Questo sistema Home Cinema permette di riprodurre diversi dischi, inclusi DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD,
WMA-CD, DivX, CD-R/RW e DVD±R/RW.
Compatibilità DVD-Audio
Sperimentare le super prestazioni audio di alta qualità dei DVD-Audio. Grazie al convertitore digitale-analogico integrato da
24-bit/192kHz, questo lettore è in grado di fornire un suono di eccezionale qualità in termini di gamma dinamica, risoluzione a
basso livello e comportamento in alta frequenza.
Supporto host USB
Utilizzando la funzione host USB del sistema Home Cinema è possibile collegare e riprodurre file da dispositivi di
memorizzazione USB esterni come lettori MP3, memoria flash USB, ecc.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II è un nuovo tipo di tecnologia di decodifica dei segnali audio multicanale che rappresenta un ulteriore
passo avanti rispetto al sistema Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS è un formato di compressione audio sviluppato da Digital Cinema Systems Inc. per fornire un audio su 5+1
canali a frequenza completa.
Funzione salvaschermo TV
Se l'unità principale non viene utilizzata per 3 minuti, sullo schermo della TV comparirà il logo Samsung.
HT-X715/HT-TX715 passa automaticamente al modo risparmio energetico 20 minuti dopo l'attivazione dello screen
saver.
Funzione risparmio energetico
HT-X715/HT-TX715 si spegne automaticamente dopo 20 minuti nel modo di arresto.
Display personalizzato dello schermo TV
HT-X715/HT-TX715 permette di selezionare l'immagine preferita durante la riproduzione di JPEG o di DVD e di
impostarla come sfondo.
HDMI
HDMI trasmette contemporaneamente i segnali audio e video del DVD e offre un'immagine più chiara.
Funzione AV SYNC
Se l'unità è collegata ad un televisore digitale, è possibile che le immagini siano in ritardo rispetto all'audio.
Per compensare questo, è possibile regolare il ritardo dell'audio in modo da sincronizzarlo alle immagini.
Funzione Anynet+ (HDMI-CEC)
La funzione Anynet+ consente di controllare il sistema mediante un telecomando TV Samsung poiché collega l'Home
Cinema a un televisore SAMSUNG utilizzando un cavo HDMI. (Questa funzione è disponibile solo con le TV SAMSUNG
che supportano Anynet+).
Funzione Bluetooth
Con i dispositivi Bluetooth è possibile ascoltare musica con un'elevata qualità del suono stereo, tutto senza fili!
ACCESSORI FORNITI
Di seguito sono rappresentati gli accessori forniti.
Cavo video Antenna FMCavo HDMI
2
Manuale d'uso
Telecomando /
Batterie (formato AAA)
Microfono ASC
3
ITA
informazioni sulla sicurezza
NORME PER LA SICUREZZA
Per ridurre i rischi di folgorazione, non rimuovere il coperchio (o il retro), all'interno vi sono componenti non riparabili
dall'utente Per l'assistenza tecnica fare riferimento a personale qualificato.
Questo simbolo indica la presenza, all'interno del
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
prodotto, di tensioni pericolose che costituiscono
un potenziale rischio di scosse elettriche.
Questo simbolo indica istruzioni di particolare
importanza per il prodotto
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
AVVERTENZA : PER RIDURRE I RISCHI D’INCENDIO E DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE
L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ATTENZIONE
SPINA.
Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
~
Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve
~
essere facilmente raggiungibile.
“Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 n° 548 ed in particolare a quanto specificato
nell’art.2, comma 1”
Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio e non porre su di esso degli oggetti contenenti liquidi, come
~
ad esempio dei vasi.
La presa di rete viene utilizzata per scollegare l'apparecchio e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi
~
momento.
: PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
Questo lettore di compact disc è classificato come un
prodotto Laser di Classe 1
L’impiego di controlli, regolazioni e procedure diversi
da quelli specificati nel presente manuale può
comportare l'esposizione a radiazioni pericolose.
ATTENZIONE : EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER
INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO
O SE SI MANOMETTONO LE
CHIUSURE! EVITARE L’ESPOSIZIONE
AL RAGGIO LASER.
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere
smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o
alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile
delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è
stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta
differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il
proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non
deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
4
informazioni sulla sicurezza
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Verificare che il cavo di alimentazione sia compatibile con le specifiche riportate sull'adesivo collocato sul retro del lettore.
Installare il lettore in posizione orizzontale collocandolo su una base adeguatamente stabile (un mobile) e lasciando uno
spazio sufficiente a consentire una corretta ventilazione dell'apparecchio (7,5-10 cm). Non coprire i fori di aerazione del
lettore. Non appoggiare altri oggetti sopra il lettore. Non collocare il lettore sopra un amplificatore o su altri apparecchi
che possono riscaldarsi. Prima di spostare il lettore, verificare che non vi siano dischi inseriti nell'apparecchio. Questo lettore è progettato per un utilizzo continuo. Se si spegne il lettore DVD, per mantenerlo in modalità standby occorre non
scollegarlo dall'alimentazione elettrica. Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo, staccare la
Durante un temporale, staccare la spina di alimentazione
dalla presa a muro. I picchi di tensione dovuti a
fulmini potrebbero danneggiare I’impianto.
Proteggere il lettore dall'umidità (vasi di fiori),
dall'eccessivo calore (camino) e da qualsiasi fonte in
grado di generare forti campi elettromagnetici
(diffusori acustici...).
In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina
dalla presa di corrente. Il lettore non è stato concepito
per un uso industriale, ma domestico.
Se il lettore o il disco è stato tenuto a lungo al freddo,
si può generare della condensa. Se il lettore viene trasportato in inverno, è opportuno attendere circa 2 ore
in modo che l'apparecchio raggiunga la temperatura
ambiente.
Non esporre I’impianto a raggi solari diretti o ad altre fonti
di calore. Questo potrebbe dare origine ad episodi di
surriscaldamento e causare un malfunzionamento
dell’apparecchio.
Le batterie usate con questo prodotto contengono
sostanze chimiche nocive per l'ambiente.
Non smaltirle con i normali rifiuti domestici.
sommario
ITA
CARATTERISTICHE
2
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
3
GUIDA INTRODUTTIVA
7
DESCRIZIONE
10
TELECOMANDO
2 Accessori forniti
3 Norme per la sicurezza
4 Precauzioni per la sicurezza
7 Introduzione alla lettura del manuale utente
8 Dischi riproducibili
8 Non usare i tipi di dischi elencati di seguito.
8 Protezione dalla riproduzione illegale
9 Tipo di disco e caratteristiche
10 Pannello frontale
11 Pannello posteriore
12 Panoramica del telecomando
14 Impostazione del telecomando
12
COLLEGAMENTI
16
PRIMA DI USARE L’HOME THEATER
28
RIPRODUZIONE
29
16 Collegamento dei diffusori
20 Collegamento dell'amplificatore di ricezione
wireless opzionale
22 Collegamento dell'uscita video
all'apparecchio TV
24 Funzionamento HDMI
25 Collegamento audio da apparecchi esterni
27 Collegamento dell'antenna FM
28 Prima di usare l'Home Cinema
29 Riproduzione di un disco
30 Riproduzione di CD-MP3/WMA
31 Riproduzione di file JPEG
32 Riproduzione DivX
34 Uso della funzione di riproduzione
42 Uso del BLUETOOTH
44 Riproduzione file multimediali con la funzione
HOST USB
5
sommario
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
46
RADIO
46 Impostazione della lingua
47 Impostazione del tipo di schermo TV
48 Impostazione del controllo genitori (livello di
blocco)
48 Impostazione della password
49 Impostazione dello sfondo
49 Per selezionare uno dei 3 sfondi configurati
50 Modalità di riproduzione dei dischi audio
DVD
50 Impostazione della modalità dei diffusori
51 Impostazione del tempo di ritardo
52 Impostazione del tono di prova
52 Impostazione dell’audio
53 Impostazione della compressione DRC
(Dynamic Range Compression)
54 Impostazione di AV SYNC
54 Impostazione di HDMI Audio
55 Funzione campo acustico (DSP)/EQ
56 Modalità Dolby Pro Logic II
56 Effetto Dolby Pro Logic II
57 Impostazione Asc (Auto Sound Calibration)
59 Ascolto della radio
59 Preimpostazione delle stazioni
FUNZIONI DI USO PRATICO
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ELENCO CODICI LINGUE
PRODOTTI COMPATIBILI CON LA
FUNZIONE USB HOST
APPENDICE
6
59
60
62
64
65
66
60 Funzione di autospegnimento
60 Regolazione della luminosità del display
60 Funzione Mute
60 S.VOL (Smart Volume)
61 P.BASS
61 Upscaling Audio
61 Funzione delle cuffie virtuali
62 Risoluzione dei problemi
64 Elenco codici lingue
65 Fotocamere digitali
65 Dischi USB Flash
65 Lettori MP3
66 Precauzioni per la manipolazione e la
conservazione dei dischi
67 Specifiche
7
ITA
guida introduttiva
INTRODUZIONE ALLA LETTURA DEL MANUALE UTENTE
Verificare i termini di seguito prima di consultare il manuale utente.
Icone utilizzate nel manuale
IconaTermineDefinizione
Funzione disponibile con dischi DVD o DVD-R/DVD-RW che sono stati
registrati e finalizzati in modalità Video.
Funzione disponibile con dischi MPEG4.
(DVD±R/RW, CD-R o CD-RW)
Una funzione non è operativa o le impostazioni potrebbero essere state
cancellate.
Suggerimenti o istruzioni sulla pagina che permettono di attivare una
funzione.
B
A
G
D
M
M
DVD
CDFunzione disponibile con un CD dati (CD-R o CD-RW).
MP3Funzione disponibile per i CD-R/-RW.
JPEGFunzione disponibile per i CD-R/-RW.
DivX
Attenzione
Note
Nel presente manuale, le istruzioni identificate con "DVD ( )" si applicano ai dischi DVD-VIDEO, DVD-
`
AUDIO e DVD-R/-RW registrati in modalità Video e finalizzati. In caso di un particolare tipo di DVD, è riportata
un’indicazione a parte.
Se un disco DVD-R/-RW non è stato registrato correttamente con il formato DVD Video appropriato, i dati
`
salvati sul supporto non potranno essere riprodotti.
● GUIDA INTRODUTTIVA
Informazioni sull'uso del manuale utente
Prima di utilizzare il prodotto, consultare le istruzioni per la sicurezza. (vedere pagine 3~4)
1)
Se si verifica un problema, consultare la sezione "Risoluzione dei problemi" (vedere pagine 62~63)
l'autorizzazione scritta di Samsung Electronics Co., Ltd.
8
guida introduttiva
COMPACT
DIGITAL AUDIO
16
~
I DVD (Digital Versatile Disc) offrono una qualità audio e video straordinaria, grazie all'audio Dolby Digital
surround e alla tecnologia di compressione video MPEG-2. È ora possibile ottenere questi effetti realistici fra
le mura domestiche. Sarà proprio come essere al cinema o in una sala concerti!
Sia i lettori che i dischi DVD sono dotati di un codice regionale. Per poter riprodurre i dischi, i due codici
regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, non sarà possibile riprodurre il disco.
Il codice regionale per questo modello di lettore è riportato sul retro dell'apparecchio
(il lettore riprodurrà esclusivamente DVD contrassegnati con lo stesso codice regionale).
DISCHI RIPRODUCIBILI
Tipo di discoSimbolo (logo)Segnali registratiDimensioniTempo di riproduzione massimo
Circa 240 min. (lato unico)
Circa 480 min. (2 lati)
Circa 80 min. (lato unico)
Circa 160 min. (2 lati)
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
AUDIO-CD
DivXAUDIO + VIDEO
AUDIO + VIDEO
AUDIO
12 cm
8 cm
12 cm74 min.
8 cm20 min.
12 cm74 min.
8 cm20 min.
NON USARE I TIPI DI DISCHI ELENCATI DI SEGUITO.
I dischi LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-RAM e DVD-ROM non possono essere riprodotti con questo lettore.
~
Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <WRONG DISC
FORMAT>.
I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere compatibili con questo lettore.
~
Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <CAN'T PLAY
THIS DISC PLEASE,CHECK REGION CODE>.
PROTEZIONE DALLA RIPRODUZIONE ILLEGALE
Molti dischi DVD sono criptati con un apposito codice di protezione. Per questo motivo, sarà necessario collegare
~
il lettore DVD esclusivamente al televisore e non a un videoregistratore. Se si collega il lettore a un
videoregistratore, le immagini provenienti da dischi DVD protetti dalla riproduzione appariranno distorte.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright tutelata da rivendicazioni relative al metodo
~
di certi brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà intellettuale detenuti da Macrovisioni Corporation e da altri
proprietari. L'utilizzo della tecnologia protetta dal copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed
è inteso per l'uso domestico e altri impieghi di tipo limitato, fatta eccezione per autorizzazioni diverse rilasciate da
Macrovision Corporation. È severamente proibito eseguire il reverse engineering o disassemblare il prodotto.
9
ITA
● GUIDA INTRODUTTIVA
TIPO DI DISCO E CARATTERISTICHE
Questo prodotto non supporta file multimediali Secure (DRM).
Dischi CD-R
❖
A seconda del dispositivo utilizzato per la registrazione (registratore di CD o PC) e delle condizioni del disco,
~
alcuni dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili.
Utilizzare un disco CD-R/-RW da 650 MB (74 minuti).
~
Evitare di usare un CD-R da più di 700 MB (80 minuti) in quanto tali dischi potrebbero non essere compatibili
con la riproduzione.
Alcuni supporti CD-RW (riscrivibili) potrebbero non essere riproducibili.
~
È possibile riprodurre integralmente esclusivamente CD-R "chiusi" correttamente. Se la sessione è stata chiusa
~
ma il disco è rimasto aperto, non sarà possibile riprodurre integralmente il disco.
Dischi CD-R MP3
❖
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file MP3 in formato ISO 9660 o Joliet.
~
I nomi dei file MP3 possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi
~
o caratteri speciali (. / = +).
Utilizzare dischi registrati con una velocità di compressione/decompressione dei dati superiore a 128 Kbps.
~
Possono essere riprodotti soltanto i file con estensione ".mp3" e ".MP3".
~
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel
~
disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Se il disco non viene chiuso, l'avvio del playback richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir
~
riprodotti tutti i file registrati.
In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per esempio file codificati con bit rate bassi e alti
~
(32 ~ 320 Kbps), durante il playback potrebbero verificarsi interruzioni dell'audio.
È possibile riprodurre fino a un massimo di 500 tracce per CD.
~
È possibile riprodurre fino a un massimo di 300 cartelle per CD.
~
Dischi CD-R JPEG
❖
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione "jpg".
~
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir
~
riprodotti tutti i file registrati.
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.
~
I nomi dei file JPEG possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi
~
o caratteri speciali (. / = +).
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel
~
disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto.
Su un singolo CD è possibile archiviare fino a un massimo di 9.999 immagini.
~
Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile visualizzare solo i file JPEG contenuti nella cartella
~
delle immagini.
Dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura
~
non essere riproducibili.
Dischi DVD±R/RW, CD-R/RW DivX
❖
Questo prodotto produce file codificati unicamente con formati autorizzati da DivX Networks, Inc. Pertanto, un
~
file DivX creato dall'utente potrebbe non venir riprodotto correttamente.
Non sono previsti aggiornamenti per i formati non supportati — ad es. QPEL, GMC, risoluzioni superiori a 800
~
x 600 pixel, ecc.
Durante l'esecuzione di un file DivX, le porzioni con sequenze di fotogrammi al secondo troppo alte potrebbero
~
non venir riprodotte.
Per maggiori informazioni circa i formati autorizzati da DivX Networks Inc., consultare "www.divxnetworks.net".
~
10
descrizione
PANNELLO FRONTALE
8
9
10
11
TASTO DI ACCENSIONE ( )
TASTO FUNCTION
TASTO INDIETRO E SALTO ( )
TASTO STOP (T)
TASTO RIPRODUZIONE/PAUSA
TASTO AVANTI E SALTO ( )
CONTROLLO VOLUME
ALLOGGIAMENTO DEL DISCO
( )CONNETTORE AUX IN 1
PRESA CUFFIE
10
CONNETTORE USB
11
7
11
ITA
● DESCRIZIONE
PANNELLO POSTERIORE
1
2345687
CONNETTORI 5.1 CHANNEL SPEAKER OUTPUT
PRESE USCITA VIDEO COMPONENT
CONNETTORI AUX IN 2
CONNETTORE USCITA VIDEO
CONNETTORE DI INGRESSO OTTICO DIGITALE
ESTERNO
PORTA PER SCHEDA TX (WIRELESS)
JACK COASSIALE FM 75Ω
VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO
CONNETTORE USCITA HDMI
9
Collegare i diffusori anteriori, posteriori, quello centrale e il subwoofer.
Collegare un apparecchio TV dotato di ingressi video Component a
queste prese.
Per il collegamento all'uscita analogica 2CH di un dispositivo esterno
(come ad esempio un videoregistratore)
Collegare il jack di ingresso video del televisore (VIDEO IN) al connettore
VIDEO OUT.
Utilizzare questo connettore per collegare apparecchi esterni capaci di
inviare segnali digitali.
La scheda TX consente la comunicazione tra l'unità principale e
l'amplifi catore del ricevitore wireless opzionale.
Collegare l'antenna FM.
La ventola si attiva sempre quando si accende l’apparecchiatura.
Durante l'installazione del prodotto, verifi care che su tutti i lati della
ventola ci siano almeno 10 centimetri di spazio libero.
Utilizzando il cavo HDMI, collegare il terminale di uscita HDMI al terminale di
ingresso HDMI sul televisore per ottenere un'immagine di massima qualità.
12
telecomando
PANORAMICA DEL TELECOMANDO
1
2
3
4
5
6
7
8
19
20
21
22
23
24
25
26
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
13
ITA
● TELECOMANDO
Tasto DVD RECEIVER
DVD
DVD
1
Tasto TV
2
20
21
Tasto
Tasto
PORT
TV/VIDEO
Tasto POWER
3
Tasti numerici (0~9)
4
Tasto REMAIN
5
Tasto STEP
6
Tasti salto indietro / avanti
7
Tasto VOLUME
8
Tasto MENU
9
Tasto AUDIO
10
11
Tasto
Tasto TUNER MEMORY,
tasto SD (definizione standard) /
12
HD (alta definizione)
Tasto
13
Tasto
14
Tasto
15
Tasto
16
Tasto
17
18
Tasto
19
PL II MODE
ZOOM
P.BASS
SLEEP
ASC
SLOW, MO/ST
PL II EFFECT
Tasto DVD
Tasto TUNER
Tasto AUX
Tasto di ESPULSIONE
22
Tasto CANCEL
23
Tasto PAUSE
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Tasto TUNING/CH
Tasto MUTE
Tasto RETURN
Cursore/Tasto Enter
Tasto SUBTITLE
Tasto EXIT
Tasto INFO
Tasto SOUND EDIT
Tasto REPEAT
Tasto
Tasto DSP/EQ
Tasto LOGO
Tasto DIMMER
Tasto S.VOL
Tasto PLAY
Tasto STOP
Tasti SEARCH
AUDIO UPSCALE
Inserimento delle batterie nel telecomando
1.
Rimuovere il coperchio
delle batterie in
direzione della freccia.
M
Per evitare rotture o perdite delle celle delle batterie, seguire le precauzioni indicate di seguito:
Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità : (+) con (+) e (–) con (–).
`
Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere tensioni diverse.
`
Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.
`
Non esporre le batterie a calore o fiamme.
`
2.
Inserire due batterie AAA da 1,5 V,
prestando attenzione alla polarità (+ e –).
3.
Rimettere il coperchio.
14
telecomando
IMPOSTAZIONE DEL TELECOMANDO
Il telecomando consente di controllare alcune funzioni del televisore.
Quando si aziona il televisore per mezzo del telecomando
Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.
1.
Premere il tasto POWER per accendere la TV.
2.
Tenendo premuto il tasto POWER, immettere il codice
3.
corrispondente alla marca del proprio televisore.
Se nella tabella sono riportati più codici per la marca del
~
proprio televisore, digitarli uno per volta per individuare il
codice valido.
Esempio: TV Samsung
Tenendo premuto il tasto POWER, utilizzare i tasti numerici
per inserire 00, 15, 16, 17 e 40.
Se la TV si spegne, l’impostazione è completa.
4.
È possibile utilizzare i tasti TV POWER, VOLUME e
~
CHANNEL, oltre a quelli numerici (0~9).
Il telecomando non funziona con i televisori di alcune marche. Inoltre, a seconda della marca di televisore,
`
M
alcune operazioni potrebbero essere disabilitate.
Se non si inserisce il codice corrispondente alla marca del proprio televisore, il telecomando utilizzerà
`
l'impostazione predefi nita (TV Samsung).
Limiti di funzionamento del telecomando
Il telecomando può essere utilizzato fi no a una distanza massima di
7 metri in linea retta.
Inoltre può essere utilizzato a un'angolazione orizzontale massima di
30° dal sensore.
Questa sezione illustra vari metodi per collegare il Digital Home Cinema ad altri componenti esterni.
Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il cavo
elettrico.
COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI
2,5 - 3 volte il formato del televisore
Posizione dell'Home Cinema Digitale
Collocare il lettore su un supporto o scaffale, oppure sotto il supporto del televisore.
Selezione della posizione di ascolto
La posizione di ascolto deve essere situata ad una distanza pari circa a 2,5 - 3 volte il formato dello
schermo TV.
Esempio : per apparecchi TV da 32 pollici: 2 ~ 2,4 m
per apparecchi TV da 55 pollici: 3,5 ~ 4 m
Diffusori anteriori ei
Collocare questi diffusori davanti alla posizione d'ascolto rivolti verso l'interno (a circa 45°) in direzione
dell'utente.
Collocare i diffusori in modo che i tweeter si trovino all'altezza delle orecchie dell'utente.
Allineare il lato frontale dei diffusori anteriori con il lato frontale del diffusore centrale, oppure collocarli
parzialmente davanti ai diffusori centrali.
Subwoofer g
La posizione del subwoofer non è importante. Collocare il subwoofer dove si preferisce.
Diffusore centrale
Si consiglia di posizionarlo alla stessa altezza dei diffusori frontali. Può essere posizionato anche sopra o sotto
il televisore.
Diffusore posteriore
Collocare questi diffusori sul retro della posizione d'ascolto.
i diffusori in modo che siano rivolti l'uno verso l'altro. Posizionarli a circa 60-90 cm sopra l'orecchio
dell'ascoltatore, leggermente rivolti verso il basso.
A differenza dei diffusori frontali e centrale, i diffusori posteriori servono principalmente per gestire gli
*
effetti sonori; non emettono sempre suoni.
f
hj
Se non vi è spazio sufficiente, posizionare
17
ITA
Supporto a colonna anteriore/posteriore (
Componenti dei diffusori
Solo
HT-TX715)
VITE (grande): 4EA
● COLLEGAMENTI
DIFFUSORE
SUPPORTOVITE (piccola):
BASE SUPPORTO
Istruzioni per installare il diffusore sul supporto
Capovolgere il SUPPORTO e collegarlo alla BASE.
1.
Girando la VITE (piccola) in senso orario, collegarla ai quattro fori contrassegnati
2.
dalle frecce utilizzando un cacciavite come mostrato nella fi gura.
Collegare il supporto montato al DIFFUSORE.
3.
16EA
1
BASE
SUPPORTO
SUPPORTO
2
3
DIFFUSORE
SUPPORTO
Girando la VITE (grande) in senso orario, collegarla al foro utilizzando un
4.
cacciavite come mostrato nella fi gura.
Il diffusore mostrato nella fi gura è montato correttamente.
5.
Assicurarsi che il diffusore TALLBOY venga installato su una superfi cie piana e stabile. In caso contrario può
`
M
cadere se viene urtato.
4
5
18
collegamenti
Collegamento dei diffusori
Abbassare la linguetta del terminale sul retro del diffusore.
1.
Inserire il fi lo nero nel terminale nero (–) e il fi lo rosso nel terminale
2.
rosso (+), quindi rilasciare la linguetta.
Collegare gli spinotti jack al retro dell'Home Cinema.
3.
Controllare che i colori dei terminali dei diffusori corrispondano ai
~
colori degli spinotti.
HT-X715
Nero
Rosso
Diffusore centrale
Diffusore posteriore (D)
Diffusore anteriore
(D)
Diffusore anteriore
(S)
Subwoofer
Diffusore posteriore (S)
19
ITA
● COLLEGAMENTI
HT-TX715
Diffusore centrale
Diffusore anteriore (S)Diffusore anteriore (D)
Subwoofer
J
M
Diffusore posteriore (D)
Non permettere ai bambini di giocare con i diffusori, in quanto l'eventuale caduta di uno dei diffusori può
`
provocare lesioni.
Durante il collegamento dei fi li ai diffusori, rispettare la polarità (+/–).
`
Collocare il subwoofer fuori dalla portata dei bambini per impedire che mettano le mani o inseriscano oggetti
`
estranei nell'apertura dello stesso.
Non appendere il subwoofer alla parete utilizzando l'apertura.
`
Se si colloca un diffusore in prossimità dell'apparecchio TV, i colori dello schermo potrebbero risultare distorti a
`
causa del campo magnetico generato dal diffusore. In tal caso, allontanare il diffusore dall'apparecchio TV.
Diffusore posteriore (S)
20
collegamenti
COLLEGAMENTO DELL'AMPLIFICATORE DI RICEZIONE WIRELESS
OPZIONALE
Per collegare senza fi li i diffusori posteriori, acquistare un modulo di ricezione wireless e una scheda TX dal proprio
rivenditore Samsung.
Dopo aver acquistato il modulo di ricezione wireless (SWA-4000)
HT-X715
Diffusore posteriore (S)
RETRO DEL MODULO RICEVITORE WIRELESS
Diffusore posteriore (D)
HT-TX715
Diffusore posteriore (S)
Diffusore posteriore (D)
Diffusore
anteriore (D)
Diffusore centrale
Diffusore anteriore (D)
Diffusore
anteriore (S)
Subwoofer
Diffusore anteriore (S)
Diffusore centrale
RETRO DEL MODULO RICEVITORE WIRELESS
Collegare i diffusori frontali e centrale e il subwoofer all'unità
1.
principale, come indicato a pag.18~19.
Con il lettore DVD spento, inserire la scheda TX
2.
nell'apposita porta (wireless) situata sul retro dell'unità
principale.
Tenere la scheda TX in modo che il lato inclinato sia rivolto
~
verso il basso e inserirla nella porta.
La scheda TX consente la comunicazione tra l'unità principale
~
e il ricevitore wireless.
Collegare i diffusori sinistro e destro al modulo ricevitore wireless.
3.
Inserire la spina del modulo di ricezione wireless nella presa di
4.
rete e accendere il modulo.
Subwoofer
SCHEDA TX
Lato inclinato verso il
basso
21
ITA
● COLLEGAMENTI
M
RESET
Collocare il modulo ricevitore wireless sul retro della posizione di
`
ascolto. Se il modulo ricevitore wireless è troppo vicino all'unità
principale, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute a
interferenze.
In presenza di apparecchi come forni a microonde, schede LAN
`
wireless, apparecchi Bluetooth o altri dispositivi che usano la stessa
frequenza (5,8 GHz) in prossimità del sistema, si possono verificare
interruzioni del sonoro dovute a interferenze.
La distanza di trasmissione delle onde radio è di circa 10m, ma può
`
variare a seconda dell'ambiente di utilizzo. In presenza di una parete
in cemento armato oppure metallica fra l’unità principale e il modulo ricevitore wireless, il sistema potrebbe
non funzionare in quanto l’onda radio non è in grado di penetrare il metallo.
Questo prodotto (HT-X715/HT-TX715) è compatibile anche con il modulo ricevitore wireless SWA-3000.
`
J
Non inserire altre schede eccetto la scheda TX dedicata al prodotto. Il prodotto potrebbe subire dei danni
`
oppure la scheda potrebbe essere rimossa con difficoltà.
Non inserire la scheda TX capovolta o in direzione contraria.
`
Inserire la scheda TX quando il lettore DVD è spento. Inserirla quando è acceso può causare dei problemi.
`
Se la scheda TX è inserita, il suono non viene emesso dai connettori del diffusore posteriore sull'unità
`
principale.
L’antenna di ricezione wireless è incorporata nel modulo ricevitore wireless. Tenere l'apparecchio al riparo da
`
acqua e umidità.
Per un ascolto ottimale, verificare che nell’area circostante il luogo in cui verrà collocato il modulo ricevitore
`
wireless non siano presenti ostacoli.
Se i diffusori posteriori wireless non emettono alcun suono, passare al modo DVD 5.1 canali o Dolby ProLogic II.
`
Nella modalità a 2 canali i diffusori posteriori wireless non emettono alcun suono.
`
22
collegamenti
COLLEGAMENTO DELL'USCITA VIDEO ALL'APPARECCHIO TV
Scegliere uno dei tre metodi di connessione alla TV illustrati di seguito.
METODO1
(in dotazione)
METODO2
METODO3
(in dotazione)
METODO 1 : HDMI
Collegare il cavo HDMI dall'uscita HDMI OUT posta sul retro dell'unità principale all'ingresso HDMI IN
della TV.
METODO 2 : Video Component
Se il televisore è dotato di ingressi video Component, collegare un cavo video Component (non fornito)
dall'uscita video Component (PR, PB e Y) sul retro del lettore DVD all'ingresso video Component della TV.
METODO 3: Video composito
Collegare il cavo video in dotazione dall'uscita (VIDEO OUT) posta sul retro del lettore DVD all'ingresso
(VIDEO IN) della TV.
La risoluzione dell'uscita Component è 576i(480i).
`
M
Se si utilizza un cavo HDMI per collegare un televisore TV Samsung al lettore DVD, è possibile far funzionare
`
l'Home Cinema utilizzando il telecomando del televisore. (Questa funzione è disponibile solo con i televisori
SAMSUNG che supportano Anynet+(HDMI-CEC)).
Verifi care la presenza del logo ' (se il televisore ha un logo ', la funzione Anynet+ è supportata).
`
23
ITA
● COLLEGAMENTI
Funzione rilevazione automatica HDMI
L'uscita video del lettore passa automaticamente al modo HDMI se si collega un cavo HDMI mentre
l'apparecchio è acceso.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
~
HDMI è un'interfaccia che consente la trasmissione digitale di dati audio e video usando un solo
connettore.
Se il televisore dispone di un jack di ingresso HDMI, questa modalità consente al DVD Home Cinema
di trasmettere un segnale audio e video digitale e di visualizzare sul televisore un'immagine vivida.
Connessione HDMI
~
Connettore HDMI - supporta dati audio digitali e video.
- HDMI trasmette al televisore solo un segnale digitale puro.
- Se il televisore non supporta la funzione HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection),
l'immagine a video appare disturbata.
Perché Samsung usa HDMI?
~
I televisori analogici richiedono un segnale audio/video analogico. Tuttavia, quando si riproduce un
DVD, i dati trasmessi al televisore sono digitali. Pertanto è necessario un convertitore digitale/analogico
(nel sistema DVD Home Cinema) o analogico/digitale (nel televisore). Durante questa conversione, la
qualità dell'immagine risulta inferiore a causa di disturbi e perdita del segnale. La tecnologia HDMI è
superiore perché non richiede una conversione D/A e offre un segnale digitale puro dal lettore al
televisore.
Cos'è l'HDCP?
~
HDCP (High-band width Digital Content Protection) è un sistema di protezione da copia dei contenuti
dei DVD trasmessi attraverso HDMI. Fornisce un collegamento digitale sicuro tra una sorgente video
(PC, DVD, ecc) e un dispositivo di visualizzazione (TV, proiettore, ecc). I contenuti vengono criptati sul
dispositivo sorgente per evitare la copia non autorizzata.
Che cos'è Anynet+?
~
Anynet+ è un'utile funzione che permette a questa unità di funzionare in collegamento con televisori
Samsung dotati di Anynet+.
- Il televisore Samsung supporta questa funzione se su di esso è presente il logo
- Se si accende il lettore e si inserisce un disco, il lettore inizia a riprodurre il disco e il televisore si
accende automaticamente passando al modo HDMI.
- Se si accende il lettore e si preme il tasto di riproduzione con un disco già inserito, il televisore si
accende immediatamente passando al modo HDMI.
'
.
24
collegamenti
ViewTV
THEATER
THEATER Menu
Move
Enter
Exit
Setup
ConnectedtoPlayer
Off
On
ViewTV
THEATER
THEATER Menu
FUNZIONAMENTO HDMI
Selezione della risoluzione
Questa funzione consente all’utente di selezionare la
risoluzione dello schermo per l’uscita HDMI.
Nella modalità di arresto, tenere premuto il tasto SD/HD
(Defi nizione Standard/Alta Defi nizione) nel telecomando per
più di 5 secondi.
Le risoluzioni disponibili per l'uscita HDMI sono 576p (480p),
~
720p e 1080i/1080p.
La defi nizione standard (SD) corrisponde a una risoluzione
~
di 576p(480p), mentre l’alta defi nizione (HD) corrisponde
a una risoluzione di 720p, 1080i/1080p. Il valore predefi nito
dell'uscita HDMI è di 576P (480P).
Se il televisore non supporta la risoluzione confi gurata, non
`
M
Uso di Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ è una funzione che consente di controllare altri apparecchi Samsung tramite il telecomando del televisore Samsung.
La funzione Anynet + può essere utilizzata per collegare questo impianto
Home Cinema ad un televisore SAMSUNG tramite cavo HDMI. Questa
funzione è disponibile unicamente sui televisori SAMSUNG che già
supportano Anynet+.
1.
2.
sarà possibile visualizzare correttamente l’immagine.
Quando si connette un cavo HDMI, non è prevista l'uscita dei
`
segnali video composito e video component.
Per ulteriori informazioni sulla selezione della sorgente di
`
ingresso video dell'apparecchio TV, consultare il manuale d'istruzioni del televisore.
Collegare l'unità principale dell'Home Cinema ad un televisore
Samsung tramite il cavo HDMI. (Vedere la pagina 22)
Impostare la funzione Anynet+ nel televisore.
(Vedere il manuale di istruzioni della TV per ulteriori informazioni).
Si può far funzionare l'Home Theater tramite il telecomando del
~
televisore. (Tasti TV disponibili : tasti , , , , $, % e _,
+, tasti ~)
Perché scegliere HDMI (High
Defi nition Multimedia Interface)?
Questo apparecchio trasmette i segnali video DVD con il metodo digitale senza
prima convertirli in analogici. Utilizzando il
collegamento HDMI si ottengono immagini
più nitide.
Con Anynet+
Premendo il tasto Play sul
telecomando del televisore Samsung si
può far funzionare questa unità,
accendere il televisore o vedere un fi lm.
Se si seleziona TV
Impostare Anynet+ (HDMI-CEC) su On premendo il tasto Anynet+ sul
televisore.
Receiver : On : Permette di ascoltare l'audio mediante
~
MOVE
MOVE
ENTER
ENTER
EXIT
EXIT
l'home Cinema.
Receiver : Off : Permette di ascoltare l'audio mediante
~
il televisore.
Se si seleziona THEATER
Selezionare THEATER to connector e impostare l’opzione per
ciascuno dei seguenti elementi.
View TV :
~
Se Anynet+ (HDMI CEC) è impostato su on e si seleziona View
TV, l'Home Cinema passa automaticamente al modo DIGITAL IN.
THEATER Menu : consente di accedere al menu
~
MOVE
ENTER
EXIT
Home Cinema e di controllarlo.
THEATER Operation : Sono visualizzate le informazioni di riproduzione del disco dell'Home Cinema.
~
Permette di controllare il funzionamento del disco dell'Home Cinema, come
i cambiamenti a livello di titolo, capitolo e sottotitolo.
Receiver : On : Permette di ascoltare l'audio mediante l'home Cinema.
~
Receiver : Off : Permette di ascoltare l'audio mediante il televisore.
~
M
La funzione Theater è disponibile solo quando si ascolta l'audio dall'Home Cinema con il cavo ottico digitale
`
collegato.
25
ITA
● COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO AUDIO DA APPARECCHI ESTERNI
AUX1 : Collegamento di un apparecchio esterno/lettore MP3
Apparecchi come un lettore MP3
Cavo audio
(non incluso)
Audio OUT
Collegare AUX IN 1 (Audio) dell'Home Cinema all’uscita Audio Out dell'apparecchio esterno/lettore
1.
MP3.
Premere il tasto AUX del telecomando e selezionare l’ingresso AUX 1.
2.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION dell'unità principale.
~
La modalità cambia come segue :
DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO TUNER.
esterno.
Premere il tasto AUX del telecomando per selezionare l’ingresso DIGITAL IN.
2.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION dell'unità principale.
~
La modalità cambia come segue :
DVD/CD DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO TUNER.
27
ITA
● COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO DELL'ANTENNA FM
Collegare l’antenna FM (in dotazione) al terminale COAXIAL FM (75 Ω).
1.
Spostare lentamente il fi lo dell'antenna fi no a individuare una posizione con una ricezione
2.
soddisfacente, quindi fi ssare il fi lo a una parete o a un'altra superfi cie rigida.
Antenna FM (in
dotazione)
Questo apparecchio non riceve trasmissioni AM.
`
M
Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento fornisce aria fredda per prevenire il surriscaldamento dell’unità.
Per motivi di sicurezza, attenersi alle seguenti istruzioni.
Verifi care che l'unità sia ben aerata. In caso contrario, la temperatura interna potrebbe aumentare
~
provocando danni all'unità.
Non ostruire la ventola di raffreddamento o i fori di ventilazione (se la ventola o i fori di ventilazione sono
~
ostruiti da giornali o stoffa, il calore potrebbe accumularsi all'interno dell'unità provocando incendi).
28
prima di usare l’home cinema
Il telecomando del DVD Home Cinema può essere utilizzato per comandare i
televisori Samsung.
Collegare il cavo di alimentazione dell’unità principale alla sorgente di alimentazione CA.
1.
Premere il tasto DVD RECEIVER per passare alla modalità
2.
di ricezione DVD e accendere l'Home Cinema.
Premere il tasto FUNCTION sull'unità principale o il tasto
3.
DVD sul telecomando per attivare la riproduzione DVD/CD.
Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.
4.
Premere il tasto POWER per accendere il televisore
5.
Samsung con questo telecomando.
Premere il tasto TV/VIDEO per selezionare la modalità
6.
VIDEO sul televisore.
Selezione del formato video
Premere e tenere premuto il tasto Tasto numero 7 del
telecomando per più di 5 secondi mentre l'apparecchio
è spento.
L'impostazione predefi nita del formato video è "PAL".
~
Sul display verrà visualizzata la scritta "NTSC" oppure "PAL".
~
A questo punto, premere brevemente il tasto Tasto numero 7 per
selezionare "NTSC" oppure "PAL".
In ogni paese esiste un diverso standard per il formato video.
~
Per la riproduzione normale, il formato video del disco deve
~
corrispondere a quello del televisore.
VIDEO
29
ITA
riproduzione
RIPRODUZIONE DI UN DISCO
Inserire un disco nell’unità disco in senso verticale.
1.
Inserire delicatamente un disco nell’alloggiamento, con
~
l'etichetta rivolta verso l'alto.
Chiudere lo scompartimento premendo il tasto PLAY ().
2.
La riproduzione viene avviata automaticamente.
~
B
● RIPRODUZIONE
Per interrompere la riproduzione, premere STOP (@) durante la riproduzione.
Se si preme una volta il tasto, viene visualizzato il messaggio PRESS PLAY e il punto di arresto della
~
riproduzione viene registrato in memoria.
Se si preme il tasto PLAY () o ENTER, la riproduzione riprende dal punto in cui si è arrestata
(questa funzione è attiva solo con i DVD).
Se si preme il tasto due volte, viene visualizzata la scritta STOP; se si preme il tasto PLAY ( ), la
~
riproduzione riprenderà dall'inizio.
Per sospendere temporaneamente la riproduzione, premere il tasto PAUSE ( ) durante la
riproduzione.
Per riprendere il playback, premere di nuovo il tasto PLAY ().
~
Il prodotto può essere utilizzato sia in posizione verticale che in posizione orizzontale. A seconda che sia
`
M
stata scelta la posizione verticale o orizzontale, il funzionamento dei tasti [ o ] (precedente /
successivo) viene regolato automaticamente.
A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe avere un aspetto diverso.
`
L'apparecchio potrebbe non essere in grado di riprodurre dischi non originali registrati in
`
violazione dello standard di criptazione CSS (Content Scrambling System).
30
riproduzione
RIPRODUZIONE DI CD-MP3/WMA
È possibile riprodurre CD di dati (CD-R e CD-RW) codifi cati in formato MP3/WMA.
Inserire il disco MP3/WMA.
1.
Verrà visualizzata la schermata del menu MP3/WMA e la
~
riproduzione avrà inizio.
L’aspetto del menu dipende dal disco MP3/WMA.
~
I fi le WMA-DRM non possono essere riprodotti.
~
Nella modalità Stop, utilizzare $, %, _, + per selezionare
2.
l'album, quindi premere il tasto ENTER.
Usare $, % per selezionare la traccia.
~
Per cambiare album, utilizzare $, %, _, + per selezionare
3.
un altro album in modalità Stop, quindi premere il tasto
ENTER.
Per interrompere la riproduzione, premere il tasto STOP (@).
4.
A
A seconda della modalità di registrazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni CD-MP3/WMA.
`
M
L'indice del CD MP3 varia a seconda del formato dei brani MP3/WMA registrati sul disco.
`
Riproduzione di un fi le contenuto nella schermata del menu
Premere i tasti cursore $, %, _, + nello stato di arresto e selezionare l’icona desiderata nella
~
parte superiore del menu.
Icona fi le musicale :
Icona fi le d’immagine :
Icona fi le fi lmati :
Icona Tutti i fi le : Per visualizzare tutti i fi le, selezionare l'icona .
Per riprodurre solo i fi le musicali, selezionare l’icona .
Per visualizzare solo i fi le d’immagine, selezionare l’icona .
Per vedere solo fi le di fi lmati, selezionare l’icona .
31
ITA
● RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE DI FILE JPEG
Le immagini acquisite con una fotocamera o videocamera digitale, oppure i fi le JPEG contenuti in un PC, possono
essere salvati su un CD e poi riprodotti con questo Home Cinema.
Funzione di rotazione/capovolgimento
Premere i tasti cursore $, %, _, + durante la riproduzione.
Tasto
Immagine originale
90° in senso antiorario
Tasto
: Capovolgimento verticale
: rotazione di
Tasto : Capovolgimento orizzontale
Tasto
: rotazione di 90°
in senso orario
G
M
Le risoluzioni massime supportate da questo apparecchio sono 5120 x 3480 (o 19.0 MPixel) per fi le JPEG
`
standard e 2048 x 1536 (o 3.0 MPixel) per fi le di immagini progressive.
Se si riproduce un fi le JPEG quando la risoluzione di uscita è impostata su 720p/1080i/1080p, la modalità
`
viene automaticamente convertita in 576p(480p).
32
riproduzione
RIPRODUZIONE DIVX
Le funzioni di questa pagina si riferiscono solo alla riproduzione di dischi DivX.
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto [, ].
Passa al fi le successivo ogni volta che si preme il tasto
~
]
(se sul disco sono presenti più di 2 fi le).
Passa al fi le precedente ogni volta che si preme il tasto
~
[
(se sul disco sono presenti più di 2 fi le).
Riproduzione veloce
Durante la riproduzione, premere il tasto (, ).
Per riprodurre il disco più velocemente, premere ( o )
durante la riproduzione.
Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di
Quando si preme il tasto +, la riproduzione salta in avanti di 5 minuti.
~
Quando si preme il tasto _, la riproduzione salta indietro di 5 minuti.
~
Visualizzazione audio
D
D
D
Premere il tasto AUDIO.
Se su un disco sono presenti più lingue audio, è
~
possibile passare da una all'altra.
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da
~
AUDIO (1/N, 2/N ...) a (o viceversa).
viene visualizzato quando nel disco è disponibile una sola lingua supportata.
`
M
Visualizzazione dei sottotitoli
Premere il tasto SUBTITLE.
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da
~
SUBTITLE (1/N, 2/N ...) a SUBTITLE OFF
(o viceversa).
Se nel disco è presente un solo fi le di sottotitoli, questo
~
verrà riprodotto automaticamente.
Vedere numero 2 (Funzione sottotitoli) di seguito per
~
maggiori dettagli circa l’uso dei sottotitoli con dischi DivX.
D
33
ITA
● RIPRODUZIONE
Se il disco ha più fi le di sottotitoli
Se il disco ha più di fi le di sottotitoli, i sottotitoli predefi niti
potrebbero non corrispondere al fi lm e sarà necessario
selezionare la lingua dei sottotitoli nel seguente modo:
Nella modalità Stop, premere il tasto cursore $ e %
1.
selezionare il sottotitolo desiderato () dallo schermo
TV, quindi premere il tasto ENTER.
Una volta selezionato il fi le DivX desiderato dallo
2.
schermo TV, il fi lm sarà riprodotto normalmente.
D
DivX (Digital Internet Video express)
DivX è un formato di fi le video sviluppato da Microsoft e basato sulla tecnologia di compressione
MPEG4 per fornire dati audio e video via Internet in tempo reale.
Il formato MPEG4 viene usato per la codifi ca video, l’MP3 per la codifi ca audio. In questo modo gli utenti
possono vedere i fi lmati con video e audio di qualità analoga a quella di un DVD.
Formati supportati
1.
Questo prodotto fornisce esclusivamente i seguenti formati multimediali. Se i formati video e audio
non sono supportati contemporaneamente, possono verifi carsi inconvenienti come immagini
frammentate o assenza di audio.
Formato schermo: anche se la risoluzione DivX predefi nita è di 640 x 480 pixel (4:3), questo
~
prodotto supporta fi no a 800 x 600 pixel (16:9). Le risoluzioni dello schermo TV superiori a 800
non sono supportate.
In caso di riproduzione di un disco con frequenza di campionamento superiore a 48 khz o 320
~
kbps, durante la riproduzione potrebbero verifi carsi sfarfallii dello schermo.
Funzione sottotitoli
2.
Per usare correttamente questa funzione è necessario avere una certa esperienza di estrazione e
~
modifi ca di video.
Per usare la funzione sottotitoli, salvare il fi le di sottotitoli (*.smi) con lo stesso nome del fi le del
~
supporto DivX (*.avi), all’interno della stessa cartella.
Esempio. Principale Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
Il nome di fi le può contenere fi no a 60 caratteri alfanumerici o 30 caratteri dell’Asia orientale
~
(caratteri da 2 byte come quelli coreani e cinesi).
Prodotto con certifi cazione uffi ciale DivX®
~
Riproduce tutte le versioni di video DivX® (compreso il DivX ® 6) con riproduzione standard dei fi le
~
multimediali DivX®
44,1khz44,1/48khz
34
riproduzione
USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE
Visualizzazione delle informazioni relative al disco
È possibile visualizzare sullo schermo TV le informazioni relative al disco.
Premere il tasto INFO.
La visualizzazione delle informazioni del disco varia a seconda
`
M
del tipo di disco.
A seconda del tipo di disco, sarà possibile selezionare anche
`
DTS, DOLBY DIGITAL o PRO LOGIC.
appare sullo schermo TV!
Se dopo aver premuto un tasto questo simbolo compare sullo
schermo TV, signifi ca che l'operazione selezionata è disabilitata
per il disco riprodotto in quel momento.
Controllo del tempo rimasto
Premere il tasto REMAIN.
Serve per controllare il tempo totale e il rimanente tempo
~
di riproduzione di un titolo o capitolo.
BAGD
BA
Ogni volta che si preme il tasto Remain
TITLE ELAPSED ➞ TITLE REMAIN ➞ CHAPTER ELAPSED ➞ CHAPTER REMAIN
DVD-VIDEO
GROUP ELAPSED ➞ GROUP REMAIN ➞ TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN
DVD-AUDIO
TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN ➞ TOTAL ELAPSED ➞ TOTAL REMAIN
B
TRACK REMAIN ➞ TRACK ELAPSED
A
35
ITA
● RIPRODUZIONE
Riproduzione veloce
Premere il tasto (, ).
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione, la
~
velocità di riproduzione cambia come segue:
( 2X ( 4X ( 8X ( 32X PLAY
BAD
) 2X ) 4X ) 8X ) 32X PLAY
Durante la riproduzione veloce di un CD o di un CD MP3, l'audio si sente solo alla velocità di 2x, e non alle
`
M
velocità di 4x, 8x e 32x.
Riproduzione lenta
Premere il tasto SLOW.
Ogni volta che si preme questo tasto durante la
~
riproduzione, la velocità di riproduzione cambia come segue:
*1/2 ➞ *1/4 ➞ *1/8 ➞ &1/2 ➞ &1/4 ➞&1/8 ➞ PLAY
*1/2 ➞ *1/4 ➞ *1/8 ➞ PLAY
D
Durante la riproduzione al rallentatore le immagini sono visualizzate senza audio.
`
M
La funzione di riproduzione lenta all'indietro è disabilitata per i DivX.
`
D
Salto di scene/tracce
Premere il tasto [, ].
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione, sarà
~
riprodotto il capitolo, la traccia o la directory (fi le) precedente o
successivo/a.
Non è possibile saltare i capitoli in modo consecutivo.
~
A
36
riproduzione
Ripetizione riproduzione
La modalità di ripetizione riproduzione permette di riprodurre
ripetutamente un capitolo, un titolo, un brano (traccia) o una directory
(fi le MP3).
Premere il tasto REPEAT.
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione,
~
la modalità di ripetizione riproduzione cambia come segue:
DVD-VIDEO
DVD-AUDIO
B
AGD
CHAPTER : Riproduce ripetutamente il capitolo selezionato.
TITLE : Riproduce ripetutamente il titolo selezionato.
GROUP : Riproduce ripetutamente il gruppo selezionato.
RANDOM : Riproduce le tracce in ordine casuale. (Una traccia già riprodotta può essere riascoltata.)
TRACK : Riproduce ripetutamente ila traccia selezionata.
DIR : Riproduce ripetutamente tutte le tracce contenute nella cartella selezionata.
DISC : Riproduce ripetutamente l'intero disco.
OFF : Annulla la funzione di ripetizione riproduzione.
REPEAT : CHAPTER REPEAT : TITLE REPEAT : OFF
REPEAT : TRACK REPEAT : GROUP REPEAT : OFF
REPEAT : TRACK REPEAT : DISC REPEAT : OFF
REPEAT : OFFREPEAT : RANDOM REPEAT : TRACK REPEAT : DIR
REPEAT : DISC REPEAT : OFF
BAGD
Selezione della modalità di ripetizione riproduzione nella schermata delle informazioni disco
Premere due volte il tasto INFO.
1.
Premere il tasto cursore + per passare alla visualizzazione
2.
RIPETIZIONE RIPRODUZIONE ().
Premere il tasto cursore % per selezionare la modalità di
3.
ripetizione riproduzione desiderata.
Per selezionare un altro album o un'altra traccia,
~
ripetere i punti 2 e 3.
Premere il tasto ENTER.
4.
OFF A- CHAP TITLE OFF
OFF A- TRACK DISC OFF
B
Per i dischi DivX, MP3 e JPEG, non è possibile selezionare la ripetizione riproduzione dallo schermo di
`
M
visualizzazione delle informazioni.
B
37
ITA
● RIPRODUZIONE
Ripetizione riproduzione A-B
A-
A -?
A - B
REPEAT: AÐ
È possibile riprodurre ripetutamente una sezione di un DVD.
Premere due volte il tasto INFO.
1.
Premere il tasto cursore + per passare alla visualizzazione
2.
RIPETIZIONE RIPRODUZIONE ().
Premere il tasto cursore $, % per selezionare A-, quindi
3.
premere il tasto ENTER.
Quando si preme il tasto ENTER, la posizione selezionata
~
viene registrata in memoria.
Premere il tasto ENTER alla fi ne del segmento desiderato.
4.
Il segmento specifi cato verrà riprodotto ripetutamente.
~
d Per ritornare alla riproduzione normale, premere i tasti cursore $, % per selezionare OFF.
La funzione Ripeti A-B non è attiva con i dischi DivX, MP3 o JPEG.
`
M
Funzione Step
Premere il tasto STEP.
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione,
~
l'immagine si sposta in avanti di un fotogramma per volta.
La riproduzione con la funzione Step è priva di audio.
`
M
D
38
riproduzione
Funzione Angolazione
Questa funzione permette di visualizzare la stessa scena da
angolazioni diverse.
Premere il tasto INFO.
1.
Premere il tasto cursore + per passare alla visualizzazione
2.
ANGOLO ().
Per selezionare l'angolazione desiderata, premere i tasti
3.
cursore $, % oppure i tasti numerici.
Ogni volta che si preme il tasto, l'angolazione cambia nel
~
seguente ordine:
1/3 2/3 3/3 1/3
La funzione Angolazione è attiva esclusivamente con dischi sui quali sono state registrate più angolazioni.
`
M
Funzione di zoom (ingrandimento schermo)
Questa funzione permette di ingrandire una particolare area
dell'immagine visualizzata.
Premere il tasto ZOOM.
1.
Premere i tasti cursore $, %, _, + per passare alla
2.
visualizzazione ANGOLO ().
Premere il tasto ENTER.
3.
Ogni volta che si preme il tasto, il livello di zoom cambia
~
come segue:
ZOOM X 1.5 ZOOM X 2 ZOOM X 3
ZOOM OFF
SELECT ZOOM POSITION
39
ITA
● RIPRODUZIONE
Gruppo "bonus"
Alcuni dischi DVD audio prevedono un ulteriore gruppo "bonus" che
richiede la digitazione di un codice di accesso a 4 cifre. Per ulteriori
informazioni sul codice di accesso, fare riferimento alla confezione del disco.
In caso di riproduzione di un disco DVD audio contenente un gruppo "bonus", la
schermata di immissione del codice di accesso viene visualizzata automaticamente.
Se si estrae il disco, si spegne l'apparecchio o si scollega il lettore, sarà necessario immettere nuovamente il
`
M
codice di accesso.
DVD-AUDIO
Consultazione delle pagine
Durante la riproduzione, premere il tasto ., , del
telecomando.
È possibile selezionare l'immagine desiderata da un disco
~
DVD AUDIO contenente immagini fi sse.
Nel caso di alcuni dischi, potrebbe non essere possibile
~
selezionare le immagini.
DVD-AUDIO
Funzione di selezione della lingua per l'audio
Premere due volte il tasto INFO.
1.
Per selezionare la lingua desiderata per l'audio, premere i
2.
tasti cursore $, % oppure i tasti numerici.
A seconda del numero di lingue presenti in un disco
~
DVD, ogni volta che si preme il tasto viene selezionata
una diversa lingua (INGLESE, SPAGNOLO, FRANCESE
ecc.).
EN 1/3 SP 2/3 FR 3/3 EN 1/3
Per attivare questa funzione, è anche possibile premere il tasto AUDIO sul telecomando.
`
M
A seconda del disco è possibile che le funzioni della lingua audio non siano disponibili.
`
40
riproduzione
Funzione di selezione della lingua per i sottotitoli
Premere due volte il tasto INFO.
1.
Premere il tasto cursore + per passare alla visualizzazione
2.
SOTTOTITOLI ().
Per selezionare la lingua desiderata per i sottotitoli, premere
3.
tasto cursore % oppure i tasti numerici.
EN 01/03 SP 02/03 FR 03/03 OFF/03 EN 01/03
In alternativa, per attivare questa funzione premere il tasto SUBTITLE sul telecomando.
`
M
A seconda del disco, le funzioni per la lingua dei sottotitoli potrebbero non essere disponibili.
`
Selezione diretta di una scena/traccia
B
Premere il tasto INFO.
1.
Per selezionare il titolo/brano () desiderato, premere i
2.
tasti cursore $, % oppure i tasti numerici, quindi premere il
tasto ENTER.
Premere i tasti cursore _, + per passare alla visualizzazione
3.
Capitolo ().
Per selezionare il capitolo desiderato, premere i tasti cursore
4.
$, % oppure i tasti numerici, quindi premere il tasto
ENTER.
Premere i tasti cursore _, + per passare alla visualizzazione
5.
dell'ora ().
Premere i tasti numerici per selezionare l'ora desiderata,
6.
quindi premere il tasto ENTER.
AG
Premere i tasti numerici.
L'apparecchio riprodurrà il fi le selezionato.
~
Durante la riproduzione di un disco MP3 o JPEG, non è possibile
~
usare i tasti cursore $, % per passare a una cartella.
Per passare a un’altra cartella, premere STOP (T) quindi premere $, %.
BAG
M
È possibile utilizzare i tasti [, ] del telecomando per portarsi direttamente sul titolo, capitolo o brano
`
desiderato.
La possibilità di portarsi sul titolo o sull'ora selezionati dipende dal tipo di disco.
`
41
ITA
● RIPRODUZIONE
Uso del menu del disco
È possibile utilizzare i menu per impostare la lingua dell'audio o
dei sottotitoli, il profi lo ecc.
Il contenuto del menu DVD varia da disco a disco.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere i tasti cursore $, % per passare a DISC MENU,
2.
quindi premere il tasto ENTER.
Se si seleziona un menu non supportato dal disco, sullo
~
schermo viene visualizzato il messaggio "This menu is
not supported".
Per selezionare la voce desiderata, premere i tasti cursore
3.
$, %, _, +.
Premere il tasto ENTER.
4.
d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di confi gurazione.
M
La visualizzazione del menu del disco varia a seconda del disco.
`
ENTERMOVE
EXIT
Uso del menu titoli
Nel caso di DVD contenenti più titoli, è possibile visualizzare il
titolo di ciascun fi lm. La disponibilità di questa funzione varia a
seconda del disco.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto cursore $, % per passare a Title Menu.
2.
Premere il tasto ENTER.
3.
Viene visualizzato il menu dei titoli.
~
d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di confi gurazione.
M
La visualizzazione del menu titoli varia a seconda del disco.
`
ENTERMOVE
EXIT
42
riproduzione
USO DEL BLUETOOTH
Con i dispositivi Bluetooth è possibile ascoltare musica con un'elevata qualità del suono stereo, tutto senza fili!
Che cos'è il Bluetooth?
Bluetooth è uno standard industriale che descrive come i dispositivi compatibili con Bluetooth
possono essere facilmente collegati tra loro con una connessione wireless corta.
Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di utilizzo.
~
Quando una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione/di trasmissione del dispositivo
~
Bluetooth o del sistema Home Cinema.
In caso di variazioni elettriche dovute a ostacoli come pareti, spigoli o tramezzature d'ufficio.
~
In caso di interferenze elettriche derivanti da dispositivi che operano sulla stessa banda di
~
frequenza, incluse apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless.
Effettuare il collegamento del sistema Home Cinema al dispositivo Bluetooth entro la più breve distanza possibile.
~
Maggiore è la distanza tra il sistema Home Cinema e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità. Se
~
la distanza supera il limite consentito, la comunicazione viene interrotta.
Il sistema Home Cinema supporta solo i dati SBC di qualità media (fino a 237 kbps@48 kHz), ma non
~
supporta i dati SBC di qualità elevata (328 kbps@44,1 kHz).
In aree a bassa sensibilità di ricezione la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare correttamente.
~
Se non vi sono ostacoli, il campo di ricezione effettivo del sistema Home Cinema può raggiungere i 10
~
m in tutte le direzioni. La connessione viene automaticamente interrotta se la distanza è superiore a
questo limite. È possibile che la qualità del suono si riduca in presenza di ostacoli quali pareti o porte,
anche entro il limite indicato.
Come collegare il sistema Home Cinema a un dispositivo Bluetooth
Controllare se il dispositivo Bluetooth supporta la funzione di
auricolare stereo Bluetooth.
Premere ripetutamente il tasto FUNCTION sul pannello anteriore
1.
del sistema Home Cinema finché non appare "BT AUDIO".
La modalità cambia come segue:
~
DVD/CD ➞ D. IN ➞AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB
➞ BT AUDIO ➞ TUNER
Verrà visualizzato “WAIT” per 2 secondi e quindi
~
“READY” sul display frontale del sistema Home Cinema.
Selezionare il menu Bluetooth sul dispositivo Bluetooth da
2.
collegare. (Vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth)
Selezionare il menu Auricolari stereo del dispositivo
3.
Bluetooth.
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi ricercati.
~
Selezionare "Samsung Home Theater" dall'elenco.
4.
Quando il sistema Home Cinema è collegato al
~
dispositivo Bluetooth, il sistema Home Cinema
visualizza "Connect" sul display frontale, seguito dal nome del dispositivo Bluetooth collegato.
La connessione del sistema Home Cinema è completa.
~
Riprodurre la musica nel dispositivo collegato.
5.
È possibile ascoltare la musica del dispositivo Bluetooth collegato direttamente dal sistema Home Cinema.
~
Quando si collega il dispositivo Bluetooth al sistema Home Cinema, talvolta compare la richiesta di inserire un
`
M
codice PIN (password). Se viene visualizzata la finestra per l'inserimento del codice PIN, digitare <0000>.
Il sistema Home Cinema può controllare solo le funzioni di riproduzione supportate dal dispositivo collegato.
`
Il sistema Home Cinema supporta solo dati SBC di qualità media (fino a 237kbps@48kHz), ma non supporta
`
dati SBC di qualità elevata (328kbps@44.1kHz).
Collegare
Dispositivo
Bluetooth
43
ITA
● RIPRODUZIONE
Come scollegare il dispositivo Bluetooth dal sistema Home Cinema
È possibile scollegare il sistema Home Cinema dal dispositivo
Bluetooth (vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth).
Il sistema Home Cinema viene scollegato.
~
Quando il sistema Home Cinema viene scollegato dal
~
dispositivo Bluetooth, il sistema Home Cinema visualizza
"DISCONNECT" sul display frontale.
Come scollegare il sistema Home Cinema dal dispositivo Bluetooth
Premere il tasto FUNCTION sul pannello anteriore del sistema Home Cinema per passare da “BT
AUDIO” ad un altro modo.
Il dispositivo Bluetooth collegato resterà per un certo tempo in attesa di una risposta dal sistema
~
Home Cinema prima di terminare la connessione (il tempo necessario a scollegarsi può differire a
seconda del dispositivo Bluetooth).
Il dispositivo attualmente collegato viene scollegato.
~
Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene disattivata se la distanza tra il sistema
`
M
Home Cinema e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m.
Riportando la distanza entro il campo di ricezione effettivo o riavviando il dispositivo Bluetooth, la connessione
Bluetooth può essere ripristinata.
In alcuni dispositivi Bluetooth è possibile che determinate funzioni non operino correttamente.
`
44
riproduzione
RIPRODUZIONE DI FILE MULTIMEDIALI CON LA FUNZIONE HOST USB
Collegando il dispositivo di memorizzazione alla porta USB del sistema Home Cinema è possibile riprodurre fi le
multimediali come immagini, fi lm e brani musicali salvati su un lettore MP3, su una memoria USB o su una
fotocamera digitale con una qualità video elevata con audio Home Cinema a 5.1 canali.
Collegare il dispositivo USB alla porta USB situata su
1.
un lato del sistema.
Premere il tasto FUNCTION sul lettore DVD o il tasto
2.
PORT del telecomando per selezionare la modalità
USB.
La scritta USB appare sullo schermo, quindi
~
scompare.
Sullo schermo della TV appare USB MENU e il fi le
~
memorizzato viene riprodotto.
Per interrompere la riproduzione, premere il tasto STOP(T).
3.
Rimozione in sicurezza dell’USB
Per prevenire danni alla memoria presente nel dispositivo USB, eseguire
la rimozione in sicurezza prima di scollegare il cavo USB.
Premere due volte il tasto STOP (T).
~
Sul display si visualizza REMOVE USB.
Rimuovere il cavo USB.
~
Per ascoltare fi le musicali con il sistema Home Cinema a 5.1 canali, è necessario impostare il modo Dolby Pro
`
M
Logic II su Matrix (Vedere pagina 56).
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto [, ].
Se si preme il tasto ] in presenza di più fi le, viene
~
selezionato il fi le successivo.
Se si preme il tasto [ in presenza di più fi le, viene
~
selezionato il fi le precedente.
45
ITA
● RIPRODUZIONE
Riproduzione veloce
Durante la riproduzione, premere il tasto (, ).
~
Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di
riproduzione cambia come segue:
2x 4x 8x 32x Normal.
Dispositivi compatibili
I dispositivi USB che supportano una memoria di massa USB versione 1.0. Si tratta di dispositivi
1.
USB che funzionano come dischi estraibili in Windows (versione 2000 o successive) senza bisogno
di installare ulteriori driver.
2.
Lettore MP3: lettori MP3 di tipo fl ash e HDD.
Telecamera digitale: Telecamere che supportano una memoria di massa USB versione 1.0.
3.
~
Telecamere che funzionano come disco rimovibile in Windows (versione 2000 o successive) senza
ulteriore installazione di driver.
4.
HDD USB e unità Flash USB: i dispositivi che supportano USB 2.0 o USB 1.1.
In caso di collegamento a un dispositivo USB 1.1, si può riscontrare una differenza nella qualità
~
della riproduzione.
Con un HDD USB, non dimenticarsi di collegare il cavo di alimentazione ausiliario all’HDD USB per
~
assicurare un funzionamento corretto.
5.
Lettore di schede USB: Lettore di schede USB a uno slot e lettore di schede USB a più slot.
~
A seconda del produttore, il lettore di schede USB può non essere supportato.
~
In caso di installazione di dispositivi a memoria multipla in un lettore di schede multiple, si possono
verifi care problemi.
6.
Se si utilizza una prolunga USB, il dispositivo USB potrebbe non essere riconosciuto.
Formati supportati
FormatoNome fi le
Immagine
Musica
Filmati
Il protocollo CBI (Control/Bulk/Interrupt) non è supportato.
~
Le foto/videocamere digitali che usano il protocollo PTP o hanno bisogno dell’installazione di un
~
programma aggiuntivo quando si collegano ad un PC non sono supportate.
I dispositivi che usano fi le system NTFS non sono supportati (è supportato solo il fi le system FAT
~
16/32 (File Allocation Table 16/32, tabella di allocazione fi le)).
Qualche lettore MP3, quando è collegato a questo prodotto, può non funzionare a seconda della
~
dimensione del settore del fi le system.
La funzione HOST USB non è supportata se è collegato un prodotto che trasferisce fi le multimediali
~
da un programma di uno specifi co produttore.
Questo prodotto non supporta i dispositivi MTP (Media Transfer protocol) che usano Janus.
~
La funzione host USB di questo prodotto non supporta tutti i dispositivi USB. Per informazioni sui
~
dispositivi supportati vedere a pagina 65.
JPGJPG .JPEG––640x480–
MP3.MP380~384kbps––44,1kHz
WMA.WMA56~128kbpsV8–44,1kHz
WMV.WMV4MbpsV1,V2,V3,V7720x48044,1KHz~48KHz
DivX.AVI,.ASF4Mbps
Estensione
fi le
Bit rateVersionePixel
DivX3.11~
DivX5.1, XviD
720x48044,1KHz~48KHz
Frequenza di
campionamento
46
configurazione del sistema
È possibile impostare al meglio le funzioni di questo sistema Home Cinema Blu-ray a seconda del proprio
ambiente domestico.
IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA
La lingua predefinita dell'OSD (On Screen Display) è l'inglese.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Setup, quindi premere
2.
il tasto ENTER o +.
Selezionare LANGUAGE, quindi premere il tasto ENTER o +.
3.
Premere i tasti cursore $,% per selezionare OSD LANGUAGE,
4.
quindi premere il tasto ENTER o +.
Per selezionare la lingua desiderata, premere i tasti cursore $,
5.
quindi premere il tasto ENTER.
Al termine della configurazione, se è stata scelta la lingua inglese,
~
l'OSD verrà visualizzato in inglese.
MOVEENTER
%
EXITRETURN
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di configurazione.
OSD LANGUAGE : Selezione della lingua per l'OSD
~
AUDIO : Selezione della lingua per l'audio (registrata sul disco)
~
SUBTITLE : Selezione della lingua per i sottotitoli (registrata sul disco)
~
DISC MENU :
~
Se la lingua selezionata non è registrata sul disco, la lingua del menu
non cambia anche se si imposta un'altra lingua.
OTHER : Per scegliere un’altra lingua, selezionare OTHER e immettere
~
il codice corrispondente alla lingua del proprio paese
(Vedere a pagina 64).
È possibile selezionare una lingua per le opzioni AUDIO,
SUBTITLE e DISC MENU.
Selezione della lingua del menu disco (registrata sul disco)
MOVEENTEREXITRETURN
MOVEENTEREXITRETURN
MOVESELECTEXIT
RETURN
47
ITA
● CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
IMPOSTAZIONE DEL TIPO DI SCHERMO TV
A seconda del tipo di televisore (schermo panoramico oppure il tradizionale 4:3), è possibile selezionare il formato dello schermo.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Setup, quindi premere il
2.
tasto ENTER o +.
Premere il tasto cursore % per passare a TV DISPLAY, quindi
3.
premere il tasto ENTER o +.
Per selezionare la voce desiderata, premere i tasti cursore $,%
4.
quindi premere il tasto ENTER.
Al termine della configurazione, verrà visualizzata la schermata
~
precedente.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di configurazione.
MOVEENTEREXITRETURN
MOVESELECTEXIT
RETURN
Regolazione delle proporzioni del televisore (formato schermo)
Il rapporto lunghezza-altezza dei televisori tradizionali è di 4:3, mentre nel caso degli schermi panoramici e di
apparecchi ad alta definizione il rapporto è di 16:9. Tale rapporto è chiamato formato dello schermo. Quando si
riproducono DVD registrati in formati schermo diversi, è necessario regolare il rapporto lunghezza-altezza per adattarlo
al televisore o monitor in uso.
Per i televisori standard, selezionare l'opzione 4:3PS o 4:3LB, a seconda delle preferenze personali. Se
l'apparecchio in uso ha uno schermo panoramico, selezionare l'opzione WIDE/HDTV.
4:3PS (4:3 Pan&Scan)
Selezionare questa opzione per riprodurre un'immagine 16:9 in modalità
panoramica e scansione su un apparecchio televisivo tradizionale.
Sarà possibile visualizzare solo la parte centrale dello schermo (i lati
~
dell'immagine 16:9 risulteranno tagliati).
4:3LB (4:3 Letterbox)
Selezionare questa opzione per riprodurre un'immagine 16:9 in formato
Letterbox su un apparecchio televisivo tradizionale.
Nella parte superiore e inferiore dello schermo compariranno delle
~
strisce nere.
WIDE/HDTV
Selezionare questa opzione per visualizzare un'immagine 16:9 a
schermo intero su un apparecchio dotato di schermo panoramico.
In questo modo sarà possibile apprezzare in pieno le caratteristiche
~
dello schermo panoramico.
M
Se un DVD è stato registrato con un rapporto di 4:3, non sarà possibile visualizzarlo su uno schermo
`
panoramico.
Dato che i dischi DVD sono registrati in vari formati immagine, essi appariranno in modo diverso a seconda del
`
software, del tipo di televisore e dell'impostazione del rapporto lunghezza-altezza.
In modalità HDMI, la visualizzazione viene automaticamente impostata su WIDE.
`
48
configurazione del sistema
IMPOSTAZIONE DEL CONTROLLO GENITORI (LIVELLO DI BLOCCO)
Utilizzare questa funzione per impedire ai bambini la visione di DVD per adulti o con contenuto violento.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
1.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su Setup, quindi
2.
premere il tasto ENTER o +.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su PARENTAL, quindi
3.
premere il tasto ENTER o +.
Per selezionare il livello di classificazione desiderato, premere i tasti
4.
cursore $,% quindi premere il tasto ENTER.
Se si seleziona il livello 6, non sarà possibile visionare DVD di
~
livello 7 o superiore.
Più alto è il livello, maggiore è la presenza di materiale per adulti o
~
di tipo violento.
5. Immettere la password, quindi premere il tasto
Il valore predefinito della password è "7890".
~
Al termine dell'impostazione, verrà visualizzata la schermata precedente.
~
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
Questa funzione è attiva solo se il disco DVD contiene informazioni relative al livello di classificazione.
`
M
ENTER.
MOVEENTEREXITRETURN
MOVESELECTEXITRETURN
IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD
L'utente può impostare una password per il Controllo genitori.
In modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su Setup, quindi
2.
premere il tasto ENTER o +.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su PASSWORD,
3.
quindi premere il tasto ENTER o +.
Premere il tasto ENTER.
4.
Immettere la password, quindi premere il tasto ENTER.
5.
Immettere la vecchia e la nuova password, quindi confermare
~
quest'ultima.
L'impostazione è completata.
~
Il valore predefinito della password è "7890".
`
M
Se l’utente ha dimenticato la password deve procedere come segue:
Con il lettore nella modalità No Disc, tenere premuto il tasto STOP (T) del lettore DVD per più di 5
~
secondi. Sul display viene visualizzata la scritta INITIAL e tutte le impostazioni ritornano ai valori
predefiniti.
Premere il tasto POWER.
~
La funzione RESET cancella tutte le impostazioni memorizzate.
Non utilizzarla se non è strettamente necessario.
MOVEENTEREXIT
MOVESELECTEXITRETURN
RETURN
49
ITA
● CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
IMPOSTAZIONE DELLO SFONDO
Durante la visione di un DVD o CD JPEG, è possibile scegliere
un'immagine per lo sfondo.
Nel corso della riproduzione, premere il tasto PAUSE ( )
1.
all’apparire dell’immagine desiderata.
Premere il tasto LOGO.
2.
Sullo schermo TV verrà visualizzato il messaggio COPY
~
LOGO DATA.
L’unità si spegne e si riaccende.
3.
Verrà visualizzato lo sfondo selezionato.
~
È possibile selezionare fi no a 3
~
COPY LOGO DATA
# PAUSE
M
diversi sfondi.
Questa funzione è disabilitata quando l'uscita HDMI è impostata su 720p, 1080i o su 1080p.
`
LOGO IS COPIED
# PAUSE
G
PER SELEZIONARE UNO DEI 3 SFONDI CONFIGURATI
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Setup, quindi premere
2.
il tasto ENTER o +.
Premere il tasto cursore % per passare a LOGO, quindi premere
3.
il tasto ENTER o +.
Premere il tasto cursorer $,% per passare a USER, quindi premere
4.
il tasto ENTER.
In questo modo viene selezionata una delle 3 schermate di
~
sfondo.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di confi gurazione.
5.
ORIGINAL : Selezionare questa opzione per scegliere il logo
~
Samsung come immagine per lo sfondo.
USER : Selezionare questa opzione per impostare l'immagine
~
desiderata come sfondo.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di confi gurazione.
MOVEENTEREXITRETURN
MOVESELECTEXIT
RETURN
50
configurazione del sistema
MODALITÀ DI RIPRODUZIONE DEI DISCHI DVD
Alcuni dischi DVD-Audio contengono sia DVD-Video sia DVD-Audio.
Per riprodurre la parte DVD-Video del disco DVD-Audio, impostare l'unità
sulla modalità DVD-Video.
Premere il tasto MENU quando l'alloggiamento del disco è aperto.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a SETUP, quindi premere il
2.
tasto ENTER o +.
Premere il tasto cursore % per passare a DVD TYPE, quindi premere
3.
il tasto ENTER o +.
Premere il tasto cursore $,% per passare a DVD VIDEO, quindi
4.
premere il tasto ENTER.
Per passare alla modalità di riproduzione DVD AUDIO, impostare di
~
nuovo i passaggi 1~ 4.
DVD VIDEO : scegliere questa opzione per riprodurre il contenuto
~
video presente in un disco audio DVD.
DVD AUDIO : scegliere questa impostazione per riprodurre l'audio
~
DVD così com'è.
L'impostazione predefinita in fabbrica per la riproduzione è DVD Audio.
`
M
Lo spegnimento dell’apparecchio fa passare automaticamente alla modalità DVD audio.
`
Registrazione DivX (R)
MOVEENTEREXITRETURN
MOVEENTEREXIT
RETURN
Usare il codice di registrazione per registrare il lettore presso il servizio Video on Demand DivX(R). Per
maggiori informazioni, consultare il sito www.divx.com/vod.
IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DEI DIFFUSORI
I segnali emessi e la frequenza proveniente dai diffusori verranno
regolati automaticamente in base alla configurazione e al numero di
diffusori utilizzati.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
1.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su Audio e premere il
2.
tasto ENTER o +.
In SPEAKER SETUP, premere di nuovo il tasto ENTER o +.
3.
Per passare al diffusore desiderato, premere i tasti cursore
4.
,,, quindi premere il tasto ENTER.
Per i diffusori C, SL e SR, ogni volta che si preme il tasto la modalità
~
cambia nel modo seguente : SMALL ➞ NONE.
Per i diffusori sinistro e destro, la modalità è impostata su SMALL.
~
SMALL : Selezionare questa opzione quando si utilizzano i diffusori.
~
NONE : Scegliere questa opzione in assenza di diffusori collegati.
~
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
MOVEENTEREXITRETURN
MOVECHANGEEXIT
RETURN
M
• La modalità dei diffusori varia a seconda delle impostazioni PRO LOGIC e STEREO (vedere a pagina 56).
`
51
ITA
● CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DI RITARDO
Se i diffusori non possono essere collocati in modo equidistante rispetto
alla posizione d'ascolto, è possibile regolare il tempo di ritardo dei segnali
audio provenienti dai diffusori centrale e posteriore.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
1.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su Audio e premere il
2.
tasto ENTER o +.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su DELAY TIME e
3.
premere il tasto ENTER o +.
Premere il tasto ENTER.
4.
Premere il tasto di direzione _, + per impostare il ritardo.
5.
Per il diffusore centrale C, l'utente può scegliere un tempo di ritardo
~
compreso fra 00 e 05 mSEC, mentre per SL ed SR il tempo di ritardo può
essere compreso fra 00 e 15 mSEC.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
Impostazione del tempo di ritardo dei diffusori
Quando si riproduce il suono surround a 5+1 canali, per ottenere un suono ottimale la distanza fra l'ascoltatore e
ciascun diffusore deve essere identica.
Dato che i suoni arrivano nella posizione di ascolto in tempi diversi a seconda della collocazione dei diffusori, è
possibile regolare questa differenza aggiungendo un effetto di
ritardo al suono dei diffusori di centro e surround.
Posizione ideale del
DIFFUSORE CENTRALE
Impostazione del DIFFUSORE CENTRALE
Se la distanza Dc è uguale o superiore alla distanza Df (vedi
figura), impostare la modalità su 0 ms. In caso contrario,
modificare l'impostazione in base alla tabella seguente.
Distanza
fra Df e Dc
Tempo di
ritardo
0,00 m0,34 m0,68 m1,06 m1,40 m1,76 m
0 ms1 ms2 ms3 ms4 ms5 ms
Impostazione dei DIFFUSORI POSTERIORI (SURROUND)
Se la distanza Dc è uguale alla distanza Ds (vedi figura),
impostare la modalità su 0 ms. In caso contrario, modificare
l'impostazione in base alla tabella seguente.
Distanza
fra Df e Dc
Tempo di
ritardo
M
0,00 m1,06 m2,11 m3,16 m3,62 m5,29 m
0 ms3 ms6 ms9 ms12 ms15 ms
Con PL II (Dolby Pro Logic II), il tempo di ritardo può variare per ciascuna modalità.
`
Con AC-3 e DTS, il tempo di ritardo può essere impostato su un valore compreso fra 00 e 15 mSEC.
`
Il canale centrale è regolabile solo con i dischi a 5+1 canali.
`
Posizione
ideale del
DIFFUSORE
SORROUND
Si consiglia di posizionare tutti i diffusori all'interno di
questo cerchio ideale.
Df: Distanza dal DIFFUSORE ANTERIORE
Dc: Distanza dal DIFFUSORE CENTRALE
Ds: Distanza dal DIFFUSORE SORROUND
52
configurazione del sistema
IMPOSTAZIONE DEL TONO DI PROVA
Utilizzare la funzione tono di prova per controllare i collegamenti dei diffusori.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Audio, quindi premere il
2.
tasto ENTER o +.
Premere il tasto cursore % per passare a TEST TONE, quindi
3.
premere il tasto ENTER o +.
Il tono di prova verrà inviato in sequenza a L ➞ C ➞ R ➞ SR ➞
~
SL ➞ SW Se si preme di nuovo il tasto in questo momento, il
tono di prova si interrompe.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
MOVEENTEREXITRETURN
IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO
È possibile il bilanciamento e il livello di ciascun diffusore.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Audio, quindi premere il
2.
tasto ENTER o +.
Premere il tasto cursore % per passare a SOUND EDIT, quindi
3.
premere il tasto ENTER o +.
Per selezionare e regolare la voce desiderata, premere i tasti a
4.
cursore
,
. Premere i tasti
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
,
per regolare le impostazioni.
STOP
MOVEENTEREXITRETURN
MOVECHANGEEXIT
RETURN
EXIT
53
ITA
● CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
Regolazione manuale del volume dei diffusori e bilanciamento mediante il tasto
SOUND EDIT.
Premere il tasto SOUND EDIT, quindi premere il tasto cursore
,
.
Ogni volta che si preme il tasto SOUND EDIT è possibile
~
visualizzare il bilanciamento e il livello di ogni diffusore.
Regolazione del bilanciamento dei diffusori anteriori/posteriori
Le opzioni disponibili sono 0 dB, -6 dB e OFF
`
Il volume diminuisce via via che ci si avvicina a -6 dB.
`
Regolazione del livello dei diffusori centrali/posteriori/subwoofer
Il livello del volume può essere regolato con incrementi compresi fra +6dB e –6dB.
`
Avvicinandosi al valore +6dB, il volume aumenta, mentre avvicinandosi a -6dB il volume diminuisce.
`
IMPOSTAZIONE DELLA COMPRESSIONE DRC (DYNAMIC RANGE COMPRESSION)
Questa funzione equilibra l’intervallo tra i suoni più forti e quelli più deboli.
Utilizzare questa funzione per disporre di un audio di qualità Dolby Digital quando si vedono fi lm di sera a volume
basso.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su Audio e premere il
2.
tasto ENTER o +.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su DRC e premere il
3.
tasto ENTER o +.
Premere il tasto cursore
4.
gamma dinamica (DRC, Dynamic Range Compression).
Quando si preme il tasto cursore l'effetto sarà maggiore;
~
quando si preme il tasto cursore , l'effetto sarà minore.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di confi gurazione.
,
per regolare la compressione della
CHANGEEXIT
RETURNMOVEENTEREXIT
RETURN
54
configurazione del sistema
IMPOSTAZIONE DI AV SYNC
Il video può risultare più lento dell'audio se collegato a un apparecchio TV digitale.
In tal caso, regolare il tempo di ritardo dell’audio per farlo corrispondere al video.
In modo di arresto, premere il tasto MENU.
1.
Premere i tasti cursore % per passare alla voce Audio, quindi
2.
premere il tasto ENTER o +.
Premere i tasti cursore % per passare alla voce AV-SYNC,
3.
quindi premere il tasto ENTER o +.
Premere i tasti cursore $, % per selezionare il tempo di ritardo
4.
della sincronizzazione AV-SYNC, quindi premere il tasto ENTER.
Il tempo di ritardo può essere impostato su un valore compreso
~
fra 0 e 300 ms. Impostare questo parametro per ottenere una
sincronizzazione ottimale.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di configurazione.
IMPOSTAZIONE DI HDMI AUDIO
I segnali audio trasmessi sul cavo HDMI possono essere attivati e disattivati.
In modo di arresto, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Audio, quindi premere il
2.
tasto ENTER o +.
Premere il tasto cursore % per passare a HDMI AUDIO, quindi
3.
premere il tasto ENTER o +.
Premere i tasti cursore $, % per selezionare ON oppure OFF,
4.
quindi premere il tasto ENTER.
ON : I segnali video e audio sono trasmessi mediante il cavo di
~
connessione HDMI e l’audio è emesso solo attraverso i diffusori
TV.
OFF :
Il video è trasmesso mediante il cavo di connessione HDMI e
~
l’audio è emesso solo mediante i diffusori dell'Home Cinema.
d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di configurazione.
MOVEENTEREXITRETURN
MOVESELECTEXIT
MOVEENTEREXITRETURN
MOVESELECTEXIT
RETURN
RETURN
M
Il valore di impostazione predefinito di questo prodotto è HDMI AUDIO OFF.
`
HDMI AUDIO simula automaticamente l’effetto stereo per i diffusori TV.
`
55
ITA
● CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
FUNZIONE CAMPO ACUSTICO (DSP)/EQ
DSP (Digital Signal Processor): I modi DSP sono stati progettati per simulare diversi ambienti acustici.
EQ: è possibile scegliere una delle opzioni ROCK, POP oppure CLASSIC per ottimizzare il suono per il genere
di musica da eseguire.
Premere il tasto DSP/EQ.
Sul display viene visualizzata la scritta DSP.
~
Ogni volta che si preme il pulsante, le modalità si alternano nel seguente ordine:
POPS ➞ JAZZ ➞ ROCK ➞ STUDIO ➞ CLUB ➞ HALL ➞ MOVIE ➞ CHURCH ➞ PASS
POPS, JAZZ, ROCK : a seconda del genere musicale, scegliere fra POP, JAZZ e ROCK.
~
STUDIO : crea un "senso di presenza" come se ci si trovasse
~
nella sala incisioni.
CLUB : simula gli effetti di una discoteca, con una prominenza
~
dei bassi.
HALL :
~
~
~
~
crea effetti vocali nitidi, come quelli di una sala per concerti.
MOVIE : simula gli effetti di una sala cinematografi ca.
CHURCH : ricostruisce gli effetti di una cattedrale.
PASS : selezionare questa opzione per un ascolto normale.
La funzione DSP/EQ è disponibile solo nella modalità STEREO.
`
M
Premere il tasto della modalitàPL II mode per visualizzare la scritta STEREO.
Questa funzione è disponibile con CD, CD MP3, DVD-Audio a 2 canali, dischi DivX, dischi di sintonia e Dolby Digital.
`
Durante la riproduzione di un disco DVD codifi cato con due o più canali, la modalità multicanale verrà selezionata
`
automaticamente e la funzione DSP/EQ sarà disattivata.
56
confi gurazione del sistema
MODALITÀ DOLBY PRO LOGIC II
È possibile selezionare la modalità audio Dolby Pro Logic II desiderata.
Premere il tasto PL II MODE.
Ogni volta che si preme il tasto, le modalità si alternano nel
~
seguente ordine:
MUSIC ➞ CINEMA ➞ PRO LOGIC ➞ MATRIX ➞
STEREO ➞ MUSIC
PRO LOGIC II
MUSIC :
~
sonori simili a quelli di uno spettacolo dal vivo.
CINEMA :
~
presenza" che si prova durante la visione di un fi lm.
PRO LOGIC : si possono sperimentare effetti multicanale estremamente realistici, come quelli
~
MATRIX : è possibile sperimentare l'effetto surround prodotto da 5+1 canali.
~
STEREO : selezionare questa opzione per ascoltare esclusivamente i suoni provenienti dai diffusori
~
M
durante l’ascolto di musica, si possono ottenere effetti
permette di sperimentare lo stesso "senso di
ottenibili con cinque diffusori, anche utilizzando solo i diffusori anteriori destro e sinistro.
anteriori sinistro e destro e dal subwoofer.
Quando si seleziona la modalità Pro Logic II, collegare l’apparecchio esterno agli ingressi AUDIO INPUT (L e R)
`
del lettore. In caso di collegamento a un solo ingresso
(L o R), non sarà possibile ascoltare l'audio in modalità surround.
EFFETTO DOLBY PRO LOGIC II
Questa funzione è abilitata esclusivamente nella modalità MUSIC di Dolby Pro Logic.
Press the PL II MODE
1.
Premere il tasto PL II EFFECT.
2.
Premere i tasti
3.
desiderata.
PANORAMA : Questo modo estende l'immagine stereo
~
anteriore in modo da comprendere i diffusori surround e
ottenere un effetto "avvolgente" con elaborazione sulle
pareti laterali. È possibile selezionare 0 o 1.
C- WIDTH : Il suono viene emesso solo verso i diffusori
~
centrali. I diffusori anteriori destro e sinistro producono un
suono fantasma. È possibile selezionare un valore
compreso tra 0 e 7.
DIMENS : Regola in passi il campo audio (DSP) dal lato
~
anteriore o posteriore. È possibile selezionare un valore
compreso tra 0 e 6.
,
per selezionare il modo MUSIC.
per selezionare l'impostazione di effetti
57
ITA
● CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
IMPOSTAZIONE ASC (Auto Sound Calibration)
Impostando la funzione ASC solo una volta quando l'unità viene riposizionata o installata, l'unità può
riconoscere automaticamente la distanza tra i diffusori, i livelli tra i canali e la caratteristica di frequenza
per creare un campo audio a 5.1 canali ottimizzato per il proprio ambiente.
L:
DIFFUSORE ANTERIORE (L)
R:
DIFFUSORE ANTERIORE (R)
C: DIFFUSORE CENTRALE
SW: SUBWOOFER
L'impostazione ASC può essere effettuata se non sono presenti dischi nell'unità o se questa si trova in
`
M
modalità di arresto con un DVD/CD inserito.
Dato che il livello del volume è fi sso durante l'impostazione ASC, non è possibile regolare il volume utilizzando i
`
tasti di controllo del volume.
Se il microfono audio automatico è scollegato durante l'impostazione ASC, l'impostazione è annullata.
`
Attivando la funzione ASC, gli effetti sonori DSP/EQ, DOLBY PRO LOGIC ll e P. BASS non sono attivi.
`
Per verifi care l'ASC
Premere brevemente il tasto ASC.
I valori relativi alla distanza e al livello specifi ci per ogni canale vengono visualizzati sullo schermo.
~
58
confi gurazione del sistema
IMPOSTAZIONE ASC (Auto Sound Calibration)
Collegare il microfono ASC al jack di ingresso ASC.
1.
Collocare il microfono ASC nella posizione di ascolto.
2.
Premere il tasto ASC.
3.
Per creare un campo audio a 5.1 canali ottimale,
~
selezionare le voci nella seguente sequenza:
L ➞ C ➞ R ➞ SR ➞ SL ➞ SW
Quando viene visualizzato sullo schermo il messaggio
4.
"REMOVE MIC", scollegare il microfono ASC.
L'impostazione della funzione ASC richiede circa 3 minuti.
`
M
Per annullare l'impostazione ASC (Auto Sound Calibration),
premere il tasto ASC.
L'emissione dell'audio viene arrestata, sullo schermo vengono visualizzati in successione i messaggi
"CANCEL ASC" e "REMOVE MIC" e l'impostazione viene annullata.
Per ascoltare nel modo ASC (Auto Sound Calibration), premere
brevemente il tasto ASC.
Sullo schermo si alternano ASC ON e ASC OFF.
Selezionando "ASC ON" il suono viene emesso nel modo ASC.
Selezionando "ASC OFF", il suono viene emesso nel modo selezionato nell'impostazione dell'audio nella
schermata di confi gurazione.
59
ITA
radio
ASCOLTO DELLA RADIO
Telecomando
Premere il tasto TUNER e selezionare la banda FM.
1.
Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
2.
Sintonizzazione automatica 1 : Quando si
~
preme [,] viene selezionata una stazione di
trasmissione preimpostata.
Sintonizzazione automatica 2 : Premere e
~
mantenere premuto ,,. per effettuare una ricerca
automatica delle stazioni di trasmissione attive.
Sintonizzazione manuale : Premere brevemente
~
,,. per aumentare o diminuire la frequenza.
Unità principale
Premere il pulsante FUNCTION per selezionare la banda
1.
desiderata (FM).
Selezionare una stazione radio.
2.
Sintonizzazione automatica 1 : Premere il tasto STOP
~
(T) per selezionare PRESET, quindi premere il tasto
[,] per scegliere una stazione preimpostata.
Sintonizzazione automatica 2 : Premere il tasto
~
selezionare MANUAL, quindi premere e tenere premuto il tasto
per effettuare una ricerca automatica della banda.
[,]Sintonizzazione manuale : Premere il tasto
~
premere brevemente il tasto per sintonizzarsi su una frequenza inferiore o superiore.
Premere il tasto MO/ST per ascoltare in Mono/Stereo.
•
Ogni volta che si preme il pulsante, l'audio passa da STEREO a MONO e viceversa.
In aree in cui la ricezione è di scarsa qualità, selezionare MONO per ottenere una trasmissione nitida e priva di interferenze.
~
STOP(T)
per
STOP(T)
per selezionare MANUAL, quindi
● RADIO
PREIMPOSTAZIONE DELLE STAZIONI
Esempio : memorizzazione della frequenza FM 89.10
Premere il tasto TUNER e selezionare la banda FM.
1.
Premere ,,. per selezionare 89.10.
2.
Premere il tasto TUNER MEMORY.
3.
01 lampeggia sul display.
~
Premere
4.
5. Premere di nuovo il pulsante TUNER MEMORY.
~
~
6. Per preimpostare un'altra stazione, ripetere i
passaggi 2-5.
~
M
[,]
per selezionare il numero preimpostato.
È possibile selezionare un valore compreso fra 1 e 15.
~
Premere il tasto TUNER MEMORY prima che Number
scompaia dal display.
Number scompare dal display e la stazione viene
registrata in memoria.
Per sintonizzarsi su una stazione preimpostata, premere
selezionare un canale.
Questa unità non riceve le trasmissioni AM.
`
[,]
sul telecomando per
60
funzioni di uso pratico
FUNZIONE DI AUTOSPEGNIMENTO
L'utente ha la possibilità di impostare l'ora in cui l'Home Cinema si spegne.
Premere il tasto SLEEP.
Viene visualizzato SLEEP. Ogni volta che si preme il tasto,
~
l'ora preimpostata cambia come segue:
➞ 10 ➞ 20 ➞ 30 ➞ 60 ➞ 90 ➞ 120 ➞ 150 ➞ OFF
Per confermare l'impostazione del tempo di autospegnimento
premere il tasto SLEEP.
Viene visualizzato il tempo rimasto prima dello spegnimento
~
dell'Home Cinema.
Se si preme di nuovo il tasto, viene ripristinata l'ora di spegnimento impostata precedentemente.
~
Per annullare l'ora di spegnimento, premere il tasto SLEEP fi no alla comparsa della scritta OFF sul display.
REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITÀ DEL DISPLAY
È possibile regolare la luminosità del display dell’unità principale in modo
che non interferisca con la visione del fi lm.
Premere il tasto DIMMER.
Ogni volta che si preme il tasto, viene regolata la luminosità
~
del display anteriore.
FUNZIONE MUTE
Questa funzione risulta utile quando si deve rispondere al telefono o al
citofono.
Premere il tasto MUTE.
La scritta <MUTE> lampeggia sul display.
~
Per ripristinare l’audio premere di nuovo il tasto.
~
S.VOL (VOLUME INTELLIGENTE)
Questa funzione regola e stabilizza il livello del volume in modo che
non possa cambiare improvvisamente in caso di cambio di canale
o di passaggio di scena.
Premere il tasto S.VOL.
Ogni volta che si preme il pulsante, le modalità si alternano
~
nel seguente ordine:
S.VOL ON
S.VOL OFF
61
ITA
P.BASS
La funzione P.BASS accentua i toni bassi creando suoni
cupi.
Premere il tasto P.BASS per selezionare il modo P.BASS.
P BAS ON
La funzione P.BASS è disponibile solo con le sorgenti LPCM a 2 canali come mp3, DivX, cd e wma. Premendo
`
M
il tasto P.BASS, "POWER BASS ON" apparirà sullo schermo.
La funzione P.bass non è disponibile nei modi DSP/EQ o DOLBY PRO LOGIC 2.
`
Se si preme P.BASS nel modo DSP/EQ, il modo DSP/EQ si disattiva automaticamente e subentra la funzione
P.BASS.
P BAS OFF
UPSCALING AUDIO
Questa funzione migliora le prestazioni audio (es. musica mp3).
Utilizzarla per sentire un audio migliore da una sorgente mp3 di bassa
qualità.
Premere il tasto AUDIO UPSCALING.
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione cambia nella
~
sequenza indicata di seguito :
UPSC ON
UPSC OFF
● FUNZIONI DI USO PRATICO
FUNZIONE DELLE CUFFIE VIRTUALI
Utilizzare le cuffi e (3.5Ø) (non in dotazione) per l’ascolto privato. È
possibile ascoltare effetti audio dinamico simili all’audio surround a
5.1 canali utilizzando normali cuffi e stereo.
Inserire le cuffi e nella presa di ingresso cuffi e.
1.
È possibile acquistare le cuffi e presso qualsiasi rivenditore di
~
articoli di elettronica.
Quando si utilizzano le cuffi e, non portare il volume a livelli troppo elevati.
`
M
Un ascolto prolungato a volume elevato può causare danni permanenti all’udito.
62
risoluzione dei problemi
In caso di funzionamento difettoso dell'apparecchio, fare riferimento allo schema riportato di seguito. Se il problema
verificatosi non è compreso fra quelli elencati, oppure se l'inconveniente persiste, spegnere l'unità, staccare il cavo
di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza Samsung Electronics.
SINTOMOCONTROLLO/MISURA CORRETTIVA
Non si riesce ad estrarre il disco.
La riproduzione non si avvia.
La riproduzione non ha inizio immediatamente
quando si preme il pulsante Play/Pause.
L'apparecchio non emette alcun suono.
L'audio viene emesso solo da alcuni diffusori
e non da tutti e sei.
• Il cavo di alimentazione è inserito fino in fondo
nella presa?
• Spegnere e riaccendere l'apparecchio.
• Controllare il codice regionale del DVD.
È possibile che i DVD acquistati all'estero non
siano riproducibili.
• I CD-ROM e i DVD-ROM non possono essere
riprodotti su questo lettore DVD.
• Assicurarsi che il livello di blocco sia corretto.
•
Il disco è deformato oppure graffiato in superficie?
• Pulire il disco.
• Durante la riproduzione lenta o veloce, oppure
la riproduzione con avanzamento a scatti,
l'audio è assente.
• I diffusori sono stati collegati correttamente? I
diffusori sono stati configurati correttamente?
• Il disco è gravemente danneggiato?
•
Durante l'ascolto di un CD o della radio, il suono
viene inviato esclusivamente ai diffusori anteriori
(S/D). Per utilizzare i sei diffusori, selezionare
PL II (Dolby Pro Logic II) premendo il tasto Dolby
Pro Logic II del telecomando.
•
Verificare che il disco DVD sia compatibile con l'audio a
5+1 canali.
• Se durante l'impostazione dell'audio, i diffusori
C, SL e SR sono stati impostati su NONE, i
diffusori centrale, anteriore sinistro e anteriore
destro non emetteranno alcun suono.
Impostare i diffusori C, SL ed SR su SMALL.
Non viene prodotto l'audio surround Dolby
Digital su 5+1 canali.
Il telecomando non funziona.
• Sul disco è presente il contrassegno "Dolby
Digital 5.1 CH"? L'audio surround a 5+1 canali
Dolby Digital viene prodotto solo se il disco è
stato registrato in modalità audio 5+1.
• La lingua dell'audio è stata impostata su
"DOLBY DIGITAL 5.1-CH" nella schermata
delle informazioni?
• Il telecomando è stato azionato con il tipo di
angolazione e alla distanza previste?
• Le batterie sono scariche?
• Le funzioni della modalità impostata (TV/DVD)
sono state selezionate correttamente sul
telecomando (TV oppure DVD)?
63
ITA
● RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SINTOMOCONTROLLO/MISURA CORRETTIVA
• Il disco gira ma non viene riprodotta alcuna
immagine.
• La qualità delle immagini è bassa e le
immagini tremolano.
La lingua dell'audio e i sottotitoli non
funzionano.
La schermata del menu non compare anche
quando si seleziona la funzione menu.
Non è possibile modificare il formato.
• L'unità principale non funziona. (Esempio:
l'apparecchio si spegne o si sentono strani
rumori.)
• Il lettore di DVD non funziona normalmente.
• Il televisore è acceso?
• I cavi video sono stati collegati correttamente?
• Il disco è sporco o danneggiato?
• I dischi di scarsa qualità potrebbero non essere
riproducibili.
• La lingua dell'audio e i sottotitoli non funzionano
se il disco non li contiene.
• Nel disco in uso sono contenuti dei menu?
• È possibile riprodurre DVD 16:9 nelle modalità
16:9 WIDE, 4:3 LETTER BOX o 4:3 PAN
SCAN, ma i DVD 4:3 possono essere
visualizzati solo in modalità 4:3. Fare riferimento
a quanto riportato sulla copertina del DVD e
selezionare la funzione appropriata.
• Spegnere l'apparecchio e tenere premuto il
tasto STOP (T) per più di 5 secondi.
L'attivazione della funzione RESET provoca la
cancellazione di tutte le impostazioni
memorizzate. Non usare questa funzione a
meno che non sia necessario.
L'utente non ricorda la password di
protezione.
Non si riescono a ricevere le trasmissioni
radio.
• Mentre la scritta "NO DISC" è visualizzata sul
display dell'unità principale, premere il pulsante
STOP (T) dell'unità principale per più di 5
secondi. Sul display viene visualizzata la scritta
"INITIAL" e tutte le impostazioni ritornano ai
valori predefiniti.
• Premere il tasto POWER.
L'attivazione della funzione RESET provoca la
cancellazione di tutte le impostazioni
memorizzate.
Non usare questa funzione a meno che non
sia necessario.
• L'antenna è stata collegata correttamente?
• Se il segnale d'ingresso dell'antenna è debole,
installare un'antenna FM esterna e collocarla in
una zona dove la ricezione sia migliore.
64
elenco codici lingue
Inserire il codice appropriato per le impostazioni iniziali "Disc Audio", "Disc Subtitle" e/o "Disc Menu" (Vedere a
pagina 46).
Finepix-A340 Fuji Digital Camera
Finepix-F810 Fuji Digital Camera
Finepix-F610 Fuji Digital Camera
Finepix-f450 Fuji Digital Camera
Finepix S7000 Fuji Digital Camera
Finepix A310 Fuji Digital Camera
KD-310Z Konica Digital Camera
Finecam SL300R Kyocera Digital Camera
Finecam SL400R Kyocera Digital Camera
Finecam S5R Kyocera Digital Camera
Finecam Xt Kyocera Digital Camera
Dimage-Z1 Minolta Digital Camera
Dimage Z1 Minolta Digital Camera
Dimage X21 Minolta Digital Camera
Coolpix4200 Nikon Digital Camera
Coolpix4300 Nikon Digital Camera
Coolpix 2200 Nikon Digital Camera
Coolpix 3500 Nikon Digital Camera
Coolpix 3700 Nikon Digital Camera
Coolpix 4100 Nikon Digital Camera
Coolpix 5200 Nikon Digital Camera
Stylus 410 digital Olympus Digital Camera
300-digital Olympus Digital Camera
300-digital Olympus Digital Camera
Azienda
Tipo
Prodotto
U300 Olympus Digital Camera
X-350 Olympus Digital Camera
C-760 Olympus Digital Camera
C-5060 Olympus Digital Camera
X1 Olympus Digital Camera
U-mini Olympus Digital Camera
Lumix-FZ20 Panasonic Digital Camera
DMC-FX7GD Panasonic Digital Camera
Lumix LC33 Panasonic Digital Camera
LUMIX DMC-F1 Panasonic Digital Camera
Optio-S40 Pentax Digital Camera
Optio-S50 Pentax Digital Camera
Optio 33LF Pentax Digital Camera
Optio MX Pentax Digital Camera
Digimax-420 Samsung Digital Camera
Digimax-400 Samsung Digital Camera
Sora PDR-T30 Toshiba Digital Camera
Coolpix 5900 Nikon Digital Camera
Coolpix S1 Nikon Digital Camera
Coolpix 7600 Nikon Digital Camera
DMC-FX7 Panasonic Digital Camera
Dimage Xt Minolta Digital Camera
AZ-1 Olympus Digital Camera
Azienda
Tipo
●
PRODOTTI COMPATIBILI CON LA FUNZIONE USB HOST
DISCHI USB FLASH
Prodotto
Cruzer Micro Sandisk
Cruzer Mini Sandisk USB 2.0 128M
Cruzer Mini Sandisk USB 2.0 256M
SONY Micro Vault Sony USB 2.0 64MB
FLEX DRIVE Serotech USB 2.0 32MB
AnyDrive A.L tech USB 2.0 128MB
Azienda
Tipo
USB 2.0 USB Flash Drive 128M
LETTORI MP3
Prodotto
Creative MuVo NX128M
Iriver H320 Iriver 20G HDD MP3 Player
YH-920 Samsung 20G HDD MP3 Player
YP-T7 Samsung MP3 Player
YP-MT6 Samsung MP3 Player
YP-T6 Samsung MP3 Player
YP-T9 Samsung MP3 Player
YP-ST5 Samsung MP3 Player
YP-T5 Samsung MP3 Player
YP-K5 Samsung MP3 Player
Azienda
Creative 128 MB MP3 Player
Tipo
Prodotto
XTICK LG USB 2.0 128M
Micro Mini Iomega USB 2.0 128M
iFlash Imation USB 2.0 64M
LG XTICK(M) USB 2.0 64M
RiDATA EZDrive USB 2.0 64M
Prodotto
YP-K3 Samsung MP3 Player
YP-U3 Samsung MP3 Player
YP-Z5F Samsung MP3 Player
iAUDIO U2 Cowon MP3 Player
iAUDIO G3 Cowon MP3 Player
iAudio M3 Cowon HDD MP3 Player
SI-M500L Sharp 256MB MP3 Player
H10 Iriver MP3 Player
YP-T10 Samsung MP3 Player
YP-P2 Samsung MP3 Player
Azienda
Azienda
Tipo
Tipo
66
appendice
PRECAUZIONI PER LA MANIPOLAZIONE E LA CONSERVAZIONE
DEI DISCHI
I piccoli graffi presenti sulla superficie dei dischi possono ridurre la qualità dell'audio o delle immagini o
provocare salti. Quando si maneggiano i dischi, prestare molta attenzione a non graffiarli.
Manipolazione dei dischi
Non toccare il lato di riproduzione del disco. Tenere il disco per i bordi in modo da
evitare che le dita tocchino la superficie.
Non applicare carta o nastro adesivo.
Conservazione dei dischi
Non esporre i dischi alla luce diretta
del sole.
Evitare di sporcare i dischi.
`
M
Non inserire dischi che presentano rotture o graffi.
`
Conservare i dischi in un luogo
fresco e aerato.
Conservare i dischi nelle
custodie protettive. Conservare i
dischi in posizione verticale.
Manipolazione e conservazione dei dischi
Se i dischi sono sporchi o macchiati, provvedere alla pulizia utilizzando un detergente delicato diluito con
acqua e asciugare con un panno morbido.
Durante la pulizia, procedere delicatamente dall'interno verso l'esterno del disco.
~
Se dell'aria calda entra a contatto con le parti fredde del lettore, all'interno di quest'ultimo si potrebbe formare
`
M
della condensa. In tal caso, l'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. Se ciò dovesse avvenire,
rimuovere il disco e lasciare acceso il lettore per 1 o 2 ore.
67
ITA
SPECIFICHE
Informazioni
generali
Temperatura di esercizioda +5°C a +35°C
Umidità di esercizioda 10 % a 75 %
Consumo di energia90 W
Peso4,2 kg
Dimensioni449,6 (L) x 251,5 (P) x 99,1 (A) mm
● APPENDICE
Dischi
Uscita video
Amplificatore
DVD (Digital Versatile Disc)
CD : 12 cm (COMPACT DISC)
CD : 8 cm (COMPACT DISC)
Composite Video1,0 Vp-p (carico 75 Ω)
Component Video
HDMIImpedenza
Uscita diffusore anteriore133 W x 2(3Ω)
Uscita diffusore centrale133 W(3Ω)
Uscita del diffusore posteriore133 W x 2(3Ω)
Uscita diffusore Subwoofer135 W(3Ω)
Gamma di frequenza20 Hz~20 KHz
Rapporto S/N70 dB
Separazione dei canali60 dB
Velocità lettura : 3,49 ~ 4,06 m/sec.
Tempo approssimativo di riproduzione (Strato singolo, un lato) : 135 min.
Velocità lettura : 4,8 ~ 5,6 m/sec.
Tempo massimo di riproduzione : 74 min.
Velocità lettura : 4,8 ~ 5,6 m/sec.
Tempo massimo di riproduzione : 20 min.
Y : 1,0 Vp-p (carico 75 Ω)
PR :
0,70 Vp-p (carico 75 Ω)
PB :
0,70 Vp-p (carico 75 Ω)
: 85~115 Ω
Sensibilità di ingresso(AUX)400 mV
68
appendice
Specifiche
hT-X715
Sistema di diffusori 5,1 ch
Subwoofer
Posteriore
: 0,9
kg
kg
Diffusore
Sistema di diffusori
Impedenza
Gamma di frequenza
Livello di pressione sonora di uscita
Ingresso nominale
Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Pesi
Anteriore/Centrale/Posteriore
3 Ω3 Ω
140 Hz~20 KHz35 Hz~160 Hz
86 dB86 dB
133 W135 W
266 W270 W
Anteriore : 96,5 x 535,9 x 101,6 mm (base del supporto : ø190,5)
Posteriore
Centrale
Subwoofer : 217 x 362 x 412 mm
Anteriore
Centrale
: 109,2 x 246,4 x 218,4 mm
: 376 x 83,5 x 142 mm
: 2,2 kg,
: 1,2 kg, Subwoofer : 6,7
hT-TX715
Sistema di diffusori
Impedenza
Gamma di frequenza
Livello di pressione sonora di uscita
Diffusore
Ingresso nominale
Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Pesi
*: Specifica nominale
- Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
- Peso e dimensioni sono approssimativi.
Anteriore/Centrale/Posteriore
3 Ω3 Ω
140 Hz~20 KHz35 Hz~160 Hz
86 dB86 dB
133 W135 W
266 W270 W
Anteriore/Posteriore : 188 x 1340 x 96 mm (base del supporto : ø306)
Centrale
: 376x 83.5 x 142 mm
Subwoofer : 217 x 362 x 412 mm
Anteriore/Posteriore
Centrale
: 1,2 kg, Subwoofer : 6,7
Sistema di diffusori 5,1 ch
Subwoofer
: 6,5
kg
kg
L'Assistenza Samsung nel mondo
In caso di commenti o domande sui prodotti Samsung, contattare il servizio di assistenza SAMSUNG.
RegionePaeseServizio di assistenza clienti Sito Web