Samsung ES25 User Manual [da]

User Manual
ES25/ES27
Instruktioner Lær dit kamera at kende
Brug kameraet i følgende rækkefølge.
Installation af applikationssoftwaren
Tag et billede
Indsæt USB-kablet
Se til at kameraet er tændt
Kontrollér [Flytbar disk]
Når du skal anvende dette kamera med en computer, skal applikationssoftwaren først installeres. Herefter kan de lagrede billeder i kameraet kopieres til computeren og behandles med et billedredigeringsprogram. (s. 87)
Tag et billede. (s.19)
Indsæt det medfølgende USB­kabel i computerens USB-port og i kameraets USB-stik. (s. 87)
Kontrollér kameraets strømtilstand. Hvis der er slukket for strømmen, skal du trykke på kameraknappen for at tænde for den.
Åbn Windows Stifi nder (Explorer) og fi nd [Flytbar disk] (Removable Disk).(s. 88)
Tak, fordi du valgte et Samsung-digitalkamera.
Læs brugervejledningen grundigt igennem, før du anvender kameraet.
Hvis du får brug for eftersalgsservice, bør du medbringe kameraet og
årsagen til, at det ikke virker (f.eks. batteri, hukommelseskortet osv.) til eftersalgscenteret.
Kontrollér, at kameraet virker ordentligt, inden du skal bruge det
(f.eks. på en rejse eller til en vigtig begivenhed) for at undgå skuffelser. Samsung tager ikke ansvar for eventuelt tab eller skade som følge af funktionsfejl i kameraet.
Opbevar denne vejledning et sikkert sted.
Hvis du kopierer billederne på hukommelseskortet til computeren med
en kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Når du skal overføre de billeder til computeren, som er taget med kameraet, skal du slutte kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel. Producenten har intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på hukommelseskortet, som skyldes brugen af en kortlæser.
Indholdet og illustrationerne i denne vejledning kan blive ændret uden
forudgående varsel for at opgradere kamerafunktionerne.
Ä
Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre lande.
Ä
Adobe og Reader er enten varemærker eller registrerede varemærker
i USA og/eller andre lande.
Ä
Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne vejledning, er
registrerede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder.
Ä
For Open Source-licensinformationer kan du se “OpenSourceInfo.pdf”
på den medfølgende CD-ROM.
001
Fare Advarsel
Det viste symbol indikerer en potentiel overhængende fare, der kan medføre død eller alvorlig skade, hvis den ikke undgås.
Forsøg ikke at modifi cere dette kamera på nogen måde. Hvis du
gør det, kan det medføre brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på dig eller kameraet. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og reperationer bør kun foretages af din forhandler eller et af Samsung, for kamerareservice, godkent servicecenter.
Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandbare eller eksplosive
gasser, da det kan øge risikoen for eksplosion.
Hvis der trænger nogen form for væske eller et fremmedobjekt
ind i kameraet, skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og fjern strømforsyningen. Du skal kontakte din forhandler eller et af Samsung, for kamerareservice, godkent servicecenter. Stop brugen af kameraet, da det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Indsæt ikke metalliske eller brandbare fremmedobjekter i åbninger i
kameraet, f.eks. åbningen til hukommelseskortet eller batterikammeret. Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det giver risiko for at få
elektrisk stød.
002
Det viste symbol indikerer en potentiel farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig skade, hvis den ikke undgås.
Anvend ikke blitzen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer
blitzen for tæt på dit motivs øje, kan det medføre skade på synet.
Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets
tilbehør uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker som f.eks.:
- Slugning af batteri eller småt kameratilbehør. Hvis der skulle ske et uheld, bør du opsøge en læge med det samme.
- Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan
medføre funktionsfejl. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile nogle få minutter, for at det kan køle af.
Efterlad ikke kameraet steder, der er udsat for ekstremt høje
temperaturer, f.eks. i en lukket bil, i direkte sollys eller andre steder med ekstrem temperaturvariation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan skade kameraets interne komponenter og medføre brand.
Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brug. Det kan
medføre, at der oparbejdes varme og dermed skade på kamerahuset eller føre til brand. Anvend altid kameraet og dets tilbehør i områder med effektiv ventilation.
Forsigtig
Det viste symbol indikerer en potentielt farlig situation, der kan
medføre mindre eller moderat skade, hvis situationen ikke undgås.
Utæthed, overophedning eller et beskadiget batteri kan medføre brand
eller skade.
- Brug batterier med en specifi kation, der passer til kameraet.
- Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller kastes i åben ild.
- Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt.
Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode.
I modsat fald kan batteriet lække ætsende elektrolytter og permanent skade kameraets komponenter.
Brug ikke blitzen, når den er i kontakt med hænder eller genstande. Rør
ikke ved blitzen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbrænding.
Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger AC-adapteren.
Efter du har brugt kameraet, skal du altid slukke det, før du trækker ledningen ud af stikkontakten. Kontrollér derefter, at eventuelle tilslutningskabler eller kabler til andre apparater er frakoblet, før du fl ytter kameraet. I modsat fald kan det skade ledningerne eller kablerne og medføre brand eller elektrisk stød.
Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et
uskarpt billede og for at undgå en mulig funktionsfejl.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du tager billeder.
Når du anvender kameraet ved lave temperaturer, kan følgende
situationer opstå. Det er ikke kamerafejl, og kameraet virker efter hensigten igen ved normal temperatur.
- Det tager længere tid at tænde for LCD-skærmen, og farven kan afvige fra motivet.
- Når sammensætningen ændres, kan der være et efterbillede på LCDskærmen.
Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de opbevares i nærheden
af en kamerataske med metaldele. Undgå at efterlade kort med magnetstribe i nærheden af tasken.
Benytter du en AC-adapter der ikke passer til kameraspecifi kationen,
kan det forårsage fejl på kameraet. Vi anbefaler at der enter benyrttes de medfølgende batterier, eller udelukkende genopladelige batterier.
Tilgængelig AC-adapter :
Ä
Efter kameraet tændes, skal du kontrollere om batteritypen og
kameraets indstillinger, der fi ndes under menuen [Indstillinger] > [Batteritype] (s. 55), er identiske eller ej.
Spænding : 3.3V, Ampere : 2.0A, Diameter : 2.35
003
Indholdsfortegnelse
KLAR
OPTAGELSE
004
007 Systemoversigt
007 Pakkens indhold 007 Sælges seperat
008 Kameraets funktioner
008 Forside & top 009 Bagside 010 Bund 010 5-funktionsknap 011 Selvudløserlampe 011 Lampe for kamerastatus 011 Funktionsikon
012 Tilslutning til strømkilde 013 Indsætning af hukommelseskortet 014 Sådan benyttes hukommelseskortet 016 Når du bruger kameraet for første gang
017 Indikatorer på LCD-skærmen 018 Sådan bruges menuen 019 Start af optagelsesfunktioner
019 Valg af funktioner 019 Sådan benyttes funktionen Smart Auto 021 Sådan benyttes funktionen Program 021 Sådan benyttes funktionen DIS 022 Sådan bruges billedguidefunktionen 023 Sådan benyttes funktionen Scene 024 Sådan benyttes fi lmoptagelse 025 Optagelse af fi lmsekvenser uden lyd
025 Pause under optagelse af en fi lmsekvens
(Successiv optagelse)
026 Ting, du skal være opmærksom på, når du
tager billeder
027 Brug af betjeningsknapperne til indstilling
af kameraet 027 Tænd / sluk-knap 027 Lukker 027 ZOOM-knap 029 Info (DISP) / OP-knap 029 Makro / NED-knap 031 Fokuslås 031 Blitz / VENSTRE-knap 033 Selvudløser / HØJRE-knap 035 MENU-knap 035 OK-knap 035 Funktioner
036 Sådan aktiveres funktioner med MENU-
knappen 036 Billedstørrelse / Filmstørrelse 037 Kvalitet / Frekvens 037 Eksponeringskompensation 038 ISO 038 Hvidbalance 039 Ansigtsgenkendelse 041 Ansigtstone 041 Retouchering 042 Autofokustype
Indholdsfortegnelse
042 Lysmåling 043 Valg Af billedstil 044 Tilpas billede 045 ACB 045 Fremføringsfunktion 046 Stemmenotat 046 Stemmeoptagelse 047 Optagelse af fi lmsekvenser uden lyd
INDSTILLINGER
048 Lyd
048 Lydstyrke 048 Startlyd 048 Lukkerlyd 048 Lydeffekt 049 AF-lyd
049 Skærm
049 Sprog 049 Funktionsbeskrivelse 050 Startbillede 050 Lysstyrke skærm 050 Hurtigvisning 050 Strømsparing
051 Indstillinger
051 Formatering af hukommelsen 051 Initialisering 052 Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat 052 Tidszone 052 Filnavn
AFSPILNING
053 Prægning af tidspunktet for hvornår billedet
togs 053 Automatisk afbryder 054 Autofokuslampe 054 Valg af videosignal 055 Indstilling af USB 055 Valg af batteritype
056 Start af visning
056 Visning af et stillbillede 056 Afspilning af en fi lmoptagelse 057 Kopiering af stillbilleder fra en fi lmoptagelse 057 Afspilning af en lydoptagelse 057 Afspilning af stemmenotat
058 Indikatorer på LCD-skærmen 059 Brug af betjeningsknapperne til indstilling
af kameraet
059 Miniature / Forstørrelsesknap
059 Smart album
061 Info (DISP) / OP-knap 061 Afspil & Pause / OK-knap 062 Venstre / højre / ned / MENU-knap 062 SLET -knap 063 Indstilling af afspilningsfunktionen på
LCD-skærmen
005
Indholdsfortegnelse
006
065 Rediger
065 Ændring af billedstørrelsen 066 Rotation af billeder 066 Valg Af Fotostil 067 Tilpas billede
069 Start af multidiashowet
069 Start af multidiashowet 069 Valg af billeder 070 Konfi guration af multidiasshowet 070 Indstilling af afspilningsinterval 070 Indstilling af baggrundsmusik
071 Filmuligheder
071 Sletning af billeder 071 Beskyttelse af billeder 072 Stemmenotat 073 DPOF 075 Kopiering til kort
076 PictBridge 077 PictBridge: Udvælgelse af billeder 077 PictBridge: Udskriftsindstillinger 078 PictBridge: Nulstil 078 Vigtige bemærkninger 080 Advarselsindikator 081 Inden du kontakter et servicecenter 083 Specifi kationer
SOFTWARE
086 Overførsel af fi ler til din computer
(for Windows)
086 Windows-brugere
090 Overførsel af fi ler til din computer
(for Mac)
090 Mac-brugere
092 SPØRGSMÅL OG SVAR
Systemoversigt
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af salgsregionen. Oplysninger om det ekstra tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung-servicecenter. Dele og tilbehør illustreret her, kan se anderledes ud i virkeligheden.
Pakkens indhold
Kamera AA-alkaline batterier
Sælges seperat
SD/SDHC/
hukommelseskort
(se s. 15)
Genopladeligt batteri
USB-kabel
Oplader AV-kabel
Kamerarem
Software-cd
(Brugervejledning
medfølger)
Vekselstrømsledning Kamerataske
Hurtigstart
007
Kameraets funktioner
Forside & Top
008
Lukker
Blitz
POWER-knap
AF-sensor / Selvudløserlampe
Mikrofon
Højtaler Objektiv / Objektivdæksel
Kameraets funktioner
Bagside
LCD-skærm
Lampe for kamerastatus
MENU knap
5-funktionsknap
Afspilningsknap
Fn / Slet-knap
Zoom Tele(T)-knap / Digital zoom
Zoom Wide(W)-knap / Miniature
USB/AV/DC-tilslutning
Remholder
009
Kameraets funktioner
Bund
Stativgevind
010
Batteridæksel
Åbning til hukommelseskort
Batterikammer
5-funktionsknap
Blitz /
VENSTRE-knap
Info / OP-knap
Selvudløser / HØJRE-knap
OK-knap AFSPIL / PAUSE-knap
Makro / NED-knap
Kameraets funktioner
Selvudløserlampe
Ikon Status Beskrivelse
- Lampen blinker med 1 sekunds interval de første 8 sekunder.
Blinker
- Lampen blinker med 0,25 sekunds interval de første 2 sekunder.
Blinker
Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval i 2 sekunder.
Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, og 2 sekunder
Blinker
senere vil et andet billede blive taget. Efter at have trykket på lukkeren tages billedet i henhold til
Blinker
motivets bevægelse.
Lampe for kamerastatus
Status Beskrivelse
Tændt
Efter optagelsen
Når blitzens batteri oplades Lampen blinker. Når USB-kablet tilsluttes
en computer Overførsel af data til en
computer Når USB-kablet tilsluttes
en printer Når printeren udskriver Lampen blinker.
Når AF aktiveres
Lampen tænder og slukker, når kameraet er klar til at tage et billede.
Lampen blinker, mens billedets data gemmes, og slukker, når kameraet er klar til at optage igen.
Lampen lyser (LCD-skærmen slukker efter initialisering af apparatet).
Lampen blinker (LCD-skærmen slukkes).
Lampen er slukket.
Lampen tænder (Kameraet fokuserer på motivet). Lampen blinker (Kameraet fokuserer ikke på motivet).
Funktionsikon
På side 19 kan du finde yderligere information om indstillinger af kameraet.
FUNKTION Smart Auto Program DIS Billedguide
IKON
FUNKTION Scene Film
IKON
FUNKTION
Skønhedsportræt
IKON
FUNKTION Børn Landskab Nærbillede Tekst
IKON
FUNKTION Solnedg.Daggry Modlys Fyrværk.
IKON
FUNKTION Strand&sne
IKON
SCENE
Rammeguide Nat Portræt
011
Tilslutning til strømkilde
Vi anbefaler brug af batterier, som er beregnet til digitalkameraer (inden for et år efter fabrikationen). Følgende batterityper kan anvendes.
- Ikke-genopladelige batterier : 2 x AA-alkaline (høj kapacitet)
- Genopladelige batterier (ekstra tilbehør) : SNB-2512 (Ni-MH)
Specifi kationer for SNB-2512 genopladeligt batteri
Model SNB-2512 Type Ni-MH
25
Kapacitet Spænding Opladningstid Ca 300 minutter (Brug SBC-N2)
Ä
Det medfølgende batteri kan variere alt efter salgsområdet.
00mAh
1.2V x 2
012
Vigtige oplysninger om brugen af batterier.
Sluk for kameraet, hvis du ikke bruger det.
Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid.
Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at lække, hvis det sidder i kameraet i længere tid.
Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriets ydeevne og
reducere batteriets levetid.
Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når
temperaturen normaliseres.
Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.
Det er nemt at købe alkalinebatterier. Dog varierer batteriernes
levetid, alt efter batteriproducenten og foholdende de bruges under.
Benyt ikke manganbatterier, da disse ikke kan levere tlstrækkelig
kraft.
Til dette kamera anbefales det, at der anvendes et
højkapacitetsbatteri (alkaline, nikkelhydrid). Hvis der anvendes en anden batteritype, bliver kameraets levetid muligvis reduceret.
Batteriet må ikke udsættes for overdreven varme såsom solskin,
ild eller lignende.
Tilslutning til strømkilde
Indsæt batteriet som vist
- Hvis kameraet ikke kan tændes, når du har indsat batteriet, skal du kontrollere, om batteriets poler (+/-) vender rigtigt.
- Pas på ikke at trykke på batteridækslet, mens det er åbent. Du kan herved komme til at beskadige det.
Der fi ndes fi re indikatorer for batterikapacitet, som vises på LCD-skærmen.
Batteriindikator
Lav batterikapacitet
Batteristatus
Ä
Når du bruger kameraet og batteriet et sted, hvor der er meget
Batteriet er fuldt
opladet
(vær parat til at
genoplade
eller udskifte
batteriet)
koldt eller varmt, kan visningen af batteristatus på LCD-skærmen afvige fra den faktiske batteristatus.
Lav batterikapacitet
(vær parat til at
genoplade
eller udskifte
batteriet)
Batteriet er tomt.
(Genoplad eller brug
et reservebatteri)
Indsætning af hukommelseskortet
Indsæt hukommelseskortet som vist.
- Sluk for kameraet, inden du indsætter et hukommelseskort.
- Hukommelseskortets frontetiket skal vende mod kameraets forside (objektivet), og kortets kontaktfl ader skal vende mod kameraets bagside (LCD­monitoren).
- Pas på ikke at indsætte kortet omvendt. Herved kan kortåbningen blive beskadiget.
013
Sådan benyttes hukommelseskortet
Husk at formatere hukommelseskortet (s. 51), hvis du benytter
et nyt kort første gang, hvis det indeholder data, kameraet ikke genkender, eller hvis det indeholder billeder, som er taget med et andet kamera.
Sluk for kameraet hver gang hukommelseskortet sættes i eller
tages ud.
Meget hyppig brug af et hukommelseskort reducerer med tiden
kortets kapacitet. Hvis dette sker, er tiden inde til at købe et nyt hukommelseskort. slitage eller overlast dækkes ikke af garantien.
Hukommelseskortet er et elektronisk præcisionsmedie.
Pas på ikke at bøje eller tabe hukommelseskortet, og udsæt det aldrig for kraftige stød.
Opbevar aldrig hukommelseskortet i omgivelser med kraftige
elektroniske eller magnetiske felter, f. eks. i nærheden af højtalere eller tv-modtagere.
Hukommelseskortet må ikke bruges eller opbevares på steder,
hvor det kan blive udsat for store temperatursvingninger.
Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med
væsker. Hvis det sker, kan man rense kortet med en ren, blød klud.
Opbevar hukommelseskortet i dets æske, når det ikke er i brug.
Under og efter længere tids brug kan hukommelseskortet blive
varmt. Dette er normalt.
Brug ikke et hukommelseskort, som benyttes i et andet
digitalkamera. Hvis et hukommelseskort skal benyttes i dette kamera, skal det først formateres med dette kamera.
Brug ikke et hukommelseskort, der er formateret af et andet
digitalkamera eller af en hukommelseskortlæser.
Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data blive
ødelagt :
- Hvis hukommelseskortet bruges forkert.
- Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet
kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer, læser data).
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
Det anbefales, at kopiere vigtige data over til et andet medie som
backup, f.eks. harddisk, cd osv.
Hvis der ikke er nok ledig hukommelse:
Meddelelsen [Huk. Opbrugt] vises, og kameraet virker ikke. For at optimere kameraets hukommelse, udskift hukommelseskortet eller slet unødvendige billeder, der er gemt på hukommelseskortet.
Fjern ikke hukommelseskortet, når kameraets statuslampe blinker,
da det kan medføre skade af dataene i hukommelseskortet.
014
Sådan benyttes hukommelseskortet
Kameraet kan bruge hukommelseskort af typen SD/SDHC.
Kontaktpunkter
Omskifter til
skrivebeskyttelse
Mærkat
[SD (Secure Digital)-hukommelseskort]
SD/SDHC-hukommelseskortet er forsynet med en omskifter til
skrivebeskyttelse, som forhindrer, at billeder kan slettes eller at kortet kan formateres. Når du skyder omskifteren mod bunden af SD/SDHC-kortet, er dataene beskyttet. Når du skyder omskifteren mod toppen af kortet, er dataene ikke beskyttet.
Skyd omskifteren mod toppen af SD/SDHC-hukommelseskortet,
inden du tager et billede.
Optagekapaciteten er følgende med 1 GB SD-hukommelseskort. Værdierne er omtrentlige, da den præcise kapacitet kan afhænge af kortets specifi kationer og motivernes toneomfang.
Billedstørrelse ved optagelse
STILLBILLED-
OPTAGELSE
FILMOPTAGELSE
Zoomknappen virker ikke under fi lmoptagelse.
Optagetiderne kan ændre sig, når zoomen benyttes.
Du kan optage videoer på op til 4 GB eller 2 timer hver.
Superfi n Fin
Cirka 147 Cirka 284 Cirka 403 - -
Cirka 167 Cirka 309 Cirka 441 - -
Cirka 202 Cirka 367 Cirka 528 - -
Cirka 211 Cirka 374 Cirka 537 - ­Cirka 339 Cirka 566 Cirka 792 - ­Cirka 532 Cirka 802 Cirka 1065 - -
Cirka 870 Cirka 1144 Cirka 1437 - -
Cirka 1471 Cirka 1670 Cirka 1872
- - - Cirka 9'54" Cirka 18'58"
- - - Cirka 26'24"Cirka 49'23"
Normal
30 FPS 15 FPS
015
Når du bruger kameraet for første gang
Når kameraet tændes første gang, vises en menu på
LCD-monitoren til indstilling af dato, klokkeslæt, tidszone, sprog og batteritype. Denne menu vil ikke blive vist igen, når du har indstillet dato, klokkeslæt, tidszone, sprog og batteritype. Indstil dato, klokkeslæt, tidszone, sprog og batteritype, inden du bruger kameraet.
Indstilling af sproget
1. Vælg menuen [Language] ved at trykke på OP/NED-knappen og tryk derefter på HØJRE-knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved at trykke på OP/NED-knappen og tryk derefter på OK-knappen.
Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
1. Vælg menuen [Date&Time] ved at trykke på OP/NED-knappen, og tryk derefter på HØJRE-knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved at
Language :English
Date & Time :London
Time Zone :08/12/01
Battery Type :Alkaline
Back Set
Language :English
Date & Time :10/01/01
Time Zone :London
Battery Type :Alkaline
English
한국어
Français Deutsch Español Italiano
yyyy mm dd
2010 / 01 / 01 12:00 Off
trykke på OP/NED/VENSTRE/HØJRE knappen og tryk derefter på OK knappen.
Back Set
VENSTRE/HØJRE-knap : Vælger verdenstid/år/måned/dag/time/
minut/ datoformat.
OP/NED-knap : Ændrer indstillingen af hver position.
016
Tidszone
1. Vælg menuen [Time Zone] ved at trykke på OP/NED-knappen og tryk derefter på
Time Zone
HØJRE-knappen.
2. Tryk på knappen Venstre/højre for at vælge den ønskede tilstand.
Ä
Du kan få yderligere oplysninger om Verdenstid på side 52.
Indstilling af batteritypen
1. Vælg menuen [Battery Type] ved at trykke på OP/NED-knappen og tryk derefter på HØJRE-knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved at trykke på OP/NED-knappen og tryk derefter på OK-knappen.
London [GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Back DST
Language :English
Date & Time :09/08/01 Time Zone :London
Battery Type :alkaline
Back Set
Alkaline Ni-MH
- Hvis du har valgt en batteritype, vil kameraet blive optimeret til den pågældende batteritype. Undermenuen [Battery Type] : Alkaline / Ni-MH
Ä
Yderligere information om batteritype fi ndes på side 55.
Indikatorer på LCD-skærmen
LCD-skærmen viser information om optagelsesfunktioner og valg.
[
Billede og Fuldstatus
Nr. Beskrivelse Ikoner Side
1 Optagelse
2 Stemmenotat
Antal resterende optagelser
3
4
Resterende tid
Ikon for hukommelseskort/
intern hukommelseskort
]
s.19
s.46
00001 s.15
00:00:00 s.15
-
Nr. Beskrivelse Ikoner Side
5 Batteri
Zoombjælke (Optisk / Digital) /
6
Zoomforhold (Digital)
7 Billedstørrelse / Filmstørrelse
8 Billedkvalitet / Frekvens 9 Lysmåling
10 Blitz
11 Selvudløser / Funktionstilstand
12 Makro
Ansigtsgenkendelse ·
13
Blinkningsgenkendelse · Smil
14 Dato / tid 15 Advarsel om kamerarystelser
16 17 Tilpas billede 18 Valg Af billedstil
ISO / Retouchering /
19
20 Hvidbalance / Ansigtstone
21 Eksponeringskompensation
22
Selvportræt ·
Autofokusfelt
Uden lyd
Blænderværdien /
Lukkehastighed
2010/01/01 12:00 PM s.52
s.13
s.27
s.36
s.37 s.42 s.31
s.34 /
45
s.29
s.39
s.26
s.42 s.44 s.43
s.38 /
41 / 47
s.38 /
41
s.37
-
017
Sådan bruges menuen
1. Tænd for kameraet, og tryk på MENU-knappen. Der vises en menu for hver kamerafunktion.
Tilstand
Funktioner
Lyd
Skærm
Indstillinger
Afslut Skift
Smart Auto
Program
DIS
Billedguide
Scene Film
2. Brug knapperne op eller ned, til at navigere gennem menuerne.
Tilstand
Funktioner
Lyd
Skærm
Indstillinger
Afslut Skift
Smart Auto
Program
DIS
Billedguide
Scene Film
Tryk på OP eller NED-
knappen.
Tilstand
Funktioner
Lyd
Skærm
Indstillinger
Afslut Skift
Billedstørrelse Kvalitet
EV ISO Hvidbalance
Ansigtsgenkendelse
Fokusområde
Tryk på OP
eller NED-
knappen.
Indstillinger
Lydstyrke
Tilstand
Start-lyd
Funktioner
Lukkerlyd
Lydeffekt
Lyd
Af-lyd
Skærm
Afslut Skift
3. Brug knapperne venstre eller højre til at gå ind i undermenuer.
Tilstand
Funktioner
Lyd
Skærm
Indstillinger
Afslut Skift
Lydstyrke
Start-lyd Lukkerlyd
Lydeffekt
Af-lyd
Tryk på
VENSTRE
eller HØJRE-
knappen.
Lydstyrke :Medium
Start-lyd :Fra Lukkerlyd :1
Lydeffekt :1
Af-lyd :Til
Afslut Tilbage
Tryk på
VENSTRE
eller HØJRE-
knappen.
Lydstyrke :Medium
Start-lyd :Off Lukkerlyd :1
Lydeffekt :1
Af-lyd :Til
Tilbage Indstil
Fra Lav Medium Lav
4. Vælg en undermenu og klik på OK-knappen, for at gemme indstillingerne og vende tilbage til det forrige vindue.
018
Start af optagelsesfunktion
Valg af funktioner
Du kan vælge optagelsestilstand ved brug af knappen MENU på bagsiden af kameraet.
Sådan bruges knappen MENU
1. Tryk på knappen MENU, hvorefter der åbnes en menu.
2. Tryk på op/ned-knappen for at vælge menuen [Tilstand], og tryk så på højre­knappen.
3. Vælg den ønskede tilstand ved at trykke på OP/NED-knappen, og tryk på knappen OK.
Smart Auto
Tilstand
Program
Funktioner
DIS
Lyd
Billedguide Scene
Skærm
Film
Indstillinger
Afslut Skift
Smart Auto Program DIS
Billedguide
Scene Film
Afslut Tilbage
Smart Auto Program DIS
Billedguide
Scene Film
Afslut Tilbage
Smart Auto Program DIS
Billedguide
Scene Film
Afslut Tilbage
Sådan benyttes funktionen Smart Auto
)
(
Kameraet vælger automatisk de relevante kameraindstillinger baseret på en detekteret scenetype. Dette er praktisk, hvis du ikke er fortrolig med kameraindstillingerne til forskellige scener.
1. Indsæt batterierne (s. 13). vær opmærksom på korrekt polariet (+ / -).
2. Indsæt hukommelseskortet (s. 13). Da dette kamera har 9.8MB intern hukommelse, er det ikke nødvendigt at indsætte et hukommelseskort. Hvis et hukommelseskort ikke er indsat, vil billedet blive gemt i den interne hukommelse. Hvis der er et hukommelseskort i kameraet, vil billedet blive gemt på dette kort.
3. Luk batteridækslet.
4. Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde kameraet.
5. Vælg funktionen SMART AUTO ved at trykke på MENU-knappen.
6. Ret kameraet mod motivet, og fi nd det ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
7. Tryk lukkeren ned for at tage billedet.
019
Start af optagelsesfunktion
Hvis kameraet ikke genkender en relevant scenetilstand,
anvendes standardindstillingerne.
Selvom der detekteres et ansigt, anvender kameraet måske ikke
en portrættilstand, baseret på motivets placering eller belysning.
Kameraet vælger måske ikke den korrekte scene, baseret
på optagemiljøet, som f.eks. kamerarystelser, belysning og afstanden til motivet.
Tilstanden [Nat] genkender kun motiver, når blitzen er
deaktiveret. Kameraet kører i tilstanden [Stativ] efter kontrol af optagelsesbetingelserne på stativet i en vis periode.
Afhængigt af emnets bevægelse, vælger kameraet ikke
nødvendigvis stativtilstand selvom det står på stativet.
Hvert motiv genkendes i følgende situationer.
[Landskab] ( ) : Ved optagelse af udendørs motiver
[Hvid] (
[Nat] (
[Natportræt] (
[Modlys] (
[Modlys portræt] (
[Portræt] (
[Makro] (
[Makro tekst] ( [Stativ] (
[Handling] ( [Makroportræt] (
[Himmelblå] ( [Solnedgang] ( ) : Vises, når der tages billeder af solnedgange [Makrofarve] ( ) : Vises, når der tages nærbilleder af farverige
[Naturlig grøn] (
) : Ved optagelse i meget lyse omgivelser
) : Ved optagelse af motiver om natten
) : Ved optagelse af personer på mørke steder
udendørse
) : Ved optagelse af et modlysmotiv, som ikke er et
portræt
) : Ved optagelse af et portræt i modlys
) : Ved optagelse af et portræt
) : Ved optagelse af nærbilleder
) : Ved optagelse af tekst med kort fokus ) : Når du tager billeder, uden bevægelse,
på stativet
) : Ved optagelse af et motiv med hyppige bevægelse ) : Vises, når der tages nærbilledportrætter af
mennesker
) : Vises, når der tages billeder af skyfri himmel
objekter
) : Vises, når der tages billeder af skovområder
020
Start af optagelsesfunktion
Sådan benyttes funktionen Program ( )
Hvis du vælger funktionen AUTO, indstilles alle funktioner automatisk. Du kan dog selv indstille alle funktioner manuelt bortset fra blænde og lukkertid.
1. Vælg tilstanden Program ved brug af knappen MENU (s. 19)
2. Tryk på MENU-knappen, for at konfi gurere avancerede funktioner.
Sådan benyttes funktionen DIS ( )
Funktionen Digital billedstabilisering (DIS, Digital Image Stabilization). Denne funktion reducerer effekten fra kamerarystelser og hjælper dig med at få fi nt belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg tilstanden DIS ved brug af knappen MENU. (s.19)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk lukkeren ned for at tage billedet.
Vær opmærksom på følgende, når du benytter funktionen DIS
1.
Den digitale zoom fungerer ikke, når funktionen DIS er aktiv.
2. Hvis lyset er for kraftigt, aktiveres DIS ikke.
3.
Hvis der ikke er tilstrækkeligt lys, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser der kun tages billeder i situationer, hvor advarselsindikatoren for kamerarystelser
4.
Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
5.
Da DIS anvender kameraets digitale signalprocessor, kan det tage lidt længere tid for kameraet at behandle og gemme billeder.
( Ã ).
For at opnå de bedste resultater bør
( Ã )
ikke vises.
021
Start af optagelsesfunktion
Sådan bruges billedguidefunktionen ( )
Guiden hjælper brugeren med at lære den korrekte optagemetode, herunder løsninger på mulige problemer, der kan opstå når man tager billeder, og guiden giver brugeren mulighed for at øve sig i at tage billeder.
Billedguide Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus Lukkeren trykkes halvt ned for fokus Fokus på et objekt 80 cm eller længere væk Fokus på et objekt mindre end 80 cm væk Fokus på ansigter
Tilbage SkiftSkift
Ved tryk på op-knappen
Starter, når du trykker på lukkeren.
Guideliste
022
Billedguide Billedguide Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus Funktioner til billedstabilisering, ved rystelser Funktioner der bruges under svage lysforhold Funktioner til justering af lysstyrke Funktioner til justering af farver
Guideliste
Tryk på VENSTRE/
HØJRE-knappen
Tryk på OK-knappen
Tryk på lukkeren
[Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere på motivet]
Tilgængelige funktioner i optageguiden
Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere
på motivet
Funktion, der kan bruges, når billedskærmen ryster
Funktion, der kan bruges under optagelse i mørke
Funktion, der kan bruges, når billedets lysstyrke skal justeres
Funktion, der kan bruges, når billedets farver skal justeres
Tryk på VENSTRE/
HØJRE-knappen
Billedguide
Fokusstatus kan tjekkes ved at trykke lukkeren halvt ned
- Grøn: Fokus OK
- Rød: Fokus mislykket
1/2
Tryk på OK-knappen
Tilbage Øvelse
Tryk på
OP/NED-knappen
Tryk på OK-knappen
Billedguide
Når fokus er OK, trykkes lukkeren helt ned for at tage billedet. Hvis fokus mislykkes, trykkes knappen halvt ned igen.
Tilbage Øvelse
2/2
Start af optagelsesfunktion
Sådan benyttes funktionen Scene ( )
I menuen kan du nemt konfi gurere kameraet til optimale indstillinger i forbindelse med forskellige motivtyper.
1. Vælg tilstanden Scene ved brug af knappen MENU.(s.19)
2. Tryk på HØJRE-knappen, og tryk derefter på OP/NED-knappen for at vælge den ønskede tilstand.
3. Ret kameraet mod motivet og fi nd det
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
4. Tryk lukkeren ned for at tage
billedet.
Smart Auto
Skønhedsportræt
Program
Rammeguide
DIS
Nat Portræt
Billedguide
Børn
Scene
Landskab
Film
Tilbage Indstil
SCENE-funktionerne er angivet nedenfor.
[Skønhedsportræt]
( ) : Tag et portrætbillede ved at indstille
muligheder til at slette skønhedsfejl.
[
Rammeguide
] ( ) : Brug denne tilstand, når du ønsker at
andre tager et billede for dig, fra den vinkel du ønsker.
[Nat] (
) : Til når man tager billeder om natten eller
i mørke omgivelser.
[Portræt] (
) : Til optagelse af portrætter.
[Børn] ( ) : Til optagelse af hurtigt-bevægende
motiver, f.eks. børn.
[Landskab] ( [Nærbillede] (
) : Til optagelse af fjern natur. ) : Nærbillede af små genstande, f.eks.
planter og insekter.
[Tekst] (
) : Brug denne funktion til at tage et billede
af et dokument.
) :
[Solnedg.] (
Bruges til at tage billeder af solnedgange. [Daggry] ( ) : Daggrysscener. [Modlys] (
) : Til portrætter uden skygger som følge af
modlys
.
[Fyrværk.] ( ) : Fyrværkeriscener. [Strand&sne] (
) : Til hav-, sø-, stand- og snescener.
023
Start af optagelsesfunktion
Sådan benyttes [Rammeguide] tilstanden
Brug [Rammeguide]-tilstanden, når du ønsker at andre tager et billede for dig, fra den vinkel du ønsker.
1. Tag et billede fra den vinkel du vælger.
- Der vises en guide rundt om billedets sider.
Rammeguide: Lukker
2. Derefter kan en anden person tage billedet, ved at passe kanten af billedet med guiden rundt om vinduets sider.
Guide
Annuller ramme: OK
Annuller ramme: OK
Sådan benyttes fi lmoptagelse ( )
Længden af en fi lmoptagelse begrænses kun af den ledige hukommelse.(Maks. 2 timer).
1. Vælg tilstanden Film ved brug af knappen MENU.
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd det ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk én gang på lukkeren, hvorefter lmsekvensen vil blive optaget i den tilgængelige optagetid (maks. 2 timer). Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper lukkeren. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på lukkeren igen.
Ä Størrelse og fi ltype for video er som følger.
- Størrelse for fi lmklip : 640x480, 320x240 (valgbar)
- Film-fi ltype : AVI (MJPEG)
- Billedfrekvens : 30 BPS, 15 BPS (valgbar)
(s.19)
024
Start af optagelsesfunktion
Optagelse af fi lmsekvenser uden lyd
Du kan optage en fi lmsekvens uden lyd.
Trin 1-3 er de samme som for fi lmoptagelse.
4. Tryk på MENU -knappen.
5. Tryk på op/ned-knappen for at vælge menuen [Film], og tryk så på højre-knappen.
6. Vælg menuen [Lyd] ved at trykke på op/ned-knappen, og tryk derefter på OK-knappen.
7. Vælg menuen [Fra] ved at trykke på venstre/højre-knappen.
8. Tryk på OK-knappen. Du kan optage en fi lmsekvens uden lyd.
Ä
Se på s.47 for at få yderligere oplysninger.
Pause under optagelse af en fi lmsekvens (Successiv optagelse)
Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe fi lmoptagelsen, hvis der er passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne måde er det muligt at optage de ønskede scener i en enkelt fi lmfi l.
Brug af successiv optagelse
Trin 1-2 er de samme som ved fi lmoptagelse.
3. Tryk én gang på lukkeren, og lmoptagelsen vil blive optaget i den tilgængelige optagetid. (maks. 2 timer) Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper lukkeren.
4. Tryk på OK-knappen, hvis du vil holde pause i optagelsen.
5. Tryk igen på OK-knappen, hvis du vil fortsætte optagelsen.
6. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på lukkeren igen.
Stop Optag
025
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
Tryk lukkeren halvvejs ned. Tryk let på lukkeren for at bekræfte fokus og opladning af
blitzbatteri. Tryk lukkeren helt ned for at tage et billede.
[Tryk let på lukkeren]
Den tilgængelige hukommelseskapacitet afhænger af
motivforholdene og kameraets indstillinger.
Når Blitz fra- eller Langsom synchro-funktionen er valgt under
dårlige lysforhold, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser ( Ã ) muligvis på LCD-skærmen. I dette tilfælde bør et stativ bruges til at støtte kameraet på en solid overfl ade, eller indstillingen for blitzen skal ændres.
Optagelser i modlys : Tag billeder med solen i baggrunden. Hvis
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du tager
billeder.
026
der tages billeder direkte mod solen, kan billedet blive mørkt. For at tage et billede imod lyset, bør du anvende [Modlys] i sceneoptagemetoden (se side 23), udfyldningsfl ash (se side 31), spotmåling (se side 42), eksponeringskompensation (se side 37) eller ACB-funktionen (se side 45).
[Tryk på lukkeren]
Find det ønskede motiv ved hjælp af LCD-skærmen.
I nogle tilfælde virker autofokussystemet ikke som forventet.
- Når der tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
- Hvis motivet er meget refl ekterende eller skinner.
- Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
- Når der er et stærkt refl ekteret lys, eller når baggrunden er meget lys.
- Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt (f.eks. en pind eller en fl agstang).
- Når omgivelserne er mørke.
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
ZOOM-knap
Du kan indstille optagelsesfunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne.
Tænd / sluk-knap
Benyttes til at tænde og slukke for kameraet. Hvis kameraet ikke betjenes i den angivne tid, slukkes det automatisk for at spare strøm. Se yderligere oplysninger på side 53 om den automatiske afbryderfunktion.
Hvis menuen vises, betjener denne knap den OPTISKE eller DIGITALE zoom. Dette kamera har 4x optisk og 3x digital zoom. Ved brug af begge kan man opnå et zoomforhold på 12x.
Optisk zoom TELE : Tryk på ZOOM T-knappen. Hermed zoomer
Digital zoom TELE : Når den maksimale (4x) optiske zoom er
Lukker
Benyttes til at tage billeder eller lave lydoptagelser, når kameraet er indstillet til tilstanden Optager.
Ved fi lmoptagelse Når du trykker
lukkeren helt ned, begynder optagelsen af en fi lmsekvens. Tryk én gang på lukkeren, og lmoptagelsen vil blive optaget i den tid, der er plads til i hukommelsen. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på lukkeren igen.
Ved optagelse af stillbillede Ved at trykke lukkeren halvvejs ned aktiveres autofokus, og
forholdene for blitzen kontrolleres. Når lukkeren trykkes helt ned tages og gemmes billedet. Hvis du har valgt optagelse med stemmenotat, begynder lydoptagelsen, når kameraet har gemt billedet.
TELE-zoom
[Vidvinkelzoom]
du ind på motivet, d.v.s motivet ser ud til at komme nærmere.
valgt, aktiveres den digitale zoom-software, når der trykkes på ZOOM T-knappen. Ved at slippe ZOOM T-knappen stopper den digitale zoom ved den ønskede indstilling. Når den maksimale digitale zoom (3x) er opnået, har det ikke nogen effekt at trykke på ZOOM T-knappen.
Tryk på ZOOM T­knappen.
[TELE-zoom] [Digital zoom 3,0x]
Tryk på ZOOM T­knappen.
027
ZOOM-knap
VIDVINKEL-zoom
Optisk zoom VIDVINKEL : Tryk på ZOOM W-knappen. Hermed
[TELE-zoom] [Optisk zoom 2x] [Vidvinkelzoom]
Digital zoom VIDVINKEL : Når den digitale zoom er i brug, og
Digital zoom
Optisk zoom
ZOOM W-
[Digital zoom 3,0x] [TELE-zoom] [Vidvinkelzoom]
028
zoomer du væk fra motivet, d.v.s motivet ser ud til at fjerne sig, så du får mere med på billedet. Ved fortsat at trykke på ZOOM W-knappen indstilles kameraet til dets mindste zoom-indstilling, dvs. at motivet vises længst væk fra kameraet.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
der trykkes på ZOOM W-knappen, reduceres den digitale zoom trinvis. Slippes ZOOM W-knappen, stoppes den digitale zoom. Trykkes der på ZOOM W-knappen, reduceres den digitale zoom, og derefter fortsættes den optiske zoom med at reducere, indtil minimumindstillingen er nået.
Tryk på
knappen.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder,
som er optaget med digital zoom. Giv det lidt tid.
Hvis du trykker på zoomknapperne under fi lmoptagelse, optages
lyden ikke.
Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten,
hvis den digitale zoom benyttes.
Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere,
hvis du trykker lukkeren halvvejs ned ved maksimal optisk zoom (3x) og trykker på ZOOM T-knappen igen.
Den digitale zoom kan ikke aktiveres i visse Scene-tilstande
([Skønhedsportræt], [Nat], [Portræt], [Børn], [Nærbillede], [Tekst], [Fyrværkeri]), DIS-tilstande, Film-tilstand, [Selvportræt], [Smil], [Blinkningsgenkendelse] og [Ansigtsgenkendelse].
Det giver uskarpe billeder og forstyrrer kameraets funktion. Hvis
billedet er uskarpt, slukkes og tændes kameraet for at nulstille objektivets position.
Pas på ikke at trykke på objektivet, da dette kan medføre
funktionsfejl i kameraet.
Pas på ikke at berøre objektivet, mens det bevæger sig, da det
kan medføre fejlfokusering og uskarpe billeder.
Pas på ikke at berøre objektivet når zoom-funktionen anvendes.
Loading...
+ 67 hidden pages