La ligne d’alimentation de cet équipement contient une
prise avec un fusible. La valeur de ce fusible est indiqué
sur la fiche de la prise. Si celui-ci doit être remplacé,
utilisez un fusible du même ampérage approuvé par le
BS1362.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE TENTEZ PAS DE RETIRER LE COUVERCLE (OU
Premiers pas avec l’appareil
LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE DES PIÈCES
CONTENUES PAR CET APPAREIL NE PEUT ÊTRE UTILE
À L’UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE VOTRE
APPAREIL À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique la présence d’une
“tension dangereuse” à l’intérieur du
produit pouvant présenter un risque de
choc électrique ou de blessure.
Ce symbole indique des instructions
importantes relatives à ce produit.
N’installez pas cet appareil dans un espace confiné
tel qu’une bibliothèque, par exemple.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout dommage
ATTENTION : LES GRAVEURS DE DVD
pouvant entraîner un incendie
ou un risque de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la
pluie ou à l’humidité.
UTILISENT UN FAISCEAU LASER
INVISIBLE SUSCEPTIBLES
D’ENTRAÎNER UNE EXPOSITION
DANGEREUSE À DES RADIATIONS.
ASSUREZ-VOUS D’UTILISER CE
GRAVEUR CONFORMÉMENT AUX
INSTRUCTIONS.
Ne jamais utiliser la prise sans son couvercle si celle-ci
est détachable. Si vous devez remplacer le couvercle du
fusible, il doit être de la même couleur que la fiche de la
prise. Des couvercles de remplacement sont disponibles
chez votre revendeur.
Si le câble d’alimentation ne correspond pas à vos prises
de courant ou si le câble n’est pas assez long, vous
pouvez obtenir un adaptateur sécurisé ou consulter votre
revendeur.
Cependant, si vous n’arrivez pas à débrancher la prise,
enlevez le fusible pour utiliser la prise de façon sûre. Ne
pas connecter la fiche sur une prise de courant du fait de
risque de choc électrique dangergeux via le cordon.
Pour débrancher l'appareil, il convient de retirer la fiche de
la prise murale afin que celle-ci soit facilement accessible.
Le produit qui accompagne ce manuel d’utilisateur
incorpore une technologie qui est protégée par les droits
de la propriété intellectuelle.
Cette licence est limitée à un usage privé. Aucun droit n’est
accordé pour un usage commercial. La licence ne couvre
aucun autre produit que celui-ci et n’est pas étendue à
tout autre produit vendu avec celui-ci conformément aux
normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. La licence
ne couvre que l’usage du produit pour coder et/ou décoder
des fichiers audio conformément aux normes ISO/IEC
11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Aucun droit n’est accordé
sur cette licence pour des fonctionnalités qui ne sont pas
conformes aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC
13818-3.
ATTENTION
CE PRODUIT UTILISE UN LASER. L’UTILISATION DE
COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU L’EXÉCUTION
DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES INDIQUÉES
DANS LE PRÉSENT MANUEL SONT SUSCEPTIBLE
D’ENTRAÎNER UN RISQUE GRAVE D’EXPOSITION
AUX RADIATIONS. N’OUVREZ PAS L’APPAREIL ET
NE TENTEZ PAS DE LE RÉPARER VOUS-MÊME.
CONFIEZ LA RÉPARATION DE VOTRE APPAREIL À DU
PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce produit est conforme aux normes européennes.
Il utilise des câbles et des connecteurs blindés pour
une connexion à un autre appareil. Pour éviter toute
interférence électromagnétique avec d'autres appareils
électriques (ex. : radios, téléviseurs), utilisez des câbles et
des connecteurs blindés pour tous vos branchements.
2
- Français
Page 3
Précautions
Instructions importantes relatives
à la sécurité
Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Suivez toutes les instructions relatives à la sécurité indiquées
ci-dessous. Conservez ces instructions à portée de main afin
de pouvoir vous y référer ultérieurement.
1) Lisez ces instructions.
2) Conservez ces instructions.
3) Tenez compte de tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.
6) Nettoyez avec un chiffon sec exclusivement.
7) N’obstruez pas les orifices de ventilation et installez l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8) N’installez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur
telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un réchaud ou tout
autre appareil (amplificateurs compris) produisant de la chaleur.
9) Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité des fiches
électriques polarisées ou reliées à la terre. Une prise polarisée
comporte deux lames, l’une étant plus large que l’autre. Une
prise reliée à la terre comporte deux lames ainsi qu’une
broche de mise à la terre. La lame large et la troisième broche
sont destinées à assurer votre sécurité : si la fiche fournie ne
s’adapte pas à votre prise murale, consultez un électricien afin
de faire remplacer la prise obsolète.
10) Protégez le cordon d’alimentation : il ne doit pas être piétiné
ou pincé, notamment au niveau des fiches électriques, des
prises de courant et de l’endroit d’où il sort de l’appareil.
11) N’utilisez que des accessoires agréés par le fabricant.
12) N’utilisez que le chariot, le support, le trépied, le dispositif de
fixation ou la table spécifiée par le fabricant ou vendue avec
l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, soyez prudent
lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter
qu’il ne blesse quelqu’un en tombant.
13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou lorsqu’il reste
inutilisé pendant une longue période de temps.
14) Confiez la réparation de votre appareil à du personnel
qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a
été endommagé de quelque manière que ce soit : cordon
d’alimentation ou fiche électrique abîmés, liquide qui a été
renversé ou objets qui sont tombés dans l’appareil, exposition
de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement de
l’appareil ou chute de l’appareil.
Des interférences extérieures (orage, électricité statique)
peuvent affecter le fonctionnement normal de ce graveur.
Dans ce cas, éteignez le graveur puis rallumez-le à l’aide du
bouton STANDBY/ON ou débranchez puis rebranchez le
cordon d’alimentation CA sur la prise murale CA.
Le graveur devrait alors fonctionner normalement.
Veillez à retirer le disque et à éteindre l’appareil après
utilisation.
Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise murale
lorsque vous ne pensez pas utiliser l’appareil pendant de
longues périodes de temps.
Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur
vers l’extérieur.
Entretien du boîtier
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de
débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.
N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'autres
solvants pour le nettoyage.
Essuyez le châssis à l'aide d'un chiffon doux.
Manipulation du disque
N’utilisez que des disques de
forme régulière. Si un disque
présente une forme irrégulière
(une forme particulière),
ce graveur de DVD risque
d’être endommagé.
Tenue du disque
Évitez de toucher la surface d’un
disque enregistré.
DVD-RW, DVD-R
Nettoyez à l’aide d’un disque DVD-
RAM/PD en option(LF-K200DCA1).
N’utilisez aucune lingette ou chiffon
pour CD pour nettoyer les disques
DVD-RW/DVD-R.
DVD-Video, Audio CD
Enlevez la poussière ou les traces de salissure
présentes sur le disque à l’aide d’un chiffon doux.
Précautions relatives à la manipulation des disques
Premiers pas avec l’appareil
Précautions relatives à la
manipulation
Avant de raccorder d’autres composants à ce graveur,
assurez-vous qu’ils soient tous éteints.
Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’un disque est en train
d’être lu : le disque risquerait d’être rayé ou cassé et
des éléments internes du graveur risqueraient d’être
endommagés.
Ne posez pas de vase rempli d’eau ou tout petit objet
métallique sur le graveur.
Veillez à ne pas mettre vos doigts sur le plateau.
Ne posez rien d’autre qu’un disque sur le plateau.
N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo-bille ou
un crayon à papier.
N’utilisez pas de produits de nettoyage en aérosol
ouanti-statiques. En outre, n’utilisez aucun produit
chimique volatil (benzène ou diluant)
Ne collez ni étiquettes, ni autocollants sur les disques
(n’utilisez pas les disques fixés à l’aide de ruban adhésif
ou comportant des traces d’autocollants arrachés)
N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre
lesrayures.
N’utilisez pas de disques comportant des étiquettes
imprimées à l’aide des kits d’impression que l’on trouve
sur le marché.
Ne chargez pas de disques rayés ou fissurés.
Français -
3
Page 4
Stockage du disque
Faites très attention à ne pas endommager le disque
car lesdonnées contenues sur ces disques sont très
vulnérables à l’environnement.
N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil.
Conservez-les dans un endroit frais et ventilé.
Stockez-les verticalement.
Conservez-les dans une pochette de protection propre.
Premiers pas avec l’appareil
Si vous déplacez soudainement votre enregistreur DVD
d’un endroit froid à un endroit chaud, il est possible que
de la condensation se forme sur les pièces et la lentille,
provoquant ainsi des problèmes de lecture. Dans pareil cas,
attendez deux heures avant de brancher l’appareil. Une fois
ce temps écoulé, insérez le disque et essayez à nouveau
de le lire.
Spécifications du disque
DVD-Video
Un digital versatile disc (DVD) peut contenir jusqu’à
135 minutes d’images et de son avec 8 langues
et 32 langues de sous-titres. Il prend en charge la
compression d’images MPEG-2 et le son Dolby 3D
ambiophonique, ce qui vous permet de profiter d’images
vivantes et nettes de qualité cinéma dans le confort de
votre maison
Lorsque vous passez de la première à la deuxième
couche d’un disque DVD Vidéo à deux couches, une
distorsion passagère de l’image et du son peut survenir.
Ceci ne constitue pas un dysfonctionnement de
l’appareil.
Une fois qu’un DVD-R/-RW enregistré en mode video
est finalisé, il devient un DVD-Vidéo.
CD audio
Un disque audio sur lequel un son 44.1kHz PCM est
enregistré
Lit les disques CD-R et CD-RW au format audio CD-DA.
Cet appareil peut ne pas parvenir à lire certains disques
CD-R et CD- RW selon les conditions d’enregistrement.
CD-R/-RW
MP3 CD-R/-RW
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3
enregistrés aux formats ISO9660 ou JOLIET peuvent être
lus
Seuls les fichiers MP3 dotés des extensions “.mp3”, “.MP3”
peuvent être utilisés.
Pour les fichiers MP3 enregistrés avec un débit binaire
variable, de 32 Kbps à 320 Kbps, le son peut être coupé
La gamme de debits binaries pouvant être lus va de
56Kbps à 320Kbps
Cet appareil peut gérer un maximum de 500 fichiers et 100
dossiers.
JPEG CD-R/-RW
Seuls les fichiers JPEG dotés de l’extension “.jpg”, “JPG”
peuvent être utilisés
Cet appareil peut gérer un maximum de 500 fichiers
et 100 dossiers.
La taille maximum des fichiers JPEG progressifs est de 3M
pixels.
MOTION JPEG n’est pas pris en charge.
4
- Français
Utilisation d’un CD-R/-RW
Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes).
Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques
de 800 Mo (90 minutes) ou d’une capacité supérieure
car le lecteur pourrait ne pas les lire.
Si le disque CD-R/-RW n’a pas été enregistré en
session fermée, il pourra y avoir un décalage au début
du temps de lecture et les fichiers enregistrés risquent
de ne pas tous être lus.
Certains disques CD-R/-RW risquent de ne pas pouvoir
être lus dans cet appareil, selon l’appareil avec lequel ils
ont été gravés. S’agissant des contenus enregistrés sur
des CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage privé, la
lisibilité peut varier selon le contenu du disque.
Utilisation du disque MPEG4
Disque : CD-R/-RW, DVD-R/-RW
Le fichier et les extensions suivantes peuvent être lus.:
.avi, .divx, .AVI, .DIVX
Format du codec MPEG4 : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro Xvid
Compensation de mouvement : QPEL, GMC
quatre CC : MPG4, mpg4, DIV3, divX3, DIVX, divX,
DX50, MP43, mp43, XVID, xvid
Formats audio disponibles : “MP3”, “MPEG1 Audio
Layer2”, “LPCM”, “AC3”, “DTS”, “MS ADPCM”
Formats de fichier sous-titre pris en charge : .smi, srt, .sub, .psb,
.txt, .ass
Lecture et enregistrement de disques DVD-R
Une fois qu’un enregistreur DVD est finalisé en mode
vidéo, il devient un DVD vidéo.
Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du
disque et apporter des modifications telles que donner
un titre aux disques et aux programmes et effacer des
programmes avant la finalisation.
Lorsque la programmation est effacée d’un DVD-R,
cet espace ne devient pas pour autant disponible. Une
fois qu’une zone d’un DVD-R a été enregistrée, cette
zone n’est plus disponible pour l’enregistrement, que
l’enregistrement ait été effacé ou non.
Il faut environ 30 secondes à l’appareil pour finir
l’enregistrement des informations de gestion à la fin de
l’enregistrement.
Ce produit optimise les DVD-R pour chaque
enregistrement. L’optimisation est effectuée lorsque
vous démarrez l’enregistrement après avoir inséré le
disque ou après avoir allumé l’appareil. l’enregistrement
sur le disque peut devenir.
impossible si l’optimisation est effectuée trop souvent.
La lecture peut être impossible dans certains cas en
fonction des conditions d’enregistrement.
Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés
et finalisés avec un graveur de DVD vidéo Samsung. Il
peut ne pas pouvoir lire certains disques DVD-R selon le
type de disque et les conditions d’enregistrement.
Lecture et enregistrement de disques DVD-RW
L’enregistrement et la lecture peuvent être réalisés sur
des disques DVD-RW dans les modes Vidéo et VR.
Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode VR ou
Vidéo a été finalisé, vous ne pouvez plus effectuer
d’enregistrement supplémentaire.
Une fois qu’un DVD-RW enregistré en mode vidéo est
finalisé, il devient un DVD-Vidéo
Dans les deux modes, la lecture peut être effectuée
avant et après la finalisation, mais tout enregistrement
supplémentaire, toute suppression et toute modification
sont impossibles après la finalisation.
Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR
puis l’enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter
Page 5
la commande Formater. Faites attention lorsque vous
exécutez la commande Formater car toutes les données
enregistrées risquent d’être perdues.
Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR
lorsqu’il est initialisé pour la première fois
DVD-RW (mode VR)
- C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement
de données sur un disque DVD-RW. Vous pouvez
enregistrer plusieurs titres, modifier, supprimer,
supprimer partiellement, créer une liste de lecture, etc.
- Un disque enregistré dans ce mode risqué de ne pas
pouvoir être lu par un lecteur DVD existant.
DVD-RW (mode Vidéo)
-
C’est un format qui est utilisé pour l’enregistrement de
données sur un disque DVD-RW ou DVD-R. Le disque peut
être lu par un lecteur de DVD existant après avoir été finalisé.
- Si un disque qui a été enregistré en mode Vidéo par
un graveur de marque différente sans être finalisé, il ne
peut être lu ou enregistré par ce graveur.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
De nombreux disques DVD sont encodés avec
un système de protection contre les copies. De
ce fait, vous devriez brancher votre graveur DVD
directement sur votre
téléviseur et non sur un magnétoscope. Le brancher
à un magnétoscope peut entraîner une distorsion
de l’image sur les disques DVD protégés contre les
copies.
Ce produit contient une technologie de protection
des droits qui est protégée par des droits de
méthodes de certains brevets américains et par
d’autres droits de propriété intellectuelle détenus
par Macrovision Corporation et d’autres titulaires.
L’utilisation de cette technologie de protection des
droits doit être autorisée par Macrovision et est
destiné uniquement à un usage privé et à d’autres
usages de diffusion limités sauf si autorisés par
Macrovision. La modification ou le démontage de cet
appareil est interdit.
N’utilisez pas les disques suivants !
Les disques laser, CD-G, CD interactifs, CD vidéo,
CD-ROM, DVD-ROM ne doivent pas être utilisés avec
ce produit.
[Remarque]
Type de disques pouvant être lus avec cet appareil :
CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/MPEG4/DVD-Video/
DVD-RW/DVD-R. Pour un disque DVD-R/DVD-RW,
enregistré en mode Vidéo sur un autre appareil, la
lecture n’est possible qu’après finalisation.
Certains disques commerciaux et disques DVD achetés
hors de votre région risquent de ne pas pouvoir être lus par
ce produit. Pendant la lecture de ces disques, le message
“Pas de disque” ou “Ce disque ne peut être lu. Merci de
verifier le code régional du disque.” s’affiche.
Si votre disque DVD-RW est une copie illégale ou n’est
pas en format vidéo DVD, il risque également de ne pas
pouvoir être lu.
Compatibilité des disques
Cet appareil prend en charge les disques à grande
vitesse d’enregistrement.
Certaines marques de disques ne sont pas compatibles
avec cet appareil.
Premiers pas avec l’appareil
Protection
Ce graveur de DVD vous permet de protéger le
contenu de vos disques, de la manière ci dessous.
Protection par un programme : Lisez la page 71
“Verrouillage (Protection) d’un titre”.
Protection par un disque : Lisez la page 83 “Protection
du disque”
Les DVD-RW/DVD-R incompatibles avec le
format DVD-VIDEO ne peuvent être lus par cet appareil.
Pour plus d’informations concernant la compatibilité
d’enregistrement des DVD, consultez votre fabricant de
DVD-RW/DVD-R.
L’utilisation de disques DVD-RW et DVD-R de
mauvaise qualité risque de provoquer ultérieurement
des problèmes inattendus comprenant, sans se limiter
à, l’échec de l’enregistrement, la perte des documents
enregistrés ou édités ou l’endommagement de
l’enregistreur.
L’enregistreur DVD vous permet d’enregistrer et de lire
une vidéo numérique de haute qualité sur les disques
Premiers pas avec l’appareil
DVD-RW/DVD-R. Vous pouvez enregistrer et modifier des
images numériques sur des disques DVD-RW/DVD-R
comme s’il s’agissait d’une cassette vidéo.
Un enregistrement et une lecture de vidéo et
de son numériques de grande qualité
Enregistrez jusqu’à 8 heures d’images sur un disque
DVD-RW/DVD-R de 4,7 Go en fonction du mode
d’enregistrement.
Mode d'enregistrement sélectionnablez
Vous pouvez régler votre graveur sur l’une des cinq vitesses
d’enregistrement proposées, chacune ayant une influence
sur la qualité et la durée de l’enregistrement. Le mode EP (6
hr ou 8 hr) est le mode qui offer la durée d’enregistrement
la plus longue, les modes LP et SP offrent moins de temps
d’enregistrement mais une meilleure qualité et le mode XP
vous offre la meilleure qualité d’enregistrement.
Balayage progressif haute qualité
Le balayage progressif procure une vidéo haute résolution
et sans scintillement. Les circuits de séparation 10 bits, 54
MHz DAC et 2D Y/C procurent la meilleure lecture d’image
et la plus haute qualité d’enregistrement.
(Voir pages 20, 35)
Une gamme de fonctions avec interface d’utilisateur
facile à utiliser
Le système de menu intégré et la fonction de messagerie
vous permettent d’exécuter la commande désirée
facilement et de façon pratique. Sur un disque DVD-RW,
vous pouvez éditer des images enregistrées, créer une
liste de diffusion, et éditer des images dans une séquence
spécifique selon vos préférences.
Lecture MPEG4
Grâce à cet enregistreur DVD, vous pouvez lire les fichiers
au format MPEG4 contenus dans un fichier avi
Certification DivX
DivX, DivX Certified et les logos qui leur
sont associés sont des marques déposées
de DivXNetworks, Inc. et sont utilisés sous
licence.
Mode d’enregistrement sélectionnable
Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée
automatiquement de sorte que toutes les images pendant
le temps programmé seront enregistrées sur l’espace
disponible du disque. (Cf. page 47.)
Création d’un titre vidéo DVD sur un disque
DVD-RW/DVD-R
Avec l’enregistreur DVD, vous pouvez créer vos propres titres
vidéo DVD sur des disques DVD-RW/DVD-R de 4,7 Go.
Copie de données d’un caméscope numérique en
utilisant une prise de sortie DV
Enregistrez une vidéo DVD sur des disques DVD-RW,
DVD-R en utilisant la prise d’entrée DV (IEEE 1394-4
broches/4 broches). (Voir pages 44~45.)
Interface Multimédia Haute Définition
(HDMI, High Definition Multimedia Interface)
HDMI réduit les défauts d’image en transmettant un signal
audio ou vidéo pur de votre lecteur à votre téléviseur.
8
- Français
Page 9
Avant de lire le manuel
Comment utiliser le
Premiers pas avec l’appareil
de l’utilisateur
Assurez-vous d’avoir vérifié les points suivants avant de
lire le manuel de l’utilisateur.
Icônes utilisées dans le manuel
Icône Terme Définition
Concerne une fonction disponible pour
RW enregistrés et finalisés en mode
Vidéo.
Concerne une fonction disponible pour
This involves a function available
de données (CD-R ou CD-RW).
Concerne une fonction disponible pour
JPEG un CD image CD-R/-RW,DVD R/-RW.
Concerne une fonction disponible pour
Cela implique une fonction disponible
MPEG4 dans des données CD-R/-RW, DVD R/-RW
Concerne un cas où une fonction ne
settings may be cancelled.
Concerne des manoeuvres
Remarque spécifiques rattachées à des fonctions
sur chaque page.
One-Touch l’aide d’une seule touche.
ANYKEY utilisant le bouton ANYKEY.
À propos de l’utilisation du manuel de l’utilisateur
1) Assurez-vous de bien maîtriser les Instructions relatives à la
sécurité avant d’utiliser ce produit. (Consultez les pages 2~5)
2) En cas de problème, consultez la section
Dépannage. (Consultez les pages 87 à 90)
Cet appareil peut enregistrer sur les types de disques
suivants. Si vous souhaitez effectuer des enregistrements
de manière répétée sur le même disque ou si vous
souhaitez modifier le disque après enregistrement,
choisissez un DVD-RW un de type réinscriptible.
Si vous souhaitez conserver votre enregistrement en
l’état, choisissez un DVD-R non réinscriptible.
Étape 2
À la différence d’un magnétoscope, le graveur commence
automatiquement le formatage lorsqu’un disque neuf est
inséré. Cette opération est nécessaire à la préparation d’un
disque en vue de l’enregistrement.
Utilisation d’un DVD-RW
Ce type de disque peut être formaté soit au format
d’enregistrement DVD-Video (mode Vidéo), soit au
format d’enregistrement DVD-Video (mode VR). Pour
un disque neuf, un message demandant si vous
souhaitez ou non formater le disque en mode VR
s’affiche. Vous pouvez lire un disque en mode Vidéo
sur divers types de composants DVD. Un disque en
mode VR permet davantage de modifications.
Utilisation d’un DVD-R
Il n'est pas nécessaire de formater un disque et seul
l'enregistrement en mode vidéo est pris en charge.
Vous pouvez lire ce type de disques sur divers
composants DVD s’ils sont finalisés.
Remarque
Sélectionnez le type de disque
Formatez le disque pour commencer l’enregistrement
Vous ne pouvez utiliser que le mode
VR ou Vidéo sur un DVD-RW, mais
non les deux simultanément.
Vous pouvez changer le format DVD-RW
pour un autre format par réinitialisation.
Remarque : le changement de format
peut entraîner la perte des données
contenues sur le disque.
Français -
9
Page 10
Étape 3
Enregistrement
Étape 6
Finalisation et lecture sur d’autres composants DVD
Il existe deux méthodes d’enregistrement l’enregistrement direct
et l’enregistrement programmé. L’enregistrement programmé
est classé comme une date : Une fois, Tous les jours, LU-SA,
LU-VE, S-SA, etc.
Mode d’enregistrement : XP (mode haute qualité), SP (mode
Premiers pas avec l’appareil
qualité standard), LP (mode enregistrement long) et EP
(mode étendu) selon le mode d’enregistrement. Lorsque
l’enregistrement est effectué en mode FR, la meilleure
qualité d’image est enregistrée avec une prise en compte du
temps restant sur le disque.
Étape 4
Vous pouvez sélectionner le titre que vous souhaitez
lire dans un menu affiché, puis démarrer la lecture
immédiatement. Un DVD se compose de sections
appelées titres et de sous-sections appelées chapitres.
Lors de l’enregistrement, un titre est créé entre deux
points où l’enregistrement démarre et s’arrête. Les
chapitres seront créés automatiquement lorsque vous
finaliserez l’enregistrement sur des disques DVD-R/
DVD-RW en mode Vidéo, le créateur de chapitres étant
été activé. La longueur du chapitre (intervalle entre les
chapitres) varie selon le mode d’enregistrement.
Lecture
Une finalisation peut s'avérer nécessaire pour lire le
DVD sur un autre lecteur. Terminez dans un premier
temps les modifications et les enregistrements, puis
finalisez le disque.
Lorsque vous utilisez un DVD-RW en mode VR
et bien qu'une finalisation ne soit généralement pas
nécessaire lors de la lecture du disque sur un appareil
compatible avec le mode VR (VR), un disque finalisé
doit être utilisé pour la lecture.
Lorsque vous utilisez un DVD-RW en mode Vidéo
vous devez tout d'abord finaliser le disque pour
pouvoir le lire sur un autre lecteur. Plus aucun
enregistrement ni aucune modification ne sont
possibles une fois le disque finalisé.
Lorsque vous utilisez un DVD-R
vous devez finaliser le disque pour pouvoir le lire
sur un autre lecteur. Vous ne pouvez plus effectuer
d'enregistrement ou de modification une fois le disque
finalisé.
Étape 5
Il est plus facile d’éditer sur des disques que sur des
cassettes vidéo classiques. L’enregistreur prend en
charge plusieurs fonctions d’édition différentes, possibles
uniquement avec des DVD.
Avec un menu d’édition simple et aisé, vous pouvez
mettre en oeuvre plusieurs fonctions d’édition, notamment
supprimer, copier, renommer, verrouiller, etc. sur un titre
enregistré.
Création d’une liste de lecture (DVD-RW en mode VR)
Avec cet enregistreur, vous pouvez créer une nouvelle
liste de lecture sur le même disque et l’éditer sans
modifier l’enregistrement original.
10
- Français
Edition d’un disque enregistré
Page 11
Déballage
Premiers pas avec l’appareil
Accessoires
Vérifiez la présence des accessoires fournis ci-dessous.
Câble vidéo/audio
Câble
HDMI
Piles pour la télécommande
(type AAA)
Guide rapide
Câble RF pour liaison
à un téléviseur
Télécommande
Manuel d’instructions
Réglage de la télécommande
Vous pouvez commander certaines fonctions d’un téléviseur
d’un autre fabricant grâce à cette télécommande.
Les boutons de fonction de commande comprennent :
les boutons STANDBY/ON, PROG /, VOL +/-, les touches
numériques directes, les boutons TV MUTE, INPUT SEL.
Préparation de la télécommande
Insérez les piles dans la télécommande
Ouvrez le couvercle du compartiment réservé aux piles
situé à l’arrière de la télécommande.
Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités
(+ et -) sont bien alignées.
Replacez le couvercle du compartiment réservé aux piles.
En cas de dysfonctionnement de la télécommande:
Vérifiez la polarité +/- des piles (pile sèche)
Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées.
Vérifiez que des obstacles n’entravent pas la course du
faisceau provenant du capteur de la télécommande.
Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité.
Jetez les piles en respectant la réglementation locale en
vigueur sur l’environnement.
Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.
Français -
11
Page 12
Pour déterminer si votre téléviseur est compatible,
suivez les instructions ci-dessous.
1. Allumez votre téléviseur.
2. Pointez la télécommande en direction du téléviseur.
3. Appuyez sur le bouton STANDBY/ON et saisissez le
code à deux chiffres correspondant à la marque de
votre téléviseur en appuyant sur les touches numériques
appropriées.
Résultat: Si votre téléviseur est compatible avec la télé
commande, il s’éteindra.
Il est maintenant programmé pour fonctionner avec
la télécommande.
Si plusieurs codes sont spécifiés pour la
Remarque
marque de votre téléviseur, essayez chacun
d’eux tour à tour jusqu’à ce que vous trouviez
celui qui fonctionne.
vous remplacez les piles de la télécommande,
vous devez régler à nouveau le code de la
marque.
Vous pouvez alors commander le téléviseur à
l’aide des boutons situés après le bouton TV.
Bouton Fonction
STANDBY/ON Utilisé pour allumer et éteindre le téléviseur.
INPUT SEL. Utilisé pour sélectionner une source externe.
VOL (+ ou -) Utilisé pour régler le volume du téléviseur.
PROG ( ou ) Utilisé pour sélectionner la chaîne souhaitée.
TV MUTE Utilisé pour activer et désactiver le son.
0~9 Utilisé pour entrer directement le numéro.
Les différentes fonctions ne sont pas
Remarque
nécessairement opérationnelles avec tous les
téléviseurs. Si vous rencontrez des problèmes,
utilisez directement le téléviseur.
12
- Français
Page 13
Description
Façade (DVD-R135)
Premiers pas avec l’appareil
1. STANDBY/ON
Allume et éteint l’enregistreur.
2. AV3 IN
Permet de connecter un équipement externe.
3. DV-IN
Permet de connecter un équipement numérique
externe avec une prise DV.
(notamment un caméscope)
4. DISC TRAY
Provoque l’ouverture pour recevoir un disque.
5. P.SCAN
Permet de sélectionner le mode de balayage progressif
6. OPEN/CLOSE
Ouvre et ferme le tiroir disque.
Façade (DVD-R136)
1. STANDBY/ON
Allume et éteint l’enregistreur.
2. AV3 IN
Permet de connecter un équipement externe.
3. DV-IN
Permet de connecter un équipement numérique
externe avec une prise DV.
(notamment un caméscope)
4. DISC TRAY
Provoque l’ouverture pour recevoir un disque.
5. OPEN/CLOSE
Ouvre et ferme le tiroir disque.
6. DISPLAY
Affiche l’état de lecture, le titre, le chapitre, l’heure, etc.
7. DISPLAY
Affiche l’état de lecture, le titre, le chapitre, l’heure, etc.
8. PROG ()
Permet de sélectionner les chaînes préréglées de
votre téléviseur. Identique au bouton PROG de la
télécommande
9. REC
Permet de lancer l’enregistrement.
10. STOP
Permet d’arrêter la lecture du disque.
11. PLAY/PAUSE (LECTURE / PAUSE)
Permet de lire un disque ou de mettre en pause la
lecture/l’enregistrement.
12. SEARCH/SKIP
Permet d’aller au titre/au chapitre/à la plage suivants ou
de revenir au titre/au chapitre/à la plage précédents.
7. SEARCH/SKIP
Permet d’aller au titre/au chapitre/à la plage suivants ou
de revenir au titre/au chapitre/à la plage précédents.
8. PLAY/PAUSE (LECTURE / PAUSE)
Permet de lire un disque ou de mettre en pause la
lecture/l’enregistrement.
9. P.SCANPermet de sélectionner le mode de balayage progressif
10. PROG (
Permet de sélectionner les chaînes préréglées de
votre téléviseur. Identique au bouton PROG de la
télécommande
11. REC
Permet de lancer l’enregistrement.
12. STOP
Permet d’arrêter la lecture du disque.
)
Français -
13
Page 14
Affichage en façade
Premiers pas avec l’appareil
1. S’allume lorsqu’un disque est chargé.
2. S’allume en mode d’enregistrement.
3. S’allume pour indiquer le mode d’enregistrement
programmé.
Panneau arrière
1. Entrée à partir du connecteur d’antenne
2.
Sortie vers le connecteur du téléviseur
3. Prise péritel d’entrée AV2 (EXT)
4. Prise péritel de sortie AV1 (TV)
5. HDMI OUT (SORTIE HDMI)
Permet de connecter l'entrée d'appareils externes à
l’aide d’un câble HDMI-HDMI ou HDMI-DVI.
6. DIGITAL AUDIO OUT(OPTICAL) (SORTIE AUDIO
NUMERIQUE (OPTIQUE))
Permet de connecter un amplificateur disposant d’une
prise d’entrée audio numérique optique.
7. DIGITAL AUDIO OUT(COAXIAL) (SORTIE AUDIO
NUMERIQUE (COAXIAL))
Permet de connecter un amplificateur disposant d’une
prise d’entrée audio numérique coaxiale.
8. AUDIO OUT (SORTIE AUDIO)
4. S’allume lorsqu’un DVD-R/-RW est chargé
5. Temps de lecture/horloge/indicateur d’état actuel.
6. S’allume en mode de balayage progressif.
Permet de connecter l’entrée audio d’appareils externes
à l’aide de câbles audio.
9. VIDEO OUT (SORTIE VIDEO)
Permet de connecter l’entrée d’appareils externes à
l’aide d’un câble S-vidéo.
10. S-VIDEO OUT (SORTIE S-VIDEO)
Permet de connecter l’entrée d’appareils externes à
l’aide d’un câble S-vidéo.
11. COMPONENT VIDEO OUT (SORTIE VIDEO
COMPOSANT)
Permet de connecter un appareil muni d’une sortie
vidéo composant.
Le branchement de l’antenne ne permet pas
Remarque
le passage du signal de sortie du DVD. Pour
regarder un DVD sur votre téléviseur, vous
devez connecter des câbles audio/vidéo.
14
- Français
Page 15
Aperçu de la télécommande
26
27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1. Bouton STANDBY/ON
2. Touches numériques (0~9)
3. Bouton TV/DVD
4. Boutons de Saut en avant / arrière
Permet de faire un saut vers l’avant / l’arrière.
5.Boutons de Lecture pas à pas en avant / arrièrePermet une lecture image par image.
6.Boutons de Recherche en avant / arrière
Permet de faire un recherche vers l’avant / l’arrière.
7.Bouton STOP
Permet d’arrêter la lecture d’un disque.
8. Boutons VOL
Réglages du volume.
9. Bouton AUDIO/TV MUTE
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio
d’un disque (mode DVD).
Permet d’activer la sourdine. (mode TV)
10. Bouton MENU
Permet d’afficher le menu de configuration de l’
enregistreur de DVD
11. Bouton OK et touches directionnelles(
12. Bouton TITLE LIST/DISC MENU
Permet d’entrer dans le menu View Recording list/
Disc.
28
29
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
).
13. Bouton ANYKEY
Permet de consulter l’état du disque en cours de
lecture.
14. Bouton REC
Permet d’enregistrer sur des DVD-RW/-R.
15. Bouton REC MODE
Permet d’afficher l’état de l’enregistrement (XP/SP/LP/
EP)
16. Bouton REPEAT
Vous permet de répéter la lecture d’un titre, d’un
chapitre, d’une plage ou d’un disque.
17. Bouton OPEN/CLOSE
Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.
18. Bouton SUBTITLE
Permet de modifier la langue de sous-titrage du DVD.
19. Bouton PLAY/PAUSE
Appuyez sur ce bouton pour lire un disque ou mettre
en pause la lecture/l’enregistrement.
20. Bouton PROG
Permet de sélectionner les chaînes préréglées dans
un ordre spécifique. Identique aux boutons PROG
de la façade.
21. Bouton RETURN
Permet de revenir au menu précédent.
22. Bouton PLAY LIST/TITLE MENU
Permet de revenir au menu Title ou de consulter la
liste des fichiers enregistrés.
23. Bouton CANCEL
24. Bouton MARKER/TIMER
Il est utilisé pour repérer une position lors de la lecture
d’un disque. Appuyez sur ce bouton pour accéder
directement au menu Timer Recording Mode (Mode
Enregistrement programmé) en arrêtant un disque.
25. Bouton INFO
Permet d’afficher les paramètres actuels ou l’état du
disque.
26. Bouton TV
Appuyez sur ce bouton pour faire fonctionner le
téléviseur.
27. Bouton DVD
Appuyez sur ce bouton lorsque vous utilisez un
enregistreur DVD.
28.
Bouton INPUT SEL.
Permet de sélectionner le signal d’entrée de la ligne
en mode External input (Entrée externe).
[PROG, entrée AV ou entrée DV]
29. Bouton ZOOM
Permet d’agrandir l’écran.
Premiers pas avec l’appareil
Français -
15
Page 16
Connexion &
Configuration
Présentation rapide
Une présentation rapide exposée dans ce guide vous
apportera suffisamment d’informations pour commencer à
utiliser l’enregistreur.
Cette section contient les différentes méthodes de
connexion de l’enregistreur DVD à d’autres composants
externes et les modes de réglage initiaux requis.
Connexion & Configuration
Connexion de l’enregistreur DVD
▼
Connexions supplémentaires
▼
Antenne + enregistreur DVD + boîtier
du décodeur externe + téléviseur
1. Reliez le connecteur AV2 de l’enregistreur DVD et le
récepteur satellite / magnétoscope ou le syntoniseur
numérique à l’aide d’un câble Péritel.
2. Connectez le connecteur AV1 au connecteur Péritel AV
du téléviseur.
3. Allumez l’enregistreur DVD, le récepteur satellite /
magnétoscope ou le syntoniseur numérique et le
téléviseur.
4. Réglez le mode Entrée sur AV2.
Connexion & Configuration
Remarque
La connexion du câble RF de ce produit
ne transmet que des signaux du téléviseur.
Vous devez brancher un câble Péritel ou
des câbles Audio/Vidéo pour visionner un
signal émis par votre enregistreur DVD.
Mode TV
Appuyez sur le bouton TV/DVD de
votretélécommande, “TV” s’affiche alors
sur l’affichage frontal à diodes (ou éteignez
l’enregistreur DVD).
- Mode TV
1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre télécommande,
“TV” s’affiche alors sur l’affichage frontal à diodes (ou
éteignez l’enregistreur DVD.).
2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d’un
satellite ou du syntoniseur numérique connecté à cet
enregistreur DVD même si l’enregistreur DVD est éteint.
Français -
17
Page 18
Antenne + enregistreur DVD +
boîtier du décodeur externe +
téléviseur
Autre type de connexion du
câble de sortie vidéo
Si vous connectez un boîtier décodeur externe à
votre enregistreur DVD, vous pouvez enregistrer des
chaînes cryptées (Programmes CANAL) grâce au
syntoniseur TV intégré à l’enregistreur DVD.
Connexion & Configuration
1. Connectez les câbles d’antenne RF comme indiqué.
2. Connectez le connecteur AV1 de cet enregistreur
au connecteur PERITEL AV de votre téléviseur en
utilisant un câble Péritel.
3. Connectez le connecteur AV2 à un connecteur
PERITEL AV sur le boîtier du décodeur.
4. Pour regarder ou enregistrer les programmes de
Canal Plus, réglez votre enregistreur DVD pour
recevoir les chaînes en utilisant l’affichage à l’écran.
(Reportez-vous à la page 28)
DECODEUR
Mur
Il existe plusieurs manières pour émettre un signal
vidéo sans utiliser des câbles Péritel. Sélectionnez
l’une des connexions vidéo suivantes vous convenant
le mieux.
Cas 1 : Connexion à une prise de sortie vidéo (composite)
Cas 2 : Connexion à une prise de sortie S-Vidéo
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo composant
Modes S-Vidéo, Vidéo composant et Sortie
progressive
Les sorties S-Vidéo et Vidéo composant ne sont disponibles
que si votre téléviseur prend respectivement en charge
l’entrée S-Vidéo ou l’entée Vidéo composant. Si la sortie
S-Vidéo ou Vidéo composant ne fonctionne pas, vérifiez
les connexions au téléviseur et les réglages de sélection
d’entrée au téléviseur.
Si vous comparez à une vidéo entrelacée standard, le
balayage progressif double le nombre de lignes vidéo sur
l’écran de votre téléviseur, ce qui donne une image claire et
sans scintillement plus stable qu’une vidéo entrelacée. Cette
fonction n’est disponible qu’avec les téléviseurs prenant en
charge un balayage progressif.
Sortie de balayage progressif (576p)
“Notez que tous les téléviseurs haute définition ne sont
pas totalement compatibles avec cet appareil et que des
artefects peuvent apparaître à l’écran lors de la lecture. En
cas de problèmes d’image lors du balayage progressif 576,
il est conseillé de raccorder l’appareil à la sortie ‘définition
standard’. Si vous avez des questions concernant la
compatibilité de votre téléviseur avec ce modèle 576p
d’enregistreur DVD, veuillez contacter notre Centre de
service clients.
18
- Français
Page 19
Cas 1 : Connexion à une prise de
sortie vidéo (composite)
1. Connectez un câble vidéo (jaune) entre la prise VIDEO
OUT (jaune) (SORTIE VIDEO) de votre enregistreur
DVD et la prise VIDEO INPUT (jaune) (ENTREE
VIDEO) de votre téléviseur (ou de l’amplificateur AV)
Vous obtiendrez régulièrement des images de qualité.
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises AUDIO OUT (SORTIE AUDIO AV) de votre
enregistreur DVD et les prises AUDIO IN (ENTREE
AUDIO) de votre téléviseur (ou de l’amplificateur AV).
(Reportez-vous aux pages 20-21).
jaune
Câble vidéo/audio
jaune
Cas 2 : Connexion à une prise de
sortie S-Vidéo
1. Connectez un câble S-Video (non fourni) entre la
prise de sortie S-VIDEO OUT de votre enregistreur
DVD et la prise d’entrée S-VIDEO INPUT de votre
téléviseur (ou de l’amplificateur AV).
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT de l’enregistreur DVD
et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de
l’amplificateur AV).
Profitez d’images de haute qualité.
Connexion & Configuration
Français -
19
Page 20
Cas 3 : Prises de sortie Vidéo
composant
1. Connectez les câbles Vidéo composant (non fournis)
entre les prises COMPONENT OUT (SORTIE
COMPOSANT) (Y,PB,PR) de l’enregistreur DVD et les
prises COMPONENT IN (ENTREE COMPOSANT)
(Y,PB,PR) de votre téléviseu
2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les
prises de sortie AUDIO OUT de l’enregistreur DVD
et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de
l’amplificateur AV). (Voir p. 20 à 21).
3. Une fois la connexion effectuée, reportez-vous aux
pages 34 et 35.
Profitez d’images de haute qualité dotées d’un rendu
des couleurs parfait.
Autre type de connexion
du câble de sortie audio
Il existe plusieurs manières pour émettre un signal
audio sans utiliser des câbles Péritel. Sélectionnez la
connexion audio ci-dessous qui vous convient le mieux.
Cas 1 : Connexion à votre téléviseur
Cas 2 : Connexion à un amplificateur stéréo au
moyen des prises de sortie AV.
Cas 3 : Connexion à un amplificateur AV au
moyend’une prise de sortie numérique
Connexion & Configuration
Remarque
vert
bleu
rouge
vert
blue
rouge
La résolution de la sortie vidéo Composant n’
est jamais supérieure à 576p.
Pour obtenir une résolution 720p et
1080i, reliez l’enregistreur de DVD à votre
téléviseur à l’aide du câble HDMI fourni avec
l’appareil.
Une fois le câble HDMI branché, appuyez
sur le bouton P.SCAN pour faire défiler
toutes les résolutions disponibles (reportezvous à la page 37).
Assurez-vous de la correspondance des
connexions codées par couleur. Les prises
de sortie composant Y,P
B,PR de votre
enregistreur DVD doivent être connectées
avec une totale correspondance des
couleurs aux prises d’entrée de composant
de votre téléviseur.
Le réglage Progressif est disponible
uniquement lorsque Sortie vidéo est réglée
sur Composant. (Voir page 34)
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
“Dolby” et le symbole du double D sont des
marques déposées des laboratoires Dolby.
“DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques
déposées de DTS, Inc.
Cas 1 : Connexion à votre
téléviseur
Si votre téléviseur est équipé de prises d’entrée audio,
utilisez cette connexion.
jaune
blanc
jaune
blanc
rouge
rouge
20
- Français
Page 21
Cas 2 : Connexion à un
amplificateur stéréo au moyen
des prises de sortie AV.
Si votre amplificateur stéréo ne possède que des
prises AUDIO INPUT (ENTREE AUDIO) (G et D),
utilisez les prises AUDIO OUT (SORTIE AUDIO).
blancrouge
blancrouge
Cas 3: Connexion à un
amplificateur AV au moyen d’une
prise de sortie numérique
Si votre amplificateur AV est équipé d’un décodeur
Dolby Digital, MPEG2 ou DTS et d’une prise d’entrée
numérique, utilisez cette connexion. Pour profiter
du son Dolby Digital, MPEG2 ou DTS, vous devrez
configurer les réglages audio.
(reportez-vous aux pages 32-33).
ou
Connexion & Configuration
Haut-parleur
avant (G)
Haut-parleur
avant (D)
Arrière (G)
Avant (G)
Arrière (D)
Avant (D))
Basses Centrale
Français -
21
Page 22
Raccordement d'un câble
HDMI/DVI à un téléviseur
Si votre téléviseur possède une entrée HDMI/DVI,
raccordez-lui un câble HDMI/DVI. Vous apprécierez la
très grande qualité d’image et de son.
Cas 1 : Raccordement à un téléviseur (prise HDMI)
Cas 2 : Raccordement à un téléviseur (prise DVI)
Cas 1 : Raccordement à un
téléviseur (prise HDMI)
• Raccordez la borne câble HDMI située à l’arrière de l’
Connexion & Configuration
enregistreur DVD / magnétoscope à la borne HDMI IN
de votre téléviseur à l’aide du câble HDMI.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande
du téléviseur jusqu’à ce que le signal HDMI de l’
enregistreur DVD / magnétoscope apparaisse à l’
écran.
Cas 2 : Raccordement à un
téléviseur (prise DVI)
• Utilisez un câble DVI pour raccorder la prise HDMI
OUT située à l’arrière de l'enregistreur DVD à la prise
DVI IN de votre téléviseur.
• Raccordez les bornes AUDIO OUT (rouge et blanche)
situées à l’arrière de l’enregistreur DVD aux bornes
AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur à
l'aide des câbles audio. Allumez le lecteur DVD et le
téléviseur.
• Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande
de votre téléviseur jusqu’à ce que le signal DVI de l’
enregistreur DVD apparaisse à l’écran.
Pour visualiser la sortie HDMI, réglez la sortie audio
ATTENTION
numérique sur PCM. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux pages 32 et 33.
Selon le périphérique HDMI (récepteur de télévision /
HDMI) utilisé, il se peut que le son ne soit pas pris en
charge. Si votre téléviseur ne prend pas en charge le son
Dolby digital / DTS, la sortie audio n’est pas disponible
lorsque vous réglez la sortie numérique sur Flot binaire
ou lorsque vous sélectionnez DTS dans le menu
Configuration audio. Dans ce cas, réglez la sortie audio
numérique sur PCM ou désactivez le DTS.
Remarque
rouge
Pour modifier la résolution de la sortie HDMI,
reportez-vous à la page 37.
Interface Multimédia Haute Définition (HDMI,
High Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface permettant la
transmission numérique de données audio et
vidéo avec une seule fiche. La norme HDMI
reposant sur la norme DVI, elle est entièrement
compatible avec elle. La seule différence entre
ces deux interfaces réside dans le fait qu'HDMI
prend en charge le son à canaux multiples.
Avec HDMI, le lecteur DVD transmet un signal
audio et vidéo numérique et affiche une image
claire sur un téléviseur possédant une prise d’
entrée HDMI.
Descriptif du raccordement HDMI
Connecteur HDMI : données vidéo et audio
numériques décompressées (données LPCM
ou flux de données).
- Bien que le lecteur utilise un câble HDMI, le
lecteur n’envoie qu’un signal numérique pur au
téléviseur.
-
Si le téléviseur ne prend pas en charge le
procédé HDCP (Highbandwidth Digital Content
Protection, système de protection du contenu
numérique à large bande passante), l’image
qui s’affiche à l’écran est brouillée.
Pourquoi Samsung utilise-t-il HDMI?
Les téléviseurs analogiques requièrent un signal
audio et vidéo analogique. Cependant, lorsque
vous lisez un DVD, les données transmises
au téléviseur sont de nature numérique. En
conséquence, vous avez besoin d’un convertisseur
numérique analogique (pour l’enregistreur DVD)
ou d’un convertisseur analogique numérique (pour
le téléviseur). Pendant cette conversion, la qualité
de l’image est détériorée à cause du bruit et de la
perte de signal. La technologie HDMI a l'immense
avantage de ne nécessiter aucune conversion
numérique analogique et de faire circuler un signal
numérique pur entre le lecteur et votre téléviseur.
Qu’est ce que le HDCP?
Le système de protection du contenu numérique
à large bande passante HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection) est un procédé
permettant d’empêcher la copie du contenu
des DVD transmis via HDMI. Il constitue un
lien numérique sécurisé entre une source vidéo
(ordinateur, DVD, etc.) et un appareil d’affichage
(téléviseur, projecteur, etc.) Le contenu est codé
dans l’appareil source de manière à empêcher
les copies non-autorisées.
blanc
22
- Français
Page 23
Connexion à la prise
d’entrée AV3 IN, DV
Cela vous permet de connecter votre enregistreur
DVD à d’autres dispositifs externes et de visualiser ou
d’enregistrer leurs sorties.
Cas 1 : Connexion d’un magnétoscope, d’un
Cas 2 : Connexion d’un caméscope à la prise d’entrée
Connexion d’un magnétoscope ou d’un dispositif externe
aux prises AV3 IN (ENTREE AV3) de l’enregistreur
DVD. Vous pouvez enregistrer à partir d’un équipement
connecté (magnétoscope, terminal utilisateur, lecteur DVD
ou caméscope)
terminal utilisateur, d’un lecteur DVD ou d’un
caméscop aux prises AV3 IN (ENTREE AV3).
DV IN.
Cas 1 : Connexion d’un
magnétoscope, d’un terminal
utilisateur, d’un lecteur DVD ou
d’un caméscope aux prises AV3
IN (ENTREE AV3).
Cas 2 : Connexion d’un
caméscope à la prise d’entrée
DV IN.
Si votre caméscope numérique possède une prise de
sortie DV, connectez-la à la prise d’entrée DV de votre
enregistreur DVD.
Caméscope
Si l’entrée n’est pas sélectionnée
Remarque
automatiquement, utilisez le bouton
INPUT SEL. pour sélectionner l’entrée
correcte.
Connexion & Configuration
Remarque
Caméscope
Magnétoscope
blanc
rouge
Terminal utilisateur
DVD
jaune
blanc
rouge
red
La sélection de AV 3 IN (ENTREE AV 3)
s’effectuera automatiquement. Si l’entrée
n’est pas sélectionnée automatiquement,
utilisez le bouton INPUT SEL. pour
sélectionner l’entrée correcte.
Le contenu protégé d’une copie ne peut
pas être enregistré.
jaune
Français -
23
Page 24
Installation
du système
Navigation dans le menu à
l’écran
Les menus à l’écran vous permettent d’activer ou de
désactiver différentes fonctions de votre enregistreur DVD.
Utilisez les boutons suivants pour ouvrir et parcourir les
menus à l’écran.
système
Installation du
Navigation dans le menu à l’écran ............ 24
Branchement et réglage automatique ....... 25
Réglage de l’horloge ................................. 26
Pré-réglage des canaux avec la fonction
de réglage automatique............................. 27
Pré-réglage des canaux avec la fonction
de réglage manuel..................................... 28
Configuration des options de langue......... 29
Réglage de l’heure en mode EP ............... 30
Création automatique de chapitre ............. 31
Configuration de l’enregistrement rapide .. 32
Configuration des options audio ................ 32
Configuration des options Sortie Video ..... 34
Pour activer le réglage “Progressif”........... 35
Pour annuler le réglage “Progressif .......... 35
Configuration des options d’affichage (Vidéo) .. 36
Configuration du contrôle parental ............ 37
REVENIR
Programme
QUITTER
►
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
Liste de Titres
OK
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Liste d’Enregistrements Programmée
Paramétrer
OK
DÉPLA.
Bouton MENU
1
Appuyez sur ce bouton situé sur votre
télécommandepour ouvrir le MENU d’affichage à l’écran.
Appuyez à nouveau pour quitter le MENU d’affichage à
l’écran.
Boutons ▲/▼,◄/ ►
2
Appuyez sur l’un de ces boutons pour déplacer la barre
de sélection ▲/▼,◄ /► afin de parcourir les options du
menu.
Bouton OK
3
Appuyez sur ce bouton de votre télécommande
pourconfirmer de nouveaux paramètres.
Bouton RETURN
4
Appuyez sur ce bouton de votre télécommande pourrevenir
à l’écran du MENU précédent affiché ou pour quitter le
MENU d’affichage à l’écran.
REVENIR
Liste de Titres
►
QUITTER
24
- Français
Page 25
Branchement et réglage
automatique
Vérifiez la date et l’heure.
5
DVD-Recorder
Pas de disque
Installation Auto
Lorsque vous mettez sous tension votre enregistreur DVD pour la
première fois, celui-ci se règle automatiquement.
Les chaînes de télévision et l’horloge sont enregistrées dans la
mémoire. Cette opération prend quelques minutes.
Votre enregistreur DVD est alors prêt à fonctionner.
Connectez le câble RF comme indiqué
1
enpage 17.
(Connexion de votre enregistreur DVD à votre téléviseur
aumoyen du câble RF et du câble Péritel.)
Raccordez l’enregistreur DVD au secteur.
“Auto” clignote sur l’affichage en façade.
2
Appuyez sur le bouton OK ou attendez
quelques secondes avant de démarrer la
3
configuration automatique.
DVD-Recorder
Pas de disque
L'installation automatique démarre.
Vérifiez le branchement de l’antenne et du câble TV.
Installation Auto
Date Temps
Jan 01 2006 12 00 Oui
DIM
DÉPLA.OKREVENIR
• Si elles sont : correctes, appuyez sur le bouton OK et la date
• Si elles sont : incorrectes, saisissez l’heure, la date, l’année
Remarque
et l’heure seront alors sauvegardées. Si vous
n’appuyez pas sur le bouton OK, la date et l’
heure seront sauvegardées automatiquement
après 5 secondes.
correctes à l’aide des boutons▲▼◄ ►
Appuyez sur le bouton OK et la date et l’
heure seront alors sauvegardées. Si vous
devez modifier le réglage de l’horloge, vous
pouvez le faire manuellement.
(Reportez-vous aux pages 26)
L’enregistreur DVD est maintenant prêt à fonctionner.
La fonction “Branchement et réglage automatique” est
déjà réglée. Ainsi, si vous souhaitez modifier la fonction
déjà réglée, vous pouvez la modifier en pré-réglant les
chaînes dans le menu OSD “Presetting Channels with
the Manual set up function” Pré-réglage des canaux à
l’aide de la fonction de configuration manuelle.
(Reportez-vous aux pages 28)
La fonction Auto Setup (Configuration automatique)
peut être activée en maintenant enfoncés les boutons
PROG (
simultanément pendant plus de 5 secondes sans
insérer de disque dans l'appareil.
) situés en façade de l'enregistreur DVD
Auto Horloge
Installation du
système
OKREVENIR
Le balayage automatique des canaux peut
4
démarrer.
Mémoire Canal Auto
Arrêt
•
Le nombre de chaînes enregistrées automatiquement par l’
enregistreur DVD est fonction du nombre de chaînes trouvées.
17%
Français -
25
Page 26
Réglage de l’horloge
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
4
sélectionner Oui pour le réglage de la fonction
de réglage automatique de l’horloge.
Ce menu est utilisé pour régler l’heure actuelle. Vous
devez régler l’heure pour utiliser l’enregistrement
programmé.
1
système
Installation du
2
Appuyez sur le bouton MENU, appareil
enmode Arrêt/Pas de disque.
REVENIR
Programme
►
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Liste d’Enregistrements Programmée
Paramétrer
OK
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons ▲▼pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur
le bouton ► ou OK.
Si vous n’appuyez pas sur le bouton OK, elles ne seront
pas sauvegardées.
Le câble RF doit être connecté afin de
Remarque
régler l’horloge automatique. Voir le chapitre
(Branchements) en page 17.
L’enregistreur DVD règle automatiquement
l’horloge en fonction des signaux horaires
émis entre les canaux PR1 et PR5. Si vous
ne souhaitez pas que l’horloge se règle
automatiquement, sélectionnez Non.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner Paramétrer horloge, puis
3
appuyez sur le bouton ► ou OK.
Utilisez les touches ▲▼◄ ► pour saisir l’heure, la date
ou l’année.
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
Date Temps
Jan 01 2006 12 00 Oui
DIM
OK
DÉPLA.
26
- Français
Paramétrer Horloge
REVENIR
Auto Horloge
QUITTER
Page 27
Pré-réglage des canaux
avec la fonction de réglage
automatique
Cette fonctionnalité vous permet de régler
manuellement la bande du syntoniseur de l’enregistreur
DVD sur l’antenne ou le câble, quel que soit celui que
vous avez connecté à la prise
d’entrée de l’antenne lors de l’installation initiale.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
1
mode Arrêt/Pas de disque.
REVENIR
REVENIR
Programme
►
QUITTER
Paramétrer
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Liste d’Enregistrements Programmée
Paramétrer
OK
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
2
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
bouton ► ou OK.
sélectionner Installation, puis appuyez sur
le bouton ► ou OK.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
4
sélectionner Installation Auto, puis
appuyez sur le bouton ► ou OK.
L’écran Sélection du pays s’affiche.
E
S
CH
TR
TR
GR
REVENIR
Installation
HU
PL
CZ
Autres
QUITTER
DVD-Recorder
No Disc
Programme
Auto Setup ►
F
Manual Setup ►
Setup
A
B
DK
FIN
DÉPLA.
Sélection pays
D
NL
I
N
P
OK
Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour
5
sélectionner votre « pays », puis appuyez
sur le bouton OK.
• L’enregistreur DVD recherche les chaînes selon
une liste préférentielle pré-réglée correspondant
au pays que vous avez sélectionné.
Reportez-vous au tableau suivant lors de
la selection de votre pays.
F (France) D (Allemagne) E (Espagne) HU (Hongrie)
A (Autriche) NL (Pays-Bas) S (Suède) PL (Pologne)
B (Belgique) I (Italie) CH (Suisse) CZ
DK (Danemark) N (Norvège TR (Turquie) Autres
FIN (Finlande) P (Portugal) GR (Grèce)
Appuyez sur le bouton OK pour continuer.
Si vous souhaitez quitter, appuyez sur le bouton
6
MENU.
REVENIR
Installation
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Installation Auto ►Installation Manuelle ►
Paramétrer
Vos données seront perdues. Appuyez sur
[OK] pour poursuivre, [MENU] pour quitter.
OK
DÉPLA.
(République tchèque)
Installation du
système
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Installation Auto ►
Installation Manuelle ►
Paramétrer
DÉPLA.
Installation
Le balayage des canaux démarre.
7
Appuyez sur le bouton OK pour arrêter le réglage
automatique.
REVENIR
OK
QUITTER
Mémoire Canal Auto
Arrêt
17%
Français -
27
Page 28
Pré-réglage des canaux avec
la fonction de réglage manuel
Vous pouvez ajouter un canal pré-réglé que la
recherche automatique des canaux aurait omis.
Vous pouvez également supprimer un canal que vous
souhaitez retirer. Vous pouvez programmer l’ordre des
canaux.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner
4
Installation Manuelle, puis appuyez sur le bouton ► ou OK.
sélectionner Installation, puis appuyez sur le
bouton ► ou OK.
REVENIR
Installation
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Installation Auto ►
Installation Manuelle ►
Paramétrer
DÉPLA.
OK
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
5
sélectionner un PR (programme) que vous
souhaitez éditer, supprimer ou permuter,
puis appuyez sur le bouton ► ou OK.
Sélectionnez Éditer, Supprimer ou Swap
à l’aide des touches ▲▼ puis appuyez sur
le bouton OK ou ►.
• Éditer : Vous pouvez ajouter ou modifier des PR
(programmes).
Après avoir modifié les informations les concernant
(CH, Nom, Décodeur, MTF, Système), sélectionnez
Effectué puis appuyez sur le bouton OK.
Manual Setup
Installation Manuelle
01
PR
CH
◄ 1 ►
- - - -
Nom
Non
Décodeur
MFT
--- ---
Système
L/L'
Effectué
OKDÉPLA.
- CH : Procédez à la syntonisation d’une chaîne à l’aide des
boutons ◄ ►
- Nom : Permet d’afficher le nom de la chaîne détecté
automatiquement dans le signal de diffusion. Si il n’est
pas détecté, vous pouvez éditer le nom en utilisant les
boutons ▲▼◄ ►
- Décodeur : Si vous l’activez, vous pouvez enregistrer
les chaînes cryptées en utilisant le boîtier du
décodeur externe. Avant de l’activer, reportezvous au chapitre concernant la connexion du
boîtier du décodeur externe en page 18.
- MFT : Vous pouvez procéder à une meilleure syntonisation de
la fréquence de la chaîne en utilisant les boutons ◄ ►
- Système : Vous pouvez sélectionner le système de diffusion
du canal reçu (B/G ou L/L').
• Supprimer : l’information relative à la chaîne du PR
(programme) sélectionné sera supprimé.
• Swap : Vous pouvez permuter les informations
relatives aux chaînes de deux PR (programmes). Par
exemple, si vous souhaitez permuter PR2 et PR5,
sélectionnez swap (Permuter) pour PR2, puis appuyez
sur le bouton OK pour PR5.
Éditer
Supprimer
swap
►
►
►
►
►
►
28
- Français
Page 29
Configuration des options
de langue
Si vous avez regle prealablement les options audio,
sous-titres, menu disque, menu d'affichage a l'ecran,
langue des sous-titres DivX, elles apparaissent
automatiquement a chaque fois que vous visionnez un
film.
Si la langue selectionnee n’est pas enregistree sur
le disque, la langue originale pre-enregistree est
selectionnee.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
1
mode Arrêt/Pas de disque.
REVENIR
REVENIR
Programme
►
QUITTER
Paramétrer
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Liste d’Enregistrements Programmée
Paramétrer
OK
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
2
sélectionner Paramétrer, puis appuyez le
bouton ► ou OK.
la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton
► ou OK.
Original
English
Français
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Korean
REVENIR
Langue
QUITTER
▲
▼
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Audio : Original ►
Sous-Titre : Automatique ►
Paramétrer
Menu du Disque : English ►
Menu du l’écran : English ►
Sous-titre DivX : Western ►
DÉPLA.
OK
Installation du
système
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
3
sélectionner Langue, puis appuyez sur le
bouton ► ou OK.
Le menu de réglage de la langue s’affiche.
REVENIR
Langue
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Audio : Original ►
Sous-Titre : Automatique ►
Paramétrer
Menu du Disque : English ►
Menu du l’écran : Français ►
Sous-titre DivX : Western ►
OK
DÉPLA.
Remarque
Appuyez sur le bouton RETURN ou◄ pour
revenir au menu précédent. Appuyez sur le
bouton MENU pour quitter le menu.
La langue sélectionnée n’apparaîtra que si
elle est prise en charge par le disque.
Si la langue des sous-titres s’affiche
avec des caractères corrompus, faites
correspondre les sous-titres DivX à la zone
correspondante.
Si cela ne fonctionne pas, le format n’est
pas pris en charge.
Français -
29
Page 30
Réglage de l’heure en mode
EP
Vous pouvez sélectionner l’un des quatre modes
d’enregistrement en appuyant plusieurs fois sur le bouton
REC Mode. Le mode EP est l’un des quatre modes REC
(XP, SP, LP, EP). En mode EP (Lecture étendue), vous
pouvez régler la durée d’enregistrement sur 6 ou 8 heures
grâce à ce réglage.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
4
sélectionner EP Mode Temps, puis
appuyez sur le bouton ► ou OK.
6 Heures
8 Heures
:Non
: Non
REVENIR
Système
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
EP Mode Temps : 6 Heures
Créateur de chapitre
Enregistrement rapide
OK
►
►
►
1
système
Installation du
2
3
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
REVENIR
Programme
►
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Liste d’Enregistrements Programmée
Paramétrer
OK
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
bouton ► ou OK.
sélectionner Système, puis appuyez sur le
bouton ► ou OK.
Le menu du système s’affiche.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
5
sélectionner l’heure souhaitée, puis appuyez
sur le bouton ► ou OK.
30
- Français
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
EP Mode Temps : 6 Heures
Créateur de chapitre
Enregistrement rapide
: Non
: Non
REVENIR
OK
Système
QUITTER
►
►
►
Page 31
Création automatique de
chapitre
Un DVD vidéo est divisé en “Titres” et en “Chapitres”.
Lorsque vous enregistrez un programme, un titre est alors créé.
Si vous utilisez cette fonction, le titre se divise en chapitres.
(Mode V)
Appuyez sur le bouton MENU lorsque l’appareil
1
est en mode Arrêt.
DVD-Recorder
DVD-RW(V)
Liste
Liste de Titres
de Titres
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les boutons▲▼ pour sélectionner
2
Paramétrer, puis appuyez sur le bouton ► ou OK.
DVD-Recorder
DVD-RW(V)
Liste
Système ►
de Titres
Gestion.
Paramétrer horloge ►
de Disque
Langue ►
Programme
Audio ►
Paramétrer
Vidéo ►
Contrôle Parental ►
Installation ►
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Liste de Titres
►
Paramétrer
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner
5
Oui ou Non, puis appuyez sur le bouton ► ou
OK.
• Non: Sélectionnez cette option lorsque vous ne souhaitez
pas la création automatique de chapitres.
• Oui: Sélectionnez cette option lorsque vous souhaitez la
création automatique de chapitres.
Appuyez sur le bouton REC pour démarrer
l’enregistrement. (Reportez-vous à la page
6
41 pour régler le mode d’enregistrement) Le
message “Souhaitez-vous créer le menu du
chapitre après cet enregistrement?” s’affiche.
Souhaitez-vous créer le menu du chapitre
après cet enregistrement?
Oui
Non
Appuyez sur les boutons ◄ ► pour
7
sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton
OK.
• Un nouveau chapitre est créé selon le mode
d’enregistrement sélectionné. Un chapitre sera d’une
durée d’environ 5 minutes en modes XP et SP et
d’environ 15 minutes en modes LP et EP.
Appuyez sur le bouton STOP d’arrêt pour
8
arrêter l’enregistrement.
Installation du
système
Appuyez sur les boutons▲▼ pour sélectionner
3
Système, puis appuyez sur le bouton ► ou OK.
Le menu du système s’affiche.
: Non
: Non
Système
►
►
►
DVD-Recorder
DVD-RW(V)
Liste
EP Mode Temps : 6 Heures
de Titres
Gestion.
Créateur de chapitre
de Disque
Enregistrement rapide
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les boutons▲▼ pour sélectionner
4
Créateur de chapitres, puis appuyez sur le bouton ► ou OK.
Non
:Non
Oui
:Non
Système
►
►
►
DVD-Recorder
DVD-RW(V)
Liste
EP Mode Temps : 6 Heures
de Titres
Gestion.
Créateur de chapitre
de Disque
Enregistrement rapide
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Pour afficher les chapitres créés, finalisez le disque
9
(Voir page 85) puis appuyez sur le bouton DISC
MENU.
Le menu des chapitres s’affiche.
ATTENTION
CHAPITRE
123
Précédent
La fonction de création de chapitre
automatique ne fonctionne pas pendant
l’enregistrement programmé ou lorsque
vous coupez l’alimentation.
Les disques DVD-R ne peuvent pas être
non-finalisés.
1/1
SuivantHaut
Français -
31
Page 32
Configuration de
l’enregistrement rapide
Si cette fonction est activée, l’enregistreur DVD et le
téléviseur s’allument simultanément, ce qui vous permet
d’enregistrer immédiatement la chaîne de votre choix.
1
système
Installation du
2
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
REVENIR
Programme
►
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Liste d’Enregistrements Programmée
Paramétrer
OK
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner Paramétrer, bouton ► ou OK.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
5
sélectionner Oui, puis sur le bouton OK ou
►.
Configuration des options
audio
Vous pouvez relier le enregistreur DVD à un Home
cinéma ou un amplificateur externe.
Cette option vous permet de configurer le dispositif audio et
les paramètres de son en fonction du système audio en cours
d’utilisation.
Cette fonction est active uniquement lorsqu’un signal Dolby
Digital est détecté.
1. Non : Vous profitez du film avec la plage dynamique
standard.
2. Oui : Lorsque les bandes son d’un film sont lues à faible
volume ou à partir d’enceintes plus petites, le
système peut appliquer une compression appropriée
afin de rendre les contenus faibles plus audibles
et éviter que les passages dramatiques soient trop
bruyants.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez
5
sur le bouton ►ou sur OK.
Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour
Remarque
revenir au menu précédent.
Appuyez sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
Options audio
Sortie Numérique
1. PCM : Sélectionnez cette option si vous ne disposez
2. Bitstream : Sortie audio Dolby Digital (ou MPEG-2) en tant
Remarque
pas d’équipement capable de décoder un signal
Dolby Digital (ou MPEG-2). Lors de la lecture de
la bande son Dolby Digital (ou MPEG-2), la sortie
numérique est convertie en stéréo PCM.
que flot binaire. Sélectionnez cette option si votre
récepteur AV ou votre amplificateur AV dispose
d’un décodeur Dolby Digital (ou MPEG-2).
Le réglage de la sortie numérique s’applique
aussi bien au son Dolby Digital qu’au son
MPEG-2. La bande son LPCM sort toujours en
PCM. Elle n’a pas de lien avec le réglage de la
sortie numérique.
Le réglage de la sortie numérique s’applique
aussi bien au son Dolby Digital qu’au son
MPEG-2. La bande son LPCM sort toujours en
PCM. Elle n’a pas de lien avec le réglage de la
sortie numérique.
NICAM
Les programmes NICAM sont divisés en 3 types :
Stéréo NICAM, Mono NICAM et Bilingue (transmission
dans une autre langue). Les programmes NICAM sont
toujours accompagnés d’une diffusion sonore mono
standard et vous pouvez sélectionner le son de votre
choix en activant ou en désactivant l’option NICAM.
1. Oui : Mode NICAM (NICAM)
2. Non : Ne sélectionnez cette option pour enregistrer
le son mono standard pendant un programme
NICAM que si le son stéréo est déformé en
raison de mauvaises conditions de réception.
Installation du
système
DTS
1. Non : Aucune sortie de signal DTS. Sélectionnez cette option si
votre récepteur AV ou votre amplificateur AV ne dispose
pas de décodeur DTS.
2. Oui : Un flot binaire DTS est émis via la sortie numérique lors
de la lecture de la bande DTS. Sélectionnez cette option
si votre récepteur AV (ou votre amplificateur AV) dispose
d’un décodeur DTS.
Lors de la lecture de la bande son DTS, le son
Remarque
n’est pas émis pas de la sortie AV Audio.
Français -
33
Page 34
Configuration des options
Sortie Video
Vous pouvez profiter d’une image de meilleure qualité
grâce aux connexions RVB ou Vidéo composant.
1
système
Installation du
2
3
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt/Pas de disque.
REVENIR
Programme
►
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Liste d’Enregistrements Programmée
Paramétrer
OK
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
bouton ►ou OK.
sélectionner Vidéo, puis appuyez sur le
bouton ► ou sur OK.
Le menu de réglage vidéo s’affiche.
16:9 Panoramique
: Non
: 576p
Vidéo
►
►
►
►
►
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
Format écran :
Réduction bruit 3D
Sortie Vidéo : Component
Résolution HDMI/DVI
Inscription DivX(R)
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
4
sélectionner Sortie vidéo, puis appuyez sur
le bouton ► ou sur OK.
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Format écran :
Réduction bruit 3D
Paramétrer
Sortie Vidéo : Component
Résolution HDMI/DVI
Inscription DivX(R)
REVENIR
OK
DÉPLA.
Sélectionnez Composant lorsque l’enregistreur
est raccordé à un téléviseur possédant une prise
ComponentComposant.
RVB
est connecté à votre
péritel.
Sélectionnez cette option lorsque l’enregistreur
Vidéo
16:9 Panoramique
QUITTER
►
►
►
►
►
: Non
Component
RVB
: 576p
téléviseur par un câble
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
5
sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez
sur le bouton ► ou sur OK.
En mode composant, vous pouvez régler la sortie vidé
sur balayage progressif (P.SCAN) ou Balayage
entrelacé, voir page 35.
Lorsque le câble HDMI n’est pas branché,
les prises de sortie vidéo disponibles sont les
suivantes .
Prise Sortie vidéo disponible
Mode de réglage
Prise de sortie
Sortie Composant
(Y, PB, PR)
Péritel AV1
R, G, B
Composite
Sortie Vidéo composite
Sortie S-vidéo
Lorsque le câble HDMI est branché, l’autre
Remarque
sortie Audio/Vidéo ne fonctionne pas.
Mode Composant
Mode P.SCAN désactivé (mode entrelacé)
O
X
O
O
O
O
X
X
X
X
Mode RVB
X
O
X
O
O
Mode P.SCAN activé
(téléviseur en mode progressif)
34
- Français
DÉPLA.
REVENIR
OK
QUITTER
Page 35
Pour activer le réglage
Pour annuler le réglage
“Progressif”
Si le téléviseur prend en charge le balayage progressif,
appuyez sur le bouton P.SCAN en façade de l’enregistreur
DVD pour profiter d’une meilleure qualité vidéo.
Appuyez sur le bouton P.SCAN en façade de
1
l’enregistreur DVD, appareil en mode Arrêt.
“Veuillez appuyer sur [Oui] pour confirmer le
mode de balayage progressif. Sinon appuyez
sur [Non]” apparaît.
Veuillez appuyer sur [Oui] pour confirmer
le mode de balayage progressif.
Sinon appuyez sur [Non]
Oui
Non
Appuyez sur les boutons ◄► pour
sélectionner Oui, puis sur le bouton OK.
2
“Progressif”
Appuyez sur le bouton P.SCAN en façade de
1
l’enregistreur DVD, appareil en mode Arrêt.
Le message “Veuillez appuyer sur [Oui] pour
confirmer le mode de balayage entrelacé. Sinon
appuyez sur [Non]”
Veuillez appuyer sur [Oui] pour confirmer le
mode de balayage entrelacé.
Sinon appuyez sur [Non]
Oui
Non
Appuyez sur les boutons ◄► pour
2
sélectionner Oui, puis sur le bouton OK.
Réglez votre téléviseur sur Entrée entrelacé (à
3
l'aide de la télécommande).
Installation du
système
Réglez votre téléviseur sur Entrée
3
progressif (à l'aide de la télécommande).
L’écran ne s’affiche pas lorsque le câble HDMI est
Remarque
branché.
N’appuyez pas sur le bouton P.SCAN si
votre téléviseur ne prend pas en charge le
mode Progressif. Rien ne s’affiche à l’écran
lorsque vous appuyez sur ce bouton.
Le réglage Progressif est disponible uniquement
lorsque Sortie vidéo est réglée sur Composant.
Si le bouton P.SCAN situé en façade de
l’enregistreur DVD est actionné durant la lecture,
le repère d’interdiction ( ) apparaît sur l’écran.
Le réglage Progressif est disponible uniquement
lorsque l’enregistreur DVD est en mode arrêt.
Remarque
Si vous appuyez sur le bouton P.SCAN par
mégarde alors que votre téléviseur ne prend
pas en charge le mode Progressive
(Progressif), vous devrez désactiver ce dernier.
Pour désactiver le mode Progressive
(Progressif), appuyez deux fois sur le bouton
P.SCAN situé en façade.
Après extinction de la diode lumineuse PS
située sur l’affichage en façade, l’écran
apparaît à nouveau. display turns off.
Français -
35
Page 36
Configuration des options
d’affichage (Vidéo)
Cette fonction vous permet de configurer les paramètres
de l’écran du téléviseur.
Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour
Remarque
revenir au menu précédent. Appuyez sur le
bouton MENU pour quitter le menu.
Cette fonction dépend du type de disque. Il est possible qu’elle
ne fonctionne pas pour certains types de disque.
Format du téléviseur
Selon le type de téléviseur, il est possible que vous soyez obligé
d’ajuster le réglage de l’écran. (format de l’image)
4:3 BaL
16:9 Panoramique
4:3 Rec. au.
: Non
16:9 Panoramique
: 576p
QUITTER
Vidéo
►
►
►
►
►
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
Format écran :
Réduction bruit 3D
Sortie Vidéo : Component
Résolution HDMI/DVI
Inscription DivX(R)
REVENIR
OK
• 4:3 BaL : Sélectionnez cette option pour voir l’ensemble de
l’écran au format 16:9 que propose le DVD, même si
l’écran de votre téléviseur est au format 4:3.
Des barres noires apparaissent en haut et en bas de
l’écran
• 4:3 Rec. au. : Sélectionnez cette option pour le téléviseur de
taille classique lorsque vous souhaitez voir la
partie centrale de l’image au format 16:9 (les
côtés gauche et droit de l’image sont coupés).
• 16:9 Panoramique : Vous pouvez voir l’image 16:9 en entier sur
votre téléviseur à écran large.
Réduction Bruit 3D (réduction du bruit adaptée au
mouvement)
OK
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner
4
l’option vidéo souhaitée, puis appuyez sur le bouton
► ou sur OK.
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Format écran :
Réduction bruit 3D
Paramétrer
Sortie Vidéo : Component
Résolution HDMI/DVI
Inscription DivX(R)
OK
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
5
sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez
sur le bouton ► ou sur OK.
36
- Français
REVENIR
4:3 BaL
16:9 Panoramique
4:3 Rec. au.
: Non
16:9 Panoramique
: 576p
REVENIR
QUITTER
Vidéo
QUITTER
16:9 Panoramique
: Non
Non
Oui
: 576p
QUITTER
Vidéo
►
►
►
►
►
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Format écran :
Réduction bruit 3D
Paramétrer
Sortie Vidéo : Component
Résolution HDMI/DVI
Inscription DivX(R)
REVENIR
OK
DÉPLA.
►
►
►
►
►
•
Oui : Procure une image plus nette
grâce à laréduction du bruit (pour enregistreme)
• N
on : Normal.
Page 37
Résolution HDMI/DVI
Ce réglage est utilisé lorsque l’unité est connectée à des
appareils d’affichage (téléviseur, projecteur, etc.) par HDMI ou
DVI.
Enregistrement DivX(R)
16:9 Panoramique
: Non
576p
: 576p
720p
1080i
QUITTER
Vidéo
►
►
►
►
►
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
•
576p: 720 x 576
•
720p: 1280 x 720
•
1080i: 1920 x 1080
Format écran :
Réduction bruit 3D
Sortie Vidéo : Component
Résolution HDMI/DVI
Inscription DivX(R)
REVENIR
OK
Choix de la sortie
•
Raccordez le enregistreur DVD à votre téléviseur via
HDMI.
•
Appuyez sur le bouton P.SCAN lorsque l’unité est en
mode Arrêt pour sélectionner la résolution de sortie
HDMI. Les trois niveaux de résolution disponibles sont
les suivants :
→ 576p → 720p → 1080i
Le balayage progressif s’active
Remarque
automatiquement lorsque le câble HDMI est
branché.
Les sorties vidéo et audio HDMI ne
fonctionnent que lorsque la fonction balayage
progressif est activée.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur pour vérifier que celui-ci prend en
charge le balayage progressif.
Si tel est le cas, suivez les instructions du
manuel d’utilisation du téléviseur relatives aux
réglages du balayage progressif dans les
menus du téléviseur.
Si la sortie vidéo n’est pas correctement
réglée, l’écran risque de se bloquer.
Les résolutions disponibles pour la sortie
HDMI/DVI dépendent du téléviseur ou
projecteur connecté. Pour plus de détails,
reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur ou de votre projecteur.
Lorsque la résolution est modifiée, il se peut
que vous deviez attendre quelques secondes
avant qu’une image normale apparaisse.
Si vous réglez la résolution de sortie HDMI
sur 720p ou 1080i, la sortie HDMI offre une
meilleure qualité d'image.
La sortie de l’écran de lecture DivX ne peut
être réglée que sur 576p.
Veuillez enregistrer votre enregistreur DVD au format Vidéo
DivX(R) à la demande à l’aide de votre code d’enregistrement.
Pour davantage d’informations, rendez-vous sur le site
www.divx.com/vod
Configuration du contrôle
parental
La fonction Contrôle parental peut être utilisée avec des
DVD ayant reçu un niveau de censure, ce qui permet de
contrôler le type de DVD qui peuvent être regardés en
famille. Un disque comporte 8 niveaux d’évaluation.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
1
mode Arrêt/Pas de disque.
REVENIR
REVENIR
Programme
►
QUITTER
Paramétrer
QUITTER
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Liste d’Enregistrements Programmée
Paramétrer
OK
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
2
sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le
bouton ► ou OK.
sélectionner Contrôle Parental, puis appuyez
sur le bouton ► ou sur OK.
Le message ‘Créer le mot de passe’ s’affiche.
Si vous avez oublié votre code secret
Retirez le disque.
1
4
système
Installation du
5
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
0~9
NUMÉROOKREVENIRQUITTER
Contrôle Parental
Créer le mot de passe
Saisissez le code secret composé de 4
chiffres à l’aide des boutons numérotés de 0 à
9 de la télécommande.
Le message “Confirmer le mot de passe” s’affiche.
Veuillez ressaisir votre code secret.
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
0~9
NUMÉROOKREVENIRQUITTER
Contrôle Parental
Confirmer le mot de passe.
Appuyez sur le bouton ► ou sur OK pour
sélectionner Mot de passe.
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
Mot de passe
Contrôle Parental
Non
Oui
REVENIR
OK
QUITTER
Appuyez longuement sur les boutons PROG
(
2
) situés en façade de l’enregistreur DVD
simultanément pendant plus de 5 secondes
sans insérer de disque dans l’appareil.
Tous les paramètres retrouvent leur valeur par défaut, y
compris le mot de passe.
A propos du niveau d’évaluation
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
1
sélectionner Niveau de Contrôle.
OK
OK
Contrôle Parental
:
Niveau 1 Enfants
REVENIR
Contrôle Parental
Niveau 8 Adulte
Niveau 7
:
Niveau 1 Enfants
Niveau 6
Niveau 5
Niveau 4
Niveau 3
Niveau 2
Niveau 1 Enfants
REVENIR
QUITTER
QUITTER
►
►
►
►
►
►
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Mot de passe : Oui
Niveau de Contrôle
Paramétrer
Modif. Mot de passe
DÉPLA.
Appuyez sur OK ou sur le bouton►.
2
Le niveau d’évaluation s’affiche.
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Mot de passe : Oui
Niveau de Contrôle
Paramétrer
Modif. Mot de passe
DÉPLA.
Appuyez sur les boutons▲▼ pour
6
sélectionner Oui ou Non, puis appuyez sur le
bouton ► ou OK.
Remarque
38
- Français
Appuyez sur le bouton RETURN ou ◄ pour
revenir au menu précédent. Appuyez sur le
bouton MENU pour quitter le menu..
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
3
sélectionner le niveau d’évaluation souhaité
puis appuyez sur le bouton OK ou ►.
Si vous sélectionnez les niveaux 1 à 6 par exemple, les
disques comportant un niveau 7, 8 ne seront pas lus.
Un niveau supérieur indique que le programme est
destiné uniquement aux adultes.
Page 39
A propos du Changement
de mot de passe
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
1
sélectionner Modif. Mot de passe.
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
Mot de passe : Oui
Niveau de Contrôle
Modif. Mot de passe
Contrôle Parental
Niveau 1 Enfants
QUITTER
►
►
►
:
REVENIR
OK
Appuyez sur OK ou sur le bouton ►.
2
Le message ‘Saisir mot de passe’ s’affiche.
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
0~9
NUMÉROOKREVENIRQUITTER
Modif. Mot de passe
Saisir mot de passe
Saisissez le code secret composé de 4
3
chiffres à l’aide des boutons numérotés de
0 à 9 de la télécommande.
Le message ‘Confirmer le mot de passe’ s’affiche.
Veuillez ressaisir votre code secret.
Installation du
système
Remarque
DVD-Recorder
Pas de disque
Programme
Paramétrer
0~9
NUMÉROOKREVENIRQUITTER
Reportez-vous à la page 38 si vous avez
Modif. Mot de passe
Confirmer le mot de passe.
oublié votre code secret.
Français -
39
Page 40
Enregistrement
Avant l’enregistrement
Cet appareil peut enregistrer sur différents types de
disques. Avant d’enregistrer, lisez les instructions suivantes
et sélectionnez le type de disque de votre choix.
Cette section présente différentes méthodes pour
enregistrer un DVD.
Enregistrement
Disques enregistrables
Ce graveur peut enregistrer sur les disques suivants.
DVD-RW DVD-R
Les DVD-RW et sont réinscriptibles.
Les DVD-R ne sont pas réinscriptibles.
Compatibilité entre le graveur Samsung et les
graveurs des autres marques
Types de Recording Appareil Finalisation
disques format d’enregist
Non finalisé Enregistrable
DVD-RW
Non finalisé Non enregistrable
DVD-R Mode V
Non finalisé Non enregistrable
Non finalisé Enregistrable
Mode VR
Non finalisé Enregistrable
Mode V
Non finalisé Enregistrable
Finalisé Non enregistrable
Samsung
Finalisé Non enregistrable
Autre société
Finalisé Non enregistrable
Samsung
Finalisé Non enregistrable
Autre société
Finalisé Non enregistrable
Samsung
Finalisé Non enregistrable
Autre société
Enregistrementsupplémentairen
avec le graveur Samsungr
Avant l’enregistrement ..................................... 40
Enregistrement du programme
télévisé que vous regardez ........................... 42
Enregistrement à partir d’une source
extérieure que vous regardez .......................... 44
Copie à partir d’un caméscope ..................... 44
Enregistrement avec une seule touche (OTR) ..... 45
Réalisation d’un enregistrement programmé ........ 46
Enregistrement flexible (pour l’enregistrement par
Editer une Minuterie Standard ......................... 48
Supprimer une minuterie standard ................... 48
Enregistrer la liste des dossiers programmés ... 49
40
- Français
Remarque
Finaliser
- Le DVD-R/-RW est fermé : aucun
enregistrement supplémentaire ne peut être
fait.
Non finalisé
- Cela permet un enregistrement additionnel
sur un disque DVD-RW déjà enregistré sur
l’enregistreur DVD.
- Un disque DVD-RW déjà enregistré en
DAO (Disc At Once) sur un PC ne peut
pas être non-finalisé.
- Un DVD-RW qu ia été enregistré en mode
Vidéo sur un graveur d’une autre marque
est obligatoirement finalisé.
- Un DVD-R est obligatoirement finalisé.
Page 41
Formats d’enregistrement
Les fonctions disponibles variant selon le type de
disque, sélectionnez un disque qui répond au mieux à
vos besoins. Lorsque vous insérez un disque neuf, le
message suivant apparaît.
DVD-RW : Lorsque qu’un disque vierge est inséré en
premier, le message “Disque non initialisé.
Souchaitez-vous initialiser ce disque?”
apparaît.
Si vous sélectionnez OUI, le mode sera
formaté en mode VR.
Disque non initialisé.
Souhaitez-vous initialiser ce disque ?
Oui
Non
Si vous souhaitez formater en mode VR ou
en mode Vidéo, référez-vous à la section
Formater un disque située à la page 83-84.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
Choisissez le format d'enregistrement du DVD-RW.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque
:
Clock Set Channal Langguage
DVD-VRDVD-V
REVENIR
OK
QUITTER
►
►
►
►
►
Mode
XP
(mode haute qualité)
SP
(mode qualité standard)
LP
(mode enreg istrement
longue durée)
EP
(mode étendu)
FR
(enregistrement flexible)
Caractéristique
Sélectionnez ce mode
lorsque la qualité vidéo
est importante.
Sélectionnez ce mode pour
enregistrer en qualité standard.
Sélectionnez ce mode
lorsqu’une longue durée
d’enregistrement est requise.
Sélectionnez ce mode
lorsqu’une durée
d’enregistrement plus longue
est nécessaire
Pour les enregistrements
programmés, voir page 47
.
Durées d’enreg
istrement
Env. 1 heure
à 8 Mbps
Env. 2 heures
à 4 Mbps
Env. 4 heures
à 2 Mbps
Env. 6 heures
à 1,2 Mbps
Env. 8 heures
à 0,8 Mbps
Entre 60 et 480 min
environ Env. 0,8 à 8 Mbps
.
Films non enregistrables
Les films possédant un système de protection anti-copie ne
peuvent pas être enregistrés sur ce graveur DVD.
Lorsque le graveur DVD reçoit un signal anti-copie
pendant l’enregistrement, celui-ci s’arrête et le message
suivant s’affiche sur l’écran.
Vous ne pouvez pas enregistrer
de film protégé contre la copie.
Enregistrement
DVD-R : Le formatage des DVD est inutile et seul
l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.
DVD-RW (mode Vidéo)/-R
Les chapitres seront créés automatiquement lorsque
vous finaliserez l’enregistrement sur des disques
DVD-R / DVDRW en mode Vidéo lorsque le créateur
de chapitres a été activé. La longueur du chapitre
(intervalle entre les chapitres) varie selon le mode
d’enregistrement.
Edition simple (effacement des titres/modification du
nom du titre)
DVD-RW (mode VR)
Ce mode autorise des fonctions d’édition multiples
(suppression de l’intégralité d’un titre, suppression partielle
d’un titre, etc.)
Différentes options d’édition en utilisant une liste de lecture
créée
Mode enregistrement
Sélectionnez l’un des quatre modes d’enregistrement en
appuyant plusieurs fois sur la touche REC MODE lorsque
l’appareil est en mode Stop pour déterminer la durée
d’enregistrement et la qualité d’image désirée. En général,
plus la durée d’enregistrement est courte et meilleure sera la
qualité de l’image. En mode FR, le mode d’enregistrement
le plus approprié est réglé automatiquement, en fonction du
temps restant sur le disque et de la durée d’enregistrement
programmée. Cette fonction est sélectionnée uniquement pour
un mode choisi parmi les modes XP, SP, LP et EP et vous
pouvez utiliser ce mode pour l’enregistrement programmé.
A propos des signaux anti-copie
Les émissions télévisées contenant des signaux de contrôle
de la copie peuvent comporter l’un des trois types de signal
suivants : copie illimitée, une seule copie, copie interdite. Si
vous souhaitez enregistrer un programme de type “Une seule
copie”, utilisez un DVD-RW avec CPRM en mode VR.
Type de signal
Copie libre Copie unique
Support
DVD-RW
O
- -
Copie impossible
DVD-RW
avec CPRM
Mode VR
mode Vidéo
DVD-R
O
-
O
-
O
* -
O
Une fois que la “copie unique” a été enregistrée, un nouvel
enregistrement ne peut pas être fait.
- Protection du contenu pour les supports enregistrables (CPRM)
Le CPRM est un mécanisme qui affecte un enregistrement sur
le support sur lequel il est enregistré. Certains enregistreurs DVD
mais peu de lecteurs DVD le prennent en charge. Chaque DVD
enregistrable vierge a un numéro d’identification de support 64 bits
unique gravé dans le BCA. Lorsque vous enregistrez un contenu
protégé sur le disque, ce dernier est codé par un chiffre à 56 bits
C2 (cryptage) issu du numéro d’identification du support. Pendant
la lecture, ce numéro d’identification est lu à partir du BCA et
utilisé pour générer uneclé permettant de décoder le contenu du
disque. Si le contenudu disque est copié sur un autre support, le
numéro d’identification sera absent ou erroné et les données ne
pourront être décodées.
Français -
41
Page 42
A propos du bouton INFO
Enregistrement du
programme télévisé que
vous regardez
La fonction INFO vous permet de voir le statut et la
progression actuels de la lecture et de l’enregistrement.
En fonction du type de disque et du statut, l’affichage sur
l’écran peut être différent.
Vérification de l’espace disque
disponible (Disc Information)
Lorsque vous enregistrez sur un disque déjà en cours
d’utilisation, vérifiez que vous disposez d’un espace disque
suffisant pour l’enregistrement. Vous pouvez libérer de
l’espace sur les DVD-RW en effaçant des titres.
Appuyez sur la touche INFO
La fenêtre d’affichage des informations relatives au
disque apparaît.
Les informations affichées diffèrent selon le type de
disqueutilisé ou le format d’enregistrement.
DVD-RW(VR) Info disque
Nom du Disque Disque
Titre entier 15
Liste lect. entière
Durée enregistrable
Protection Non protégé
Enregistrement
7. Date : Date et heure actuels
Écran
Jan 01 2006 DIM 12:00
1.
Type de disque
2.
Affichage des informations actuelles
3.
Nom du disque
4. Titre Entier : Total number of titles
5. Liste Lect. Entiére : Nombre total de titres
6. Durée Enregistrable : La plus longue durée
d’enregistrement continue de chancun des modes
d’enregsitrement (approximation)
1
02:12 SP
PR 11 [Mono]
Avant de commencer
Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d’e
space pour l’enregistrement. Réglez le mode
d’enregistrement.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE et
1
insérez un disque enregistrable dans le tiroir à
disque.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour
2
refermer le tiroir.
Patientez jusqu’à ce que “LOAD” disparaisse de
l’affichage du panneau frontal.
Faites votre sélection, puis appuyez sur le bouton OK.
(Reportez-vous aux pages 41.)
Disque non initialisé.
Souhaitez-vous initialiser ce disque ?
Oui
Non
Appuyez sur les touches PROG ( /) ou
3
numérotées
(~)
pour choisir le
programme que vous souhaitez
enregistrer.
42
- Français
Page 43
Appuyez plusieurs fois sur la touche REC
4
MODE, (ou appuyez sur la touche REC
MODE puis sur la touche▲▼ ) pour choisir la
vitesse (qualité) d’enregistrement.
SP LP EP XP
Arrêter l’enregistrement
Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter un
enregistrement en cours.
Lorsque vous utilisez des DVD-RW/DVD-R, le message
“Mise à jour des information du disque. Veuillez attendre
un instant.” s’affiche
Mode enregistrer
SP (02:12)
Appuyez sur la touche REC.
5
Des informations concernant la chaîne sont affichées
sur l’écran puis l’enregistrement commence.
L’icône (
Pour voir l’état actuel du disque et la progression de
l’enregistrement : Appuyez sur la touche INFO et
l’information concernant le disque s’affichera.
) REC s’affiche en façade.
Enregistrer : PR 1
DVD-RW(VR) Info disque
Nom du Disque
Titre entier 16
Liste lect. entière
Durée enregistrable
Protection
Écran PR 1
Jan 01 2006 DIM 12:00
1
02:12 SP
Non protégé
[
]
Mono
Remarque
Vous ne pouvez pas changer le mode
d’enregistrement et le PROG lorsque vous
enregistrez.
L’enregistrement s’arrêtera
automatiquement lorsqu’il n’y aura plus
d’espace disque pour l’enregistrement.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 titres
sur un disque.
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement si
une image protégée contre la copie est choisie.
Les DVD-RW doivent être formatés avant de
pouvoir commencer à enregistrer. La plupart
des disques neufs sont vendus non formatés.
N’utilisez pas de DVD-R authoring dans ce
lecteur.
Enregistrement
Appuyez sur le bouton INFO une nouvelle fois pour
visualiser les informations relatives à l’enregistrement.
DVD-RW(VR) Enregistrement info
Nom JAN/01/2006 12:00 PR1
Enregistr. titre 16
Heure de création Jan/01/2006 12:00
Durée d’enregistr. 00:00:07
Jan 01 2006
DIM
12:00
Français -
43
Page 44
Enregistrement à partir
d’une source extérieure
que vous regardez
Avant de commencer
Assurez-vous que le disque a suffisamment d’espace
disque disponible pour l’enregistrement. Choisissez le mode
enregistrement.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE et
1
insérez un disque enregistrable dans le tiroir à
disque.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour
2
refermer le tiroir.
Patientez jusqu’à ce que “LOAD” disparaisse de
l’affichage du panneau frontal.
Si un DVD-RW neuf est utilisé, il vous sera d’abord
demandé si vous désirez l’initialiser ou non. (Reportezvous aux pages 41)
Appuyez sur la touche INPUT SEL. pour
3
sélectionner l’entrée source selon la
connexion que vous avez faite.
L’affichage sur le panneau frontal change successive-
Enregistrement
ment comme suit :
PR Numéro AV1 AV2 AV3 DV
Si vous connectez un caméscope digital,
appuyez sur la touche INPUT SEL. pour
sélectionner DV.
(Reportez-vous aux pages 44-45)
Appuyez sur la touche REC.
5
Pour mettre l’enregistrement en pause
Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE() pour interrompre
l’enregistrement en cours.
Appuyez de nouveau sur le bouton PLAY/PAUSE()
pour reprendre l’enregistrement.
Vous pouvez passer d’une chaîne à une autre en appuyant
sur les touches
est en pause.
Arrêter l’enregistrement
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter un
enregistrement en cours.
Lorsque vous utilisez des DVD-RW/DVD-R, le message
“Mise à jour des information du disque. Veuillez attendre
un instant.” s’affiche
Remarque
Copie à partir d’un
caméscope
PROG (
Vous ne pouvez pas changer le mode
d’enregistrement lorsque vous êtes en
enregistrement ou en pause.
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement
lorsqu’il n’y aura plus d’espace disque pour
l’enregistrement.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 titres sur
un disque.
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement
si une image protégée contre la copie est
choisie.
Les DVD-RW doivent être formatés avant de
pouvoir commencer à enregistrer. La plupart
des disques neufs sont vendus non formatés.
N’utilisez pas de DVD-R authoring dans ce
lecteur.
/
) lorsque l’enregistrement
Appuyez plusieurs fois sur la touche REC
4
MODE, (ou appuyez sur la touche REC
MODE puis sur la touche ▲▼ pour choisir la
vitesse (qualité) d’enregistrement.
SP LP EP XP
44
- Français
Mode enregistrer
SP (02:12)
Vous pouvez commander le caméscope à l’aide de l’interface
IEEE 1394 (DV).
Avant de commencer
Assurez-vous que le disque a suffisamment d’espace
disque disponible pour l’enregistrement. Choisissez le
mode enregistrement.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE et
1
insérez un disque enregistrable dans le tiroir à
disque.
Page 45
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour
2
refermer le tiroir.
Patientez jusqu’à ce que “LOAD” disparaisse de
l’affichage du panneau frontal.
Si un DVD-RW neuf est utilisé, il vous sera d’abord
demandé si vous désirez l’initialiser ou non. (Reportezvous aux pages 41.)
Appuyez plusieurs fois sur la touche REC
3
MODE, (ou appuyez sur la touche REC
MODE puis sur la touche ▲▼ pour choisir la
vitesse (qualité) d’enregistrement.
SP LP EP XP
Mode enregistrer
SP (02:12)
Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour
4
sélectionner DV. Si l’entrée est réglée sur DV,
un menu de lecture/d’enregistrement permettant
de commander le caméscope s’affiche dans la
partie supérieure de l’écran.
DV
Vous ne pouvez pas changer de mode
Remarque
d’enregistrement ni de chaîne en cours
d’enregistrement.
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement
lorsqu’il n’y aura plus d’espace disque pour
l’enregistrement.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 99 titres sur un
disque.
L’enregistrement s’arrêtera automatiquement si
une image protégée contre la copie est choisie.
Les DVD-RW doivent être formatés avant de
pouvoir commencer à enregistrer. La plupart des
disques neufs sont vendus non formatés.
N’utilisez pas de DVD-R authoring dans ce
lecteur.
Si vous connectez un caméscope en utilisant une
prise DV, le menu de commande associé apparaît
automatiquement. Pour accéder aux commandes
de l'écran en cours d'enregistrement, appuyez sur
le bouton ◄ ou ►.
Enregistrement avec une
seule touche (OTR)
Vous pouvez régler l’enregistreur DVD de manière à
enregistrer par tranches préréglées en appuyant de
façon répétée sur le bouton REC
Enregistrement
Le lecteur DV est connecté.
OK
DÉPLA.
REVENIR
Pour démarrer la lecture sur le caméscope
5
et sélectionner le début de la séquence à
copier, sélectionnez l'icône de lecture ( )
située en haut de l'écran en utilisant les
boutons ◄►, puis appuyez sur le bouton
OK.
Pour lancer l'enregistrement, sélectionnez
l'icône de l'enregistrement ( ) située en
6
haut de l'écran à l'aide des boutons ◄►,
puis appuyez sur le bouton OK.
Vous pouvez également appuyer sur le bouton
REC de la télécommande pour effectuer la même
opération (si votre caméscope est en mode Stop
(Arrêt), le bouton REC ne peut être activé).
Arrêter l’enregistrement
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter un
enregistrement en cours.
Lorsque vous utilisez des DVD-RW/DVD-R, le message
“Mise à jour des informations du disque. Veuillez
attendre un instant.” s’affiche.
Si vous souhaitez enregistrer une chaîne de
télévision, utilisez les touches PROG (
1
numérotées pour sélectionner la
chaîne désirée. Si vous voulez enregistrer à
partir d’une source externe connectée,
appuyez sur la touche INPUT SEL. pour
sélectionner l’entrée appropriée
(AV1, AV2, AV3 ou DV).
TV PROGRAM: 1 à 99
Appuyez sur le bouton REC pour démarrer
2
l’enregistrement.
Appuyez sur le bouton REC de façon
3
répétée pour régler la durée d’enregistrement
souhaitée.
0:30 1:00 ... 4:00 5:00 ... 9:00 normal
Le compteur de la minuterie décroît par
Remarque
minute de 9:00 à 0:00, puis l'enregistreur
DVD cesse d’enregistrer et il s’éteint.
/ ) ou
Français -
45
Page 46
Pour voir l’état actuel du disque et la progression de
l’enregistrement : Appuyez sur la touche INFO et
l’information concernant le disque s’affichera.
DVD-RW(VR)
Nom du Disque
Titre entier
Liste lect. entière
Durée enregistrable
Protection
Écran
PR 1
Jan 01 2006 DIM 12:00
16
1
02:12 SP
Non protégé
Info disque
[
Mono
]
Appuyez sur la touche INFO une fois de plus.Vous
pouvez ensuite voir les informationsconcernant le titre
en cours d’enregistrement.
Réalisation d’un enregistrement programmé
Avant de commencer
1. Vérifiez si le câble de l’antenne est branché.
2. Vérifiez la durée restante du disque.
3. Vérifiez si la date et l’heure sont correctes.
Assurez-vous que l’horloge est réglée (configuration –
réglage de l’horloge) avant d’effectuer un enregistrement
programmé. (Reportez-vous à la pages 25~26)
DVD-RW(VR)
Nom
JAN/01/2006 12:00 PR1
Enregistr. titre
Heure de création
Durée d’enregistr.
Jan 01 2006 DIM 12:00
Enregistrement info
16
Jan/01/2006 12:00
00:00:07
Arrêter l’enregistrement
Appuyez sur la touche STOP. Le message “Appuyez
sur la touche STOP une fois de plus pour annuler
l’enregistrement par minuterie.” s’affiche.
Appuyez sur la touche STOP
Enregistrement
Appuyez de nouveau sur le bouton STOP
pour mettre fin à l’enregistrement
une fois de plus pour annuler
l’enregistrement par minuterie.
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en
1
mode Arrêt.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
Liste d’Enregistrements Programmée
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Programme
►
Utilisation du bouton MENU.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner
Programme, puis sur le bouton OK ou ►.
Appuyez deux fois sur le bouton OK ou ►.
2
• L’écran Enregistrement programmé s’affiche.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
N° Source Jour Démarrage Fin Vitesse V/P Éditer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Liste d’Enregistrements Programmée
Heure actuelle 12:05
Source Jour Démar. Fin
PR 01 01 DIM 12:05 14:05 SP Off
Durée disponible 00:48 SP
No. 01
Vitesse V/P
46
- Français
Paramétrez l’option enregistrement par
3
minuterie.
• Renseignez les champs à l’aide des touches
directionnelles et des touches numérotées.
◄► : Accédez à l’élément précédent/suivant,
▲▼, 0~9 : Permet de paramétrer une valeur.
Page 47
• Source : La source d’entrée vidéo
• Jour : L’enregistrement programmé permet de
02 LUN LU-SA
03 MAR LU-VE
04 MER S-SA
31 MAR S-DI
• Heure de démarrage/d’arrêt : Heure de
• Vitesse (Mode d’enregistrement) :
- FR (Enregistrement flexible) : Sélectionnez cette
En mode FR, le mode d’enregistrement le plus
- XP (haute qualité) : Doit être sélectionnée lorsque
- SP (qualité standard) : Doit être sélectionnée pour
- LP (qualité inférieure) : Doit être sélectionnée
- EP (étendu) : Doit être sélectionnée lorsqu’une durée
• V/P : Fonction VPS (Video Programme System)
- Si vous activez cette fonction, vous pouvez contrôler
- Paramétrez l’heure de démarrage EXACTEMENT
- Ne sélectionnez pas PDC ou VPS à moins que vous
Remarque
(“AV1”,“AV2,“AV3”), ou le canal de diffusion
à partir desquels vous souhaitez effectuer
un enregistrement par minuterie.
régler la durée de l’enregistrement sur
une période d’un mois. Réglez la date
d'enregistrement.
01 DIM Quoti.
démarrage
et d’arrêt de
l’enregistrement
par minuterie.
option lorsque vous voulez régler automatiquement
la qualité vidéo.
adapté est réglé automatiquement, en fonction de
la durée restante sur le disque et de la longueur
de l'enregistrement programmé. Cette fonction est
sélectionnée dans un seul mode parmi les modes
XP, SP, LP et EP et vous pouvez utiliser ce mode
pour l’enregistrement programmé.
la qualité vidéo est un critère important. (Environ 1
heure)
enregistrer en qualité standard. (Environ 2 heures)
lorsqu’une longue durée d’enregistrement est
requise.(Environ 4 heures)
d’enregistrement plus longue est requise.Environ 6
heures ou 8 heures))
ou PDC(Programme Delivery Control).
l’heure de démarrage et d‘arrêt de l’enregistrement
grâce à un signal spécial compris dans le signal
de diffusion. Si un programme TV est plus court ou
démarre plus tôt ou plus tard que prévu, cette
fonction synchronise automatiquement l’heure de
démarrage et d’arrêt de l’enregistrement avec l’heure
de la diffusion.
selon le programme TV. Dans le cas contraire,
l’enregistrement par minuterie ne se fera pas.
soyez sûr que le programme que vous souhaitez
enregistrer est diffusé en PDC ou VPS.
Lorsque vous enregistrez en mode EP sur
un disque DVD-RW(V)-R, il est possible qu’il
n’enregistre pas la totalité des 6 ou 8 heures
car l’appareil utilise le système d’encodage
VBR (débit binaire variable). Par exemple,
si vous enregistrez un programme avec
beaucoup d’action, le débit binaire sera
supérieur, ce quiconsomme davantage
d’espace disque.
Appuyez sur la touche OK.
4
Si les réglages du programmateur se chevauchent
Les programmes sont enregistrés par ordre de
priorité. Si l’enregistrement programmé est réglé
pour le premier programme puis de nouveau pour
le second programme et que les deux programmes
se chevauchent, le message suivant apparaît à
l’écran : ‘Ce paramétrage est identique à 1’. Le
message indique que le premier programme est
prioritaire. Une fois le premier enregistrement
terminé, l’enregistrement du second programme
commence.
Pour quitter le réglage actuel sans enregistrer
Appuyez sur la touche MENU.
Pour revenir au menu précédent
Appuyez sur la touche RETURN si vous ne souhaitez
pas programmer d’enregistrement.
Éteignez l’appareil pour quitter le
5
Programmateur. Paramétrage de
l’enregistrement. L’enregistrement par
minuterie ne fonctionnera pas si l’appareil est
allumé
s’affiche sur la façade avant. Cela signifie qu’un
enregistrement par minuterie est en cours.
clignote si le disque n’est pas inséré.
La durée de l’enregistrement programmé
Remarque
Enregistrement flexible
(pour l’enregistrement par
minuterie uniquement)
En mode FR, le mode d’enregistrement le plus adapté est
réglé automatiquement, en fonction du temps restant sur le
disque et de la durée de l’enregistrement programmé. Cette
fonction est sélectionnée uniquement pour un mode choisi
parmi les modes XP, SP, LP et EP et vous pouvez utiliser ce
mode pour l’enregistrement programmé.
Le paramétrage du mode d‘enregistrement FR est identique à
celui de l’enregistrement par minuterie Lorsque vous réglez le
mode à l’étape 3, choisissez le mode FR. (reportez-vous aux
pages 46~47)
peut être différente de celle programmée
selon le disque et le statut d’enregistrement
programme total (par exemple, des heures
d’enregistrement qui se chevauchent, ou
lorsque l’enregistrement précédent se termine
moins de 2 minutes avant le début de
l’enregistrement suivant).
Vous pouvez régler le Programmateur pour
enregistrer jusqu’à 12 programmes..
Enregistrement
Français -
47
Page 48
Editer une Minuterie
Standard
Suivez ces indications pour éditer une liste
d’enregistrement par minuterie.
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en
1
mode Arrêt.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
Liste d’Enregistrements Programmée
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
Programme
►
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
4
sélectionner Éditer, puis appuyez sur la
touche OK.
L’écran de saisie des enregistrements programmés
s’affiche.
Voir la section “Effectuer une Minuterie Standard” pour
plus d’informations concernant les éléments Entrée
Enregistrement par Minuterie.
DVD-Recorder
N° Source Jour Démarrage Fin Vitesse V/P Éditer
Liste d’Enregistrements Programmée
DVD-RW(VR)Heure actuelle 12:27
Source Jour Démar. Fin Vitesse V/P
PR 01 01 DIM
Durée disponible 00:48 SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
No. 01
13:07 14:07 SP Off
Appuyez sur la touche OK pour confirmer le
paramétrage édité.
5
Utilisation du bouton MENU.
Appuyez sur OK ou sur le bouton ►.
2
Enregistrement
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
3
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner
Programme, puis sur le bouton OK ou ►.
sélectionner le nombre d’Enregistrements
programmés que vous souhaitez modifier,
puis appuyez sur la touche OK ou ►.
Les éléments Editer et Supprimer s’affichent.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
N° Source Jour Démarrage Fin Vitesse V/P Éditer
01 PR 01 01 DIM 13:07 14:07 SP Off
02 PR 01
03 : :
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Liste d’Enregistrements Programmée
Heure actuelle 12:27
Éditer
02 LUN
12:08 14:08 SP Off
Supprimer
√
√
►
Appuyez sur le bouton MENU à la fin de cette
6
opération. L’écran menu disparaît.
Supprimer une minuterie
standard
Suivez ces indications pour supprimer une entrée de la liste
d’enregistrement par minuterie.
Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en
1
mode Arrêt.
Utilisation du bouton MENU.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner
Programme, puis sur le bouton OK ou ►.
48
- Français
Appuyez sur OK ou sur le bouton ►.
2
Page 49
Appuyez sur les touches ▲▼pour
3
sélectionner le nombre d’Enregistrements
programmés que vous souhaitez supprimer,
puis appuyez sur la touche OK ou ►.
Les éléments Éditer et Supprimer s’affichent.
Enregistrer la liste des
dossiers programmés
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
N° Source Jour Démarrage Fin Vitesse V/P Éditer
01 PR 01 01 DIM 13:07 14:07 SP Off
02 PR 01
03 : :
DÉPLA.
Liste d’Enregistrements Programmée
Heure actuelle 12:27
Éditer
02 LUN
12:08 14:08 SP Off
OK
Supprimer
REVENIR
√
√
►
QUITTER
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
4
sélectionner Supprimer, puis appuyez sur
la touche OK.
Un message de confirmation vous invite à
valider votre choix. Par exemple : ‘Souhaitezvous supprimer ‘No.01’?’.
Lorsqu’il est l’heure de démarrer l’enregistrement
programmé et que l’appareil est éteint, ce dernier s’allume
et l’enregistrement commence automatiquement.
Lorsque l’enregistrement programmé est en
1
cours, le programme en train d’être
enregistré ne s’affiche pas sur le téléviseur.
Appuyez sur la touche TV/DVD si vous souhaitez
voir le programme en train d’être enregistré sur le
téléviseur.
Appuyez de nouveau sur la touche TV/DVD si vous
ne souhaitez pas voir le programme en train d’être
enregistré sur le téléviseur.
Arrêter l’enregistrement
Appuyez sur le bouton STOP. Le message “Appuyez
sur la touche STOP une fois de plus pour annuler
l’enregistrement par minuterie.” s’affiche.
Appuyez sur la touche STOP
une fois de plus pour annuler
l’enregistrement par minuterie.
Enregistrement
Appuyez sur la touche MENU après avoir
6
terminé cette opération. L’écran du menu
disparaît.
Appuyez de nouveau sur le bouton STOP pour mettre
fin à l’enregistrement
Remarque
Si l’espace sur le disque est insuffisant
ou qu’un signal pour la prévention des
copies est reçu en cours d’enregistrement,
l’enregistrement s’arrête.
Vous ne pouvez pas enregistrer
de film protégé contre la copie.
S’il n’y a pas d’espace disque libre ou si le
disque n’est pas enregistrable, l’enregistrement
ne fonctionnera pas. (Vous pouvez continuer
l’enregistrement après avoir remplacé le
disque).
Français -
49
Page 50
Avant la lecture
Lecture
Cette section présente les fonctions de base de la
lecture par type de disque.
DIGITAL
Disque Dolby
numérique
DIGITAL OUT
Disque DTS
Disque audio
numérique
Lisez les informations suivantes avant de lire un disque.
Code de région (DVD-Video uniquement)
Le graveur de DVD comme les disques
sont codés par région. Ces codes régionaux
doivent correspondre pour que le disque
puisse être lu. Si les codes ne correspondent
pas, le disque ne pourra être lu. Le numéro de
zone de cet enregistreur DVD est inscrit sur le
panneau arrière de l’enregistreur DVD.
Type de disques pouvant être lus
avec cet appareil
Type de disque
DVD-VIDÉO AUDIO + VIDÉO
Monoface (8cm) 80 min
Double face (8cm) 160 min
AUDIO-CD AUDIO
Monoface (8cm) 20 min
DVD-RW AUDIO + VIDÉO 12cm (4.7Go)
DVD-R AUDIO + VIDÉO 12cm (4.7Go)
CD-R/-RW
DVD-R/-RW
MPEG4
Logo de disque
Enregistré content Forme de disque Temps de lecture max.
Avant la lecture.................................................50
Lecture d’un disque ......................................... 51
Lecture d’un CD audio/MP3 .......................... 60
Lecture d’une image .......................................64
Lecture d’un fichier MPEG4 ...........................65
Lecture de la liste de titres .............................. 66
- Français
En fonction du type de disque, le chargement
Remarque
peut prendre jusqu’à une minute.
Disques ne pouvant être lus avec
cet appareil
DVD-Video avec un numéro de région autre que “2” ou
“ALL”
DVD-R d’auteur 3,9 Go
DVD-RW (mode VR) non enregistrés selon la Video
Recording Standard (Norme d’enregistrement vidéo).
DVD-R non finalisés, DVD-RW (mode vidéo) non finalisés
enregistrés sur un autre appareil.
DVD-ROM/PD/Disque MV, etc.
Video CD/SVCD/CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I.
Page 51
La lecture et/ou l’enregistrement peut être
Remarque
impossible avec certains types de disques ou
lorsque des opérations spécifiques, telles qu’un
changement d’angle ou un réglage de l’aspect
de ratio, sont effectuées. Les informations
concernant les disques sont indiquées en détail
sur le boîtier. Veuillez les consulter si nécessaire
Ne laissez pas les disques devenir sales
ou rayés. Les traces de doigts, la saleté, la
poussière, les rayures ou les dépôts de fumée
de cigarette sur la surface d’enregistrement
peuvent rendre votre disque inutilisable.
Les disques DVD-RW/-R peuvent ne pas être
lus par certains lecteurs de DVD, selon le lecteur,
le disque et les conditions d’enregistrement.
Lecture d’un disque
Placez délicatement un disque sur le plateau,
en veillant à ce que l’étiquette soit orientée
2
vers le haut.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour
3
refermer le plateau.
Le plateau de votre graveur de DVD se referme et la
lecture commence automatiquement.
Le graveur ne lit pas les disques automatiquement
après la première mise en route.
Lorsque le graveur est allumé et qu’un disque est sur
le plateau, l’unité est activée et attend vos instructions
en mode stop.
Appuyez sur la touche PLAY pour commencer la
lecture.
Si vous souhaitez que l’appareil lance
automatiquement la lecture lors de votre prochaine
utilisation, éteignez-le en laissant le disque à l’intérieur,
puis rallumez-le en utilisant le bouton PLAY.
Appuyez sur la touche STOP pour arrêter la
4
lecture.
Lorsque vous arrêtez la lecture d’un disque,
Remarque
le graveur garde en mémoire l’endroit où
vous vous êtes arrêté. Ainsi, lorsque vous
appuyez de nouveau sur la touche PLAY,
vous reprenez la lecture là où vous vous êtes
arrêté. (sauf dans les cas où vous retirez
le disque, débranchez l’enregistreur DVD
ou appuyez deux fois sur le bouton STOP).
Cette fonction n’est disponible que pour les
DVD-VIDEO, DVD-RW, DVD-R ou CD audio
(CD-DA).
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE.
1
ATTENTION
Ne déplacez pas votre graveur de DVD en
cours de lecture, ceci pourrait endommager le
disque.
Assurez-vous d’utiliser toujours la touche
OPEN/CLOSE pour ouvrir ou fermer le tiroir
disque.
Ne poussez pas le tiroir disque lorsqu’il
s’ouvre ou se ferme, car cela est susceptible
de provoquer un dysfonctionnement de
l’enregistreur de DVD.
Ne placez pas de matériaux étrangers sur ou
dans le tiroir du disque.
Certaines fonctions peuvent avoir des
performances différentes ou ne pas fonctionner
selon le type de disque. Si cela se produit,
réferez-vous aux instructions écrites sur le
boîtier du disque.
Faites attention à ce que les doigts des enfants
ne soient pas placés entre le tiroir du disque et
le chassis quand il se referme.
N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous en
insérez plusieurs, ils ne pourront être lus et
risqueront d’endommager votre lecteur DVD.
Français -
Lecture
51
Page 52
Utilisation des chapitres ou des
pistes
Certains types de disques contiennent un système de
menus spécifique qui vous permet de sélectionner des
fonctions particulières pour le titre, telles que des chapitres,
des pistes audio, des sous-titres, des bandes-annonces de
films, des informations sur les personnages, etc.
Cas des disques DVD-VIDEO
Appuyez sur la touche DISC MENU pour
ouvrir le menu Disque du disque.
1
Allez dans le menu de configuration correspondent
à la lecture.
Vous pouvez sélectionner la langue audio et les
sous-titres contenus dans le disque.
Utilisation des fonctions de recherche
Effectuer une recherche dans un chapitre ou dans une piste
En cours de lecture, appuyez sur le bouton
1
SEARCH ( )
de la télécommande
Appuyez sur la touche TITLE MENU pour
aller dans le menu Titre du disque.
2
Utilisez cette touche si le disque contient plus d’un titre.
Certains types de disques peuvent ne pas prendre
encharge la fonction Tide.
Cas des disques DVD-RW/-R
Appuyez sur la touche TITLE LIST pour
1
atteindre la Liste des titres.
Liste des titres : Titre fait référence à un
Remarque
Lecture
Liste de lecture : Fait référence à une unité
flux vidéo enregistré. La
Liste des titres ouvre une
liste destinée à vous aider à
sélectionner un titre. La liste
des titres étant constituée
d’informations sur le flux en
cours |d’enregistrement, si un
titre est supprimé, ce titre ne
pourra plus être lu.
de lecture, qui est créée en
sélectionnant une scène
donnée dans la Liste des
titres.Lorsqu’une liste
de lecture est lue, seule
la scène sélectionnée
par l’utilisateur sera lue.
La lecture s’interrompra
automatiquement à la fin
de la scène. Seules les
informations nécessaires
à la lecture d’une scène
donnée étant inclues dans
une liste de lecture, même
si une liste est supprimée,
le flux original ne sera
pas supprimé.(mode VR
uniquement)
DVD-VIDEO/
DVD-RW/DVD-R
MPEG4
AUDIO CD
(CD-DA)
Vous pouvez parcourir le programme en sens inverse.
Pour revenir à la vitesse de lecture normale, appuyez
sur la touche PLAY.
Lorsque vous appuyez sur le bouton SEARCH ( )
et que vous le maintenez ainsi, la lecture s’effectue
à la vitesse par défaut de Rapide 2. Si vous relâchez
le bouton SEARCH (
vitesse normale.
La vitesse adoptée dans cette fonction peut être
différente de la vitesse réelle de lecture.
Aucun son n'est émis en mode Search
Remarque
(Recherche), excepté en mode Lecture
rapide 1.
Le son est également activé au cours du
balayage MPEG4 dans tous les modes.
Pour les CD(CD-DA), vous pouvez
écouter le son en mode Scan (Balayage).
Rapide 1 Rapide 2
Rapide 3 Rapide 4
Rapide 5 Rapide 6
Rapide 1
Rapide 1 Rapide 2
Rapide 3
X 2 X 4 X 8
X 2
), la lecture s’effectue à la
52
- Français
Page 53
Sauter des chapitres ou des pistes
En cours de lecture, vous pouvez rechercher
rapidement dans un chapitre ou une plage.
En cours de lecture, appuyez sur le touche
SKIP (
1
Si vous appuyez sur la touche SKIP(),
vous atteignez le début du chapitre, de la piste
ou du marqueur (DVD-RW(mode VR)). En appuyant
de nouveau sur la touche dans les 3 secondes, vous
revenez au début du chapitre, de la piste ou du
marqueur précédent (DVDRW(mode VR)).
Si vous appuyez sur la touche SKIP(),
vous atteignez le chapitre, la piste ou le
marqueur suivant(DVD-RW(mode VR)).
) la télécommande.
À propos de la fonction ANYKEY
La fonction ANYKEY vous permet de rechercher
facilement la scène de votre choix en accédant au titre, au
chapitre ou à la durée. Vous pouvez également modifier
les paramètres des sous-titres et de la bande son et définir
certaines fonctions telles que Repeat, Angle ou Zoom.
Atteindre directement une scène à l’aide de la touche ANYKEY
Ralenti
En mode Pause (Pause), appuyez sur le
1
touche SEARCH (
Si vous appuyez sur la touche SEARCH( ),
) de la télélcommande.
Ralenti 1 Ralenti 2 Ralenti 3
Si vous appuyez sur le touche SEARCH( ).
Ralenti 1 Ralenti 2 Ralenti 3
Pour revenir à une vitesse de lecture normale,
appuyez sur la touche PLAY.
Appuyez sur le touche SEARCH () et maintenez-le ainsi
durant la pause, le disque sera lu lentement à la vitesse Lent 1.
Si vous relâchez le bouton, la pause reprend.
La vitesse adoptée dans cette fonction peut
Remarque
être différente de la vitesse réelle de lecture.
La vitesse lente ne fonctionne que dans
le sens normal de lecture sur les disques
MPEG4.
Lecture image par image
‘
Si vous souhaitez atteindre un titre ou un
chapitre pour rechercher une scène en
particulier.
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
1
lecture.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
00:00:01
Temps
Sous-titre
Non
ENG D 5.1CH
Audio
Non
Répétition
1/3
Angle
Non
Zoom
DÉPLA. CHANG.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
2
sélectionner Titre ou Chapitre.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
1/28
Chapitre
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
1/3
Angle
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
Lecture
En mode Pause ou Lecture, appuyez sur le
)
touche STEP (
1
À chaque fois que la touche est enfoncée, un nouveau
cadre apparaît.
Lorsque la touche STEP (
précédent est activé.
Lorsque la touche
STEP ()
est activé.
Pour revenir à une vitesse de lecture normale, appuyez sur
la touche PLAY.
La fonction pas à pas n’est disponible que
Remarque
dans le sens normal de lecture sur les
disques MPEG4.
de la télécommande.
) est enfoncée, le cadre
est enfoncée, le cadre suivant
Appuyez sur les touches ◄ ► ou sur les
touches numériques (0~9) pour sélectionner
3
la scène désirée.
Puis, appuyez sur la touche OK.
Français -
53
Page 54
Atteindre un temps de lecture spécifique pour
vous aider à retrouver une scène.
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
lecture.
1
DVD-VIDEO
Titre
1/2
1/28
Chapitre
00:00:01
Temps
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
2
le Temps.
Utilisation de la fonction Repeat
Lecture de manière répétée (Repeat Playback)
Lecture
DVD-VIDEO
Titre
1/2
1/28
Chapitre
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
0~9
DÉPLA.
NUMÉRO
Entrez le temps dans la séquence d’heures,
de minutes et de secondes à l’aide des
3
touches numériques puis appuyez sur la
touche OK.
Il est possible que cette opération ne
Remarque
fonctionne pas pour certains disques.
Lorsqu’un CD audio (CD-DA) ou un
disque MP3 est inséré, l’affichage des
informations peut ne pas apparaître en
fonction du disque utilisé.
La fonction Time Search ne fonctionne
pas avec certains disques.
Pour faire disparaître l’écran, appuyez
de nouveau sur la touche ANYKEY.
Utilisation de la touche REPEAT
Appuyez sur la touche REPEAT en cours de lecture.
1
Répétition Non
Appuyez sur la touche REPEAT ou sur les
2
touches ▲▼ pour sélectionner le Titre ou le
Chapitre que vous souhaitez lire de manière
répétée. Appuyez sur la touche OK.
Répétition Titre
54
- Français
Chapitre : répète la lecture du chapitre en cours.
Titre : répète la lecture du titre en cours.
- Pour revenir à la lecture normale -
Appuyez sur le bouton REPEAT pour
3
sélectionner Non, puis sur le bouton ▲▼ ou
REPEAT et enfin, sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton CANCEL pour revenir au mode
de lecture normal.
Page 55
Utilisation de la touche ANYKEY
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
1
lecture.
Lire une section donnée de manière répétée(Lecture Repeat A-B)
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Répétition puis appuyez sur les
2
touches ◄ ► pour sélectionner le Titre ou le
Chapitre que vous souhaitez lire de manière
répétée.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Titre
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. OK
Appuyez sur la touche OK.
3
Pour faire disparaître l’écran, appuyez sur la touche
ANYKEY ou RETURN. La répétition de la lecture vous
permet de répéter la lecture d’un titre ou d’un chapitre.
Les DVD-RW (VR mode), les DVD-R non
Remarque
finalisés et les DVD-RW (mode vidéo) non
finalisés ne permettent pas la répétition d’un
chapitre.
Utilisation de la touche ANYKEY
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours
1
lecture.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
2
sélectionner Répétition puis appuyez sur la
touche ► pour sélectionner A-B.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
A-B
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. OK
Appuyez sur la touche OK.
3
Appuyez sur la touche OK ou REPEAT
4
A-B à l’endroit où vous souhaitez que la
répétition de la lecture commence (A) puis
appuyez de nouveau sur cette touche à
l’endroit où vous souhaitez que la répétition
de la lecture cesse (B).
La répétition de la lecture de la section A-B
commence.
Lecture
- Pour revenir à la lecture normale -
Sélectionnez Off dans la rubrique Repeat ou
appuyez sur le bouton CANCEL.
5
Si vous avez défini le point (B) avant que 5
Remarque
secondes ne se soient écoulées, la marque
d’interdiction (
Les CD audio (CD-DA) et les disques MP3
) apparaît.
ne prennent pas en charge la fonction de
Répétition d’une séquence A-B.
Français -
55
Page 56
Sélection des sous-titres
Les langues de sous-titres peuvent ne pas fonctionner selon le
disque. Cette fonction n’est disponible qu’en cours de lecture.
Sélection de la langue audio
Les langues audio peuvent ne pas fonctionner selon le
disque. Cette fonction n’est disponible qu’en cours de
lecture.
Lecture
Utilisation de la touche SUBTIITLE
Appuyez sur la touche SUBTITLE en cours
1
de lecture.
Sous-Titre Non
Appuyez sur la touche SUBTITLE ou sur les
touches ▲▼ pour sélectionner la langue de
2
sous-titre désirée.
Pour que l’écran disparaisse, appuyez sur le bouton
CANCEL ou RETURN.
Utilisation de la touche ANYKEY
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
1
lecture.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
Appuyez sur les touches▲▼ pour
sélectionner Sous-titre puis appuyez sur les
2
touches ◄ ► pour sélectionner la langue de
sous-titre désirée.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
ENG
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
Utilisation de la touche AUDIIO
Appuyez sur la touche AUDIO en cours de
1
lecture.
AudioENG Dolby Digital 5.1CH
Appuyez sur la touche AUDIO ou sur les
2
touches ▲▼ pour sélectionner la langue
audio désirée.
--
Utilisation de la touche ANYKEY
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours
1
de lecture.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
Sélectionnez Audio à l’aide des boutons
2
▲▼ puis appuyez sur les boutons◄►
pour sélectionner la langue de votre choix.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
--
Remarque
56
- Français
L’affichage des sous-titres peut être différent
selon le type de disque.
Si les sous-titres se chevauchent, désactivez la
fonction Légende de votre téléviseur.
Certains disques ne vous permettent de
sélectionner la langue qu’à partir du menu
Disque.
Remarque
Les langues audio peuvent varier en
fonction du type de disque.
Certains disques ne vous permettent de
sélectionner la langue audio qu’à partir du
menu Disque.
Page 57
Changer l’angle de la caméra
Lorsqu’un DVD-VIDEO contient plusieurs angles pour une
scène spécifique, vous pouvez sélectionner la fonction Angle.
Cette fonction n’est disponible qu’en cours de lecture. Si le
disque contient plusieurs angles, l’indication ANGLE s’affiche à
l’écran.
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
1
lecture.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
Zoom avant
Appuyez sur la touche ANYKEY en cours de
1
lecture ou en mode pause.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
2
Zoom, puis appuyez sur la touche OK. ( )
s’affiche.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
2
sélectionner Angle et appuyez sur les
touches ◄ ► pour sélectionner l’angle
désiré.
DVD-VIDEO
Titre
1/2
Chapitre
1/28
Temps
00:00:01
Sous-titre
Non
Audio
ENG D 5.1CH
Répétition
Non
Angle
1/3
Zoom
Non
DÉPLA. CHANG.
Remarque
Cette fonction dépend du disque utilisé et peut
ne pas fonctionner avec tous les DVD.
Cette fonction ne fonctionne pas lorsque le
DVD n’a pas été enregistré avec un système
de caméra multi-angles.
Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour
sélectionner la zone que vous souhaitez
3
agrandir.
Appuyez sur la touche OK. L’écran est agrandi à
4
deux fois la taille normale.
Si vous appuyez de nouveau sur la touche OK après que
l’écran ait été agrandi à deux fois la taille normale, la taille de
l’écran passe alors à quatre fois la taille normale.
taille normale 2X 4X 2X taille normale
Vous pouvez également sélectionner
Remarque
la fonction ZOOM directement à
l’aide du bouton correspondant de la
télécommande.
Lecture
Français -
57
Page 58
Utilisation des signets
Cette fonction vous permet de placer des signets sur les sections
d’un DVD-VIDEO ou d’un DVD-R/-RW (mode V) afin de les
retrouver rapidement.
(mode V)
Lire un signet
Appuyez sur la touche MARKER en cours de
1
lecture.
Appuyez sur la touche MARKER en cours de
1
lecture.
- - - - - - - - - --
Signet
DÉPLA.OKREVENIR
Appuyez sur la touche OK lorsque la scène
2
désirée apparaît.
Le chiffre 1 s’affiche et la scène est mémorisée.
1 - - - - - - - - --
Signet
DÉPLA.LECT.EFFACERREVENIR
Appuyez sur la touche ◄ ► pour passer à la
3
position suivante.
Appuyez sur les touches ◄ ► pour
2
sélectionner une scène mise en signet.
1 2 - - - - - - - --
Signet
DÉPLA.LECT.EFFACERREVENIR
Appuyez sur la touche OK ou sur la touche
3
PLAY pour commencer la lecture de la scène
sélectionnée.
Effacer un signet
Appuyez sur la touche MARKER en cours
1
de lecture.
Appuyez sur les touches ◄ ► pour sélectionner
2
une scène mise en signet.
Lecture
58
Appuyez sur la touche OK lorsque la scène
4
désirée apparaît.
Le chiffre 2 s’affiche et la scène est mémorisée.
1 2 - - - - - - - --
Signet
DÉPLA.LECT.EFFACERREVENIR
Répétez l’opération ci-dessus pour mettre d’autres scènes
en signet.
Vous pouvez mettre jusqu’à 10 scènes en signet.
Lorsque le plateau est ouvert puis
Remarque
refermé, les signets disparaissent.
- Français
1 2 - - - - - - - --
Signet
DÉPLA.LECT.EFFACERREVENIR
Appuyez sur le bouton CANCEL pour effacer le
3
repère sélectionné.
1 - - - - - - - - --
Signet
DÉPLA.
OK
REVENIR
Page 59
Utilisation des marqueurs
(mode VR)
Appuyez sur la touche MARKER en cours de
1
lecture.
Lire un marqueur
Appuyez sur la touche MARKER en cours de
lecture.
1
Marqueur
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
N : 0
OKREVENIR
Appuyez sur la touche OK lorsque la scène
2
désirée apparaît.
Le chiffre 01 s’affiche et la scène est mémorisée.
01
-- -- -- -- -- -- -- -- --
Marqueur
DÉPLA.LECT.EFFACERREVENIR
N : 1
Appuyez sur la touche ◄ ► pour passer à la
3
position suivante.
Appuyez sur la touche OK lorsque la scène
désirée apparaît.
4
Le chiffre 02 s’affiche et la scène est mémorisée.
01 02
Marqueur
-- -- -- -- -- -- -- --
N : 2
Appuyez sur les touches ◄ ► pour
2
sélectionner une scène mise en signet.
01 02
Marqueur
DÉPLA.LECT.EFFACERREVENIR
-- -- -- -- -- -- -- --
N : 2
Appuyez sur la touche OK ou sur la touche
PLAY pour commencer la lecture de la scène
3
sélectionnée.
Pour retourner au début du repère, appuyez sur le
bouton SKIP(
bouton dans les 3 secondes qui suivent, vous revenez
au début du repère précédent.
Pour aller au repère suivant, appuyez sur le bouton
SKIP(
). Si vous appuyez à nouveau sur le
).
Effacer un marqueur
Appuyez sur la touche MARKER en cours de
1
lecture.
Appuyez sur les touches ◄ ► pour sélectionner
2
une scène mise en signet.
Appuyez sur le bouton CANCEL pour effacer le
marqueur sélectionné.
Lecture
DÉPLA.LECT.EFFACERREVENIR
Les disques DVD-RW (VR) possèdent la fonction
Marqueur au lieu de la fonction Signet. La fonction
Marqueur vous permet de marquer jusqu’à 99 scènes.
Les scènes affichées pouvant comporter plusieurs
pages, une numérotation est nécessaire. Si le disque
utilisé est codé avec une protection, il n’est pas possible
de définir ou d’effacer des repères. Seule la lecture est
possible.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10
Marqueur
01 02 03 04 05 06 07 08 09 --
Marqueur
DÉPLA.LECT.EFFACERREVENIR
Lorsqu’un marqueur est effacé pendant la lecture d’un
DVD-RW (mode VR), les numéros des marqueurs
changent. Par exemple, si le 7ème repère est effacé alors
que dix repères ont été enregistrés, les numéros des
repères au-delà du huitième baissent automatiquement,
ainsi le 8ème repère devient le 7ème.
N : 10
N : 9
Français -
59
Page 60
Lecture d’un CD Audio/ MP3
Lecture d’un CD audio(CD-DA)/ MP3
Chaque disque donne accès à tout un ensemble de fonctions
de menu.
Lecture d’un CD audio (CD-DA)
Boutons de la télécommande utilisés pour la lecture de CD audio (CD-DA)
Insérez un CD audio (CD-DA) dans le
1
plateau.
Le menu CD audio apparaît et la lecture des pistes
(chansons) commence automatiquement.
1. ▲▼ : permet de sélectionner une piste (chanson).
2. ► : permet de lire la piste (chanson) sélectionnée.
3. BoutonOK : permet de lire la piste (chanson)
sélectionnée.
4. Bouton SKIP(
sélectionnée.
5. BoutonSKIP( ) : permet de revenir au début de
la piste actuelle lorsqu’elle est enfoncée en cours de
lecture. Si vous appuyez de nouveau sur cette touche,
votre graveur de DVD commence la lecture de la piste
précédente. Si vous appuyez sur cette touche moins de
trois secondes après le début de la lecture, la lecture
de la piste précédente commence. Si vous appuyez sur
cette touche plus de trois secondes après le début de la
lecture, la piste actuelle sera relue depuis le début.
6. Appuyez sur la touche SEARCH( /) : lecture
rapide (X2, X4, X8)
7. BoutonSTOP : permet d’arrêter la lecture d’une piste
(chanson).
8. BoutonPLAY/PAUSE : permet de lire une piste
(chanson) ou de mettre la lecture en pause.
9. BoutonANYKEY : Permet de sélectionner le sous-
menu sur l’affichage de l’écran (Option Repeat
(Répétition) ou Play (Lecture)).
) : permet de lire la piste (chanson)
60
- Français
Page 61
Lire un disque MP3
Éléments de l’écran MP3
Insérez un disque MP3 dans le plateau.
1
2
DVD-Recorder
CD
Navigation
par Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Navigation par Disque
DivX
Photo
Musique
►
►
►
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner
Navigation par Disque puis appuyez sur le
bouton OK ou ►.
DVD-Recorder
CD
Navigation
par Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Navigation par Disque
DivX
Photo
Musique
►
►
►
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner Musique puis appuyez sur le
Le menu MP3 apparaît et la lecture des pistes
(chansons) commence automatiquement.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner la piste que vous souhaitez
4
écouter, puis appuyez sur la touche OK
ou ►.
Français -
61
Page 62
Boutons de la télécommande utilisés pour la lecture de MP3
Lecture répétée (Répétition)
Appuyez sur le bouton REPEAT en cours
1
de lecture
L’icône du mode de répétition Plage ( ) s’affiche et
la plage sélectionnée est lue de manière répétée.
Utilisation du bouton REPEAT
h
i
c
c
k
1. ▲▼ : permet de sélectionner une piste (chanson).
2. ► : permet de lire la piste (chanson) sélectionnée.
3. BoutonOK :permet de lire la piste (chanson) sélectionnée
ou d’afficher les fichiers contenus dans le dossier
sélectionné
4. BoutonRETURN : permet d’atteindre le dossier dans
Lecture
lequel se trouvent les chansons actuellement lues.
5. BoutonSKIP(
6. BoutonSKIP(
) : permet de lire la piste suivante.
) : permet de revenir au début de la piste
actuelle lorsqu’elle est enfoncée en cours de lecture. Si
vous appuyez de nouveau sur cette touche, votre graveur
de DVD commence la lecture de la piste précédente. Si
vous appuyez sur cette touche moins de trois secondes
après le début de la lecture, la lecture de la piste
précédente commence. Si vous appuyez sur cette touche
plus de trois secondes après le début de la lecture, la piste
actuelle sera relue depuis le début.
7. BoutonSTOP : permet d’arrêter la lecture d’une piste
(chanson).
8. BoutonPLAY/PAUSE : permet de lire une piste (chanson)
ou de mettre la lecture en pause..
9. Bouton ANYKEY : Permet de sélectionner le sous-menu
sur l’affichage de l’écran (Option Repeat (Répétition) ou
Play (Lecture)).
sélectionner l’élément de votre choix (Normal,
Aléatoire, Intro ou Liste de lecture) dans
l’option de lecture, puis appuyez sur le bouton
OK.
Normal: les pistes du disque sont lues dans l’ordre
dans lequel elles ont été enregistrées sur le disque.
Intro: Les 10 premières secondes de chaque plage sont
lues. Si vous souhaitez écouter la musique que vous
avez sélectionnée, appuyez sur le bouton OK ou
PLAY.
L’option Play est remplacée par l’option Normal Play.
A la fin de la lecture de l'intro, la lecture normale est
activée.
Liste de lecture: l’option de lecture Liste de lecture
vous permet de sélectionner l’ordre dans lequel vous
souhaitez lire les pistes.
Aléatoire: l’option Aléatoire permet de lire les pistes
d’un disque dans un ordre aléatoire. Une fois qu’une
liste aléatoire a été créée et lue entièrement, une autre
liste aléatoire est créée et lue.
La Lecture aléatoire se poursuit jusqu’à ce que l’option
de lecture soit modifiée.
Lecture
Français -
63
Page 64
Programmer des pistes
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 30 pistes au maximum
dans la liste de lecture.
Pour visualiser les 8 images suivantes, appuyez sur
la touche SKIP(
Pour visualiser les 8 images précédentes, appuyez
sur la touche SKIP(
).
).
64
- Français
Page 65
-1 Si vous appuyez sur le bouton PLAY,
5
l’écran Slide Show Speed (Vitesse
diaporama) s’affiche.
Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner la
vitesse du diaporama, puis appuyez sur le bouton OK.
Lecture d’un fichier
MPEG4
DVD-RW(VR)
Vitesse diaporama
Ralenti Normal Rapide
JPEG01
DÉPLA.PHOTOOKREVENIR
-2 Sélectionnez une image sur l’écran Album
5
et appuyez sur le bouton OK.
Et sélectionnez un mode d’affichage
(Album screen, Slide show, Rotation
ou Zoom) à l’aide des touches ◄ ►, puis
appuyez sur le bouton OK.
DVD-RW(VR)
JPEG01
DÉPLA.PHOTOOKREVENIR
: permet de revenir à l’écran Album.
: le graveur entre en mode Diaporama.
Avant que le diaporama ne puisse commencer,
l’intervalle entre les images (vitesse du
diaporama) doit être défini.
: à chaque fois que la touche OK est enfoncée,
l’image pivote de 90 degrés vers la droite.
: à chaque fois que la touche OK est enfoncée,
l’image est agrandie jusqu’à 4X.
(
Normal Zoom X2 Zoom X4 Zoom X2
Normal
)
Appuyez sur le bouton ANYKEY pour afficher la
barre de menu.
Appuyez sur le bouton RETURN pour supprimer la
barre de menu.
Les fichiers MPEG4 permettent de stocker les données
audio et vidéo.
Les fichiers MPEG4 avec les extensions suivantes peuvent
être lus.
- .AVI, .DIVX, .avi, .divx
Insérez le disque au format MPEG4 dans le
1
tiroir disque.
2
DVD-Recorder
CD
Navigation
par Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner
Navigation par Disque puis appuyez sur le
Navigation par Disque
DivX
Photo
Musique
►
►
►
bouton ► ou sur OK.
DVD-Recorder
CD
Navigation
par Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner DivX puis appuyez sur le bouton
3
► ou sur OK.
CD
DIVX01
MPEG4
ROOT
2006/01/01
70.8MB
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Navigation par Disque
DivX
Photo
Musique
Liste DivX
No. Titre Taille
ROOT
001DIVX01 70.8MB
002DIVX02 73.6MB
01/02
►
►
►
Lecture
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner le fichier avi (DivX), puis appuyez
4
sur le bouton ►, PLAY ou sur OK.
Lors de la lecture d’un fichier MPEG4, vous pouvez
5
utiliser les fonctions suivantes.
Appuyez une fois sur le bouton STOP pendant la lecture
pour afficher la liste des fichiers, appuyez une nouvelle fois
sur le bouton pour quitter l’écran menu.
Français -
65
Page 66
Description de la fonction MPEG4
Fonction Description
Sauter
(
Recherche
(
Lecture
Lecture par
Remarque
Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez sur le bouton SKIP(
ou )
ou
) pendant la lecture.
Appuyez sur le bouton SEARCH (
la lecture, puis appuyez à nouveau pour accélérer la vitesse de
ou )
recherche. (Rapide 1, Rapide 2, Rapide 3)
En mode pause ou en mode par étape, appuyez sur le bouton
lente
SEARCH (
En mode Pause ou Lecture, appuyez sur le bouton
STEP (
étape
) de votre télécommande. (Ralenti 1, Ralenti 2, Ralenti 3)
Formats de fichier sous-titre pris en charge :
.smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass(le fichier soustitre doit avoir exactement le même nom que le
fichier MPEG4)
Certains fichiers MPEG4 réalisés sur
ordinateur peuvent ne pas être lus. C’est
pourquoi un type de Codec, une Version et
une Résolution plus élevée au-delà de la
spécification ne sont pas pris en charge.
Lecture de la liste de titres
Suivez les instructions suivantes pour lire une scène à partir
de la Liste de titres.
Utilisation de la ttouche TITLE LIST
Appuyez sur la touche TITLE LIST. L’écran
1
Liste de Titres s’affiche.
DVD-RW(VR)
APR/19/2006
APR/19/2006 12:00 PR12
Avr/19/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
2
sélectionner l’entrée que vous souhaitez lire à
partir de la Liste de Titres, puis appuyez sur la
touche PLAY.
La lecture de l’entrée (titre) sélectionnée commence.
(Renommer, Supprimer, Éditer, Protection:
consultez les pages 70 à 73)
Appuyez de nouveau sur la touche INFO Vous avez
alors accès aux informations relatives au titre en
cours de la lecture.
DVD-RW(VR) Lecture info
Nom
Titre 5/6
Heure de création
Longueur
Durée de lecture
Protection titre
Jan 01 2006 DIM 12:00
Pour arrêter la lecture du titre, appuyez sur la
5
touche STOP
APR/21/2006 12:00 PR1
Avr/21/2006 12:00
00:01:43 SP
00:00:08
Non protégé
.
Pour revenir à l’écran Liste de titres, appuyez sur la
touche TITLE LIST.
Vous pouvez également lire un programme
Remarque
enregistré en appuyant sur la touche
ANYKEY.
DVD-RW(VR)
Titre
5/6
Temps
00: 00: 08
Non
Sous-titre
Audio
D 1+1 L+R
***
Répétition
Non
Non
Zoom
DÉPLA. CHANG.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
4
sélectionner Lecture et commencer la
lecture de la liste de titres puis appuyez sur
la touche OK.
La lecture de l’entrée (titre) sélectionnée commence.
► Lecture
Pour visualiser le statut actuel du disque ainsi
que la progression de la lecture : appuyez sur
la touche INFO et les informations relatives au
disque apparaîtront.
DVD-RW(VR) Info disque
Nom du Disque
Titre entier 6
Liste lect. entière
Durée enregistrable
Protection Non protégé
Écran Lecture
Jan 01 2006 DIM 12:00
2
00:28 SP
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Titre.
Appuyez sur les touches ◄ ► pour
sélectionner la lecture de la liste de titres puis
appuyez sur la touche OK.
2. Fenêtre d’information sur l’entrée sélectionée : Nom
du titre, date d’enregistrement, durée d’enregistrement,
statut de verrouillage, mode d’enregistrement
3. N° d’entrée de l’enregistrement
4. Titre de l’entrée enregistrée
5. Durée de l’enregistrement (c.-à-d., le temps de lecture)
6. Éléments d’édition de la liste de titre
Lecture : permet de lire l’entrée sélectionnéeRenommer : permet de modifier le titre de l’entrée
sélectionnée.
Supprimer : permet de supprimer l’entrée sélectionnée
de la liste.
Éditer : permet de supprimer une section.
Protection : permet de verrouiller ou de déverrouiller
l’entrée sélectionnée.
7. Affichage des touches.
Ceci dépend du type de disque utilisé.
Remarque
Les disques DVD-R/DVD-RW(Vidéo)
possèdent une fonction de modification limitée.
Lecture
68
- Français
Page 69
Édition
Cette section présente les fonctions de base
de l’édition de DVD et explique les fonctions
d’édition relatives à l’enregitrement et les
fonctions d’édition du disque entier.
Liste de titres
Titre fait référence à un flux audio ou vidéo enregistré.
La Liste des titres ouvre une liste destinée à vous aider
à sélectionner un titre. La liste des titres étant constituée
d’informations sur le flux en cours d’enregistrement, si
un titre est supprimé, ce titre ne pourra plus être lu.
Liste de lecture
Fait référence à une unité de lecture, qui est créée
en sélectionnant une scène donnée dans la Liste
des titres. Lorsqu’une liste de lecture est lue, seule la
scène sélectionnée par l’utilisateur sera lue. La lecture
s’interrompra automatiquement à la fin de la scène.
Seules les informations nécessaires à la lecture d’une
scène donnée étant inclues dans une liste de lecture,
même si une liste est supprimée, le flux original ne sera
pas supprimé.
Lecture
Édition de base (Liste de titres) ........................ 70
Édition avancée (Liste de lecture) ..................... 74
Gestionnaire de disque ..................................... 82
L’enregistrement ou l’édition peuvent ne pas
se terminer si un incident tel qu’une soudaine
coupure de courant se produit.
Sachez qu’un matériel qui a été endommagé
est incapable de retrouver son contenu
d’origine.
Français -
69
Page 70
Édition de base
(Liste de titres)
Renommer (Étiqueter) un titre
Suivez les instructions suivantes pour renommer une
entrée d’une liste de titres, c.-à-d. pour modifier le titre d’un
programme enregistr
Sélectionnez les caractères désirés à l’aide
des flèches ▲▼◄ ► puis appuyez sur la
4
touche OK.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Sports(A1)
Espace Libre
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Enreg.
Espace
Suppr.
Renommer
Effacer
Utilisation de la touche TITLE LIST
Appuyez sur la touche TITLE LIST.
L’écran Liste de titres s’affiche.
1
Utilisation de la touche MENU
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
Liste de Titres, puis appuyez deux fois sur la
touche OK ou ►.
DVD-RW(VR)
APR/19/2006
APR/19/2006 12:00 PR12
Avr/19/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les touches ▲▼pour
sélectionner l’entrée que vous souhaitez
2
renommer dans la Liste de titres, puis
appuyez sur la touche OK ou ►.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Renommer, puis appuyez sur la
3
touche OK.
L’écran Renommer apparaît.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
APR/21/2006 12:00 PR12
Espace Libre Espace Suppr.Effacer
DÉPLA.
OKREVENIRQUITTER
Renommer
Enreg.
- Français
Page 71
Verrouiller (Protéger) un titre
Suivez les instructions suivantes pour verrouiller une
entrée et ainsi la protéger d’une suppression accidentelle.
Appuyez sur les touches ◄ ► pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
4
OK. L’icône en forme de clé de la fenêtre
d’information de l’entrée sélectionnée passe
en statut verrouillé. (
)
Utilisation de la touche TITLE LIST
Appuyez sur la touche TITLE LIST.
1
L’écran Liste de titres s’affiche.
Utilisation de la touche MENU
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Liste
de titres, puis appuyez deux fois sur la touche OK
ou ►.
DVD-RW(VR)
Drama
Avr/19/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner l’entrée que vous souhaitez
2
protéger dans la Liste de titres, puis appuyez
sur la touche OK ou ►.
DVD-RW(VR)
Sports (A1)
Sports (A1)
Avr/21/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner Protection, puis appuyez sur le
3
bouton ► ou OK.
DVD-RW(VR)
Sports (A1)
Sports (A1)
Avr/21/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Sports (A1)
Sports (A1)
Avr/21/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Liste de Titres
Liste de Titres
Lecture
Renommer
Supprimer
Éditer
Protection
Liste de Titres
Lecture
Renommer
Supprimer
Éditer
Protection
Liste de TitresDVD-RW(VR)
Non
1/6Drama
5/6
5/6
5/6
No. Titre Longueur Éditer
01 Drama 00:00:21 ►
02 Music 00:00:03 ►
03 Sports 00:00:15 ►
04 Movie 00:00:16 ►
05 Sports(A1) 00:06:32 ►
06 Edu 1 00:08:16 ►
No. Titre Longueur Éditer
01 Drama 00:00:21 ►
02 Music 00:00:03 ►
03 Sports 00:00:15 ►
04 Movie 00:00:16 ►
05 Sports(A1) 00:06:32 ►
06 Edu 1 00:08:16 ►
No. Titre Longueur Éditer
01 Drama 00:00:21 ►
02 Music 00:00:03 ►
03 Sports 00:00:15 ►
04 Movie 00:00:16 ►
05 Sports(A1) 00:06:32 ►
06 Edu 1 00:08:16 ►
Protection Titre :
Oui
DVD-RW(VR)
Sports (A1)
Sports(A1)
Avr/21/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Liste de Titres
No. Titre Longueur Éditer
01 Drama 00:00:21 ►
02 Music 00:00:03 ►
03 Sports 00:00:15 ►
04 Movie 00:00:16 ►
05 Sports(A1) 00:06:32 ►
06 Edu 1 00:08:16 ►
5/6
Supprimer un titre
Suivez les instructions suivantes pour supprimer une
entrée de la Liste de titres.
Utilisation de la touche TITLE LIST
Appuyez sur la touche TITLE LIST.
1
L’écran Liste de titres s’affiche.
Utilisation de la touche MENU
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner
Liste de Titres, puis appuyez deux fois sur la
touche OK ou ►.
DVD-RW(VR)
Drama
Drama
Avr/19/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les touches ▲▼pour
2
sélectionner l’entrée de la Liste de titres que
vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur la
touche OK ou ►.
DVD-RW(VR)
Sports (A1)
Sports (A1)
Avr/21/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Liste de Titres
Liste de Titres
Lecture
Renommer
Supprimer
Éditer
Protection
1/6
5/6
No. Titre Longueur Éditer
01 Drama 00:00:21 ►
02 Music 00:00:03 ►
03 Sports 00:00:15 ►
04 Movie 00:00:16 ►
05 Sports(A1) 00:06:32 ►
06 Edu 1 00:08:16 ►
No. Titre Longueur Éditer
01 Drama 00:00:21 ►
02 Music 00:00:03 ►
03 Sports 00:00:15 ►
04 Movie 00:00:16 ►
05 Sports(A1) 00:06:32 ►
06 Edu 1 00:08:16 ►
Édition
Français -
71
Page 72
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
3
sélectionner Supprimer, puis appuyez sur
la touche OK.
DVD-RW(VR)
Sports (A1)
Sports (A1)
Avr/21/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Vous serez invité à valider votre choix dans un
message de confirmation.
DVD-RW (mode VR) : La liste de lecture étant
présente, le message ‘Souhaitez-vous supprimer?
(Les listes de lecture liées risquent d’être
supprimées.)’ s’affiche.
DVD-RW(VR)
Sports (A1)
Sports (A1)
Avr/21/2006
SP
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
DVD-RW (mode Vidéo), DVD-R : si aucune liste de
lecture n’est présente, le message ‘Souhaitez-vous
supprimer?’ s’affiche.
Le message dépend du type de disque.
Liste de Titres
Lecture
Renommer
Supprimer
Éditer
Protection
Liste de Titres
Non
5/6
5/6
No. Titre Longueur Éditer
01 Drama 00:00:21 ►
02 Music 00:00:03 ►
03 Sports 00:00:15 ►
04 Movie 00:00:16 ►
05 Sports(A1) 00:06:32 ►
06 Edu 1 00:08:16 ►
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la
page 77.
Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour
sélectionner la scène que vous souhaitez
4
modifier, puis appuyez sur la touche OK.
03 00:00:04
06 00:00:04
Éditer la ScèneDVD-Recorder
Lecture
Modif.
Dépla.
Ajout.
Suppr.
DVD-RW(VR)
Scène No. 2 / 7 Liste de lect. No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07
04 00:00:03 05 00:00:11
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
5
sélectionner Modif., puis appuyez sur la
touche OK.
L’écran Modifier une scène s’affiche.
Chang.
Modifier la Scène
Scène No. 002
Démar.Fin
00:00:0000:00:00
00:00:00
Annuler
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste de Titres : 5/6
►
Fin
Démar.
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste de Titres : 5/6
Démar. FinChang.
DÉPLA.
L’image et l’heure du point de fin s’affichent
dans la fenêtre Fin.
Appuyez sur les touches
8
sélectionner Chang., puis appuyez sur la
Modifier la Scène
Scène No. 002
Démar.
Fin
00:00:25
00:00:30
00:00:30
Annuler
OK
REVENIR
QUITTER
◄►
touche OK.
03 00:00:04
Éditer la ScèneDVD-Recorder
Lecture
Modif.
Dépla.
Ajout.
Suppr.
DVD-RW(VR)
Scène No. 2 / 7 Liste de lect. No. 3
01 00:00:26 02 00:00:05
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
La scène que vous souhaitez modifier est
remplacée par la section sélectionnée.
pour
Appuyez sur la touche OK au point de
6
démarrage de la scène.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste de Titres : 5/6
►
Démar.
Fin
Chang.
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
L’image et l’heure du point de démarrage
s’affichent dans la fenêtre Démarrage.
Sélectionnez le point de démarrage et le point de
Édition
fin de la section que vous souhaitez modifier à
l’aide des touches liées à la lecture
( ,
,
, , ,).
,
Modifier la Scène
Scène No. 002
Démar.Fin
00:00:2500:00:00
00:00:25
Annuler
78
- Français
Page 79
Déplacer une scène (Changer une scène de position)
Remarque
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la
page 77.
Appuyez sur les touches▲▼◄► pour
4
sélectionner la scène que vous souhaitez
déplacer (changer de position), puis
Ajouter une scène
appuyez sur la touche OK.
DVD-RW(VR)
Scène No. 3 / 7 Liste de lect. No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Éditer la ScèneDVD-Recorder
Lecture
Modif.
Dépla.
Ajout.
Suppr.
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page
77.
Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour
sélectionner la scène devant laquelle devra
4
être insérée une nouvelle scène, puis
appuyez sur la touche OK.
Une fenêtre de sélection jaune sur la scène à ajouter
comme nouvelle scène.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Dépla, puis appuyez sur la
5
touche OK.
DVD-RW(VR)
Scène No. 3 / 7 Liste de lect. No. 3
02 00:00:07 03 00:00:04
01 00:00:26
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Une fenêtre jaune de sélection s’affiche sur la
scène à déplacer.
Éditer la ScèneDVD-Recorder
Lecture
Modif.
Dépla.
Ajout.
Suppr.
Appuyez sur les boutons ▲▼ pour
sélectionner Ajout, puis appuyez sur le
5
bouton OK.
Vous ne pouvez pas déplacer la scène
sélectionnée vers la position de la scène
suivante, car la scène sélectionnée doit être
insérée avant cette position, qui ne nécessite
aucune action.
Selon le type de disque utilisé, l’écran affiché
peut être légèrement différent.
DVD-RW(VR)
Scène No. 4 / 7 Liste de lect. No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:00 05 00:00:11 06 00:00:04
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Éditer la ScèneDVD-Recorder
Lecture
Modif.
Dépla.
Ajout.
Suppr.
Ajouter la Scène
Scène No. 004
Démar.Fin
Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour
6
sélectionner la position vers laquelle vous
souhaitez déplacer la scène, puis appuyez
sur la touche OK.
DVD-RW(VR)
Scène No. 6 / 7 Liste de lect. No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
La scène sélectionnée est déplacée vers la
position indiquée.
DVD-RW(VR)
Scène No. 5 / 7 Liste de lect. No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:04 06 00:00:04
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Éditer la ScèneDVD-Recorder
Lecture
Modif.
Dépla.
Ajout.
Suppr.
Éditer la ScèneDVD-Recorder
Lecture
Modif.
Dépla.
Ajout.
Suppr.
Liste de Titres : 4/6
►
Démar.Fin
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Ajout.
00:00:0000:00:00
00:00:00
Annuler
Appuyez sur la touche OK au point de
6
démarrage de la scène.
Ajout.
Ajouter la Scène
Scène No. 004
Démar.Fin
00:00:1500:00:00
00:00:15
Annuler
Français -
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste de Titres : 4/6
►
Démar.Fin
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
L’image et l’heure du point de démarrage
s’affichent dans la fenêtre Démarrage.
Sélectionnez le point de démarrage de la section
dans laquelle vous souhaitez ajouter la nouvelle
scène à l’aide des touches liées à la lecture
, , , ,).
(
Édition
79
Page 80
Appuyez sur la touche OK au point de fin
7
de la scène.
Ajout.
Ajouter la Scène
Scène No. 004
Démar.
00:00:1500:00:35
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste de Titres : 4/6
Démar.Fin
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur la touche OK au point de fin de la
scène.
Pour annuler, appuyez sur les touches ◄ ► afin
de sélectionner Annuler puis appuyez sur la touche
OK.
Appuyez sur les touches ◄ ► pour
8
sélectionner Ajout., puis appuyez sur la
touche OK.
DVD-RW(VR)
Scène No. 4 / 8 Liste de lect. No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:2006 00:00:11
05 00:00:03
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
La section que vous voulez ajouter est insérée
avant la scène sélectionnée à l’étape 4.
Supprimer une scène
Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 77.
Éditer la ScèneDVD-Recorder
Appuyez sur les touches▲▼◄► pour
sélectionner la scène que vous souhaitez
4
supprimer, puis appuyez sur la touche OK.
Éditer la ScèneDVD-Recorder
Édition
DVD-RW(VR)
Scène No. 2 / 7 Liste de lect. No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les touches ▲▼pour
5
sélectionner Suppr., puis appuyez sur la
touche OK.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Scène No. 2 / 6 Liste de lect. No. 3
01 00:00:26 02 00:00:04
04 00:00:11
05 00:00:04 06 00:00:05
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Éditer la Scène
03 00:00:03
Fin
00:00:35
Annuler
Lecture
Modif.
Dépla.
Ajout.
Suppr.
Lecture
Modif.
Dépla.
Ajout.
Suppr.
Lecture
Modif.
Dépla.
Ajout.
Suppr.
Copier une entrée d’une liste de
lecture vers la liste de lecture
Utilisation de la touche PLAY LIST
Appuyez sur le bouton PLAY LIST,
appareil en mode Arrêt.
1
L’écran Éditer la liste de lecture s’affiche.
DVD-RW(VR)
Science
Science1 Scène
Avr/23/2006 06:43
DÉPLA.
Utilisation de la touche MENU
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Liste
de Lecture, puis appuyez sur les touches OK ou ►.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour sélectionner Éditer
la Liste de Lecture, puis appuyez sur les touches OK
ou ►.
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner l’entrée de la Liste de lecture
2
que vous souhaitez éditer, puis appuyez sur
la touche OK ou ►.
L’écran Éditer une liste de lecture s’affiche : Lecture,
Renommer, Éditer la Scène, Copier, Supprimer.
Suivez les instructions suivantes pour donner un nom à un
disque.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
1
mode Arrêt.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
Liste de Titres
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les touches ▲▼pour
sélectionner Gestion. de Disque, puis
2
appuyez sur la touche OK ou ►.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
Nom du Disque :
de Titres
Liste
Protection du Disque
de Lecture
Gestion.
Format du Disque : DVD-VR
de Disque
Finaliser le Disque
Programme
Supprimer Toutes les Listes de Titres
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Liste de Titres
Gestionnaire de Disque
: Non protégé
►
►
►
►
►
►
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Disque
Espace Libre
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Cette fonction est identique à la fonction
Renommer
Enreg.
Espace Suppr. Effacer
Renommer en renommant la liste des titres.(Voir
page 70.)
Le nombre maximum de caractères que vous
pouvez saisir est de 31. Les 31 caractères peuvent
être affichés en appuyant sur le bouton INFO.
Appuyez sur les touches ▲▼◄► pour
sélectionner Enreg., puis appuyez sur la
5
touche OK.
Un nom est donné au disque.
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque : Disque
Protection du Disque
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
: Non protégé
►
►
►
►
►
Remarque
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Il peut s’avérer nécessaire de supprimer la
protection du disque avant de commencer à
éditer.
Selon le type de disque utilisé, l’écran
affiché peut être différent.
Édition
82
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Nom du Disque, puis
3
appuyez sur la touche OK ou ►.
L’écran Éditer le nom s’affiche.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Enreg.
Espace Libre
Espace
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Suppr.
- Français
Renommer
Effacer
Page 83
Protection du disque
La Protection du disque vous permet de protéger vos
disques d’un formatage ou d’une suppresion due à une
mauvaise manipulation.
Formater un disque
Suivez les instructions suivantes pour formater un disque.
La protection du disque doit également être effacée.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
mode Arrêt.
1
REVENIR
Liste de Titres
►
QUITTER
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
Liste de Titres
OK
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Gestion. de Disque, puis
2
appuyez sur la touche OK ou ►.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
OK
REVENIR
: Non protégé
QUITTER
►
►
►
►
►
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Protection du Disque, puis
3
appuyez sur la touche OK ou ►.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
: Non Protégé
Non protégé
Protégé
►
►
►
►
►
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
1
mode Arrêt.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
Liste de Titres
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Liste de Titres
►
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
2
sélectionner Gestion. de Disque, puis
appuyez sur la touche OK ou ►.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
: Non protégé
►
►
►
►
►
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
3
sélectionner Format du Disque, puis
appuyez sur la touche OK ou ►.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
: Non protégé
OK
REVENIR
QUITTER
►
►
►
►
►
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Protégé, puis appuyez sur la
4
touche OK ou ►.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
: Protégé
►
►
►
►
►
DVD-RW
Le message de confirmation suivant s’affiche :
“Choisissez le format d’enregistrement du DVDRW”.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Choisissez le format d'enregistrement du DVD-RW.
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque : Non Protégé
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
DVD-VRDVD-V
►
►
►
►
►
Français -
Édition
83
Page 84
Appuyez sur les boutons ◄ ► pour
sélectionner le mode de votre choix, puis
4
appuyez sur le bouton OK.
Le message de confirmation “Toutes les données
vont étre suppriméss. Souhaitez-vous poursuivre?”
s’affiche de nouveau.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
Toutes les données vont être supprimées.
de Disque
Programme
Paramétrer
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque : Non Protégé
Format du Disque : DVD-VR
Souhaitez-vous poursuivre ?
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
OuiNon
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Gestion. de Disque, puis
2
appuyez sur la touche OK ou ►.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
►
►
►
►
►
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
: Non protégé
►
►
►
►
►
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les touches ◄ ► pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
5
OK.
Le disque est formaté.
DVD-VR DVD-V
DVD-RW
DISQUE
DVD-RW
DVD-R
Les DVD-VR et les DVD-V sont denned selon
leur format d’enregistrement.
Supprimer toutes les listes de titres
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
1
mode Arrêt.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
Liste de Titres
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Liste de Titres
►
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Supprimer Toutes les Listes de
3
Titres, puis appuyez sur la touche OK ou ►.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Le message de confirmation suivant s’affiche
“Souhaitez-vous supprimer toutes les listes de titres?”.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
Souhaitez-vous supprimer toutes
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Si des cellules protégées existent : la fonction
Supprimer toutes les listes de titres ne fonctionnera
pas. Si un titre contient une image fixe, cependant,
cette fonction ne fonctionnera pas. Si vous souhaitez
supprimer une entrée protégée, désactiver l’option
Protéger dans la rubrique Verrouiller.
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque : Non Protégé
Format du Disque : DVD-VR
les listes de titres ?
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
OuiNon
: Non protégé
►
►
►
►
►
►
►
►
►
►
Appuyez sur les touches ◄ ► pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
4
OK.
Toutes les listes de titres sont supprimées.
Édition
84
- Français
Page 85
Finaliser un disque
Après avoir enregistré des titres sur un DVD-RW/DVD-R à
l’aide de votre graveur de DVD, le disque doit être finalisé
avant de pouvoir être lu par des appareils extérieurs.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
1
mode Arrêt.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
Title List
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
2
sélectionner Gestion. de Disque, puis
appuyez sur la touche OK ou ►.
Liste de Titres
►
Le message suivant s’affiche “Souhaitez-vous
finaliser ce disque?”.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Souhaitez-vous finaliser ce disque ?
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque : Non Protégé►
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
OuiNon
►
►
►
►
Si vous sélectionnez “Oui”, le message suivant
s’affiche : “Le disque sera finalisé. Souhaitez-vous
poursuivre?”.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque : Non Protégé
Le disque sera finalisé.
Format du Disque : DVD-VR
Souhaitez-vous poursuivre ?
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
OuiNon
►
►
►
►
►
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
: Non protégé
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
3
sélectionner Finaliser le Disque, puis
appuyez sur la touche OK ou ►.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
DVD-Recorder
DVD-R(V)
Liste
de Titres
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque :
Protection du Disque
Format du Disque : DVD-VR
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
Nom du Disque :
Protection du Disque
Finaliser le Disque
Supprimer Toutes les Listes de Titres
: Non protégé
Gestionnaire de Disque
: Non protégé
►
►
►
►
►
Appuyez sur les touches ◄► pour
4
sélectionner Oui, puis appuyez sur la
touche OK.
Le disque est finalisé.
Une fois qu’un disque a été finalisé, vous ne
Remarque
pouvez plus supprimer d’entrées dans la liste
des enregistrements.
Une fois finalisé, un DVD-R/DVD-RW (mode
vidéo) fonctionne de la même manière qu’un
DVD-Vidéo.
Selon le type de disque utilisé, l’écran affiché
►
►
►
►
►
peut être légèrement différent.
La durée de la finalisation peut varier
en fonction de la quantité de données
enregistrées sur le disque.
Les données contenues sur le disque seront
endommagées si le graveur est éteint au cours
du processus de finalisation..
Édition
►
►
►
►
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Français -
85
Page 86
Ne pas finaliser un dique
(mode V/VR)
Appuyez sur les touches◄ ► pour
4
sélectionner Oui, puis appuyez sur la touche
OK.
Le disque n’est pas finalisé.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en
1
mode Arrêt.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR:F)
Liste
Liste de Titres
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Liste de Titres
►
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
sélectionner Gestion. de Disque, puis
2
appuyez sur la touche OK ou ►.
DVD-Recorder
DVD-RW(VR:F)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque : Disque
Format du Disque : DVD-VR
Disque Non Finalisé
►
►
►
Appuyez sur les touches ▲▼ pour
3
sélectionner Disque Non Finalisé, puis
appuyez sur la touche OK ou►.
Le message “Souhaitez-vous ne pas finaliser le
disque?” apparaît.
Remarque
Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé
en mode Vidéo.
Finalisé Non finalisé
Marque DVD-Video(RW) DVD-RW(V)
Semblable à celui
Fonctionne
ment
d’un DVD-Vidéo
Un DVD-RW peut être finalisé ou non finalisé
Enregistrement supplémentaire,
protection et suppression sont possibles.
en mode VR.
Finalisé Non finalisé
Marque DVD-RW(VR:F) DVD-RW(VR)
Enregistrement supplémentaire,
Fonctionne
suppression, édition et
ment
protection sont impossibles.
Enregistrement supplémentaire,
suppression, édition et
protection sont possibles.
Édition
86
DVD-Recorder
DVD-RW(VR:F)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque ?
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque : Disque
Format du Disque : DVD-VR
Disque Non Finalisé
OuiNon
Si vous sélectionnez Oui, le message suivant
s’affiche “Le disque ne sera pas finalisé. Souhaitezvous poursuivre ?”.
Gestionnaire de Disque
DVD-Recorder
DVD-RW(VR:F)
Liste
de Titres
Liste
de Lecture
Gestion.
de Disque
Programme
Paramétrer
DÉPLA.OKREVENIRQUITTER
Gestionnaire de Disque
Nom du Disque : Disque
Format du Disque : DVD-VR
Le disque ne sera pas finalisé.
Disque Non Finalisé
Souhaitez-vous poursuivre ?
OuiNon
- Français
►
►
►
►
►
►
Page 87
Informations
Complémentaires
Dépannage
Si votre produit ne fonctionne pas correctement, examinez les points de vérification ci-dessous avant de contacter un centre de service agréé par Samsung.
Alimentation
L’entrée s’affiche pendant un petit moment lorsque
l’appareil est allumé.
Point à vérifier 1
Le graveur de DVD a besoin d’un peu
de temps pour s’initialiser et l’entrée de
données input ne s’affiche qu’env. 10
secondes après qu’il ait été allumé.
Enregistrement
Impossible d’enregistrer des progammes TV.
Point à vérifier 1
Point à vérifier 2
Point à vérifier 3
J’ai appuyé sur la touche REC sans résultat
Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise murale.
Les paramètres de chaîne du graveur de
DVD ont-ils été réglés correctement?
Vérifiez l’espace disponible sur votre disque
DVD-RW/DVD-R.
L’enregistrement n’est possible que sur
les disques DVD-RW/DVD-R.
Si un programme est protégé contre la
copie, il ne peut être enregistré.
Français -
Complémentaires
Informations
87
Page 88
Lecture
Impossible de lire le disque.
La fonction Angle ne fonctionne pas pendant la lecture d’un disque DVD.
Point à vérifier 1
Point à vérifier 2
Point à vérifier 3
L’icône
Point à vérifier 1
Vérifiez que le disque est inséré
correctement, l’étiquette vers le haut.
Vérifiez le code de région du disque
DVD.
Ce graveur de DVD peut ne pas pouvoir lire certains types de disques (voir
page 5, 50).
apparaît à l’écran.
Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction à
cause de l’une des raisons suivantes :
(1) Votre disque DVD empêche l’accès
à cette fonction.
(2) Votre disque DVD ne prend pas
cette fonction en charge (par exemple : angles)
(3) La fonction n’est pas disponible
pour le moment.
(4) Vous avfez demandé un titre, un
chapitre ou une durée de balayage
hors de portée.
Point à vérifier 1
La fonction Angle n’est disponible que
lorsque le disque contient des images
capturées sous des angles différents.
Dans ce cas, une marque d’angle
s’affiche
sur l’écran de votre téléviseur.
La langue audio et/ou de sous-titre sélectionnée
n’est pas appliquée.
Point à vérifier 1
Les langues audio et de sous-titres
sont spécifiques au disque. Seules les
langues audio et de sous-titres contenues sur le DVD sont disponibles et
affichées dans le menu Disque.
Les paramètres de mode de lecture sont différents des
paramètres configurés dans le menu Paramètres.
Point à vérifier 1
Impossible de modifier le ratio d’aspect.
Point à vérifier 1
Informations
Complémentaires
88
- Français
Le disque ne prend pas en charge
toutes les fonctions sélectionnées.
Dans ce cas, certains des paramètres
configurés dans lemenu paramètres
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Le ratio d’aspect est fixe pour le disques
DVD. (Voir page 36).
Page 89
Vidéo
Enregitrement par minuterie
Le disque tourne, mais aucune image ou seule une
image de mauvaise qualité n’apparaît.
Point à vérifier 1
Assurez-vous que les paramètres vidéo
sont réglés correctement. (voir pages 34
à 37).
Point à vérifier 2
Vérifiez que le disque n’est pas
endommagé et qu’aucun corps étranger
n’est présent à sa surface.
Point à vérifier 3
Certains disques de mauvaise qualité
peuvent ne pas fonctionner correctement.
Point à vérifier 4
Si les scènes passent du sombre au clair
soudainement, l’écran peut trembler verticalement pendant quelques instants, mais ceci
ne constitue pas un dysfonctionnement.
Son
Pas de son.
Point à vérifier 1
Point à vérifier 2
Point à vérifier 3
Point à vérifier 4
Êtes-vous en train de regarder un programme en mode lent ou en mode saut?
Si vous lisez un programme à une vitesse
de lecture autre que Normale ou Rapide 1,
aucun son n'est émis.
Vérifiez les connexions et les paramètres.
(reportez-vous aux pages 20-21, 32-33).
Vérifiez que le disque n’est pas endommagé. Nettoyez le disque, si nécessaire.
Vérifiez que le disque est inséré correctement, l’étiquette vers le haut.
Le témoin lumineux de la minuterie clignote.
Point à vérifier 1
Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d’espace disponible pour pouvoir
procéder à l’enregistrement.
Point à vérifier 2
Vérifiez que le disque utilisé est bien un disque
enregistrable.
Assurez-vous d’effectuer ces vérifications avant
l’heure de début d’enregistrement.
L’enregistrement par minuterie ne fonctionne pas correctement.
Point à vérifier 1
Vérifiez de nouveau les heures de
début et de fin de l’enregistrement.
Point à vérifier 2
L’enregistrement sera annulé en cas de
coupure de courant ou autre cause d’arrêt
similaire durant l’enregistrement.
HDMI
Aucune sortie HDMI.
Point à vérifier 1
Point à vérifier 2
Point à vérifier 3
Vérifiez que la sortie vidéo HDMI est activée
Vérifiez la connexion entre le téléviseur et la
prise HDMI de l'enregistreur DVD.
Vérifiez que votre téléviseur prend en charge
cet enregistreur DVD 576p/720p/1080i.
Pas de sortie audio.
Point à vérifier 1
Vérifiez que vous avez sélectionné les
bonnes options de sortie numérique dans
le menu Options de la sortie audio.
(Voir page 33.)
Écran HDMII anormal.
Point à vérifier 1
S’il y a un bruit de neige à l’écran, cela
veut dire que le téléviseur n’est pas
compatible au HDCP (High-bandwidth
Digital Content Protection).
Français-
Complémentaires
Informations
89
Page 90
Scintillement à la sortie HDMI
Point à vérifier 1
Vérifiez que votre téléviseur est
correctement configuré.
Point à vérifier 2
Le scintillement de l'écran peut se
produire lorsque la fréquence de l'image
passe de 50 Hz à 60 Hz pour une
sortie 720P/1080i HDMI (High Definition
Multimedia Interface ou Interface
Multimédia Haute Définition).
Point à vérifier 3
Veuillez vous reporter à votre manuel d’
utilisation pour plus de détails.
Télécommande
Autres
J’ai oublié mon mot de passe pour le contrôle parental.
Point à vérifier 1
Est-il possible de modifier un sous-titre et un signal audio
sur un disque enregistré?
Appuyez longuement sur les boutons PROG
( ) situés en façade de l’enregistreur DVD
simultanément pendant plus de 5 secondes sans
insérer de disque dans l’appareil.
Tous les paramètres (y compris le mot de passe)
seront remplacés par les paramètres par défaut.
N’effectuez cette opération qu’en cas d’absolue
nécessité. (Cette fonction n’est disponible
que lorsqu’aucun disque n’est inséré dans le
graveur).
La télécommande ne fonctionne pas..
Point à vérifier 1
Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge de votre graveur de DVD.
Laissez une distance suffisante.
Retirez tout obstacle présent entre votre
graveur de DVD et la télécommande.
Point à vérifier 2
Point à vérifier 3
Vérifiez que les piles ne sont pas vides.
Vérifiez la position du bouton de sélection TV/DVD.
Point à vérifier 1
Autres problèmes.
Point à vérifier 1
Point à vérifier 2
Point à vérifier 3
Un disque enregistré ne peut être lu
qu’avec les sous-titres et le signal audio
sélectionnés pour l’enregistrement.
Lisez la table des matières afin de trouver et
de lire la section qui décrit votre problème,
puis suivez les instructions qui vous sont
données.
Éteignez puis rallumez votre graveur de
DVD.
Si le problème persiste, contactez le centre
de service Samsung le plus proche.
Informations
Complémentaires
90
- Français
Page 91
Caractéristiques techniques
Généralesl
Entrée
Sortie
Enregistrement
Alimentation
Consommation
Poids
Dimensions
Temp. de fonctionnement
Autres conditions
Vidéo
Audio
Entrée DV
Canaux pouvant être reçus
Prise Péritel
Prise Péritel
Format de compression image
Format de compression audio
Qualité d’enregistrement
Réponse basse fréquence
AV2 (Péritel Ext)
Audio
Vidéo
AV1 (Péritel TV)
220-240V AC, 50Hz
21 Watts
2,6 kg
430mm(W) x 240mm(D) x 49mm(H)
+5°C à +35°C
L’appareil doit rester à plat pendant son fonctionnement. Moins de 75% d’humidité
Vidéo composite : 1,0 V p-p à une charge de 75 Omega, sync. négative
Niveau d’entrée audio max. : 2Vrms
Prise jack compatible IEEE 1394(4p)
PAL-B/G, SECAM-L/L'
Vidéo : Composite, RVB Audio: analogique
Prises jack de sortie analogique 1, 2
Sortie audio numérique optique/coaxiale
Prise jack de sortie vidéo 1
Sortie S- Vidéo 1 (Y : 1,0Vp-p, C : 0,286Vp-p at 75 Omega load)
Sortie composant x 1 (Y : 1,0Vp-p, Pb : 0,70Vp-p, Pr : 0,70Vp-p avec une charge de 75Ω ÿ)
Pour les disques DVD, les signaux audio enregistrés à une fréquence
d’échantillonnage de 96kHz sont convertis et reproduits à 48kHz.
DVD
48 / 96kHz
48kHz
CD AUDIO (CD-DA)
44,1kHz
44,1kHz
Français-
Complémentaires
Informations
91
Page 92
FRANCE
Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit SAMSUNG.
Au cas où vous auriez besoin de notre service après-vente, nous vous invitons à retourner ce produit au
revendeur qui en a effectué la vente.
Si vous avez un problème, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante:
GARANTIE
Sans préjudice de la garantie légale du fabricant ou du vendeur conformément à l’article 1641 du Code Civil, la société
SAMSUNG applique les garanties suivantes:
Par la présente carte, SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE garantit que ce produit est exempt de défaut de matière
et de fabrication existant lors de l’acquisition par le client chez un distributeur pour un délai d’un an (pièces et main d’
œuvre), pour les appareils audio, vidéo, télévision et micro ondes.
La période de garantie commence le jour de l’achat de l’appareil.
Elle n’est en aucun cas prolongée par l’échange de l’appareil.
Si ce produit s’avère défectueux pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication
incorrecte, le distributeur prendra en charge le produit ou à défaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans les conditions exposées ci-après.
Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORPS. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agréées des
autres états membres de l'UE honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays
où est demandé la réparation.
CONDITIONS DE GARANTIE
1. La garantie sera seulement assurée si la facture d’achat et la carte de garantie remises au consommateur par le
distributeur sont présentées et si elles mentionnent:
a) Le nom de l’acheteur,
b) Le nom, l’adresse et le cachet du distributeur,
c) Le nom du modèle et le numéro de série du produit acquis
d) La date d’acquisition de ce produit.
66 rue des Vanesses
http://www.samsungservices.com
2. SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE se réserve le droit de refuser la garantie si tout ou partie de ces
mentions a été enlevé ou modifié après l’acquisition du produit par le client chez le distributeur.
3. Ce produit ne sera jamais considéré comme défectueux en matière ou en fabrication s’il doit être
adapté, changé ou réglé afin d’être conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou locaux en
vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l’origine.
Cette garantie ne s’applique pas:
a) À ces adaptations, changements ou réglages qu’ils soient exécutés de façon correcte ou pas,
b) Aux dommages qui en résulteraient.
4. Cette garantie ne couvre pas les cas suivants :
A. Les contrôles périodiques, l’entretien, la réparation et le remplacement de pièces par suite d’usure
normale;
B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects à la mise en œuvre de la garantie de ce
produit ;
C. Le dommage du produit résultant:
1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de façon exclusive à:
a. La négligence ou faute d’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse manœuvre,
b. L’installation ou l’utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de
2) De réparations faites par les réparateurs non agréés;
3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du contrôle de SAMSUNG
5. Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur.
chute, cassure, fêlure accidentelle), etc.
sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé;
ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de façon exclusive : la foudre, l’inondation,
l’incendie, les troubles publics, des piles qui ont coulé, unemauvaise ventilation, etc....
Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans l'UE sera l’unique et exclusif recours
légal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORPS., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des
dommages directs ou indirects résultant d’une infraction aux conditions de garantie ci-dessus.
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
Page 93
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care centre.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter
le Service Consommateurs Samsung.
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/sg
THAILAND
02-689-3232
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
SOUTH AFRICA 0860 7267864 (SAMSUNG) www.samsung.com/za
U.A.E 800SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mea
1800-29-3232
www.samsung.com/in
www.samsung.com/th
Page 94
Cet appareil est distribué par :
Pour toute information ou tout
renseignement complémentaire sur nos
produits, notre service consommateurs
est à votre disposition au :
Français
Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet :
http://www.samsung.com/fr
Cet appareil est garanti un an pièces et main d’oeuvre
pour la France (métropolitaine)
La facture d’achat faisant office de bon de garantie.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de
collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à
la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de
leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’
environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
AK68-01085B-00
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.