Bu kamerayı bir bilgisayarla kullanmak için ilk
önce uygulama yazılımını kurun. Bu yapıldıktan
sonra, kamerada depolanan görüntüler
bilgisayara taúınabilir ve bir görüntü düzenleme
programı tarafından düzenlenebilir. (s.84)
Resmi çekin (s.19)
Verilen USB kablosunu bilgisayarın
USB ba÷lantı noktasına ve
kameranın ba÷lantı terminaline
takın. (s.86)
Kameranın gücünü kontrol edin.
Güç kapalıysa, kamera dü÷mesini
onu açması için önayarlayın.
Window GEZGøNø’ni açın ve
[Taúınabilir Disk]’i arayın. (s.87)
Samsung Dijital Kamera aldı÷ınız için teúekkür ederiz.
Kamerayı kullanmadan önce, lütfen kullanım kılavuzunu iyice okuyun.
Satıú Sonrası servis gerekirse, lütfen kamerayı ve kameranın
arızalanmasına neden olan ö÷eleri (pil, Bellek kartı, vs. gibi) Servis
merkezine getirin.
Kamerayı kullanmayı amaçladı÷ınızda (örn. seyahat veya önemli bir
etkinlikte), hayal kırıklı÷ı yaúamamak için lütfen kullanmadan önce
kameranın çalıúıp çalıúmadı÷ını kontrol edin. Samsung kamera,
kameranın arızalanmasından dolayı oluúabilecek kayıp veya
hasarlardan hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
Bellek kartındaki görüntüleri bilgisayarınıza kopyalamak için kart
okuyucusu kullanırsanız, görüntüler zarar görebilir. Kamerayla
çekilen görüntüleri bilgisayarınıza aktarırken, kamerayı bilgisayara
ba÷lamak için verilen USB kablosunu kullandı÷ınızdan emin olun.
Bellek kartındaki görüntülerde kart okuyucusu kullanımına ba÷lı olarak
oluúabilecek kayıp veya zararlardan üreticinin hiçbir úekilde sorumlu
olmadı÷ını lütfen unutmayın.
Bu kılavuzun içeri÷i ve bulunan úekiller, kamera iúlevlerinin
geliútirilmesine ba÷lı olarak önceden haber verilmeden de÷iútirilebilir.
Microsoft, Windows ve Windows logoları Amerika Birleúik Devletlerinde
Ä
ve/veya di÷er ülkelerde Microsoft Corporation incorporated’ın kayıtlı
ticari markalarıdır.
Adobe ve Reader, Amerika Birleúik Devletleri’nde ve/veya di÷er ülkel-
Ä
erde ticari markalar veya tescilli ticari markalardır.
Bu kılavuzda yer alan tüm marka ve ürün adları, ilgili fi rmalarının kayıtlı
Ä
ticari markalarıdır.
1
TehlikeUyarı
TEHLøKE, kaçınılmadı÷ı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla
sonuçlanacak, mevcut tehlikeli bir durumu ifade eder.
Bu kamerada hiçbir úekilde de÷iúiklik yapmaya çalıúmayın. Bunu
yaptı÷ınız takdirde, yangın, yaralanma, elektrik çarpmasına neden
olabilir veya siz veya kameranız ciddi úekilde zarar görebilirsiniz. øç
denetim, bakım ve onarımlar sadece bayiniz veya Samsung Kamera
Servis merkezi tarafından yapılmalıdır.
Patlama riskini artırabilece÷inden, lütfen bu ürünü kolay alev alabilen
veya patlayıcı gazların yakınında kullanmayın.
Kameraya herhangi bir sıvı madde veya yabancı cisim girerse
kullanmayın. Kamerayı kapatın ve güç kayna÷ının ba÷lantısını kesin.
Bayinize veya Samsung Kamera Servis merkezine baúvurmanız gerekir.
Yangın veya elektrik çarpmasına neden olabilece÷inden, kamerayı
kullanmayı bırakın.
Bellek kartı okuyucusu ve pil yuvası gibi eriúim noktalarından kameranın
içine metalik veya kolay alev alabilen yabancı maddeler sokmayın veya
düúürmeyin. Yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Bu kamerayııslak ellerle kullanmayın. Elektrik çarpması riski do÷urabilir.
2
UYARI, kaçınılmadı÷ı takdirde ölüm veya ciddi yaralanmalarla
sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılı÷ını ifade eder.
Flaúı insanların veya hayvanların çok yakınında kullanmayın. Flaúın
öznenin gözlerine çok yakın tutulması, görüú yetene÷ine zarar verebilir.
Bu ürünü ve aksesuarlarını aúa÷ıdaki gibi kazalara sebep olmamak
için, güvenlik nedeniyle çocuklardan veya hayvanlardan uzak tutun:
- Pil veya foto÷raf makinesinin küçük aksesuarlarının yutulması. Bir
kaza oldu÷u takdirde, lütfen derhal bir doktora müracaat edin.
- Kameranın hareketli parçaları yaralanmaya yol açabilir.
Uzun süre kullanıldı÷ında pil ve kamera ısınabilir ve kameranın
arızalanmasına yol açabilir. Bu durumda, so÷uması için kamerayı
birkaç dakika boúta bırakın.
Bu kamerayı kapalı araç, do÷rudan güneú ıúı÷ı gibi aúırı yüksek
sıcaklıklara maruz yerlerde ve sıcaklı÷ın aúırı farklılıklar gösterdi÷i
ortamlarda bırakmayın. Aúırı sıcaklıklara maruz kalması, kameranın iç
bileúenlerini olumsuz etkileyebilir ve yangına neden olabilir.
Kullanırken kamerayı veya ùarj cihazını kapatmayın. Bu durum
sıcaklı÷ın artarak, kamera gövdesinin bozulmasına veya yangına
neden olabilir. Kamera ve aksesuarlarını her zaman iyi havalandırılan
alanlarda kullanın.
Dikkat
DøKKAT, kaçınılmadı÷ı takdirde ufak ve hafi f yaralanmalarla
sonuçlanabilecek, tehlikeli bir durum olasılı÷ını ifade eder.
Sızıntı yapan, aúırıısınan veya zarar görmüú pil yangına veya
yaralanmaya neden olabilir.
- Teknik özellikleri kameraya uygun olan bir pil kullanın.
- Pili kısa devre yaptırmayın, ısıtmayın veya ateúe atmayın.
- Pili kutupları ters úekilde takmayın.
Kamerayı uzun bir süre kullanmayı düúünmüyorsanız, pili çıkarın. Aksi
halde, pil aúındırıcı elektrolit sızıntısı yaparak kameranın bileúenlerine
kalıcı olarak zarar verebilir.
Ellerle veya nesnelerle temas halindeyken fl aúı yakmayın. Sürekli olarak
kullandıktan sonra fl aúa dokunmayın. Yanıklara neden olabilir.
AC adaptor kullanıyorsanız, foto÷raf makinasını açıkken hareket et-
tirmeyin. Kullanımdan sonra, kabloyu duvardaki fiúten çıkarmadan önce,
her zaman önce kamerayı kapatın. Daha sonra, kamerayı hareket ettirmeden önce tüm konektör kordonları veya kablolarının di÷er aygıtlara
ba÷lı olmadı÷ından emin olun. Bunun yapılmaması kordon ve kablolara
zarar verebilir, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Görüntünün bulanık olmasını ve kameranın arızalanma olasılı÷ını
önlemek için merce÷e ve mercek kapa÷ına dokunmamaya dikkat edin.
Bir görüntü yakalarken merce÷in veya fl aúın önünü kapatmayın.
Bu kamerayı düúük sıcaklıklarda kullandı÷ınızda, aúa÷ıdaki durumlar or-
taya çıkabilir. Bu durumlar kamera arızasından kaynaklanmaz ve normal
sıcaklıklarda yeniden eski haline döner.
- LCD ekranın açılması daha uzun sürer ve renk öznenin renginden
farklı olabilir.
- Kompozisyonu de÷iútirirken, LCD ekranda bir gölge görüntü oluúabilir.
Kredi kartları kılıfın yanına bırakıldı÷ında manyetik alanları zarar
görebilir. Manyetik úeritli kartları kılıfın yanına bırakmayın.
Kameranın teknik özelliklerine uygun olmayan bir AC adaptörünün
kullanılması, kameranın arızalanmasına yol açabilir. Verilen pilleri veya
yalnızca yeniden úarj edilebilir pilleri öneririz.
Kullanılabilen AC adaptörü :
Ä
Kamerayı açtıktan sonra, pil türü ile [Ayarlar] > [Pil Tipi] menüsünden
(s.52) ayarlanmıú olan kamera ayarının aynı olup olmadı÷ını kontrol edin.
Voltaj : 3.3V, Amper: 2.0A, Çapı:2.35 inç
3
øçindekiler
HAZIR
KAYIT
4
007 Sistem úeması
007 Pakedin øçindekiler
007 Ayrıl Satılmaktadır
008 Özelliklerin tanımı
008 Ön ve Üst
009 Arka
010 Dü÷me
010 5 iúlevli dü÷me
011 Otomatik zamanlayıcı lambası
011 Kamera Durum Lambası
011 Mod simgesi
012 Güç Kayna÷ına Ba÷lama
013 Bellek kartını takma
014 Bellek kartını kullanma yönergeleri
016 Kamerayı ilk kez kullanırken
019 Modlar arasında seçim yapma
019 Oto modu nasıl kullanılır
020 Program mod dü÷mesi nasıl kullanılır
020 DIS modu nasıl kullanılır
Film çekimi kılavuzu modunun kullanımı
021
022 Sahne modları dü÷mesi nasıl kullanılır
023 Film Klipi modu nasıl kullanılır
023 Sessiz video klip kaydetme
023 Bir fi lm klibi kaydederken duraklatma
(Ardıl Kayıt)
024 Foto÷raf Çekerken Dikkat Edilmesi
Gerekenler
025 Kamerayı ayarlamak için kameranın
dü÷melerini kullanma
025 POWER dü÷mesi
025 DEKLANùÖR dü÷mesi
025 YAKINLAùTIRMA dü÷mesi
027 Bilgi (DISP) / Yukarı dü÷mesi
027 Makro / Aúa÷ı dü÷mesi
029 Odak kilidi
029 Flaú / Sol dü÷mesi
031 Otomatik zamanlayıcı / Sa÷ dü÷me
033 MENÜ dü÷mesi
033 OK dü÷mesi
033 øúlevler
034 MENÜ Dü÷mesini Kullanarak øúlevleri
Etkinleútirme
034 Poz telafi si
035 Beyaz dengesi
036 ISO
036 Yüz algilama
038 Yüz tonu
øçindekiler
038 Yüz rötuúu
038 Görüntü Boyutu
039 Kalite / Çekim hızı
039 Ölçümü
040ølerleme modu
040 Otomatik Odak türü
041 Foto Stil Seç
042 Görüntü ayarla
043 Sesli Not
043 Ses Kaydı
044 Video klibini sessiz kaydetme
045 Ses menüsü
AYAR
045 Ses
045 Ses seviyesi
045 Baúlangıç sesi
045 Deklanúör sesi
045 Bip Sesi
046 AF Sesi
046 Kendi Portreniz
046 Ayar menüsü
046 Ekran
046 Language
046øúlev Açıklaması
047 Baúlangıç görüntüsü
OYNAT
047 Gör.parlaklı÷ı
047 Hızlı görüntü
047 Görüntü Kaydet
048 Ayarlar
048 Belle÷in Biçimlendirilmesi
048 Baúlatma
049 Tarih/Saat/Tarih türünü ayarlama
049 Saat Dilimi
049 Dosya adı
050 Kayıt tarihini basıyor
050 Otomatik güç kapatma
051 Video çıkıú türünün seçilmesi
052 Otomatik Odak lambası
052 USB’yi Ayarlama
052 Pil türünü seçme
053 Oynatma modunu baúlatma
053 Dura÷an bir görüntüyü oynatma
053 Bir fi lm klipinin çalınması
054 Video klipten yakalama iúlevi
054 Kaydedilen bir sesin çalınması
055 Bir sesli not çalma
055 LCD ekran göstergesi
056 Kamerayı ayarlamak için kameranın
dü÷melerini kullanma
5
øçindekiler
056 Oynatma modu dü÷mesi
056 Küçük resim / Büyütme dü÷mesi
058 Bilgi (DISP) / Yukarı dü÷mesi
058 Çal ve Duraklat / Tamam dü÷mesi
059 Sol / Sa÷ / Aúa÷ı / MENÜ dü÷mesi
059 Sil dü÷mesi
060 LCD ekranı kullanarak oynatma iúlevini
ayarlama
062 Düzenle
Yeniden boyutlandırma
062
063
Görüntüyü döndürme
063 Foto Stil Seç
064 Görüntü ayarla
067 Görüntüleri silme
068 Görüntüleri koruma
068 Sesli not
069 DPOF
6
YAZILIM
071 Karta Kopyala
072 PictBridge
073 PictBridge : Resim Seçimi
073 PictBridge : Yazdırma Ayarları
074 PictBridge : Sıfırla
074 Önemli notlar
076 Uyarı göstergesi
077 Servis merkezine baúvurmadan önce
079 Teknik Özellikler
082 Yazılım Notları
082 Sistem Gereksinimleri
083 Yazılım hakkında
084 Uygulama yazılımını kurma
086 Bilgisayar modunu baúlatma
089 Çıkarılabilir diski çıkarma
090 Samsung Master
093 MAC ‘de USB Sürücüsünü Kurma
093 MAC’de USB Sürücüsünü Kullanma
094 SSS
Sistem úeması
Bu ürünü kullanmadan önce lütfen do÷ru içeri÷e sahip oldu÷unuzu kontrol edin. øçindekiler satıú bölgesine ba÷lı olarak farklılık gösterebilir.
øste÷e ba÷lı bir donanım satın almak için, size en yakın Samsung bayisi veya Samsung servis merkezine baúvurun. Aúa÷ıdaki parçalar ve
aksesuarlar gerçekte olduklarından farklı gösterilmiú olabilir.
Kamera modu ayarı hakkında daha fazla bilgi için 19. sayfaya bakın.
MODUOtomatikProgramDIS
SIMGE
MODUSahneVideo klip-
SIMGE
MODU
SIMGE
MODUManzaraYakin Ç.MetinGün Batimi
SIMGE
MODUùafak
SIMGE
Güzellik
çekimi
SAHNE
GecePortreÇocuk
Aydinlatma
Havai FiúekKmsl&kar
Foto÷raf
Yardim
Kilavuzu
-
11
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Dijital foto÷raf makinesi pillerini tavsiye ediyoruz (Üretim tarihinden
itibaren bir yıl içinde). Piller aúa÷ıda listelenmiútir.
- Yeniden úarj edilemeyen piller : 2 X AA Alkalin (Yüksek Kapasiteli)
- Yeniden úarj edilebilir pil (øste÷e ba÷lı) : SNB-2512 (Ni-MH)
SNB-2512 yeniden úarj edilebilir pil Teknik Özellikleri
Model SNB-2512
Türü Ni-MH
Kapasite2500mAh
Voltaj1.2V x 2
ùarj süresi
Verilen pil satýþ bölgesine baðlý olarak farklý olabilir.
Ä
12
Yak la fl ›k 300 Dakika
(SBC-N2 için kullan›lmaktad›r)
Pil kullanımı hakkında önemli bilgi.
Kamera kullanılmadı÷ında, kameranın gücünü kapatın.
Kamera uzun süre kullanılmayacaksa, lütfen pilini çıkarın.
Pillerin gücü zaman içinde azalabilir ve kameranın içinde
bırakıldı÷ı sürece akma olasılı÷ı bulunur.
Düúük sıcaklıklar (0°C’nin altı) pilin performansını etkileyebilir
ve pil ömrünün kısaldı÷ını görebilirsiniz.
Piller genellikle normal sıcaklıklarda yeniden eski haline
döner.
Uzun süre kullanıldı÷ında, kameranın gövdesi ısınabilir. Bu
tamamen normaldir.
Alkalin piller kolayca satın alınabilir. Ancak, pillerin kullaným
süresi pilin üreticisine veya fotoðraf koþullarýna göre farklý
olabilir.
Yeterli seviyede güç saðlayamayacaðýndan, mangan piller
kullanmayýn.
Bu kamera için yüksek kapasiteli pil (alkaline, nickel-hydride)
kullanmanız önerilir. E÷er baúka bir tür pil kullanılırsa
kameranın kullanım süresi kısalabilir.
Güç Kayna÷ına Ba÷lama
Pili gösterildi÷i gibi takın
- Pili taktıktan sonra foto÷raf
makinesi açılmazsa, pilin
kutuplarının (+/-) do÷ru yerleútirilip
yerleútirilmedi÷ini kontrol edin.
- Pil yuvası kapa÷ı açıkken, pil
yuvası kapa÷ına kuvvet kullanarak
bastırmayın. Pil yuvası kapa÷ına
zarar verebilir.
LCD ekranda pil durumu için 4 gösterge gösterilir.
Pil
göstergesi
Pil durumu
Ä
Foto÷raf makinesi ve pili, aúırı so÷uk veya sıcak bir yerde kullanırken,
Pil tam úarj
edildi
LCD üzerindeki pil durumu gerçek pil durumundan farklı olabilir.
Düúük pil
kapasitesi
(Yeniden úarj
etmek için
hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
Düúük pil
kapasitesi
(Yeniden úarj
etmek için
hazırlayın
veya yedek pil
kullanın)
Pil bitti.
(Tekrar þarj
edin veya
yedek pil
kullanýn)
Bellek kartını takma
Bellek kartını gösterildi÷i gibi
yerleútirin.
- Bellek kartını takmadan önce
foto÷raf makinesinin gücünü
kapatın.
Bellek kartının ön kısmına foto÷raf
-
makinesinin (mercek) ön kısmına
ve kart pimlerinin foto÷raf
makinesinin arkasına do÷ru (LCD
monitörü) bakmasını sa÷layın.
- Bellek kartını ters takmayın.
Bunu yaparsanız bellek kartı
yuvası zarar görebilir.
13
Bellek kartını kullanma yönergeleri
Yeni satın almıú oldu÷unuz bir bellek kartını ilk defa kullanıyorsanız
(bkz. s.48) , biçimlendirilmiú oldu÷undan, bellek kartında kameranın
algılayamayaca÷ı veriler bulunmadı÷ından veya farklı bir kamerayla
yakalanan görüntülerin olmadı÷ından emin olun.
Bellek kartını takıp çıkarırken kameranın gücünü kapatın.
Bellek kartının sürekli olarak kullanılması sonuç olarak bellek
kartının performansını düúürecektir. Bu durumda yeni bir bellek
kartı almanız gerekir. Bellek kartındaki çizilmeler ve yıpranmalar
Samsung garantisine dahil de÷ildir.
Bellek kartı hassas bir elektronik aygı
Bellek kart
Bellek kartını hoparlörler veya TV alıcılarının yanı gibi güçlü elek-
tronik veya manyetik alanların oldu÷u ortamlarda saklamayın.
Aúırıısı farklılıkları bulunan ortamlarda kullanmayın veya
bulundurmayın.
Bellek kartının kirlenmesine veya herhangi bir sıvı ile temas
etmesine izin vermeyin. Böyle bir durum olursa, bellek kartını
yumuúak bir bezle temizleyin.
Kullanmadı÷ınızda bellek kartını kutusunda tutun.
Uzun süreli kullanım sırasında veya sonrasında, bellek kartını
ısındı÷ını fark edebilirsiniz. Bu tamamen normaldir.
Baúka bir dijital foto÷raf makinesinde kullanılan bellek kartını
kullanmayın. Bellek kartını bu kamerada kullanmak için, bu
kamerayı kullanarak bellek kartını biçimlendirin.
Baúka bir dijital kamerayla veya bellek kartı okuyucusuyla
biçimlendirilmiú bellek kartlarını kullanmayın.
14
ını e÷meyin, düúürmeyin veya hızlı bir úekilde çarpmayın.
ttır.
Bellek kartı aúa÷ıdakilerden herhangi birisine maruz kalırsa,
kaydedilen veriler bozulabilir :
- Bellek kartı yanlıú kullanıldı÷ında.
- Güç kapatıldı÷ında veya bellek kartı kayıt, slime (biçimlendirme)
veya okuma sırasında çıkarıldı÷ında.
Samsung, kayıp verilerden sorumlu olmayacaktır.
Önemli verilerin, disket, sabit disk, CD, vb. di÷er ortamlara
yedeklemek amacıyla kopyalanması önerilir.
Kullanılabilir yeterli bellek yoksa :
[Hafıza dolu] mesajı görüntülenir ve kamera çalıúmaz.
Kameradaki bellek miktarını en uygun duruma getirmek için, bellek
kartını de÷iútirin veya bellek kartında depolanan gereksiz
görüntüleri silin.
Bellek kartındaki verilere zarar verebilece÷inden, kamera durum
SD/SDHC bellek kartında, görüntü dosyalarını silinmeye veya biçimlendirilmeye
karúı koruyan, yazma koruması anahtarı bulunur. Anahtarı SD/SDHC bellek
kartının altına kaydırarak veri korunacaktır. Anahtarı SD/SDHC bellek kartının
üstüne kaydırarak veri koruması iptal edilecektir.
Foto÷raf çekmeden önce anahtarı SD/SDHC bellek kartının üst tarafına
kaydırın.
anahtarı
Etiket
[SD (Secure Digital) bellek kartı]
1GB SD bellek kullanıldı÷ında, belirtilen çekim kapasitesi aúa÷ıdaki gibi
olur. Görüntü kapasiteleri, özne ve bellek kartı türü gibi de÷iúkenlerden
etkilenebilece÷inden, bu rakamlar yaklaúık de÷erleri ifade eder.
Kaydedilen görüntü
boyutu
Duraðan
görüntü
*Video
klip
Yak ınlaútırma iúlemi ile kayıt süreleri de÷iúebilir.
Her birine 4GB veya 2 saate kadar video kaydedebilirsiniz.
Çok iyiøyiNormal
Yaklaþýk
Yaklaþýk
Yaklaþýk
Yaklaþýk
Yaklaþýk
Yaklaþýk
Yaklaþýk
Yak ınlaútırma dü÷mesi video kaydetme sırasında çalıúmaz.
Yaklaþýk
183
200
252
252
334
495
1238
334
Yaklaþýk
362
Yaklaþýk
442
Yaklaþýk
445
Yaklaþýk
578
Yaklaþýk
814
Yaklaþýk
1673
---
---
Yaklaþýk
472
Yaklaþýk
511
Yaklaþýk
613
Yaklaþýk
619
Yaklaþýk
793
Yaklaþýk
1067
Yaklaþýk
1876
30 kare/sn 15 kare/sn
--
--
--
--
--
--
--
Yaklaþýk
Yaklaþýk
7'5"
26'24"
Yaklaþýk
13'54"
Yaklaþýk
49'22"
15
Kamerayı ilk kez kullanırken
Foto÷raf makinesi ilk kez açıldı÷ında, LCD ekranında tarihi, saati,
dili ve pil türünü ayarlamak için bir menü belirecektir. Tarih, saat,
dil ve pil türü ayarlandıktan sonra bu menü tekrar görüntülenmez.
Foto÷raf makinesini kullanmadan önce tarihi, saati, dili ve pil türünü
ayarlayın.
istedi÷iniz alt menüyü seçin ve OK
dü÷mesine basın.
Back Set
- Bir pil türü seçilmiþse, kamera seçilen pil türüne göre en uygun
duruma getirilir.
[Battery Type] alt Menüsü: [Alkaline] / [Ni-MH]
Ä
Pil türü hakkında ayrıntılı bilgi için 52. sayfaya bakın.
16
LCD ekran göstergesi
LCD ekranda çekim iúlevleri ve seçimleri görüntülenir.
[Görüntü ve Tam Durum]
No.TanýmSimgelerSayfa
1Kayýt modu
Optik/ Dijital Yakýnlaþtýrma çubuðu/
2
Dijital Yakýnlaþtýrma oraný
3
4
Sesli Not
Kalan kullanýlabilir çekim
sayýsý
Kalan zaman00:00:00s.15
00001s.15
s.19
s.25
s.43
No.TanýmSimgelerSayfa
Bellek kartý simgesi /
5
Dahili bellek simgesi
6Pil
7Flaú
8 Otomatik zamanlayýcý
9Makro
10Foto Stil Seç
11Yüz algilama
12Yüz tonu
Yüz rötuúu /
13
Görüntü ayarla / Sessiz
14Tarih / Saat2009/01/01 01:00 PMs.49
Kamera titreúim Uyarısı
15
16
Otomatik Odak Karesi
17ølerleme modu
18Poz ölçümü
Görüntü kalitesi / Çekim
19
20Görüntü Boyutu
21ISO
22
23
Hızı
Beyaz Dengesi
Poz telafi si
-
s.13
s.29
s.31
s.27
s.41
s.36
s.38
s.38/
42/44
s.24
s.40
s.40
s.39
s.39
s.38
s.36
s.35
s.34
17
Menüyü kullanma
1.
Foto÷raf makinesini açın ve MENU dü÷mesine basın. Her foto÷raf makinesi modu için bir menü görünür.
Mod
øúlevler
Ses
Görüntü
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
Otomatik
Program
DIS
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Sahne
Video klip
2. Menülerde gezinmek için yukarı veya aúa÷ı dü÷mesini kullanın.
Mod
øúlevler
Ses
Görüntü
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.Çıkıú De÷iút.Çıkıú De÷iút.
Otomatik
Program
DIS
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Sahne
Video klip
YUKARI
veya AùAöI
dü÷mesine sın.
Mod
Ayarlar
øúlevler
Ses
Görüntü
Yüz algilama
Foto÷raf Boyutu
Çekim kalitesi
Odak alani
Foto Stil Seç
Ses
YUKARI
veya AùAöI
dü÷mesine sın.
3. Bir alt menüyü seçmek için sol veya sa÷ dü÷mesini kullanın.
Ses Seviyesi
Mod
Bú.sesi
øúlevler
Dkl.sesi
Ses
Bip sesi
Af sesi
Görüntü
Ayarlar
Kendi portreniz
Çıkıú De÷iút.
SOL veya
SAö dü÷meye
basın.
Ses Seviyesi :Orta
Bú.sesi :Kapalı
Dkl.sesi :1
Bip sesi :1
Af sesi :Açık
Kendi portreniz :Açık
Çıkıú Geri
SOL veya
SAö dü÷meye
basın.
4. Bir alt menü seçin ve ayarları kaydedip önceki pencereye dönmek için Tamam dü÷mesine tıklayın.
18
Ses Seviyesi
Mod
Bú.sesi
øúlevler
Dkl.sesi
Ses
Bip sesi
Af sesi
Görüntü
Ayarlar
Kendi portreniz
Ses Seviyesi :Orta
Bú.sesi :Off
Dkl.sesi :1
Bip sesi :1
Af sesi :Açık
Kendi portreniz :Açık
Geri Ayarla
Kapalı
Düúük
Orta
Yüksek
Kayıt modunu baúlatma
Modlar arasında seçim yapma
Kameranın arkasında bulunan MENU
dü÷mesini kullanarak, istedi÷iniz çalıúma
modunu seçebilirsiniz.
MENU dü÷mesinin kullanımı
1. MENU dü÷mesine bastı÷ınızda yan
tarafta menü gösterilir.
2.
[Mod] menüsünü seçmek için Yukarı
/ Aúa÷ı dü÷mesine basın ve ardından
Sa÷ dü÷mesine basın.
3. Yukarı / Aúa÷ı dü÷mesine basarak
istedi÷iniz bir modu seçin ve daha
sonra, Tamam dü÷mesine basın.
Otomatik
Mod
Program
øúlevler
DIS
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Ses
Sahne
Görüntü
Video klip
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
Otomatik
Program
DIS
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Sahne
Video klip
Çıkıú Geri
Otomatik
Program
DIS
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Sahne
Video klip
Çıkıú Geri
Otomatik
Program
DIS
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Sahne
Video klip
Çıkıú Geri
Mod
øúlevler
Ses
Görüntü
Ayarlar
Çıkıú De÷iút.
Otomatik
Program
DIS
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Sahne
Video klip
Oto modu nasıl kullanılır ( )
En az kullanıcı müdahalesi ile çabuk ve kolay foto÷raf çekmek için bu
modu seçin.
1. Pilleri takın (s.13). Kutup yönlerinin
(+ / -) do÷ru olmasına dikkat ederek
pili takın.
2. Bellek kartını takın (s.13). Bu foto÷raf
makinesi 11MB dahili belle÷e sahip
oldu÷undan bellek kartını takmanıza
gerek yoktur. Bellek kartı takılmamıúsa,
görüntü dahili bellekte depolanır. Bellek
kartı takılmıúsa, görüntü bellek kartında depolanır.
3. Pil yuvası kapa÷ını kapatın.
4. Kamerayı açmak için güç dü÷mesine basın.
5. MENU dü÷mesine basarak Oto modunu seçin.
6. Kamerayı özneye do÷ru tutun ve LCD ekranı kullanarak görüntüyü
oluúturun.
7. Görüntüyü yakalamak için deklan
Deklanúöre yarım bastı÷ınızda otomatik odak karesi kırmızı renk
alırsa, bu foto÷raf makinesinin nesneye odaklanamadı÷ı anlamına
gelmektedir. Bu durumda kamera net bir görüntü yakalayamaz.
Bir görüntü yakalarken merce÷in veya fl aúın önünü kapatmayın.
öre basın.
ú
19
Kayıt modunu baúlatma
Program mod dü÷mesi nasıl kullanılır ( )
Otomatik mod seçildi÷inde, kamera en uygun ayarlarla yapılandırılır.
Yine de açıklık de÷eri ve poz süresi haricindeki tüm iúlevleri manüel
olarak yapılandırabilirsiniz.
1. MENU dü÷mesine basarak Program
modunu seçin. (s.19)
2. Geliúmiú iúlevleri yapılandırmak için
Menü dü÷mesine basın.
øúlevlere iliúkin alt menüler aúa÷ıdaki gibidir:
Ta nımSayfaTanımSayfa
EVs.34Ölçüms.39
Beyaz dengesis.35Film ilerletmes.40
ISOs.36Odak alanis.40
Yüz algilamas.36Foto Stil Seçs.41
Foto÷raf Boyutu / Film Boyutu
Çekim kalitesi / Çekim hizi s.39Sess.43
20
s.38Görüntü ayarlas.42
DIS modu nasıl kullanılır ( )
Dijital Görüntü Stabilizasyon (DIS, Digital Image Stabilisation) modu
Bu mod kamera titreúiminin etkilerini azaltarak, loú ortamlarda iyi
pozlanmıú bir görüntü elde etmenize yardımcı olur.
1. MENU dü÷mesine basarak DIS modunu
seçin. (s.19)
2. Kamerayı özneye do÷ru tutun ve LCD
ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
3. Bir görüntü yakalamak için deklanúöre
basın.
DIS modunu kullanırken dikkat edilmesi gerekenler
1. Dijital yakınlaútırma DIS modunda çalıúmaz.
2. Aydınlatma koúullarıfl örosan aydınlatma koúullarından daha parlak
ise, DIS etkin hale gelmeyecektir.
3. Aydınlatma koúullarıfl üoresan aydınlatma koúullarından daha
karanlık ise, kamera titreúim uyarı göstergesi (
En iyi sonuçlar için, kamera titreúim uyarı göstergesinin (
görüntülenmedi÷i durumlarda foto÷raf çekin.
4. Özne hareket ediyorsa, yakalanan görüntü fl u olabilir.
5. DIS kameranın dijital iúlemcisini kullandı÷ından, kameranın
görüntüleri iúlemesi ve kaydetmesi daha uzun sürebilir.
) görüntülenir.
Ã
Ã
)
Kayıt modunu baúlatma
Film çekimi kılavuzu modunun kullanımı ( )
Kullanıcının fi lm çekerken ortaya çıkabilecek olası sorunların çözüm-
lerini de içeren, do÷ru fi lm çekim yöntemini ö÷renmesine yardımcı olur
ve kullanıcının fi lm çekme alıútırmaları yapabilmesini sa÷lar.
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Görüntü bulanıksa kullanılacak özellikler
Kamera titreúim giderme özellikleri
Az ıúıklı ortamlarda kullanılacak özellikler
Parlaklı÷ı ayarlarken kullanılacak özellikler
Renkleri ayarlarken kullanılacak özellikler
Kılavuz listesi
Sol / Sa÷ dü÷mesine
basma
OK dü÷mesine basma.
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Görüntü bulanıksa kullanılacak özellikler
Deklanúöre yarım basarak odaklama
80 cm veya daha uzaktaki özneyi odaklama
80 cm’den daha yakındaki bir özneyi odaklama
ønsan yüzlerini odaklama
Geri De÷iút.De÷iút.
Yuk arı dü÷mesine
basma
Deklanúöre
bastı÷ınızda alıútırma
baúlar.
Kılavuz listesi
[Odaklama zor oldu÷unda kullanılabilecek iúlev]
Film çekim kılavuzundaki kullanılabilen iúlevler
Odaklama zor oldu÷unda kullanılabilecek iúlev
Resim ekranı titreúim yaptı÷ında kullanılabilecek iúlev
Karanlıkta fi lm çekerken kullanılabilecek iúlev
Resim parlaklı÷ını ayarlarken kullanılabilecek iúlev
Resim rengini ayarlarken kullanılabilecek iúlev
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Odaklama durumu deklanúöre
Sol / Sa÷ dü÷mesine
basma
yarım basılarak denetlenebilir.
- Yeúil :Odaklandı
- Kırmızı: Odaklanamadı
OK dü÷mesine basma.
Geri Uygula
Yukarı / Aúa÷ı
dü÷mesine basma
Foto÷raf Yardim Kilavuzu
Odaklama baúarılıysa, resmi
çekmek için deklanúöre tam
basın. Odaklama baúarısızsa,
OK dü÷mesine basma.Deklanúöre basma
deklanúöre tekrar yarım basın.
Geri Uygula
1/2
2/2
21
Kayıt modunu baúlatma
Sahne modları dü÷mesi nasıl kullanılır ( )
Çeúitli çekim durumlarına göre en uygun ayarları kolayca
yapılandırmak için menüyü kullanın.
1. MENU dü÷mesine basarak Sahne
modunu seçin (s.19).
2. Kamerayı özneye do÷ru tutun ve LCD
ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
Bellek kapasitesinin izin verdi÷i kullanılabilir kayıt süresinin sonuna
kadar video klip kaydı yapılabilir.
1. MENU dü÷mesine basarak Video
modunu seçin (s.19). (Video klip modu
simgesi ve kullanılabilir kayıt süresi LCD
ekranda gösterilir.).
2. Kamerayı özneye do÷ru tutun ve LCD
ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
3. Deklanúöre bir kez bastı÷ınızda,
kullanılabilir kayıt süresi boyunca video
klip kaydı yapılır. Deklanúör serbest bırakılsa dahi video klip kaydı
devam eder. Kaydı durdurmak isterseniz, deklanúöre tekrar basın.
5. [øúlevler] menüsünü seçmek için Yukarı /
Aúa÷ı dü÷mesine basın ve ardından Sa÷
dü÷mesine basın.
6. Yukarı / Aúa÷ı dü÷mesine basarak [Ses] menüsünü seçin ve
Tamam dü÷mesine basın.
7. Sol / Sa÷ dü÷mesine basarak [Kapalı] menüsünü seçin.
8. OK dü÷mesine basın. Sessiz video kaydı yapabilirsiniz.
Ä
Daha fazla bilgi için 44. sayfaya bakın.
Bir fi lm klibi kaydederken duraklatma (Ardıl Kayıt)
Bu foto÷raf makinesi bir fi lm klibi kaydederken istenmeyen sahnelerde
geçici olarak duraklamanıza olanak sa÷lar. Bu iúlevi kullanarak, birden
fazla video klip oluúturmak zorunda kalmadan, istedi÷iniz sahneleri tek
fi lme kaydedebilirsiniz.
Ardıúık Kaydı Kullanma
Adımlar 1-2, Video klip modunda olanlarla
aynıdır.
3. Deklanúöre bastı÷ınızda, kullanılabilir
kayıt zamanı süresince video klip kaydı
yapılır. Deklanúör serbest bırakılsa dahi
video klip kaydı devam eder.
4. Kaydı duraklatmak için Tamam
dü÷mesine basın.
5. Kayda kaldı÷ı yerden devam etmek için Tamam dü÷mesine tekrar
basın.
6. Kaydı durdurmak isterseniz, deklanúöre tekrar basın.
Durdur Kaydet
23
Foto÷raf Çekerken Dikkat Edilmesi Gerekenler
Deklanúöre yarım basma.
Odaklamayı onaylamak ve fl aú pil úarjı için deklanúöre hafi fçe yarım
basın. Foto÷rafı çekmek için deklanúöre tam basın.
[Deklanúöre hafi fçe basın][Deklanúöre basın]
Kullanılabilir bellek kapasitesi çekim úartlarına ve kamera ayarlarına
ba÷lı olarak de÷iúebilir.
Flash Off (Flash Kapalı), Slow syncro (Yavaú senkro) veya DIS
modu bir düúük aydınlatma durumunda seçildi÷inde, LCD ekranda
kamera sallanma uyarısı göstergesi (Ã) görünebilir. Bu durumda
üçayak kullanın, kamerayı sert bir yüzey üzerinde destekleyin veya
fl aúlı çekim moduna geçin.
Iúı÷a karúı çekim : Lütfen güneúe karúı resim çekmeyin. Bunu
Bir görüntü yakalarken merce÷in veya fl aúın önünü kapatmayın.
LCD ekranı kullanarak görüntüyü oluúturun.
yapmak, resmi koyu hale getirebilir. Iúı÷a karúı
resim çekmek için, sahne çekim modunda (s. 22)
[Aydinlatma], dolgu fl aú (s. 30), nokta poz ölçümü
(s. 39) veya poz telafi si (s. 34).
Bazı úartlar altında, otomatik odaklama sistemi beklendi÷i gibi
çalıúmayabilir.
- Kontrastı az olan bir öznenin foto÷rafı çekildi÷inde.
- Özne çok fazla yansıtma yaptı÷ında veya parlak oldu÷unda.
- Özne çok hızlı hareket ediyorsa.
- Güçlü bir yansıma ıúı÷ı varsa veya arka plan çok parlaksa.
- Öznede sadece yatay çizgiler bulunuyorsa veya çok darsa
(çubuk veya bayrak dire÷i gibi).
- Çevresi karanlıksa.
24
Kamerayı ayarlamak için kameranın dü÷melerini kullanma
YAKINLAùTIRMA dü÷mesi
Kayıt modu iúlevi foto÷raf makinesinin dü÷meleri kullanılarak ayarlanabilir.
POWER dü÷mesi
Kameranın gücünü açmak / kapamak için kullanılır.
Belirtilen sürede herhangi bir iúlem
yapılmazsa, pilin ömründen tasarruf etmek
için foto÷raf makinesinin gücü otomatik
olarak kapanacaktır.
Otomatik güç kapatma özelli÷i hakkında
ayrıntılı bilgi almak için 50. sayfaya bakınız.
DEKLANùÖR dü÷mesi
ÇEKøM modunda görüntü çekmek veya ses kaydetmek için
kullanılır.
VøDEO KLøP modunda
Deklanúöre tam basıldı÷ında, video klip
çekme iúlemi baúlatılır.
Deklanúöre bastı÷ınızda, bellekteki
kullanılabilir sessiz kayıt süresi izin verdi÷i
kadar video klip kaydı yapılır. Kaydı
durdurmak isterseniz, deklanúöre tekrar
basın.
DURAöAN GÖRÜNTÜ modunda
Deklanúöre yarım basıldı÷ında, otomatik odaklama devreye girer
ve fl aúın durumu denetlenir. Deklanúöre tam basıldı÷ında, foto÷raf
tam olarak çekilir ve depolanır. Sesli not kaydını seçtiyseniz, kamera
görüntü verilerini depolamayı bitirdikten sonra kayıt baúlar.
Menü görüntülenmiyorsa, bu dü÷me
OPTøK YAKINLAùTIRMA veya DøJøTAL
YAKINLAùTIRMA dü÷mesi olarak kullanılır.
Bu foto÷raf makinesi 3X optic yakınlaútırma
ve 3X dijital yakınlaútırma iúlevine sahiptir.
Her ikisi de kullanıldı÷ında, toplamda 9X
yakınlaútırma oranı elde edilir.
TELE Yakınlaútırma
Optik yakınlaútırma TELE : YAKINLAùTIRMA dü÷mesine basma. Bu,
Dijital yakınlaútırma TELE : En büyük (3X) optik yakınlaútırma
YAKINLAùTIRMA
T dü÷mesine
[GENøù Yak ınlaútırma]
nesneye yakınlaútıracaktır örn. Nesne
daha yakın görünecektir.
seçildi÷inde, YAKINLAùTIRMA T
dü÷mesine basılmasıyla
dijital yakınlaútırma yazılımı devreye
girer. YAKINLAùTIRMA T dü÷mesi
bırakıldı÷ında, dijital yakınlaútırma
istenilen ayarda durur. En büyük dijital
yakınlaútırmaya (3X) ulaúıldı÷ında,
YAKINLAùTIRMA T dü
basılmasının herhangi bir etkisi olmaz.
YAKINLAùTIRMA
basma
[TELE yakınlaútır]
T dü÷mesine
basma
mesine
÷
[Dijital yakınlaútırma 3.0X]
25
YAKINLAùTIRMA dü÷mesi
GENøù Yak ınlaútırma
Optik yakınlaútırma GENøù : YAKINLAùTIRMA dü÷mesine basma. Bu,
nesneden uzaklaútıracaktır örn. Nesne
daha uzak görünecektir. YAKINLAùTIRMA
W dü÷mesine sürekli olarak basıldı÷ında,
kamera en düúük yakınlaútırma ayarına
gelir, yani özne kameradan en uzakta
olarak görünür.
Dijital yakınlaútırma kullanılarak çekilen görüntülerin
kamera tarafından iúlenmesi biraz daha uzun sürebilir. Bunun
gerçekleúmesi için bir süre beklemeniz gerekir.
Film klipi çekimleri sırasında Yakınlaútırma dü÷melerine
basarsanız, ses kaydedilmeyecektir.
Dijital yakınlaútırmayı kullanırken görüntü kalitesinde bir düúüú
oldu÷unu görebilirsiniz.
Dijital yakınlaútırma yaptı÷ınız görüntüyü daha net bir úekilde
görüntülemek için, maksimum optik yakınlaútırma konumunda
deklanúöre yarım basın ve yakınlaútırma T dü÷mesine tekrar
basın.
Bazı Sahne modlarında (Gece Sah., Çocuk, Metin, Yakın Çekim,
Havai Fiúek), DIS modunda, video klip modunda ve Yüz Algılama
modunda dijital yakınlaútırma çalıútırılamaz.
Görüntünün bulanık olmasını ve kameranın arızalanma olasılı÷ını
önlemek için merce÷e dokunmamaya dikkat edin. Görüntü
donuksa, kamerayı kapatın ve mercek konumunu de÷iútirmek için
tekrar açın.
Kameranın arızalanmasına neden olabilece÷inden, merce÷e
basmamaya dikkat edin.
Görüntünün soluk ve bulanık olmasına neden olabilece÷inden,
kamera açıkken kameranın hareketli mercek parçalarına dokunmamaya dikkat edin.
Yak ınlaútırma dü÷mesini çalıútırırken merce÷e dokunmamaya
dikkat edin.
Bilgi (DISP) / Yukarı dü÷mesi
Menü gösterilirken, Yukarı dü÷mesi yön dü÷mesi olarak çalıúır.
Kayıt modlarında veya oynatma modunda bu dü÷meye basılınca
resim bilgileri görüntülenir.
Makro ( ) / Aúa÷ı dü÷mesi
Menü gösterilirken, Aúa÷ı dü÷mesi yön dü÷mesi olarak çalıúır.
Menü gösterilmedi÷inde, makro foto÷rafl ar çekmek için MAKRO
( ) / AùAöI dü÷mesini kullanabilirsiniz. Uzaklık menzilleri aúa÷ıda
gösterilmiútir. østedi÷iniz makro modu göstergesi LCD ekranda
gösterilinceye kadar Makro dü÷mesine basın.
Çekimle ilgili ne kadar bilgi varsa görüntüler.
[ Film çekimi ekranı ]
Temel bilgileri görüntüler.
[ Bilgi ekranı ]
[Otomatik Odak]
[Otomatik makro ( )]
[Makro ( )]
27
Makro ( ) / Aúa÷ı dü÷mesi
Odak modu türleri ve odak menzilleri (W: Geniú, T: Tele)
Modu
Odak Türü
Odak menzili
Modu
Odak Türü
Odak menzili
Modu
Odak Türü
Odak menzili
Makro modu seçiliyken, kameranın titreúmemesine özellikle
dikkat edin.
Makro modunda 40cm (Geniú yakınlaútırma) veya 50cm
(Tele yakınlaútırma) aralı÷ında bir resim çekti÷inizde, FLAù
KAPALI modunu seçin.
Oto makro (
W : 10 ~ Sonsuz
T : 50 ~ Sonsuz
Makro (
W : 10 ~ 80
T : 50 ~ 80
Oto makro (
W : 10 ~ Sonsuz
T : 50 ~ Sonsuz
Otomatik (
)
Program (
)
DIS modu (
)
)
Normal
W : 80 ~ Sonsuz
T : 80 ~ Sonsuz
)
Normal
W : 80 ~ Sonsuz
T : 80 ~ Sonsuz
)
Normal
W : 80 ~ Sonsuz
T : 80 ~ Sonsuz
(Birim: cm)
Kayıt moduna göre kullanılabilen odaklama yöntemi
( o : Seçilebilir, : Sonsuz odak menzili)
ModuOto makroMakroNormal
oo
oo
oo
oo
oo
Modu
Oto makroMakroNormal
o
o
SAHNE
o
o
o
o
o
o
o
o
o
28
Odak kilidi
Resmin ortasında olmayan bir özneye odaklamak için odak kilidi
iúlevini kullanın.
Odak Kilidini Kullanma
1. Öznenin otomatik odak karesinin ortasında oldu÷undan emin olun.
2. DEKLANùÖR’e yarım basın. Otomatik odak karesinin yeúil
yanması, kameranın özneye odaklandı÷ını gösterir. østemedi÷iniz bir
resmi çekmemek için, DEKLANùÖR’e tam basmamaya dikkat edin.
3. DEKLANùÖR yarım basılı iken, resminizi istedi÷iniz gibi yeniden
oluúturmak için kamerayı hareket ettirin ve resmi çekmek için
DEKLANùÖR’e tam basın. Parma÷ınızı DEKLANùÖR’den
çekerseniz, odak kilidi iúlevi iptal olur.
Flaú ( ) / Sol dü÷mesi
Menü LCD monitöründe gösterildi÷inde,
SOL dü÷mesine basmak imlecin sol
sekmeye kaymasını sa÷lar. Menü
LCD monitöründe gösterilmedi÷inde,
SOL dü÷mesi FLAù ( ) dü÷mesi gibi
kullanılabilir.
[Otomatik fl aúı seçme]
Flaú modunu seçme
1. Video klip modu ve DIS modu dıúında bir KAYIT modu seçmek için
MENÜ dü÷mesine basın. (s.19)
2. østedi÷iniz fl aú modu göstergesi LCD ekranda gösterilinceye kadar
Flaú dü÷mesine basın.
3. LCD ekranında bir fl aú modu göstergesi görünecektir.
Ortama uyan do÷ru fl aúı kullanın.