Samsung M310W User Manual [nl]

Nederlands
Instructies
Gebruik deze camera in de volgende volgorde.
Stel de software in
Maak een foto
Sluit de USB-kabel aan
Controleer of de camera is ingeschakeld
Controleer [Verwisselbare schijf]
Als u deze camera wilt gebruiken met een PC, moet u eerst de toepassingssoftware installeren. Nadat u dat hebt gedaan, kunnen de opgeslagen afbeeldingen in de camera worden overgezet naar de pc en worden bewerkt door middel van een beeldbewer­kingsprogramma.(p.86~88)
Maak een opname. (p.20)
Steek de meegeleverde USB-kabel in de USB-poort van de PC en de USB­aansluiting op de camera. (p.89)
Controleer of de camera is ingeschakeld. Als de camera is uitgeschakeld, zet u deze aan met de aan/uit-schakelaar.
Open VERKENNER van Windows en zoek naar [Verwisselbare schijf]. (p.90)
Uw camera leren kennen
Hartelijk dank voor het aanschaffen van een digitale camera van Samsung.
Lees, voordat u deze camera gaat gebruiken, eerst de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Wanneer u service nodig heeft, neemt u de camera en de accessoires
die verantwoordelijk zijn voor de storing aan de camera (zoals batterijen, geheugenkaart, enz.) mee naar het geautoriseerde servicecentrum.
Controleer voordat u de camera wilt gaan gebruiken (bijvoorbeeld vóór
een uitstapje of een belangrijke gebeurtenis) of deze correct werkt om teleurstellingen te voorkomen. Samsung camera accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor enig verlies of voor enige schade die het gevolg is van storingen aan de camera.
Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plek.
De inhoud en illustraties van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder
voorafgaande mededeling worden gewijzigd voor het verbeteren van de camerafuncties.
Als u een kaartlezer gebruikt om de opnamen op de geheugenkaart te
kopiëren naar uw pc, kunnen de opnamen beschadigd raken. Als u de opnamen die u hebt gemaakt met de camera wilt overzetten op uw pc, gebruikt u altijd de meegeleverde USB-kabel om de camera aan te sluiten op uw pc. Let op dat de fabrikant geen verantwoordelijkheid accepteert voor verlies of schade van opnamen op de geheugenkaart als gevolg van het gebruik van een kaartlezer.
Microsoft, Windows en het Windows logo zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation Incorporate in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Alle merk- en productnamen in deze gebruiksaanwijzing zijn gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
001
GEVAAR WAARSCHUWING
GEVAAR geeft een dreigend gevaar aan dat, als deze wordt genegeerd, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne controle, onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het Samsung servicecentrum voor camera's.
Gebruik dit product niet in de directe nabijheid van brandbare of explosieve gassen, aangezien hierdoor het risico van een explosie toeneemt.
Gebruik de camera niet meer als er vloeistof of vreemde voorwerpen in zijn binnengedrongen. Schakel de camera uit en sluit vervolgens de stroomvoorziening af. U moet contact opnemen met uw leverancier of met het servicecentrum voor camera's van Samsung. Ga niet door met het gebruik van de camera omdat dit kan leiden tot brand of elektrische schokken.
Stop geen metalen of brandbare voorwerpen in de camera via de toegangspunten, zoals de kaartsleuf of het batterijvak. Dit kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
Gebruik deze camera niet met natte handen. Dit kan leiden tot elektrische schokken.
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaar aan dat, als deze wordt genegeerd, kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Maak geen gebruik van de fl itser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren. Als de fl itser te dicht bij de ogen van het onderwerp afgaat, kan dit leiden tot schade aan de ogen.
Houd dit product en de bijbehorende accessoires om veiligheidsredenen buiten het bereik van kinderen of dieren om ongelukken te voorkomen zoals:
– Het inslikken van batterijen of kleine camera-accessoires. Neem in het
geval van een ongeluk onmiddellijk contact op met een arts.
– Er bestaat een kans op letsel door de bewegende onderdelen van de
camera.
Batterijen en camera kunnen heet worden bij langdurig gebruik. Dit kan leiden tot storingen aan de camera. Als dit het geval is, laat de camera dan een paar minuten met rust zodat deze kan afkoelen.
Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand.
Wanneer u de camera gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat u niet de camera of oplader bedekt. Dit kan een opeenhoping van hitte veroorzaken en de behuizing van de camera vervormen, of leiden tot brand. Gebruik de camera en de accessoires altijd in een goed geventileerde ruimte.
002
VOORZICHTIG Inhoudsopgave
VOORZICHTIG duidt een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt vermeden, zou kunnen leiden tot gering tot matig letsel.
Lekkende, oververhitte of beschadigde batterijen kunnen leiden tot brand of letsel. – Gebruik batterijen die geschikt zijn voor deze camera. – Sluit batterijen niet kort, verhit ze niet en gooi ze niet in een open vuur. – Plaats de batterijen in de juiste richting.
Verwijder de batterijen wanneer u de camera gedurende langere tijd niet wilt gebruiken. Batterijen kunnen gaan lekken en de onderdelen van de camera onherstelbaar beschadigen.
Gebruik de fl itser niet terwijl u deze vasthoudt met uw hand of aanraakt met een of ander voorwerp. Raak de fl itser na gebruik niet aan. Dit kan leiden tot brandwonden.
Beweeg de camera niet als deze is ingeschakeld of als u de oplader gebruikt. Schakel de camera na gebruik altijd uit voordat u de adapter uit het stopcontact verwijdert. Controleer vervolgens of alle verbindingssnoeren of kabels naar andere apparaten zijn losgekoppeld voordat u de camera gaat vervoeren. Als u dit niet doet, kunnen de snoeren of kabels beschadigd raken en kunnen er brand of elektrische schokken optreden.
Let op dat u de lens of de lenskap niet aanraakt om te voorkomen dat u onheldere opnamen
maakt of er misschien voor zorgt dat de camera niet goed werkt.
Zorg dat de lens of de fl itser niet worden geblokkeerd tijdens het nemen van een foto.
Als u deze camera bij lage temperaturen gebruikt, kunnen de volg
voordoen. Dit betekent niet dat er een storing aan de camera is, en normaliter worden de situaties bij een normale temperatuur opgeheven. – Het kost meer tijd om het LCD-scherm aan te zetten, en de kleur kan anders
zijn dan die van het onderwerp.
– Als u de compositie wijzigt, kan er een na-beeld op het LCD-scherm
verschijnen.
De magneetstrip van creditcards kan worden gewist als ze in de buurt van de behuizing komen. Voorkom dat magneetstrips in de buurt van de behuizing komen.
Het is zeer waarschijnlijk dat zich computerproblemen voordoen als de 20-pins connector wordt aangesloten op de USB poort of een PC. Sluit de 20-pins connector nooit aan op een USB poort of een PC.
ende situaties zich
ALGEMEEN
FOTO MAKEN
007 Systeemoverzicht
007 Inhoud van de verpakking 007 Als optie verkrijgbaar accessoires
008 Onderdelen en knoppen
008 Voorkant en bovenkant 009 Achterkant 010 Onderkant 010 Knop voor 5 functies
012 Aansluiten op een voedingsbron 015 Batterij plaatsen 015 De geheugenkaart insteken 016 Instructies over hoe u de geheugenkaart
018 Als u de camera voor de eerste keer
019 LCD schermindicator 020 De opnamemodus kiezen
020 Opnamemodus kiezen 020 De modus Auto gebruiken 021 De modus Programma gebruiken 021 De modus Handmatig gebruiken 021 De modus DUAL IS (dubbele
022 De modus Foto Helpgids gebruiken 023 023 De modus Scène gebruiken 024 De modus Filmclip gebruiken 025 Een fi lmclip zonder geluid opnemen 025
dient te gebruiken
gebruikt
beeldstabilisatie, Dual Image Stabilization) gebruiken
De modus schoonheidopname gebruiken
Pauzeren tijdens het opnemen van een
lmclip (voor continu opnemen)
003
Inhoudsopgave
004
026 Zaken om op te letten wanneer u foto's
maakt 027 Scherpstelvergrendeling 027
De cameraknoppen gebruiken om de camera
in te stellen 027 AAN/UIT-knop 028 Sluiterknop 028 ZOOM W/T knop 030 Functiebeschrijving/Info/Knop Omhoog 030 Macro/Omlaag knop 032 Flitser/Links knop 034 Zelfontspanner/Rechts knop 036 Knop MENU/OK 036 Knop Fn
037 Het menu Fn gebruiken
037 Knop Fn:Grootte 038 Knop Fn:Kwaliteit/Framesnelheid 038 Knop Fn:Lichtmeting 039 Knop Fn:Transportfunctie 039 Knop Fn:ISO 040 Knop Fn:Witbalans 041 Knop Fn:Belichtingscorrectie 041 Knop Fn:Diafragmawaarde 041 Knop Fn:Sluitersnelheid 042 Knop Fn:Framestabilisator voor fi lmclip 042 Knop E (effecten) 043 Knop E (effecten):Opname bewerken
AFSPELEN
043 Kleur 044 Scherpte 044 Contrast 044 Verzadig.
045 OIS (optische beeldstabilisatie) 045 Het LCD-scherm gebruiken om de camera-
instellingen te wijzigen 046 Gezichtsherkenning 048 Focusbereik 048 ACB 049 Geluidsmemo 049 Geluidsopname 050 Een fi lmclip zonder geluid opnemen 051 Scène modus
051 De afspeelmodus beginnen
051 Een foto afspelen 052 Filmclips afspelen 052 Stilstaande beelden uit een fi lmclip halen 053 Filmclips bijsnijden 053 Een geluidsopname afspelen 054 Een geluidsmemo afspelen
054 Indicator LCD-scherm 055 De cameraknoppen gebruiken om de
camera in te stellen
055 Knop Afspeelmodus 055 Miniatuur/Vergroting knop
057 Info/Knop Omhoog 057 Afspelen & pauzeren/Omlaag knop
Inhoudsopgave
INSTELLEN
058 Knop Links/Rechts/Menu/OK 058 Print knop 058 Verwijderen knop 059 Knop E (Effecten): Grootte wijzigen 060 Knop E (Effecten): Een opname draaien 060 Knop E (Effecten): Kleur 061 Knop E (Effecten): Opname bewerken
061 ACB 061 Verwijderen van rode ogen 062 Retouche gezicht 062 Beheer helderheid 062 Contrastbeheer 062 Beheer kleurverzadiging
063 De afspeelfunctie instellen met behulp van het
LCD-scherm
064 De diashow beginnen
064 De diashow starten. 065 Opnamen kiezen 065 Confi gureer effecten voor de diashow 066 Afspeelinterval instellen 066 Achtergrondmuziek instellen
067 Afspelen
067 Geluidsopname 067 Opnamen beveiligen 068 Opnamen wissen 068 DPOF 071 Kopieer naar kaart
072 Menu geluid
AFDRUKKEN
072 Geluid
072 Volume 072 B.geluid 073 Sl.toon 073 Piepjes 073 Af-geluid 073 Zelfportret
074 Instellingenmenu 075 Display
075 Taal 075 De datum/tijd/datumsoort instellen 076 Beginafbeelding 076 Helderh. scherm 076 Snelweergave 076 Beeldscherm uit
077 Instellingen
077 Geheugen formatteren 077 Initialisatie 078 Prullenbak 078 Bestandsnaam 079 De opnametijd afdrukken 079 Automatische uitschakeling 080 Type video-uitvoer selecteren 081 Lampje voor automatisch scherpstellen
081 PictBridge 082 PictBridge: Fotokeuze 083 PictBridge: Printerinstellingen 083 PictBridge: Terugzetten
005
Inhoudsopgave
SOFTWARE
084 Opmerkingen met betrekking tot software 084 Systeemvereisten 085 Over de software 086 De toepassingssoftware installeren 089 PC modus opstarten 091 De verwisselbare schijf verwijderen 092 Samsung Master 095 Het USB besturingsprogramma voor
095 Het USB besturingsprogramma voor
MacOs installeren
MacOS gebruiken
006
BIJLAGE
096 Specifi caties 098 Belangrijke opmerkingen 100 Waarschuwingsindicator 101 Voordat u contact opneemt met een
servicecenter 103 FAQ 105 Correcte verwijdering van dit product 106 Correcte behandeling van een
gebruikte accu uit dit product
Systeemoverzicht
Controleer voordat u dit product gebruikt of u over alle onderdelen beschikt. De meegeleverde onderdelen kunnen variëren afhankelijk van de verkoopregio. Als u extra accessoires wilt aanschaffen, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde Samsung-dealer of met het lokale Samsung­servicecentrum.
Inhoud van de verpakking
Camera
AC-adapter (SAC-47)/
USB-kabel (SUC-C3)
Als op
SD/SDHC geheugenkaart/
erkrijgbaar accessoires
tie v
MMC (zie p.17)
Gebruiksaanwijzing,
productgarantie
Software-CD (zie p.84~85)
Cameratasje
Camerakoord AV-kabel
Oplaadbare batterij
(SLB-10A)
007
Onderdelen en knoppen
Voorkant en bovenkant
Sluiter knop
AF sensor/
Zelfontspanner
Microfoon
Functiekiezer
Luidspreker
POWER-knop
Flitser
Lens
008
Onderdelen en knoppen
Achterkant
Camerastatuslampje
Zoomknop T (Digitale zoom)
Zoomknop W (Miniatuurmodus)
LCD-scherm
Knop E (effecten)
Knop Fn/verwijderen
Knop voor 5 functies
Knop Afspeelmodus/
Printen
OIS Knop
Camerakoord
Openen
Afsluiten
USB / AV / DC
aansluiting
009
Onderdelen en knoppen
Onderkant Knop voor 5 functies
Afdekklepje batterijvak Sleuf voor geheugenkaart
Statiefaansluiting
010
Afdekklepje batterijvak
Batterijhouder
Knop Functiebeschrijving / Informatie / Omhoog
Flitser/Links
knop
Macro / Afspelen en
pauzeren / Omlaag knop
Zelfontspanner/ Rechts knop
Knop MENU/OK
Onderdelen en knoppen
Lamp zelfontspanner
Pictogram
Status Beschrijving
– Gedurende de eerste 8 seconden knippert
Knipperen
Knipperen
Knipperen
Knipperen
Camerastatus lamp
Status Beschrijving
Stroom aan
Na het nemen van een
foto
Als de USB kabel wordt aangesloten op een PC
Gegevens overzetten
met een PC
Als de USB kabel wordt
aangesloten op een printer
het lampje met tussenpozen van 1 seconde.
– Gedurende de laatste 2 seconden knippert
het lampje éénmaal per 0,25 seconde.
Gedurende de laatste 2 seconden knippert het lampje snel met tussenpozen van 0,25 seconde.
Na ongeveer 10 seconden wordt een foto gemaakt en 2 seconden later wordt een tweede foto gemaakt.
Nadat u de sluiter knop hebt ingedrukt wordt de opname gemaakt in overeenstemming met de beweging van het onderwerp.
Het lampje gaat aan en uit als de camera klaar is om een foto te nemen.
Het lampje knippert terwijl de opnamegegevens worden opgeslagen en gaat vervolgens uit als de camera klaar is om nog een foto te maken.
Het lampje gaat branden. (LCD-scherm schakelt uit nadat het apparaat is geïnitialiseerd)
Het lampje knippert. (
Het lampje knippert en gaat uit als de printer klaar is met het afdrukken van een foto.
LCD-scherm
schakelt uit)
Als de printer afdrukt
Als de AF wordt
geactiveerd
Modus pictogram: Raadpleeg pagina 20 voor meer informatie over de modusinstelling van de camera.
Opnamefunctie
SCÈNE
FOTOHULPGIDS
NACHT
CLOSE-UP TEKST ZON ONDER ZONSOPGANG
TEGNLICHT VUURWERK
Het lampje is uit.
Het lampje gaat aan. (Dit betekent dat de camera is scherpgesteld op het onderwerp)
Het lampje knippert. (Dit betekent dat de camera niet is scherpgesteld op het onderwerp)
MODUS
AUTO
PROGRAMMA
BEAUTY SHOT
PORTRET
HANDMATIG DUAL IS
SCÈNE FILM
KINDEREN LANDSCHAP
STRND&SNE
011
Aansluiten op een voedingsbron
U dient de oplaadbare batterij SLB­te gebruiken. Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de camera gebruikt.
SLB-10A oplaadbare batterij Specifi catie
Model SLB-10A Type Lithium Ion Capaciteit 1050mAh Voltage 3,7V Oplaadtijd(Als de camera is uitgeschakeld) Ongeveer 150MIN.
Aantal opnamen en levensduur batterij: De SLB-10A gebruiken
Levensduur
batterij/Aantal
opnamen
Ongeveer
Foto
120 MIN./
Ong. 240 opnamen
10A
die is meegeleverd met de camera
Omstandigheden
Bij gebruik van een volledig opgeladen batterij, Automatische modus, 13M per opname, Hoge opnamekwaliteit, Interval tussen opnamen: 30 sec.Het omschakelen van de zoompositie tussen Groothoek en Telelens na elke opname. De fl itser voor iedere tweede opname gebruiken. De camera gedurende 5 minuten gebruiken en deze dan gedurende 1 minuut uitschakelen.
Opnametijd Omstandigheden
Film
Deze getallen zijn gemeten onder de standaardomstandigheden van
Ongeveer 120 MIN.
Bij gebruik van een volledig opgeladen batterij 640X480 opnamegrootte 30 fps (frames per seconde)
Samsung. De opnameomstandigheden kunnen verschillen afhankelijk van de methoden van de gebruiker.
Deze cijfers zijn gemeten onder OIS opnameomstandigheden.
Belangrijke informatie over het gebruik van de batterij
Schakel, als u de camera niet gebruikt, altijd de stroom uit.
Verwijder a.u.b. de batterij als de camera gedurende langere perioden niet wordt gebruikt. In de loop der tijd kan de batterij stroom verliezen en gaan lekken als deze in de camera wordt gelaten.
Lage temperaturen (beneden 0°C) kunnen de prestaties van de batterijen nadelig beïnvloeden en kunnen de levensduur van de batterijen bekorten.
De batterijen herstellen zich gewoonlijk bij normale temperaturen.
Bij langdurig gebruik van de camera kan de behuizing warm worden. Dit is volstrekt normaal.
012
Aansluiten op een voedingsbron
U kunt de oplaadbare batterij (SLB-10A) opladen met behulp van de SAC-47 KIT die bestaat uit de gelijkstroom adapter (SAC-47) en de USB kabel (SUC-C3). Als de SAC-47 en de SUC-C3 met elkaar worden gecombineerd, kunnen ze als gelijkstroom snoer worden gebruikt.
Een gelijkstroom snoer gebruiken: Sluit de gelijkstroom adapter (SAC-47) aan op de USB kabel.Dit kan als stroomsnoer worden gebruikt.
Een USB kabel gebruiken: Verwijder de gelijkstroom adapter (SAC-47).U kunt opgeslagen opnamen naar uw PC downloaden (p.89) of de stroomvoorziening naar uw camera via de USB(SUC-C3) kabel plaats laten vinden.
Belangrijke informatie over het gebruik van de USB kabel.
Gebruik een USB-kabel (SUC-C3) die aan de specifi caties voldoet.
Als de camera op de PC is aangesloten via een USB-hub: sluit de camera direct op de PC aan.
Als de camera en andere apparaten tegelijkertijd op de PC zijn aangesloten: verwijder het andere apparaat.
Als de USB kabel is aangesloten op een poort aan de voorzijde van de PC: verwijder de kabel en sluit deze aan op een poort aan de achterkant van de PC.
Als de USB-poort van de PC niet voldoet aan de stroomuitvoerstandaard (5V, 500mA) kan het gebeuren dat de camera niet wordt opgeladen.
013
Aansluiten op een voedingsbron
Hoe laadt u de oplaadbare batterij op (SLB-10A)
Voordat u kabels of een AC adapter erin steekt, controleert u eerst de juiste richting. Gebruik hierbij geen geweld. Dit kan leiden tot breuk van de kabel of schade aan de camera.
Als het LED lampje van de AC oplader niet gaat knipperen na het insteken van de oplaadbare batterij, controleer dan of de batterij er goed in zit.
Als u de batterij oplaadt terwijl de camera is ingeschakeld, kan de batterij niet volledig worden opgeladen. Zet de camera uit terwijl u de batterij oplaadt.
Het lampje van de gelijkstroom adapter tijdens het opladen
Lampje
Bezig met opladen Het rode lampje brandt
Opladen voltooid Het groene lampje brandt
Oplaadfout
Bezig met ontladen
(De gelijkstroom adapter
gebruiken)
– Als u de volledig lege batterij plaatst om deze op te laden, dient u
de camera niet tegelijkertijd in te schakelen. Dit vanwege de lage batterijcapaciteit. Laad de batterij langer dan 10 minuten op voordat u de camera gebruikt.
– Maak geen intensief gebruik van de fl itser of maak geen fi lmclips als de
volledig lege batterij slechts gedurende korte tijd heeft staan opladen. Zelfs als de lader is aangesloten, wordt de camera mogelijk uitgeschakeld omdat de oplaadbare batterij weer leeg is geraakt.
Het rode lampje brandt niet of
knippert
Het oranje lampje brandt
014
Batterij plaatsen De geheugenkaart insteken
Plaats de batterij zoals aangegeven.
– Als de camera niet aan gaat
nadat u batterijen heeft geplaatst, controleert u of de batterijen met de juiste polariteit zijn ingelegd (+/-).
– Als u het afdekklepje van het
batterijvak opent, forceer dit dan niet. Dit kan leiden tot schade aan het afdekklepje van het batterijvak.
Er zijn 4 indicatoren voor de toestand van de batterij; ze worden getoond op het LCD-scherm.
Indicator voor
batterijstatus
Batterijstatus
De batterij is
volledig
opgeladen
Batterij vrijwel
leeg (Batterij
opladen of
nieuwe batterij
gereedhouden).
Batterij vrijwel
leeg (Batterij
opladen of
nieuwe batterij
gereedhouden).
Batterij leeg.
Batterij opladen of een reservebatterij
gebruiken.
Plaats de geheugenkaart zoals afgebeeld.
- Schakel de camera uit voordat u de geheugenkaart insteekt.
- Zorg dat de voorzijde van de geheugenkaart is gericht op de achterkant van de camera (LCD-scherm) en de kaartpinnen richting de voorzijde van de camera (lens).
- Plaats de geheugenkaart niet in de verkeerde richting in.
015
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebruiken
Zorg ervoor dat u de geheugenkaart formatteert (zie p.77) als u een zojuist gekochte geheugenkaart voor het eerst gebruikt, of als deze gegevens bevat die de camera niet kan herkennen, of als deze opnamen bevat die met een andere camera zijn genomen.
Zet altijd de camera uit als u de geheugenkaart insteekt of verwijdert.
Naarmate de geheugenkaart vaker wordt gebruikt, nemen de prestaties uiteindelijk af. Als dit het geval is, dient u een nieuwe geheugenkaart te kopen. Slijtage van de geheugenkaart wordt niet gedekt door de Samsung­garantie.
De geheugenkaart is een elektronisch precisie-apparaat. Buig de geheugenkaart niet om, laat deze niet vallen en stel deze niet bloot aan zware druk.
Bewaar de geheugenkaart niet in een omgeving met sterke elektronische of magnetische velden, b.v. in de buurt van luidsprekers of TV toestellen.
Gebruik of bewaar a.u.b. niet in een omgeving waar zich extreme temperaturen voordoen.
Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vies wordt of met enige soort vloeistof in aanraking komt. Als dit toch gebeurt, dient u de geheugenkaart met een zachte doek schoon te maken.
Houd de geheugenkaart a.u.b. in de doos als deze niet in gebruik is.
Tijdens en na periodes van langdurig gebruik merkt u wellicht op dat de geheugenkaart warm is. Dit is volstrekt normaal.
Gebruik geen geheugenkaart die in een andere digitale camera is gebruikt. Om de geheugenkaart in deze camera te gebruiken formatteert u de geheugenkaart met behulp van deze camera.
Gebruik geen geheugenkaart die is geformatteerd door een andere digitale camera of geheugenkaartlezer.
Als de geheugenkaart aan één van de volgende situaties wordt blootgesteld, dan kunnen de opgenomen gegevens beschadigd raken:
– Als de geheugenkaart onjuist gebruikt wordt. – Als de stroom wordt uitgeschakeld of de geheugenkaart wordt
verwijderd tijdens het opnemen, verwijderen (formatteren) of lezen.
Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verloren gegane gegevens.
Het wordt aanbevolen om belangrijke gegevens op andere media op te slaan als back-up, b.v. diskettes, harde schijven, CD's, enz.
Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is: de melding [GEHEUGEN VOL!] verschijnt en de camera functioneert niet.Om de hoeveelheid geheugen in de camera te optimaliseren, vervangt u de geheugenkaart of verwijdert u onnodige opnamen die op de geheugenkaart zijn opgeslagen.
Verwijder de geheugenkaart niet als het camerastatuslampje knippert, omdat dit schade aan gegevens op de geheugenkaart kan veroorzaken.
016
Instructies over hoe u de geheugenkaart dient te gebrui
De camera is geschikt voor SD/SDHC geheugenkaarten en Multi Media Cards (MMC).
Kaartpinnen
Schakelaar voor schrijfbeveiliging
Label
<SD (Secure Digital, veilig digitaal)
geheugenkaart>
De SD/SDHC geheugenkaart heeft een schakelaar tegen overschrijven die voorkomt dat opnamebestanden worden verwijderd of geformatteerd. Als u de schakelaar naar de onderkant van de SD-geheugenkaart toeschuift, zijn de gegevens beveiligd. Als u de schakelaar naar de bovenkant van de SD­geheugenkaart toeschuift, wordt de gegevensbeveiliging opgeheven. Schuif de schakelaar naar de bovenkant van de SD-geheugenkaart voordat u een foto maakt.
Als u een 1GB SD geheugenkaart gebruikt, is de opgegeven opnamecapaciteit als volgt. Deze getallen zijn benaderingen omdat de opnamecapaciteit kan worden beïnvloed door variabelen zoals het onderwerp en het type geheugenkaart.
Opgenomen
opnamegrootte
Foto
*
Filmclip
De opnametijden kunnen worden gewijzigd door het gebruik van de zoom. De zoomknop functioneert niet tijdens het opnemen van de fi lm.
SUPERFIJN
147 284 418
167315465–––
199 384 547
246 462 680
379 720 1015
601 1067 1510
1876 2814 2948
––––
–––
–––
ken
FIJN
NORMAAL
30FPS 20FPS 15FPS
Ongeveer
36 MIN.
Ongeveer
120 MIN.
Ongeveer
35 MIN.
Ongeveer
70 MIN.
Ongeveer
120 MIN.
017
Als u de camera voor de eerste keer gebruikt
Laad de oplaadbare batterij volledig op voordat u de camera voor het eerst gaat gebruiken.
Als de camera voor de eerste keer wordt aangezet, verschijnt een menu op het LCD-scherm om de datum, tijd en taal in te stellen. Dit menu wordt niet meer getoond nadat de datum, tijd en taal zijn ingesteld. Stel de datum, tijd en taal in voordat u deze camera gebruikt.
De taal instellen
1. Kies het menu [Language] door op de knop Omhoog/Omlaag te drukken druk op de Rechts knop.
2. Kies het gewenste submenu door op de Omhoog/Omlaag knop te drukken en
druk op de OK knop. – U kunt één van de 25 beschikbare
DISPLAY Language Date&Time
Back
ENGLISH
한국어
FRANÇAIS DEUTSCH ESPAÑOL ITALIANO
Set
OK
talen kiezen. Deze staan hieronder vermeld: Engels, Koreaans, Frans, Duits, Spaans, Italiaans, traditioneel Chinees, Japans, Russisch, Portugees, Nederlands, Deens, Zweeds, Fins, Thai, Bahasa (Maleis/Indonesisch), Arabisch, Tsjechisch, Pools, Hongaars, Turks, Estisch, Litouws, Lets en Perzisch.
De datum, tijd en datumtype instellen
1. Selecteer het menu [Date&Time] door op de knop Omhoog/Omlaag te drukken en druk op de Rechts knop.
2. Kies het gewenste submenu door op de Omhoog/Omlaag/Links/Rechts knoppen te drukken, en druk op de OK knop.
Rechts knop: Hiermee kiest
Links knop: Beweegt de cursor naar het hoofdmenu
Omhoog/Omlaag knop: Wijzigt de waarde van ieder item.
Zie voor meer informatie over de wereldtijd pagina 75.
DISPLAY Language Date&Time
Back
+ Seoul, Tokyo
OK
08 / 08 / 01
13 : 00
Off
Set
u de wereldtijd/jaar/maand/dag/uur/minuut en datumtype.
[Date&Time] als de cursor zich op het eerste item van de datum- en tijdinstellingen bevindt. In alle andere gevallen wordt de cursor naar links van de huidige positie verplaatst.
018
LCD schermindicator
00005
01:00 PM
2008/08/01
X5. 0
F 2.8 1/20
Het LCD-scherm toont informatie over de opnamefuncties en -keuzes.
1
X5.0
)
( *
&
^
%
$
#
F 2.8 1/20
e
d
<Opname & Volledige status>
Nr. Beschrijving Pictogrammen Pagina
Optische/digitale zoombalk/
1
2
3
4 Batterij
5 Opnamegrootte
Digitale zoomfactor
Aantal beschikbare opnames
resterend/Resterende tijd
Pictogram geheugenkaart/
Pictogram intern geheugen
23
00005
a
b
c
01:00 PM
2008/08/01
@
x 5.0
00005/00:00:00 p.17
/
4 5
6
7
8 9
0
!
p.28~29
-
p.15
p.37
Nr. Beschrijving Pictogrammen Pagina
10 Witbalans p.40 11 Belichtingscorrectie 12 Datum/tijd 2008/08/01 01:00 PM p.75 13 Verzadig. 14 Scherpte/Mic. uit 15 Contrast 16 Macro 17 Zelfontspanner 18 Flitser
19
20 Opnamemodus
21 Gespr ber
22
23
24
25 Diafragmawaarde/Sluitertijd F 2.8 1/20 p.41
Opnamekwaliteit/
6
7 Lichtmeting/Stabilisator 8 Besturingsmodus 9 ISO
Framesnelheid
Gezichtsherkenning.
.
Glimlach
Zelfportret
Knipperen/Kleur
Automatisch
scherpstelkader
Waarschuwing voor
cameratrilling
OIS (Optische Beeldstabilisatie,
Optical Image Stabilization)
.
p.38
/
p.39
p.39
/
p.32~33
/
p.38/p.42
p.44/p.25
p.30~31 p.34~35
p.46~47/
p.41
p.44
p.44
p.43
p.11
p.49
p.48
p.21
p.45
019
De opnamemodus kiezen
00005
Opnamemodus kiezen
U kunt de opnamemodus kiezen met behulp van de functiekiezer op de achterkant van uw camera.
De functiekiezer gebruiken
Kies de opnamemodus door de functiekiezer naar het keuzepunt te
.
draaien
Scène modus
Modus Filmclip
Keuzepunt
Auto modus
Programma modus
Handmatige modus
020
Modus schoonheidopname
Fotohulpgids
Dual IS (tweevoudige beeldstabilisatie) modus
De modus Auto gebruiken
Kies deze modus voor het snel en gemakkelijk nemen van foto's met minimale gebruikersinteractie.
1. Plaats de batterij (p.15) en let daarbij op de juiste polariteit (+/-).
2. De geheugenkaart insteken (p.15). Aangezien deze camera een intern geheugen van 30MB heeft, is het niet per se nodig een geheugenkaart te gebruiken. Als de geheugenkaart niet is ingestoken wordt een opname op het interne geheugen opgeslagen. Als de geheugenkaart is ingestoken wordt een opname op de geheugenkaart opgeslagen.
3. Sluit het afdekklepje van het batterijvak.
4. Druk op de POWER knop om de camera aan te zetten. (Als de
datum/tijd die op het LCD-scherm verschijnt niet correct is, stel dan de datum/tijd opnieuw in voordat u een foto maakt.)
5. Kies de modus Automatisch door op de Modus knop te drukken.
6. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen.
7. Druk op de sluiter knop om een opname te maken.
Als het kader voor automatisch scherpstellen rood wordt wanneer u de sluiter knop halverwege indrukt, betekent dit dat de camera niet op het onderwerp scherp kan stellen. In dat geval is de camera niet in staat een scherpe opname van een tafereel te maken.
Vermijd het belemmeren van de lens of de fl itser als u een opname maakt.
00005
De opnamemodus kiezen
00005
F 2.8 1/20
00005
00005
De modus Programma gebruiken
U kunt de opnamemodus kiezen met behulp van de functiekiezer op de bovenzijde van uw camera.
1. Kies de programmamodus met behulp van de functiekiezer (p. 20).
2. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken.
3. Druk op de sluiter knop om een opname te maken.
Raadpleeg pagina’s 37-41 voor meer informatie over de menu’s Programmamodus.
00005
De modus Handmatig gebruiken
De gebruiker kan zowel de diafragmawaarde als de sluitersnelheid handmatig instellen.
00005
1. Kies de handmatige modus met behulp van de functiekiezer. (p.20)
2. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken.
3. Druk op de sluiter knop om een opname te maken.
Zie bladzijden 41 voor meer informatie over de menu’s.
F 2.8 1/20
De modus DUAL IS (dubbele beeldstabilisatie, Dual Image Stabilization) gebruiken
Deze modus zal het effect van het trillen van de camera verminderen en u erbij helpen om een goed belichte opname in donkere omstandigheden te maken.
1. Kies de DUAL IS modus met behulp van de functiekiezer (p. 20).
2. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen door het LCD­scherm te gebruiken.
3. Druk op de sluiter knop om een opname te maken.
Zaken om op te letten wanneer u de DUAL IS-modus gebruikt
– De digitale zoom functioneert niet in de DUAL IS-modus. – Als de lichtomstandigheden feller zijn dan fl uorescerende
lichtomstandigheden schakelt de DUAL IS niet aan.
– Als de lichtomstandigheden donkerder zijn dan fl uorescerende
lichtomstandigheden wordt de indicator voor het trillen van de camera ( ) getoond. Voor de beste resultaten neemt u uitsluitend foto's in omstandigheden waarbij de indicator voor het trillen van de
camera ( – Als het onderwerp beweegt kan de uiteindelijke opname wazig zijn. – Vermijd het bewegen van de camera terwijl de melding
[VASTLEGGEN!] wordt getoond om een beter resultaat te maken. – Aangezien de DUAL IS de digitale processor van de camera
gebruikt, kan het bij opnamen die met DUAL IS worden gemaakt iets
langer duren voordat de camera ze verwerkt heeft. – Als de opnamegrootte (
worden gekozen.
) niet wordt getoond.
) of ( ) is, kan het DUAL IS menu niet
00005
021
De opnamemodus kiezen
Functies om opname scherp te stellen
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
FOTOHULPGIDS
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
00005
00005
De modus Foto Helpgids gebruiken
Helpt de gebruiker de juiste methode voor het maken van opnamen te leren en bevat oplossingen voor mogelijke problemen die zich kunnen voordoen. Maakt het de gebruiker ook mogelijk de beste manier om foto’s te nemen uit te proberen.
Functie die kan worden gebruikt als scherpstellen moeilijk is
Functies die beschikbaar zijn in de foto helpgids
Functie die kan worden gebruikt als scherpstellen moeilijk is
Functies die kunnen worden gebruikt als de opname wazig is
Functie die kan worden gebruikt als u in het donker opnamen maakt
Functie die kan worden gebruikt als u de helderheid van de foto aanpast
Functie die kan worden gebruikt als u de kleur van de foto aanpast
FOTOHULPGIDS
Functies om opname scherp te stellen Functies voor opnamestabilisatie als camera trilt Functies voor aanpassen slechte belichting Functies om helderheid aan te passen Functies om kleuren aan te passen
VERPL.
MENU
00005
GIDSLIJST
VOLGENDE
022
Druk op de knop
Links/Rechts
Druk op de
knop Sluiter
Functies om opname scherp te stellen
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen Scherpstellen onderwerp 80cm of verder Scherpstellen onderwerp 80cm of dichterbij Scherpstellen op gezichten
TERUG
VOLGENDE
Druk op de knop MENU
00005
Opname begint als u sluiterknop indrukt
MENU
GIDSLIJST
Druk op de knop
Links/Rechts
Druk op de
knop Rechts
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
Scherpstelstatus kan worden gecontroleerd door sluiterknop half in te drukken.
- Groen: scherpstellen succesvol.
- Rood: scherpstellen mislukt
TERUG
1/2
PROBEREN
Op de knop Omhoog/ Omlaag drukken
Sluiterknop half indrukken voor scherpstellen
Als scherpst. lukt, druk sluiterkn. geheel in om opn. te maken. Als scherpst. mislukt, druk sluiterknop weer half in
TERUG
2/2
PROBEREN
De opnamemodus kiezen
00005
00005
De modus schoonheidopname gebruiken
Met deze modus kunt u bij het maken van een portret onvolmaaktheden verwijderen door de gewenste optie te selecteren.
1.
Kies de modus schoonheidopname
met behulp van de functiekiezer. (p.20)
2. Richt de camera op het onderwerp en
stel de opname samen door het LCD­scherm te gebruiken.
3. Druk op de MENU-knop.
4. Druk op de knop Omhoog/ Omlaag om [GEZICHTTINT] of
[GEZICHTRETOUCH] te selecteren.
5. Druk op de knop Rechts, daarna op de knop Omhoog/Omlaag om het gewenste niveau voor elke functie te kiezen. Hoe hoger het niveau, des te helderder wordt [GEZICHTTINT] en des te beter werkt [GEZICHTRETOUCH].
6. Druk op de OK-knop om de instelling te beëindigen.
7. Leg de opname vast door op de sluiter knop te drukken.
OPNEMEN GEZICHTSHERK. GEZICHTTINT GEZICHTRETOUCH FOCUSBEREIK GESPR.BER. BERICHT OPN.
TERUG
00005
NIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3
INSTELLEN
OK
De modus Scène gebruiken
Gebruik het menu om eenvoudig de optimale instellingen voor een veelheid aan opnamesituaties in te stellen. (p. 51)
1. Kies de Scène modus met behulp van de functiekiezer. (p.20)
2. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen door het LCD­scherm te gebruiken.
3. Druk op de sluiter knop om een opname te maken.
00005
023
De opnamemodus kiezen
00:01:01
STANDBY
De scènemodi staan hieronder vermeld. (p. 51)
Pictogrammen
Scènemodi Beschrijving
NACHT
PORTRET
KINDEREN
LANDSCHAP
CLOSE-UP
TEKST
ZONSONDERG.
ZONSOPGANG Om foto’s van zonsopgang te maken.
TEGNLICHT
VUURWERK
STRND&SNE
Gebruik dit voor het maken van foto’s nachts of in andere donkere omstandigheden.
Als u de portretmodus kiest, worden de optimale instellingen voor portretfotografi e geconfi gureerd voor de camera.
Om een foto van snel bewegende objecten te maken, bijvoorbeeld van kinderen.
Om foto’s van een landschap in de verte te maken.
Close-up opnamen voor kleine objecten zoals planten en insecten.
Gebruik deze modus om een opname van een document te maken.
Om foto’s van de zonsondergang te maken.
Opname zonder schaduwen die worden veroorzaakt door tegenlicht.
Voor het maken van vuurwerkopnamen.
Opnamen van zee, meer of strand of voor opnamen in de sneeuw.
De modus Filmclip gebruiken
U kunt een fi lmclip tot 2 uur opnemen.
1. Kies de modus Filmclip met behulp van de functiekiezer. (p.20)
2. Richt de camera op het onderwerp en stel de opname samen door het LCD­scherm te gebruiken.
3.
Druk één maal op de sluiter toets en
lmclips worden tot 2 uur opgenomen. Filmclips worden nog steeds opgenomen als de sluiter knopt wordt Als u de opname wilt stoppen, drukt u de
Opnamegroote en -type staan hieronder vermeld. – Opnamegrootte: 800x592, 640x480, 320x240 – Filmclip bestandstype: AVI (MPEG-4) – Frameratio: 30FPS, 20FPS, 15FPS – De frameratio kan niet worden gekozen als de volgende
opnamegrootte is gekozen. 800x592: 20FPS 640x480, 320x240: 30FPS, 15FPS
losgelaten.
s
luiter knop nogmaals in.
00:01:01
STANDBY
024
De opnamemodus kiezen
00:01:01
STANDBY
00:01:01
Een fi lmclip zonder geluid opnemen
U kunt de fi lmclip opnemen zonder geluid.
Stappen van 1-3 zijn dezelfde als die voor de modus Filmclip.
4. Druk op de MENU knop.
5. Kies het menu [OPNEMEN] door op de knop Links/Rechts te drukken.
6. Druk op de knop Omlaag om het menu
[GELUID UIT] te kiezen en druk op de
Rechts knop.
7. Kies het menu [AAN] door op de knop Omhoog/Omlaag te drukken.
8. Druk op de OK knop. U kunt een
lmclip zonder geluid opnemen.
OPNEMEN GELUID UIT
TERUG
UIT AAN
OK
00:01:01
STANDBY
INSTELLEN
Pauzeren tijdens het opnemen van een fi lmclip (voor continu opnemen)
Met deze camera kunt u tijdelijk stoppen bij ongewenste scènes tijdens het opnemen van een fi lmclip. Als u deze functie gebruikt kunt u uw favoriete scènes voor een fi lmclip samenstellen zonder dat u meerdere fi lmclips hoeft te maken.
Het gebruik van Opeenvolgende opnamen
00:01:01
Stappen 1-2 zijn gelijk aan die voor de modus Filmclip.
3. Richt de camera op het onderwerp
en stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken. Druk op de
s
luiter knop om lmclips op te nemen
zolang de beschikbare opnametijd dit toelaat. Filmclips worden nog steeds opgenomen als de
s
luiter knop wordt losgelaten.
4. Druk op de Afspelen & Pauzeren ( ) knop om de opname te pauzeren.
5. Druk nogmaals op de knop Afspelen & Pauzeren ( ) om weer
verder te gaan met opnemen.
6. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de sluiter knop.
SH
STOP
00:00:18
REC
025
Zaken om op te letten wanneer u foto's maakt
Druk de sluiter knop halverwege in. Druk zachtjes op de
s
luiter knop om het scherpstellen en het opladen van
de batterij voor de fl itser te bevestigen.
s
luiter knop geheel in om de foto te maken.
Druk de
<Druk zachtjes op de
De beschikbare geheugencapaciteit kan variëren al naar gelang de
sluiter
knop>
<Druk de sluiter knop geheel in>
opnameomstandigheden en camerainstellingen.
Als de fl itser is uitgeschakeld of de modus Langzame synchronisatie is ingeschakeld bij weinig licht, wordt mogelijk de waarschuwingsindicator
) voor het trillen van de camera weergegeven op het LCD-scherm.
( Gebruik in dat geval een statief, ondersteun de camera op een stabiele ondergrond, of schakel over naar de modus fl itsopname.
Maak foto’s a.u.b. met uw rug naar de zon toe. Als u foto’s tegen de zon in maakt, kan de foto zwart zijn. Als u een opname wilt maken tegen de zon in, gebruikt u de instelling [Tegenlicht] in de opnamemodi scène (zie pagina 24), aanvullende fl itser (zie pagina 33), spot lichtmeting (zie pagina
38), belichtingscorrectie (zie pagina 41) of de ACB functie (zie pagina 48).
Vermijd het belemmeren van de lens of de fl itser als u een opname maakt.
Stel de opname samen door het LCD-scherm te gebruiken.
Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor scherpteregeling niet werkt zoals verwacht.
– Als u een onderwerp fotografeert dat weinig contrast heeft. – Als het onderwerp zeer refl ecterend of glimmend is. – Als het onderwerp zich op hoge snelheid voortbeweegt. – Als er sterk refl ecterend licht is, of als de achtergrond heel helder is. – Als het onderwerp uitsluitend horizontale lijnen heeft of het onderwerp
heel smal is (zoals een stok of vlaggemast).
– Als de omgeving donker is.
026
Scherpstelvergrendeling
00005
00005
F 3.5 1/45s
00005
F 3.5 1/45s
Om scherp te stellen op een onderwerp dat zich niet in het midden van de foto bevindt, gebruikt u de scherpstelvergrendeling.
De scherpstelvergrendeling gebruiken
1. Zorg ervoor dat het onderwerp zich in het midden van het scherpstelkader bevindt.
2. Druk de sluiter knop halverwege in. Als het groene automatische scherpstelkader oplicht, betekent dit dat de camera scherpgesteld is op het onderwerp. Wees voorzichtig dat u de sluiter knop niet geheel indrukt, om te voorkomen dat u een ongewenste foto maakt.
3. Met de sluiter knop nog altijd tot halverwege ingedrukt, beweegt u de camera om uw foto opnieuw naar wens samen te stellen, en vervolgens drukt u de sluiter knop volledig in om de foto te maken. Als u uw vinger van de sluiter knop afhaalt, wordt de scherpstelvergrendeling beëindigd.
00005
F 3.5 1/45s
00005
F 3.5 1/45s
00005
De cameraknoppen gebruiken om de camera in te stellen
U kunt de functie voor de opnamemodus instellen met behulp van de cameraknoppen.
AAN/UIT-knop
Wordt gebruikt voor het in- en uitschakelen van de camera. Als de camera gedurende de ingestelde tijd niet wordt gebruikt, wordt automatisch de stroom uitgeschakeld om de batterijen te sparen. Raadpleeg pagina 79 voor meer informatie over de functie voor automatisch uitschakelen.
1. De opname die u wilt maken.
2. Druk de
sluiter
in tot halverwege en stel scherp op het onderwerp.
knop
3. Pas de compositie aan en druk de knop volledig in.
sluiter
027
Sluiterknop
00005
00005
00005
X5.0
Wordt gebruikt voor het maken van een geluidsopname in de opnamemodus.
In de fi lmclip modus Als u de sluiter knop geheel indrukt, begint het opnemen van een fi lmclip. Als u een maal op de sluiter knop drukt, wordt een fi lmclip opgenomen zolang de beschikbare opnametijd in het geheugen dit toelaat. Als u de opname wilt stoppen drukt u nogmaals op de sluiter knop.
In de modus foto Als u de sluiter knop halverwege indrukt, activeert u het automatisch scherpstellen en de controle van de status van de fl itser. Als u de sluiter knop volledig indrukt, wordt een opname genomen en opgeslagen. Als u het opnemen van een geluidsmemo kiest, begint de opname nadat de camera klaar is met het opslaan van fotogegevens.
ZOOM W/T knop
Als het menu niet wordt weergegeven, werkt de knop als knop voor OPTISCHE ZOOM of DIGITALE ZOOM. Deze camera heeft een functie voor 3.6X optisch en 5X digitaal zoomen. Als u beide tegelijkertijd gebruikt krijgt u een totale zoomratio van 18X.
TELE Zoom
Optische TELE zoom: Druk op de Zoom T knop. Hiermee kunt u inzoomen
Digitale TELE zoom: Als de maximale (3.6x) optische zoom wordt
op het onderwerp waardoor dit dichterbij lijkt.
gekozen, wordt de digitale zoom-software geactiveerd als u de Zoom T knop indrukt. Als u de Zoom T knop loslaat, stopt het digitale zoomen op de gewenste instelling. Als eenmaal de maximale digitale zoom (5X) bereikt is, heeft het indrukken van de Zoom T knop geen effect.
028
00005
Druk op de
Zoom T
knop.
<WIDE-zoom> <TELE-zoom>
00005
Druk op de
Zoom T
knop.
00005
X5.0
<Digitale zoom 5,0X>
ZOOM W/T knop
00005
00005
00005
00005
X5.0
00005
00005
GROOTHOEK Zoom
Optische GROOTHOEK zoom: De Zoom W knop indrukken. Hiermee
00005
Druk op
de Zoom W
knop
<TELE-zoom> <Optische zoom 2X> <WIDE-zoom>
Digitale GROOTHOEK zoom: Als de digitale zoomfunctie actief is, kunt
Optische zoomfunctie
X 5.0
Digitale zoomfunctie
kunt u uitzoomen op het onderwerp waardoor dit verderaf lijkt. Als u continu op de Zoom W knop drukt, wordt de camera ingesteld op de minimale zoominstelling. De afstand tussen camera en onderwerp lijkt dan het grootst.
00005
Druk op
de Zoom W
knop
00005
u de digitale zoomfactor stapsgewijs verkleinen door op de Zoom W knop te drukken. Het loslaten van de Zoom W stopt het digitaal inzoomen. Als u op de Zoom W knop drukt, wordt eerst de digitale en vervolgens de optische zoomfactor verkleind totdat de minimale instelling is bereikt.
Het verwerken van opnames die zijn gemaakt met behulp van de digitale zoomfunctie duurt mogelijk iets langer. Geef dit een ogenblik de tijd.
De digitale zoomfunctie kan niet worden gebruikt bij het opnemen van een fi lmclip.
Het kan zijn dat u een vermindering van opnamekwaliteit opvalt als u de digitale zoom gebruikt.
Om een helderder digitale zoomopname te bekijken drukt u de Shutter knop tot halverwege in bij de maximale optische zoompositie en drukt u nogmaals op de Zoom T knop.
De digitale zoom kan niet worden ingeschakeld in de modus [GEZICHTSHERK.], de [DUAL IS] modus, de modus [FILM], [BEAUTY SHOT] en sommige scènemodi ([NACHT], [PORTRET], [KINDEREN], [TEKST], [CLOSE-UP], [VUURWERK]).
Zorg ervoor dat u niet op de lens drukt omdat dit tot het slecht functioneren van de camera kan leiden.
Indien u de zoom gebruikt tijdens het opnemen van video, wordt geen audio vastgelegd.
00005
X5.0
Druk op
de Zoom W
knop
00005
Druk op
de Zoom W
knop
00005
<TELE-zoom><Digitale zoom 5,0X> <WIDE-zoom>
029
Loading...
+ 78 hidden pages