Als u deze camera wilt gebruiken
met een PC, moet u eerst de
toepassingssoftware installeren. Nadat u
dat hebt gedaan, kunnen de opgeslagen
afbeeldingen in de camera worden
overgezet naar de pc en worden bewerkt
door middel van een beeldbewerkingsprogramma.(p.86~88)
Maak een opname. (p.20)
Steek de meegeleverde USB-kabel in
de USB-poort van de PC en de USBaansluiting op de camera. (p.89)
Controleer of de camera is
ingeschakeld. Als de camera is
uitgeschakeld, zet u deze aan met de
aan/uit-schakelaar.
Open VERKENNER van Windows en
zoek naar [Verwisselbare schijf]. (p.90)
Uw camera leren kennen
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van Samsung.
Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruiksaanwijzing
zorgvuldig door.
Wanneer u service nodig heeft, neemt u de camera en de accessoires
die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen,
geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.
Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór
een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om
teleurstellingen te voorkomen. Samsung camera accepteert geen enkele
aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is
van storingen aan de camera.
Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plek.
De inhoud en illustraties van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder
voorafgaande mededeling worden gewijzigd voor het verbeteren van de
camerafuncties.
Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te
kopiëren naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de
opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overzetten op uw pc,
gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten
op uw pc. Let op dat de fabrikant geen verantwoordelijkheid accepteert
voor verlies of schade van opnamen op de geheugenkaart als gevolg van
het gebruik van een kaartlezer.
Microsoft, Windows en het Windows logo zijn geregistreerde
handelsmerken van Microsoft Corporation Incorporate in de Verenigde
Staten en/of andere landen.
Alle merk- en productnamen in deze gebruiksaanwijzing zijn gedeponeerde
handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
001
GEVAARWAARSCHUWING
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als deze wordt
genegeerd, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan
namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige
schade aan u of uw camera. Interne controle, onderhoud en reparaties
dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het Samsung
servicecentrum voor camera's.
Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve
gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen
in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en sluit vervolgens de
stroomvoorziening af. U moet contact opnemen met uw leverancier of
met het servicecentrum voor camera's van Samsung. Ga niet door met
het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische
schokken.
Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de
toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of
elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische
schokken.
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als deze wordt
genegeerd, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Maak geen gebruik van de fl itser in de onmiddellijke nabijheid van mensen
of dieren. Als de fl itser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan
dit leiden tot schade aan de ogen.
Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen
buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen
zoals:
– Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires. Neem in het
geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
– Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de
camera.
Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik. Dit kan
leiden tot storingen aan de camera. Als dit het geval is, laat de camera dan
een paar minuten met rust zodat deze kan afkoelen.
Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem
kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere
plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling
aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de
interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand.
Wanneer u de camera gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat u niet de
camera of oplader bedekt. Dit kan een opeenhoping van hitte veroorzaken
en de behuizing van de camera vervormen, of leiden tot brand. Gebruik de
camera en de accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte.
002
VOORZICHTIGInhoudsopgave
VOORZICHTIG duidt een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als deze niet
wordt vermeden, zou kunnen leiden tot gering tot matig letsel.
Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel.
– Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera.
– Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur.
– Plaats de batterijen in de juiste richting.
Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt
gebruiken. Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera
onherstelbaar beschadigen.
Gebruik de fl itser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met
een of ander voorwerp. Raak de fl itser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot
brandwonden.
Beweeg de camera niet als deze is ingeschakeld of als u de oplader gebruikt. Schakel de
camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact verwijdert. Controleer
vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere apparaten zijn losgekoppeld
voordat u de camera gaat vervoeren. Als u dit niet doet, kunnen de snoeren of kabels
beschadigd raken en kunnen er brand of elektrische schokken optreden.
Let op dat u de lens of de lenskap niet aanraakt om te voorkomen dat u onheldere opnamen
maakt of er misschien voor zorgt dat de camera niet goed werkt.
Zorg dat de lens of de fl itser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.
Als u deze camera bij lage temperaturen gebruikt, kunnen de volg
voordoen. Dit betekent niet dat er een storing aan de camera is, en normaliter
worden de situaties bij een normale temperatuur opgeheven.
– Het kost meer tijd om het LCD-scherm aan te zetten, en de kleur kan anders
zijn dan die van het onderwerp.
– Als u de compositie wijzigt, kan er een na-beeld op het LCD-scherm
verschijnen.
De magneetstrip van creditcards kan worden gewist als ze in de buurt van de
behuizing komen. Voorkom dat magneetstrips in de buurt van de behuizing komen.
Het is zeer waarschijnlijk dat zich computerproblemen voordoen als de 20-pins
connector wordt aangesloten op de USB poort of een PC. Sluit de 20-pins
connector nooit aan op een USB poort of een PC.
ende situaties zich
ALGEMEEN
FOTO MAKEN
007 Systeemoverzicht
007 Inhoud van de verpakking
007 Als optie verkrijgbaar accessoires
008 Onderdelen en knoppen
008 Voorkant en bovenkant
009 Achterkant
010 Onderkant
010 Knop voor 5 functies
012 Aansluiten op een voedingsbron
015 Batterij plaatsen
015 De geheugenkaart insteken
016 Instructies over hoe u de geheugenkaart
018 Als u de camera voor de eerste keer
019 LCD schermindicator
020 De opnamemodus kiezen
020 Opnamemodus kiezen
020 De modus Auto gebruiken
021 De modus Programma gebruiken
021 De modus Handmatig gebruiken
021 De modus DUAL IS (dubbele
022 De modus Foto Helpgids gebruiken
023
023 De modus Scène gebruiken
024 De modus Filmclip gebruiken
025 Een fi lmclip zonder geluid opnemen
025
045 OIS (optische beeldstabilisatie)
045 Het LCD-scherm gebruiken om de camera-
instellingen te wijzigen
046 Gezichtsherkenning
048 Focusbereik
048 ACB
049 Geluidsmemo
049 Geluidsopname
050 Een fi lmclip zonder geluid opnemen
051 Scène modus
051 De afspeelmodus beginnen
051 Een foto afspelen
052 Filmclips afspelen
052 Stilstaande beelden uit een fi lmclip halen
053 Filmclips bijsnijden
053 Een geluidsopname afspelen
054 Een geluidsmemo afspelen
054 Indicator LCD-scherm
055 De cameraknoppen gebruiken om de
084 Opmerkingen met betrekking tot software
084 Systeemvereisten
085 Over de software
086 De toepassingssoftware installeren
089 PC modus opstarten
091 De verwisselbare schijf verwijderen
092 Samsung Master
095 Het USB besturingsprogramma voor
095 Het USB besturingsprogramma voor
MacOs installeren
MacOS gebruiken
006
BIJLAGE
096 Specifi caties
098 Belangrijke opmerkingen
100 Waarschuwingsindicator
101 Voordat u contact opneemt met een
servicecenter
103 FAQ
105 Correcte verwijdering van dit product
106 Correcte behandeling van een
gebruikte accu uit dit product
Systeemoverzicht
Controleer voordat u dit product gebruikt of u over alle onderdelen beschikt. De meegeleverde onderdelen kunnen variëren afhankelijk van de
verkoopregio. Als u extra accessoires wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsungservicecentrum.
Inhoud van de verpakking
Camera
AC-adapter (SAC-47)/
USB-kabel (SUC-C3)
Als op
SD/SDHC geheugenkaart/
erkrijgbaar accessoires
tie v
MMC (zie p.17)
Gebruiksaanwijzing,
productgarantie
Software-CD
(zie p.84~85)
Cameratasje
CamerakoordAV-kabel
Oplaadbare batterij
(SLB-10A)
007
Onderdelen en knoppen
Voorkant en bovenkant
Sluiter knop
AF sensor/
Zelfontspanner
Microfoon
Functiekiezer
Luidspreker
POWER-knop
Flitser
Lens
008
Onderdelen en knoppen
Achterkant
Camerastatuslampje
Zoomknop T (Digitale zoom)
Zoomknop W (Miniatuurmodus)
LCD-scherm
Knop E (effecten)
Knop Fn/verwijderen
Knop voor 5 functies
Knop Afspeelmodus/
Printen
OIS Knop
Camerakoord
Openen
Afsluiten
USB / AV / DC
aansluiting
009
Onderdelen en knoppen
OnderkantKnop voor 5 functies
Afdekklepje batterijvakSleuf voor geheugenkaart
Statiefaansluiting
010
Afdekklepje batterijvak
Batterijhouder
Knop Functiebeschrijving / Informatie / Omhoog
Flitser/Links
knop
Macro / Afspelen en
pauzeren / Omlaag knop
Zelfontspanner/
Rechts knop
Knop MENU/OK
Onderdelen en knoppen
Lamp zelfontspanner
Pictogram
Status Beschrijving
– Gedurende de eerste 8 seconden knippert
Knipperen
Knipperen
Knipperen
Knipperen
Camerastatus lamp
StatusBeschrijving
Stroom aan
Na het nemen van een
foto
Als de USB kabel wordt
aangesloten op een PC
Gegevens overzetten
met een PC
Als de USB kabel wordt
aangesloten op een printer
het lampje met tussenpozen van 1 seconde.
– Gedurende de laatste 2 seconden knippert
het lampje éénmaal per 0,25 seconde.
Gedurende de laatste 2 seconden knippert het
lampje snel met tussenpozen van 0,25 seconde.
Na ongeveer 10 seconden wordt een foto gemaakt
en 2 seconden later wordt een tweede foto gemaakt.
Nadat u de sluiter knop hebt ingedrukt wordt de
opname gemaakt in overeenstemming met de
beweging van het onderwerp.
Het lampje gaat aan en uit als de camera klaar
is om een foto te nemen.
Het lampje knippert terwijl de opnamegegevens
worden opgeslagen en gaat vervolgens uit als de
camera klaar is om nog een foto te maken.
Het lampje gaat branden. (LCD-scherm schakelt uit
nadat het apparaat is geïnitialiseerd)
Het lampje knippert. (
Het lampje knippert en gaat uit als de printer klaar is
met het afdrukken van een foto.
LCD-scherm
schakelt uit)
Als de printer afdrukt
Als de AF wordt
geactiveerd
Modus pictogram: Raadpleeg pagina 20 voor meer informatie over de
modusinstelling van de camera.
Opnamefunctie
SCÈNE
FOTOHULPGIDS
NACHT
CLOSE-UPTEKSTZON ONDERZONSOPGANG
TEGNLICHTVUURWERK
Het lampje is uit.
Het lampje gaat aan.
(Dit betekent dat de camera is scherpgesteld op het
onderwerp)
Het lampje knippert.
(Dit betekent dat de camera niet is scherpgesteld
op het onderwerp)
MODUS
AUTO
PROGRAMMA
BEAUTY SHOT
PORTRET
HANDMATIGDUAL IS
SCÈNEFILM
KINDERENLANDSCHAP
STRND&SNE
011
Aansluiten op een voedingsbron
U dient de oplaadbare batterij SLBte gebruiken. Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de camera
gebruikt.
SLB-10A oplaadbare batterij Specifi catie
ModelSLB-10A
TypeLithium Ion
Capaciteit1050mAh
Voltage3,7V
Oplaadtijd(Als de camera is uitgeschakeld) Ongeveer 150MIN.
Aantal opnamen en levensduur batterij: De SLB-10A gebruiken
Levensduur
batterij/Aantal
opnamen
Ongeveer
Foto
120 MIN./
Ong. 240
opnamen
10A
die is meegeleverd met de camera
Omstandigheden
Bij gebruik van een volledig opgeladen
batterij, Automatische modus, 13M per
opname, Hoge opnamekwaliteit, Interval
tussen opnamen: 30 sec.Het omschakelen
van de zoompositie tussen Groothoek en
Telelens na elke opname. De fl itser voor
iedere tweede opname gebruiken. De
camera gedurende 5 minuten gebruiken
en deze dan gedurende 1 minuut
uitschakelen.
OpnametijdOmstandigheden
Film
Deze getallen zijn gemeten onder de standaardomstandigheden van
Ongeveer
120 MIN.
Bij gebruik van een volledig opgeladen
batterij 640X480 opnamegrootte 30 fps
(frames per seconde)
Samsung. De opnameomstandigheden kunnen verschillen afhankelijk van
de methoden van de gebruiker.
Deze cijfers zijn gemeten onder OIS opnameomstandigheden.
Belangrijke informatie over het gebruik van de batterij
Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit.
Verwijder a.u.b. de batterij als de camera gedurende langere perioden
niet wordt gebruikt. In de loop der tijd kan de batterij stroom verliezen
en gaan lekken als deze in de camera wordt gelaten.
Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de
batterijen nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de
batterijen bekorten.
De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen.
Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm
worden. Dit is volstrekt normaal.
012
Aansluiten op een voedingsbron
U kunt de oplaadbare batterij (SLB-10A) opladen met behulp van de
SAC-47 KIT die bestaat uit de gelijkstroom adapter (SAC-47) en de
USB kabel (SUC-C3).
Als de SAC-47 en de SUC-C3 met elkaar worden gecombineerd,
kunnen ze als gelijkstroom snoer worden gebruikt.
Een gelijkstroom snoer gebruiken:
Sluit de gelijkstroom adapter (SAC-47)
aan op de USB kabel.Dit kan als
stroomsnoer worden gebruikt.
Een USB kabel gebruiken:
Verwijder de gelijkstroom adapter
(SAC-47).U kunt opgeslagen
opnamen naar uw PC downloaden
(p.89) of de stroomvoorziening naar
uw camera via de USB(SUC-C3)
kabel plaats laten vinden.
Belangrijke informatie over het gebruik van de USB kabel.
Gebruik een USB-kabel (SUC-C3) die aan de specifi caties
voldoet.
Als de camera op de PC is aangesloten via een USB-hub:
sluit de camera direct op de PC aan.
Als de camera en andere apparaten tegelijkertijd op de PC
zijn aangesloten: verwijder het andere apparaat.
Als de USB kabel is aangesloten op een poort aan de
voorzijde van de PC: verwijder de kabel en sluit deze aan
op een poort aan de achterkant van de PC.
Als de USB-poort van de PC niet voldoet aan de
stroomuitvoerstandaard (5V, 500mA) kan het gebeuren dat
de camera niet wordt opgeladen.
013
Aansluiten op een voedingsbron
Hoe laadt u de oplaadbare batterij op (SLB-10A)
Voordat u kabels of een AC adapter erin steekt, controleert u
eerst de juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan
leiden tot breuk van de kabel of schade aan de camera.
Als het LED lampje van de AC oplader niet gaat knipperen na
het insteken van de oplaadbare batterij, controleer dan of de
batterij er goed in zit.
Als u de batterij oplaadt terwijl de camera is ingeschakeld, kan
de batterij niet volledig worden opgeladen. Zet de camera uit
terwijl u de batterij oplaadt.
Het lampje van de gelijkstroom adapter tijdens het opladen
Lampje
Bezig met opladenHet rode lampje brandt
Opladen voltooidHet groene lampje brandt
Oplaadfout
Bezig met ontladen
(De gelijkstroom adapter
gebruiken)
– Als u de volledig lege batterij plaatst om deze op te laden, dient u
de camera niet tegelijkertijd in te schakelen. Dit vanwege de lage
batterijcapaciteit. Laad de batterij langer dan 10 minuten op voordat u de
camera gebruikt.
– Maak geen intensief gebruik van de fl itser of maak geen fi lmclips als de
volledig lege batterij slechts gedurende korte tijd heeft staan opladen.
Zelfs als de lader is aangesloten, wordt de camera mogelijk uitgeschakeld
omdat de oplaadbare batterij weer leeg is geraakt.
Het rode lampje brandt niet of
knippert
Het oranje lampje brandt
014
Batterij plaatsenDe geheugenkaart insteken
Plaats de batterij zoals aangegeven.
– Als de camera niet aan gaat
nadat u batterijen heeft geplaatst,
controleert u of de batterijen met
de juiste polariteit zijn ingelegd
(+/-).
– Als u het afdekklepje van het
batterijvak opent, forceer dit dan
niet. Dit kan leiden tot schade aan
het afdekklepje van het batterijvak.
Er zijn 4 indicatoren voor de toestand van de batterij; ze worden
getoond op het LCD-scherm.
Indicator voor
batterijstatus
Batterijstatus
De batterij is
volledig
opgeladen
Batterij vrijwel
leeg (Batterij
opladen of
nieuwe batterij
gereedhouden).
Batterij vrijwel
leeg (Batterij
opladen of
nieuwe batterij
gereedhouden).
Batterij leeg.
Batterij
opladen of een
reservebatterij
gebruiken.
Plaats de geheugenkaart zoals afgebeeld.
- Schakel de camera uit voordat
u de geheugenkaart insteekt.
- Zorg dat de voorzijde van
de geheugenkaart is gericht
op de achterkant van de
camera (LCD-scherm) en
de kaartpinnen richting de
voorzijde van de camera (lens).
- Plaats de geheugenkaart niet in
de verkeerde richting in.
015
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken
Zorg ervoor dat u de geheugenkaart formatteert (zie p.77) als u een zojuist
gekochte geheugenkaart voor het eerst gebruikt, of als deze gegevens
bevat die de camera niet kan herkennen, of als deze opnamen bevat die
met een andere camera zijn genomen.
Zet altijd de camera uit als u de geheugenkaart insteekt of verwijdert.
Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties
uiteindelijk af. Als dit het geval is, dient u een nieuwe geheugenkaart te
kopen. Slijtage van de geheugenkaart wordt niet gedekt door de Samsunggarantie.
De geheugenkaart is een elektronisch precisie-apparaat. Buig de
geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan
zware druk.
Bewaar de geheugenkaart niet in een omgeving met sterke elektronische
of magnetische velden, b.v. in de buurt van luidsprekers of TV toestellen.
Gebruik of bewaar a.u.b. niet in een omgeving waar zich extreme
temperaturen voordoen.
Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vies wordt of met enige soort
vloeistof in aanraking komt. Als dit toch gebeurt, dient u de geheugenkaart
met een zachte doek schoon te maken.
Houd de geheugenkaart a.u.b. in de doos als deze niet in gebruik is.
Tijdens en na periodes van langdurig gebruik merkt u wellicht op dat de
geheugenkaart warm is. Dit is volstrekt normaal.
Gebruik geen geheugenkaart die in een andere digitale camera is gebruikt.
Om de geheugenkaart in deze camera te gebruiken formatteert u de
geheugenkaart met behulp van deze camera.
Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale
camera of geheugenkaartlezer.
Als de geheugenkaart aan één van de volgende situaties wordt
blootgesteld, dan kunnen de opgenomen gegevens beschadigd raken:
– Als de geheugenkaart onjuist gebruikt wordt.
– Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt
verwijderd tijdens het opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.
Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegane
gegevens.
Het wordt aanbevolen om belangrijke gegevens op andere media op te
slaan als back-up, b.v. diskettes, harde schijven, CD's, enz.
Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is: de melding [GEHEUGEN
VOL!] verschijnt en de camera functioneert niet.Om de hoeveelheid
geheugen in de camera te optimaliseren, vervangt u de geheugenkaart of
verwijdert u onnodige opnamen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen.
Verwijder de geheugenkaart niet als het camerastatuslampje
knippert, omdat dit schade aan gegevens op de geheugenkaart
kan veroorzaken.
016
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebrui
De camera is geschikt voor SD/SDHC geheugenkaarten en Multi
Media Cards (MMC).
Kaartpinnen
Schakelaar voor
schrijfbeveiliging
Label
<SD (Secure Digital, veilig digitaal)
geheugenkaart>
De SD/SDHC geheugenkaart heeft een schakelaar tegen overschrijven die
voorkomt dat opnamebestanden worden verwijderd of geformatteerd. Als u
de schakelaar naar de onderkant van de SD-geheugenkaart toeschuift, zijn
de gegevens beveiligd. Als u de schakelaar naar de bovenkant van de SDgeheugenkaart toeschuift, wordt de gegevensbeveiliging opgeheven.
Schuif de schakelaar naar de bovenkant van de SD-geheugenkaart voordat u
een foto maakt.
Als u een 1GB SD geheugenkaart gebruikt, is de opgegeven
opnamecapaciteit als volgt. Deze getallen zijn benaderingen omdat
de opnamecapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het
onderwerp en het type geheugenkaart.
Opgenomen
opnamegrootte
Foto
*
Filmclip
De opnametijden kunnen worden gewijzigd door het gebruik van de zoom.
De zoomknop functioneert niet tijdens het opnemen van de fi lm.
SUPERFIJN
147284418–––
167315465–––
199384547–––
246462680–––
3797201015–––
60110671510–––
187628142948–––
––––
–––
–––
ken
FIJN
NORMAAL
30FPS 20FPS 15FPS
Ongeveer
36 MIN.
Ongeveer
120 MIN.
Ongeveer
35 MIN.
–
–
–
Ongeveer
70 MIN.
Ongeveer
120 MIN.
017
Als u de camera voor de eerste keer gebruikt
Laad de oplaadbare batterij volledig op voordat u de camera voor het eerst
gaat gebruiken.
Als de camera voor de eerste keer wordt aangezet, verschijnt een menu
op het LCD-scherm om de datum, tijd en taal in te stellen. Dit menu wordt
niet meer getoond nadat de datum, tijd en taal zijn ingesteld. Stel de
datum, tijd en taal in voordat u deze camera gebruikt.
De taal instellen
1. Kies het menu [Language] door op de
knop Omhoog/Omlaag te drukken druk
op de Rechts knop.
2. Kies het gewenste submenu door op de
Omhoog/Omlaag knop te drukken en
druk op de OK knop.
– U kunt één van de 25 beschikbare
DISPLAY
Language
Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
Set
OK
talen kiezen. Deze staan hieronder
vermeld: Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans,
traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands,
Deens, Zweeds, Fins, Thai, Bahasa (Maleis/Indonesisch), Arabisch,
Tsjechisch, Pools, Hongaars, Turks, Estisch, Litouws, Lets en
Perzisch.
De datum, tijd en datumtype instellen
1. Selecteer het menu [Date&Time]
door op de knop Omhoog/Omlaag te
drukken en druk op de Rechts knop.
2. Kies het gewenste submenu door op
de Omhoog/Omlaag/Links/Rechts
knoppen te drukken, en druk op de OK
knop.
Rechts knop: Hiermee kiest
Links knop: Beweegt de cursor naar het hoofdmenu
Omhoog/Omlaag knop: Wijzigt de waarde van ieder item.
Zie voor meer informatie over de wereldtijd pagina 75.
DISPLAY
Language
Date&Time
Back
+ Seoul, Tokyo
OK
08 / 08 / 01
13 : 00
Off
Set
u de wereldtijd/jaar/maand/dag/uur/minuut en
datumtype.
[Date&Time] als de cursor zich op het eerste
item van de datum- en tijdinstellingen bevindt.
In alle andere gevallen wordt de cursor naar
links van de huidige positie verplaatst.
018
LCD schermindicator
00005
01:00 PM
2008/08/01
X5. 0
F 2.8
1/20
Het LCD-scherm toont informatie over de opnamefuncties en -keuzes.
U kunt de opnamemodus kiezen met behulp van de functiekiezer op
de achterkant van uw camera.
De functiekiezer gebruiken
Kies de opnamemodus door de functiekiezer naar het keuzepunt te
.
draaien
Scène modus
Modus Filmclip
Keuzepunt
Auto modus
Programma modus
Handmatige modus
020
Modus schoonheidopname
Fotohulpgids
Dual IS (tweevoudige
beeldstabilisatie)
modus
De modus Auto gebruiken
Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk nemen van foto's met
minimale gebruikersinteractie.
1. Plaats de batterij (p.15) en let daarbij
op de juiste polariteit (+/-).
2. De geheugenkaart insteken (p.15).
Aangezien deze camera een intern
geheugen van 30MB heeft, is het niet
per se nodig een geheugenkaart te
gebruiken. Als de geheugenkaart niet
is ingestoken wordt een opname op
het interne geheugen opgeslagen. Als de geheugenkaart is ingestoken
wordt een opname op de geheugenkaart opgeslagen.
3. Sluit het afdekklepje van het batterijvak.
4. Druk op de POWER knop om de camera aan te zetten. (Als de
datum/tijd die op het LCD-scherm verschijnt niet correct is, stel dan de
datum/tijd opnieuw in voordat u een foto maakt.)
5. Kies de modus Automatisch door op de Modus knop te drukken.
6. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen.
7. Druk op de sluiter knop om een opname te maken.
Als het kader voor automatisch scherpstellen rood wordt
wanneer u de sluiter knop halverwege indrukt, betekent dit
dat de camera niet op het onderwerp scherp kan stellen. In dat
geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een
tafereel te maken.
Vermijd het belemmeren van de lens of de fl itser als u een
opname maakt.
00005
De opnamemodus kiezen
00005
F 2.8
1/20
00005
00005
De modus Programma gebruiken
U kunt de opnamemodus kiezen met behulp van de functiekiezer op
de bovenzijde van uw camera.
1. Kies de programmamodus met behulp
van de functiekiezer (p. 20).
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het
LCD-scherm te gebruiken.
3. Druk op de sluiter knop om een
opname te maken.
Raadpleeg pagina’s 37-41 voor meer
informatie over de menu’s Programmamodus.
00005
De modus Handmatig gebruiken
De gebruiker kan zowel de diafragmawaarde als de sluitersnelheid
handmatig instellen.
00005
1. Kies de handmatige modus met
behulp van de functiekiezer. (p.20)
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het
LCD-scherm te gebruiken.
3. Druk op de sluiter knop om een
opname te maken.
Zie bladzijden 41 voor meer informatie
over de menu’s.
F 2.8
1/20
De modus DUAL IS (dubbele beeldstabilisatie,
Dual Image Stabilization) gebruiken
Deze modus zal het effect van het trillen van de camera verminderen
en u erbij helpen om een goed belichte opname in donkere
omstandigheden te maken.
1. Kies de DUAL IS modus met behulp
van de functiekiezer (p. 20).
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCDscherm te gebruiken.
3. Druk op de sluiter knop om een
opname te maken.
Zaken om op te letten wanneer u de
DUAL IS-modus gebruikt
– De digitale zoom functioneert niet in de DUAL IS-modus.
– Als de lichtomstandigheden feller zijn dan fl uorescerende
lichtomstandigheden schakelt de DUAL IS niet aan.
– Als de lichtomstandigheden donkerder zijn dan fl uorescerende
lichtomstandigheden wordt de indicator voor het trillen van de
camera ( ) getoond. Voor de beste resultaten neemt u uitsluitend
foto's in omstandigheden waarbij de indicator voor het trillen van de
camera (
– Als het onderwerp beweegt kan de uiteindelijke opname wazig zijn.
– Vermijd het bewegen van de camera terwijl de melding
[VASTLEGGEN!] wordt getoond om een beter resultaat te maken.
– Aangezien de DUAL IS de digitale processor van de camera
gebruikt, kan het bij opnamen die met DUAL IS worden gemaakt iets
langer duren voordat de camera ze verwerkt heeft.
– Als de opnamegrootte (
worden gekozen.
) niet wordt getoond.
) of () is, kan het DUAL IS menu niet
00005
021
De opnamemodus kiezen
Functies om opname scherp te stellen
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
FOTOHULPGIDS
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
00005
00005
De modus Foto Helpgids gebruiken
Helpt de gebruiker de juiste methode voor het maken van opnamen te leren
en bevat oplossingen voor mogelijke problemen die zich kunnen voordoen.
Maakt het de gebruiker ook mogelijk de beste manier om foto’s te nemen uit
te proberen.
Functie die kan worden gebruikt als scherpstellen moeilijk is
Functies die beschikbaar zijn in de foto helpgids
Functie die kan worden gebruikt als scherpstellen moeilijk is
Functies die kunnen worden gebruikt als de opname wazig is
Functie die kan worden gebruikt als u in het donker opnamen
maakt
Functie die kan worden gebruikt als u de helderheid van de
foto aanpast
Functie die kan worden gebruikt als u de kleur van de foto
aanpast
FOTOHULPGIDS
Functies om opname scherp te stellen
Functies voor opnamestabilisatie als camera trilt
Functies voor aanpassen slechte belichting
Functies om helderheid aan te passen
Functies om kleuren aan te passen
VERPL.
MENU
00005
GIDSLIJST
VOLGENDE
022
Druk op de knop
Links/Rechts
Druk op de
knop Sluiter
Functies om opname scherp te stellen
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
Scherpstellen onderwerp 80cm of verder
Scherpstellen onderwerp 80cm of dichterbij
Scherpstellen op gezichten
TERUG
VOLGENDE
Druk op de knop MENU
00005
Opname begint als u
sluiterknop indrukt
MENU
GIDSLIJST
Druk op de knop
Links/Rechts
Druk op de
knop Rechts
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
Scherpstelstatus kan worden
gecontroleerd door sluiterknop half
in te drukken.
- Groen: scherpstellen succesvol.
- Rood: scherpstellen mislukt
TERUG
1/2
PROBEREN
Op de knop Omhoog/Omlaag drukken
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
Als scherpst. lukt, druk sluiterkn.
geheel in om opn. te maken.
Als scherpst. mislukt, druk
sluiterknop weer half in
TERUG
2/2
PROBEREN
De opnamemodus kiezen
00005
00005
De modus schoonheidopname gebruiken
Met deze modus kunt u bij het maken van een portret
onvolmaaktheden verwijderen door de gewenste optie te selecteren.
1.
Kies de modus schoonheidopname
met behulp van de functiekiezer. (p.20)
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCDscherm te gebruiken.
3. Druk op de MENU-knop.
4. Druk op de knop Omhoog/
Omlaag om [GEZICHTTINT] of
[GEZICHTRETOUCH] te selecteren.
5. Druk op de knop Rechts, daarna op
de knop Omhoog/Omlaag om het
gewenste niveau voor elke functie te
kiezen.
Hoe hoger het niveau, des te helderder
wordt [GEZICHTTINT] en des te beter
werkt [GEZICHTRETOUCH].
6. Druk op de OK-knop om de instelling
te beëindigen.
7. Leg de opname vast door op de sluiter
knop te drukken.
Gebruik het menu om eenvoudig de optimale instellingen voor een
veelheid aan opnamesituaties in te stellen. (p. 51)
1. Kies de Scène modus met behulp
van de functiekiezer. (p.20)
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCDscherm te gebruiken.
3. Druk op de sluiter knop om een
opname te maken.
00005
023
De opnamemodus kiezen
00:01:01
STANDBY
De scènemodi staan hieronder vermeld. (p. 51)
Pictogrammen
ScènemodiBeschrijving
NACHT
PORTRET
KINDEREN
LANDSCHAP
CLOSE-UP
TEKST
ZONSONDERG.
ZONSOPGANGOm foto’s van zonsopgang te maken.
TEGNLICHT
VUURWERK
STRND&SNE
Gebruik dit voor het maken van
foto’s nachts of in andere donkere
omstandigheden.
Als u de portretmodus kiest, worden
de optimale instellingen voor
portretfotografi e geconfi gureerd voor
de camera.
Om een foto van snel bewegende objecten
te maken, bijvoorbeeld van kinderen.
Om foto’s van een landschap in de
verte te maken.
Close-up opnamen voor kleine
objecten zoals planten en insecten.
Gebruik deze modus om een opname
van een document te maken.
Om foto’s van de zonsondergang te
maken.
Opname zonder schaduwen die
worden veroorzaakt door tegenlicht.
Voor het maken van vuurwerkopnamen.
Opnamen van zee, meer of strand of
voor opnamen in de sneeuw.
De modus Filmclip gebruiken
U kunt een fi lmclip tot 2 uur opnemen.
1. Kies de modus Filmclip met behulp
van de functiekiezer. (p.20)
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCDscherm te gebruiken.
3.
Druk één maal op de sluiter toets en
fi lmclips worden tot 2 uur opgenomen.
Filmclips worden nog steeds opgenomen
als de sluiter knopt wordt
Als u de opname wilt stoppen, drukt u de
Opnamegroote en -type staan hieronder vermeld.
– Opnamegrootte: 800x592, 640x480, 320x240
– Filmclip bestandstype: AVI (MPEG-4)
– Frameratio: 30FPS, 20FPS, 15FPS
– De frameratio kan niet worden gekozen als de volgende
opnamegrootte is gekozen.
800x592: 20FPS
640x480, 320x240: 30FPS, 15FPS
losgelaten.
s
luiter knop nogmaals in.
00:01:01
STANDBY
024
De opnamemodus kiezen
00:01:01
STANDBY
00:01:01
Een fi lmclip zonder geluid opnemen
U kunt de fi lmclip opnemen zonder geluid.
Stappen van 1-3 zijn dezelfde als die voor
de modus Filmclip.
4. Druk op de MENU knop.
5. Kies het menu [OPNEMEN] door op de knop Links/Rechts te drukken.
6. Druk op de knop Omlaag om het menu
[GELUID UIT] te kiezen en druk op de
Rechts knop.
7. Kies het menu [AAN] door op de knop
Omhoog/Omlaag te drukken.
8. Druk op de OK knop. U kunt een
fi lmclip zonder geluid opnemen.
OPNEMEN
GELUID UIT
TERUG
UIT
AAN
OK
00:01:01
STANDBY
INSTELLEN
Pauzeren tijdens het opnemen van een fi lmclip
(voor continu opnemen)
Met deze camera kunt u tijdelijk stoppen bij ongewenste scènes tijdens het
opnemen van een fi lmclip. Als u deze functie gebruikt kunt u uw favoriete
scènes voor een fi lmclip samenstellen zonder dat u meerdere fi lmclips hoeft
te maken.
Het gebruik van Opeenvolgende opnamen
00:01:01
Stappen 1-2 zijn gelijk aan die voor de
modus Filmclip.
3. Richt de camera op het onderwerp
en stel de opname samen door het
LCD-scherm te gebruiken. Druk op de
s
luiter knop om fi lmclips op te nemen
zolang de beschikbare opnametijd dit
toelaat. Filmclips worden nog steeds
opgenomen als de
s
luiter knop wordt losgelaten.
4. Druk op de Afspelen & Pauzeren () knop om de opname te pauzeren.
5. Druk nogmaals op de knop Afspelen & Pauzeren () om weer
verder te gaan met opnemen.
6. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de sluiter knop.
SH
STOP
00:00:18
REC
025
Zaken om op te letten wanneer u foto's maakt
Druk de sluiter knop halverwege in.
Druk zachtjes op de
s
luiter knop om het scherpstellen en het opladen van
de batterij voor de fl itser te bevestigen.
s
luiter knop geheel in om de foto te maken.
Druk de
<Druk zachtjes op de
De beschikbare geheugencapaciteit kan variëren al naar gelang de
sluiter
knop>
<Druk de sluiter knop geheel in>
opnameomstandigheden en camerainstellingen.
Als de fl itser is uitgeschakeld of de modus Langzame synchronisatie is
ingeschakeld bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator
) voor het trillen van de camera weergegeven op het LCD-scherm.
(
Gebruik in dat geval een statief, ondersteun de camera op een stabiele
ondergrond, of schakel over naar de modus fl itsopname.
Maak foto’s a.u.b. met uw rug naar de zon toe. Als u foto’s tegen de zon
in maakt, kan de foto zwart zijn. Als u een opname wilt maken tegen de
zon in, gebruikt u de instelling [Tegenlicht] in de opnamemodi scène (zie
pagina 24), aanvullende fl itser (zie pagina 33), spot lichtmeting (zie pagina
38), belichtingscorrectie (zie pagina 41) of de ACB functie (zie pagina 48).
Vermijd het belemmeren van de lens of de fl itser als u een opname maakt.
Stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken.
Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor
scherpteregeling niet werkt zoals verwacht.
– Als u een onderwerp fotografeert dat weinig contrast heeft.
– Als het onderwerp zeer refl ecterend of glimmend is.
– Als het onderwerp zich op hoge snelheid voortbeweegt.
– Als er sterk refl ecterend licht is, of als de achtergrond heel helder is.
– Als het onderwerp uitsluitend horizontale lijnen heeft of het onderwerp
heel smal is (zoals een stok of vlaggemast).
– Als de omgeving donker is.
026
Scherpstelvergrendeling
00005
00005
F 3.5
1/45s
00005
F 3.5
1/45s
Om scherp te stellen op een onderwerp dat zich niet in het midden van
de foto bevindt, gebruikt u de scherpstelvergrendeling.
De scherpstelvergrendeling gebruiken
1. Zorg ervoor dat het onderwerp zich in het midden van het
scherpstelkader bevindt.
2. Druk de sluiter knop halverwege in. Als het groene automatische
scherpstelkader oplicht, betekent dit dat de camera scherpgesteld is
op het onderwerp. Wees voorzichtig dat u de sluiter knop niet geheel
indrukt, om te voorkomen dat u een ongewenste foto maakt.
3. Met de sluiter knop nog altijd tot halverwege ingedrukt, beweegt u de
camera om uw foto opnieuw naar wens samen te stellen, en vervolgens
drukt u de sluiter knop volledig in om de foto te maken. Als u uw
vinger van de sluiter knop afhaalt, wordt de scherpstelvergrendeling
beëindigd.
00005
F 3.5
1/45s
00005
F 3.5
1/45s
00005
De cameraknoppen gebruiken om
de camera in te stellen
U kunt de functie voor de opnamemodus instellen met behulp van de
cameraknoppen.
AAN/UIT-knop
Wordt gebruikt voor het in- en uitschakelen
van de camera. Als de camera gedurende
de ingestelde tijd niet wordt gebruikt, wordt
automatisch de stroom uitgeschakeld om de
batterijen te sparen.
Raadpleeg pagina 79 voor meer informatie
over de functie voor automatisch uitschakelen.
1. De opname die u
wilt maken.
2. Druk de
sluiter
in tot halverwege en
stel scherp op het
onderwerp.
knop
3. Pas de compositie aan
en druk de
knop volledig in.
sluiter
027
Sluiterknop
00005
00005
00005
X5.0
Wordt gebruikt voor het maken van een geluidsopname in de opnamemodus.
In de fi lmclip modus
Als u de sluiter knop geheel indrukt,
begint het opnemen van een fi lmclip.
Als u een maal op de sluiter knop
drukt, wordt een fi lmclip opgenomen
zolang de beschikbare opnametijd
in het geheugen dit toelaat. Als u de
opname wilt stoppen drukt u nogmaals
op de sluiter knop.
In de modus foto
Als u de sluiter knop halverwege indrukt, activeert u het automatisch
scherpstellen en de controle van de status van de fl itser.
Als u de sluiter knop volledig indrukt, wordt een opname genomen en
opgeslagen. Als u het opnemen van een geluidsmemo kiest, begint de
opname nadat de camera klaar is met het opslaan van fotogegevens.
ZOOM W/T knop
Als het menu niet wordt weergegeven, werkt
de knop als knop voor OPTISCHE ZOOM
of DIGITALE ZOOM. Deze camera heeft
een functie voor 3.6X optisch en 5X digitaal
zoomen. Als u beide tegelijkertijd gebruikt
krijgt u een totale zoomratio van 18X.
TELE Zoom
Optische TELE zoom: Druk op de Zoom T knop. Hiermee kunt u inzoomen
Digitale TELE zoom: Als de maximale (3.6x) optische zoom wordt
op het onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt.
gekozen, wordt de digitale zoom-software
geactiveerd als u de Zoom T knop indrukt. Als u de
Zoom T knop loslaat, stopt het digitale zoomen op
de gewenste instelling. Als eenmaal de maximale
digitale zoom (5X) bereikt is, heeft het indrukken
van de Zoom T knop geen effect.
028
00005
Druk op de
Zoom T
knop.
<WIDE-zoom><TELE-zoom>
00005
Druk op de
Zoom T
knop.
00005
X5.0
<Digitale zoom 5,0X>
ZOOM W/T knop
00005
00005
00005
00005
X5.0
00005
00005
GROOTHOEK Zoom
Optische GROOTHOEK zoom: De Zoom W knop indrukken. Hiermee
00005
Druk op
de Zoom W
knop
<TELE-zoom><Optische zoom 2X><WIDE-zoom>
Digitale GROOTHOEK zoom: Als de digitale zoomfunctie actief is, kunt
Optische zoomfunctie
X 5.0
Digitale zoomfunctie
kunt u uitzoomen op het onderwerp
waardoor dit verderaf lijkt. Als u continu op
de Zoom W knop drukt, wordt de camera
ingesteld op de minimale zoominstelling.
De afstand tussen camera en onderwerp
lijkt dan het grootst.
00005
Druk op
de Zoom W
knop
00005
u de digitale zoomfactor stapsgewijs
verkleinen door op de Zoom W knop
te drukken. Het loslaten van de Zoom W stopt het digitaal inzoomen. Als u
op de Zoom W knop drukt, wordt eerst
de digitale en vervolgens de optische
zoomfactor verkleind totdat de minimale
instelling is bereikt.
Het verwerken van opnames die zijn gemaakt met behulp van
de digitale zoomfunctie duurt mogelijk iets langer. Geef dit een
ogenblik de tijd.
De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt bij het
opnemen van een fi lmclip.
Het kan zijn dat u een vermindering van opnamekwaliteit
opvalt als u de digitale zoom gebruikt.
Om een helderder digitale zoomopname te bekijken drukt u
de Shutter knop tot halverwege in bij de maximale optische
zoompositie en drukt u nogmaals op de Zoom T knop.
De digitale zoom kan niet worden ingeschakeld in de modus
[GEZICHTSHERK.], de [DUAL IS] modus, de modus [FILM],
[BEAUTY SHOT] en sommige scènemodi ([NACHT], [PORTRET],
[KINDEREN], [TEKST], [CLOSE-UP], [VUURWERK]).
Zorg ervoor dat u niet op de lens drukt omdat dit tot het slecht
functioneren van de camera kan leiden.
Indien u de zoom gebruikt tijdens het opnemen van video,
wordt geen audio vastgelegd.
00005
X5.0
Druk op
de Zoom W
knop
00005
Druk op
de Zoom W
knop
00005
<TELE-zoom><Digitale zoom 5,0X><WIDE-zoom>
029
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.