Dansk
Instruktioner
Brug kameraet i følgende rækkefølge.
Når du skal anvende dette Installation af softwaren kamera med en computer, skal
den medfølgende software først installeres.Herefter kan de lagrede billeder i kameraet kopieres til computeren og behandles med et billedredigeringsprogram.(s.86~88)
Tag et billede
Indsæt USB-kablet
Kontrollér om kameraet er tændt
Tag et billede. (s.20)
Indsæt det medfølgende USBkabel i pc'ens USB-port og i kameraets USB-tilslutning. (s.89)
Kontrollér at kameraet er tændt. Hvis der er slukket for strømmen, skal du trykke på kameraknappen for at tænde for det.
Find kameraet i Windows Stifinder |
Åbn Windows Stifinder (Explorer) |
|
og kontroller at kameraet |
|
dukker op som en [Flytbar disk] |
|
(Removable Disk) |
|
(s.90) |
Lær dit kamera at kende
Tak, fordi du valgte et Samsung-digitalkamera.
Læs brugervejledningen grundigt igennem, før du anvender kameraet.
Hvis du får brug for eftersalgsservice, bør du medbringe kameraet og årsagen til, at det ikke virker (f.eks. batteri, hukommelseskort osv.) til eftersalgscenteret.
Kontrollér, at kameraet virker ordentligt, inden du skal bruge det (f.eks. på en rejse eller til en vigtig begivenhed) for at undgå skuffelser. Samsung tager ikke ansvar for eventuelt tab eller skade som følge af funktionsfejl.
Opbevar denne manual et sikkert sted.
Indholdet og illustrationerne i denne manual kan blive ændret uden forudgående varsel for at opgradere kamerafunktionerne.
Hvis du kopierer billederne på hukommelseskortet til computeren med en kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Når du skal overføre de billeder til computeren, som er taget med kameraet, skal du slutte kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel.
Producenten påtager sig intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på hukommelseskortet, som skyldes brugen af en kortlæser.
Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre lande.
Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne manual, er registrerede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder.
001
Fare
Dette symbol indikerer en nært forestående potientiel fare, der kan medføre død eller alvorlig personskade, hvis situationen ikke undgås.
Forsøg ikke at modificere dette kamera på nogen måde. Hvis du gør det, kan det medføre brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på dig eller dit kamera. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og reparationer bør foretages af din forhandler eller et Samsung-kameraservicecenter.
Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandfarlige eller eksplosive gasser, da det kan øge risikoen for eksplosion.
Skulle der trænge nogen form for væske eller fremmedobjekt ind i kameraet, skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og fjern
strømforsyningen. Du skal kontakte din forhandler eller et Samsungkameraservicecenter. Stop brugen af kameraet, da det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Indsæt ikke metalliske eller brandfarlige fremmedobjekter i kameraet gennem adgangspunkter, f.eks. åbningen til hukommelseskortet eller batterikammeret. Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det kan medføre risiko for elektrisk stød.
Advarsel
Dette symbol indikerer en potentiel farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig skade, hvis situationen ikke undgås.
Anvend ikke blitzen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer blitzen for tæt på dit motivs øje, kan det medføre skade på synet.
Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets tilbehør uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker som f.eks.:
–Slugning af batteri eller småt kameratilbehør. Hvis der skulle ske et uheld, skal du opsøge en læge med det samme.
–Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan medføre funktionsfejl. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile nogle få minutter, så det kan køle af.
Efterlad ikke kameraet steder, der er udsat for ekstremt høje temperaturer, f.eks. i en lukket bil, i direkte sollys eller andre steder med ekstrem temperaturvariation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan skade kameraets interne komponenter og medføre brand.
Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brug. Det kan oparbejde varme og skade kamerahuset eller medføre brand. Anvend altid kameraet og dets tilbehør i omgivelser med effektiv ventilation.
002
Forsigtig
Dette symbol indikerer en potentielt farlig situation, der kan medføre mindre eller moderat skade, hvis situationen ikke undgås.
Et utæt, overophedet eller beskadiget batteri kan medføre brand eller skade.
–Brug batterier med den korrekte specifikation til kameraet.
–Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller smides i åben ild.
–Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt.
Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode. Batteriet kan lække ætsende elektrolytter og dermed permanent skade kameraets komponenter.
Brug ikke blitzen, når den er i kontakt med hænder eller andet. Rør ikke blitzen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbrænding.
Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger vekselstrømsopladeren. Efter du har brugt kameraet, skal du altid slukke det, før du trækker ledningen ud af stikkontakten. Kontrollér derefter, at eventuelle tilslutningskabler eller kabler til andre apparater er frakoblet, før du flytter kameraet. I modsat fald kan det skade ledningerne eller kablerne og medføre brand eller elektrisk stød.
Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et uskarpt billede og for at undgå en mulig fejlfunktion.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
Når du anvender kameraet ved lave temperaturer, kan følgende situationer opstå. Det er ikke kamerafejl, og kameraet virker efter hensigten igen ved normal temperatur.
–Det tager længere tid at tænde for LCD-skærmen, og farven kan afvige fra motivet.
–Når sammensætningen ændres, kan der være et efterbillede på LCDskærmen.
Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de opbevares i nærheden af en kamerataske med metaldele. Undgå at efterlade kort med magnetstribe i nærheden af tasken.
Det kan med stor sandsynlighed medføre, at pc’en ikke fungerer korrekt, hvis du tilslutter 20 bens-stikket til pc’ens USB-port. Tilslut aldrig et 20 bens stik til pc’ens USB-port.
Indholdsfortegnelse
KLARGØRING
OPTAGELSE
007 Systemoversigt
007 Pakkens indhold
007 Sælges seperat
008 Kameraets funktioner
008 |
Forside og top |
009 |
Bagside |
010 |
Bund |
010 |
5-funktionsknap |
012 Tilslutning til en strømkilde
015 Indsættelse af batteriet
015 Indsætning af hukommelseskortet
016 Sådan benyttes hukommelseskortet
018Når du bruger kameraet for første gang
019 Indikatorer på LCD-skærmen
020 Start af optagefunktion
020 Valg af tilstand
020 Sådan benyttes funktionen Auto
021 Sådan benyttes Program-funktionen
021 Sådan benyttes Manuel-funktionen
021Brug af DUAL IS (Dual Image Stabilization) tilstand
022Sådan bruges funktionen Fotograferingsguide
023Sådan benyttes Skønhedsportrætfunktionen
023 Sådan benyttes Scene-funktionen
024 Sådan benyttes filmoptagelse
025 Optagelse af filmsekvenser uden lyd
025Pause under optagelse af en filmsekvens (Successiv optagelse)
003
Indholdsfortegnelse
026Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
027 Fokuslås
027Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
027 POWER-knap
028 Udløserknap
028 Zoom W/T-knap
030 Funktionsbeskrivelse/Info/Op-knap
030 Makro/Ned-knap
032 Blitz/Venstre-knap
034 Selvudløser/Højre-knap
036 MENU/OK-knap
036 Fn-knap
037 Sådan bruges menuen Fn
037 Fn-knap: Størrelse
038 Fn-knap: Kvalitet/Billedfrekvens
038 Fn-knap: Lysmåling
039 Fn-knap: Funktionstilstand
039 Fn-knap: ISO
040 Fn-knap: Hvidbalance
041Fn-knap: Eksponeringskompensation
041 Fn-knap: Blændeværdi
041 Fn-knap: Lukkertid
042Fn-knap: Billedstabilisator til filmoptagelser
042 E-knap (Effekt)
043 E-knap (Effekt): Billedredigering
INDSTILLINGER
043 |
Farve |
044 |
Fyrværk |
044 |
Kontrast |
044 |
Mætning |
045 OIS (optisk billedstabilisering)
045Brug af LCD-skærmen til indstilling af kameraet
046 Ansigtsgenkendelse
048 Fokusområde
048 ACB
049 Stemmenotat
049 Lydoptagelse
050 Optagelse af filmsekvenser uden lyd
051 Scene-funktion
051 Start af afspilning
051 Afspilning af et stillbillede
052 Afspilning af en filmoptagelse
052Kopiering af stillbilleder fra en filmoptagelse
053 Beskæring af filmoptagelser i kameraet
053 Afspilning af en lydoptagelse
054 Afspilning af stemmenotat
054 |
Indikatorer på LCD-skærmen |
055 |
Brug af betjeningsknapperne til |
|
indstilling af kameraet |
055 |
Afspilningsknap |
055 |
Miniature /Forstørrelsesknap |
057 |
Info/Op-knap |
057 |
Afspil/Pause/Ned-knap |
004
Indholdsfortegnelse
OPSÆTNING
058 Venstre/Højre/MENU/OK-knap
058 Knap til udskrivning
058 Slet -knap
059E-knap (Effekt): Ændring af billedstørrelsen
060E-knap (Effekt): Rotation af billeder
060 E-knap (Effekt): Farve
061 E-knap (Effekt): Billedredigering
061 |
ACB |
061 |
Fjernelse af røde øjne |
062 |
Retouchering |
062 |
Indstilling af lysstyrke |
062 |
Indstilling af kontrast |
062 |
Indstilling af farvemætning |
063Indstilling af afspilningsfunktionen på LCDskærmen
064 Start af diasshowet
064 Start af diashowet
065 Valg af billeder
065 Indstilling af effekter til diasshowet
066 Indstilling af afspilningsinterval
066 Indstilling af baggrundsmusik
067 |
Afspilning |
067 |
Stemmenotat |
067 |
Beskyttelse af billeder |
068 |
Sletning af billeder |
068 |
DPOF |
071 |
Kopiering til kort |
072 Lydmenu
072 |
Lyd |
072 |
Lydstyrke |
072 |
Startlyd |
073 |
Lukkerlyd |
073 |
Lydeffekt |
073 |
AF-lyd |
073 |
Selvportræt |
074 |
Opsætningsmenu |
075 |
Skærm |
075 |
Sprog |
075 |
Indstilling af dato/klokkeslæt og |
|
datoformat |
076 |
Startbillede |
076 |
Skærm lys |
076 |
Hurtigvisning |
076 |
Skærm gem |
|
077 |
Indstillinger |
|
077 |
Formatering af hukommelsen |
|
077 |
Initialisering |
|
078 |
Papirkurv |
|
078 |
Filnavn |
|
079 |
Påtrykning af tidspunktet for optagelsen |
|
079 |
Automatisk afbryder |
|
080 |
Valg af videosignal |
|
081 |
Autofokuslampe |
081 |
PictBridge |
|
|
082 PictBridge: Udvælgelse af billeder |
|
|
083 |
PictBridge: Udskriftsindstillinger |
|
083 |
PictBridge: Nulstil |
005
Indholdsfortegnelse
SOFTWARE
APPENDIX
084 Bemærkninger om softwaren
084 Systemkrav
085 Om softwaren
086Installation af den medfølgende software
089 Start af computerfunktionen
091 Fjernelse af den flytbare disk
092 Samsung Master
095Installation af USB-driveren til MAC
095 Brug af USB-driveren til MAC
096 Specifikationer
098 Vigtige bemærkninger
100Advarselsindikator
101Inden du kontakter et servicecenter
103Oftest stillede spørgsmål
105Korrekt bortskaffelse af dette produkt
106Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
006
Systemoversigt
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af salgsregionen. Information om det valgfri tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung-servicecenter.
Pakkens indhold
Kamera |
|
Brugervejledning, |
Kamerarem |
AV-kabel |
Genopladeligt batteri |
|
Garantikort |
(SLB-10A ) |
|||
|
|
|
|
Vekselstrømsadapter (SAC-47) |
Software-CD |
/USB-kabel (SUC-C3) |
(se s. 84~85) |
Sælges seperat
SD/SDHC-hukommelseskort/ |
|
Kamerataske |
MMC (se s. 17) |
|
|
|
|
007
Kameraets funktioner
Forside og top
Funktionsknap
Højtaler
Udløserknap
POWER-knap
AF-sensor/ (Tænd/sluk)
Selvudløserlampe
Blitz
Mikrofon
Objektiv
008
Kameraets funktioner
Bagside
Lampe for kamerastatus
LCD-skærm
E-knap (Effekt)
Fn / SLETknap
5-funktionsknap
Knap til afspilning/ udskrivning
OIS-knap
Zoom T-knap (Digital zoom)
Zoom W-knap (Miniature)
Kamerarem
ÅBN
Luk
USB/AV/DC-tilslutning
009
Kameraets funktioner
Bund |
|
5-funktionsknap |
Batterikammer |
|
Funktionsbeskrivelse/Information/Op-knap |
|
Blitz/ |
Selvudløser/ |
|
VENSTRE- |
HØJRE-knap |
|
knap |
|
|
|
MENU/OK-knap |
|
Batteriholder |
Makro/Afspil & Pause/ |
|
|
Ned-knap |
Batteridæksel |
Åbning til |
|
|
hukommelseskort |
|
Stativgevind
010
Kameraets funktioner
Selvudløserlampe
Ikon |
Status |
Beskrivelse |
|
|
– Lampen blinker med 1 sekunds interval de første 8 |
|
Blinker |
sekunder. |
|
– Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval |
|
|
|
|
|
|
de sidste 2 sekunder. |
Blinker
Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval i 2 sekunder.
Blinker
Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, og 2 sekunder senere vil et andet billede blive taget.
Blinker
Efter at have trykket på udløser-knappen tages billedet i henhold til motivets bevægelse.
Kamerastatuslampe
Status |
Beskrivelse |
|
|
|
|
Tændt |
Lampen tænder og slukker, når kameraet er |
|
klar til at tage et billede. |
||
|
||
|
|
|
Efter optagelsen |
Lampen blinker, mens billedets data gemmes, og |
|
slukker, når kameraet er klar til at tage et nyt billede. |
||
|
||
|
|
|
Når USB-kablet |
Lampen lyser. (LCD-skærmen slukker efter |
|
tilsluttes en pc |
initialisering af apparatet) |
|
|
|
|
Overførsel af datatil en |
Lampen blinker. (LCD-skærmen slukker) |
|
computer |
||
|
||
|
|
|
Når USB-kablet |
Lampen blinker og slukker, når printeren er klar til at |
|
tilsluttes en printer |
udskrive et billede. |
Når printeren udskriver Lampen er slukket.
Lampen tænder.
Når AF aktiveres
(Kameraet fokuserer på motivet)
Lampen blinker.
(Kameraet fokuserer ikke på motivet)
Funktionsikon: På side 20 kan du finde yderligere information om indstillinger af kameraet.
|
FUNKTION |
|
|
AUTO |
PROGRAM |
MANUEL |
DUAL IS |
Optagemetode |
|
|
|
FOTOGUIDE |
BEAUTY SHOT |
SCENE |
FILM |
NAT |
PORTRÆT |
BØRN |
LANDSKAB |
NÆRFOTO |
TEKST |
SOLNEDG. |
DAGGRY |
Scene |
|
|
|
MODLYS |
FYRVÆRK. |
SAND&SNE |
|
|
|
|
011 |
Tilslutning til en strømkilde
Du bør benytte det genopladelige batteri SLB-10A, som leveres med kameraet. Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet.
Specifikationer for SLB-10A genopladeligt batteri
Model |
SLB-10A |
|
Type |
Lithiumion |
|
Kapacitet |
1050 mAh |
|
Spænding |
3,7 V |
|
Genopladningstid(når kameraet |
Cirka 150 min. |
|
er slukket) |
||
|
Antal billeder og batterikapacitet: Ved brug af SLB-10A
|
Batterikapacitet/ |
Forhold |
|
|
Antal billeder |
||
|
|
||
|
|
Med fuldt opladet batteri, AUTO- |
|
|
|
funktion, 13 M-billedstørrelse og |
|
|
|
Fin billedkvalitet, interval mellem |
|
Stillbillede |
Cirka 120 min./ |
optagelser: 30 sek.Der skiftes |
|
zoomposition mellem vidvinkel og tele |
|||
Cirka 240 billeder |
|||
|
|
efter hvert billede. Der bruges blitz ved |
|
|
|
hvert andet billede. Kameraets bruges |
|
|
|
i 5 minutter og slukkes derefter i et |
|
|
|
minut. |
|
Optagetid |
Forhold |
|
Film |
Cirka 120 min. |
Brug af fuldt opladet batteri 640x480 |
|
billedstørrelse 30 bps billedfrekvens |
|||
|
|
Disse værdier er udmålt under Samsungs normale testbetingelser og optageforhold og kan variere, afhængigt af brugerens metoder. Disse tal måles under OIS-optageforhold.
Vigtige oplysninger om brugen af batteriet. Sluk kameraet, hvis du ikke bruger det.
Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid. Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at lække, hvis det sidder i kameraet i længere tid.
Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriers ydeevne.
Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når temperaturen normaliseres.
Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.
012
Tilslutning til en strømkilde
Du kan oplade det genopladelige batteri (SLB-10A) ved at bruge et SAC-47 KIT, der består af vekselstrømsadapteren (SAC-47) og USB-kablet (SUC-C3).
Når SAC-47 og SUC-C3 sættes sammen, kan de bruges som et vekselstrømskabel.
Bruges som et vekselstrømskabel: Slut vekselstrømsadapteren (SAC-47) til USB-kablet.
Det kan bruges som et strømkabel.
Bruges som USB-kabel: Fjern vekselstrømsadapteren
(SAC-47).Du kan overføre gemte billeder til computeren (s.89) eller forsyne kameraet med strøm via USB (SUC-C3).
Vigtige oplysninger om brugen af USB-kablet.
Brug et USB-kabel (SUC-C3) med de korrekte specifikationer.
Hvis kameraet er sluttet til computeren via en USB-hub: Slut kameraet direkte til din computer.
Kameraet eller andet udstyr er sluttet til computeren på samme tid: Fjern da det andet udstyr.
Hvis USB-kablet er sluttet til et et stik på forsiden af computeren: Fjern da kablet og slut det i stedet til et stik på bagsiden af computeren.
Hvis USB-porten på computeren ikke lever op til ydelsesstandarden (5V, 500mA), oplades kameraet ikke.
013
Tilslutning til en strømkilde
Sådan oplades det genopladelige batteri (SLB-10A)
Før tilslutning af kabler eller vekselstrømsadapter skal du kontrollere, at de vender rigtigt, og du må ikke tvinge noget på plads. Dette kan beskadige kablet eller kameraet.
Hvis vekselstrømsadapterens ladelampe ikke tændes eller blinker, efter du har indsat det genopladelige batteri, skal du kontrollere, om det vender korrekt.
Hvis du oplader batteriet, mens kameraet er tændt, kan batteriet ikke oplades fuldt. Sluk for kameraet, mens batteriet oplades.
Vekselstrømsadapterens ladelampe
|
Ladelampe |
|
|
Er ved at lade op |
Rød lysdiode er tændt |
|
|
Opladningen er færdig |
Grøn lysdiode er tændt |
|
|
Ladefejl |
Rød lysdiode er slukket eller blinker |
|
|
Aflades |
|
(ved brug af |
Orange lysdiode er tændt |
vekselstrømsadapteren) |
|
|
|
–Hvis du indsætter et helt afladet batteri for at oplade det, skal kameraet være slukket. Det er på grund af batteriets lave kapacitet. Batteriet skal oplades i mere end 10 minutter, før kameraet tages i brug.
–Brug ikke blitzen hyppigt og optag ikke filmsekvenser, med et batteri som efter fuld afladning, kun er blevet delvis opladt. Selv om batteriladeren er tilsluttet, kan det ske, at kameraet slukkes, fordi batteriet er afladet igen.
014
Indsættelse af batteriet
Indsæt batteriet som vist.
– Hvis kameraet ikke kan tændes, når du har sat batteriet i, skal du
kontrollere, om batteriets poler (+/-) vender rigtigt.
– Pas på ikke at trykke hårdt på batteridækslet, mens det er åbent. Du kan herved komme til at beskadige det.
Der findes fire indikatorer for batterikapacitet, som vises på LCD-skærmen.
Batteriindikator |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lav |
Lav |
|
|
|
|
batterikapacitet |
batterikapacitet |
Batteriet er |
|
Batteristatus |
Batteriet er |
(vær parat til |
(vær parat til |
tomt. Genoplad |
|
fuldt opladet |
at genoplade |
at genoplade |
eller brug et |
||
|
|||||
|
|
eller udskifte |
eller udskifte |
reservebatteri. |
|
|
|
batteriet) |
batteriet) |
|
|
|
|
|
|
|
Indsætning af hukommelseskortet
Indsæt hukommelseskortet som vist.
– Sluk kameraet, inden du indsætter et hukommelseskort.
– Forsiden af hukommelseskortet skal vende mod kameraets bagside (LCD-skærm), og kortets kontaktfl ader skal vende mod kameraets forside (objektivet).
– Pas på ikke at indsætte kortet omvendt. Herved kan
kortåbningen blive beskadiget.
015
Sådan benyttes hukommelseskortet
Husk at formatere hukommelseskortet (se s. 77), hvis du benytter et nyt kort første gang, hvis det indeholder data, kameraet ikke genkender, eller hvis det indeholder billeder, som er taget med et andet kamera.
Sluk for kameraet hver gang hukommelseskortet sættes i eller tages ud.
Meget hyppig brug af et hukommelseskort reducerer med tiden kortets kapacitet. Hvis dette sker, er tiden inde til at købe et nyt hukommelseskort. Slid eller overbelastning af hukommelseskortet dækkes ikke af garantien.
Hukommelseskortet er et elektronisk præcisionsmedie. Pas på ikke at bøje eller tabe hukommelseskortet, og udsæt det aldrig for kraftige stød.
Opbevar aldrig hukommelseskortet i omgivelser med kraftige elektroniske eller magnetiske felter, f. eks. i nærheden af højtalere eller tv-modtagere.
Hukommelseskortet må ikke bruges eller opbevares på steder, hvor det kan blive udsat for store temperatursvingninger.
Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med væsker. Hvis det sker, kan man rense kortet med en ren, blød klud.
Opbevar hukommelseskortet i dets æske, når det ikke er i brug.
Under og efter længere tids brug kan hukommelseskortet blive varmt. Dette er normalt.
Brug ikke et hukommelseskort, som benyttes i et andet digitalkamera. Hvis et hukommelseskort skal benyttes i dette kamera, skal det først formateres med dette kamera.
Brug ikke et hukommelseskort, der er formateret af et andet digitalkamera eller hukommelseskortlæser.
Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data blive ødelagt:
–Hvis hukommelseskortet bruges forkert.
–Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer eller læser data).
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
Det anbefales at kopiere vigtige data over til et andet medie som backup, f.eks. disketter, harddisk, CD osv.
Hvis der ikke er nok ledig hukommelse:
Meddelelsen [HUK. OPBRUGT!] vises, og kameraet kan ikke bruges.For at optimere kameraets hukommelse, udskift hukommelseskortet eller slet unødvendige billeder, der er gemt på hukommelseskortet.
Fjern ikke hukommelseskortet, når kameraets statuslampe blinker, da det kan medføre skade af dataene i hukommelseskortet.
016
Sådan benyttes hukommelseskortet
Kameraet kan benytte SD/SDHC-hukommelseskort og MMC (MultiMedia-kort).
Kontaktpunkter
Omskifter til skrivebeskyttelse
Mærkat
<SD (Secure Digital)-hukommelseskort>
SD/SDHC-hukommelseskortet er forsynet med en omskifter til skrivebeskyttelse, som forhindrer, at billeder kan slettes eller at kortet kan formateres. Når du skyder omskifteren mod bunden af SD-kortet, er dataene beskyttet. Når du skyder omskifteren mod toppen af SD-kortet, er dataene ikke beskyttet.
Skyd omskifteren mod toppen af SD-hukommelseskortet, inden du tager et billede.
Optagekapaciteten er følgende med 1GB SD MMC-hukommelseskort. Antallene er omtrentlige, da den præcise kapacitet kan afhænge af kortets specifikationer og motivernes toneomfang.
Optaget |
MEGET |
FIN |
NORMAL |
30 BPS |
20 BPS |
15 BPS |
|
billedstørrelse |
FIN |
||||||
|
|
|
|
|
|||
|
147 |
284 |
418 |
– |
– |
– |
|
|
167 |
315 |
465 |
– |
– |
– |
|
|
199 |
384 |
547 |
– |
– |
– |
|
Stillbillede |
246 |
462 |
680 |
– |
– |
– |
|
|
379 |
720 |
1015 |
– |
– |
– |
|
|
601 |
1067 |
1510 |
– |
– |
– |
|
|
1876 |
2814 |
2948 |
– |
– |
– |
|
|
– |
– |
– |
– |
Cirka |
– |
|
|
35 min. |
||||||
|
|
|
|
|
|
||
|
– |
– |
– |
Cirka |
– |
Cirka |
|
Filmoptagelse |
36 min. |
70 min. |
|||||
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
Cirka |
|
Cirka |
|
|
– |
– |
– |
120 |
– |
120 |
|
|
|
|
|
min. |
|
min. |
Optagetiderne kan ændres, når zoomen benyttes.Zoomknappen virker ikke under filmoptagelse.
017
Når du bruger kameraet for første gang
Det genopladelige batteri bør være fuldt opladet, inden du benytter kameraet første gang.
Når kameraet tændes første gang, vises en menu på LCD-monitoren til indstilling af dato, klokkeslæt og sprog. Denne menu vises ikke at have indstillet dato, klokkeslæt og sprog. Indstil dato, klokkeslæt sprog, inden du bruger kameraet.
Indstilling af sproget
1. Vælg menuen [Language] ved at trykke |
|
|
|
|
|
på OP/NED-knappen og tryk derefter |
DISPLAY |
|
|
||
på HØJRE-knappen. |
Language |
ENGLISH |
|||
2. Vælg den ønskede undermenu ved |
Date&Time |
|
|||
|
|
|
FRANÇAIS |
||
at trykke på OP/NED-knappen og tryk |
|
|
|
DEUTSCH |
|
derefter på OK-knappen. |
|
|
|
ESPAÑOL |
|
|
|
|
ITALIANO |
||
– Du kan vælge mellem 26 sprog. De |
|
|
Back |
OK |
Set |
er anført nedenfor:
Engelsk, koreansk, fransk, tysk, spansk, italiensk, kinesisk (forenklet), kinesisk (traditionelt), japansk, russisk, portugisisk, hollandsk, dansk, svensk, finsk, thai, bahasa indonesisk, arabisk, tjekkisk, polsk, ungarsk, tyrkisk, estisk, litauisk, lettisk og persisk.
Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
1.Vælg menuen [Date&Time] ved at trykke på OP/NED-knappen, og tryk derefter på HØJRE-knappen.
2.Vælg den ønskede undermenu ved at trykke på OP/NED/VENSTRE/HØJRE- knappen og tryk derefter på OK- knappen.
DISPLAY
Language
Date&Time
+ Seoul, Tokyo
08 / 08 / 01
13 : 00
Off
|
|
Back |
OK |
Set |
HØJRE-knap: |
Vælger verdenstid/år/måned/dag/time/minut/ |
|
datoformat. |
VENSTRE-knap: |
Flytter markøren til hovedmenuen [Date&Time], |
|
hvis den står ved første position af dato og |
|
klokkeslæt. I alle andre tilfælde flytter markøren et |
|
trin til venstre. |
OP/NED-knap: |
Ændrer indstillingen af hver position. |
Du kan få yderligere oplysninger om Verdenstid på side 75.
018
Indikatorer på LCD-skærmen
LCD-skærmen viser information om optagefunktioner og valg.
1 2 3
|
|
X5.0 |
00005 |
4 |
|
) |
F 2.8 |
|
|
|
|
( |
e |
|
5 |
||
1/20 |
|
a |
6 |
||
* |
|
|
|||
|
|
|
|
||
& |
|
|
b |
7 |
|
|
|
|
8 |
||
^ |
|
|
|
||
|
|
|
|
||
% |
|
|
c |
9 |
|
|
|
|
|||
$ |
d |
|
|
0 |
|
|
01:00 PM |
|
|||
# |
|
|
! |
||
|
|
2008/08/01 |
|
||
<Billede og Fuldstatus> |
|
@ |
|
||
|
|
|
|||
Nr. |
Beskrivelse |
Ikoner |
Side |
||
1 |
Optisk/Digital Zoombjælke/ |
x 5.0 |
s.28~29 |
||
Digital Zoomforhold |
|||||
|
|
|
|||
2 |
Antal resterende optagelser |
00005/00:00:00 |
s.17 |
||
Resterende tid |
|||||
|
|
|
|||
3 |
Ikon for hukommelseskort/ |
/ |
- |
||
Internt hukommelseskort |
|||||
|
|
|
|||
4 |
Batteri |
|
|
s.15 |
|
5 |
Billedstørrelse |
|
s.37 |
Nr. |
Beskrivelse |
Ikoner |
Side |
6 |
Billedkvalitet/Billedfrekvens |
|
s.38 |
7 |
Lysmåling/Stabilisator |
/ |
s.38/s.42 |
8 |
Funktionstilstand |
|
s.39 |
9 |
ISO |
|
s.39 |
10 |
Hvidbalance |
|
s.40 |
11 |
Eksponeringskompensation |
|
s.41 |
12 |
Dato/klokkeslæt |
2008/08/01 01:00 PM |
s.75 |
13 |
Mætning |
|
s.44 |
14 |
Skarphed/Mikrofon fra |
/ |
s.44/s.25 |
15 |
Kontrast |
|
s.44 |
16 |
Makro |
|
s.30~31 |
17 |
Selvudløser |
|
s.34~35 |
18 |
Blitz |
|
s.32~33 |
19 |
Ansigstsporing · selvportræt · |
/ |
s.46~47/ |
Smil · Blink /farve |
|
s.43 |
|
|
|
||
20 |
Optagelse |
|
s.11 |
21 |
Stemmenotat |
|
s.49 |
22 |
Autofokusfelt |
|
s.48 |
23 |
Advarsel om kamerarystelser |
|
s.21 |
24 |
OIS(optisk billedstabilisering) |
|
s.45 |
25 |
Blændeværdi/Lukkertid |
F 2.8 1/20 |
s.41 |
019
Start af optagefunktion
Valg af tilstand
Du kan vælge optagefunktionerne ved hjælp af funktionsknappen på dit kamera.
Sådan anvendes funktionsvælgeren
Vælgoptagefunktionvedatdrejefunktionsvælgerentildenvalgte indstilling.
Scene-funktion |
|
Film-sekvens funktion |
Skønhedsportræt- |
|
funktion |
Valgpunkt |
Fotograferingsguide |
Auto-funktion |
funktion |
|
|
Programfunktion |
DUAL IS- |
|
funktion (dual |
Manuel funktion |
billedstabilisering) |
Sådan benyttes funktionen Auto
Med denne funktion er det nemt og hurtigt at fotografere.
1. |
Indsæt batteriet (s. 15) og vær |
00005 |
|
opmærksom på korrekt polariet (+ /-). |
|
|
|
|
2. |
Indsæt hukommelseskortet (s. 15). |
|
|
Da dette kamera har 30 MB intern |
|
|
hukommelse, er det ikke nødvendigt |
|
|
at indsætte hukommelseskortet. Hvis |
|
|
et hukommelseskort ikke er indsat, |
|
|
vil billedet blive gemt i den interne |
|
|
hukommelse. Hvis der er et hukommelseskort i kameraet, vil billedet |
|
|
blive gemt på dette kort. |
|
3.Luk batteridækslet.
4.Tryk på POWER-knappen (Tænd/sluk) for at tænde kameraet. (Hvis den dato eller det klokkeslæt, der vises på LCD-skærmen, ikke er korrekt, skal du genindstille dem, før du tager et billede).
5.Vælg funktionen AUTO ved hjælp af funktionsknappen.
6.Peg kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit.
7.Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Hvis autofokusfeltet bliver rødt, når du trykker udløserknappen halvvejs ned, kan kameraet ikke fokusere på motivet. Hvis det er tilfældet, bliver billedet sandsynligvis ikke skarpt.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer.
020
Start af optagefunktion
Sådan benyttes Program-funktionen
Hvis du vælger AUTO-funktionen, indstilles alle funktioner automatisk, og du kan derefter indstille adskillige funktioner manuelt.
1. Vælg programfunktion ved hjælp af
funktionsvælgeren. (s. 20) |
00005 |
|
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3.Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Se yderligere oplysninger om
menuerne til PROGRAM-funktionen på side 37-41.
Sådan benyttes Manuel-funktionen
Brugeren kan manuelt indstille både blændeværdi og lukkerhastighed.
1.Vælg funktionen MANUEL ved hjælp af funktionsknappen. (s. 20)
2.Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3.Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Se side 41 for yderligere oplysninger om menuerne.
00005
F 2.8 1/20
Brug af DUAL IS (Dual Image Stabilization) tilstand
Denne funktion reducerer effekten fra kamerarystelser og hjælper dig med at få fi nt belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg funktionen DUAL IS ved hjælp af
funktionsknappens (s. 20). |
00005 |
|
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
Vær opmærksom på følgende, når du benytter funktionen DUAL IS
–Den digitale zoom fungerer ikke med funktionen DUAL IS.
–Hvis lyset er for kraftigt, aktiveres DUAL IS ikke.
–Hvis der ikke er tilstrækkeligt lys, vises advarselsindikatoren for
kamerarystelser ( ). For at opnå de bedste resultater bør der kun tages billeder i situationer, hvor advarselsindikatoren for kamerarystelser (
) ikke vises.
–Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
–For at opnå det bedste resultat bør du ikke bevæge kameraet, mens meddelelsen [OPTAGER!] vises.
–Da DUAL IS anvender kameraets digitale signalprocessor, kan det tage lidt længere tid for kameraet at behandle og gemme billeder.
–Hvis billedstørrelsen er () eller (
), kan DUAL IS ikke vælges. vælges.
021
Start af optagefunktion
Sådan bruges funktionen Fotograferingsguide
Guiden hjælper brugeren med at lære den korrekte fotograferingsmetode og indeholder løsninger på mulige problemer, der kan opstå. Dette giver også brugeren mulighed for at øve sig i at tage de bedste billeder.
Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere på motivet
FOTOGUIDE
Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus
Funktioner til billedstabilisering, ved rystelser
Funktioner der bruges under svage lysforhold
Funktioner til justering af lysstyrke
Funktioner til justering af farver
|
|
FLYT |
|
NÆSTE |
Ved tryk på VENSTRE/ HØJRE-knappen
Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus
Udløserknap trykkes halvt ned for fokus
Fokus på et objekt 80 cm eller længere væk
Fokus på et objekt mindre end 80 cm væk
Fokus på ansigter
|
|
TILBAGE |
|
NÆSTE |
Tilgægelige funktioner i fotoguiden
Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere på motivet
Funktioner, der kan bruges, når billedet er sløret Funktion, der kan bruges under optagelse i mørke
Funktion, der kan bruges, når billedets lysstyrke skal justeres Funktion, der kan bruges, når billedets farve skal justeres
Ved tryk på VENSTRE/ HØJRE-knappen
1/2
Udløserknap trykkes halvt ned for fokust
Fokusstatus kan tjekkes ved at trykke udløserknappen halvt ned - Grøn: Fokus OK
- Rød: Fokus mislykket
TILBAGE |
ØVELSE |
00005
Tryk på udløserknappen.
MENU VEJLED.LISTE
Tryk på MENU-knappen.
00005
Starter, når du trykker på udløserknappen.
MENU VEJLED.LISTE
Tryk på Højre- knappen.
Tryk på OP/NED knappen.
2/2
Udløserknap trykkes halvt ned for fokus
Når fokus er OK, trykkes udløserknappen helt ned for at tage billedet.
Hvis fokus mislykkes, trykkes knappen halvt ned igen.
TILBAGE |
ØVELSE |
022
Start af optagefunktion
Sådan benyttes Skønhedsportrætfunktionen
Tag et portrætfoto ved at indstille muligheder til at slette skønhedsfejl.
1.Vælg funktionen Skønhedsportræt ved hjælp af funktionsknappen. (s. 20).
2.Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3.Tryk på MENU-knappen.
4.Tryk på knappen OP/NED for at vælge [ANSIGTSTONE] eller [RETOUCHERING].
5.Tryk på knappen HØJRE. og tryk derefter på knappen OP/NED for at vælge det ønskede niveau for hver funktion. Jo højere niveauet er, jo lysere bliver [ANSIGTSTONE] og [RETOUCHERING] giver bedre virkningsgrad.
6.Tryk på knappen OK for at afslutte din indstilling.
7.Tag billeder i optagelsesfunktion ved at trykke på udløser-knappen.
00005
OPTAGER
ANSIGTSSPOR.
ANSIGTSTONE |
NIVEAU 1 |
RETOUCHERING |
NIVEAU 2 |
FOKUSOMR. |
NIVEAU 3 |
STEMMENOTAT
STEM.OPTAG.
TILBAGE |
OK INDSTIL |
Sådan benyttes Scene-funktionen
Brug denne menu til nemt at konfigurere kameraet til optimale indstillinger i forbindelse med forskellige motivtyper. (s. 51)
1. Vælg funktionen Scene ved hjælp af |
00005 |
|
funktionsknappen. (s. 20). |
||
|
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3.Tryk udløserknappen ned for at tage billedet.
023
Start af optagefunktion
SCENE-funktionerne er angivet nedenfor.(s.51)
Ikoner |
SCENE-funktioner |
Beskrivelse |
|
NAT |
Til optagelse af stillbilleder om natten eller |
|
i mørke omgivelser. |
|
|
|
|
|
|
Ved at vælge portrætfunktion konfigureres |
|
PORTRÆT |
kameraet med optimale indstillinger for |
|
|
portrætfotografering. |
|
BØRN |
Til optagelse af hurtigt-bevægende |
|
motiver, som f.eks. børn. |
|
|
|
|
|
LANDSKAB |
Til optagelse af fjern natur. |
|
|
|
|
NÆRBILLEDE |
Nærfotooptagelse af små genstande, |
|
såsom planter og insekter. |
|
|
|
|
|
TEKST |
Brug denne funktion til at tage et billede af |
|
et dokument. |
|
|
|
|
|
SOLNEDG. |
Bruges til at tage billeder af solnedgange. |
|
|
|
|
DAGGRY |
Daggrysscener. |
|
|
|
|
MODLYS |
Til portrætter uden skygger som følge af |
|
modlys. |
|
|
|
|
|
FYRVÆRK. |
Fyrværkeriscener. |
|
|
|
|
SAND&SNE |
Til hav-, sø-, strandog snescener. |
|
|
|
Sådan benyttes filmoptagelse
En filmsekvens kan optages i op til 2 timer.
1. Vælg funktionen FILMOPTAGELSE
hjælp af funktionsknappen. (s.20) |
00:01:01 |
|
2. Ret kameraet mod motivet og find det ønskede motivudsnit på LCDskærmen.
3. Tryk på udløserknappen én gang, og
en filmsekvens optages i op til 2 timer. STANDBY Kameraet fortsætter optagelsen, selv
om du slipper udløserknappen.
Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen. Billedstørrelse og filtype er angivet nedenfor.
–Billedstørrelse: 800x592, 640x480, 320x240
–Film-filtype: AVI (MPEG-4)
–Billedfrekvens: 30 BPS, 20 BPS, 15 BPS
–Rammehastigheden kan vælges, når følgende billedstørrelse vælges. 800x592: 20 billeder pr. sekund kan vælges
640x480, 320x240: 30 BPS, 15 BPS kan vælges
024
Start af optagefunktion
Optagelse af filmsekvenser uden lyd
Du kan optage en filmsekvens uden lyd.
Trin 1-3 er de samme som ved filmoptagelse.
4.Tryk på MENU-knappen.
5.Vælg menuen [OPTAGER] ved at trykke på VENSTRE/HØJRE-knappen.
6.Tryk på NED-knappen for at vælge menuen [MUTE], og tryk derefter på HØJRE-knappen.
7.Vælg menuen [TIL] ved at trykke på OP/NED-knappen.
8.Tryk på OK-knappen. Du kan optage en filmsekvens uden lyd.
OPTAGER
STEMMESÆNKNING FRA
TIL
TILBAGE |
OK INDSTIL |
00:01:01
STANDBY
Pause under optagelse af en filmsekvens (Successiv optagelse)
Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe filmoptagelsen, hvis der er passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne måde er det muligt at optage de ønskede scener i en enkelt filmfil.
Brug af successiv optagelse
Trin 1-2 er de samme som ved |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
00:01:01 |
|
|
||
filmoptagelse. |
|
|
|
|
|
|
|
3. Ret kameraet mod motivet og find |
|
|
|
|
|
|
|
det ønskede motivudsnit på LCD- |
|
|
|
|
|
|
|
skærmen. Tryk på udløserknappen, |
|
|
|
|
|
|
|
og filmoptagelsen vil blive optaget i |
|
|
|
|
|
|
|
den tilgængelige optagetid. Kameraet |
|
|
|
|
00:00:18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
fortsætter optagelsen, selv om du |
|
SH |
STOP |
|
REC |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
slipper udløserknappen. |
|
|
|
|
|
|
|
4.Tryk på knappen AFSPIL/PAUSE
(), hvis du vil holde pause i optagelsen.
5.Tryk på knappen AFSPIL/PAUSE () igen for at fortsætte optagelsen.
6.Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på udløserknappen igen.
025
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
Tryk udløserknappen halvvejs ned.
Tryk let på udløserknappen for at bekræfte fokus og opladning af blitzen. Tryk udløserknappen helt ned for at tage billedet.
<Tryk let på udløserknappen> |
<Tryk udløserknappen helt ned> |
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du fotograferer. Find det ønskede motiv ved hjælp af LCD-skærmen
I nogle tilfælde virker autofokussystemet ikke som ventet.
–Når det tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
–Hvis motivet er meget reflekterende eller skinner.
–Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
–Når der er et stærkt reflekteret lys, eller når baggrunden er meget lys.
–Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt (som f.eks. en pind eller flagstang).
–Når omgivelserne er mørke.
Den tilgængelige hukommelseskapacitet afhænger af motivforholdene og kameraets indstillinger.
Når enten Blitz fraeller Langsom synchro-funktionen er valgt under dårlige lysforhold, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser ( ) muligvis på LCD-skærmen. I sådan et tilfælde bør et stativ bruges til at støtte kameraet på en solid overflade eller indstillingen for blitzen skal ændres.
Tag billeder med solen i baggrunden. Hvis der tages billeder direkte mod solen, kan billedet blive mørkt. For at tage et billede imod lyset, bør du anvende [MODLYS] i sceneoptagemetoden (se side 24), udfyldningsflash (se side 33), spotmåling (se side 38), eksponeringskompensation (se side 41) eller ACB-funktionen (se side 48).
026
Fokuslås
Hvis du vil fokusere på et motiv, som ikke er i midten af billedet, kan du benytte fokuslåsen.
Brug af fokuslåsen
1.Sørg for, at motivet er i midten af autofokusfeltet.
2.Tryk udløserknappen halvvejs ned. Når det grønne autofokusfelt lyser, har kameraet fokuseret på motivet. Pas på ikke at trykke udløserknappen helt ned, så du kommer til at tage et uønsket billede.
3.Hold stadig udløserknappen halvvejs nedtrykket, ret kameraet mod det ønskede motivudsnit og tryk derefter udløserknappen helt ned for at tage billedet. Hvis du slipper udløserknappen, vil fokuslåsen blive annulleret.
00005 |
00005 |
00005 |
|
F 3.5 |
F 3.5 |
|
1/45s |
1/45s |
1. Det ønskede |
2. Tryk udløserknappen |
3. Find det ønskede |
billede. |
halvvejs ned for at |
motivudsnit, og tryk |
|
fokusere på motivet. |
udløserknappen |
|
|
helt ned. |
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
Du kan indstille optagefunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne.
POWER-knap
Benyttes til at tænde og slukke kameraet. Hvis kameraet ikke betjenes i den angivne tid, slukkes det automatisk for at spare strøm. Se yderligere oplysninger på side 79 om den automatiske afbryderfunktion.
027
Udløserknap
Benyttes til fotografering eller lydoptagelse, når kameraet er indstillet til optagelse.
Ved filmoptagelse
Når du trykker udløserknappen
helt ned, begynder optagelsen af
en filmsekvens. Tryk én gang på udløserknappen, og filmsekvensen
vil blive optaget i den tid, der er
plads til i hukommelsen. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på
udløserknappen igen.
Ved optagelse af stillbilleder
Ved at trykke udløserknappen halvvejs ned aktiveres autofokus og forholdene for blitzen kontrolleres.
Når udløserknappen trykkes helt ned tages og gemmes billedet. Hvis du har valgt optagelse med Voice Memo, begynder lydoptagelsen, når kameraet har gemt billedet.
Zoom W/T-knap
Hvis menuen ikke er vist, betjener denne knap den OPTISKE eller DIGITALE zoom. Dette kamera har 3.6x optisk og 5x digital zoom. Ved brug af begge kan man opnå et zoomforhold på 18x.
TELE-zoom
Optisk zoom TELE: |
Tryk på ZOOM T-knappen. Hermed zoomer du |
||
|
ind på motivet, d.v.s motivet ser ud til at komme |
||
|
nærmere. |
|
|
Digital zoom TELE: |
Når den maksimale (3.6x) optiske zoom er valgt, |
||
|
aktiveres den digitale zoom-software, når der |
|
|
|
trykkes på ZOOM T-knappen. Ved at slippe ZOOM |
||
|
T-knappen stopper den digitale zoom ved den |
||
|
ønskede indstilling. Når den maksimale digitale |
||
|
zoom (5x) er opnået, har det ikke nogen effekt at |
||
|
trykke på ZOOM T-knappen. |
|
|
00005 |
00005 |
X5.0 |
00005 |
Tryk på Zoom |
Tryk på Zoom |
|
|
T-knappen |
T-knappen |
|
|
<Vidvinkelzoom> |
<TELE-zoom> |
<Digital zoom 5,0x> |
028
Zoom W/T-knap
VIDVINKEL-zoom
Optisk zoom VIDVINKEL: Tryk på ZOOM W-knappen. Hermed zoomer du væk fra motivet, d.v.s motivet ser ud til at fjerne sig, så du får mere med på billedet. Ved
fortsat at trykke på ZOOM W-knappen indstilles kameraet til dets mindste zoom-indstilling, dvs.
at motivet vises fjernest fra kameraet.
00005 |
00005 |
00005 |
|
Tryk på |
Tryk på |
|
ZOOM |
ZOOM |
|
W-knappen. |
W-knappen. |
<TELE-zoom> <Optisk zoom 2x> <Vidvinkelzoom>
Digital zoom VIDVINKEL:
Optisk zoom
X 5.0
Digital zoom
Når den digitale zoom er i brug, og der trykkes på ZOOM W-knappen, reduceres den digitale zoom trinvis. Slippes ZOOM W-knappen, stoppes
den digitale zoom. Trykkes der på ZOOM W-knappen, reduceres den digitale zoom, og derefter fortsættes den optiske zoom med at reducere, indtil minimumindstillingen er nået.
X5.0 |
00005 |
00005 |
00005 |
|
Tryk på |
|
Tryk på |
|
ZOOM |
|
ZOOM |
|
W-knappen. |
|
W-knappen. |
<Digital zoom 5,0x> <TELE-zoom> <Vidvinkelzoom>
Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder, som er optaget med digital zoom. Giv det lidt tid.
Digital zoom kan ikke benyttes til optagelse af filmsekvenser.
Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten, hvis den digitale zoom benyttes.
Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere, hvis du trykker udløserknappen halvvejs ned ved maksimal optisk zoom (5x) og trykker på ZOOM T-knappen igen.
Den digitale zoom kan ikke aktiveres i [ANSIGTSGENK.]- funkion, [DUAL IS]-funktion, [FILM]-funktion,[BEAUTY SHOT]- funktion og visse scenefunktioner ([NAT], [PORTRÆT], [BØRN], [TEKST], [NÆRBILLEDE], [FYRVÆRK.]).
Pas på ikke at trykke på objektivet, da dette kan medføre fejlfunktion i kameraet.
Hvis du anvender zoom under optagelse af video, optages lys ikke.
029