Benutzen Sie die Kamera in der folgenden Reihenfolge.
Installation des
Kameratreibers
Machen Sie eine
Aufnahme
USB-Kabel anschließen
Stromversorgung der
Kamera überprüfen
[Wechseldatenträger]
überprüfen
Falls Sie einen Kartenleser verwenden, um die Bilder von der Speicherkarte auf
Ihren PC zu übertragen, könnten die Bilder beschädigt werden. Verwenden Sie
zur Übertragung der Aufnahmen in jedem Fall das mitgelieferte USB-Kabel, um
die Kamera mit dem PC zu verbinden. Bitte beachten Sie, dass der Hersteller
keine Verantwortung für den Verlust oder die Beschädigung von Aufnahmen auf
der Speicherkarte durch ein Kartenlesegerät übernimmt.
Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit
einem PC verbinden, müssen Sie den
Kameratreiber installieren. Installieren
Sie den Kameratreiber, der auf der
Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten
ist. (S.80)
Eine Aufnahme machen. (S.20)
Schließen Sie das mitgelieferte
USB-Kabel an den USB-Port des PCs
und den USB-Anschluss der Kamera an.
(S.84)
Stromversorgung der Kamera überprüfen.
Sollte die Kamera ausgeschaltet sein,
schalten Sie sie mit dem Ein/Aus-Schalter
ein.
Öffnen Sie den Windows EXPLORER
und suchen Sie nach [Austauschbarer
Datenträger]. (S.85)
Vielen Dank für den Kauf einer Digitalkamera von Samsung.
Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung zu dieser Kamera sorgfältig durch,
x
bevor Sie die Kamera in Gebrauch nehmen.
Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte
x
mit der Kamera an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die
Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte, usw.) an.
Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch (z. B. vor einer Reise oder einem wichtigen
x
Ereignis), ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert, um Enttäuschungen zu
vermeiden. Samsung übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch eine Fehlfunktion der Kamera entstanden sind.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einer sicheren Stelle auf.
x
Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktualisierung der
x
Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
K Microsoft Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Warenzeichen
der Microsoft Corporation Incorporated in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
K Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind
eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
~1~
WARNUNGGEFAHR
Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr
hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
x
Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann
Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer
Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren,
Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem SamsungKamera-Kundendienstzentrum durchgeführt werden.
Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen
x
oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Benutzen Sie die Kamera nicht, wenn Flüssigkeiten oder Fremdkörper in
x
das Innere der Kamera gelangt sind. Schalten Sie die Kamera aus und
unterbrechen Sie dann die Stromversorgung. Wenden Sie sich unbedingt an
Ihren Händler oder ein Samsung Camera Kundendienstzentrum. Benutzen
Sie die Kamera auf keinen Fall weiter, da dies einen Brand oder Stromschlag
verursachen kann.
Stecken Sie keine metallenen oder entzündlichen Fremdkörper in die Öffnun-
x
gen der Kamera, wie z. B. den Speicherkartensteckplatz und die Batteriekammer. Das kann zu einem Brand oder Stromschlag führen.
Bedienen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen. Es besteht die Gefahr
x
eines Stromschlags.
Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr
hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann.
x
Benutzen Sie den Blitz nicht in nächster Nähe von Menschen oder Tieren. Wird
der Blitz zu nah an den Augen des Motivs gezündet, kann es zu Augenschäden
kommen.
Bewahren Sie aus Sicherheitsgründen dieses Gerät und die Zubehörteile außer
x
Reichweite von Kindern und Tieren auf, um Unfälle zu verhindern wie z. B.:
- Verschlucken von Batterien oder Kamerakleinteilen. Bei einem Unfall
suchen Sie bitte sofort einen Arzt auf.
- Es besteht Verletzungsgefahr durch die beweglichen Teile der Kamera.
Werden Batterien und Kamera über einen längeren Zeitraum verwendet, kann
x
es zu Fehlfunktionen der Kamera kommen. Bei längerer Benutzung sollten Sie
die Kamera zwischendurch für einige Minuten abschalten, damit sich das Gerät
abkühlen kann.
Setzen Sie diese Kamera keinen hohen Temperaturen aus, wie z. B. in einem
x
geschlossenen Fahrzeug, direktem Sonnenlicht oder anderen Orten mit extrem
starken Temperaturunterschieden. Zu hohe Temperaturen können die Funktion
der Kamera beeinträchtigen, die Bauteile der Kamera zerstören und Feuer
verursachen.
Decken Sie die Kamera oder das Ladegerät bei Benutzung nicht ab. Das kann
x
zur verstärkten Erwärmung führen und das Kameragehäuse beschädigen oder
ein Feuer verursachen. Benutzen Sie die Kamera und ihr Zubehör immer an
einem gut belüfteten Ort.
~2~
ACHTUNG
Inhalt
Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr
hin, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann.
x
Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder
Verletzungen verursacht werden.
- Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifi kationen für die
Kamera aufweisen.
- Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen
werden.
- Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein.
Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
x
Aus den Batterien kann korrosiver Elektrolyt austreten und die Bauteile der
Kamera irreparabel beschädigen.
Der Blitz darf beim Zünden nicht mit der Hand oder irgendwelchen Gegenstän-
x
den berührt werden. Berühren Sie den Blitz nicht, wenn er über längere Zeit
verwendet wurde. Dies könnte Verbrennungen verursachen.
Bei Verwendung des Ladegerätes dürfen Sie die Kamera nicht bewegen, wenn
x
sie eingeschaltet ist. Schalten Sie die Kamera nach Gebrauch immer aus,
bevor Sie den Adapter von der Netzsteckdose nehmen. Vergewissern Sie sich
anschließend, dass alle Leitungen oder Kabel zu anderen Geräten getrennt
worden sind, bevor die Kamera bewegt wird. Bei Nichtbeachten können
Leitungen oder Kabel beschädigt werden und ein Brand oder ein Stromschlag
verursacht werden.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu unscharfen
x
Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen könnte.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
x
In der Nähe der Tasche belassene Kreditkarten können entmagnetisiert wer-
x
den. Karten mit Magnetstreifen niemals in der Nähe der Tasche liegen lassen.
Es wird höchstwahrscheinlich zu Fehlfunktionen des Computers kommen,
x
wenn der 20-Pin-Anschluss mit dem USB-Anschluss des PCs verbunden wird.
Verbinden Sie den 20-Pin-Anschluss nie mit dem USB-Anschluss des PCs.
VORBEREI-
TUNGEN
AUFNAHME
7 Systemübersicht
7 Lieferumfang
7 Optional
8 Bezeichnung der Bedienelemente
8 Vorder- und Oberseite
9 Zurück
10 Unterseite
10 Steuerkreuz
11 Selbstauslöserleuchte
11 Kamerastatuslampe
11 Modussymbol
12 Anschluss an die Stromversorgung
15 Einlegen des Akkus
15 Einsetzen der Speicherkarte
16 Wie die Speicherkarte benutzt wird
18 LCD-Monitor Indikator im Aufnahmemodus
18 So stellen Sie die Sprache ein
18 So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein
19 LCD-Monitor Indikator im Aufnahmemodus
20 Erste Aufnahmen
20 Bedienung des AUTO-Modus
20 Bedienung des PROGRAMM-Modus
21 Bedienung des MANUELL-Modus
21 Bedienung des DUAL IS-Modus
22 Verwenden des FOTO-HILFE-Modus
23 Bedienung des PORTRÄT-Modus
~3~
Inhalt
~4~
23 Verwendung des SZENE Modus
24 Verwendung des VIDEOCLIP-Modus
24 Videoclip ohne Sound aufnehmen
24 Videoclip-Aufnahme pausieren (aufeinanderfolgende
Aufnahme)
25 Hinweise zum Fotografi eren
26 Einstellung der Aufnahmefunktion unter Verwendung der
40 BELICHTUNG
40 AUFNAHMEART
41 ISO
42 WEIßABGLEICH
43 Belichtungskorrektur
43 Videoclip-Einzelbildstabilisierer
44 Einstellung der Aufnahmefunktion unter Verwendung des
LCD-Monitors.
44 Bedienung des Menüs
45 Fokusbereich
47 ACB (Auto Contrast Balance)
48 SPRACHNOTIZ
48 SPRACHAUFNAHME
49 Videoclip ohne Sprache aufnehmen
49 SZENE-Modus
50 Wiedergabemodus starten
50 Fotos wiedergeben
50 Videoclips wiedergeben
51 Videoclip-Aufnahmefunktion
51 Videoschnitt in der Kamera
52 Tonaufnahmen wiedergeben
52 Sprachnotizen wiedergeben
53 LCD-Monitor Anzeige im Wiedergabemodus
53 Einstellung der Wiedergabefunktion unter Verwendung
der Kameratasten
53 Indexbild / Vergrößerungs- Taste
55 Info / AUF-Taste
Inhalt
55 Play & Pause (Wiedergabe / Pause) / Down (Ab)
Taste
56 LINKS / RECHTS / MENU (MENÜ) / OK-Taste
56 Druck Taste
56 Löschen Taste
57 E-Taste (Effekt) : Größe ändern
58 E-Taste (Effekt) : So drehen Sie ein Bild
58 E-Taste (Effekt) : FARBE
59 E-Taste (Effekt) : BILD EINSTELLEN
59 ACB (Auto Contrast Balance)
59 Rote-Augen-Korrektur
59 Helligkeitssteuerung
60 Kontrasteinstellung
60 Sättigungseinstellung
60 Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor einstellen
62 Multi Diashow
62 Startet die Multi-Diashow
62 Bilder auswählen
63 Multi-Diashow-Effekte konfi gurieren
63 Einstellen des Wiedergabeintervalls
63 Festlegen der Hintergr undmusik
Wiedergabe
64
64 Sprachnotiz
64 So schützen Sie die Bilder
65 Fotos löschen
65 DPOF
67 KOPIEREN ZU KARTE
79 Softwarehinweise
80 Systemanforderungen
80 Hinweise zur Software
81 Einrichten der Anwendungs-Software
83 Den PC-Modus starten
86 Den Wechseldatenträger entfernen
87 Den USB-Treiber für den MAC installieren
87 Den USB-Treiber für den MAC benutzen
88 USB-Treiber unter Windows 98SE entfernen
88 Samsung Master
91 Technische Daten
94 Wichtige Hinweise
96 Warnmeldungsanzeige
97 Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden
99 FAQ - Häufi g gestellte Fragen
Systemübersicht
Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Verkaufsland unterschiedlich sein. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum.
Lieferumfang
Kamera
Software-CD
Optional
SD/SDHC/MMC
Speicherkarte (siehe S.15)
Wiederaufl adbarer Akku
(SLB-10A)
Bedienungsanleitung,
Produktgarantie
Soft-Tasche
USB-Kabel (SUC-C3)
Wechselstromadapter
(SAC-47)
Wechselstrom-Kabel
Trageschlaufe
~7~
Bezeichnung der Bedienelemente
Vorder- und Oberseite
~8~
Moduswahl
Auslöser
Mikrofon
USB-/ AV-Anschluss
EIN-/AUS-Schalter
Lautsprecher
BLITZ
AF-Sensor / Selbstauslöser-Lampe
Objektiv / Objektivabdeckung
Bezeichnung der Bedienelemente
Zurück
Kamerastatuslampe
Zoom-T-Taste (Digitalzoom)
Zoom-W-Taste (Indexbild)
LCD-Monitor
E-Taste (Effekt)
Öse zur Befestigung der Trageschlaufe
Fn / Löschtaste
Steuerkreuz
OIS (Optische Bildstabilisierung) Taste
Wiedergabemodus- /Druck-Taste
~9~
Bezeichnung der Bedienelemente
UnterseiteSteuerkreuz
Batteriehalter
Batteriefach
www.samsungcamera.com
Batteriefachdeckel
Stativbuchse
Speicherkarten-
steckplatz
K Zum Öffnen des Batteriefachdeckels schieben Sie den Hebel des Batteriefach-
deckels in die oben gezeigte Richtung.
~10~
Blitz /Left
(Links)-Taste
Funktionsbeschreibung / Information /
Up (Auf)-Taste
Makro / Down (Ab)-Taste
Play (Wiedergabe) & Pause-Taste
MENU (MENÜ) / OK-Taste
Selbstauslöser /Right
(Rechts)-Taste
Bezeichnung der Bedienelemente
Selbstauslöserleuchte
SymbolStatus Beschreibung
In den letzten 8 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im
Blinkt
Blinkt
Blinkt
Blinkt
Abstand von 1 Sekunde.
In den letzten 2 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im
Abstand von 0,25 Sekunden.
Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand
von 0,25 Sekunden.
Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2
Sekunden später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos
Nach dem Drücken des Auslösers wird das
Bild in Übereinstimmung mit der Bewegung des Motivs
aufgenommen.
Kamerastatuslampe
Status Beschreibung
Einschalten
Nach der Aufnahme des Bildes
Wenn der Blitz aufgeladen wirdDas Lämpchen blinkt
Bei Anschluss des USB-Kabels
an einen PC
Übertragung von Daten per PC
Bei Anschluss des USB-Kabels an
einen Drucker
Bei einem DruckvorgangDas Lämpchen blinkt
Bei Aktivierung des Autofokus
Das Lämpchen schaltet sich ein und erlischt, wenn
die Kamera aufnahmebereit ist.
Das Lämpchen blinkt während der Speicherung der
Bilddaten und erlischt, wenn die Kamera
aufnahmebereit ist
Das Lämpchen leuchtet auf (der LCD-Monitor schaltet
sich nach der Initialisierung des Gerätes aus)
Das Lämpchen blinkt (der LCD-Monitor schaltet
sich aus)
Das Lämpchen ist aus
Das Lämpchen schaltet sich ein (die Kamera stellt
auf das Objekt scharf)
Das Lämpchen blinkt (die Kamera hat nicht auf das
Objekt scharf gestellt)
Modussymbol
Weitere Informationen zur Einstellung der Kameramodi fi nden Sie auf den
Anzahl der Bilder und Betriebsdauer des Akkus : Verwenden der SLB-10A
FotoVideoclip
AkkulebensdauerAnzahl der BilderAufnahmedauer
Ca. 110 MinutenCa. 220 AufnahmenCa. 110 Minuten
Bei Verwendung des voll aufgeladenen
Akkus, Auto-Modus, Bildgröße 10 M,
Bildqualität fein, Aufnahmeintervall: 30s
Änderung der Zoomposition zwischen
Bedingungen
Weitwinkel und Tele wird nach jeder Aufnahme rückgängig gemacht. Verwendung
des Blitzes bei jeder zweiten Aufnahme.
Verwendung der Kamera für 5 Minuten
und dann Ausschalten für 1 Minute.
SLB-10A
Bei Verwendung des voll
aufgeladenen Akkus640x480
Bildgröße30fps Bildfrequenz
K Diese Werte wurden unter den Standardbedingungen von Samsung gemessen
und können je nach Gebrauch variieren.
K Diese Werte werden gemäß OIS Aufnahmebedinungen gemessen.
~12~
Wichtige Informationen zur Verwendung des Akkus.
x
Schalten Sie die Kamera aus, wenn Sie sie nicht benutzen.
x
Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Kamera über längere
Zeit nicht benutzen. Batterien können im Laufe der Zeit an Leistung
verlieren oder auslaufen, wenn sie in der Kamera bleiben.
Niedrige Temperaturen (unter 0 °C) können sich auf die Batterieleistung
x
auswirken und die Batterielebensdauer verringern.
Bei normalen Temperaturen erholen sich die Batterien in der Regel
x
wieder.
Ein längerer Gebrauch der Kamera kann dazu führen, dass sich das
x
Kameragehäuse erwärmt. Das ist völlig normal.
Anschluss an die Stromversorgung
SLB-10A
Sie können den Akku
Netzadapter (SAC-47) und dem USB-Kabel (SUC-C3) besteht. Wenn der SAC47 und das SUC-C3 miteinander verbunden sind, kann dies als Wechselstromkabel verwendet werden.
Verwendung eines Wechselstromkabels
x
: Schließen Sie den Netzadapter(SAC-47)
am USB-Kabel an. Es kann als Stromkabel
verwendet werden.
Verwendung eines USB-Kabels
x
: Entfernen Sie den Netzadapter (SAC-47).
Über das USB-Kabel können Sie
gespeicherte Bilder auf Ihren PC (S.84)
herunterladen oder Ihre Kamera mit Strom
versorgen.
SLB-10A mithilfe des SAC-47 KIT aufl aden, das aus dem
Wichtige Informationen beim Gebrauch des USB-Kabels.
x
Verwenden Sie ein USB-Kabel (SUC-C3) mit den erforderlichen technischen Daten.
Wenn die Kamera über eine USB-Schnittstelle mit dem PC verbunden
x
ist, verbinden Sie die Kamera direkt mit dem PC.
die Kamera und andere Geräte sind gleichzeitig mit dem PC verbunden
x
: entfernen Sie die anderen Geräte.
Wenn das USB-Kabel an einen Anschluss auf der Vorderseite des PC
x
angeschlossen ist : entfernen Sie das Kabel und schließen Sie es an
einem Anschluss auf der Rückseite des PC an.
Wenn der USB-Anschluss des PC nicht dem Stromausgangsstandard
x
(4.2V, 400 mA) entspricht, kann die Kamera nicht geladen werden.
~13~
Anschluss an die Stromversorgung
So wird der Akku (SLB-10A) aufgeladen
Lade-LED
Bevor Kabel oder der Netzadapter eingesteckt werden, Richtungen
x
prüfen und nicht gewaltsam einstecken. Kabel oder Kamera könnten
beschädigt werden.
x
Falls die Lade-LED des Ladegerätes nach Einsetzen des Akkus nicht
leuchtet oder blinkt, müssen Sie prüfen, ob der Akku korrekt eíngesetzt
wurde.
Wenn der Akku bei eingeschalteter Kamera geladen wird, ist ein
x
vollständiges Aufl aden nicht möglich. Schalten Sie die Kamera beim
Laden der Batterie aus.
Lade-LED des Ladegerätes
Lade-LED
Ladevorgang aktivRote LED ist an
Ladevorgang abgeschlossenGrüne LED ist an
LadefehlerRote LED ist aus oder blinkt
EntladenOrange gefärbte LED ist an
- Wenn der vollständig entladene Akku zum Laden eingesetzt wurde, darf die
Kamera nicht eingeschaltet werden. Aufgrund des niedrigen Akkustands lässt
sich die Kamera dann möglicherweise nicht einschalten. Um die Kamera
verwenden zu können, sollten Sie den Akku länger als 10 Minuten laden.
- Verwenden Sie den Blitz nicht zu häufi g bzw. nehmen Sie keine Videoclips mit
einem zuvor vollständig entladenen Akku auf, der nur kurz aufgeladen wurde.
Wenn das Ladegerät an die Kamera angeschlossen wird, kann es sein, dass
sich die Kamera ausschaltet, da der Akku zunächst entladen wird, bevor er
wieder neu aufgeladen wird.
~14~~14~
Einlegen des Akkus
Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein.
- Lässt sich die Kamera nach dem
Einsetzen der Akkus nicht einschalten,
überprüfen Sie bitte, ob die Akkus
polrichtig (+ und -) eingelegt worden
sind.
- Drücken Sie den Akku nach dem
Öffnen des Batteriefachs nicht
gewaltsam in das Batteriefach hinein.
Dies kann den Deckel des Batteriefachs beschädigen.
Es gibt 4 verschiedene Ladezustandsanzeigen, die auf dem LCD-Monitor
angezeigt werden.
Batteriesymbol
www.samsungcamera.com
Einsetzen der Speicherkarte
Setzen Sie die Speicherkarte wie abgebildet ein.
- Schalten Sie die Kamera vor dem
Einsetzen der Speicherkarte aus.
- Lassen Sie die Vorderseite der Speicherkarte zur Rückseite der Kamera
(LCD-Monitor) und die Kontakte zur
Vorderseite der Kamera (Objektiv)
zeigen.
- Setzen Sie die Speicherkarte nicht falsch herum ein. Sonst kann der Speicherkartensteckplatz beschädigt werden.
www.samsungcamera.com
Ladezustand
Der Akku ist voll
aufgeladen
Kapazität
schwach(Akku
laden oder Ersatz-
akku verwenden)
Kapazität schwach
(Akku laden
oder Ersatzakku
verwenden)
Akku leer
(Aufl aden oder
einen Ersatzakku
verwenden)
~15~~15~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe S.75) wenn
x
Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die
Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann oder wenn
sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen wurden.
Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder
x
entnommen wird.
Der wiederholte Gebrauch einer Speicherkarte verringert letztendlich die
x
Leistung der Karte. In diesem Fall muss eine neue Speicherkarte gekauft
werden. Der Verschleiß der Karte wird nicht von der Samsung-Gewährleistung
abgedeckt.
Die Speicherkarte ist ein elektronisches Präzisionsbauteil. Sie darf nicht gebo-
x
gen, fallen gelassen oder schweren Stößen ausgesetzt werden.
Bewahren Sie die Speicherkarte nicht in der Nähe starker Magnet- oder
x
elektrischer Felder, wie z. B.
Lautsprechern oder TV-Receivern, auf.Bitte setzen Sie sie keinen extrem hohen
x
Temperaturen aus.
Die Speicherkarte darf nicht verschmutzt werden oder in Kontakt mit Flüssig-
x
keiten kommen. Sollte dies dennoch passieren, säubern Sie sie mit einem
weichen Tuch.
Bewahren Sie bitte die Speicherkarte in ihrem Behältnis auf, wenn sie nicht
x
benutzt wird.
Während und nach längerem Gebrauch werden Sie eine Erwärmung der
x
Speicherkarte feststellen. Das ist völlig normal.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die bereits in einer anderen Digitalkamera
x
eingesetzt wurde. Vor Verwendung einer solchen Speicherkarte muss diese mit
der Kamera formatiert werden.
Verwenden Sie keine Speicherkarte, die in einer anderen Digitalkamera oder
x
einem Kartenlesegerät formatiert wurde.
Die aufgezeichneten Daten können zerstört werden, wenn die Speicherkarte
x
folgenden Bedingungen ausgesetzt wird:
- Wenn die Speicherkarte falsch benutzt wird.
- Wenn beim Aufnehmen, Löschen (Formatieren) oder Lesen die Kamera
ausgeschaltet oder die Speicherkarte entnommen wird.
Samsung übernimmt keine Verantwortung für verloren gegangene Daten.
x
Es empfi ehlt sich daher, wichtige Daten auf andere Medien, wie z. B. Disketten,
x
Festplatten, CDs usw. als Back-up zu kopieren.
Wenn nicht genügend Speicherkapazität vorhanden ist :Erscheint die Meldung
x
[Karte voll!] und die Kamera funktioniert nicht. Um die Speicherkapazität der
Kamera zu optimieren, wechseln Sie die Karte aus oder löschen Sie nicht mehr
benötigte Bilder aus dem Speicher.
Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das Status-
x
lämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte
beschädigt werden können.
~16~
Wie die Speicherkarte benutzt wird
Für die Kamera können entweder SD/SDHC-Speicherkarten oder MMC-Karten
(Multi Media Card) verwendet werden.
Kartenkontakte
Schreibschutz-Schieber
Etikett
[SD (SecureDigital)-Speicherkarte]
Die SD/SDHC-Speicherkarte ist mit einem Schreibschutz-Schieber versehen,
x
durch den ein Löschen oder Formatieren der Bilddateien verhindert werden
kann. Durch Schieben des Schreibschutzschalters nach unten können Sie die
auf der SD-Karte gespeicherten Daten schützen. Wird der Schalter nach oben
geschoben, wird der Schutz der Daten aufgehoben.
Bevor Sie eine Aufnahme machen, schieben Sie den Schreibschutzschalter an
x
der SD-Speicherkarte nach oben.
Wenn Sie einen 256-MMC–Speicher verwenden, ist die Aufnahmekapazität wie
folgt: Diese Angaben sind Anhaltswerte, da die mögliche Zahl der Aufnahmen
von Variablen wie dem Motiv und der Art der Speicherkarte abhängt.
Aufgenommene
Bildgröße
Foto
Videoclip
Durch den Zoombetrieb können sich die Aufnahmezeiten ändern.
x
Während der Aufnahme von Videoclips funktioniert die Zoom-Taste
x
nicht.
SUPER-
FEIN
Etwa 50 Etwa 96 Etwa 140
Etwa 57 Etwa 109 Etwa 156
Etwa 71 Etwa 133 Etwa 192
Etwa 66 Etwa 126 Etwa 183
Etwa 100 Etwa 181 Etwa 260
Etwa 146 Etwa 269 Etwa 372
Etwa 504 Etwa 710 Etwa 822
-- -
-- -
-- -
FEINNORMAL 30 FPS20 FPS
---
---
---
---
---
---
---
-Etwa 8'48"-
Etwa 9'02"-Etwa 17'37"
Etwa 36'36"-Etwa 60'21"
15FPS
~17~
LCD-Monitor Indikator im Aufnahmemodus
Laden Sie Akkus vor dem ersten Gebrauch der Kamera vollständig auf.
x
Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Menü auf
x
dem LCD-Monitor, um Datum / Uhrzeit und Sprache einzustellen. Dieses
Menü wird nach dem Einstellen nicht wieder angezeigt. Stellen Sie vor dem
Gebrauch der Kamera das Datum, die Uhrzeit und die Sprache ein.
So stellen Sie die Sprache ein
1. Wählen Sie das Menü [Language], indem Sie
die UP / DOWN (AUF / AB) Taste und die RIGHT (RECHTS) Taste drücken.
2. Wählen Sie das gewünschte Untermenü,
indem Sie die UP / DOWN (AUF /AB) Taste
und die OK Taste drücken.
Sie können eine von 22 Sprachen auswählen. Diese sind unten
Die Spracheinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera
x
aus- und eingeschaltet wird.
DISPLAY
Language
Date&Time
BackSet
ENGLISCH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein
1. Wählen Sie das Menü [Date&Time], indem
Sie die UP/ DOWN (AUF / AB) Taste und die RIGHT (RECHTS) Taste drücken.
2. Wählen Sie das gewünschte Untermenü,
indem Sie die UP/ DOWN/ LEFT/ RIGHT
(AUF / AB / LINKS / RECHTS) Taste und die
OK Taste drücken.
RIGHT (RECHTS) Taste : Damit können Sie JAHR / MONAT / TAG /
STUNDE / MINUTE / DATUMSTYP wählen
LEFT (LINKS) Taste : Bewegt den Cursor zum [Date&Time]-Haupt-
menü, wenn sich der Cursor auf dem ersten
Menüpunkt der Datumseinstellung befi ndet. In
allen anderen Fällen wird der Cursor von seiner
momentanen Position aus nach links gesetzt
UP/ DOWN (AUF / AB) Taste : Ändert den Wert jeder Anzeige.
DISPLAY
Language
Date&Time
Back
London
08/01/01
yyyy/mm/dd
Set
13:00
~18~
LCD-Monitor Indikator im Aufnahmemodus
Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausge-
wählten Optionen an.
[Bild & voller Status]
Nr.BeschreibungSymboleSeite
1Aufnahmemodus
FARBE /
2
3BLITZ
4SELBSTAUSLÖSER
5MAKRO
Gesichtserkennung /
Eigenporträt
/
S.20
/
S.
45~46
S.30
S.32
S.28
Nr..BeschreibungSymboleSeite
6KONTRAST
7SCHÄRFE
8SÄTTIG.
9OISp.34
10Autofokus-Messfeld
11Warnung vor Verwacklungen
12Datum / Uhrzeit2008/01/01 01:00 PMp.73
13Belichtungskorrektur
14White Balance
15ISO
16
Bildfolgemodus / Bildstabilisator
17BELICHTUNGp.40
18Bildqualität / Bildrate
19BILDGRÖßE
20Batteriep.15
Speicherkartensymbol / Interna-
21
36/
tionales Speichersymbol
Anzahl der verbleibenden
22
Aufnahmen / Verbleibende Zeit
23SPRACHNOTIZ/MIK. AUS
Balken für optisches / digitales
24
Zoom / Digitalzoomfaktor
/
/
/
3/00:00:00p.17
/
S.37
p.37
p.37
p.46
p.25
p.43
p.42
p.41
p.40/43
p.39
p.39
-
p.48/49
p.26
~19~
Erste Aufnahmen
Bedienung des AUTO-Modus ()
Wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler
Benutzerbeteiligung.
1. Einlegen der Batterien (S.15). Legen Sie die Batterien
ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-).
2. Setzen Sie die Speicherkarte ein (S.15). Da die
Kamera über einen internen Speicher von 10MB
verfügt, brauchen Sie die Speicherkarte
nicht unbedingt einzusetzen. Ohne
Speicherkarte wird das Bild im internen
Speicher abgespeichert. Ist eine
Speicherkarte eingesetzt worden, wird das Bild
auf der Karte abgespeichert.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
4. Zum Einschalten der Kamera drücken Sie den Ein- /Aus-Schalter. (Sind
Datum und Uhrzeit auf dem LCD-Monitor nicht korrekt, setzen Sie diese
zurück, bevor Sie eine Aufnahme machen.
5. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf AUTO.
6. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den
LCD-Monitor ein.
7. Den Auslöser drücken, um eine Aufnahme zu machen.
Wird der Auslöser halb durchgedrückt und das Autofokus-Messfeld
x
leuchtet rot auf, so bedeutet dies, dass die Kamera nicht auf das
Motiv scharfstellen kann. In diesem Fall kann das Motiv nicht scharf
aufgenommen werden.
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
x
~20~
Bedienung des PROGRAMM-Modus ( )
Mit der Auswahl des Automatik-Modus wird die Kamera auf die optimalen
Einstellungen gesetzt. Alle Funktionen mit Ausnahme
von Blende und Verschlusszeit können jedoch auch
manuell konfi guriert werden.
1. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf
PROGRAMM.
2. Drücken Sie die Fn Taste, um erweiterte
Funktionen wie Bildgröße (S.39), Qualität (S.39),
Belichtung (S.40), Bildfolgemodi (S.40), ISO
(p.41), Weißabgleich (S.42), Belichtungskorrektur
(S.43) einzustellen.
Erste Aufnahmen
Bedienung des MANUELL-Modus ()
Sie können alle Funktionen mit Blende und Verschlusszeit manuell konfi gurie-
ren.
1. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf MANUELL.
2. Wenn Sie die Taste Fn drücken, wird ein Menü für die
Verschlusszeit und den Blendenwert angezeigt.
AUF / AB Taste : ändert den Blendenwert
LINKS / RECHTS Taste : ändert die
3. Drücken Sie die Taste Fn zweimal und
machen Sie eine Aufnahme.
Kleine Blendenwerte bilden ein Objekt
x
scharf ab, lassen aber den Hintergrund
unscharf werden. Große Blendenwerte sorgen dafür, dass sowohl das
Objekt als auch der Hintergrund scharf abgebildet werden.
Mit einer kurzen Verschlusszeit kann die Bewegung eines Motivs auf
x
dem Foto „eingefroren“ werden. Mit einer langen Verschlusszeit kann
die Bewegung eines Motivs verwischt und somit ein „aktiver“ Eindruck
erzielt werden.
Verschlusszeit.
Bedienung des DUAL IS-Modus ()
Dieser Modus reduziert die Auswirkung von Verwacklungen der Kamera und
hilft Ihnen dabei, unter den Funktionen OIS und DIS, ein gut belichtetes Bild zu
erhalten.
1. Wählen Sie den DUAL IS-Modus durch Drehen des
Moduswahlrades.
2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie
das Bild über den LCD-Monitor ein.
3. Den Auslöser drücken, um eine Aufnahme zu
machen.
Bei Verwendung des DUAL IS-Modus beachten
Sie bitte.
- Das Digitalzoom funktioniert nicht im
DUAL IS-Modus.
- Ist die Umgebungshelligkeit heller als Neonlicht, kann der DUAL IS-Modus
nicht aktiviert werden.
- Ist die Umgebungshelligkeit geringer als bei Neonlicht, wird der Verwacklungswarnindikator (
erreichen, nehmen Sie nur Bilder auf, wenn der Verwackelungswarnindikator
) nicht angezeigt wird.
(
- Wenn sich das Motiv bewegt, kann die Aufnahme unscharf werden.
- Bewegen Sie sich im Interesse einer guten Aufnahme nicht, während die
Anzeige [ERFASSE MOTIV!] aktiv ist.
- Da der DUAL IS mit dem Digitalprozessor der Kamera arbeitet, dauert die
Verarbeitung der im DUAL IS-Modus gemachten Aufnahmen etwas länger.
- Ist die Bildgröße (
werden.
) angezeigt. Um bestmögliche Ergebnisse zu
)
oder (), kann der DUAL IS-Modus nicht ausgewählt
~21~
Erste Aufnahmen
Verwenden des FOTO-HILFE-Modus ()
Hilft dem Benutzer dabei, die richtige Aufnahmemethode
zu lernen und beinhaltet Lösungen für potenzielle
Probleme, die eventuell auftreten können. Das ermöglicht
dem Benutzer auch, die am besten geeignete Methode,
für das Aufnehmen von Bildern zu üben.
TIPPS UND TRICKS
Wenn d. Motiv nicht scharfgestellt wird
Bildstabilis. bei Verwacklungsgefahr
Möglichkeiten bei schlechten Lichtbedingungen
Möglichkeiten die Bildhelligkeit einzustellen
Möglichkeiten der Farbeinstellung
SCHIEBEN
NÄCHSTES
TIPPS
Drücken auf die Links/
Auslöser drücken
[Eine Funktion, die verwendet werden kann, wenn die Fokussierung schwierig ist]
Rechts-Taste
Wenn d. Motiv nicht scharfgestellt wird
‘Vorfokussieren: Ausl. halb drücken und halten
Auf mind. 80 cm entfernte Motive scharf stellen.
Auf < 80 cm entfernte Motive scharf stellen.
Gesichter scharf erfassen
ZURÜCKNÄCHSTES
Drücken Sie die
MENÜ-Taste
‘Das Verfahren beginnt mit Drücken
des Auslösers.
TIPPS
Verfügbare Funktionen der Foto-Hilfe
Eine Funktion, die verwendet werden kann, wenn die Fokussierung
x
schwierig ist
Eine Funktion, die verwendet werden kann, wenn der Aufnahmebild-
x
schirm wackelt
Eine Funktion, die bei Aufnahmen im Dunkeln verwendet werden kann
x
Eine Funktion, die zum Einstellen der Bildhelligkeit verwendet werden
x
kann
x
Eine Funktion, die zum Einstellen der Bildfarbe verwendet werden kann
‘Vorfokussieren: Ausl. halb drücken und halten
Drücken des Auslösers
Durch Andrücken des Auslösers
kann die Fokussierung überprüft
werden (Abbildung).
Drücken auf die Links/
Rechts-Taste
Rechts-Taste drücken
- Grün: Fokussierung
abgeschlossen
- Rot: Fokussierung
fehlgeschlagen
ZURÜCKPRAXIS
Auf/Ab-Taste drücken
‘Vorfokussieren: Ausl. halb drücken und halten
‘Nach der Fokussierung den
Auslöser ganz durchdrücken
und das Foto aufnehmen.
Bei fehlgeschlagener
Fokussierung den Auslöser
erneut halb durchdrücken.
ZURÜCK PRAXIS
~22~
Erste Aufnahmen
Bedienung des PORTRÄT-Modus ()
Bitte wählen Sie diesen Modus für schnelle und einfache
Porträts.
1. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf PORTRÄT.
2. Den Auslöser drücken, um eine Aufnahme zu ma-
chen.
Verwendung des SZENE Modus ( SCENE )
Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand
die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von
Aufnahmesituationen zu konfi gurieren.
1. Drehen Sie das Moduswahlrad
2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und
stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein.
3. Den Auslöser drücken, um eine Aufnahme zu
machen.
Die Szenemodi sind nachfolgend aufgeführt.
ModusSymbolBeschreibung
NACHT
KINDER
LANDSCHAFT
NAHAUFN.
TEXT
SONNENUN.
DÄMMERUNG
GEGENLICHT
FEUERWERK
STR.&SCHN.
Zur Aufnahme von Fotos bei Nacht oder in dunkler
Umgebung.
Zum Fotografi eren von Kindern in Bewegung.
Für Szenarien in größerer Entfernung.
Für Aufnahmen von z. B. Pfl anzen und Insekten aus
kurzer Distanz.
Zum Fotografi eren von Dokumenten.
Für Aufnahmen bei Sonnenuntergang.
Für Aufnahmen bei Tagesanbruch.
Für Porträts ohne Schatten, die durch Gegenlicht
verursacht werden.
Zum Fotografi eren von Feuerwerk.
Für Aufnahmen am Meer oder Strand, an Seen und
im Schnee.
~23~
Erste Aufnahmen
Verwendung des VIDEOCLIP-Modus ()
Videoclips können so lange aufgenommen werden, wie es die verfügbare
Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt.
1. Stellen Sie das Betriebsarten-Einstellrad auf VIDEOCLIP.
2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie
das Bild über den LCD-Monitor ein.
3. Wenn Sie den Auslöser einmal drücken, werden solange Videoclips aufgenommen, wie es die verfügbare
Aufnahmezeit erlaubt. Video-Clips werden auch
nach Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten,
drücken Sie den Auslöser erneut.
K Bildgröße und Typ sind untenstehend angegeben.
- Bildgröße : 800x592, 640x480,
- Typ des Videoclips : AVI (MPEG-4)
- Bildwiederholfrequenz : 30FPS, 20FPS, 15FPS
- Bei Auswahl der Bildgröße 800X592 können die Optionen 30FPS und
15FPS nicht ausgewählt werden. Wenn die Bildgröße 640X480 oder
320X240 ausgewählt wird, kann die Bildwiederholfrequenz 20FPS nicht
ausgewählt werden.
320x240 (wählbar)
Videoclip ohne Sound aufnehmen
Sie können Videoclips auch ohne Sound
aufnehmen.
Die Schritte 1-3 sind dieselben wie beim
VIDEOCLIP-Modus.
4. Drücken Sie die Menu (Menü) Taste.
5. Mit den Tasten Left / Right (Links / Rechts) das Menü [AUFNAHME]
wählen.
6. Die Down (Ab) Taste drücken, um das Menü [OHNE TON] auszuwählen
und die Right (Rechts) Taste drücken.
7. Mit den Tasten Up / Down (Auf / Ab) das Menü [EIN] wählen.
8. Drücken Sie die OK Taste. Sie können Videoclips auch ohne Ton aufnehmen.
Diese Kamera erlaubt das vorübergehende Stoppen der Videoclip-Aufnahme
bei unerwünschten Szenen. Mit dieser Funktion können Sie alle Ihre Lieblingsszenen auf einem Videoclip festhalten; mehrere Videoclips sind dafür nicht mehr
notwendig.
So gehen Sie bei aufeinander folgenden Aufnah-
men vor
Die Schritte 1-2 sind dieselben wie beim VIDEO-
CLIP-Modus.
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und
stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor
ein. Drücken Sie den Auslöser und es wird ein Video-Clip im Rahmen der
verfügbaren Aufnahmezeit aufgezeichnet. Video-Clips werden auch nach
Loslassen des Auslösers weiter aufgezeichnet.
4. Drücken Sie die Pause Taste (
5. Drücken Sie die Pause Taste (
starten.
6. Wenn Sie die Aufnahme beenden möchten, drücken Sie den Auslöser
erneut.
), um die Aufnahme anzuhalten.
) erneut, um die Aufnahme wieder zu
STOPPREC
~24~
Hinweise zum Fotografi eren
Halbes Herunterdrücken des Auslösers.
x
Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den
Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine
Aufnahme zu machen.
[Auslöser leicht andrücken][Drücken Sie den Auslöser]
Die verfügbare Speicherkapazität kann je nach Aufnahmebedingungen und
x
Kameraeinstellungen abweichen.
x
Wurde bei schlechten Lichtbedingungen der Blitzabschaltung- oder Slow-Synchro-Modus eingestellt, () erscheint auf dem LCD-Monitor möglicherweise
der Verwacklungs-Warnindikator. Benutzen Sie in diesem Fall ein Stativ, stellen
Sie die Kamera auf eine feste Unterlage oder wechseln Sie in den Blitzaufnahmemodus.
Aufnahme mit Gegenlicht : Bitte machen Sie keine Aufnahmen in Richtung der
x
Halten Sie bei den Aufnahmen Objektiv und Blitz frei.
x
Bestimmen Sie den Bildausschnitt mithilfe des LCD-Monitors.
x
Sonne. Das Bild könnte dunkel werden. Um eine
Aufnahme bei Gegenlicht zu machen, verwenden
Sie bitte die Option [GEGENLICHT] im Szene-Aufnahmemodus (siehe Seite 23), für den Aufhellblitz
(siehe Seite 31), die Spotmessung (siehe Seite
40) oder die Belichtungskorrektur (siehe Seite 43).
Unter bestimmten Umständen können die Fotos unscharf werden.
x
- Wenn ein kontrastarmes Objekt fotografi ert werden soll.
- Wenn das Motiv stark refl ektiert oder glänzt.
- Wenn sich das Motiv mit hoher Geschwindigkeit bewegt.
- Wenn das Motiv stark refl ektiert oder wenn der Hintergrund sehr hell ist.
- Wenn das Objekt nur aus horizontalen Linien besteht oder wenn es sehr
schmal ist (wie z. B. ein Stock oder eine Fahnenstange).
- Bei dunkler Umgebung.
~25~
Einstellung der Aufnahmefunktion unter Verwendung der Kameratasten
Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt
werden.
EIN/AUS-Taste
Schaltet die Kamera ein/aus.
Wenn die Kamera über einen bestimmten
Zeitraum nicht betrieben wird, schaltet sie sich
automatisch aus, um die Batterie zu entlasten.
Weitere Informationen zur automatischen
Abschaltung fi nden Sie auf Seite 77.
AUSLÖSER-Taste
Wird zur Aufnahme von Bildern oder, im AUFNAHME-Modus, von Sprache
verwendet.
Im VIDEOCLIP-Modus
x
Das vollständige Herunterdrücken
des Auslösers startet die Aufnahme
eines Films. Wenn Sie den Auslöser
einmal drücken, wird der Film so lange
aufgenommen, wie es der verfügbare
Aufnahmespeicher erlaubt. Wenn Sie die
Aufnahme beenden möchten, drücken Sie
den Auslöser erneut.
Im FOTO-Modus
x
Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, wird der Autofokus aktiviert und
überprüft, ob Blitzlicht erforderlich ist. Beim vollständigen Herunterdrücken
des Auslöses wird das Bild aufgenommen und gespeichert. Die Aufnahme
eines gesprochenen Kommentars beginnt erst, nachdem die Speicherung der
Bilddaten für 10 Sekunden beendet ist.
~26~
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste
Wird das Menü nicht angezeigt, funktioniert
diese Taste als Taste für OPTISCHES ZOOM
oder DIGITAL ZOOM. Diese Kamera verfügt
über eine 3-fach optisches Zoom und ein 5-fach
Digitalzoomfunktion. Die Kombination beider
Funktionen ergibt insgesamt ein 15-faches
Zoomverhältnis.
TELE ZOOM
Optisches TELE-Zoom : Drücken der Taste ZOOM T. Damit wird in das Motiv
(3fach) wird die Digitalzoom-Software durch Drücken
der Taste ZOOM T aktiviert. Wird die Taste ZOOM
T losgelassen, stoppt der digitale Zoomvorgang bei
der gewünschten Einstellung. Ist das Maximum des
digitalen Zooms (5-fach) erreicht, bleibt das Drücken
der Taste ZOOM T wirkungslos.
Drücken
der Taste
ZOOM T
Drücken
der Taste
ZOOM T
Einstellung der Aufnahmefunktion unter Verwendung der Kameratasten
WEITWINKEL-Zoom
Optisches WEITWINKEL-Zoom : ZOOM-W-Taste drücken. Damit wird das
Motiv herausgezoomt, d. h. das Motiv
erscheint weiter entfernt. Durch kontinuierliches Drücken der ZOOM-W-Taste wird die
Kamera auf die kleinste Zoomeinstellung
gesetzt, d. h. das Motiv erscheint am weitesten von der Kamera entfernt.
ZOOMW-Taste
drücken
Drücken der Zoomtaste W der digitale
Zoom schrittweise verringert. Wird die Taste
ZOOM W losgelassen, wird der Digitalzoom
gestoppt. Durch Drücken der ZOOM-WTaste werden erst das Digitalzoom und
anschließend das optische Zoom verringert,
bis die minimale Einstellung erreicht ist.
ZOOMW-Taste
drücken
Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch
x
die Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas
Zeit dafür.
Werden die Zoomtasten während der Aufnahme eines Videoclips
x
gedrückt, erfolgt keine Tonaufnahme.
Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechte-
x
rung der Bildqualität kommen.
Um ein klareres Digitalzoom-Bild zu sehen, drücken Sie den Auslöser
x
halb bis zur maximalen optischen Zoom-Position und drücken Sie die
Taste Zoom T nochmals.
x
Das Digitalzoom kann in einigen Szenemodi (NACHT, KINDER, TEXT,
NAHAUFN., FEUERWERK), DUAL.Modus, VIDEOCLIP-Modus und
GESICHTSERKENNUNG nicht aktiviert werden.
Vermeiden Sie Kontakt mit dem Objektiv, da es andernfalls zu unschar-
x
fen Aufnahmen und zur Fehlfunktion der Kamera kommen könnte. Falls
das Bild unscharf ist, schalten Sie die Kamera aus und wieder ein, um
die Objektivposition zu verändern.
Vermeiden Sie Krafteinwirkung auf das Objektiv, da dies zur Fehlfunkti-
x
on der Kamera führen könnte.
Vermeiden Sie bei eingeschalteter Kamera Kontakt mit den beweglichen
x
Teilen des Objektivs, da das aufgenommene Bild andernfalls unscharf
und undeutlich werden könnte.
Vermeiden Sie bei der Bedienung der ZOOM-Taste eine Berührung mit
x
dem Objektiv.
~27~
Einstellung der Aufnahmefunktion unter Verwendung der Kameratasten
Funktionsbeschreibung / Info () / Up (Ab)-Taste
Bei Anzeige des Menüs hat die Taste AUF eine Richtungsfunktion. Wenn der Menübildschirm nicht erscheint, können Informationen oder Funktionsbeschreibungen
der aktuellen Aufnahme (Aufnahmemodus) über den LCD-Monitor durch Drücken
auf die Funktionsbeschreibung / Information (
Durch Drücken der Taste Funktionsbeschreibung im InformationsbildschirmModus können detaillierte Beschreibungen der Funktionen aufgerufen werden.
Die Funktionsbeschreibung kann durch nochmaliges Drücken auf die Taste
Funktionsbeschreibung abgebrochen werden.
Auf die Taste
Funktionsbe-
schreibung
drücken
[Beispiel für Funktionsbeschreibungen]
~28~
Die Grundinfo anzeigen.
Eine Beschreibung jeder
Funktion anzeigen.
) Taste aufgerufen werden.
Eine Beschreibung jeder
Funktion anzeigen.
schreibung]
Die Taste Fn
Photogröße festlegen.
3648x2736
GRÖßE
MAKRO () / AB-Taste
Wenn das Menü angezeigt wird, drücken Sie die Taste AB, um vom Hauptmenü zu
einem Untermenü zu wechseln oder um das Untermenü nach unten zu bewegen.
Wird kein Menü angezeigt, können Sie mit der MAKRO (
Nahaufnahmen machen.
Die Entfernungsbereiche sind weiter unten aufgeführt. Drücken Sie die MakroTaste, bis die gewünschte Makro-Modusanzeige auf dem LCD-Monitor erscheint.
[Autofokus]
[Auto-Makro (
)]
) / AB-Taste
[Makro ()]
Einstellung der Aufnahmefunktion unter Verwendung der Kameratasten
Schärfemodus und Scharfstellbereich (W : Weitwinkel, T: Tele)
Auto (
Modus
Scharfeinstellungs-
Schärfebe-
reich
AUTO-MAKRO
(
art
x
)
W : 5~unendlich
T : 50~unendlich
Bei Auswahl des Makromodus müssen Sie besonders vorsichtig sein,
)PROGRAMM ()
NORMAL
W : 80~unendlich
T : 80~unendlich
MAKRO ()
W : 5~80
T : 50~80
um Kameraverwackelungen zu vermeiden.
x
Wenn Sie ein Bild im Abstand von
(Tele zoom)
im Makro-Modus machen, wählen Sie den Modus BLITZ
20cm (Weitwinkel-Zoom) oder 50cm
AUS.
x
Wenn Sie eine Aufnahme innerhalb des 10cm-Makro-Bereichs machen,
benötigt die Autofokusfunktion der Kamera länger, um den richtigen
Schärfebereich einzustellen.
(Einheit: cm)
NORMAL
W : 80~unendlich
T : 80~unendlich
Verfügbare Scharfeinstellmethoden nach Aufnahmemodus
( O : Wählbar, : Scharfstellbereich unendlich)
ModusAUTO-MAKROMAKRONORMAL
SZENE-Modus
)
(
O
-
-
O
-
--
-
AUTO-MAKROMAKRONORMAL
--
--
--
-
O
--
--
--
--
--
-
OO
OO
-
OO
OO
O
--
O
O
O
O
O
O
-
O
O
O
O
~29~
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.