Samsung HT-X715T, HT-X715 User Manual [it]

Sistema Home
Cinema Digitale
manuale utente
immagina le possibilità
Grazie per aver acquistato un prodotto Samsung.
Per ricevere un servizio più completo,
registrare il prodotto all'indirizzo
www.samsung.com/global/register
caratteristiche
Riproduzione di diversi tipi di dischi
Questo sistema Home Cinema permette di riprodurre diversi dischi, inclusi DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW e DVD±R/RW.
Compatibilità DVD-Audio
Sperimentare le super prestazioni audio di alta qualità dei DVD-Audio. Grazie al convertitore digitale-analogico integrato da 24-bit/192kHz, questo lettore è in grado di fornire un suono di eccezionale qualità in termini di gamma dinamica, risoluzione a basso livello e comportamento in alta frequenza.
Supporto host USB
Utilizzando la funzione host USB del sistema Home Cinema è possibile collegare e riprodurre file da dispositivi di memorizzazione USB esterni come lettori MP3, memoria flash USB, ecc.
Dolby Pro Logic II
Dolby Pro Logic II è un nuovo tipo di tecnologia di decodifica dei segnali audio multicanale che rappresenta un ulteriore passo avanti rispetto al sistema Dolby Pro Logic.
DTS (Digital Theater Systems)
DTS è un formato di compressione audio sviluppato da Digital Cinema Systems Inc. per fornire un audio su 5+1 canali a frequenza completa.
Funzione salvaschermo TV
Se l'unità principale non viene utilizzata per 3 minuti, sullo schermo della TV comparirà il logo Samsung. HT-X715/HT-TX715 passa automaticamente al modo risparmio energetico 20 minuti dopo l'attivazione dello screen
saver.
Funzione risparmio energetico
HT-X715/HT-TX715 si spegne automaticamente dopo 20 minuti nel modo di arresto.
Display personalizzato dello schermo TV
HT-X715/HT-TX715 permette di selezionare l'immagine preferita durante la riproduzione di JPEG o di DVD e di impostarla come sfondo.
HDMI
HDMI trasmette contemporaneamente i segnali audio e video del DVD e offre un'immagine più chiara.
Funzione AV SYNC
Se l'unità è collegata ad un televisore digitale, è possibile che le immagini siano in ritardo rispetto all'audio. Per compensare questo, è possibile regolare il ritardo dell'audio in modo da sincronizzarlo alle immagini.
Funzione Anynet+ (HDMI-CEC)
La funzione Anynet+ consente di controllare il sistema mediante un telecomando TV Samsung poiché collega l'Home Cinema a un televisore SAMSUNG utilizzando un cavo HDMI. (Questa funzione è disponibile solo con le TV SAMSUNG che supportano Anynet+).
Funzione Bluetooth
Con i dispositivi Bluetooth è possibile ascoltare musica con un'elevata qualità del suono stereo, tutto senza fili!
ACCESSORI FORNITI
Di seguito sono rappresentati gli accessori forniti.
Cavo video Antenna FM Cavo HDMI
2
Manuale d'uso
Telecomando /
Batterie (formato AAA)
Microfono ASC
3
ITA
informazioni sulla sicurezza
NORME PER LA SICUREZZA
Per ridurre i rischi di folgorazione, non rimuovere il coperchio (o il retro), all'interno vi sono componenti non riparabili dall'utente Per l'assistenza tecnica fare riferimento a personale qualificato.
Questo simbolo indica la presenza, all'interno del
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE.
NON APRIRE.
prodotto, di tensioni pericolose che costituiscono un potenziale rischio di scosse elettriche.
Questo simbolo indica istruzioni di particolare importanza per il prodotto
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1
AVVERTENZA : PER RIDURRE I RISCHI D’INCENDIO E DI SCOSSE ELETTRICHE NON ESPORRE
L’APPARECCHIO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ATTENZIONE
SPINA.
Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
~
Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve
~
essere facilmente raggiungibile.
“Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M. 28.08.95 n° 548 ed in particolare a quanto specificato nell’art.2, comma 1”
Non schizzare o sgocciolare liquidi sull'apparecchio e non porre su di esso degli oggetti contenenti liquidi, come
~
ad esempio dei vasi. La presa di rete viene utilizzata per scollegare l'apparecchio e deve essere facilmente accessibile in qualsiasi
~
momento.
: PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, INSERIRE CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
Questo lettore di compact disc è classificato come un prodotto Laser di Classe 1 L’impiego di controlli, regolazioni e procedure diversi da quelli specificati nel presente manuale può comportare l'esposizione a radiazioni pericolose.
ATTENZIONE : EMISSIONE DI RADIAZIONI LASER
INVISIBILI QUANDO VIENE APERTO O SE SI MANOMETTONO LE CHIUSURE! EVITARE L’ESPOSIZIONE AL RAGGIO LASER.
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
4
informazioni sulla sicurezza
PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA
Verificare che il cavo di alimentazione sia compatibile con le specifiche riportate sull'adesivo collocato sul retro del lettore. Installare il lettore in posizione orizzontale collocandolo su una base adeguatamente stabile (un mobile) e lasciando uno spazio sufficiente a consentire una corretta ventilazione dell'apparecchio (7,5-10 cm). Non coprire i fori di aerazione del lettore. Non appoggiare altri oggetti sopra il lettore. Non collocare il lettore sopra un amplificatore o su altri apparecchi che possono riscaldarsi. Prima di spostare il lettore, verificare che non vi siano dischi inseriti nell'apparecchio. Questo let­tore è progettato per un utilizzo continuo. Se si spegne il lettore DVD, per mantenerlo in modalità standby occorre non scollegarlo dall'alimentazione elettrica. Se si prevede di non utilizzare l'apparecchio per un lungo periodo, staccare la
Durante un temporale, staccare la spina di alimentazione dalla presa a muro. I picchi di tensione dovuti a fulmini potrebbero danneggiare I’impianto.
Proteggere il lettore dall'umidità (vasi di fiori), dall'eccessivo calore (camino) e da qualsiasi fonte in grado di generare forti campi elettromagnetici (diffusori acustici...).
In caso di funzionamento scorretto, staccare la spina dalla presa di corrente. Il lettore non è stato concepito per un uso industriale, ma domestico. Se il lettore o il disco è stato tenuto a lungo al freddo, si può generare della condensa. Se il lettore viene tra­sportato in inverno, è opportuno attendere circa 2 ore in modo che l'apparecchio raggiunga la temperatura ambiente.
Non esporre I’impianto a raggi solari diretti o ad altre fonti di calore. Questo potrebbe dare origine ad episodi di surriscaldamento e causare un malfunzionamento dell’apparecchio.
Le batterie usate con questo prodotto contengono sostanze chimiche nocive per l'ambiente. Non smaltirle con i normali rifiuti domestici.
sommario
ITA
CARATTERISTICHE
2
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
3
GUIDA INTRODUTTIVA
7
DESCRIZIONE
10
TELECOMANDO
2 Accessori forniti
3 Norme per la sicurezza 4 Precauzioni per la sicurezza
7 Introduzione alla lettura del manuale utente 8 Dischi riproducibili 8 Non usare i tipi di dischi elencati di seguito. 8 Protezione dalla riproduzione illegale 9 Tipo di disco e caratteristiche
10 Pannello frontale 11 Pannello posteriore
12 Panoramica del telecomando 14 Impostazione del telecomando
12
COLLEGAMENTI
16
PRIMA DI USARE L’HOME THEATER
28
RIPRODUZIONE
29
16 Collegamento dei diffusori 20 Collegamento dell'amplificatore di ricezione
wireless opzionale
22 Collegamento dell'uscita video
all'apparecchio TV 24 Funzionamento HDMI 25 Collegamento audio da apparecchi esterni 27 Collegamento dell'antenna FM
28 Prima di usare l'Home Cinema
29 Riproduzione di un disco 30 Riproduzione di CD-MP3/WMA 31 Riproduzione di file JPEG 32 Riproduzione DivX 34 Uso della funzione di riproduzione 42 Uso del BLUETOOTH 44 Riproduzione file multimediali con la funzione
HOST USB
5
sommario
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
46
RADIO
46 Impostazione della lingua 47 Impostazione del tipo di schermo TV 48 Impostazione del controllo genitori (livello di
blocco) 48 Impostazione della password 49 Impostazione dello sfondo 49 Per selezionare uno dei 3 sfondi configurati 50 Modalità di riproduzione dei dischi audio
DVD 50 Impostazione della modalità dei diffusori 51 Impostazione del tempo di ritardo 52 Impostazione del tono di prova 52 Impostazione dell’audio 53 Impostazione della compressione DRC
(Dynamic Range Compression) 54 Impostazione di AV SYNC 54 Impostazione di HDMI Audio 55 Funzione campo acustico (DSP)/EQ 56 Modalità Dolby Pro Logic II 56 Effetto Dolby Pro Logic II 57 Impostazione Asc (Auto Sound Calibration)
59 Ascolto della radio 59 Preimpostazione delle stazioni
FUNZIONI DI USO PRATICO
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ELENCO CODICI LINGUE
PRODOTTI COMPATIBILI CON LA
FUNZIONE USB HOST
APPENDICE
6
59 60
62 64
65 66
60 Funzione di autospegnimento 60 Regolazione della luminosità del display 60 Funzione Mute 60 S.VOL (Smart Volume) 61 P.BASS 61 Upscaling Audio 61 Funzione delle cuffie virtuali
62 Risoluzione dei problemi
64 Elenco codici lingue
65 Fotocamere digitali 65 Dischi USB Flash 65 Lettori MP3
66 Precauzioni per la manipolazione e la
conservazione dei dischi 67 Specifiche
7
ITA
guida introduttiva
INTRODUZIONE ALLA LETTURA DEL MANUALE UTENTE
Verificare i termini di seguito prima di consultare il manuale utente.
Icone utilizzate nel manuale
Icona Termine Definizione
Funzione disponibile con dischi DVD o DVD-R/DVD-RW che sono stati registrati e finalizzati in modalità Video.
Funzione disponibile con dischi MPEG4. (DVD±R/RW, CD-R o CD-RW)
Una funzione non è operativa o le impostazioni potrebbero essere state cancellate.
Suggerimenti o istruzioni sulla pagina che permettono di attivare una funzione.
B A G
D
M
M
DVD
CD Funzione disponibile con un CD dati (CD-R o CD-RW).
MP3 Funzione disponibile per i CD-R/-RW.
JPEG Funzione disponibile per i CD-R/-RW.
DivX
Attenzione
Note
Nel presente manuale, le istruzioni identificate con "DVD ( )" si applicano ai dischi DVD-VIDEO, DVD-
`
AUDIO e DVD-R/-RW registrati in modalità Video e finalizzati. In caso di un particolare tipo di DVD, è riportata un’indicazione a parte.
Se un disco DVD-R/-RW non è stato registrato correttamente con il formato DVD Video appropriato, i dati
`
salvati sul supporto non potranno essere riprodotti.
GUIDA INTRODUTTIVA
Informazioni sull'uso del manuale utente
Prima di utilizzare il prodotto, consultare le istruzioni per la sicurezza. (vedere pagine 3~4)
1) Se si verifica un problema, consultare la sezione "Risoluzione dei problemi" (vedere pagine 62~63)
2)
Copyright
© 2008 Samsung Electronics Co.,Ltd. Tutti i diritti riservati; è vietata la riproduzione di una parte o dell'intero manuale utente senza
l'autorizzazione scritta di Samsung Electronics Co., Ltd.
8
guida introduttiva
COMPACT
DIGITAL AUDIO
1 6
~
I DVD (Digital Versatile Disc) offrono una qualità audio e video straordinaria, grazie all'audio Dolby Digital surround e alla tecnologia di compressione video MPEG-2. È ora possibile ottenere questi effetti realistici fra le mura domestiche. Sarà proprio come essere al cinema o in una sala concerti!
Sia i lettori che i dischi DVD sono dotati di un codice regionale. Per poter riprodurre i dischi, i due codici regionali devono corrispondere. Se i codici non corrispondono, non sarà possibile riprodurre il disco. Il codice regionale per questo modello di lettore è riportato sul retro dell'apparecchio (il lettore riprodurrà esclusivamente DVD contrassegnati con lo stesso codice regionale).
DISCHI RIPRODUCIBILI
Tipo di disco Simbolo (logo) Segnali registrati Dimensioni Tempo di riproduzione massimo
Circa 240 min. (lato unico)
Circa 480 min. (2 lati)
Circa 80 min. (lato unico)
Circa 160 min. (2 lati)
DVD-AUDIO DVD-VIDEO
AUDIO-CD
DivX AUDIO + VIDEO
AUDIO + VIDEO
AUDIO
12 cm
8 cm
12 cm 74 min.
8 cm 20 min.
12 cm 74 min.
8 cm 20 min.
NON USARE I TIPI DI DISCHI ELENCATI DI SEGUITO.
I dischi LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-RAM e DVD-ROM non possono essere riprodotti con questo lettore.
~
Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <WRONG DISC FORMAT>.
I dischi DVD acquistati all'estero potrebbero non essere compatibili con questo lettore.
~
Se si cerca di riprodurre un disco di questo tipo, sullo schermo TV viene visualizzato il messaggio <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,CHECK REGION CODE>.
PROTEZIONE DALLA RIPRODUZIONE ILLEGALE
Molti dischi DVD sono criptati con un apposito codice di protezione. Per questo motivo, sarà necessario collegare
~
il lettore DVD esclusivamente al televisore e non a un videoregistratore. Se si collega il lettore a un videoregistratore, le immagini provenienti da dischi DVD protetti dalla riproduzione appariranno distorte.
Questo prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright tutelata da rivendicazioni relative al metodo
~
di certi brevetti statunitensi e altri diritti sulla proprietà intellettuale detenuti da Macrovisioni Corporation e da altri proprietari. L'utilizzo della tecnologia protetta dal copyright deve essere autorizzato da Macrovision Corporation ed è inteso per l'uso domestico e altri impieghi di tipo limitato, fatta eccezione per autorizzazioni diverse rilasciate da Macrovision Corporation. È severamente proibito eseguire il reverse engineering o disassemblare il prodotto.
9
ITA
GUIDA INTRODUTTIVA
TIPO DI DISCO E CARATTERISTICHE
Questo prodotto non supporta file multimediali Secure (DRM).
Dischi CD-R
A seconda del dispositivo utilizzato per la registrazione (registratore di CD o PC) e delle condizioni del disco,
~
alcuni dischi CD-R potrebbero non essere riproducibili. Utilizzare un disco CD-R/-RW da 650 MB (74 minuti).
~
Evitare di usare un CD-R da più di 700 MB (80 minuti) in quanto tali dischi potrebbero non essere compatibili con la riproduzione.
Alcuni supporti CD-RW (riscrivibili) potrebbero non essere riproducibili.
~
È possibile riprodurre integralmente esclusivamente CD-R "chiusi" correttamente. Se la sessione è stata chiusa
~
ma il disco è rimasto aperto, non sarà possibile riprodurre integralmente il disco.
Dischi CD-R MP3
È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file MP3 in formato ISO 9660 o Joliet.
~
I nomi dei file MP3 possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi
~
o caratteri speciali (. / = +). Utilizzare dischi registrati con una velocità di compressione/decompressione dei dati superiore a 128 Kbps.
~
Possono essere riprodotti soltanto i file con estensione ".mp3" e ".MP3".
~
È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel
~
disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto. Se il disco non viene chiuso, l'avvio del playback richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir
~
riprodotti tutti i file registrati. In caso di file codificati in formato VBR (Variable Bit Rate), per esempio file codificati con bit rate bassi e alti
~
(32 ~ 320 Kbps), durante il playback potrebbero verificarsi interruzioni dell'audio. È possibile riprodurre fino a un massimo di 500 tracce per CD.
~
È possibile riprodurre fino a un massimo di 300 cartelle per CD.
~
Dischi CD-R JPEG
È possibile riprodurre esclusivamente file con estensione "jpg".
~
Se il disco non viene chiuso, l'avvio della riproduzione richiederà un tempo maggiore e potrebbero non venir
~
riprodotti tutti i file registrati. È possibile riprodurre esclusivamente dischi CD-R con file JPEG in formato ISO 9660 o Joliet.
~
I nomi dei file JPEG possono contenere fino a un massimo di 8 caratteri e non devono contenere spazi bianchi
~
o caratteri speciali (. / = +). È possibile riprodurre esclusivamente dischi multisessione a scrittura consecutiva. In caso di segmenti vuoti nel
~
disco multisessione, il disco può essere riprodotto solo fino al segmento vuoto. Su un singolo CD è possibile archiviare fino a un massimo di 9.999 immagini.
~
Quando si riproduce un Picture CD Kodak/Fuji, è possibile visualizzare solo i file JPEG contenuti nella cartella
~
delle immagini. Dischi di immagini diversi dai Picture CD Kodak/Fuji potrebbero avere tempi di avvio più lunghi o addirittura
~
non essere riproducibili.
Dischi DVD±R/RW, CD-R/RW DivX
Questo prodotto produce file codificati unicamente con formati autorizzati da DivX Networks, Inc. Pertanto, un
~
file DivX creato dall'utente potrebbe non venir riprodotto correttamente. Non sono previsti aggiornamenti per i formati non supportati — ad es. QPEL, GMC, risoluzioni superiori a 800
~
x 600 pixel, ecc. Durante l'esecuzione di un file DivX, le porzioni con sequenze di fotogrammi al secondo troppo alte potrebbero
~
non venir riprodotte. Per maggiori informazioni circa i formati autorizzati da DivX Networks Inc., consultare "www.divxnetworks.net".
~
10
descrizione
PANNELLO FRONTALE
8
9
10
11
TASTO DI ACCENSIONE ( )
TASTO FUNCTION
TASTO INDIETRO E SALTO ( )
TASTO STOP (T)
TASTO RIPRODUZIONE/PAUSA
TASTO AVANTI E SALTO ( )
CONTROLLO VOLUME
ALLOGGIAMENTO DEL DISCO
( ) CONNETTORE AUX IN 1
PRESA CUFFIE
10
CONNETTORE USB
11
7
11
ITA
DESCRIZIONE
PANNELLO POSTERIORE
1
2 3 4 5 687
CONNETTORI 5.1 CHANNEL SPEAKER OUTPUT
PRESE USCITA VIDEO COMPONENT
CONNETTORI AUX IN 2
CONNETTORE USCITA VIDEO
CONNETTORE DI INGRESSO OTTICO DIGITALE ESTERNO
PORTA PER SCHEDA TX (WIRELESS)
JACK COASSIALE FM 75Ω
VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO
CONNETTORE USCITA HDMI
9
Collegare i diffusori anteriori, posteriori, quello centrale e il subwoofer.
Collegare un apparecchio TV dotato di ingressi video Component a queste prese.
Per il collegamento all'uscita analogica 2CH di un dispositivo esterno (come ad esempio un videoregistratore)
Collegare il jack di ingresso video del televisore (VIDEO IN) al connettore VIDEO OUT.
Utilizzare questo connettore per collegare apparecchi esterni capaci di inviare segnali digitali.
La scheda TX consente la comunicazione tra l'unità principale e l'amplifi catore del ricevitore wireless opzionale.
Collegare l'antenna FM.
La ventola si attiva sempre quando si accende l’apparecchiatura. Durante l'installazione del prodotto, verifi care che su tutti i lati della ventola ci siano almeno 10 centimetri di spazio libero.
Utilizzando il cavo HDMI, collegare il terminale di uscita HDMI al terminale di ingresso HDMI sul televisore per ottenere un'immagine di massima qualità.
12
telecomando
PANORAMICA DEL TELECOMANDO
1 2
3
4
5 6 7
8
19
20
21
22
23 24
25
26
9
10
11
12 13 14
15 16
17 18
27 28
29
30
31
32
33 34
35 36 37 38 39
13
ITA
TELECOMANDO
Tasto DVD RECEIVER
DVD
DVD
1
Tasto TV
2
20
21
Tasto
Tasto
PORT
TV/VIDEO
Tasto POWER
3
Tasti numerici (0~9)
4
Tasto REMAIN
5
Tasto STEP
6
Tasti salto indietro / avanti
7
Tasto VOLUME
8
Tasto MENU
9
Tasto AUDIO
10
11
Tasto Tasto TUNER MEMORY,
tasto SD (definizione standard) /
12
HD (alta definizione) Tasto
13
Tasto
14
Tasto
15
Tasto
16
Tasto
17
18
Tasto
19
PL II MODE
ZOOM
P.BASS
SLEEP
ASC
SLOW, MO/ST
PL II EFFECT
Tasto DVD Tasto TUNER Tasto AUX
Tasto di ESPULSIONE
22
Tasto CANCEL
23
Tasto PAUSE
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
Tasto TUNING/CH
Tasto MUTE
Tasto RETURN
Cursore/Tasto Enter
Tasto SUBTITLE
Tasto EXIT
Tasto INFO
Tasto SOUND EDIT
Tasto REPEAT
Tasto
Tasto DSP/EQ
Tasto LOGO
Tasto DIMMER
Tasto S.VOL
Tasto PLAY Tasto STOP
Tasti SEARCH
AUDIO UPSCALE
Inserimento delle batterie nel telecomando
1.
Rimuovere il coperchio delle batterie in direzione della freccia.
M
Per evitare rotture o perdite delle celle delle batterie, seguire le precauzioni indicate di seguito:
Inserire le batterie nel telecomando rispettando la polarità : (+) con (+) e (–) con (–).
`
Utilizzare batterie del tipo corretto. Batterie di aspetto simile possono avere tensioni diverse.
`
Sostituire sempre entrambe le batterie contemporaneamente.
`
Non esporre le batterie a calore o fiamme.
`
2.
Inserire due batterie AAA da 1,5 V, prestando attenzione alla polarità (+ e –).
3.
Rimettere il coperchio.
14
telecomando
IMPOSTAZIONE DEL TELECOMANDO
Il telecomando consente di controllare alcune funzioni del televisore.
Quando si aziona il televisore per mezzo del telecomando
Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.
1.
Premere il tasto POWER per accendere la TV.
2.
Tenendo premuto il tasto POWER, immettere il codice
3.
corrispondente alla marca del proprio televisore.
Se nella tabella sono riportati più codici per la marca del
~
proprio televisore, digitarli uno per volta per individuare il codice valido.
Esempio: TV Samsung
Tenendo premuto il tasto POWER, utilizzare i tasti numerici per inserire 00, 15, 16, 17 e 40.
Se la TV si spegne, l’impostazione è completa.
4.
È possibile utilizzare i tasti TV POWER, VOLUME e
~
CHANNEL, oltre a quelli numerici (0~9).
Il telecomando non funziona con i televisori di alcune marche. Inoltre, a seconda della marca di televisore,
`
M
alcune operazioni potrebbero essere disabilitate. Se non si inserisce il codice corrispondente alla marca del proprio televisore, il telecomando utilizzerà
`
l'impostazione predefi nita (TV Samsung).
Limiti di funzionamento del telecomando
Il telecomando può essere utilizzato fi no a una distanza massima di 7 metri in linea retta. Inoltre può essere utilizzato a un'angolazione orizzontale massima di 30° dal sensore.
15
ITA
TELECOMANDO
Elenco codici marche TV
N. Marca Codice N. Marca Codice
1 Admiral (M.Wards) 56, 57, 58 44 MTC 18 2 A Mark 01, 15 45 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60 3 Anam
4 AOC 01, 18, 40, 48 48 Onwa 03 5
Bell & Howell (M.Wards) 6 Brocsonic 59, 60 50 Penney 18 7 Candle 18 51 Philco 8 Cetronic 03 52 Philips 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72 9 Citizen 03, 18, 25 53 Pioneer 63, 66, 80, 91
10 Cinema 97 54 Portland 15, 18, 59 11 Classic 03 55 Proton 40 12 Concerto 18 56 Quasar 06, 66, 67 13 Contec 46 57 Radio Shack 17, 48, 56, 60, 61, 75 14 Coronado 15 58 RCA/Proscan 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94 15 Craig 03, 05, 61, 82, 83, 84 59 Realistic 03, 19 16 Croslex 62 60 Sampo 40 17 Crown 03 61 Samsung 18 Curtis Mates 59, 61, 63 59, 60, 98 19 CXC 03 62 Sanyo 19, 61, 65 20 Daewoo
21 Daytron 40 65 Sharp 15, 57, 64 22 Dynasty 03 66 23 Emerson 24 Fisher 19, 65 68 Soundesign 03, 40 25 Funai 03 69 Spectricon 01 26 Futuretech 03 70 SSS 18 27 General Electric (GE) 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 71 Sylvania 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62 28 Hall Mark 40 72 Symphonic 61, 95, 96 29 Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 73 Tatung 06 30 Inkel 45 74 Techwood 18 31 JC Penny 56, 59, 67, 86 75 Teknika 03, 15, 18, 25 32 JVC 70 76 TMK 18, 40 33 KTV 59, 61, 87, 88 77 Toshiba 19, 57, 63, 71 34 KEC 03, 15, 40 78 Vidtech 18 35 KMC 15 79 Videch 59, 60, 69 36 LG (Goldstar) 37 Luxman 18 81 Yamaha 18 38 LXI (Sears) 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 82 York 40 39 Magnavox 40 Marantz 40, 54 84 Zenith 58, 79 41 Matsui 54 85 Zonda 01 42 MGA 18, 40 86 Dongyang 03, 54 43 Mitsubishi/MGA 18, 40, 59, 60, 75
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14 47 Onking 03
57, 58, 81 49 Panasonic 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
46 Nikei 03
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
63 Scott 03, 40, 60, 61 64 Sears 15, 18, 19
Signature 2000 (M.Wards)
67 Sony 50, 51, 52, 53, 55
80 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
83 Yupiteru 03
57, 58
16
collegamenti
Questa sezione illustra vari metodi per collegare il Digital Home Cinema ad altri componenti esterni. Prima di spostare o installare il prodotto, non dimenticare di disattivare l'alimentazione e scollegare il cavo
elettrico.
COLLEGAMENTO DEI DIFFUSORI
2,5 - 3 volte il formato del televisore
Posizione dell'Home Cinema Digitale
Collocare il lettore su un supporto o scaffale, oppure sotto il supporto del televisore.
Selezione della posizione di ascolto
La posizione di ascolto deve essere situata ad una distanza pari circa a 2,5 - 3 volte il formato dello schermo TV. Esempio : per apparecchi TV da 32 pollici: 2 ~ 2,4 m
per apparecchi TV da 55 pollici: 3,5 ~ 4 m
Diffusori anteriori ei
Collocare questi diffusori davanti alla posizione d'ascolto rivolti verso l'interno (a circa 45°) in direzione dell'utente. Collocare i diffusori in modo che i tweeter si trovino all'altezza delle orecchie dell'utente. Allineare il lato frontale dei diffusori anteriori con il lato frontale del diffusore centrale, oppure collocarli parzialmente davanti ai diffusori centrali.
Subwoofer g
La posizione del subwoofer non è importante. Collocare il subwoofer dove si preferisce.
Diffusore centrale
Si consiglia di posizionarlo alla stessa altezza dei diffusori frontali. Può essere posizionato anche sopra o sotto il televisore.
Diffusore posteriore
Collocare questi diffusori sul retro della posizione d'ascolto. i diffusori in modo che siano rivolti l'uno verso l'altro. Posizionarli a circa 60-90 cm sopra l'orecchio dell'ascoltatore, leggermente rivolti verso il basso.
A differenza dei diffusori frontali e centrale, i diffusori posteriori servono principalmente per gestire gli
*
effetti sonori; non emettono sempre suoni.
f
hj
Se non vi è spazio sufficiente, posizionare
17
ITA
Supporto a colonna anteriore/posteriore (
Componenti dei diffusori
Solo
HT-TX715)
VITE (grande): 4EA
COLLEGAMENTI
DIFFUSORE
SUPPORTO VITE (piccola):
BASE SUPPORTO
Istruzioni per installare il diffusore sul supporto
Capovolgere il SUPPORTO e collegarlo alla BASE.
1.
Girando la VITE (piccola) in senso orario, collegarla ai quattro fori contrassegnati
2.
dalle frecce utilizzando un cacciavite come mostrato nella fi gura.
Collegare il supporto montato al DIFFUSORE.
3.
16EA
1
BASE SUPPORTO
SUPPORTO
2
3
DIFFUSORE
SUPPORTO
Girando la VITE (grande) in senso orario, collegarla al foro utilizzando un
4.
cacciavite come mostrato nella fi gura.
Il diffusore mostrato nella fi gura è montato correttamente.
5.
Assicurarsi che il diffusore TALLBOY venga installato su una superfi cie piana e stabile. In caso contrario può
`
M
cadere se viene urtato.
4
5
18
collegamenti
Collegamento dei diffusori
Abbassare la linguetta del terminale sul retro del diffusore.
1.
Inserire il fi lo nero nel terminale nero (–) e il fi lo rosso nel terminale
2.
rosso (+), quindi rilasciare la linguetta. Collegare gli spinotti jack al retro dell'Home Cinema.
3.
Controllare che i colori dei terminali dei diffusori corrispondano ai
~
colori degli spinotti.
HT-X715
Nero
Rosso
Diffusore centrale
Diffusore posteriore (D)
Diffusore anteriore
(D)
Diffusore anteriore (S)
Subwoofer
Diffusore posteriore (S)
19
ITA
COLLEGAMENTI
HT-TX715
Diffusore centrale
Diffusore anteriore (S)Diffusore anteriore (D)
Subwoofer
J
M
Diffusore posteriore (D)
Non permettere ai bambini di giocare con i diffusori, in quanto l'eventuale caduta di uno dei diffusori può
`
provocare lesioni. Durante il collegamento dei fi li ai diffusori, rispettare la polarità (+/–).
`
Collocare il subwoofer fuori dalla portata dei bambini per impedire che mettano le mani o inseriscano oggetti
`
estranei nell'apertura dello stesso. Non appendere il subwoofer alla parete utilizzando l'apertura.
`
Se si colloca un diffusore in prossimità dell'apparecchio TV, i colori dello schermo potrebbero risultare distorti a
`
causa del campo magnetico generato dal diffusore. In tal caso, allontanare il diffusore dall'apparecchio TV.
Diffusore posteriore (S)
20
collegamenti
COLLEGAMENTO DELL'AMPLIFICATORE DI RICEZIONE WIRELESS OPZIONALE
Per collegare senza fi li i diffusori posteriori, acquistare un modulo di ricezione wireless e una scheda TX dal proprio rivenditore Samsung.
Dopo aver acquistato il modulo di ricezione wireless (SWA-4000)
HT-X715
Diffusore posteriore (S)
RETRO DEL MODULO RICEVITORE WIRELESS
Diffusore posteriore (D)
HT-TX715
Diffusore posteriore (S)
Diffusore posteriore (D)
Diffusore
anteriore (D)
Diffusore centrale
Diffusore anteriore (D)
Diffusore anteriore (S)
Subwoofer
Diffusore anteriore (S)
Diffusore centrale
RETRO DEL MODULO RICEVITORE WIRELESS
Collegare i diffusori frontali e centrale e il subwoofer all'unità
1.
principale, come indicato a pag.18~19. Con il lettore DVD spento, inserire la scheda TX
2.
nell'apposita porta (wireless) situata sul retro dell'unità principale.
Tenere la scheda TX in modo che il lato inclinato sia rivolto
~
verso il basso e inserirla nella porta.
La scheda TX consente la comunicazione tra l'unità principale
~
e il ricevitore wireless.
Collegare i diffusori sinistro e destro al modulo ricevitore wireless.
3.
Inserire la spina del modulo di ricezione wireless nella presa di
4.
rete e accendere il modulo.
Subwoofer
SCHEDA TX
Lato inclinato verso il basso
21
ITA
COLLEGAMENTI
M
RESET
Collocare il modulo ricevitore wireless sul retro della posizione di
`
ascolto. Se il modulo ricevitore wireless è troppo vicino all'unità principale, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute a interferenze.
In presenza di apparecchi come forni a microonde, schede LAN
`
wireless, apparecchi Bluetooth o altri dispositivi che usano la stessa frequenza (5,8 GHz) in prossimità del sistema, si possono verificare interruzioni del sonoro dovute a interferenze.
La distanza di trasmissione delle onde radio è di circa 10m, ma può
`
variare a seconda dell'ambiente di utilizzo. In presenza di una parete in cemento armato oppure metallica fra l’unità principale e il modulo ricevitore wireless, il sistema potrebbe non funzionare in quanto l’onda radio non è in grado di penetrare il metallo.
Questo prodotto (HT-X715/HT-TX715) è compatibile anche con il modulo ricevitore wireless SWA-3000.
`
J
Non inserire altre schede eccetto la scheda TX dedicata al prodotto. Il prodotto potrebbe subire dei danni
`
oppure la scheda potrebbe essere rimossa con difficoltà. Non inserire la scheda TX capovolta o in direzione contraria.
`
Inserire la scheda TX quando il lettore DVD è spento. Inserirla quando è acceso può causare dei problemi.
`
Se la scheda TX è inserita, il suono non viene emesso dai connettori del diffusore posteriore sull'unità
`
principale. L’antenna di ricezione wireless è incorporata nel modulo ricevitore wireless. Tenere l'apparecchio al riparo da
`
acqua e umidità. Per un ascolto ottimale, verificare che nell’area circostante il luogo in cui verrà collocato il modulo ricevitore
`
wireless non siano presenti ostacoli. Se i diffusori posteriori wireless non emettono alcun suono, passare al modo DVD 5.1 canali o Dolby ProLogic II.
`
Nella modalità a 2 canali i diffusori posteriori wireless non emettono alcun suono.
`
22
collegamenti
COLLEGAMENTO DELL'USCITA VIDEO ALL'APPARECCHIO TV
Scegliere uno dei tre metodi di connessione alla TV illustrati di seguito.
METODO1 (in dotazione)
METODO2
METODO3 (in dotazione)
METODO 1 : HDMI
Collegare il cavo HDMI dall'uscita HDMI OUT posta sul retro dell'unità principale all'ingresso HDMI IN della TV.
METODO 2 : Video Component
Se il televisore è dotato di ingressi video Component, collegare un cavo video Component (non fornito) dall'uscita video Component (PR, PB e Y) sul retro del lettore DVD all'ingresso video Component della TV.
METODO 3: Video composito
Collegare il cavo video in dotazione dall'uscita (VIDEO OUT) posta sul retro del lettore DVD all'ingresso (VIDEO IN) della TV.
La risoluzione dell'uscita Component è 576i(480i).
`
M
Se si utilizza un cavo HDMI per collegare un televisore TV Samsung al lettore DVD, è possibile far funzionare
`
l'Home Cinema utilizzando il telecomando del televisore. (Questa funzione è disponibile solo con i televisori SAMSUNG che supportano Anynet+(HDMI-CEC)).
Verifi care la presenza del logo ' (se il televisore ha un logo ', la funzione Anynet+ è supportata).
`
23
ITA
COLLEGAMENTI
Funzione rilevazione automatica HDMI
L'uscita video del lettore passa automaticamente al modo HDMI se si collega un cavo HDMI mentre l'apparecchio è acceso.
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
~
HDMI è un'interfaccia che consente la trasmissione digitale di dati audio e video usando un solo connettore. Se il televisore dispone di un jack di ingresso HDMI, questa modalità consente al DVD Home Cinema di trasmettere un segnale audio e video digitale e di visualizzare sul televisore un'immagine vivida.
Connessione HDMI
~
Connettore HDMI - supporta dati audio digitali e video.
- HDMI trasmette al televisore solo un segnale digitale puro.
- Se il televisore non supporta la funzione HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection), l'immagine a video appare disturbata.
Perché Samsung usa HDMI?
~
I televisori analogici richiedono un segnale audio/video analogico. Tuttavia, quando si riproduce un DVD, i dati trasmessi al televisore sono digitali. Pertanto è necessario un convertitore digitale/analogico (nel sistema DVD Home Cinema) o analogico/digitale (nel televisore). Durante questa conversione, la qualità dell'immagine risulta inferiore a causa di disturbi e perdita del segnale. La tecnologia HDMI è superiore perché non richiede una conversione D/A e offre un segnale digitale puro dal lettore al televisore.
Cos'è l'HDCP?
~
HDCP (High-band width Digital Content Protection) è un sistema di protezione da copia dei contenuti dei DVD trasmessi attraverso HDMI. Fornisce un collegamento digitale sicuro tra una sorgente video (PC, DVD, ecc) e un dispositivo di visualizzazione (TV, proiettore, ecc). I contenuti vengono criptati sul dispositivo sorgente per evitare la copia non autorizzata.
Che cos'è Anynet+?
~
Anynet+ è un'utile funzione che permette a questa unità di funzionare in collegamento con televisori Samsung dotati di Anynet+.
- Il televisore Samsung supporta questa funzione se su di esso è presente il logo
- Se si accende il lettore e si inserisce un disco, il lettore inizia a riprodurre il disco e il televisore si accende automaticamente passando al modo HDMI.
- Se si accende il lettore e si preme il tasto di riproduzione con un disco già inserito, il televisore si accende immediatamente passando al modo HDMI.
'
.
24
collegamenti
View TV
THEATER
THEATER Menu
Move
Enter
Exit
Setup
Connected to Player
Off
On
View TV
THEATER
THEATER Menu
FUNZIONAMENTO HDMI
Selezione della risoluzione
Questa funzione consente all’utente di selezionare la risoluzione dello schermo per l’uscita HDMI.
Nella modalità di arresto, tenere premuto il tasto SD/HD (Defi nizione Standard/Alta Defi nizione) nel telecomando per più di 5 secondi.
Le risoluzioni disponibili per l'uscita HDMI sono 576p (480p),
~
720p e 1080i/1080p. La defi nizione standard (SD) corrisponde a una risoluzione
~
di 576p(480p), mentre l’alta defi nizione (HD) corrisponde a una risoluzione di 720p, 1080i/1080p. Il valore predefi nito dell'uscita HDMI è di 576P (480P).
Se il televisore non supporta la risoluzione confi gurata, non
`
M
Uso di Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ è una funzione che consente di controllare altri apparecchi Samsung tramite il telecomando del televisore Samsung. La funzione Anynet + può essere utilizzata per collegare questo impianto Home Cinema ad un televisore SAMSUNG tramite cavo HDMI. Questa funzione è disponibile unicamente sui televisori SAMSUNG che già supportano Anynet+.
1.
2.
sarà possibile visualizzare correttamente l’immagine. Quando si connette un cavo HDMI, non è prevista l'uscita dei
`
segnali video composito e video component. Per ulteriori informazioni sulla selezione della sorgente di
`
ingresso video dell'apparecchio TV, consultare il manuale d'istruzioni del televisore.
Collegare l'unità principale dell'Home Cinema ad un televisore Samsung tramite il cavo HDMI. (Vedere la pagina 22)
Impostare la funzione Anynet+ nel televisore. (Vedere il manuale di istruzioni della TV per ulteriori informazioni).
Si può far funzionare l'Home Theater tramite il telecomando del
~
televisore. (Tasti TV disponibili : tasti , , , , $, % e _, +, tasti ~ )
Perché scegliere HDMI (High Defi nition Multimedia Interface)?
Questo apparecchio trasmette i segnali vi­deo DVD con il metodo digitale senza prima convertirli in analogici. Utilizzando il collegamento HDMI si ottengono immagini più nitide.
Con Anynet+
Premendo il tasto Play sul telecomando del televisore Samsung si può far funzionare questa unità, accendere il televisore o vedere un fi lm.
Se si seleziona TV
Impostare Anynet+ (HDMI-CEC) su On premendo il tasto Anynet+ sul televisore.
Receiver : On : Permette di ascoltare l'audio mediante
~
MOVE
MOVE
ENTER
ENTER
EXIT
EXIT
l'home Cinema. Receiver : Off : Permette di ascoltare l'audio mediante
~
il televisore.
Se si seleziona THEATER
Selezionare THEATER to connector e impostare l’opzione per ciascuno dei seguenti elementi.
View TV :
~
Se Anynet+ (HDMI CEC) è impostato su on e si seleziona View
TV, l'Home Cinema passa automaticamente al modo DIGITAL IN. THEATER Menu : consente di accedere al menu
~
MOVE
ENTER
EXIT
Home Cinema e di controllarlo. THEATER Operation : Sono visualizzate le informazioni di riproduzione del disco dell'Home Cinema.
~
Permette di controllare il funzionamento del disco dell'Home Cinema, come i cambiamenti a livello di titolo, capitolo e sottotitolo. Receiver : On : Permette di ascoltare l'audio mediante l'home Cinema.
~
Receiver : Off : Permette di ascoltare l'audio mediante il televisore.
~
M
La funzione Theater è disponibile solo quando si ascolta l'audio dall'Home Cinema con il cavo ottico digitale
`
collegato.
25
ITA
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO AUDIO DA APPARECCHI ESTERNI
AUX1 : Collegamento di un apparecchio esterno/lettore MP3
Apparecchi come un lettore MP3
Cavo audio (non incluso)
Audio OUT
Collegare AUX IN 1 (Audio) dell'Home Cinema all’uscita Audio Out dell'apparecchio esterno/lettore
1.
MP3. Premere il tasto AUX del telecomando e selezionare l’ingresso AUX 1.
2.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION dell'unità principale.
~
La modalità cambia come segue : DVD/CD  DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO TUNER.
26
collegamenti
AUX2 : Pannello posteriore OPTICAL : Pannello posteriore
Cavo audio (non incluso) Se l'apparecchio analogico esterno è dotato
di una sola uscita Audio Out, collegare quella di sinistra oppure di destra.
apparecchio analogico
esterno
apparecchio digitale esterno
AUX2 : Collegamento di un apparecchio analogico esterno
Apparecchi con segnale analogico come il VCR.
Collegare AUX IN 2 (Audio) dell'Home Cinema all’uscita Audio Out dell'apparecchio analogico
1.
esterno.
Verifi care che i colori dei connettori corrispondano.
~
Premere il tasto AUX del telecomando per selezionare l’ingresso AUX2.
2.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION del sistema.
~
La modalità cambia come segue : DVD/CD  DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO TUNER.
Si può collegare la presa di uscita video del VCR alla TV e collegare la presa di uscita audio del VCR a questo
`
M
prodotto.
Cavo ottico (non incluso)
OPTICAL : Collegamento di un apparecchio digitale esterno
Apparecchi con segnale digitale come ricevitore TV via cavo/ricevitore satellitare (Set-Top Box).
Collegare l'ingresso digitale OPTICAL dell'Home Cinema all'uscita digitale dell'apparecchio digitale
1.
esterno. Premere il tasto AUX del telecomando per selezionare l’ingresso DIGITAL IN.
2.
È anche possibile utilizzare il tasto FUNCTION dell'unità principale.
~
La modalità cambia come segue : DVD/CD  DIGITAL IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO TUNER.
27
ITA
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO DELL'ANTENNA FM
Collegare l’antenna FM (in dotazione) al terminale COAXIAL FM (75 Ω).
1.
Spostare lentamente il fi lo dell'antenna fi no a individuare una posizione con una ricezione
2.
soddisfacente, quindi fi ssare il fi lo a una parete o a un'altra superfi cie rigida.
Antenna FM (in
dotazione)
Questo apparecchio non riceve trasmissioni AM.
`
M
Ventola di raffreddamento
La ventola di raffreddamento fornisce aria fredda per prevenire il surriscaldamento dell’unità. Per motivi di sicurezza, attenersi alle seguenti istruzioni.
Verifi care che l'unità sia ben aerata. In caso contrario, la temperatura interna potrebbe aumentare
~
provocando danni all'unità. Non ostruire la ventola di raffreddamento o i fori di ventilazione (se la ventola o i fori di ventilazione sono
~
ostruiti da giornali o stoffa, il calore potrebbe accumularsi all'interno dell'unità provocando incendi).
28
prima di usare l’home cinema
Il telecomando del DVD Home Cinema può essere utilizzato per comandare i televisori Samsung.
Collegare il cavo di alimentazione dell’unità principale alla sorgente di alimentazione CA.
1.
Premere il tasto DVD RECEIVER per passare alla modalità
2.
di ricezione DVD e accendere l'Home Cinema. Premere il tasto FUNCTION sull'unità principale o il tasto
3.
DVD sul telecomando per attivare la riproduzione DVD/CD. Premere il tasto TV per selezionare la modalità TV.
4.
Premere il tasto POWER per accendere il televisore
5.
Samsung con questo telecomando. Premere il tasto TV/VIDEO per selezionare la modalità
6.
VIDEO sul televisore.
Selezione del formato video
Premere e tenere premuto il tasto Tasto numero 7 del telecomando per più di 5 secondi mentre l'apparecchio
è spento.
L'impostazione predefi nita del formato video è "PAL".
~
Sul display verrà visualizzata la scritta "NTSC" oppure "PAL".
~
A questo punto, premere brevemente il tasto Tasto numero 7 per selezionare "NTSC" oppure "PAL".
In ogni paese esiste un diverso standard per il formato video.
~
Per la riproduzione normale, il formato video del disco deve
~
corrispondere a quello del televisore.
VIDEO
29
ITA
riproduzione
RIPRODUZIONE DI UN DISCO
Inserire un disco nell’unità disco in senso verticale.
1.
Inserire delicatamente un disco nell’alloggiamento, con
~
l'etichetta rivolta verso l'alto.
Chiudere lo scompartimento premendo il tasto PLAY ( ).
2.
La riproduzione viene avviata automaticamente.
~
B
RIPRODUZIONE
Per interrompere la riproduzione, premere STOP (@) durante la riproduzione.
Se si preme una volta il tasto, viene visualizzato il messaggio PRESS PLAY e il punto di arresto della
~
riproduzione viene registrato in memoria. Se si preme il tasto PLAY ( ) o ENTER, la riproduzione riprende dal punto in cui si è arrestata (questa funzione è attiva solo con i DVD).
Se si preme il tasto due volte, viene visualizzata la scritta STOP; se si preme il tasto PLAY ( ), la
~
riproduzione riprenderà dall'inizio.
Per sospendere temporaneamente la riproduzione, premere il tasto PAUSE ( ) durante la riproduzione.
Per riprendere il playback, premere di nuovo il tasto PLAY ( ).
~
Il prodotto può essere utilizzato sia in posizione verticale che in posizione orizzontale. A seconda che sia
`
M
stata scelta la posizione verticale o orizzontale, il funzionamento dei tasti [ o ] (precedente / successivo) viene regolato automaticamente.
A seconda del contenuto del disco, la schermata iniziale potrebbe avere un aspetto diverso.
`
L'apparecchio potrebbe non essere in grado di riprodurre dischi non originali registrati in
`
violazione dello standard di criptazione CSS (Content Scrambling System).
30
riproduzione
RIPRODUZIONE DI CD-MP3/WMA
È possibile riprodurre CD di dati (CD-R e CD-RW) codifi cati in formato MP3/WMA.
Inserire il disco MP3/WMA.
1.
Verrà visualizzata la schermata del menu MP3/WMA e la
~
riproduzione avrà inizio. L’aspetto del menu dipende dal disco MP3/WMA.
~
I fi le WMA-DRM non possono essere riprodotti.
~
Nella modalità Stop, utilizzare $, %, _, + per selezionare
2.
l'album, quindi premere il tasto ENTER.
Usare $, % per selezionare la traccia.
~
Per cambiare album, utilizzare $, %, _, + per selezionare
3.
un altro album in modalità Stop, quindi premere il tasto ENTER.
Per interrompere la riproduzione, premere il tasto STOP (@).
4.
A
A seconda della modalità di registrazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni CD-MP3/WMA.
`
M
L'indice del CD MP3 varia a seconda del formato dei brani MP3/WMA registrati sul disco.
`
Riproduzione di un fi le contenuto nella schermata del menu
Premere i tasti cursore $, %, _, + nello stato di arresto e selezionare l’icona desiderata nella
~
parte superiore del menu.
Icona fi le musicale :
Icona fi le d’immagine : Icona fi le fi lmati :
Icona Tutti i fi le : Per visualizzare tutti i fi le, selezionare l'icona .
Per riprodurre solo i fi le musicali, selezionare l’icona .
Per visualizzare solo i fi le d’immagine, selezionare l’icona .
Per vedere solo fi le di fi lmati, selezionare l’icona .
31
ITA
RIPRODUZIONE
RIPRODUZIONE DI FILE JPEG
Le immagini acquisite con una fotocamera o videocamera digitale, oppure i fi le JPEG contenuti in un PC, possono essere salvati su un CD e poi riprodotti con questo Home Cinema.
Funzione di rotazione/capovolgimento
Premere i tasti cursore $, %, _, + durante la riproduzione.
Tasto
Immagine originale
90° in senso antiorario
Tasto
: Capovolgimento verticale
: rotazione di
Tasto : Capovolgimento orizzontale
Tasto
: rotazione di 90°
in senso orario
G
M
Le risoluzioni massime supportate da questo apparecchio sono 5120 x 3480 (o 19.0 MPixel) per fi le JPEG
`
standard e 2048 x 1536 (o 3.0 MPixel) per fi le di immagini progressive. Se si riproduce un fi le JPEG quando la risoluzione di uscita è impostata su 720p/1080i/1080p, la modalità
`
viene automaticamente convertita in 576p(480p).
32
riproduzione
RIPRODUZIONE DIVX
Le funzioni di questa pagina si riferiscono solo alla riproduzione di dischi DivX.
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto [, ].
Passa al fi le successivo ogni volta che si preme il tasto
~
]
(se sul disco sono presenti più di 2 fi le).
Passa al fi le precedente ogni volta che si preme il tasto
~
[
(se sul disco sono presenti più di 2 fi le).
Riproduzione veloce
Durante la riproduzione, premere il tasto (, ). Per riprodurre il disco più velocemente, premere ( o ) durante la riproduzione.
Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di
~
riproduzione cambia come segue: 2x 4x  8x  32x Normal.
D
Funzione Salto 5 minuti
Durante la riproduzione, premere il tasto _, +.
Quando si preme il tasto +, la riproduzione salta in avanti di 5 minuti.
~
Quando si preme il tasto _, la riproduzione salta indietro di 5 minuti.
~
Visualizzazione audio
D
D
D
Premere il tasto AUDIO.
Se su un disco sono presenti più lingue audio, è
~
possibile passare da una all'altra. Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da
~
AUDIO (1/N, 2/N ...) a (o viceversa).
viene visualizzato quando nel disco è disponibile una sola lingua supportata.
`
M
Visualizzazione dei sottotitoli
Premere il tasto SUBTITLE.
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione passerà da
~
SUBTITLE (1/N, 2/N ...) a SUBTITLE OFF (o viceversa).
Se nel disco è presente un solo fi le di sottotitoli, questo
~
verrà riprodotto automaticamente. Vedere numero 2 (Funzione sottotitoli) di seguito per
~
maggiori dettagli circa l’uso dei sottotitoli con dischi DivX.
D
33
ITA
RIPRODUZIONE
Se il disco ha più fi le di sottotitoli
Se il disco ha più di fi le di sottotitoli, i sottotitoli predefi niti potrebbero non corrispondere al fi lm e sarà necessario selezionare la lingua dei sottotitoli nel seguente modo:
Nella modalità Stop, premere il tasto cursore $ e %
1.
selezionare il sottotitolo desiderato ( ) dallo schermo TV, quindi premere il tasto ENTER.
Una volta selezionato il fi le DivX desiderato dallo
2.
schermo TV, il fi lm sarà riprodotto normalmente.
D
DivX (Digital Internet Video express)
DivX è un formato di fi le video sviluppato da Microsoft e basato sulla tecnologia di compressione MPEG4 per fornire dati audio e video via Internet in tempo reale.
Il formato MPEG4 viene usato per la codifi ca video, l’MP3 per la codifi ca audio. In questo modo gli utenti possono vedere i fi lmati con video e audio di qualità analoga a quella di un DVD.
Formati supportati
1.
Questo prodotto fornisce esclusivamente i seguenti formati multimediali. Se i formati video e audio non sono supportati contemporaneamente, possono verifi carsi inconvenienti come immagini frammentate o assenza di audio.
Formati video supportati
Formato AVI WMV
Versioni supportate DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7
Formati audio supportati
Formato MP3 WMA AC3
Bit rate 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps
Frequenza di campionamento
Formato schermo: anche se la risoluzione DivX predefi nita è di 640 x 480 pixel (4:3), questo
~
prodotto supporta fi no a 800 x 600 pixel (16:9). Le risoluzioni dello schermo TV superiori a 800 non sono supportate.
In caso di riproduzione di un disco con frequenza di campionamento superiore a 48 khz o 320
~
kbps, durante la riproduzione potrebbero verifi carsi sfarfallii dello schermo.
Funzione sottotitoli
2.
Per usare correttamente questa funzione è necessario avere una certa esperienza di estrazione e
~
modifi ca di video. Per usare la funzione sottotitoli, salvare il fi le di sottotitoli (*.smi) con lo stesso nome del fi le del
~
supporto DivX (*.avi), all’interno della stessa cartella. Esempio. Principale Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
Il nome di fi le può contenere fi no a 60 caratteri alfanumerici o 30 caratteri dell’Asia orientale
~
(caratteri da 2 byte come quelli coreani e cinesi).
Prodotto con certifi cazione uffi ciale DivX®
~
Riproduce tutte le versioni di video DivX® (compreso il DivX ® 6) con riproduzione standard dei fi le
~
multimediali DivX®
44,1khz 44,1/48khz
34
riproduzione
USO DELLA FUNZIONE DI RIPRODUZIONE
Visualizzazione delle informazioni relative al disco
È possibile visualizzare sullo schermo TV le informazioni relative al disco.
Premere il tasto INFO.
La visualizzazione delle informazioni del disco varia a seconda
`
M
del tipo di disco. A seconda del tipo di disco, sarà possibile selezionare anche
`
DTS, DOLBY DIGITAL o PRO LOGIC.
appare sullo schermo TV!
Se dopo aver premuto un tasto questo simbolo compare sullo schermo TV, signifi ca che l'operazione selezionata è disabilitata per il disco riprodotto in quel momento.
Controllo del tempo rimasto
Premere il tasto REMAIN.
Serve per controllare il tempo totale e il rimanente tempo
~
di riproduzione di un titolo o capitolo.
BAGD
BA
Ogni volta che si preme il tasto Remain
TITLE ELAPSED TITLE REMAIN ➞ CHAPTER ELAPSED CHAPTER REMAIN
DVD-VIDEO
GROUP ELAPSED GROUP REMAIN ➞ TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN
DVD-AUDIO
TRACK ELAPSED TRACK REMAIN TOTAL ELAPSED TOTAL REMAIN
B
TRACK REMAIN TRACK ELAPSED
A
35
ITA
RIPRODUZIONE
Riproduzione veloce
Premere il tasto (, ).
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione, la
~
velocità di riproduzione cambia come segue:
( 2X  ( 4X ( 8X ( 32X PLAY
BAD
) 2X  ) 4X  ) 8X ) 32X PLAY
Durante la riproduzione veloce di un CD o di un CD MP3, l'audio si sente solo alla velocità di 2x, e non alle
`
M
velocità di 4x, 8x e 32x.
Riproduzione lenta
Premere il tasto SLOW.
Ogni volta che si preme questo tasto durante la
~
riproduzione, la velocità di riproduzione cambia come segue:
*1/2 *1/4 *1/8 &1/2 &1/4 &1/8 PLAY
*1/2 *1/4 *1/8  PLAY
D
Durante la riproduzione al rallentatore le immagini sono visualizzate senza audio.
`
M
La funzione di riproduzione lenta all'indietro è disabilitata per i DivX.
`
D
Salto di scene/tracce
Premere il tasto [, ].
Ad ogni pressione del tasto durante la riproduzione, sarà
~
riprodotto il capitolo, la traccia o la directory (fi le) precedente o successivo/a.
Non è possibile saltare i capitoli in modo consecutivo.
~
A
36
riproduzione
Ripetizione riproduzione
La modalità di ripetizione riproduzione permette di riprodurre ripetutamente un capitolo, un titolo, un brano (traccia) o una directory (fi le MP3).
Premere il tasto REPEAT.
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione,
~
la modalità di ripetizione riproduzione cambia come segue:
DVD-VIDEO
DVD-AUDIO
B AGD
CHAPTER : Riproduce ripetutamente il capitolo selezionato. TITLE : Riproduce ripetutamente il titolo selezionato. GROUP : Riproduce ripetutamente il gruppo selezionato. RANDOM : Riproduce le tracce in ordine casuale. (Una traccia già riprodotta può essere riascoltata.) TRACK : Riproduce ripetutamente ila traccia selezionata. DIR : Riproduce ripetutamente tutte le tracce contenute nella cartella selezionata. DISC : Riproduce ripetutamente l'intero disco. OFF : Annulla la funzione di ripetizione riproduzione.
REPEAT : CHAPTER REPEAT : TITLE REPEAT : OFF
REPEAT : TRACK  REPEAT : GROUP  REPEAT : OFF
REPEAT : TRACK  REPEAT : DISC  REPEAT : OFF
REPEAT : OFFREPEAT : RANDOM  REPEAT : TRACK  REPEAT : DIR
REPEAT : DISC  REPEAT : OFF
BAGD
Selezione della modalità di ripetizione riproduzione nella schermata delle informazioni disco
Premere due volte il tasto INFO.
1.
Premere il tasto cursore + per passare alla visualizzazione
2.
RIPETIZIONE RIPRODUZIONE ( ). Premere il tasto cursore % per selezionare la modalità di
3.
ripetizione riproduzione desiderata.
Per selezionare un altro album o un'altra traccia,
~
ripetere i punti 2 e 3.
Premere il tasto ENTER.
4.
OFF  A-  CHAP  TITLE  OFF
OFF  A-  TRACK  DISC  OFF
B
Per i dischi DivX, MP3 e JPEG, non è possibile selezionare la ripetizione riproduzione dallo schermo di
`
M
visualizzazione delle informazioni.
B
37
ITA
RIPRODUZIONE
Ripetizione riproduzione A-B
A -
A -?
A - B
REPEAT :
È possibile riprodurre ripetutamente una sezione di un DVD.
Premere due volte il tasto INFO.
1.
Premere il tasto cursore + per passare alla visualizzazione
2.
RIPETIZIONE RIPRODUZIONE ( ). Premere il tasto cursore $, % per selezionare A-, quindi
3.
premere il tasto ENTER.
Quando si preme il tasto ENTER, la posizione selezionata
~
viene registrata in memoria.
Premere il tasto ENTER alla fi ne del segmento desiderato.
4.
Il segmento specifi cato verrà riprodotto ripetutamente.
~
d Per ritornare alla riproduzione normale, premere i tasti cursore $, % per selezionare OFF.
La funzione Ripeti A-B non è attiva con i dischi DivX, MP3 o JPEG.
`
M
Funzione Step
Premere il tasto STEP.
Ogni volta che si preme questo tasto durante la riproduzione,
~
l'immagine si sposta in avanti di un fotogramma per volta.
La riproduzione con la funzione Step è priva di audio.
`
M
D
38
riproduzione
Funzione Angolazione
Questa funzione permette di visualizzare la stessa scena da angolazioni diverse.
Premere il tasto INFO.
1.
Premere il tasto cursore + per passare alla visualizzazione
2.
ANGOLO ( ). Per selezionare l'angolazione desiderata, premere i tasti
3.
cursore $, % oppure i tasti numerici.
Ogni volta che si preme il tasto, l'angolazione cambia nel
~
seguente ordine:
1/3 2/3 3/3 1/3
La funzione Angolazione è attiva esclusivamente con dischi sui quali sono state registrate più angolazioni.
`
M
Funzione di zoom (ingrandimento schermo)
Questa funzione permette di ingrandire una particolare area dell'immagine visualizzata.
Premere il tasto ZOOM.
1.
Premere i tasti cursore $, %, _, + per passare alla
2.
visualizzazione ANGOLO ( ). Premere il tasto ENTER.
3.
Ogni volta che si preme il tasto, il livello di zoom cambia
~
come segue:
ZOOM X 1.5 ZOOM X 2 ZOOM X 3 ZOOM OFF
SELECT ZOOM POSITION
39
ITA
RIPRODUZIONE
Gruppo "bonus"
Alcuni dischi DVD audio prevedono un ulteriore gruppo "bonus" che richiede la digitazione di un codice di accesso a 4 cifre. Per ulteriori informazioni sul codice di accesso, fare riferimento alla confezione del disco.
In caso di riproduzione di un disco DVD audio contenente un gruppo "bonus", la schermata di immissione del codice di accesso viene visualizzata automaticamente.
Se si estrae il disco, si spegne l'apparecchio o si scollega il lettore, sarà necessario immettere nuovamente il
`
M
codice di accesso.
DVD-AUDIO
Consultazione delle pagine
Durante la riproduzione, premere il tasto ., , del telecomando.
È possibile selezionare l'immagine desiderata da un disco
~
DVD AUDIO contenente immagini fi sse. Nel caso di alcuni dischi, potrebbe non essere possibile
~
selezionare le immagini.
DVD-AUDIO
Funzione di selezione della lingua per l'audio
Premere due volte il tasto INFO.
1.
Per selezionare la lingua desiderata per l'audio, premere i
2.
tasti cursore $, % oppure i tasti numerici.
A seconda del numero di lingue presenti in un disco
~
DVD, ogni volta che si preme il tasto viene selezionata una diversa lingua (INGLESE, SPAGNOLO, FRANCESE ecc.).
EN 1/3  SP 2/3 FR 3/3 EN 1/3
Per attivare questa funzione, è anche possibile premere il tasto AUDIO sul telecomando.
`
M
A seconda del disco è possibile che le funzioni della lingua audio non siano disponibili.
`
40
riproduzione
Funzione di selezione della lingua per i sottotitoli
Premere due volte il tasto INFO.
1.
Premere il tasto cursore + per passare alla visualizzazione
2.
SOTTOTITOLI ( ). Per selezionare la lingua desiderata per i sottotitoli, premere
3.
tasto cursore % oppure i tasti numerici.
EN 01/03 SP 02/03 FR 03/03  OFF/03 EN 01/03
In alternativa, per attivare questa funzione premere il tasto SUBTITLE sul telecomando.
`
M
A seconda del disco, le funzioni per la lingua dei sottotitoli potrebbero non essere disponibili.
`
Selezione diretta di una scena/traccia
B
Premere il tasto INFO.
1.
Per selezionare il titolo/brano ( ) desiderato, premere i
2.
tasti cursore $, % oppure i tasti numerici, quindi premere il tasto ENTER.
Premere i tasti cursore _, + per passare alla visualizzazione
3.
Capitolo ( ). Per selezionare il capitolo desiderato, premere i tasti cursore
4.
$, % oppure i tasti numerici, quindi premere il tasto
ENTER. Premere i tasti cursore _, + per passare alla visualizzazione
5.
dell'ora ( ). Premere i tasti numerici per selezionare l'ora desiderata,
6.
quindi premere il tasto ENTER.
AG
Premere i tasti numerici.
L'apparecchio riprodurrà il fi le selezionato.
~
Durante la riproduzione di un disco MP3 o JPEG, non è possibile
~
usare i tasti cursore $, % per passare a una cartella. Per passare a un’altra cartella, premere STOP (T) quindi premere $, %.
BAG
M
È possibile utilizzare i tasti [, ] del telecomando per portarsi direttamente sul titolo, capitolo o brano
`
desiderato. La possibilità di portarsi sul titolo o sull'ora selezionati dipende dal tipo di disco.
`
41
ITA
RIPRODUZIONE
Uso del menu del disco
È possibile utilizzare i menu per impostare la lingua dell'audio o dei sottotitoli, il profi lo ecc.
Il contenuto del menu DVD varia da disco a disco.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere i tasti cursore $, % per passare a DISC MENU,
2.
quindi premere il tasto ENTER.
Se si seleziona un menu non supportato dal disco, sullo
~
schermo viene visualizzato il messaggio "This menu is not supported".
Per selezionare la voce desiderata, premere i tasti cursore
3.
$, %, _, +. Premere il tasto ENTER.
4.
d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di confi gurazione.
M
La visualizzazione del menu del disco varia a seconda del disco.
`
ENTERMOVE
EXIT
Uso del menu titoli
Nel caso di DVD contenenti più titoli, è possibile visualizzare il titolo di ciascun fi lm. La disponibilità di questa funzione varia a seconda del disco.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto cursore $, % per passare a Title Menu.
2.
Premere il tasto ENTER.
3.
Viene visualizzato il menu dei titoli.
~
d
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di confi gurazione.
M
La visualizzazione del menu titoli varia a seconda del disco.
`
ENTERMOVE
EXIT
42
riproduzione
USO DEL BLUETOOTH
Con i dispositivi Bluetooth è possibile ascoltare musica con un'elevata qualità del suono stereo, tutto senza fili!
Che cos'è il Bluetooth?
Bluetooth è uno standard industriale che descrive come i dispositivi compatibili con Bluetooth possono essere facilmente collegati tra loro con una connessione wireless corta.
Il dispositivo Bluetooth può provocare rumorosità o malfunzionamenti, a seconda delle condizioni di utilizzo.
~
Quando una parte del corpo è a contatto con il sistema di ricezione/di trasmissione del dispositivo
~
Bluetooth o del sistema Home Cinema. In caso di variazioni elettriche dovute a ostacoli come pareti, spigoli o tramezzature d'ufficio.
~
In caso di interferenze elettriche derivanti da dispositivi che operano sulla stessa banda di
~
frequenza, incluse apparecchiature mediche, forni a microonde e LAN wireless.
Effettuare il collegamento del sistema Home Cinema al dispositivo Bluetooth entro la più breve distanza possibile.
~
Maggiore è la distanza tra il sistema Home Cinema e il dispositivo Bluetooth, peggiore è la qualità. Se
~
la distanza supera il limite consentito, la comunicazione viene interrotta. Il sistema Home Cinema supporta solo i dati SBC di qualità media (fino a 237 kbps@48 kHz), ma non
~
supporta i dati SBC di qualità elevata (328 kbps@44,1 kHz). In aree a bassa sensibilità di ricezione la connessione Bluetooth potrebbe non funzionare correttamente.
~
Se non vi sono ostacoli, il campo di ricezione effettivo del sistema Home Cinema può raggiungere i 10
~
m in tutte le direzioni. La connessione viene automaticamente interrotta se la distanza è superiore a questo limite. È possibile che la qualità del suono si riduca in presenza di ostacoli quali pareti o porte, anche entro il limite indicato.
Come collegare il sistema Home Cinema a un dispositivo Bluetooth
Controllare se il dispositivo Bluetooth supporta la funzione di auricolare stereo Bluetooth.
Premere ripetutamente il tasto FUNCTION sul pannello anteriore
1.
del sistema Home Cinema finché non appare "BT AUDIO".
La modalità cambia come segue:
~
DVD/CDD. IN AUX 1AUX 2USB BT AUDIO ➞ TUNER
Verrà visualizzato “WAIT” per 2 secondi e quindi
~
READY” sul display frontale del sistema Home Cinema.
Selezionare il menu Bluetooth sul dispositivo Bluetooth da
2.
collegare. (Vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth) Selezionare il menu Auricolari stereo del dispositivo
3.
Bluetooth.
Viene visualizzato un elenco dei dispositivi ricercati.
~
Selezionare "Samsung Home Theater" dall'elenco.
4.
Quando il sistema Home Cinema è collegato al
~
dispositivo Bluetooth, il sistema Home Cinema visualizza "Connect" sul display frontale, seguito dal nome del dispositivo Bluetooth collegato.
La connessione del sistema Home Cinema è completa.
~
Riprodurre la musica nel dispositivo collegato.
5.
È possibile ascoltare la musica del dispositivo Bluetooth collegato direttamente dal sistema Home Cinema.
~
Quando si collega il dispositivo Bluetooth al sistema Home Cinema, talvolta compare la richiesta di inserire un
`
M
codice PIN (password). Se viene visualizzata la finestra per l'inserimento del codice PIN, digitare <0000>. Il sistema Home Cinema può controllare solo le funzioni di riproduzione supportate dal dispositivo collegato.
`
Il sistema Home Cinema supporta solo dati SBC di qualità media (fino a 237kbps@48kHz), ma non supporta
`
dati SBC di qualità elevata (328kbps@44.1kHz).
Collegare
Dispositivo
Bluetooth
43
ITA
RIPRODUZIONE
Come scollegare il dispositivo Bluetooth dal sistema Home Cinema
È possibile scollegare il sistema Home Cinema dal dispositivo Bluetooth (vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth).
Il sistema Home Cinema viene scollegato.
~
Quando il sistema Home Cinema viene scollegato dal
~
dispositivo Bluetooth, il sistema Home Cinema visualizza "DISCONNECT" sul display frontale.
Come scollegare il sistema Home Cinema dal dispositivo Bluetooth
Premere il tasto FUNCTION sul pannello anteriore del sistema Home Cinema per passare da “BT AUDIO” ad un altro modo.
Il dispositivo Bluetooth collegato resterà per un certo tempo in attesa di una risposta dal sistema
~
Home Cinema prima di terminare la connessione (il tempo necessario a scollegarsi può differire a seconda del dispositivo Bluetooth).
Il dispositivo attualmente collegato viene scollegato.
~
Nel modo di connessione Bluetooth, la connessione Bluetooth viene disattivata se la distanza tra il sistema
`
M
Home Cinema e il dispositivo Bluetooth supera i 10 m. Riportando la distanza entro il campo di ricezione effettivo o riavviando il dispositivo Bluetooth, la connessione Bluetooth può essere ripristinata. In alcuni dispositivi Bluetooth è possibile che determinate funzioni non operino correttamente.
`
44
riproduzione
RIPRODUZIONE DI FILE MULTIMEDIALI CON LA FUNZIONE HOST USB
Collegando il dispositivo di memorizzazione alla porta USB del sistema Home Cinema è possibile riprodurre fi le multimediali come immagini, fi lm e brani musicali salvati su un lettore MP3, su una memoria USB o su una fotocamera digitale con una qualità video elevata con audio Home Cinema a 5.1 canali.
Collegare il dispositivo USB alla porta USB situata su
1.
un lato del sistema. Premere il tasto FUNCTION sul lettore DVD o il tasto
2.
PORT del telecomando per selezionare la modalità USB.
La scritta USB appare sullo schermo, quindi
~
scompare. Sullo schermo della TV appare USB MENU e il fi le
~
memorizzato viene riprodotto.
Per interrompere la riproduzione, premere il tasto STOP (T).
3.
Rimozione in sicurezza dell’USB
Per prevenire danni alla memoria presente nel dispositivo USB, eseguire la rimozione in sicurezza prima di scollegare il cavo USB.
Premere due volte il tasto STOP (T).
~
Sul display si visualizza REMOVE USB. Rimuovere il cavo USB.
~
Per ascoltare fi le musicali con il sistema Home Cinema a 5.1 canali, è necessario impostare il modo Dolby Pro
`
M
Logic II su Matrix (Vedere pagina 56).
Salto in avanti o a ritroso
Durante la riproduzione, premere il tasto [, ].
Se si preme il tasto ] in presenza di più fi le, viene
~
selezionato il fi le successivo. Se si preme il tasto [ in presenza di più fi le, viene
~
selezionato il fi le precedente.
45
ITA
RIPRODUZIONE
Riproduzione veloce
Durante la riproduzione, premere il tasto (, ).
~
Ogni volta che si preme l’uno o l’altro tasto, la velocità di riproduzione cambia come segue:
2x 4x 8x 32x Normal.
Dispositivi compatibili
I dispositivi USB che supportano una memoria di massa USB versione 1.0. Si tratta di dispositivi
1.
USB che funzionano come dischi estraibili in Windows (versione 2000 o successive) senza bisogno di installare ulteriori driver.
2.
Lettore MP3: lettori MP3 di tipo fl ash e HDD. Telecamera digitale: Telecamere che supportano una memoria di massa USB versione 1.0.
3.
~
Telecamere che funzionano come disco rimovibile in Windows (versione 2000 o successive) senza ulteriore installazione di driver.
4.
HDD USB e unità Flash USB: i dispositivi che supportano USB 2.0 o USB 1.1.
In caso di collegamento a un dispositivo USB 1.1, si può riscontrare una differenza nella qualità
~
della riproduzione. Con un HDD USB, non dimenticarsi di collegare il cavo di alimentazione ausiliario all’HDD USB per
~
assicurare un funzionamento corretto.
5.
Lettore di schede USB: Lettore di schede USB a uno slot e lettore di schede USB a più slot.
~
A seconda del produttore, il lettore di schede USB può non essere supportato.
~
In caso di installazione di dispositivi a memoria multipla in un lettore di schede multiple, si possono verifi care problemi.
6.
Se si utilizza una prolunga USB, il dispositivo USB potrebbe non essere riconosciuto.
Formati supportati
Formato Nome fi le
Immagine
Musica
Filmati
Il protocollo CBI (Control/Bulk/Interrupt) non è supportato.
~
Le foto/videocamere digitali che usano il protocollo PTP o hanno bisogno dell’installazione di un
~
programma aggiuntivo quando si collegano ad un PC non sono supportate. I dispositivi che usano fi le system NTFS non sono supportati (è supportato solo il fi le system FAT
~
16/32 (File Allocation Table 16/32, tabella di allocazione fi le)). Qualche lettore MP3, quando è collegato a questo prodotto, può non funzionare a seconda della
~
dimensione del settore del fi le system. La funzione HOST USB non è supportata se è collegato un prodotto che trasferisce fi le multimediali
~
da un programma di uno specifi co produttore. Questo prodotto non supporta i dispositivi MTP (Media Transfer protocol) che usano Janus.
~
La funzione host USB di questo prodotto non supporta tutti i dispositivi USB. Per informazioni sui
~
dispositivi supportati vedere a pagina 65.
JPG JPG .JPEG 640x480
MP3 .MP3 80~384kbps 44,1kHz
WMA .WMA 56~128kbps V8 44,1kHz
WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720x480 44,1KHz~48KHz
DivX .AVI,.ASF 4Mbps
Estensione
fi le
Bit rate Versione Pixel
DivX3.11~
DivX5.1, XviD
720x480 44,1KHz~48KHz
Frequenza di
campionamento
46
configurazione del sistema
È possibile impostare al meglio le funzioni di questo sistema Home Cinema Blu-ray a seconda del proprio ambiente domestico.
IMPOSTAZIONE DELLA LINGUA
La lingua predefinita dell'OSD (On Screen Display) è l'inglese.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Setup, quindi premere
2.
il tasto ENTER o +. Selezionare LANGUAGE, quindi premere il tasto ENTER o +.
3.
Premere i tasti cursore $,% per selezionare OSD LANGUAGE,
4.
quindi premere il tasto ENTER o +. Per selezionare la lingua desiderata, premere i tasti cursore $,
5.
quindi premere il tasto ENTER.
Al termine della configurazione, se è stata scelta la lingua inglese,
~
l'OSD verrà visualizzato in inglese.
MOVE ENTER
%
EXITRETURN
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di configurazione.
OSD LANGUAGE : Selezione della lingua per l'OSD
~
AUDIO : Selezione della lingua per l'audio (registrata sul disco)
~
SUBTITLE : Selezione della lingua per i sottotitoli (registrata sul disco)
~
DISC MENU :
~
Se la lingua selezionata non è registrata sul disco, la lingua del menu
non cambia anche se si imposta un'altra lingua.
OTHER : Per scegliere un’altra lingua, selezionare OTHER e immettere
~
il codice corrispondente alla lingua del proprio paese (Vedere a pagina 64). È possibile selezionare una lingua per le opzioni AUDIO, SUBTITLE e DISC MENU.
Selezione della lingua del menu disco (registrata sul disco)
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
47
ITA
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
IMPOSTAZIONE DEL TIPO DI SCHERMO TV
A seconda del tipo di televisore (schermo panoramico oppure il tradizionale 4:3), è possibile selezionare il formato dello schermo.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Setup, quindi premere il
2.
tasto ENTER o +. Premere il tasto cursore % per passare a TV DISPLAY, quindi
3.
premere il tasto ENTER o +. Per selezionare la voce desiderata, premere i tasti cursore $,%
4.
quindi premere il tasto ENTER.
Al termine della configurazione, verrà visualizzata la schermata
~
precedente.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di configurazione.
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
Regolazione delle proporzioni del televisore (formato schermo)
Il rapporto lunghezza-altezza dei televisori tradizionali è di 4:3, mentre nel caso degli schermi panoramici e di apparecchi ad alta definizione il rapporto è di 16:9. Tale rapporto è chiamato formato dello schermo. Quando si riproducono DVD registrati in formati schermo diversi, è necessario regolare il rapporto lunghezza-altezza per adattarlo al televisore o monitor in uso.
Per i televisori standard, selezionare l'opzione 4:3PS o 4:3LB, a seconda delle preferenze personali. Se l'apparecchio in uso ha uno schermo panoramico, selezionare l'opzione WIDE/HDTV.
4:3PS (4:3 Pan&Scan) Selezionare questa opzione per riprodurre un'immagine 16:9 in modalità panoramica e scansione su un apparecchio televisivo tradizionale.
Sarà possibile visualizzare solo la parte centrale dello schermo (i lati
~
dell'immagine 16:9 risulteranno tagliati).
4:3LB (4:3 Letterbox) Selezionare questa opzione per riprodurre un'immagine 16:9 in formato Letterbox su un apparecchio televisivo tradizionale.
Nella parte superiore e inferiore dello schermo compariranno delle
~
strisce nere.
WIDE/HDTV Selezionare questa opzione per visualizzare un'immagine 16:9 a schermo intero su un apparecchio dotato di schermo panoramico.
In questo modo sarà possibile apprezzare in pieno le caratteristiche
~
dello schermo panoramico.
M
Se un DVD è stato registrato con un rapporto di 4:3, non sarà possibile visualizzarlo su uno schermo
`
panoramico. Dato che i dischi DVD sono registrati in vari formati immagine, essi appariranno in modo diverso a seconda del
`
software, del tipo di televisore e dell'impostazione del rapporto lunghezza-altezza. In modalità HDMI, la visualizzazione viene automaticamente impostata su WIDE.
`
48
configurazione del sistema
IMPOSTAZIONE DEL CONTROLLO GENITORI (LIVELLO DI BLOCCO)
Utilizzare questa funzione per impedire ai bambini la visione di DVD per adulti o con contenuto violento.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
1.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su Setup, quindi
2.
premere il tasto ENTER o +. Premere il tasto di direzione % per spostarsi su PARENTAL, quindi
3.
premere il tasto ENTER o +. Per selezionare il livello di classificazione desiderato, premere i tasti
4.
cursore $,% quindi premere il tasto ENTER.
Se si seleziona il livello 6, non sarà possibile visionare DVD di
~
livello 7 o superiore. Più alto è il livello, maggiore è la presenza di materiale per adulti o
~
di tipo violento.
5. Immettere la password, quindi premere il tasto Il valore predefinito della password è "7890".
~
Al termine dell'impostazione, verrà visualizzata la schermata precedente.
~
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
Questa funzione è attiva solo se il disco DVD contiene informazioni relative al livello di classificazione.
`
M
ENTER.
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXITRETURN
IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD
L'utente può impostare una password per il Controllo genitori.
In modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su Setup, quindi
2.
premere il tasto ENTER o +. Premere il tasto di direzione % per spostarsi su PASSWORD,
3.
quindi premere il tasto ENTER o +. Premere il tasto ENTER.
4.
Immettere la password, quindi premere il tasto ENTER.
5.
Immettere la vecchia e la nuova password, quindi confermare
~
quest'ultima. L'impostazione è completata.
~
Il valore predefinito della password è "7890".
`
M
Se l’utente ha dimenticato la password deve procedere come segue:
Con il lettore nella modalità No Disc, tenere premuto il tasto STOP (T) del lettore DVD per più di 5
~
secondi. Sul display viene visualizzata la scritta INITIAL e tutte le impostazioni ritornano ai valori predefiniti.
Premere il tasto POWER.
~
La funzione RESET cancella tutte le impostazioni memorizzate. Non utilizzarla se non è strettamente necessario.
MOVE ENTER EXIT
MOVE SELECT EXITRETURN
RETURN
49
ITA
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
IMPOSTAZIONE DELLO SFONDO
Durante la visione di un DVD o CD JPEG, è possibile scegliere un'immagine per lo sfondo.
Nel corso della riproduzione, premere il tasto PAUSE ( )
1.
all’apparire dell’immagine desiderata. Premere il tasto LOGO.
2.
Sullo schermo TV verrà visualizzato il messaggio COPY
~
LOGO DATA.
L’unità si spegne e si riaccende.
3.
Verrà visualizzato lo sfondo selezionato.
~
È possibile selezionare fi no a 3
~
COPY LOGO DATA
# PAUSE
M
diversi sfondi.
Questa funzione è disabilitata quando l'uscita HDMI è impostata su 720p, 1080i o su 1080p.
`
LOGO IS COPIED # PAUSE
G
PER SELEZIONARE UNO DEI 3 SFONDI CONFIGURATI
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Setup, quindi premere
2.
il tasto ENTER o +. Premere il tasto cursore % per passare a LOGO, quindi premere
3.
il tasto ENTER o +. Premere il tasto cursorer $,% per passare a USER, quindi premere
4.
il tasto ENTER.
In questo modo viene selezionata una delle 3 schermate di
~
sfondo.
Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di confi gurazione.
5.
ORIGINAL : Selezionare questa opzione per scegliere il logo
~
Samsung come immagine per lo sfondo. USER : Selezionare questa opzione per impostare l'immagine
~
desiderata come sfondo.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di confi gurazione.
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
50
configurazione del sistema
MODALITÀ DI RIPRODUZIONE DEI DISCHI DVD
Alcuni dischi DVD-Audio contengono sia DVD-Video sia DVD-Audio. Per riprodurre la parte DVD-Video del disco DVD-Audio, impostare l'unità
sulla modalità DVD-Video.
Premere il tasto MENU quando l'alloggiamento del disco è aperto.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a SETUP, quindi premere il
2.
tasto ENTER o +. Premere il tasto cursore % per passare a DVD TYPE, quindi premere
3.
il tasto ENTER o +. Premere il tasto cursore $,% per passare a DVD VIDEO, quindi
4.
premere il tasto ENTER.
Per passare alla modalità di riproduzione DVD AUDIO, impostare di
~
nuovo i passaggi 1~ 4.
DVD VIDEO : scegliere questa opzione per riprodurre il contenuto
~
video presente in un disco audio DVD. DVD AUDIO : scegliere questa impostazione per riprodurre l'audio
~
DVD così com'è.
L'impostazione predefinita in fabbrica per la riproduzione è DVD Audio.
`
M
Lo spegnimento dell’apparecchio fa passare automaticamente alla modalità DVD audio.
`
Registrazione DivX (R)
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE ENTER EXIT
RETURN
Usare il codice di registrazione per registrare il lettore presso il servizio Video on Demand DivX(R). Per maggiori informazioni, consultare il sito www.divx.com/vod.
IMPOSTAZIONE DELLA MODALITÀ DEI DIFFUSORI
I segnali emessi e la frequenza proveniente dai diffusori verranno regolati automaticamente in base alla configurazione e al numero di diffusori utilizzati.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
1.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su Audio e premere il
2.
tasto ENTER o +. In SPEAKER SETUP, premere di nuovo il tasto ENTER o +.
3.
Per passare al diffusore desiderato, premere i tasti cursore
4.
,,, quindi premere il tasto ENTER.
Per i diffusori C, SL e SR, ogni volta che si preme il tasto la modalità
~
cambia nel modo seguente : SMALL ➞ NONE. Per i diffusori sinistro e destro, la modalità è impostata su SMALL.
~
SMALL : Selezionare questa opzione quando si utilizzano i diffusori.
~
NONE : Scegliere questa opzione in assenza di diffusori collegati.
~
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE CHANGE EXIT
RETURN
M
• La modalità dei diffusori varia a seconda delle impostazioni PRO LOGIC e STEREO (vedere a pagina 56).
`
51
ITA
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
IMPOSTAZIONE DEL TEMPO DI RITARDO
Se i diffusori non possono essere collocati in modo equidistante rispetto alla posizione d'ascolto, è possibile regolare il tempo di ritardo dei segnali audio provenienti dai diffusori centrale e posteriore.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
1.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su Audio e premere il
2.
tasto ENTER o +. Premere il tasto di direzione % per spostarsi su DELAY TIME e
3.
premere il tasto ENTER o +. Premere il tasto ENTER.
4.
Premere il tasto di direzione _, + per impostare il ritardo.
5.
Per il diffusore centrale C, l'utente può scegliere un tempo di ritardo
~
compreso fra 00 e 05 mSEC, mentre per SL ed SR il tempo di ritardo può essere compreso fra 00 e 15 mSEC.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
Impostazione del tempo di ritardo dei diffusori
Quando si riproduce il suono surround a 5+1 canali, per ottenere un suono ottimale la distanza fra l'ascoltatore e ciascun diffusore deve essere identica. Dato che i suoni arrivano nella posizione di ascolto in tempi diversi a seconda della collocazione dei diffusori, è possibile regolare questa differenza aggiungendo un effetto di ritardo al suono dei diffusori di centro e surround.
Posizione ideale del DIFFUSORE CENTRALE
Impostazione del DIFFUSORE CENTRALE
Se la distanza Dc è uguale o superiore alla distanza Df (vedi figura), impostare la modalità su 0 ms. In caso contrario, modificare l'impostazione in base alla tabella seguente.
Distanza
fra Df e Dc
Tempo di
ritardo
0,00 m 0,34 m 0,68 m 1,06 m 1,40 m 1,76 m
0 ms 1 ms 2 ms 3 ms 4 ms 5 ms
Impostazione dei DIFFUSORI POSTERIORI (SURROUND)
Se la distanza Dc è uguale alla distanza Ds (vedi figura), impostare la modalità su 0 ms. In caso contrario, modificare l'impostazione in base alla tabella seguente.
Distanza
fra Df e Dc
Tempo di
ritardo
M
0,00 m 1,06 m 2,11 m 3,16 m 3,62 m 5,29 m
0 ms 3 ms 6 ms 9 ms 12 ms 15 ms
Con PL II (Dolby Pro Logic II), il tempo di ritardo può variare per ciascuna modalità.
`
Con AC-3 e DTS, il tempo di ritardo può essere impostato su un valore compreso fra 00 e 15 mSEC.
`
Il canale centrale è regolabile solo con i dischi a 5+1 canali.
`
Posizione ideale del DIFFUSORE SORROUND
Si consiglia di posizionare tutti i diffusori all'interno di
questo cerchio ideale.
Df: Distanza dal DIFFUSORE ANTERIORE Dc: Distanza dal DIFFUSORE CENTRALE
Ds: Distanza dal DIFFUSORE SORROUND
52
configurazione del sistema
IMPOSTAZIONE DEL TONO DI PROVA
Utilizzare la funzione tono di prova per controllare i collegamenti dei diffusori.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Audio, quindi premere il
2.
tasto ENTER o +. Premere il tasto cursore % per passare a TEST TONE, quindi
3.
premere il tasto ENTER o +.
Il tono di prova verrà inviato in sequenza a L C R SR
~
SL SW Se si preme di nuovo il tasto in questo momento, il tono di prova si interrompe.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
MOVE ENTER EXITRETURN
IMPOSTAZIONE DELL’AUDIO
È possibile il bilanciamento e il livello di ciascun diffusore.
Nella modalità Stop, premere il pulsante MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Audio, quindi premere il
2.
tasto ENTER o +. Premere il tasto cursore % per passare a SOUND EDIT, quindi
3.
premere il tasto ENTER o +. Per selezionare e regolare la voce desiderata, premere i tasti a
4.
cursore
,
. Premere i tasti
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di impostazione.
,
per regolare le impostazioni.
STOP
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE CHANGE EXIT
RETURN
EXIT
53
ITA
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
Regolazione manuale del volume dei diffusori e bilanciamento mediante il tasto SOUND EDIT.
Premere il tasto SOUND EDIT, quindi premere il tasto cursore
,
.
Ogni volta che si preme il tasto SOUND EDIT è possibile
~
visualizzare il bilanciamento e il livello di ogni diffusore.
Regolazione del bilanciamento dei diffusori anteriori/posteriori
Le opzioni disponibili sono 0 dB, -6 dB e OFF
`
Il volume diminuisce via via che ci si avvicina a -6 dB.
`
Regolazione del livello dei diffusori centrali/posteriori/subwoofer
Il livello del volume può essere regolato con incrementi compresi fra +6dB e –6dB.
`
Avvicinandosi al valore +6dB, il volume aumenta, mentre avvicinandosi a -6dB il volume diminuisce.
`
IMPOSTAZIONE DELLA COMPRESSIONE DRC (DYNAMIC RANGE COMPRESSION)
Questa funzione equilibra l’intervallo tra i suoni più forti e quelli più deboli. Utilizzare questa funzione per disporre di un audio di qualità Dolby Digital quando si vedono fi lm di sera a volume basso.
Nella modalità Stop, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto di direzione % per spostarsi su Audio e premere il
2.
tasto ENTER o +. Premere il tasto di direzione % per spostarsi su DRC e premere il
3.
tasto ENTER o +. Premere il tasto cursore
4.
gamma dinamica (DRC, Dynamic Range Compression).
Quando si preme il tasto cursore  l'effetto sarà maggiore;
~
quando si preme il tasto cursore , l'effetto sarà minore.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di confi gurazione.
,
per regolare la compressione della
CHANGE EXIT
RETURNMOVE ENTER EXIT
RETURN
54
configurazione del sistema
IMPOSTAZIONE DI AV SYNC
Il video può risultare più lento dell'audio se collegato a un apparecchio TV digitale. In tal caso, regolare il tempo di ritardo dell’audio per farlo corrispondere al video.
In modo di arresto, premere il tasto MENU.
1.
Premere i tasti cursore % per passare alla voce Audio, quindi
2.
premere il tasto ENTER o +. Premere i tasti cursore % per passare alla voce AV-SYNC,
3.
quindi premere il tasto ENTER o +. Premere i tasti cursore $, % per selezionare il tempo di ritardo
4.
della sincronizzazione AV-SYNC, quindi premere il tasto ENTER.
Il tempo di ritardo può essere impostato su un valore compreso
~
fra 0 e 300 ms. Impostare questo parametro per ottenere una sincronizzazione ottimale.
d Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente. d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di configurazione.
IMPOSTAZIONE DI HDMI AUDIO
I segnali audio trasmessi sul cavo HDMI possono essere attivati e disattivati.
In modo di arresto, premere il tasto MENU.
1.
Premere il tasto cursore % per passare a Audio, quindi premere il
2.
tasto ENTER o +. Premere il tasto cursore % per passare a HDMI AUDIO, quindi
3.
premere il tasto ENTER o +. Premere i tasti cursore $, % per selezionare ON oppure OFF,
4.
quindi premere il tasto ENTER.
ON : I segnali video e audio sono trasmessi mediante il cavo di
~
connessione HDMI e l’audio è emesso solo attraverso i diffusori TV.
OFF :
Il video è trasmesso mediante il cavo di connessione HDMI e
~
l’audio è emesso solo mediante i diffusori dell'Home Cinema.
d
Premere il tasto RETURN per tornare al livello precedente.
d Premere il tasto EXIT per uscire dalla schermata di configurazione.
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
RETURN
M
Il valore di impostazione predefinito di questo prodotto è HDMI AUDIO OFF.
`
HDMI AUDIO simula automaticamente l’effetto stereo per i diffusori TV.
`
55
ITA
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
FUNZIONE CAMPO ACUSTICO (DSP)/EQ
DSP (Digital Signal Processor): I modi DSP sono stati progettati per simulare diversi ambienti acustici. EQ: è possibile scegliere una delle opzioni ROCK, POP oppure CLASSIC per ottimizzare il suono per il genere
di musica da eseguire.
Premere il tasto DSP/EQ. Sul display viene visualizzata la scritta DSP.
~
Ogni volta che si preme il pulsante, le modalità si alternano nel seguente ordine:
POPS JAZZ ROCK STUDIO CLUB HALL MOVIE CHURCH PASS
POPS, JAZZ, ROCK : a seconda del genere musicale, scegliere fra POP, JAZZ e ROCK.
~
STUDIO : crea un "senso di presenza" come se ci si trovasse
~
nella sala incisioni. CLUB : simula gli effetti di una discoteca, con una prominenza
~
dei bassi. HALL :
~ ~ ~ ~
crea effetti vocali nitidi, come quelli di una sala per concerti.
MOVIE : simula gli effetti di una sala cinematografi ca. CHURCH : ricostruisce gli effetti di una cattedrale. PASS : selezionare questa opzione per un ascolto normale.
La funzione DSP/EQ è disponibile solo nella modalità STEREO.
`
M
Premere il tasto della modalità PL II mode per visualizzare la scritta STEREO. Questa funzione è disponibile con CD, CD MP3, DVD-Audio a 2 canali, dischi DivX, dischi di sintonia e Dolby Digital.
`
Durante la riproduzione di un disco DVD codifi cato con due o più canali, la modalità multicanale verrà selezionata
`
automaticamente e la funzione DSP/EQ sarà disattivata.
56
confi gurazione del sistema
MODALITÀ DOLBY PRO LOGIC II
È possibile selezionare la modalità audio Dolby Pro Logic II desiderata.
Premere il tasto PL II MODE.
Ogni volta che si preme il tasto, le modalità si alternano nel
~
seguente ordine:
MUSIC CINEMA ➞ PRO LOGIC MATRIX STEREO ➞ MUSIC
PRO LOGIC II
MUSIC :
~
sonori simili a quelli di uno spettacolo dal vivo. CINEMA :
~
presenza" che si prova durante la visione di un fi lm. PRO LOGIC : si possono sperimentare effetti multicanale estremamente realistici, come quelli
~
MATRIX : è possibile sperimentare l'effetto surround prodotto da 5+1 canali.
~
STEREO : selezionare questa opzione per ascoltare esclusivamente i suoni provenienti dai diffusori
~
M
durante l’ascolto di musica, si possono ottenere effetti
permette di sperimentare lo stesso "senso di
ottenibili con cinque diffusori, anche utilizzando solo i diffusori anteriori destro e sinistro.
anteriori sinistro e destro e dal subwoofer.
Quando si seleziona la modalità Pro Logic II, collegare l’apparecchio esterno agli ingressi AUDIO INPUT (L e R)
`
del lettore. In caso di collegamento a un solo ingresso (L o R), non sarà possibile ascoltare l'audio in modalità surround.
EFFETTO DOLBY PRO LOGIC II
Questa funzione è abilitata esclusivamente nella modalità MUSIC di Dolby Pro Logic.
Press the PL II MODE
1.
Premere il tasto PL II EFFECT.
2.
Premere i tasti
3.
desiderata.
PANORAMA : Questo modo estende l'immagine stereo
~
anteriore in modo da comprendere i diffusori surround e ottenere un effetto "avvolgente" con elaborazione sulle pareti laterali. È possibile selezionare 0 o 1.
C- WIDTH : Il suono viene emesso solo verso i diffusori
~
centrali. I diffusori anteriori destro e sinistro producono un suono fantasma. È possibile selezionare un valore compreso tra 0 e 7.
DIMENS : Regola in passi il campo audio (DSP) dal lato
~
anteriore o posteriore. È possibile selezionare un valore compreso tra 0 e 6.
,
per selezionare il modo MUSIC.
per selezionare l'impostazione di effetti
57
ITA
CONFIGURAZIONE DEL SISTEMA
IMPOSTAZIONE ASC (Auto Sound Calibration)
Impostando la funzione ASC solo una volta quando l'unità viene riposizionata o installata, l'unità può riconoscere automaticamente la distanza tra i diffusori, i livelli tra i canali e la caratteristica di frequenza per creare un campo audio a 5.1 canali ottimizzato per il proprio ambiente.
L:
DIFFUSORE ANTERIORE (L)
R:
DIFFUSORE ANTERIORE (R) C: DIFFUSORE CENTRALE SW: SUBWOOFER
SL: DIFFUSORE POSTERIORE (L) SR: DIFFUSORE POSTERIORE (R)
Microfono
ASC
L'impostazione ASC può essere effettuata se non sono presenti dischi nell'unità o se questa si trova in
`
M
modalità di arresto con un DVD/CD inserito. Dato che il livello del volume è fi sso durante l'impostazione ASC, non è possibile regolare il volume utilizzando i
`
tasti di controllo del volume. Se il microfono audio automatico è scollegato durante l'impostazione ASC, l'impostazione è annullata.
`
Attivando la funzione ASC, gli effetti sonori DSP/EQ, DOLBY PRO LOGIC ll e P. BASS non sono attivi.
`
Per verifi care l'ASC
Premere brevemente il tasto ASC.
I valori relativi alla distanza e al livello specifi ci per ogni canale vengono visualizzati sullo schermo.
~
58
confi gurazione del sistema
IMPOSTAZIONE ASC (Auto Sound Calibration)
Collegare il microfono ASC al jack di ingresso ASC.
1.
Collocare il microfono ASC nella posizione di ascolto.
2.
Premere il tasto ASC.
3.
Per creare un campo audio a 5.1 canali ottimale,
~
selezionare le voci nella seguente sequenza:
L C ➞ R SR ➞ SL ➞ SW
Quando viene visualizzato sullo schermo il messaggio
4.
"REMOVE MIC", scollegare il microfono ASC.
L'impostazione della funzione ASC richiede circa 3 minuti.
`
M
Per annullare l'impostazione ASC (Auto Sound Calibration), premere il tasto ASC.
L'emissione dell'audio viene arrestata, sullo schermo vengono visualizzati in successione i messaggi "CANCEL ASC" e "REMOVE MIC" e l'impostazione viene annullata.
Per ascoltare nel modo ASC (Auto Sound Calibration), premere brevemente il tasto ASC.
Sullo schermo si alternano ASC ON e ASC OFF. Selezionando "ASC ON" il suono viene emesso nel modo ASC. Selezionando "ASC OFF", il suono viene emesso nel modo selezionato nell'impostazione dell'audio nella
schermata di confi gurazione.
59
ITA
radio
ASCOLTO DELLA RADIO
Telecomando
Premere il tasto TUNER e selezionare la banda FM.
1.
Sintonizzarsi sulla stazione desiderata.
2.
Sintonizzazione automatica 1 : Quando si
~
preme [,] viene selezionata una stazione di trasmissione preimpostata. Sintonizzazione automatica 2 : Premere e
~
mantenere premuto ,,. per effettuare una ricerca automatica delle stazioni di trasmissione attive.
Sintonizzazione manuale : Premere brevemente
~
,,. per aumentare o diminuire la frequenza.
Unità principale
Premere il pulsante FUNCTION per selezionare la banda
1.
desiderata (FM). Selezionare una stazione radio.
2.
Sintonizzazione automatica 1 : Premere il tasto STOP
~
(T) per selezionare PRESET, quindi premere il tasto
[,] per scegliere una stazione preimpostata.
Sintonizzazione automatica 2 : Premere il tasto
~
selezionare MANUAL, quindi premere e tenere premuto il tasto
per effettuare una ricerca automatica della banda.
[,] Sintonizzazione manuale : Premere il tasto
~
premere brevemente il tasto per sintonizzarsi su una frequenza inferiore o superiore.
Premere il tasto MO/ST per ascoltare in Mono/Stereo.
Ogni volta che si preme il pulsante, l'audio passa da STEREO a MONO e viceversa.
In aree in cui la ricezione è di scarsa qualità, selezionare MONO per ottenere una trasmissione nitida e priva di interferenze.
~
STOP (T)
per
STOP (T)
per selezionare MANUAL, quindi
RADIO
PREIMPOSTAZIONE DELLE STAZIONI
Esempio : memorizzazione della frequenza FM 89.10
Premere il tasto TUNER e selezionare la banda FM.
1.
Premere ,,. per selezionare 89.10.
2.
Premere il tasto TUNER MEMORY.
3.
01 lampeggia sul display.
~
Premere
4.
5. Premere di nuovo il pulsante TUNER MEMORY.
~
~
6. Per preimpostare un'altra stazione, ripetere i passaggi 2-5.
~
M
[,]
per selezionare il numero preimpostato.
È possibile selezionare un valore compreso fra 1 e 15.
~
Premere il tasto TUNER MEMORY prima che Number scompaia dal display.
Number scompare dal display e la stazione viene registrata in memoria.
Per sintonizzarsi su una stazione preimpostata, premere selezionare un canale.
Questa unità non riceve le trasmissioni AM.
`
[,]
sul telecomando per
60
funzioni di uso pratico
FUNZIONE DI AUTOSPEGNIMENTO
L'utente ha la possibilità di impostare l'ora in cui l'Home Cinema si spegne.
Premere il tasto SLEEP.
Viene visualizzato SLEEP. Ogni volta che si preme il tasto,
~
l'ora preimpostata cambia come segue:
10 20 ➞ 30 ➞ 60 ➞ 90 ➞ 120 ➞ 150 ➞ OFF
Per confermare l'impostazione del tempo di autospegnimento premere il tasto SLEEP.
Viene visualizzato il tempo rimasto prima dello spegnimento
~
dell'Home Cinema. Se si preme di nuovo il tasto, viene ripristinata l'ora di spegnimento impostata precedentemente.
~
Per annullare l'ora di spegnimento, premere il tasto SLEEP fi no alla comparsa della scritta OFF sul display.
REGOLAZIONE DELLA LUMINOSITÀ DEL DISPLAY
È possibile regolare la luminosità del display dell’unità principale in modo che non interferisca con la visione del fi lm.
Premere il tasto DIMMER.
Ogni volta che si preme il tasto, viene regolata la luminosità
~
del display anteriore.
FUNZIONE MUTE
Questa funzione risulta utile quando si deve rispondere al telefono o al citofono.
Premere il tasto MUTE.
La scritta <MUTE> lampeggia sul display.
~
Per ripristinare l’audio premere di nuovo il tasto.
~
S.VOL (VOLUME INTELLIGENTE)
Questa funzione regola e stabilizza il livello del volume in modo che non possa cambiare improvvisamente in caso di cambio di canale o di passaggio di scena.
Premere il tasto S.VOL.
Ogni volta che si preme il pulsante, le modalità si alternano
~
nel seguente ordine:
S.VOL ON
S.VOL OFF
61
ITA
P.BASS
La funzione P.BASS accentua i toni bassi creando suoni cupi.
Premere il tasto P.BASS per selezionare il modo P.BASS.
P BAS ON
La funzione P.BASS è disponibile solo con le sorgenti LPCM a 2 canali come mp3, DivX, cd e wma. Premendo
`
M
il tasto P.BASS, "POWER BASS ON" apparirà sullo schermo. La funzione P.bass non è disponibile nei modi DSP/EQ o DOLBY PRO LOGIC 2.
`
Se si preme P.BASS nel modo DSP/EQ, il modo DSP/EQ si disattiva automaticamente e subentra la funzione P.BASS.
P BAS OFF
UPSCALING AUDIO
Questa funzione migliora le prestazioni audio (es. musica mp3). Utilizzarla per sentire un audio migliore da una sorgente mp3 di bassa
qualità.
Premere il tasto AUDIO UPSCALING.
Ogni volta che si preme il tasto, la selezione cambia nella
~
sequenza indicata di seguito :
UPSC ON
UPSC OFF
FUNZIONI DI USO PRATICO
FUNZIONE DELLE CUFFIE VIRTUALI
Utilizzare le cuffi e (3.5Ø) (non in dotazione) per l’ascolto privato. È possibile ascoltare effetti audio dinamico simili all’audio surround a
5.1 canali utilizzando normali cuffi e stereo.
Inserire le cuffi e nella presa di ingresso cuffi e.
1.
È possibile acquistare le cuffi e presso qualsiasi rivenditore di
~
articoli di elettronica.
Quando si utilizzano le cuffi e, non portare il volume a livelli troppo elevati.
`
M
Un ascolto prolungato a volume elevato può causare danni permanenti all’udito.
62
risoluzione dei problemi
In caso di funzionamento difettoso dell'apparecchio, fare riferimento allo schema riportato di seguito. Se il problema verificatosi non è compreso fra quelli elencati, oppure se l'inconveniente persiste, spegnere l'unità, staccare il cavo di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza Samsung Electronics.
SINTOMO CONTROLLO/MISURA CORRETTIVA
Non si riesce ad estrarre il disco.
La riproduzione non si avvia.
La riproduzione non ha inizio immediatamente quando si preme il pulsante Play/Pause.
L'apparecchio non emette alcun suono.
L'audio viene emesso solo da alcuni diffusori e non da tutti e sei.
• Il cavo di alimentazione è inserito fino in fondo nella presa?
• Spegnere e riaccendere l'apparecchio.
• Controllare il codice regionale del DVD. È possibile che i DVD acquistati all'estero non siano riproducibili.
• I CD-ROM e i DVD-ROM non possono essere riprodotti su questo lettore DVD.
• Assicurarsi che il livello di blocco sia corretto.
Il disco è deformato oppure graffiato in superficie?
• Pulire il disco.
• Durante la riproduzione lenta o veloce, oppure la riproduzione con avanzamento a scatti, l'audio è assente.
• I diffusori sono stati collegati correttamente? I diffusori sono stati configurati correttamente?
• Il disco è gravemente danneggiato?
Durante l'ascolto di un CD o della radio, il suono
viene inviato esclusivamente ai diffusori anteriori (S/D). Per utilizzare i sei diffusori, selezionare PL II (Dolby Pro Logic II) premendo il tasto Dolby Pro Logic II del telecomando.
Verificare che il disco DVD sia compatibile con l'audio a
5+1 canali.
• Se durante l'impostazione dell'audio, i diffusori C, SL e SR sono stati impostati su NONE, i diffusori centrale, anteriore sinistro e anteriore destro non emetteranno alcun suono. Impostare i diffusori C, SL ed SR su SMALL.
Non viene prodotto l'audio surround Dolby Digital su 5+1 canali.
Il telecomando non funziona.
• Sul disco è presente il contrassegno "Dolby Digital 5.1 CH"? L'audio surround a 5+1 canali Dolby Digital viene prodotto solo se il disco è stato registrato in modalità audio 5+1.
• La lingua dell'audio è stata impostata su "DOLBY DIGITAL 5.1-CH" nella schermata delle informazioni?
• Il telecomando è stato azionato con il tipo di angolazione e alla distanza previste?
• Le batterie sono scariche?
• Le funzioni della modalità impostata (TV/DVD) sono state selezionate correttamente sul telecomando (TV oppure DVD)?
63
ITA
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
SINTOMO CONTROLLO/MISURA CORRETTIVA
• Il disco gira ma non viene riprodotta alcuna immagine.
• La qualità delle immagini è bassa e le immagini tremolano.
La lingua dell'audio e i sottotitoli non funzionano.
La schermata del menu non compare anche quando si seleziona la funzione menu.
Non è possibile modificare il formato.
• L'unità principale non funziona. (Esempio: l'apparecchio si spegne o si sentono strani rumori.)
• Il lettore di DVD non funziona normalmente.
• Il televisore è acceso?
• I cavi video sono stati collegati correttamente?
• Il disco è sporco o danneggiato?
• I dischi di scarsa qualità potrebbero non essere riproducibili.
• La lingua dell'audio e i sottotitoli non funzionano se il disco non li contiene.
• Nel disco in uso sono contenuti dei menu?
• È possibile riprodurre DVD 16:9 nelle modalità 16:9 WIDE, 4:3 LETTER BOX o 4:3 PAN SCAN, ma i DVD 4:3 possono essere visualizzati solo in modalità 4:3. Fare riferimento a quanto riportato sulla copertina del DVD e selezionare la funzione appropriata.
• Spegnere l'apparecchio e tenere premuto il tasto STOP (T) per più di 5 secondi.
L'attivazione della funzione RESET provoca la cancellazione di tutte le impostazioni memorizzate. Non usare questa funzione a meno che non sia necessario.
L'utente non ricorda la password di protezione.
Non si riescono a ricevere le trasmissioni radio.
• Mentre la scritta "NO DISC" è visualizzata sul display dell'unità principale, premere il pulsante STOP (T) dell'unità principale per più di 5 secondi. Sul display viene visualizzata la scritta "INITIAL" e tutte le impostazioni ritornano ai valori predefiniti.
• Premere il tasto POWER.
L'attivazione della funzione RESET provoca la cancellazione di tutte le impostazioni memorizzate. Non usare questa funzione a meno che non sia necessario.
• L'antenna è stata collegata correttamente?
• Se il segnale d'ingresso dell'antenna è debole, installare un'antenna FM esterna e collocarla in una zona dove la ricezione sia migliore.
64
elenco codici lingue
Inserire il codice appropriato per le impostazioni iniziali "Disc Audio", "Disc Subtitle" e/o "Disc Menu" (Vedere a pagina 46).
Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua
1027 Afar 1181 Frisian 1334 Latvian, Lettish 1506 Slovenian 1028 Abkhazian 1183 Irish 1345 Malagasy 1507 Samoan 1032 Afrikaans 1186 Scots Gaelic 1347 Maori 1508 Shona 1039 Amharic 1194 Galician 1349 Macedonian 1509 Somali 1044 Arabic 1196 Guarani 1350 Malayalam 1511 Albanian 1045 Assamese 1203 Gujarati 1352 Mongolian 1512 Serbian 1051 Aymara 1209 Hausa 1353 Moldavian 1513 Siswati 1052 Azerbaijani 1217 Hindi 1356 Marathi 1514 Sesotho 1053 Bashkir 1226 Croatian 1357 Malay 1515 Sundanese 1057 Byelorussian 1229 Hungarian 1358 Maltese 1516 Swedish 1059 Bulgarian 1233 Armenian 1363 Burmese 1517 Swahili 1060 Bihari 1235 Interlingua 1365 Nauru 1521 Tamil 1069 Bislama 1239 Interlingue 1369 Nepali 1525 Tegulu 1066 Bengali; Bangla 1245 Inupiak 1376 Dutch 1527 Tajik 1067 Tibetan 1248 Indonesian 1379 Norwegian 1528 Thai 1070 Breton 1253 Icelandic 1393 Occitan 1529 Tigrinya 1079 Catalan 1254 Italian 1403 (Afan) Oromo 1531 Turkmen 1093 Corsican 1257 Hebrew 1408 Oriya 1532 Tagalog 1097 Czech 1261 Japanese 1417 Punjabi 1534 Setswana 1103 Welsh 1269 Yiddish 1428 Polish 1535 Tonga 1105 Danish 1283 Javanese 1435 Pashto, Pushto 1538 Turkish 1109 German 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga 1130 Bhutani 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar 1142 Greek 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto-Romance 1543 Twi 1144 English 1299 Cambodian 1482 Kirundi 1557 Ukrainian 1145 Esperanto 1300 Kannada 1483 Romanian 1564 Urdu 1149 Spanish 1301 Korean 1489 Russian 1572 Uzbek 1150 Estonian 1305 Kashmiri 1491 Kinyarwanda 1581 Vietnamese 1151 Basque 1307 Kurdish 1495 Sanskrit 1587 Volapuk 1157 Persian 1311 Kirghiz 1498 Sindhi 1613 Wolof 1165 Finnish 1313 Latin 1501 Sangro 1632 Xhosa 1166 Fiji 1326 Lingala 1502 Serbo-Croatian 1665 Yoruba 1171 Faeroese 1327 Laothian 1503 Singhalese 1684 Chinese 1174 French 1332 Lithuanian 1505 Slovak 1697 Zulu
65
ITA
prodotti compatibili con la funzione USB Host
FOTOCAMERE DIGITALI
Prodotto
Finepix-A340 Fuji Digital Camera Finepix-F810 Fuji Digital Camera Finepix-F610 Fuji Digital Camera Finepix-f450 Fuji Digital Camera Finepix S7000 Fuji Digital Camera Finepix A310 Fuji Digital Camera KD-310Z Konica Digital Camera Finecam SL300R Kyocera Digital Camera Finecam SL400R Kyocera Digital Camera Finecam S5R Kyocera Digital Camera Finecam Xt Kyocera Digital Camera Dimage-Z1 Minolta Digital Camera Dimage Z1 Minolta Digital Camera Dimage X21 Minolta Digital Camera Coolpix4200 Nikon Digital Camera Coolpix4300 Nikon Digital Camera Coolpix 2200 Nikon Digital Camera Coolpix 3500 Nikon Digital Camera Coolpix 3700 Nikon Digital Camera Coolpix 4100 Nikon Digital Camera Coolpix 5200 Nikon Digital Camera Stylus 410 digital Olympus Digital Camera 300-digital Olympus Digital Camera 300-digital Olympus Digital Camera
Azienda
Tipo
Prodotto
U300 Olympus Digital Camera X-350 Olympus Digital Camera C-760 Olympus Digital Camera C-5060 Olympus Digital Camera X1 Olympus Digital Camera U-mini Olympus Digital Camera Lumix-FZ20 Panasonic Digital Camera DMC-FX7GD Panasonic Digital Camera Lumix LC33 Panasonic Digital Camera LUMIX DMC-F1 Panasonic Digital Camera Optio-S40 Pentax Digital Camera Optio-S50 Pentax Digital Camera Optio 33LF Pentax Digital Camera Optio MX Pentax Digital Camera Digimax-420 Samsung Digital Camera Digimax-400 Samsung Digital Camera Sora PDR-T30 Toshiba Digital Camera Coolpix 5900 Nikon Digital Camera Coolpix S1 Nikon Digital Camera Coolpix 7600 Nikon Digital Camera DMC-FX7 Panasonic Digital Camera Dimage Xt Minolta Digital Camera AZ-1 Olympus Digital Camera
Azienda
Tipo
PRODOTTI COMPATIBILI CON LA FUNZIONE USB HOST
DISCHI USB FLASH
Prodotto
Cruzer Micro Sandisk Cruzer Mini Sandisk USB 2.0 128M Cruzer Mini Sandisk USB 2.0 256M SONY Micro Vault Sony USB 2.0 64MB FLEX DRIVE Serotech USB 2.0 32MB AnyDrive A.L tech USB 2.0 128MB
Azienda
Tipo
USB 2.0 USB Flash Drive 128M
LETTORI MP3
Prodotto
Creative MuVo NX128M Iriver H320 Iriver 20G HDD MP3 Player YH-920 Samsung 20G HDD MP3 Player YP-T7 Samsung MP3 Player YP-MT6 Samsung MP3 Player YP-T6 Samsung MP3 Player YP-T9 Samsung MP3 Player YP-ST5 Samsung MP3 Player YP-T5 Samsung MP3 Player YP-K5 Samsung MP3 Player
Azienda
Creative 128 MB MP3 Player
Tipo
Prodotto
XTICK LG USB 2.0 128M Micro Mini Iomega USB 2.0 128M iFlash Imation USB 2.0 64M LG XTICK(M) USB 2.0 64M RiDATA EZDrive USB 2.0 64M
Prodotto
YP-K3 Samsung MP3 Player YP-U3 Samsung MP3 Player YP-Z5F Samsung MP3 Player iAUDIO U2 Cowon MP3 Player iAUDIO G3 Cowon MP3 Player iAudio M3 Cowon HDD MP3 Player SI-M500L Sharp 256MB MP3 Player H10 Iriver MP3 Player YP-T10 Samsung MP3 Player YP-P2 Samsung MP3 Player
Azienda
Azienda
Tipo
Tipo
66
appendice
PRECAUZIONI PER LA MANIPOLAZIONE E LA CONSERVAZIONE DEI DISCHI
I piccoli graffi presenti sulla superficie dei dischi possono ridurre la qualità dell'audio o delle immagini o provocare salti. Quando si maneggiano i dischi, prestare molta attenzione a non graffiarli.
Manipolazione dei dischi
Non toccare il lato di riproduzione del disco. Tenere il disco per i bordi in modo da evitare che le dita tocchino la superficie. Non applicare carta o nastro adesivo.
Conservazione dei dischi
Non esporre i dischi alla luce diretta
del sole.
Evitare di sporcare i dischi.
`
M
Non inserire dischi che presentano rotture o graffi.
`
Conservare i dischi in un luogo
fresco e aerato.
Conservare i dischi nelle
custodie protettive. Conservare i
dischi in posizione verticale.
Manipolazione e conservazione dei dischi
Se i dischi sono sporchi o macchiati, provvedere alla pulizia utilizzando un detergente delicato diluito con acqua e asciugare con un panno morbido.
Durante la pulizia, procedere delicatamente dall'interno verso l'esterno del disco.
~
Se dell'aria calda entra a contatto con le parti fredde del lettore, all'interno di quest'ultimo si potrebbe formare
`
M
della condensa. In tal caso, l'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. Se ciò dovesse avvenire, rimuovere il disco e lasciare acceso il lettore per 1 o 2 ore.
67
ITA
SPECIFICHE
Informazioni
generali
Temperatura di esercizio da +5°C a +35°C
Umidità di esercizio da 10 % a 75 %
Consumo di energia 90 W
Peso 4,2 kg
Dimensioni 449,6 (L) x 251,5 (P) x 99,1 (A) mm
APPENDICE
Dischi
Uscita video
Amplificatore
DVD (Digital Versatile Disc)
CD : 12 cm (COMPACT DISC)
CD : 8 cm (COMPACT DISC)
Composite Video 1,0 Vp-p (carico 75 Ω)
Component Video
HDMI Impedenza
Uscita diffusore anteriore 133 W x 2(3Ω)
Uscita diffusore centrale 133 W(3Ω)
Uscita del diffusore posteriore 133 W x 2(3Ω)
Uscita diffusore Subwoofer 135 W(3Ω)
Gamma di frequenza 20 Hz~20 KHz
Rapporto S/N 70 dB
Separazione dei canali 60 dB
Velocità lettura : 3,49 ~ 4,06 m/sec.
Tempo approssimativo di riproduzione (Strato singolo, un lato) : 135 min.
Velocità lettura : 4,8 ~ 5,6 m/sec.
Tempo massimo di riproduzione : 74 min.
Velocità lettura : 4,8 ~ 5,6 m/sec.
Tempo massimo di riproduzione : 20 min.
Y : 1,0 Vp-p (carico 75 Ω)
PR :
0,70 Vp-p (carico 75 Ω)
PB :
0,70 Vp-p (carico 75 Ω)
: 85~115 Ω
Sensibilità di ingresso (AUX)400 mV
68
appendice
Specifiche
hT-X715
Sistema di diffusori 5,1 ch
Subwoofer
Posteriore
: 0,9
kg
kg
Diffusore
Sistema di diffusori
Impedenza Gamma di frequenza Livello di pressione sonora di uscita Ingresso nominale Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Pesi
Anteriore/Centrale/Posteriore
3 Ω 3 Ω 140 Hz~20 KHz 35 Hz~160 Hz 86 dB 86 dB 133 W 135 W 266 W 270 W
Anteriore : 96,5 x 535,9 x 101,6 mm (base del supporto : ø190,5) Posteriore Centrale
Subwoofer : 217 x 362 x 412 mm
Anteriore Centrale
: 109,2 x 246,4 x 218,4 mm
: 376 x 83,5 x 142 mm
: 2,2 kg,
: 1,2 kg, Subwoofer : 6,7
hT-TX715
Sistema di diffusori
Impedenza Gamma di frequenza Livello di pressione sonora di uscita
Diffusore
Ingresso nominale Ingresso massimo
Dimensioni (L x A x P)
Pesi
*: Specifica nominale
- Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.
- Peso e dimensioni sono approssimativi.
Anteriore/Centrale/Posteriore
3 Ω 3 Ω 140 Hz~20 KHz 35 Hz~160 Hz 86 dB 86 dB 133 W 135 W 266 W 270 W
Anteriore/Posteriore : 188 x 1340 x 96 mm (base del supporto : ø306) Centrale
: 376x 83.5 x 142 mm
Subwoofer : 217 x 362 x 412 mm
Anteriore/Posteriore Centrale
: 1,2 kg, Subwoofer : 6,7
Sistema di diffusori 5,1 ch
Subwoofer
: 6,5
kg
kg
L'Assistenza Samsung nel mondo
In caso di commenti o domande sui prodotti Samsung, contattare il servizio di assistenza SAMSUNG.
Regione Paese Servizio di assistenza clienti Sito Web
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
North America
Latin America
Europe
CIS
Asia Pacific
Middle East &
Africa
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 , 4004-0000 www.samsung.com CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl NICARAGUA 00-1800-5077267 HONDURAS 800-7919267 COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE
GERMANY HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be NETHERLANDS NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no POLAND 0 801 801 881 , 022-607-93-33 www.samsung.com/pl PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com NEW ZEALAND 0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz CHINA 800-810-5858 , 010-6475 1880 www.samsung.com HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk INDIA 3030 8282 , 1800 110011 www.samsung.com INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com THAILAND 1800-29-3232 , 02-689-3232 www.samsung.com TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com TURKEY 444 77 11 www.samsung.com SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
844 000 844
Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
3260 SAMSUNG ( 0,15/Min), 08 25 08 65 65 ( 0,15/Min)
01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 0,14/Min)
0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min) www.samsung.com/nl
www.samsung.com/cz
www.samsung.com
www.samsung.com
www.samsung.com
AH68-02090D
Loading...