Når du skal anvende dette kamera med
en computer, skal applikationssoftwaren
først installeres. Herefter kan de
lagrede billeder i kameraet kopieres
til computeren og behandles med et
billedredigeringsprogram. (s. 87)
Tag et billede. (s.19)
Indsæt det medfølgende USBkabel i computerens USB-port og i
kameraets USB-stik. (s. 87)
Kontrollér kameraets strømtilstand.
Hvis der er slukket for strømmen,
skal du trykke på kameraknappen
for at tænde for den.
Åbn Windows Stifi nder (Explorer)
og fi nd [Flytbar disk] (Removable
Disk).(s. 88)
Tak, fordi du valgte et Samsung-digitalkamera.
Læs brugervejledningen grundigt igennem, før du anvender kameraet.
Hvis du får brug for eftersalgsservice, bør du medbringe kameraet og
årsagen til, at det ikke virker (f.eks. batteri, hukommelseskortet osv.) til
eftersalgscenteret.
Kontrollér, at kameraet virker ordentligt, inden du skal bruge det
(f.eks. på en rejse eller til en vigtig begivenhed) for at undgå skuffelser.
Samsung tager ikke ansvar for eventuelt tab eller skade som følge af
funktionsfejl i kameraet.
Opbevar denne vejledning et sikkert sted.
Hvis du kopierer billederne på hukommelseskortet til computeren med
en kortlæser, kan billederne blive beskadiget. Når du skal overføre
de billeder til computeren, som er taget med kameraet, skal du slutte
kameraet til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-kabel.
Producenten har intet ansvar for tab eller beskadigelse af data på
hukommelseskortet, som skyldes brugen af en kortlæser.
Indholdet og illustrationerne i denne vejledning kan blive ændret uden
forudgående varsel for at opgradere kamerafunktionerne.
Ä
Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker
tilhørende Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre
lande.
Ä
Adobe og Reader er enten varemærker eller registrerede varemærker
i USA og/eller andre lande.
Ä
Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne vejledning, er
registrerede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder.
Ä
For Open Source-licensinformationer kan du se “OpenSourceInfo.pdf”
på den medfølgende CD-ROM.
001
FareAdvarsel
Det viste symbol indikerer en potentiel overhængende fare, der kan
medføre død eller alvorlig skade, hvis den ikke undgås.
Forsøg ikke at modifi cere dette kamera på nogen måde. Hvis du
gør det, kan det medføre brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig
skade på dig eller kameraet. Intern besigtigelse, vedligeholdelse og
reperationer bør kun foretages af din forhandler eller et af Samsung, for
kamerareservice, godkent servicecenter.
Anvend ikke dette produkt i nærheden af brandbare eller eksplosive
gasser, da det kan øge risikoen for eksplosion.
Hvis der trænger nogen form for væske eller et fremmedobjekt
ind i kameraet, skal du ikke bruge det. Sluk for kameraet og fjern
strømforsyningen. Du skal kontakte din forhandler eller et af Samsung,
for kamerareservice, godkent servicecenter. Stop brugen af kameraet,
da det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Indsæt ikke metalliske eller brandbare fremmedobjekter i åbninger i
kameraet, f.eks. åbningen til hukommelseskortet eller batterikammeret.
Det kan medføre brand eller elektrisk stød.
Anvend ikke kameraet med våde hænder. Det giver risiko for at få
elektrisk stød.
002
Det viste symbol indikerer en potentiel farlig situation, der kan
medføre død eller alvorlig skade, hvis den ikke undgås.
Anvend ikke blitzen tæt på mennesker eller dyr. Hvis du anbringer
blitzen for tæt på dit motivs øje, kan det medføre skade på synet.
Af sikkerhedsmæssige grunde bør du opbevare dette produkt og dets
tilbehør uden for børn eller dyrs rækkevidde for at forhindre ulykker som
f.eks.:
- Slugning af batteri eller småt kameratilbehør. Hvis der skulle ske et
uheld, bør du opsøge en læge med det samme.
- Det er muligt at blive skadet af kameraets bevægelige dele.
Batteri og kamera kan blive varme efter langvarig brug, og det kan
medføre funktionsfejl. Skulle det ske, skal du lade kameraet hvile nogle
få minutter, for at det kan køle af.
Efterlad ikke kameraet steder, der er udsat for ekstremt høje
temperaturer, f.eks. i en lukket bil, i direkte sollys eller andre steder med
ekstrem temperaturvariation. Udsættelse for ekstreme temperaturer kan
skade kameraets interne komponenter og medføre brand.
Tildæk ikke kameraet eller batteriladeren under brug. Det kan
medføre, at der oparbejdes varme og dermed skade på kamerahuset
eller føre til brand. Anvend altid kameraet og dets tilbehør i områder
med effektiv ventilation.
Forsigtig
Det viste symbol indikerer en potentielt farlig situation, der kan
medføre mindre eller moderat skade, hvis situationen ikke undgås.
Utæthed, overophedning eller et beskadiget batteri kan medføre brand
eller skade.
- Brug batterier med en specifi kation, der passer til kameraet.
- Batteriet må ikke kortsluttes, opvarmes eller kastes i åben ild.
- Indsæt ikke batteriet med polerne omvendt.
Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode.
I modsat fald kan batteriet lække ætsende elektrolytter og permanent
skade kameraets komponenter.
Brug ikke blitzen, når den er i kontakt med hænder eller genstande. Rør
ikke ved blitzen efter vedvarende brug. Det kan medføre forbrænding.
Flyt ikke kameraet, mens det er tændt, hvis du bruger AC-adapteren.
Efter du har brugt kameraet, skal du altid slukke det, før du trækker
ledningen ud af stikkontakten. Kontrollér derefter, at eventuelle
tilslutningskabler eller kabler til andre apparater er frakoblet, før du fl ytter
kameraet. I modsat fald kan det skade ledningerne eller kablerne og
medføre brand eller elektrisk stød.
Rør ikke ved objektivet eller objektivdækslet for at undgå at tage et
uskarpt billede og for at undgå en mulig funktionsfejl.
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du tager billeder.
Når du anvender kameraet ved lave temperaturer, kan følgende
situationer opstå. Det er ikke kamerafejl, og kameraet virker efter
hensigten igen ved normal temperatur.
- Det tager længere tid at tænde for LCD-skærmen, og farven kan afvige
fra motivet.
- Når sammensætningen ændres, kan der være et efterbillede på
LCDskærmen.
Kreditkort kan blive afmagnetiserede, hvis de opbevares i nærheden
af en kamerataske med metaldele. Undgå at efterlade kort med
magnetstribe i nærheden af tasken.
Benytter du en AC-adapter der ikke passer til kameraspecifi kationen,
kan det forårsage fejl på kameraet. Vi anbefaler at der enter benyrttes de
medfølgende batterier, eller udelukkende genopladelige batterier.
Tilgængelig AC-adapter :
Ä
Efter kameraet tændes, skal du kontrollere om batteritypen og
kameraets indstillinger, der fi ndes under menuen [Indstillinger] >
[Batteritype] (s. 55), er identiske eller ej.
Spænding : 3.3V, Ampere : 2.0A, Diameter : 2.35
003
Indholdsfortegnelse
KLAR
OPTAGELSE
004
007 Systemoversigt
007 Pakkens indhold
007 Sælges seperat
008 Kameraets funktioner
008 Forside & top
009 Bagside
010 Bund
010 5-funktionsknap
011 Selvudløserlampe
011 Lampe for kamerastatus
011 Funktionsikon
012 Tilslutning til strømkilde
013 Indsætning af hukommelseskortet
014 Sådan benyttes hukommelseskortet
016 Når du bruger kameraet for første gang
017 Indikatorer på LCD-skærmen
018 Sådan bruges menuen
019 Start af optagelsesfunktioner
019 Valg af funktioner
019 Sådan benyttes funktionen Smart Auto
021 Sådan benyttes funktionen Program
021 Sådan benyttes funktionen DIS
022 Sådan bruges billedguidefunktionen
023 Sådan benyttes funktionen Scene
024 Sådan benyttes fi lmoptagelse
025 Optagelse af fi lmsekvenser uden lyd
051 Formatering af hukommelsen
051 Initialisering
052 Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
052 Tidszone
052 Filnavn
AFSPILNING
053 Prægning af tidspunktet for hvornår billedet
togs
053 Automatisk afbryder
054 Autofokuslampe
054 Valg af videosignal
055 Indstilling af USB
055 Valg af batteritype
056 Start af visning
056 Visning af et stillbillede
056 Afspilning af en fi lmoptagelse
057 Kopiering af stillbilleder fra en fi lmoptagelse
057 Afspilning af en lydoptagelse
057 Afspilning af stemmenotat
058 Indikatorer på LCD-skærmen
059 Brug af betjeningsknapperne til indstilling
af kameraet
059 Miniature / Forstørrelsesknap
059 Smart album
061 Info (DISP) / OP-knap
061 Afspil & Pause / OK-knap
062 Venstre / højre / ned / MENU-knap
062 SLET -knap
063 Indstilling af afspilningsfunktionen på
LCD-skærmen
005
Indholdsfortegnelse
006
065 Rediger
065 Ændring af billedstørrelsen
066 Rotation af billeder
066 Valg Af Fotostil
067 Tilpas billede
069 Start af multidiashowet
069 Start af multidiashowet
069 Valg af billeder
070 Konfi guration af multidiasshowet
070 Indstilling af afspilningsinterval
070 Indstilling af baggrundsmusik
071 Filmuligheder
071 Sletning af billeder
071 Beskyttelse af billeder
072 Stemmenotat
073 DPOF
075 Kopiering til kort
076 PictBridge
077 PictBridge: Udvælgelse af billeder
077 PictBridge: Udskriftsindstillinger
078 PictBridge: Nulstil
078 Vigtige bemærkninger
080 Advarselsindikator
081 Inden du kontakter et servicecenter
083 Specifi kationer
SOFTWARE
086 Overførsel af fi ler til din computer
(for Windows)
086 Windows-brugere
090 Overførsel af fi ler til din computer
(for Mac)
090 Mac-brugere
092 SPØRGSMÅL OG SVAR
Systemoversigt
Kontrollér venligst, at kameraet er leveret med de korrekte dele, inden du begynder at anvende det. Indholdet kan variere, afhængigt af
salgsregionen. Oplysninger om det ekstra tilbehør fås ved henvendelse til din Samsung-forhandler eller nærmeste Samsung-servicecenter.
Dele og tilbehør illustreret her, kan se anderledes ud i virkeligheden.
Pakkens indhold
KameraAA-alkaline batterier
Sælges seperat
SD/SDHC/
hukommelseskort
(se s. 15)
Genopladeligt batteri
USB-kabel
Oplader AV-kabel
Kamerarem
Software-cd
(Brugervejledning
medfølger)
VekselstrømsledningKamerataske
Hurtigstart
007
Kameraets funktioner
Forside & Top
008
Lukker
Blitz
POWER-knap
AF-sensor /
Selvudløserlampe
Mikrofon
Højtaler
Objektiv / Objektivdæksel
Kameraets funktioner
Bagside
LCD-skærm
Lampe for kamerastatus
MENU knap
5-funktionsknap
Afspilningsknap
Fn / Slet-knap
Zoom Tele(T)-knap / Digital zoom
Zoom Wide(W)-knap / Miniature
USB/AV/DC-tilslutning
Remholder
009
Kameraets funktioner
Bund
Stativgevind
010
Batteridæksel
Åbning til hukommelseskort
Batterikammer
5-funktionsknap
Blitz /
VENSTRE-knap
Info / OP-knap
Selvudløser /
HØJRE-knap
OK-knap AFSPIL /
PAUSE-knap
Makro / NED-knap
Kameraets funktioner
Selvudløserlampe
IkonStatusBeskrivelse
- Lampen blinker med 1 sekunds interval de første 8 sekunder.
Blinker
- Lampen blinker med 0,25 sekunds interval de første 2 sekunder.
Blinker
Lampen blinker hurtigt med 0,25 sekunds interval i 2 sekunder.
Et billede vil blive taget efter cirka 10 sekunder, og 2 sekunder
Blinker
senere vil et andet billede blive taget.
Efter at have trykket på lukkeren tages billedet i henhold til
Blinker
motivets bevægelse.
Lampe for kamerastatus
StatusBeskrivelse
Tændt
Efter optagelsen
Når blitzens batteri oplades Lampen blinker.
Når USB-kablet tilsluttes
en computer
Overførsel af data til en
computer
Når USB-kablet tilsluttes
en printer
Når printeren udskriverLampen blinker.
Når AF aktiveres
Lampen tænder og slukker, når kameraet er klar til at
tage et billede.
Lampen blinker, mens billedets data gemmes,
og slukker, når kameraet er klar til at optage igen.
Lampen lyser (LCD-skærmen slukker efter
initialisering af apparatet).
Lampen blinker (LCD-skærmen slukkes).
Lampen er slukket.
Lampen tænder (Kameraet fokuserer på motivet).
Lampen blinker (Kameraet fokuserer ikke på motivet).
Funktionsikon
På side 19 kan du finde yderligere information om indstillinger af
kameraet.
FUNKTIONSmart AutoProgramDISBilledguide
IKON
FUNKTIONSceneFilm
IKON
FUNKTION
Skønhedsportræt
IKON
FUNKTIONBørnLandskabNærbilledeTekst
IKON
FUNKTIONSolnedg.DaggryModlysFyrværk.
IKON
FUNKTIONStrand&sne
IKON
SCENE
RammeguideNatPortræt
011
Tilslutning til strømkilde
Vi anbefaler brug af batterier, som er beregnet til digitalkameraer
(inden for et år efter fabrikationen). Følgende batterityper kan
anvendes.
- Ikke-genopladelige batterier : 2 x AA-alkaline (høj kapacitet)
Det medfølgende batteri kan variere alt efter salgsområdet.
00mAh
1.2V x 2
012
Vigtige oplysninger om brugen af batterier.
Sluk for kameraet, hvis du ikke bruger det.
Fjern batteriet, hvis kameraet ikke skal benyttes i længere tid.
Batteriet kan med tiden miste sin kapacitet og er tilbøjelig til at
lække, hvis det sidder i kameraet i længere tid.
Lave temperaturer (under 0°C) kan forringe batteriets ydeevne og
reducere batteriets levetid.
Batterier vil normalt genvinde en del af deres kapacitet, når
temperaturen normaliseres.
Kameraet kan blive varmt ved længere tids brug. Dette er normalt.
Det er nemt at købe alkalinebatterier. Dog varierer batteriernes
levetid, alt efter batteriproducenten og foholdende de bruges
under.
Benyt ikke manganbatterier, da disse ikke kan levere tlstrækkelig
kraft.
Til dette kamera anbefales det, at der anvendes et
højkapacitetsbatteri (alkaline, nikkelhydrid). Hvis der anvendes en
anden batteritype, bliver kameraets levetid muligvis reduceret.
Batteriet må ikke udsættes for overdreven varme såsom solskin,
ild eller lignende.
Tilslutning til strømkilde
Indsæt batteriet som vist
- Hvis kameraet ikke kan tændes,
når du har indsat batteriet, skal
du kontrollere, om batteriets
poler (+/-) vender rigtigt.
- Pas på ikke at trykke på
batteridækslet, mens det er
åbent. Du kan herved komme
til at beskadige det.
Der fi ndes fi re indikatorer for batterikapacitet, som vises på LCD-skærmen.
Batteriindikator
Lav batterikapacitet
Batteristatus
Ä
Når du bruger kameraet og batteriet et sted, hvor der er meget
Batteriet er fuldt
opladet
(vær parat til at
genoplade
eller udskifte
batteriet)
koldt eller varmt, kan visningen af batteristatus på LCD-skærmen
afvige fra den faktiske batteristatus.
Lav batterikapacitet
(vær parat til at
genoplade
eller udskifte
batteriet)
Batteriet er tomt.
(Genoplad eller brug
et reservebatteri)
Indsætning af hukommelseskortet
Indsæt hukommelseskortet som vist.
- Sluk for kameraet, inden du
indsætter et hukommelseskort.
- Hukommelseskortets frontetiket
skal vende mod kameraets
forside (objektivet), og kortets
kontaktfl ader skal vende mod
kameraets bagside (LCDmonitoren).
- Pas på ikke at indsætte kortet omvendt.
Herved kan kortåbningen blive beskadiget.
013
Sådan benyttes hukommelseskortet
Husk at formatere hukommelseskortet (s. 51), hvis du benytter
et nyt kort første gang, hvis det indeholder data, kameraet ikke
genkender, eller hvis det indeholder billeder, som er taget med et
andet kamera.
Sluk for kameraet hver gang hukommelseskortet sættes i eller
tages ud.
Meget hyppig brug af et hukommelseskort reducerer med tiden
kortets kapacitet. Hvis dette sker, er tiden inde til at købe et nyt
hukommelseskort. slitage eller overlast dækkes ikke af garantien.
Hukommelseskortet er et elektronisk præcisionsmedie.
Pas på ikke at bøje eller tabe hukommelseskortet, og udsæt det
aldrig for kraftige stød.
Opbevar aldrig hukommelseskortet i omgivelser med kraftige
elektroniske eller magnetiske felter, f. eks. i nærheden af højtalere
eller tv-modtagere.
Hukommelseskortet må ikke bruges eller opbevares på steder,
hvor det kan blive udsat for store temperatursvingninger.
Pas på, kortet ikke bliver snavset eller kommer i kontakt med
væsker. Hvis det sker, kan man rense kortet med en ren, blød klud.
Opbevar hukommelseskortet i dets æske, når det ikke er i brug.
Under og efter længere tids brug kan hukommelseskortet blive
varmt. Dette er normalt.
Brug ikke et hukommelseskort, som benyttes i et andet
digitalkamera. Hvis et hukommelseskort skal benyttes i dette
kamera, skal det først formateres med dette kamera.
Brug ikke et hukommelseskort, der er formateret af et andet
digitalkamera eller af en hukommelseskortlæser.
Hvis kortet udsættes for følgende forhold, kan de gemte data blive
ødelagt :
- Hvis hukommelseskortet bruges forkert.
- Hvis strømmen afbrydes eller kortet fjernes, mens kameraet
kommunikerer med kortet (indlæser billeder, sletter, formaterer,
læser data).
Samsung påtager sig intet ansvar for tab af data.
Det anbefales, at kopiere vigtige data over til et andet medie som
backup, f.eks. harddisk, cd osv.
Hvis der ikke er nok ledig hukommelse:
Meddelelsen [Huk. Opbrugt] vises, og kameraet virker ikke. For at
optimere kameraets hukommelse, udskift hukommelseskortet eller
slet unødvendige billeder, der er gemt på hukommelseskortet.
Fjern ikke hukommelseskortet, når kameraets statuslampe blinker,
da det kan medføre skade af dataene i hukommelseskortet.
014
Sådan benyttes hukommelseskortet
Kameraet kan bruge hukommelseskort af typen SD/SDHC.
Kontaktpunkter
Omskifter til
skrivebeskyttelse
Mærkat
[SD (Secure Digital)-hukommelseskort]
SD/SDHC-hukommelseskortet er forsynet med en omskifter til
skrivebeskyttelse, som forhindrer, at billeder kan slettes eller at
kortet kan formateres. Når du skyder omskifteren mod bunden af
SD/SDHC-kortet, er dataene beskyttet. Når du skyder omskifteren
mod toppen af kortet, er dataene ikke beskyttet.
Skyd omskifteren mod toppen af SD/SDHC-hukommelseskortet,
inden du tager et billede.
Optagekapaciteten er følgende med 1 GB SD-hukommelseskort.
Værdierne er omtrentlige, da den præcise kapacitet kan afhænge af
kortets specifi kationer og motivernes toneomfang.
Billedstørrelse
ved optagelse
STILLBILLED-
OPTAGELSE
FILMOPTAGELSE
Zoomknappen virker ikke under fi lmoptagelse.
Optagetiderne kan ændre sig, når zoomen benyttes.
Du kan optage videoer på op til 4 GB eller 2 timer hver.
Superfi nFin
Cirka 147 Cirka 284 Cirka 403--
Cirka 167 Cirka 309 Cirka 441--
Cirka 202 Cirka 367 Cirka 528--
Cirka 211 Cirka 374 Cirka 537-Cirka 339 Cirka 566 Cirka 792-Cirka 532 Cirka 802 Cirka 1065--
Cirka 870 Cirka 1144 Cirka 1437--
Cirka 1471 Cirka 1670 Cirka 1872
---Cirka 9'54" Cirka 18'58"
---Cirka 26'24"Cirka 49'23"
Normal
30 FPS15 FPS
015
Når du bruger kameraet for første gang
Når kameraet tændes første gang, vises en menu på
LCD-monitoren til indstilling af dato, klokkeslæt, tidszone, sprog
og batteritype. Denne menu vil ikke blive vist igen, når du har
indstillet dato, klokkeslæt, tidszone, sprog og batteritype. Indstil
dato, klokkeslæt, tidszone, sprog og batteritype, inden du bruger
kameraet.
Indstilling af sproget
1. Vælg menuen [Language] ved at trykke
på OP/NED-knappen og tryk derefter på
HØJRE-knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved
at trykke på OP/NED-knappen og tryk
derefter på OK-knappen.
Indstilling af dato/klokkeslæt og datoformat
1. Vælg menuen [Date&Time] ved at trykke
på OP/NED-knappen, og tryk derefter på
HØJRE-knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved at
Language :English
Date & Time :London
Time Zone :08/12/01
Battery Type :Alkaline
Back Set
Language :English
Date & Time :10/01/01
Time Zone:London
Battery Type :Alkaline
English
한국어
Français
Deutsch
Español
Italiano
yyyy mm dd
2010 / 01 / 01 12:00 Off
trykke på OP/NED/VENSTRE/HØJRE
knappen og tryk derefter på OK knappen.
OP/NED-knap : Ændrer indstillingen af hver position.
016
Tidszone
1. Vælg menuen [Time Zone] ved at trykke
på OP/NED-knappen og tryk derefter på
Time Zone
HØJRE-knappen.
2. Tryk på knappen Venstre/højre for at
vælge den ønskede tilstand.
Ä
Du kan få yderligere oplysninger om Verdenstid på side 52.
Indstilling af batteritypen
1. Vælg menuen [Battery Type] ved at
trykke på OP/NED-knappen og tryk
derefter på HØJRE-knappen.
2. Vælg den ønskede undermenu ved
at trykke på OP/NED-knappen og tryk
derefter på OK-knappen.
London
[GMT +00:00] 2010/01/01 12:00 PM
Back DST
Language :English
Date & Time :09/08/01
Time Zone:London
Battery Type :alkaline
Back Set
Alkaline
Ni-MH
- Hvis du har valgt en batteritype, vil kameraet blive optimeret til
den pågældende batteritype.
Undermenuen [Battery Type] : Alkaline / Ni-MH
Ä
Yderligere information om batteritype fi ndes på side 55.
Indikatorer på LCD-skærmen
LCD-skærmen viser information om optagelsesfunktioner og valg.
[
Billede og Fuldstatus
Nr.BeskrivelseIkonerSide
1Optagelse
2Stemmenotat
Antal resterende optagelser
3
4
Resterende tid
Ikon for hukommelseskort/
intern hukommelseskort
]
s.19
s.46
00001s.15
00:00:00s.15
-
Nr.BeskrivelseIkonerSide
5Batteri
Zoombjælke (Optisk / Digital) /
6
Zoomforhold (Digital)
7Billedstørrelse / Filmstørrelse
8Billedkvalitet / Frekvens
9Lysmåling
10Blitz
11Selvudløser / Funktionstilstand
12Makro
Ansigtsgenkendelse ·
13
Blinkningsgenkendelse · Smil
14Dato / tid
15Advarsel om kamerarystelser
16
17Tilpas billede
18Valg Af billedstil
ISO / Retouchering /
19
20Hvidbalance / Ansigtstone
21Eksponeringskompensation
22
Selvportræt ·
Autofokusfelt
Uden lyd
Blænderværdien /
Lukkehastighed
2010/01/01 12:00 PMs.52
s.13
s.27
s.36
s.37
s.42
s.31
s.34 /
45
s.29
s.39
s.26
s.42
s.44
s.43
s.38 /
41 / 47
s.38 /
41
s.37
-
017
Sådan bruges menuen
1. Tænd for kameraet, og tryk på MENU-knappen. Der vises en menu for hver kamerafunktion.
Tilstand
Funktioner
Lyd
Skærm
Indstillinger
Afslut Skift
Smart Auto
Program
DIS
Billedguide
Scene
Film
2. Brug knapperne op eller ned, til at navigere gennem menuerne.
Tilstand
Funktioner
Lyd
Skærm
Indstillinger
Afslut Skift
Smart Auto
Program
DIS
Billedguide
Scene
Film
Tryk på OP
eller NED-
knappen.
Tilstand
Funktioner
Lyd
Skærm
Indstillinger
Afslut Skift
Billedstørrelse
Kvalitet
EV
ISO
Hvidbalance
Ansigtsgenkendelse
Fokusområde
Tryk på OP
eller NED-
knappen.
Indstillinger
Lydstyrke
Tilstand
Start-lyd
Funktioner
Lukkerlyd
Lydeffekt
Lyd
Af-lyd
Skærm
Afslut Skift
3. Brug knapperne venstre eller højre til at gå ind i undermenuer.
Tilstand
Funktioner
Lyd
Skærm
Indstillinger
Afslut Skift
Lydstyrke
Start-lyd
Lukkerlyd
Lydeffekt
Af-lyd
Tryk på
VENSTRE
eller HØJRE-
knappen.
Lydstyrke :Medium
Start-lyd :Fra
Lukkerlyd :1
Lydeffekt :1
Af-lyd :Til
Afslut Tilbage
Tryk på
VENSTRE
eller HØJRE-
knappen.
Lydstyrke :Medium
Start-lyd :Off
Lukkerlyd :1
Lydeffekt :1
Af-lyd :Til
Tilbage Indstil
Fra
Lav
Medium
Lav
4. Vælg en undermenu og klik på OK-knappen, for at gemme indstillingerne og vende tilbage til det forrige vindue.
018
Start af optagelsesfunktion
Valg af funktioner
Du kan vælge optagelsestilstand ved brug af knappen MENU på
bagsiden af kameraet.
Sådan bruges knappen MENU
1. Tryk på knappen MENU, hvorefter der
åbnes en menu.
2. Tryk på op/ned-knappen for at vælge
menuen [Tilstand], og tryk så på højreknappen.
3. Vælg den ønskede tilstand ved at
trykke på OP/NED-knappen, og tryk på
knappen OK.
Smart Auto
Tilstand
Program
Funktioner
DIS
Lyd
Billedguide
Scene
Skærm
Film
Indstillinger
Afslut Skift
Smart Auto
Program
DIS
Billedguide
Scene
Film
AfslutTilbage
Smart Auto
Program
DIS
Billedguide
Scene
Film
AfslutTilbage
Smart Auto
Program
DIS
Billedguide
Scene
Film
AfslutTilbage
Sådan benyttes funktionen Smart Auto
)
(
Kameraet vælger automatisk de relevante kameraindstillinger
baseret på en detekteret scenetype. Dette er praktisk, hvis du ikke er
fortrolig med kameraindstillingerne til forskellige scener.
1. Indsæt batterierne (s. 13). vær
opmærksom på korrekt polariet (+ / -).
2. Indsæt hukommelseskortet (s. 13).
Da dette kamera har 9.8MB intern
hukommelse, er det ikke nødvendigt
at indsætte et hukommelseskort.
Hvis et hukommelseskort ikke er indsat,
vil billedet blive gemt i den interne hukommelse. Hvis der er et
hukommelseskort i kameraet, vil billedet blive gemt på dette kort.
3. Luk batteridækslet.
4. Tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde kameraet.
5. Vælg funktionen SMART AUTO ved at trykke på MENU-knappen.
6. Ret kameraet mod motivet, og fi nd det ønskede motivudsnit på
LCD-skærmen.
7. Tryk lukkeren ned for at tage billedet.
019
Start af optagelsesfunktion
Hvis kameraet ikke genkender en relevant scenetilstand,
anvendes standardindstillingerne.
Selvom der detekteres et ansigt, anvender kameraet måske ikke
en portrættilstand, baseret på motivets placering eller belysning.
Kameraet vælger måske ikke den korrekte scene, baseret
på optagemiljøet, som f.eks. kamerarystelser, belysning og
afstanden til motivet.
Tilstanden [Nat] genkender kun motiver, når blitzen er
deaktiveret. Kameraet kører i tilstanden [Stativ] efter kontrol af
optagelsesbetingelserne på stativet i en vis periode.
Afhængigt af emnets bevægelse, vælger kameraet ikke
nødvendigvis stativtilstand selvom det står på stativet.
Hvert motiv genkendes i følgende situationer.
[Landskab] ( ) : Ved optagelse af udendørs motiver
[Hvid] (
[Nat] (
[Natportræt] (
[Modlys] (
[Modlys portræt] (
[Portræt] (
[Makro] (
[Makro tekst] (
[Stativ] (
[Handling] (
[Makroportræt] (
[Himmelblå] (
[Solnedgang] ( ) : Vises, når der tages billeder af solnedgange
[Makrofarve] ( ) : Vises, når der tages nærbilleder af farverige
[Naturlig grøn] (
) : Ved optagelse i meget lyse omgivelser
) : Ved optagelse af motiver om natten
) : Ved optagelse af personer på mørke steder
udendørse
) : Ved optagelse af et modlysmotiv, som ikke er et
portræt
) : Ved optagelse af et portræt i modlys
) : Ved optagelse af et portræt
) : Ved optagelse af nærbilleder
) : Ved optagelse af tekst med kort fokus
) : Når du tager billeder, uden bevægelse,
på stativet
) : Ved optagelse af et motiv med hyppige bevægelse
) : Vises, når der tages nærbilledportrætter af
mennesker
) : Vises, når der tages billeder af skyfri himmel
objekter
) : Vises, når der tages billeder af skovområder
020
Start af optagelsesfunktion
Sådan benyttes funktionen Program ( )
Hvis du vælger funktionen AUTO, indstilles alle funktioner
automatisk. Du kan dog selv indstille alle funktioner manuelt bortset
fra blænde og lukkertid.
1. Vælg tilstanden Program ved brug af
knappen MENU (s. 19)
2. Tryk på MENU-knappen, for at
konfi gurere avancerede funktioner.
Sådan benyttes funktionen DIS ( )
Funktionen Digital billedstabilisering (DIS, Digital Image Stabilization).
Denne funktion reducerer effekten fra kamerarystelser og hjælper dig
med at få fi nt belyste billeder under afdæmpede forhold.
1. Vælg tilstanden DIS ved brug af
knappen MENU. (s.19)
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd det
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk lukkeren ned for at tage billedet.
Vær opmærksom på følgende, når du benytter funktionen DIS
1.
Den digitale zoom fungerer ikke, når funktionen DIS er aktiv.
2. Hvis lyset er for kraftigt, aktiveres DIS ikke.
3.
Hvis der ikke er tilstrækkeligt lys, vises advarselsindikatoren for
kamerarystelser
der kun tages billeder i situationer, hvor advarselsindikatoren for
kamerarystelser
4.
Hvis motivet bevæger sig, kan billedet blive utydeligt.
5.
Da DIS anvender kameraets digitale signalprocessor, kan det
tage lidt længere tid for kameraet at behandle og gemme billeder.
( Ã ).
For at opnå de bedste resultater bør
( Ã )
ikke vises.
021
Start af optagelsesfunktion
Sådan bruges billedguidefunktionen ( )
Guiden hjælper brugeren med at lære den korrekte optagemetode,
herunder løsninger på mulige problemer, der kan opstå når man
tager billeder, og guiden giver brugeren mulighed for at øve sig i at
tage billeder.
Billedguide
Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus
Lukkeren trykkes halvt ned for fokus
Fokus på et objekt 80 cm eller længere væk
Fokus på et objekt mindre end 80 cm væk
Fokus på ansigter
Tilbage SkiftSkift
Ved tryk på
op-knappen
Starter, når du trykker
på lukkeren.
Guideliste
022
Billedguide
Billedguide
Funktioner til brug, når billedet ikke er i fokus
Funktioner til billedstabilisering, ved rystelser
Funktioner der bruges under svage lysforhold
Funktioner til justering af lysstyrke
Funktioner til justering af farver
Guideliste
Tryk på VENSTRE/
HØJRE-knappen
Tryk på OK-knappen
Tryk på lukkeren
[Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere på motivet]
Tilgængelige funktioner i optageguiden
Funktion, der kan bruges, når det er vanskeligt at fokusere
på motivet
Funktion, der kan bruges, når billedskærmen ryster
Funktion, der kan bruges under optagelse i mørke
Funktion, der kan bruges, når billedets lysstyrke skal justeres
Funktion, der kan bruges, når billedets farver skal justeres
Tryk på VENSTRE/
HØJRE-knappen
Billedguide
Fokusstatus kan tjekkes ved at
trykke lukkeren halvt ned
- Grøn: Fokus OK
- Rød: Fokus mislykket
1/2
Tryk på OK-knappen
Tilbage Øvelse
Tryk på
OP/NED-knappen
Tryk på OK-knappen
Billedguide
Når fokus er OK, trykkes lukkeren
helt ned for at tage billedet.
Hvis fokus mislykkes, trykkes
knappen halvt ned igen.
Tilbage Øvelse
2/2
Start af optagelsesfunktion
Sådan benyttes funktionen Scene ( )
I menuen kan du nemt konfi gurere kameraet til optimale indstillinger
i forbindelse med forskellige motivtyper.
1. Vælg tilstanden Scene ved brug af
knappen MENU.(s.19)
2. Tryk på HØJRE-knappen, og tryk
derefter på OP/NED-knappen for at
vælge den ønskede tilstand.
3. Ret kameraet mod motivet og fi nd det
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
4. Tryk lukkeren ned for at tage
billedet.
Smart Auto
Skønhedsportræt
Program
Rammeguide
DIS
Nat
Portræt
Billedguide
Børn
Scene
Landskab
Film
Tilbage Indstil
SCENE-funktionerne er angivet nedenfor.
[Skønhedsportræt]
( ) : Tag et portrætbillede ved at indstille
muligheder til at slette skønhedsfejl.
[
Rammeguide
] ( ) : Brug denne tilstand, når du ønsker at
andre tager et billede for dig, fra den
vinkel du ønsker.
[Nat] (
) : Til når man tager billeder om natten eller
i mørke omgivelser.
[Portræt] (
) : Til optagelse af portrætter.
[Børn] ( ) : Til optagelse af hurtigt-bevægende
motiver, f.eks. børn.
[Landskab] (
[Nærbillede] (
) : Til optagelse af fjern natur.
) : Nærbillede af små genstande, f.eks.
planter og insekter.
[Tekst] (
) : Brug denne funktion til at tage et billede
af et dokument.
) :
[Solnedg.] (
Bruges til at tage billeder af solnedgange.
[Daggry] ( ) : Daggrysscener.
[Modlys] (
) : Til portrætter uden skygger som følge af
modlys
.
[Fyrværk.] ( ) : Fyrværkeriscener.
[Strand&sne] (
) : Til hav-, sø-, stand- og snescener.
023
Start af optagelsesfunktion
Sådan benyttes [Rammeguide] tilstanden
Brug [Rammeguide]-tilstanden, når du ønsker at andre tager et
billede for dig, fra den vinkel du ønsker.
1. Tag et billede fra den vinkel du
vælger.
- Der vises en guide rundt om
billedets sider.
Rammeguide: Lukker
2. Derefter kan en anden person tage
billedet, ved at passe kanten af
billedet med guiden rundt om
vinduets sider.
Guide
Annuller ramme: OK
Annuller ramme: OK
Sådan benyttes fi lmoptagelse ( )
Længden af en fi lmoptagelse begrænses kun af den ledige
hukommelse.(Maks. 2 timer).
1. Vælg tilstanden Film ved brug af
knappen MENU.
2. Ret kameraet mod motivet og fi nd det
ønskede motivudsnit på LCD-skærmen.
3. Tryk én gang på lukkeren, hvorefter
fi lmsekvensen vil blive optaget i den
tilgængelige optagetid (maks. 2 timer).
Kameraet fortsætter optagelsen, selv om du slipper lukkeren. Hvis
du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på lukkeren igen.
Ä Størrelse og fi ltype for video er som følger.
-Størrelse for fi lmklip : 640x480, 320x240 (valgbar)
- Film-fi ltype : AVI (MJPEG)
- Billedfrekvens : 30 BPS, 15 BPS (valgbar)
(s.19)
024
Start af optagelsesfunktion
Optagelse af fi lmsekvenser uden lyd
Du kan optage en fi lmsekvens uden lyd.
Trin 1-3 er de samme som for fi lmoptagelse.
4. Tryk på MENU -knappen.
5. Tryk på op/ned-knappen for at
vælge menuen [Film], og tryk så
på højre-knappen.
6. Vælg menuen [Lyd] ved at trykke på
op/ned-knappen, og tryk derefter på
OK-knappen.
7. Vælg menuen [Fra] ved at trykke på venstre/højre-knappen.
8. Tryk på OK-knappen. Du kan optage en fi lmsekvens uden lyd.
Ä
Se på s.47 for at få yderligere oplysninger.
Pause under optagelse af en fi lmsekvens (Successiv optagelse)
Med dette kamera kan du midlertidigt stoppe fi lmoptagelsen, hvis
der er passager, du ikke vil have med i optagelsen. På denne måde
er det muligt at optage de ønskede scener i en enkelt fi lmfi l.
Brug af successiv optagelse
Trin 1-2 er de samme som ved fi lmoptagelse.
3. Tryk én gang på lukkeren, og
fi lmoptagelsen vil blive optaget i den
tilgængelige optagetid. (maks. 2 timer)
Kameraet fortsætter optagelsen, selv om
du slipper lukkeren.
4. Tryk på OK-knappen, hvis du vil holde
pause i optagelsen.
5. Tryk igen på OK-knappen, hvis du vil fortsætte optagelsen.
6. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på lukkeren igen.
Stop Optag
025
Ting, du skal være opmærksom på, når du tager billeder
Tryk lukkeren halvvejs ned.
Tryk let på lukkeren for at bekræfte fokus og opladning af
blitzbatteri. Tryk lukkeren helt ned for at tage et billede.
[Tryk let på lukkeren]
Den tilgængelige hukommelseskapacitet afhænger af
motivforholdene og kameraets indstillinger.
Når Blitz fra- eller Langsom synchro-funktionen er valgt under
dårlige lysforhold, vises advarselsindikatoren for kamerarystelser
( Ã ) muligvis på LCD-skærmen. I dette tilfælde bør et stativ
bruges til at støtte kameraet på en solid overfl ade, eller
indstillingen for blitzen skal ændres.
Optagelser i modlys : Tag billeder med solen i baggrunden. Hvis
Pas på ikke at dække for objektivet eller blitzen, når du tager
billeder.
026
der tages billeder direkte mod solen, kan
billedet blive mørkt. For at tage et billede
imod lyset, bør du anvende [Modlys]
i sceneoptagemetoden (se side 23),
udfyldningsfl ash (se side 31), spotmåling
(se side 42), eksponeringskompensation
(se side 37) eller ACB-funktionen (se side 45).
[Tryk på lukkeren]
Find det ønskede motiv ved hjælp af LCD-skærmen.
I nogle tilfælde virker autofokussystemet ikke som forventet.
- Når der tages billede at et motiv, der har meget lidt kontrast.
- Hvis motivet er meget refl ekterende eller skinner.
- Hvis motivet bevæger sig ved høj hastighed.
- Når der er et stærkt refl ekteret lys, eller når baggrunden er meget
lys.
- Når motivet kun har vandrette linjer, eller det er meget smalt (f.eks.
en pind eller en fl agstang).
- Når omgivelserne er mørke.
Brug af betjeningsknapperne til indstilling af kameraet
ZOOM-knap
Du kan indstille optagelsesfunktionen ved hjælp af betjeningsknapperne.
Tænd / sluk-knap
Benyttes til at tænde og slukke for
kameraet.
Hvis kameraet ikke betjenes i den
angivne tid, slukkes det automatisk
for at spare strøm. Se yderligere
oplysninger på side 53 om den
automatiske afbryderfunktion.
Hvis menuen vises, betjener denne knap
den OPTISKE eller DIGITALE zoom.
Dette kamera har 4x optisk og 3x digital
zoom. Ved brug af begge kan man opnå
et zoomforhold på 12x.
Optisk zoom TELE : Tryk på ZOOM T-knappen. Hermed zoomer
Digital zoom TELE : Når den maksimale (4x) optiske zoom er
Lukker
Benyttes til at tage billeder eller lave lydoptagelser, når kameraet
er indstillet til tilstanden Optager.
Ved fi lmoptagelse Når du trykker
lukkeren helt ned, begynder
optagelsen af en fi lmsekvens.
Tryk én gang på lukkeren, og
fi lmoptagelsen vil blive optaget i den
tid, der er plads til i hukommelsen.
Hvis du vil stoppe optagelsen, skal
du trykke på lukkeren igen.
Ved optagelse af stillbillede
Ved at trykke lukkeren halvvejs ned aktiveres autofokus, og
forholdene for blitzen kontrolleres. Når lukkeren trykkes helt
ned tages og gemmes billedet. Hvis du har valgt optagelse med
stemmenotat, begynder lydoptagelsen, når
kameraet har gemt billedet.
TELE-zoom
[Vidvinkelzoom]
du ind på motivet, d.v.s motivet ser ud til at
komme nærmere.
valgt, aktiveres den digitale zoom-software,
når der trykkes på ZOOM T-knappen. Ved
at slippe ZOOM T-knappen stopper den
digitale zoom ved den ønskede indstilling.
Når den maksimale digitale zoom (3x) er
opnået, har det ikke nogen effekt at trykke
på ZOOM T-knappen.
Tryk på
ZOOM Tknappen.
[TELE-zoom][Digital zoom 3,0x]
Tryk på
ZOOM Tknappen.
027
ZOOM-knap
VIDVINKEL-zoom
Optisk zoom VIDVINKEL : Tryk på ZOOM W-knappen. Hermed
[TELE-zoom][Optisk zoom 2x][Vidvinkelzoom]
Digital zoom VIDVINKEL : Når den digitale zoom er i brug, og
Digital zoom
Optisk zoom
ZOOM W-
[Digital zoom 3,0x][TELE-zoom][Vidvinkelzoom]
028
zoomer du væk fra motivet, d.v.s motivet
ser ud til at fjerne sig, så du får mere
med på billedet. Ved fortsat at trykke på
ZOOM W-knappen indstilles kameraet
til dets mindste zoom-indstilling, dvs. at
motivet vises længst væk fra kameraet.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
der trykkes på ZOOM W-knappen,
reduceres den digitale zoom trinvis.
Slippes ZOOM W-knappen, stoppes
den digitale zoom. Trykkes der på
ZOOM W-knappen, reduceres den
digitale zoom, og derefter fortsættes
den optiske zoom med at reducere,
indtil minimumindstillingen er nået.
Tryk på
knappen.
Tryk på
ZOOM W-
knappen.
Kameraet kan være lidt længere tid om at bearbejde billeder,
som er optaget med digital zoom. Giv det lidt tid.
Hvis du trykker på zoomknapperne under fi lmoptagelse, optages
lyden ikke.
Der kan være tale om en mindre forringelse af billedkvaliteten,
hvis den digitale zoom benyttes.
Billeder, som er optaget med digital zoom, kan ses tydeligere,
hvis du trykker lukkeren halvvejs ned ved maksimal optisk zoom
(3x) og trykker på ZOOM T-knappen igen.
Den digitale zoom kan ikke aktiveres i visse Scene-tilstande