SAMSUNG ML-1650, ML-1651N User Manual [fr]

ML-1650 ML-1651N
Série ML-1650 Mode d’emploi
Home
Rendez-nous visite sur: http://www.samsungprinter.com
Ce mode d’emploi est uniquement fourni à titre de renseignements. Les informations contenues dans ce document pourront faire l’objet de modifications sans préavis. Samsung Electronics Co. Ltd. ne saurait être responsable des dommages consécutifs directs ou indirects, résultant de l’utilisation de ce matériel.
© 2001 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
• ML-1650, ML-1651N et le logo Samsung sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Centronics est une marque déposée de Centronics Data Computer Corporation.
• PCL et PCL 6 sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
• IBM et IBM PC sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation.
• Apple, AppleTalk, TrueType, LaserWriter et Macintosh sont des marques déposées d’Apple Computer Inc.
• Microsoft, Windows, Windows 9x, Windows Me, Windows 2000, Windows NT et MS-DOS sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
• PostScript 3 est une marque déposée d’Adobe Systems Inc.
• Toutes les autres marques ou noms de produit sont des marques déposées de leur détenteur respectif.

Table des matièr es

Introduction
1
Particularités de la série ML-1650 –––––––––––––––––––––––––– 1.1 Eléments de l’imprimante ––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.4
Installation de votre imprimante
2
ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 ÉTAPE 5 ÉTAPE 6 ÉTAPE 7
Manipulation du Panneau de contrôle
3
Touches du Panneau de contrôle ––––––––––––––––––––––––––– 3.1 Voyants du Panneau de contrôle ––––––––––––––––––––––––––– 3.4
Supports d’impression
4
Sélection du papier et autres supports ––––––––––––––––––––– 4.1 Sélection du plateau récepteur –––––––––––––––––––––––––––– 4.4 Chargement du papier –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.6
Utilisation du bac 1 ou du bac 2 optionnel –––––––––––––––––––– 4.6 Utilisation du bac universel –––––––––––––––––––––––––––––––––– 4.7
Utilisation du mode Alimentation manuelle –––––––––––––––––––– 4.10 Impression sur enveloppes –––––––––––––––––––––––––––––––– 4.12 Impression sur étiquettes autocollantes –––––––––––––––––––– 4.14 Impression sur transparents ––––––––––––––––––––––––––––––– 4.15 Impression sur papier préimprimé ––––––––––––––––––––––––– 4.16 Impression sur cartes ou supports sur mesure –––––––––––––– 4.17
1
Déballage de l’imprimante –––––––––––––––––––––––– 2.1
: :
Installation de la cartouche d’encre –––––––––––––––– 2.3
:
Chargement du papier ––––––––––––––––––––––––––– 2.5 Branchement sur l’ordinateur par un câble parallèle – 2.8
: :
Branchement du cordon d’alimentation –––––––––––– 2.9
:
Impression d’une page-Démo ––––––––––––––––––––– 2.9 Installation du pilote d’impression ––––––––––––––––– 2.10
:
Travaux d’impression
5
Impression des documents ––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.1 Mode Économie de toner ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.6 Impression recto verso Plusieurs pages par feuille Impression en livret ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.11 Impression sur papier différent pour la première page –––––––––– 5.14 Ajustement du document au format du papier sélectionné ––––––– 5.15 Impression de posters ––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.16 Définition des propriétés de graphiques ––––––––––––––––––––––– 5.18 Impression de filigranes –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 5.21 Impression de fonds de page ––––––––––––––––––––––––––––––– 5.24
Entretien de l’imprimante
6
Cartouche d’encre –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6.1 Nettoyage de l’imprimante –––––––––––––––––––––––––––––––– 6.4
(recto verso manuel)
(n pages en 1)
––––––––––––––––––––––– 5.7
–––––––––––––––––––––––– 5.10
Résolution des problèmes
7
Liste de contrôle des dépannages –––––––––––––––––––––––––– 7.1 Problèmes courants d’impression –––––––––––––––––––––––––– 7.2 Impression des pages spéciales –––––––––––––––––––––––––––– 7.6 Élimination du bourrage de papier ––––––––––––––––––––––––– 7.7 Problèmes de qualité d’impression ––––––––––––––––––––––––– 7.16 Messages d’erreur –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 7.22 Problèmes courants sous Windows ––––––––––––––––––––––––– 7.25 Problèmes courants sous Macintosh –––––––––––––––––––––––– 7.26 Erreurs PS (PostScript) ––––––––––––––––––––––––––––––––––– 7.28
2
Caractéristiques techniques
A
Spécifications de l’imprimante ––––––––––––––––––––––––– A.1 Caractéristiques du papier ––––––––––––––––––––––––––––– A.2
Pour utiliser votre imprimante avec un câble USB
B
Installation du pilote de l’imprimante ––––––––––––––––––– B.1 Questions courantes à propos du USB –––––––––––––––––– B.4
Pour utiliser votre imprimante sous Macintosh
C
Installation sur Macintosh ––––––––––––––––––––––––––––– C.1 Utilisation du gestionnaire PCL –––––––––––––––––––––––– C.5 Utilisation du gestionnaire PS––––––––––––––––––––––––––– C.10
Pour imprimer à partir des applications DOS
D
Panneau de contrôle à Distance (RCP) pour DOS ––––––––––– D.1 Installation du Panneau de contrôle à Distance pour les utilisateurs de DOS ––––––––––––––––––––––––––––– D.2 Configuration des paramètres internes de l’imprimante ––––– D.2
Utilisation du pilote d’impression PostScript pour Windows
E
Pour installer votre imprimante avec l’option PostScript ––– E.1 Installation des fichiers PPD ––––––––––––––––––––––––––– E.1 Accès aux propriétés du pilote d’impression PostScript ––– E.3
3
Utilisation de votre imprimante sur réseau
F
Utilisation commune de l’imprimante sur réseau ––––––––– F.1 Configuration de l’imprimante sur un réseau local –––––––– F.2 Configuration de l’imprimante sur le réseau global ––––––– F.3
Installation du logiciel à partir des disquettes
G
Création des disquettes d’installation ––––––––––––––––––– G.1 Installation du logiciel à partir des disquettes –––––––––––– G.3
Options de l’imprimante
H
Consignes –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– H.1 Mémoire DIMM et DIMM PostScript ––––––––––––––––––––– H.2 Carte d’interface réseau ––––––––––––––––––––––––––––––– H.4 Bac 2 optionnel ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– H.6
Utilisation de votre imprimante sous Linux
I
Installation du gestionnaire Linux –––––––––––––––––––––– I.1
INDEX
4
Annonce concer nant la sécurité du rayonnement laser
Cette imprimante a été certifiée, aux États-Unis, conforme à la norme CFR 21 du ministère américain de la santé et des services sociaux (DHHS) (chapitre 1, sous-chapitre J) relative aux produits laser de classe 1 et, ailleurs, comme un produit laser de classe 1 conforme aux normes IEC 825.
Un produit laser qui fait partie de la classe 1 n’est pas considéré comme nuisible. Cette imprimante et son système à laser sont conçus de façon à ce que personne ne soit jamais exposé à un niveau de radiation supérieure à celui correspondant à la classe 1 pendant un emploi normal, une opération de maintenance ou dans les conditions recommandées de réparation.
AVERTISSEMENT
Ne jamais utiliser ni réparer l’imprimante quand son panneau supérieur est retiré du module Laser/Scanner. Même s’il est invisible, le rayon laser peut endommager la vue.
CAUTION - INVISIBLE LASER RADIATION WHEN THIS COVER OPEN.
DO NOT OPEN THIS COVER.
VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG
GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
ATTENTION - RAYONNEMENT LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE.EXPOSITION DAN
GEREUSE AU FAISCEAU.
ATTENZIONE - RADIAZIONE LASER INVISIBILE IN CASO DI APERTURA.
EVITARE L’ESPOSIZIONE AL FASCIO.
PRECAUCION - RADIACION LASER INVISIBLE CUANDO SE ABRE. EVITAR EXPONERSE AL
RAYO.
ADVARSEL. - USYNLIG LASERSTRÅLNING VED ÅBNING NÅR SIKKERHEDSBRYDERE ER
UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLNING.
ADVARSEL. - USYNLIG LASERSTRÅLNING NÅR DEKSEL ÅPNES. STIRR IKKE INN I
STRÅLEN. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
VARNING - OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPAND OCH SPÄRREN
ÄR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN. STRÅLEN ÄR FARLIG.
VARO! - AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA
NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
5
OZONE
Annonce concernant la sécurité du r ayonnement laser
Sécurité relative à l’émission d’ozone
Pendant l’opération normale, l’imprimante série ML-1650 produit de l’ozone. L’ozone ainsi produit ne présente aucun danger pour l’utilisateur. Néanmoins, il est conseillé d’installer l’imprimante dans un endroit bien ventilé.
Pour des informations supplémentaires sur l’ozone, veuillez vous adresser à votre revendeur Samsung.
Économie d’énergie
Cette imprimante est dotée d’un dispositif perfectionné d’économie d’énergie qui permet de réduire la consommation électrique quand elle n’est pas en utilisation active.
En effet, si l’imprimante ne reçoit pas de données pendant un certain temps, la consommation d’électricité se réduit automatiquement.
Cet emblème «Énergie Star» ne représente pas une recommandation par l’EPA pour quelque produit ou service que ce soit.
Émission d’ondes radiophoniques
Réglementation de la FCC
Cet équipement a subi un test et a prouvé qu’il respectait les limites autorisées pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règlements du FCC (Conseil supérieur) américain. Ces plafonds ont été établis dans le but d’assurer une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre des radiofréquences, qui peuvent causer des interférences néfastes aux radiocommunications, lorsqu’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions données. Cependant, il n’est pas certain que des interférences n’aient pas lieu dans des cas d’installation spécifiques.
Si l’équipement produit des interférences sur les radios ou télévisions, ce qui peut être vérifié à travers la manipulation de l’interrupteur marche/arrêt, il est conseillé à l’utilisateur de prendre une ou plusieurs mesures proposées ci-dessous :
• changer l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception
• éloigner l’imprimante des appareils récepteurs
• brancher l’équipement à une source électrique différente de celle qui est utilisée pour les appareils récepteurs
• consulter le revendeur ou un technicien expérimenté.
6
Annonce concernant la sécurité du r ayonnement laser
N’entraînez ni changements ni modifications à l’équipement, en dehors de ce qui est précisé dans le mode d’emploi. S’il est nécessaire de faire de tels changements ou modifications, vous êtes prié d’arrêter le fonctionnement de la machine.
Selon les règlements du FCC (partie 15, sous-partie B), il est nécessaire d’utiliser un câble de protection afin de se conformer aux limites imposées à la classe B.
Règlements canadiens sur les interférences radioélectriques
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur : «Appareils Numériques», ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
7
Annonce concernant la sécurité du r ayonnement laser
Déclaration de conformité CE
Approbations et certifications
Le marquage CE apposé sur ce télécopieur signifie que Samsung Electronics Co., Ltd. a déclaré l’appareil conforme aux directives 93/68/EEC de l’Union Européenne respectives suivantes :
1 janvier 1995 : Directive 73/23/EEC du Conseil de l’Europe, Rapprochement des lois des états membres relatives aux équipements à faible tension.
1 janvier 1996 : Directive 89/336/EEC (92/31/EEC) du Conseil Européen, Rapprochement2 des lois des états membres relatives à la compatibilité électro-magnétique.
9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC relative à la conformité des équipements radios et des terminaux de télécommunications.
Vous pouvez vous procurer le texte complet de la déclaration, décrivant en détail ces différentes directives et les normes correspondantes, auprès de votre distributeur Samsung.
Certification CE Certification de conformité à la Directive 1999/5/EC relative aux équipements
radio et terminaux de télécommunications (FAX)
Appareil prévu pour fonctionner sur le réseau commuté français. L’équipement a été certifié pour la connexion en Europe d’un terminal simple au réseau téléphonique commuté (RTPC) en conformité avec la Directive 1999/5/EC. Cependant, en raison de différences entre les RTPC spécifiques mis en œuvre dans différents pays, cette certification ne donne pas en elle-même une assurance inconditionnelle du bon fonctionnement en chaque point d’un réseau RTPC.
En cas de problème, il convient de contacter en premier lieu votre fournisseur d’équipement. Ce produit a été testé en fonction des normes TBR21 et TBR 38. Pour faciliter l’utilisation et la mise
en oeuvre de tout équipement terminal compatible avec ces normes, l’Institut européen des normes de télécommunications (ETSI) a édité un document consultatif(EG 201 121) contenant des remarques et des obligations supplémentaires destinées à assurer la compatibilité totale des terminaux TBR21 avec les réseaux. Ce produit a été conçu en fonction et dans le respect total de toutes les informations applicables contenues dans ce document.
8
1
1
Cher client, toutes nos félicitations pour votre choix de l’imprimante série ML-1650! Ce chapitre vous donne les renseignements suivants :
Particularités de la série ML-1650
Eléments de l’imprimante

Par ticularités de la série ML-1650

9
8
Votre nouvelle imprimante Samsung série ML-1650 a des particularités lui assurant une qualité d’impression améliorée et vous offrant une compétitivité imbattable. Vous pouvez :
Imprimer avec une qualité excellente et une vitesse surprenante
• La série ML-1650 offre une qualité d’image de 1 200 ppp (points par pouces). Reportez-vous à la page 5.19.
• Imprime 16 pages par minute(format A4), 17 pages par minute(format Lettre).
• Le langage PCL 6 lui permet de réaliser une impression performante et rapide.
Traiter le papier de manière flexible
Bac universel d’une capacité de 100 feuilles : ce bac peut recevoir du papier à en-tête, des enveloppes, des étiquettes autocollantes, des films transparents, des supports de format sur mesure (custom), des cartes postales et également du papier à fort grammage.
Deux bacs standard d’une capacité de 550 feuilles chacun : le bac 1 et le bac 2 optionnel prennent en charge les formats standard.
Deux bacs de sortie : vous pouvez trouver la sortie de papier la plus convenable en sélectionnant, soit le bac de sortie
standard situé sur le capot pour la sortie face imprimée vers le bas, soit le bac de sortie arrière pour la sortie face imprimée vers le haut.
• Un acheminement direct du papier à partir du bac universel vers le bac de sortie arrière.
Créer des documents professionnels
• Personnalise vos documents à l’aide de filigranes tels que la mention « Confidentiel ».
• Vous pouvez utiliser la fonction Impression en livret qui permet d’imprimer et de créer des livres. Vous n’avez qu’à plier et agrafer les pages imprimées.
• Vous pouvez créer un poster : textes et tableaux de chaque page de votre document sont agrandis et imprimés sur les pages sélectionnées. Après l’impression, enlevez les marges blanches de chaque feuille, puis rassemblez et scotchez toutes les pages pour former un poster.
INTRODUCTION
1.1
Particularités de la série ML-1650
Économiser du temps et de l’argent
• Permet d'utiliser le mode Économie de toner. Voir page 5.6.
• Permet d'imprimer des deux côtés de la feuille pour économiser du papier (recto verso manuel). Voir page 5.7.
• Permet d'imprimer plusieurs pages sur une même feuille (n pages en 1) pour économiser du papier. Voir page 5.10.
• Permet d'imprimer des formulaires préimprimés et des en­têtes sur du papier ordinaire. Voir « Impression de fonds de page » page 5.24.
• La réimpression immédiate de la dernière page imprimée est possible en mode Prêt.
• L’imprimante économise automatiquement de l’électricité tout en réduisant sa consommation électrique quand elle n’est pas en utilisation active.
• Ce produit est conforme aux directives Energy Star de l’EPA sur l’efficacité de l’énergie.
Augmenter la capacité de l’imprimante
• L’imprimante ML-1650 est livrée avec 16 Mo de mémoire vive
et vous pouvez augmenter sa mémoire jusqu’à 144 Mo.
• L’émulation PostScript 3* DIMM permet d’ajouter l’impression PS.
• L’interface réseau optionnelle permet d’imprimer sur réseau. (Les ML-1651N sont livrées avec l’interface réseau intégrée.)
* Émulation PostScript 3
IPS-PRINT Émulation langage imprimante. Copyright 1995-2001, Oak Technology, Inc., Tous droits réservés.
INTRODUCTION
1.2
1.2
Imprimer dans divers environnements
• L’impression est possible à partir des applications Windows, DOS et Macintosh.
La série ML-1650 prend également en charge Linux.
• L’imprimante ML-1650 est livrée avec des interfaces Parallèles et USB intégrés. Vous pouvez installer une carte d’interface réseau optionnelle (les ML-1651N sont livrées avec une interface réseau préinstallée).
Fonctions de l'imprimante
Particularités de la série ML-1650
Le tableau ci-dessous présente les fonctions générales de l'imprimante Série ML-1650.
Carte réseau DIMM PS
ML-1650 ML-1651N
Non Non Oui Non
INTRODUCTION
1.3

Eléments de l’imprimante

Vue avant

Bac de sortie standard
(Sortie face vers le bas)
Panneau de contrôle
Panneau d’accès au panneau de contrôle
(utilisé pour accéder au panneau de contrôle lors de l’installation des options de l’impriman
te)
Bac universel
(550 feuilles)
Bac 1
Bac 2 optionnel
(550 feuilles)
Capot supérieur
(intérieur)
Cartouche d’encre
Indicateurs de niveau du papier
INTRODUCTION
1.4
1.4

Vue ar rière

Port réseau
(ML-1651N: en standard
ML-1650: en option)
Port USB
Composants de l’imprimante
Plateau du bac de sortie arrière
(Sortie face vers le haut)
Port parallèle
Commutateur
Alimentation sur secteur
INTRODUCTION
1.5
2
2
Ce chapitre traite des sujets suivants :
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
ÉTAPE 4
ÉTAPE 5
ÉTAPE 6
ÉTAPE 7
Déballage de l’imprimante
: :
Installation de la cartouche d’encre
:
Chargement du papier
:
Branchement sur l’ordinateur par un câble parallèle
:
Branchement du cordon d’alimentation
:
Impression d’une page-Démo
:
Installation du pilote d’impression

Déballage de l’imprimante

1
Sortez l’imprimante et tous les accessoires du carton. Vérifiez qu’il ne manque aucun élément :
N.B. :
• S’il manque des éléments ou si certains d’entre eux sont endommagés, signalez-le immédiatement à votre revendeur.
Les pièces peuvent varier selon les
pays.
• Le CD-ROM contient le pilote d’impression, le Mode d’emploi, le programme Adobe Acrobat Reader et le logiciel d’installation Make Your Own Diskette.
2
Retirez soigneusement les bandes adhésives collées sur l’imprimante.
Cartouche d’encre
CD-ROM
Ce mode d’emploi
Cordon d’alimentation
Mode d’emploi
sommaire
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.1
Déballage de l’imprimante
561 mm(22 in.)
320 mm(12.6 in.)
1211.6 mm(47.7 in.)
482.6 mm(19 in.)
100 mm (3.9 in.)
100 mm (3.9 in.)

Choix d'un emplacement

Choisissez un endroit plat, stable et suffisamment vaste pour permettre la circulation de l'air autour de l'imprimante. Prévoyez de la place pour l'ouverture du capot et le retrait des bacs d'alimentation. L'emplacement doit être bien aéré et tempéré, et ne pas être exposé aux rayons du soleil ni à l'humidité.Pour connaître l'importance du dégagement nécessaire, reportez-vous à l'illustration ci-dessous. Ne placez pas l'imprimante trop près du bord d'une table ou d'un bureau.
Dégagement minimum
Devant : 48,26 cm (pour permettre le
retrait des bacs d'alimentation)
Derrière : 32 cm (pour permettre
l'ouverture du capot arrière)
A droite : 10 cm A gauche : 10 cm (pour permettre une
ventilation suffisante)
2.2
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE

Installation de la car touche d’encre

1
Ouvrez le capot supérieur de l’imprimante. Pour l’ouvrir, il faut tenir la poignée.
2
Ouvrez le sac plastique en déchirant une extrémité avec précaution.
Attention : ouvrir à l’aide d’un objet pointu tel que le couteau peut érafler le tambour de la cartouche.
Poignée
3
Repérez le ruban d’étanchéité au bout de la cartouche. Retirez-le complètement avec soin.
4
Secouez la cartouche doucement afin de répartir l’encre uniformément dans toute la cartouche.
Attention :
Pour éviter les dommages, prenez garde de ne pas exposer la cartouche à la lumière plus de quelques minutes : couvrez-la avec du papier. Au cas où l’encre tacherait vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les à l’eau froide. L’eau chaude fait adhérer l’encre au tissu.
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.3
Installation de la cartouche d’encre
5
Trouvez les rainures de la cartouche sur les deux côtés à l’intérieur de l’imprimante.
6
Tenez la cartouche par sa poignée et glissez-la entre les rainures jusqu’à ce qu’elle soit bien ajustée à sa place.
7
Fermez le capot supérieur et assurez­vous qu’il est bien fermé.
N.B.: A5 % de remplissage, une cartouche d’encre devrait suffire pour environ 8 000 pages
(4 000 pour la cartouche contenue dans l’imprimante lors de la livraison).
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.4

Chargement du pa pier

1
Ouvrez le bac à papier en le tirant vers vous.
2
Appuyez sur la plaquette en métal jusqu’à ce qu’elle se bloque.
3
Mettez le papier face à imprimer vers le bas.
Prenez bien garde que le papier reste plat sur les quatre coins du bac.
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.5
Chargement du papier
4
Vérifiez que la pile de papier est insérée sous le clip de retenue métallique et sous les languettes de plastique montées sur les guide-papier.
Un excès de papier dans le bac peut entraîner des bourrages.
N.B.: Si vous voulez imprimer sur un autre format que A4, consultez plus loin la rubrique « Pour changer de format de papier ».
5
Réinsérez le bac à papier dans l’imprimante.
A
A

Pour changer de format de papier

1
Pincez l’onglet en métal du guide papier arrière pour l’ajuster à la longueur du support.
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.6
2
LGL
FOLIO
A4
LTR
EXEC
JIS B5
Grâce à cet onglet, réglez le guide de longueur en mettant l’index à la valeur de votre choix.
3
Après le chargement du papier, pincez le guide latéral comme indiqué sur l’illustration et faites-le glisser vers la gauche le long de la pile de papier.
Chargement du papier
Index
4
Si nécessaire, manipulez le guide largeur arrière : pincez-le comme indiqué ci-contre et glissez-le vers la gauche.
N.B. :
• Ne poussez pas le guide de telle manière que le papier se plie.
• Si vous laissez le guide latéral non réglé, cela risque d’entraîner des bourrages.
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.7

Branchement sur l’ordinateur par un câble parallèle

1
Veillez à ce que l’imprimante et l’ordinateur soient hors tension.
2
Introduisez le câble dans le connecteur situé au dos de l’imprimante.
Appuyez sur les agrafes de verrouillage jusqu’à ce qu’elles s’engagent dans les encoches à l’extérieur du câble.
3
Raccordez l’autre extrémité du câble au port parallèle de votre ordinateur et serrez les vis.
Consultez le mode d’emploi de votre ordinateur en cas de besoin.
Au port parallèle de l’ordinateur
N.B. : Pour connecter votre imprimante au port parallèle de l'ordinateur, vous devez utiliser un câble
parallèle certifié. Vous devrez acheter un câble compatible IEEE1284.
Si vous utilisez l’interface USB :
Reportez-vous à l’annexe B «Pour utiliser votre imprimante avec un câble USB».
N.B.
:Il n'est pas recommandé d'utiliser un câble d'une
longueur inférieure à 3m.
Si vous avez l’option carte d’interface réseau :
Consultez l’annexe F «Utilisation de votre imprimante sur réseau».
N.B.
:
• Les ML-1651N sont livrées avec une interface réseau intégrée.
• Il est nécessaire d'utiliser des câbles blindés pour ce type d'appareil, conformément à la directive EMC (89/336/EEC).
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.8

Branchement du cordon d’alimentation

ML-1650 Series
Fast and High Performance
Robust Network Connectivity
1
Branchez une extrémité du cordon dans le connecteur d’alimentation situé au dos de l’imprimante.
2
Branchez l’autre extrémité du cordon sur une prise de terre.
3
Mettez l’imprimante sous tension.

Impression d’une pa ge-Démo

A la prise de courant alternatif
Pendant que l’imprimante se met sous tension, tous les voyants du Panneau de contrôle s’allument brièvement. Au moment où seul le voyant Données reste allumé, appuyez sur le bouton Démo pendant quelques temps.
Maintenez le bouton enfoncé pendant 2 secondes env., jusqu’à ce que tous les voyants clignotent lentement, puis relâchez-le; une page d’essai s'imprime automatiquement.
La page-démo sert à montrer la qualité de l’impression et vous permet de vérifier si l’imprimante fonctionne correctement.
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.9

Installation du pilote d’impression

Le CD-ROM fourni avec votre imprimante contient les pilotes d’impression adaptés à certaines des applications Windows les plus répandues. Pour pouvoir utiliser votre imprimante, vous devez installer un pilote de ce type qui traduit les données de votre application dans un format que l’imprimante peut lire.
Le CD fourni avec votre imprimante comprend les éléments suivants :
Pilote d’impression PCL 6 pour Windows et Macintosh : utilisez ce pilote si vous voulez profiter entièrement des propriétés de votre imprimante.
Fichier PPD (PostScript Printer Description) pour Windows et Macintosh : ce fichier permet l’installation du pilote PostScript.
Si vous imprimez à partir de l’ordinateur avec un câble parallèle :
Consultez la page 2.11 pour les renseignements sur l’installation du pilote d’impression sur un ordinateur relié directement à l’imprimante par un câble parallèle.
Si vous imprimez via la connexion USB :
Référez-vous à l’annexe B «Pour utiliser votre imprimante avec un câble USB», pour les informations sur l’installation du pilote d’impression sur l’ordinateur équipé du port USB.
Si vous imprimez sous Macintosh :
Consultez l’annexe C «Pour utiliser votre imprimante sous Macintosh», pour les instructions précises sur l’installation de l’option PostScript pour Macintosh.
Si vous imprimez sous DOS :
Reportez-vous à l’annexe D «Pour imprimer à partir des applications DOS», pour les renseignements sur l’installation du pilote d’impression DOS et sur l’impression à partir des applications DOS.
Si vous utilisez Linux,
reportez-vous à l'annexe I « Utilisation de votre imprimante sous Linux », pour obtenir plus d'informations sur l'installation du gestionnaire Linux.
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.10
S
a
m
s
u
n
g
M
L
-
1
6
5
0
S
e
r
i
e
s
Installation du pilote d’impression

Avant d’installer le pilote de l’imprimante

Vérifiez les points suivants :
Votre ordinateur est doté d’au moins 32 Mo de mémoire vive (RAM).
Il reste au moins 200 Mo de mémoire libre sur votre ordinateur.
Toutes les applications ont été fermées avant de commencer l’installation.
Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 ou Windows 2000.

Installation du pilote de l’imprimante à partir du CD-ROM

N.B.: Si la boîte Détection d’un nouveau matériel apparaît pendant l’installation, cliquez sur le x en haut à droite de la boîte ou sur Annuler.
1
Insérez le CD dans le lecteur approprié. L’installation commence automatiquement.
Si le lecteur CD ne démarre pas automatiquement : Sélectionnez Exécuter à partir du menu Démarrer et tapez
x:\cdsetup.exe (où le «x» représente la lettre affectée au lecteur de CD) dans la zone Ouvrir, puis cliquez sur OK.
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.11
Installation du pilote d’impression
2
Quand la fenêtre d’installation apparaît, sélectionnez la langue requise.
3
Cliquez sur Installation du(des) pilote(s) PCL et des logiciels associés.
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.12
Installation du pilote d’impression
4
La fenêtre d’accueil apparaît. Cliquez sur Suivant.
5
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour achever l’installation.
INSTALLATION DE VOTRE IMPRIMANTE
2.13
Loading...
+ 151 hidden pages