare la cartuccia del toner, quindi chiudere il
coperchio superiore. Quindi, accendere la stampante.
Stampa di un foglio di
pulizia
Questo processo pulisce il tamburo all’interno della cartuccia
del toner. Utilizzare questo processo se vengono prodotte
stampe sfocate, sbiadite o macchiate. Con questo processo
verrà prodotta una pagina con residui di toner, che va gettata.
1
Assicurarsi che la stampante sia accesa e pronta e che vi sia
carta nel vassoio carta.
2
Tenere premuto il tasto Demo del pannello di controllo per circa
10 secondi, finché tutti gli indicatori luminosi restano
costantemente accesi, quindi rilasciarlo.
3
La stampante prende automaticamente un foglio dal vassoio
carta e stampa un foglio di pulizia con polvere o residui di toner
su di esso.
MANUTENZIONE DELLA STAMPANTE
6.5
Page 91
7
7
In questo capitolo vengono fornite informazioni utili sulle
procedure da seguire quando si rileva un errore della
stampante. Vengono fornite informazioni sui seguenti
argomenti:
◆ Elenco per la risoluzione dei problemi
◆ Risoluzione dei problemi generali di stampa
◆
Stampa di pagine speciali
◆
Eliminazione degli inceppamenti della carta
◆
Risoluzione dei problemi della qualità di stampa
◆
Messaggi di errore
◆
Problemi comuni in Windows
◆
Problemi comuni in Macintosh
◆
Problemi comuni in DOS
◆
Errori PS
Page 92
Elenco per la risoluzione dei problemi
Se la stampante non funzione correttamente, eseguire in ordine i seguenti controlli. Se la
stampante non supera un controllo, seguire i suggerimenti corrispondenti per la risoluzione del
problema.
Verifica
Assicurarsi che l’indicatore
luminoso Data del pannello di
controllo sia acceso.
Premere il pulsante Demo per
stampare una pagina di prova e
verificare che la carta venga
alimentata correttamente nella
stampante. Vedere a pagina 7.6.
Controllare la pagina di prova e
verificare che sia stampata
correttamente.
Stampare un breve documento
da un’applicazione software per
verificare che il computer e la
stampante siano collegati e che
comunichino correttamente.
Soluzione
• Se non è acceso nessun indicatore luminoso,
controllare il collegamento del cavo di alimentazione.
Controllare l’interruttore. Provare a utilizzare un’altra
presa di alimentazione.
• Se gli altri indicatori luminosi sono accesi, vedere
“Messaggi di errore” a pagina 7.22.
• Se non viene stampata la pagina di prova,
controllare la carta nel vassoio carta.
• Se la carta si inceppa nella stampante, vedere
“Eliminazione degli inceppamenti della carta” a
pagina 7.7.
• Se si accende l’indicatore luminoso Error del
pannello di controllo, vedere “Messaggi di errore” a
pagina 7.22.
In caso di problemi di qualità di stampa, vedere
“Risoluzione dei problemi della qualità di stampa”
a pagina 7.16.
• Se la pagina non viene stampata, controllare il
collegamento fra la stampante e il computer.
• Controllare la coda o lo spooler di stampa (monitor
di stampa in Macintosh) per verificare che la
stampante non sia in pausa.
• Controllare l’applicazione software per assicurarsi di
utilizzare il driver della stampante e la porta di
comunicazione corretti. Se la stampa della pagina
viene interrotta, vedere “Risoluzione dei problemi
generali di stampa” a pagina 7.2.
Se completando le verifiche non
si riesce a diagnosticare il
problema della stampante,
vedere le seguenti sezioni per la
risoluzione dei problemi.
• “Risoluzione dei problemi generali di stampa” a
pagina 7.2.
• “Messaggi di errore” a pagina 7.22.
• “Problemi comuni in Windows” a pagina 7.25.
• “Problemi comuni in Macintosh” a pagina 7.26.
• “Errori PS” a pagina 7.28.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7.1
Page 93
Risoluzione dei problemi gener ali
di stampa
In caso di problemi di utilizzo della stampante serie ML-1650, vedere la tabella dei
suggerimenti delle soluzioni.
Problema
La stampante non
stampa.
Causa possibile
La stampante non è
alimentata.
La stampante non è
selezionata come
stampante predefinita.
Controllare se nella
stampante si sono
verificate le seguenti
condizioni:
La stampante potrebbe
essere in modalità di
alimentazione manuale e la
carta potrebbe essersi
esaurita. Gli indicatori
luminosi Manual e Data
lampeggiano.
Se non è acceso nessun indicatore
luminoso, controllare il collegamento del
cavo di alimentazione. Verificare la presa
e la sorgente di alimentazione.
Selezionare Samsung ML-1650 SeriesPCL 6 o Samsung ML-1650 Series PS
come stampante predefinita.
• Il coperchio della stampante non è
• La carta è inceppata.
• Non è caricata carta.
• La cartuccia del toner non è installata.
• Si verifica un errore di sistema della
Aggiungere carta nel vassoio
multifunzione e premere il pulsante
Demo del pannello di controllo della
stampante.
Soluzione
chiuso.
stampante. Contattare il servizio di
assistenza.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7.2
Il cavo fra il computer e la
stampante non è collegato
correttamente.
Il cavo fra il computer e
la stampante è difettoso.
L’impostazione della porta
non è corretta.
Scollegare il cavo della stampante e
ricollegarlo.
Se possibile, collegare il cavo a un altro
computer e stampare un lavoro del cui
funzionamento si è certi. È anche
possibile provare a utilizzare un altro
cavo della stampante.
Controllare le impostazioni della
stampante di Windows per assicurarsi
che il lavoro di stampa venga inviato
alla porta corretta (ad esempio, LPT1).
Se il computer dispone di più di una
porta, assicurarsi che la stampante sia
collegata a quella corretta.
Page 94
Risoluzione dei problemi generali di stampa
Problema
La stampante non
stampa. (continua)
La stampante
seleziona i supporti
dalla sorgente
sbagliata.
I fogli non vengono
alimentati nella
stampante.
Causa possibile
La stampante potrebbe
essere configurata in
modo non corretto.
Il driver della stampante
potrebbe essere installato
in modo non corretto.
La stampante non
funziona correttamente.
La selezione della
sorgente nella finestra
delle proprietà della
stampante potrebbe non
essere corretta.
I fogli non sono stati
inseriti correttamente.
C’è troppa carta nel
vassoio carta.
Soluzione
Controllare le proprietà della stampante
per verificare che tutte le impostazioni
di stampa siano corrette.
Disinstallare e quindi installare
nuovamente il driver della stampante.
Provare a stampare una pagina di prova.
Verificare gli indicatori luminosi sul
pannello di controllo per stabilire se la
stampante indica un errore di sistema.
Per molte applicazioni software, la
selezione della sorgente si effettua dalla
scheda Carta nella finestra delle
proprietà della stampante. Selezionare
la sorgente corretta.
Rimuovere i fogli dal vassoio e ricaricarli
correttamente.
Rimuovere dal vassoio i fogli in eccesso.
Il lavoro di stampa è
eccessivamente lento.
Viene utilizzata carta
troppo spessa.
Il lavoro di stampa
potrebbe essere molto
complesso.
Non è possibile superare
la velocità di 16 pagine al
minuto, anche se si
aggiunge ulteriore
memoria.
Se si utilizza Windows 9x,
è possibile che l’opzione
Imposta spooler sia
impostata in modo
scorretto.
Usare solo carta conforme alle specifiche
necessarie per questa stampante.
Ridurre la complessità della pagina o
modificare le impostazioni della qualità
di stampa. Se questo problema si
presenta frequentemente, aggiungere
memoria alla stampante.
Dal menu Avvio/Start, selezionare
Impostazioni e quindi Stampanti.
Fare clic con il pulsante destro del
mouse sull’icona della stampante
Samsung ML-1650, selezionare
Proprietà, fare clic sulla scheda
Dettagli e quindi premere il pulsante
Imposta spooler. Selezionare
l’impostazione di spooling desiderata tra
quelle disponibili.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7.3
Page 95
Risoluzione dei problemi generali di stampa
Problema
Il lavoro di stampa è
eccessivamente lento.
(continua)
Metà della pagina
rimane vuota.
La carta continua a
incepparsi.
Causa possibile
La memoria RAM
(random-access memory)
del computer potrebbe
essere insufficiente.
Il layout di pagina è
troppo complesso.
L’orientamento della
pagina potrebbe non
essere corretto.
Il formato della carta e le
impostazioni relative al
formato della carta non
corrispondono.
C’è troppa carta nel
vassoio carta.
Soluzione
Installare più RAM nel computer. Vedere
“DIMM di memoria e PostScript” a
pagina H.2.
Semplificare il layout di pagina ed
eliminare tutta la grafica non
indispensabile dal documento, se possibile.
Installare più memoria. Vedere “DIMM di
memoria e PostScript” a pagina H.2.
Modificare l’orientamento della pagina
nell’applicazione.
Assicurarsi che il formato della carta
nelle impostazioni di stampa corrisponda
a quella nel
vassoio carta.
Rimuovere dal vassoio i fogli in eccesso.
Se si stampa su supporti speciali,
utilizzare il vassoio multifunzione.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7.4
Viene utilizzato un tipo di
carta non corretto.
Viene utilizzato un
metodo di emissione non
corretto.
Potrebbero esservi residui
all’interno della macchina.
Utilizzare solo carta conforme alle
specifiche necessarie per questa
stampante.
Si consiglia di non stampare supporti
quali la carta spessa con il vassoio
standard facciata verso il basso.
Utilizzare il vassoio di emissione
posteriore facciata verso l’alto.
Aprire il coperchio superiore e rimuovere
i residui.
Page 96
Risoluzione dei problemi generali di stampa
Problema
La stampante stampa,
ma il testo è sbagliato,
incomprensibile o
incompleto.
Causa possibile
Il cavo della stampante è
allentato o difettoso.
È stato selezionato il
driver della stampante
sbagliato.
L’applicazione software
non funziona
correttamente.
Il sistema operativo non
funziona correttamente.
Soluzione
Scollegare il cavo della stampante e
ricollegarlo. Provare a stampare un
lavoro del cui funzionamento si è certi.
Se possibile, collegare il cavo e la
stampante a un altro computer e
stampare un lavoro del cui
funzionamento si è certi. Provare a
utilizzare un nuovo cavo della
stampante.
Controllare il menu dell’applicazione di
selezione della stampante per assicurarsi
di avere selezionato la stampante
corretta.
Provare a stampare un lavoro da un’altra
applicazione.
Se si stampa da Windows (qualsiasi
versione), andare al prompt del DOS e
verificare il funzionamento con il
seguente comando: al prompt C:\,
digitare Dir LPT1, quindi premere
Invio. Ciò presuppone il collegamento
alla porta LPT1. Uscire da Windows e
riavviare il computer. Spegnere e
riaccendere la stampante.
Le pagine vengono
stampate, ma sono
completamente vuote.
La cartuccia del toner è
difettosa o il toner è
esaurito.
Il nastro sigillante potrebbe
non essere stato rimosso
dalla cartuccia del toner.
Il file potrebbe contenere
pagine vuote.
Alcuni componenti, come
il controller o la scheda,
potrebbero essere
difettosi.
Sostituire la cartuccia del toner.
Rimuovere la cartuccia del toner ed
estrarre il nastro sigillante. Reinstallare
la cartuccia del toner e controllare il
funzionamento della stampante
stampando una pagina di prova.
Controllare il file per assicurarsi che non
contenga pagine vuote.
Contattare il servizio di assistenza.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7.5
Page 97
Stampa di pagine speciali
ML-1650 Series
Fast and High Performance
Help Your Business
Robust Network Connectivity
Nella memoria della stampante sono incluse pagine speciali per
diagnosticare e avere informazioni sui problemi della
stampante.
Utilizzare il pulsante Demo del pannello di controllo della
stampante per stampare queste pagine speciali. La stampante
deve essere nella modalità pronta.
Pagina di prova
Stampando la pagina di prova, è possibile controllare se la
stampante funziona correttamente.
Tenere premuto il pulsante Demo per circa due secondi finché
gli indicatori luminosi del pannello di controllo non iniziano a
lampeggiare lentamente.
Foglio di configur azione
Il foglio di configurazione elenca la maggior parte delle
impostazioni correnti e delle proprietà della stampante.
Per stampare un foglio di configurazione, tenere premuto il
pulsante Demo per circa 6 secondi finché gli indicatori luminosi
del pannello di controllo non iniziano a lampeggiare
velocemente.
Foglio di pulizia
Questa stampa pulisce il tamburo all’interno della cartuccia del
toner. Utilizzare questo processo se vengono prodotte stampe
sfocate, sbiadite o macchiate.
Tenere premuto il pulsante Demo per circa 10 secondi finché
gli indicatori luminosi del pannello di controllo non restano
illuminati. Gettare la pagina vuota prodotta dal processo di
pulizia.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7.6
Nota: Il processo di pulizia della cartuccia può richiedere del
tempo. Per interrompere la stampa, spegnere la stampante.
Page 98
Eliminazione deg li inceppamenti
della car ta
A volte, la carta può incepparsi durante un lavoro di stampa. Alcune delle cause includono:
• Il vassoio carta è stato caricato in modo non corretto o sovraccaricato.
• Il vassoio carta è stato rimosso durante un lavoro di stampa.
• Il coperchio superiore è stato aperto durante un lavoro di stampa.
• Viene utilizzata carta che non soddisfa le relative specifiche. Vedere “Specifiche della carta” a
pagina A.2.
• Viene utilizzata carta che non rientra nell’intervallo dei formati supportati. Vedere “Specifiche
della carta”.
In caso di inceppamento della carta, si accendono gli indicatori luminosi Paper e Error del
pannello di controllo. Individuare e rimuovere la carta inceppata. Se la carta inceppata non è
immediatamente visibile, controllare all’interno della stampante.
Area di emissione
Nota: Gli inceppamenti in questa area possono causare spargimenti di toner sulla pagina. Se ci
si sporca i vestiti di toner, lavarli con acqua fredda, in quanto l’acqua calda lo fisserà nel
tessuto.
1
Se la carta è quasi completamente
visibile dal vassoio di emissione
superiore, estrarre con cautela la parte
restante dalla stampante.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7.7
Page 99
Eliminazione degli inceppamenti della carta
1
2
2
Se la carta inceppata non è visibile o se
si avverte resistenza nell’estrarre i fogli,
aprire il vassoio di emissione posteriore.
3
Rimuovere il fermo che fissa il vassoio di
emissione posteriore e spingere il
vassoio verso il basso in modo che si
apra a un angolo di 90 gradi.
4
Se si avverte resistenza nell’estrarre i
fogli, stringere la maniglia sull’estremità
destra del rullo di uscita , quindi
spingere il rullo nella direzione della
freccia .
5
Rimuovere la carta inceppata.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7.8
2
1
Rullo di uscita
2
1
Page 100
Eliminazione degli inceppamenti della carta
1
2
6
Riposizionare il rullo di uscita.
Assicurarsi di far scattare
nuovamente in posizione l’estremità
destra del rullo. Se non si compie
questa operazione, il sistema della
stampante desume che il coperchio della
stampante è aperto o che si è verificato
un errore del fusore e accende
l’indicatore luminoso Error del panello
di controllo.
7
Rimontare il fermo e chiudere il vassoio
di emissione posteriore.
8
Per riprendere la stampa, aprire e
richiudere il coperchio superiore.
Nota: Se gli indicatori luminosi Paper e
Error non si spengono, significa che vi è
ancora della carta inceppata all’interno
della stampante. Controllare l’area di
immissione e la parte interna della
stampante.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
7.9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.