Samsung DVD-R123, DVD-R121 User Manual [sk, sk]

Page 1
Instruction Manual Használati útmutató Návod k pouÏití Návod k pouÏitiu
DVD-R120 DVD-R121 DVD-R123
English Magyar
www.samsung.com/hu
AK68-00786A-01
Page 2
A kezdŒ lépések
Figyelmeztetések
Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne vegye le a készülék burkolatát. A készülék belsejében nincsen olyan alkatrész, amelyet házilag lehetne karbantartani. A készülék javítását bízza szakemberre.
FIGYELEM
FESZÜLTSÉG ALATT!
NE NYISSA KI
A BURKOLATOT!
A villám szimbólum olyan feszültség jelenlétét jelzi a készülék belsejében, amely áramütést okozhat.
A felkiáltójel szimbólum fontos mıködtetési és karbantartási tudnivalókra hívja fel a figyelmét.
FONTOS TUDNIVALÓ
A készülék, melyhez a jelen használati útmutató tar­tozik, a felhasznált szellemi termékek jogvédelmének figyelembe vételével kiadott engedély alapján ké­szült. Az engedély azonban csak véghasználó szá­mára, saját felhasználásra, nem pedig közösségi szórakoztatásra vonatkozik.
A készülék nem rendelkezik engedéllyel közösségi szórakoztatáshoz, a kiadott engedély kizárólag erre a készülékre érvényes. Az engedély nem érvényes olyan, ezzel a termékkel együtt használt vagy árult egyéb cikkekre, melyek nem elégítik ki ISO/IEC 111772-3 vagy USI/IEC 13813-3 elŒírásait.
Az engedély kizárólag ennek a készüléknek a hasz­nálatára vonatkozik, audio fájlok kódolására és dekó­dolására az ISO/IED 111772-3 vagy USI/IEC 13813­3 szerint. Nem jogosult a felhasználó a készüléket és annak funkcióit olyan módon használni, mely nem egyezik az ISO/IEC 111772-3 vagy USI/IEC 13813-3 elŒírásaival.
A készüléket ne tegye zárt helyre, pl. beépített könyvespolcra, szekrénybe.
FIGYELMEZTETÉS: A tız és áramütés veszélyének
elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadéknak, nedvességnek.
FIGYELEM: A BURKOLAT MEGBONTÁSAKOR
LÁTHATATLAN LÉZERSUGÁR LÉPHET KI A KÉSZÜLÉKBÃL. NE TEGYE KI MA­GÁT A VESZÉLYES SUGÁRZÁSNAK! A KÉSZÜLÉKET KIZÁRÓLAG AZ ÚTMU­TATÓBAN LEÍRTAK SZERINT HASZ­NÁLJA, ÍGY MEGÓVHATJA MAGÁT A KÁROS LÉZERSUGÁRZÁSTÓL!
FIGYELEM:
A DVD LEJÁTSZÓ LÉZERSUGÁRRAL MÙKÖDIK. HA A KÉSZÜLÉK SZABÁLYZÓIT, STB. A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓBAN LEÍRTAKTÓL ELTÉRÃEN HASZNÁL­JA, VESZÉLYES SUGÁRZÁSNAK TEHETI KI MAGÁT. NE NYISSA FEL A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT, JAVÍ­TÁST CSAK SZAKEMBERREL VÉGEZTESSEN.
2
- HU
Page 3
Biztonsági elŒírások
Fontos tudnivalók
A készülék használatba vétele elŒtt olvassa el figyelme­sen a használati útmutatót. Tartsa be a készülék haszná­latára vonatkozó figyelmeztetéseket. Tegye el a haszná­lati útmutatót, a késŒbbiekben még szüksége lehet rá.
A készülék normális mıködését megzavarhatják a
külsŒ interferencia jelenségek, pl. villámlás, statikus elektromosság. Ha ilyet tapasztal, kapcsolja ki a készüléket, majd kapcsolja vissza a STANDBY/ON bekapcsoló gombbal, vagy húzza ki a hálózati csatlakozót, majd csatlakoztassa ismét a fali aljzat­hoz. Ezután már normálisan fog mıködni a készülék.
Használat után vegye ki a lemezt, és kapcsolja ki a
készüléket.
Ha hosszabb idŒn keresztül nem szándékozik hasz-
nálni a készüléket, húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból.
A lemezt sugárirányban kifelé törölve tisztítsa meg.
A kezdŒ lépések
1) Olvassa el a használati útmutatót.
2) Tartsa be az itt felsorolt elŒírásokat.
3) Tartsa szem elŒtt a figyelmeztetéseket.
4) A készülék használatakor az útmutatóban leírtak szerint járjon el.
5) Ne használja a készüléket víz közelében.
6) A készülék burkolatát száraz ronggyal portalanítsa, tisztítsa.
7) Ne takarja le a szellŒzŒnyílásokat. A készüléket a gyártó utasításainak megfelelŒen helyezze el.
8) Ne tegye a készüléket hot sugárzó berendezés (ra­diátor, hŒsugárzó, kályha, más egyéb hot termelŒ berendezések, pl. erŒsítŒ) közelébe.
9) A hálózati csatlakozó vezetéket úgy helyezze el, hogy ne lépjenek rá, ne csípŒdjön be sehová, ne törjön meg. Különös gonddal ellenŒrizze a csatla­kozási helyeket a készüléken és a fali aljzatnál.
10) A készülékhez kizárólag a gyártó által megadott ki­egészítŒket, tartozékokat használja.
11) A készülék szállításakor ügyeljen, hogy ha kocsira teszi, nehogy a kocsival együtt feldŒljön. Ha a ké­szülék elhelyezéséhez állványt, fali konzolt használ, ügyeljen arra, hogy a gyártó elŒírásainak megfelelŒt alkalmazzon.
12) Villámlással együtt járó vihar esetén, valamint ak­kor, ha sokáig nem szándékozik használni a készü­léket, húzza ki a készülék hálózati csatlakozóját a fali aljzatból.
13) Javítást kizárólag szakképzett személlyel végeztes­sen. Vigye szervizbe a készüléket, ha bármilyen módon megsérült, pl. ha megsérült a hálózati veze­ték vagy csatlakozó, ha folyadék ömlött a készülék­re, ha valami beleesett a készülékbe, ha a készülék megázott, ha a készülék rendellenesen mıködik, ha a készülék leesett.
A burkolat tisztántartása
Biztonsága érdekében tisztítás elŒtt húzza ki a hálózati csatlakozót a konnektorból.
Ne használjon a készülék burkolatának tisztításához
benzint, hígítót, egyéb oldószereket.
A burkolatot puha ronggyal törölje le.
A lemezekrŒl
Csak normál alakú lemezt
használjon. A különleges formájú lemezek megrongál­hatják a készüléket.
A lemezek kezelése
Ne érintse meg kézzel a lemeznek
az adathordozó felületét.
DVD-RAM, DVD-RW és DVD-R
Ezeket a lemezeket külön be­szerezhetŒ DVD-RAM/PD le­meztisztítóval tisztítsa (lehetŒleg LF-K200DCA1-t használjon). Ne tisztítsa a DVD-RAM, DVD-RW és DVD-R lemezeket a hagyományos CD lemezek tisztítására szolgáló tisztítókkal és törlŒkendŒkkel.
DVD-Video, Audio CD
EzekrŒl a lemezekrŒl puha tisztítókendŒvel törölje le
a port, szennyezŒdést.
Figyelmeztetések a készülék kezelésével kapcsolatban
MielŒtt a készüléket más berendezésekhez csatla-
koztatja, kapcsolja ki az összes csatlakoztatandó be­rendezést.
Lemez lejátszása közben ne mozgassa a készüléket,
ne játsszon le sérült vagy törött lemezt, mert ezzel a készülék belsŒ részeit károsíthatja.
Ne tegyen vízzel töltött vázát, vagy apró tárgyakat a
lejátszó tetejére.
Ne dugja a kezét a lemezfiók nyílásába.
A lemezfiókra kizárólag a lemezt tegye, semmi mást.
Figyelmeztetések a lemezek kezelésével kapcsolatban
Ne írjon ceruzával, golyóstollal a lemez feliratos
oldalára.
Ne használjon a lemez tisztításához tisztító sprayt,
antisztatizálót, erŒs vegyi anyagokat, pl. benzint, hígítót.
Ne ragasszon címkét, matricát a lemezre.
(Ne használjon ragasztópapírral ragasztott lemezt, vagy olyan lemezt, amelyiken megtalálható a letépett matrica maradványa.)
Ne használjon karcolás ellen védŒ bevonatot.
Ne nyomtasson a címkére a kereskedelemben
kapható címkenyomtatóval.
Ne használjon meggörbült, repedt lemezt.
HU -
3
Page 4
A kezdŒ lépések
A lemezek tárolása
Óvja a lemezeket, mert a rajtuk tárolt adat érzékeny a környezeti hatásokra.
Óvja a lemezeket közvetlen napsugárzástól.
A lemezeket jól szellŒzŒ, hıvös helyen tartsa.
A lemezeket függŒlegesen tárolja.
A lemezt mindig tegye vissza a tiszta lemeztokba.
Amikor a készüléket hideg helyrŒl meleg helyiségbe
viszi, a készülék belsejében páralecsapódás keletkezhet. Ilyen esetben elŒfordulhat, hogy a DVD lejátszó nem mıködik megfelelŒen. Ha ez elŒfordul, vegye ki a lemezt, és bekapcsolt állapotban hagyja állni a készüléket 1 vagy 2 órán keresztül.
A lemezfajták
DVD-Video
A DVD (Digital Versatile Disc) max. 135 percnyi
képet, 8 nyelvı hangot, és 32 nyelvı feliratot tartalmaz. Az MPEG-2 képtömörítési technológiának és a Dolby Digital térhatású hangzásnak köszönhetŒen a mozikban tapasztalt kép és hangélményt közvetíti, lakásának kényelmében.
A kétrétegı DVD Video lemez két rétege között az
átváltáskor a hang és a kép minŒsége pillanatokra romolhat. Ez nem hibajelenség.
Ha a Video módban rögzített DVD-R/RW lemezt
lezárják, akkor válik DVD-Video lemezzé.
Audio CD
Az audio CD lemezre 44,1 kHz PCM hangot rögzítenek.
A készülék lejátssza a CD-DA formátumú CD-R és
CD-RW lemezeket. A felvételi körülményektŒl függŒen elŒfordulhat, hogy egyes CD-R vagy CD­RW lemezeket nem lehet lejátszani.
CD-R/RW
MP3 CD-R/RW
A készülék csak azokat a CD-R lemezeket tudja
lejátszani, amelyre az MP3 fájlokat ISO 9660 vagy Joliet formátumnak megfelelŒen rögzítettek.
A készülék csak az „.mp3” és „.MP3” kiterjesztésı
fájlokat tudja lejátszani.
A változó bitsebességı (VBR) formátumú fájlok
(melyeket több bitsebességgel, pl. 32Kbps-320Kbps vettek fel) lejátszásakor hangkiesés léphet fel.
Csak az 56 - 320 Kbps bitsebességı lemezeket lehet
lejátszani.
A lemezen levŒ fájlok és mappák száma maximum
1000 lehet.
JPEG CD-R/RW
Csak a „.jpeg” és „.JPEG” kiterjesztésı JPEG fájlok
játszhatók le.
A lemezen levŒ fájlok és mappák száma maximum
1000 lehet.
A progresszív JPEG maximális mérete 3M pixel.
A mozgó JPEG lejátszása nem támogatott.
CD-R/RW lemez használata
Használjon 700 MB-os (80 perces) CD-R/RW lemezt!
Ha lehetséges, ne használjon 800 MB-os (90 perces) vagy nagyobb lemezt, mivel azt esetleg nem lehet lejátszani!
CD-R/RW lemezek esetén ha az adott menetet nem zárta le, elŒfordulhat, hogy nem lehet a teljes lemezt lejátszani, és a lejátszás elindítása is késedelmes lehet.
A felvételi eszköztŒl függŒen elŒfordulhat, hogy
egyes CD-R/RW lemezeket nem lehet lejátszani. A személyes használatra, CD lemezrŒl CD-R/RW lemezre rögzített tartalom lejátszása a tartalomtól és a lemeztŒl függ.
Az MPEG4 lemez használata
Disc (Lemez) : CD-R/RW, DVD-R/RW/RAM
A következŒ kiterjesztésı MPEG4 állományok
játszhatók le : avi, .mpeg, .divx, .AVI, .MPEG, .DIVX (kivéve .MPG)
MPEG4 kodek formátum : DivX 3,11, DivX 4.x, DivX
5.x, DivX-Pro (QPEL és GMC nélkül)
Alkalmazható audio formátum : “MP3”, “MPEG”,
“WMA”, “LPCM”, “AC3”
Támogatott filmfelirat formátumok: smi, .srt, .sub,
.psb, .txt, .ass
DVD-R lemez lejátszása és felvétele
Ha a Videó módban rögzített DVD-R lemezt lezárja,
akkor válik DVD-Video lemezzé.
A lemezen rendelkezésre álló szabad helyre felvehet,
a felvett anyagot szerkesztheti, pl. címeket adhat a lemeznek és a programoknak, törölheti a programo­kat, egészen addig, amíg a lemezt nem zárja le.
Ha egy programot töröl a DVD-R lemezrŒl, a prog-
ram helye nem szabadul fel. Ha egy DVD-R lemezre felvételt készített, hiába törli a felvételt, az adott hely­re új felvétel már nem készíthetŒ.
A készüléknek a felvétel után kb. 30 másodpercre
van szüksége ahhoz, hogy a felvétel kezelési infor­mációkat véglegesítse.
A készülék minden egyes felvételhez optimalizálja a
DVD-R lemezt. Az optimalizálási eljárás akkor kezdŒdik, amikor a készülék bekapcsolása vagy a lemez behelye­zése után elindítja a felvételt. Nem lehet további felvételt készíteni, ha az optimalizálást túl sokszor elvégezte a készülék.
A felvételi körülményektŒl függŒen elŒfordulhat, hogy
a lemezt nem lehet lejátszani.
Ezzel a készülékkel olyan DVD-R lemezeket lehet le-
játszani, amelyeket Samsung DVD felvevŒvel készí­tettek és zártak le. Így is elŒfordulhat, hogy a felvételi körülményektŒl és a lemez állapotától függŒen egyes lemezeket nem lehet lejátszani.
DVD-RW lemez lejátszása és felvétele
DVD-RW lemezekre felvenni és azt lejátszani mind
Video, mind VR üzemmódokban is lehet.
Ha a DVD-RW lemezt VR vagy Video üzemmódban
lezárta, további felvételt már nem készíthet a lemezre.
Ha a Video módban rögzített DVD-RW lemezt lezár-
ja, akkor válik DVD-Video lemezzé.
Mindkét üzemmódban a lemez lejátszható a lezárás
elŒtt is és után is, de a lezárás után további felvételt nem készíthet a lemezre, törlést vagy más szerkesz­tési mıveletet már nem végezhet a lemezen.
4
- HU
Page 5
Ha felvételt készített egy lemezre VR módban, majd
utána V módban szeretne, formattálnia kell a lemezt. Megismételheti a felvételt, szerkeszthet, törölhet, rés­zlegesen törölhet, lejátszási listát készíthet stb.
A készülék a DVD-RW lemezt az elsŒ alkalommal a
VR üzemmódhoz inicializálja.
DVD-RW (VR mód)
- Ebben a formátumban lehet adatot rögzíteni DVD­RAM vagy DVD-RW lemezre. Felvehet több filmet, szerkesztést, törlést, részleges törlést végezhet, létrehozhat egy lejátszási listát stb.
Az ebben az üzemmódban felvett lemezt egy régebbi tí-
­pusú DVD lejátszón nem biztos, hogy le lehet játszani.
DVD-RW (Video mód)
- Ebben a formátumban lehet adatot rögzíteni DVD­RW vagy DVD-R lemezre. Lezárása után a lemez lejátszható a meglévŒ DVD lejátszókon.
- Ha a lemezt egy másik gyártó készülékével vették fel Video módban, és nem zárták le, akkor ezzel a lejátszóval egyáltalán nem lehet lejátszani, és to­vábbi felvételt sem lehet rá készíteni.
DVD-RAM lemez lejátszása és felvétele
EllenŒrizze, hogy a VR mód legyen kiválasztva felvételi üzemmódként. Ha a felvételt nem VR módban készíti, elŒ­fordulhat, hogy a lemezt nem tudja lejátszani a készülékkel.
Kompatibilitási problémák miatt a legtöbb DVD lejátszó
nem tud DVD-RAM lemezeket lejátszani.
Ezzel a készülékkel csak a standard 2-es verziójú DVD-
RAM lemezeket lehet lejátszani.
Az egységgel felvett DVD-RAM esetleg nem mıködik
más DVD készüléken.E DVD-RAM lemezek kompati­bilitásának meghatározásához használja útmutatóul a lejátszó használati utasítását!
Tokos DVD-RAM lemezeknél távolítsa el a tokot, és
csak a lemezt használja.
Másolás elleni védelem
A DVD lemezeket másolás elleni védelemmel lát-
ják el. Emiatt a készüléket közvetlenül a tv-készü­lékhez csatlakoztassa, és ne a videomagnóhoz. Ha a készüléket a videomagnóhoz csatlakoztatja, a védett DVD lemezek lejátszásakor a kép torzulhat.
Ez a készülék olyan másolásvédelmi technológiá-
val van ellátva, amely a módszer tekintetében az Egyesült Államokban szabadalmi oltalom alatt áll, illetve a Macrovision Corporation és más jogtulaj­donosok szellemi tulajdonát képezi. E másolásvé­delmi technológiát csak a Macrovision Corporation engedélyével lehet használni, és kizárólag otthoni, vagy kiscsoportos szórakoztatásra vonatkozik, ha­csak a Macrovision Corporation másképpen nem rendelkezik. Feltörése és másolása tilos.
A DVD felvétel kompatibilitására vonatkozó további
tájékoztatást szerezze be a DVD-RAM/DVD­RW/DVD-R lemez gyártójától.
A gyenge minŒségı DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R
lemezek használata, számos egyéb mellett, váratlanul fellépŒ felvételkészítési hibát, a szerkesztett vagy felvett anyagok elvesztését, vagy a felvevŒ károsodását okozhatja.
Ne használja az alábbi típusú lemezeket:
LD, CD-G, CD-I, Video-CD, CD-ROM és DVD-ROM, DVD+R és DVD+RW lemezek nem játszhatók le a készü­lékkel.
Megjegyzés:
A lejátszható lemezfajták: CD/CD-R/CD-RW/MP3/ JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R. Azok a DVD-R/DVD-RW lemezek, melyekre más berende­zéssel készítették a felvételt Video üzemmódban, csak akkor játszhatók le, ha lezárták Œket.
Egyes kereskedelmi célú lemezek, és a saját régióján kívül vá­sárolt DVD lemezek nem biztos, hogy lejátszhatók a készülék­kel. Ha ilyen lemezt tesz a készülékbe, vagy a „No disc” (Nincs a készülékben lemez) vagy a „Please check the regional code” (EllenŒrizze a lemez régió kódját) üzenet jelenik meg.
Ha a DVD-RW egy illegális másolat, vagy nem DVD videó formátumú, szintén nem lehet lejátszani a készüléken.
Azt ajánljuk, hogy a táblázatban szereplŒ lemezfajták
közül válasszon, mert ezek a lemezek biztosan kompatibilisek a készülékkel. Más fajtájú lemezek lejátszásakor probmák jelentkezhetnek.
mediae Lemez Sebesség
TDK 4x Beall 4x
DVD-R That’s 4x
Maxell 4x Panasonic 4x TDK 2x Maxell 2x
DVD-RW Optodisc 2x
Radius 2x Verbatim 2x Maxell 3x
DVD-RAM
Fujifilm 3x TDK 2x Panasonic 3x
Lemezfajta DVD-RAM 100,000 DVD-RW 1,000 DVD-R 1
A lemezre max. hányszor lehet felvételt készíteni
A kezdŒ lépések
Ez a készülék az alábbi módon segíti a felvett adatok védelmét:
Program általi védelem: lásd a „A felvétel védelme
véletlen törlés ellen” c. fejezetet a 72. oldalon.
Lemez védelme: lásd a „A lemez védelme véletlen
törlés ellen” c. fejezetet a 84. oldalon.
Az olyan DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R lemezek,
melyek nem kompatibilisek a VR/V formátummal, nem játszhatók le ezen a készüléken.
Nem vállalunk felelŒsséget, és nem kínálunk kárpótlást semmiféle felvételkészítési hibáért, felvett vagy szerkesztett anyag elvesztéséért, valamint a felvevŒ károsodásáért, ha ez a nem ajánlott lemezek használatából ered.
HU -
5
Page 6
Tartalom
2. eset : Csatlakoztatás az
S-Video kimeneti csatlakozóhoz ........................20
3. eset : Komponenses videó kimeneti csatlakozók......21
A Video kimeneti kábel csatlakoztatásának
A kezdŒ lépések
A kezdŒ lépések
A kezdŒ lépések
Figyelmeztetések.............................................................2
Biztonsági elŒírások........................................................3
Fontos tudnivalók ....................................................................3
Fegyelmeztetések a készülék kezelésével kapcsolatban ....3
A burkolat tisztántartása..........................................................3
A lemezekrŒl ............................................................................3
A lemezek tárolása ..................................................................4
A lemezfajták ...........................................................................4
Általános jellemzŒk .........................................................8
MielŒtt elolvassa a használati útmutatót ....................9
A DVD készülék használata...........................................9
Kicsomagolás ................................................................11
Tartozékok .............................................................................11
A távvezérlŒ elŒkészítése .....................................................11
A távvezérlŒ beállítása ..........................................................11
Leírás...............................................................................13
Elõlap (DVD-R120/DVD-R123) ............................................13
Kijelzõ (DVD-R120/DVD-R123) ...........................................13
Elõlap (DVD-R121) ...............................................................13
Kijelzõ (DVD-R121)...............................................................13
Hátlap .....................................................................................15
Távvezérlõ .............................................................................16
Csatlakoztatás és beállítások
Csatlakoztatás és beállítások
Gyors áttekintés ............................................................17
A DVD készülék csatlakoztatása ................................18
További csatlakozók .....................................................18
Antenna + DVD felvevŒ +
külsŒ dekóder doboz + TV ...........................................19
A Video kimeneti kábel csatlakoztatásának
más típusa ......................................................................19
1. eset : Csatlakoztatás a Video (kompozit)
kimeneti csatlakozóhoz .......................................20
más típusa ..................................................................21
1. eset : Csatlakoztatás tv-hez...........................................21
2. eset : Csatlakoztatás sztereó erŒsítŒhöz AV kimeneti
csatlakozókkal.......................................................22
3. eset : Csatlakoztatás AV erŒsítŒhöz digitális kimeneti
csatlakozóval.........................................................22
Csatlakoztatás az AV3 IN, DV bemeneti
csatlakozóhoz ................................................................23
1. eset : Képmagnó, Set-Top Box (STB), DVD lejátszó
vagy kamera csatlakoztatása az AV3 IN csat-
lakozókhoz.............................................................23
2. eset : Videokamera csatlakoztatása DV IN
csatlakozóhoz .......................................................23
Rendszer
Rendszer
beállítás
beállítás
A képernyŒmenü használata.......................................24
A csatlakoztatás utáni üzembe helyezés ..................25
Az óra beállítása ............................................................26
Csatornák programozása automatikusan
beállítási .........................................................................27
Csatornák beprogramozása kézzel ............................28
Nyelvi beállítások ..........................................................29
EP üzemmód idŒállítása...............................................30
Fejezetek automatikus létrehozása ............................31
Setting Up the Front Display Options .......................32
NICAM beállítások.........................................................33
Hang beállítása ..............................................................34
Audio beállítások ...................................................................34
Video Output beállítások ..............................................35
A “Progressive” (folytonos) beállítás elvégzése......36
“Folytonos” beállítás visszavonása ...........................36
KijelzŒ (videó) beállítások ............................................37
KijelzŒ (videó) beállítások .....................................................37
A Parental Control (Gyermekzár) beállítása .............38
6
- HU
Page 7
Ha elfelejtette a jelszót ..........................................................38
Korhatár besorolási szint ......................................................39
A hang kiválasztása ..............................................................59
A kameraállás megváltoztatása............................................59
A kezdŒ lépések
A jelszó módosítása ..............................................................39
Felvétel
Felvétel
Felvétel elõtt...................................................................40
Használható lemezfajták.......................................................40
Felvételi formátumok.............................................................41
Felvételi üzemmódok ............................................................41
Filmek, amelyeket nem lehet felvenni..................................41
Az INFO gombról ..................................................................42
A szabad lemezterület ellenõrzése (lemez információ) ......42
Az éppen nézett tv-program felvétele .......................42
Felvétel az éppen nézett külsõ mısorforrásról ........44
Másolás videokameráról ..............................................45
Felvétel egy gombnyomással (OTR) .........................46
Felvételek idõzítése az idõzítõ órával........................47
Rugalmas felvétel
(csak idõzített felvétel készítésnél) ............................48
Az idŒzített felvételi lista módosítása.........................48
IdŒzített felvételi lista törlése.......................................49
Felvételek idõzítése a ShowView funkcióval ..........50
A kiterjesztett ShowView funkció...............................51
Felvételkészítés az idõzített felvételi lista szerint....51
Nagyítás .................................................................................60
Könyvjelzõk elhelyezése......................................................60
Jelölések elhelyezése ...........................................................61
Audio CD/MP3 lemezek lejátszása ...........................62
Audio CD(CD-DA)/MP3 lemez lejátszása ...........................62
Kép CD lejátszása.........................................................66
MPEG4 lejátszása..........................................................67
A tétel lista lejátszása...................................................68
Szerkesztés
Szerkesztés
Alapvetõ szerkesztési funkciók (tétel lista)........................71
Tétel átnevezése ...................................................................71
A felvétel védelme véletlen törlés ellen................................72
Felvétel törlése .....................................................................72
A felvétel egy szakaszának törlése .....................................73
További szerkesztési funkciók (lejátszási lista).................
Lejátszási lista létrehozása ..................................................75
A lejátszási lista jeleneteinek lejátszása .............................76
A lejátszási listában szereplõ jelenetek átnevezése ...........77
A lejátszási listában szereplõ jelenetek szerkesztése.........78
A lejátszási lista egy felvételének a másolása.....................81
A lejátszási lista egy jelenetének törlése..............................82
75
Lejátszás
Lejátszás
Lejátszás elõtt................................................................52
Régió kód (csak DVD-Video lemezeknél) ...........................52
A lejátszható lemezfajták ......................................................52
A következõ lemezeket nem lehet lejátszani a készülékkel.....
52
Lemez lejátszása...........................................................53
A lemezmenü és a tételmenü használata ...........................54
A keresési funkciók................................................................54
Lassított lejátszás ..................................................................55
Képléptetés ............................................................................55
Az ANYKEY funkció ..............................................................55
Az ismétlési funkció...............................................................56
A feliratozás nyelvének kiválasztása....................................58
Lemezkezelés
A lemeznév szerkesztése.....................................................83
A lemez védelme véletlen törlés ellen..................................84
Lemez formattálása...............................................................84
Az összes tétel lista törlése a lemezrõl................................85
A lemez lezárása...................................................................86
A lemez lezárásának feloldása (V/VR mód) .......................87
ovábbi tudnivalók
TTovábbi tudnivalók
...................................................................83
Hibaelhárítás..................................................................88
MinŒségtanúsítás ..........................................................92
HU -
7
Page 8
A kezdŒ lépések
Általános jellemzŒk
A DVD felvevŒ készülékkel DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R lemezekre kiváló minŒségı digitális videót vehet fel és lejátszhatja azt. A DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R lemezekre felvett digitális felvételeket ugyanúgy szerkesztheti, mintha VCR videokazettával dolgozna.
Kiváló minŒségı digitális audio és videó felvétel és lejátszás
Kiváló minŒségı progresszív letapogatás
A progresszív letapogatás nagy felbontást és remegés­mentes képet biztosít. A 10 bites, 54 MHz-es digitális­analóg átalakító és a 2D Y/C szétválasztó áramkör a legjobb kép-lejátszási és felvételi minŒséget biztosítja. (Lásd a 21. és 36. oldalt.)
Többfajta funkció és könnyı használhatóság
A menürendszer és az üzenetek révén a kívánt mıveleteket könnyen, kényelmesen végrehajthatja. DVD-RAM vagy DVD-RW lemezeknél a felvett anyagot szerkesztheti, lejátszási listát állíthat össze, a jeleneteket adott sorrendbe rendezheti, tetszése sze­rint.
A készülékkel max. 12 órányi felvételt készíthet a kétoldalas 9,4 GB DVD-RAM lemezre, max. 8 órányi felvételt készíthet a 4,7 GB DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R lemezekre, a felvételi üzemmódtól függŒen.
Kiválasztható felvételi üzemmód (felvételi sebesség és minŒség)
5 felvételi sebesség közül választhat, a felvételi minŒség és a felvételi hossz alapján. EP (6 órás vagy 8 órás) üzemmódban készítheti a leghosszabb felvételt, az LP és SP üzemmódok rövidebb felvételt, de jobb minŒséget kínálnak, míg a legjobb minŒségı felvételt XP üzemmódban készítheti.
Automatizált minŒség beállítás az idŒzített felvételekhez
Ha az FR üzemmódot választja, a képminŒséget automatikusan állítja be a készülék úgy, hogy a kiválasztott program ráférjen a rendelkezésre álló szabad lemezhelyre (lásd a 48. oldalon).
MPEG4 lejátszás
A DVD felvevŒ készülék alkalmas az " avi " fájlban MPEG4 formátum lejátszására.
DivX minŒsítés<
A DivX, a DivX minŒsítés és a kapcsolódó emblémák a DivXNetworks, Inc. védjegyei, és használatuk engedély alapján történik.
DVD videó címek készítése a DVD-RW/DVD-R lemezeknél
A DVD felvevŒ készülékkel elkészítheti saját DVD video-filmjeit a 4,7 GB-os DVD-RW/DVD-R lemezeken.
Adatmásolás digitális kameráról a DV bemeneten keresztül
Rögzítsen DV eszközérŒl videót DVD-RAM, DVD-RW, vagy DVD-R lemezekre a DV bemeneti csatlakozón (IEEE 1394 4/4 érintkezŒs) keresztül. (lásd a 45. oldalakon).
8
- HU
Page 9
MielŒtt elolvassa a
A DVD készülék
A kezdŒ lépések
használati útmutatót
A használati útmutató elolvasása elŒtt nézze végig figyelmesen az alábbiakat.
Az útmutatóban használt ikonok jelentése
Ikon Fogalom Meghatározás
A Videó üzemmódban felvett és lezárt
DVD
RAM
RW
CD
JPEG
JPEG
MPEG4
Figyelem!
Meg-
jegyzés
Egy gomb-
nyomás
Bármelyik
gomb<
Az útmutató használatáról
1) ElŒször a biztonsági elŒírásokat olvassa el a 2-5. oldalon.
2) Ha problémába ütközne, olvassa el a Hibaelhárítás c. fejezetet (88-91. oldalakon).
DVD vagy DVD-R/DVD-RW lemezek használata esetén rendelkezésre álló funkció jelzése.
DVD-RAM lemeznél rendelkezésre álló funkció jelzése.
DVD-R lemeznél rendelkezésre álló funkció jelzése.
DVD-R lemeznél rendelkezésre álló
R
funkció jelzése. Adat CD (CD-R vagy CD-RW) lemez-
nél rendelkezésre álló funkció jelzése. Képadatot tartalmazó CD (CD-R vagy
CD-RW) lemezekre vonatkozó funkció jelzése.
Képadatot tartalmazó CD (CD-R vagy CD-RW) lemezekre vonatkozó funkció jelzése.
Ide tartozik a CD-R/RW, DVD-R, RW adatlemezen, és a RAM-on rendelkezésre álló funkció.
Olyan helyzetre hívja fel a figyelmet, ahol egy adott funkció nem mıködik, vagy a beállítások törlŒdtek.
Jó tanács, útmutatás, amely a funkció használatát segíti.
Egy gomb megnyomásával végrehajtható-hajtható funkció jelzése
Olyan funkció, amely BÁRMELYIK GOMBBAL mıködtethetŒ.
használata
1. lépés
A készülékkel az alább felsorolt lemezekre készíthet felvételt. Ha egy adott lemezre többször is felvételt kíván készíteni egymás után, vagy a lemezt a felvétel után szerkeszteni szeretné, újraírható DVD-RW vagy DVD-RAM lemezt válasszon.
Ha a felvételt változtatás nélkül kívánja menteni, válasszon DVD-R lemezt, mely nem újraírható.
2. lépés
A videomagnóktól eltérŒen a DVD készülék az új, még nem használt lemezt behelyezéskor automatikusan formattálja. Ez a felvételi eljárás elŒkészítŒ mıvelete.
DVD-RAM
Ezt a lemezt DVD-Video Recording (VR) formátumban lehet formattálni. A felvételt szerkesztheti, lejátszási listát készíthet, a jeleneteket megfelelŒ sorrendbe rendezheti, tetszése szerint.
DVD-RW
Ezt a lemezt akár DVD-Video (Video) formátumban, akár DVD-Video Recording (VR) formátumban formattálhatja. Eddig még nem használt lemez behelyezésekor üzenet jelenik meg, hogy a formattálás VR formátumban készüljön-e vagy sem. A Video formátumú lemez általában lejátszható a DVD lejátszókon. VR formátum­ban azonban több szerkesztési lehetŒség áll rendelke­zésre.
DVD-R
Ezt a lemezt DVD Video formátumban lehet formattálni. Formattálás után felvételt készíthet a lemezre. A lemezt csak akkor lehet lejátszani más DVD lejátszókon, ha a lemezt lezárja.
A lemezfajta kiválasztása
A lemez formattálása a felvétel elŒtt
Copyright
©2005 Samsung Electronics Co. Minden jog fenntartva. A használati útmutató egésze vagy részei a Samsung Electronics Co. írásos engedélye nélkül nem másolhatók, nem sokszorosíthatók.
MEGJEGYZÉS
Egy DVD-RW lemezen vagy a VR, vagy a Video üzemmódot használhat­ja, de egyszerre mindkettŒt nem.
A DVD-RW lemezen az egyik formátumról áttérhet a másik formátumra, azonban a formátumok váltása során az adatok elveszhetnek.
HU -
9
Page 10
3. lépés
Felvétel
6. lépés
Véglegesítés és lejátszás más DVD készülékeken
A kezdŒ lépések
Két módszerrel készíthet felvételeket, a Közvetlen felvétellel és az IdŒzített felvétellel. Az idŒzített felvételt egyrészt a dátuma határozza meg: Once (Egyszer) (nn/hh(MON)), Every Day (Minden nap), MON-SAT (HétfŒ-szombat), Every SAT (Minden szombat) stb.; Felvétel üzemmód: XP (kiváló minŒségı üzemmód), SP (normál minŒségı üzem­mód), LP (hosszú felvétel üzemmód) és EP (hosszabb üzemmód). Ha FR üzemmódban készíti a felvételt, akkor a készülék a lemezen hátralévŒ idŒt figyelembe véve készíti a legjobb minŒségı képet.
4. lépés
A kijelzett menübŒl kiválaszthatja a lejátszani kívánt filmet, majd azonnal indíthatja a lejátszást. Egy DVD filmnek nevezett részekbŒl és fejezetnek nevezett alrészekbŒl áll. A fejezetek automatikusan létrejönnek, amikor lezárja a DVD-R/-RW lemezt Video módban. A fejezet hossza (a fejezetek közötti intervallum) a felvételi üzemmódtól függŒen változik.
Lejátszás
Ahhoz, hogy DVD lemezét más DVD készülékeken lejátszhassa, ahhoz véglegesíteni kell a lemezt. ElŒször fejezze be az összes szerkesztési és felvételi mıveletet, majd véglegesítse a lemezt.
DVD-RW lemez használata VR üzemmódban
Bár a véglegesítésre általában nincs szükség, ha a lemezt egy VR üzemmóddal kompatibilis készüléken játssza le, de azért a lejátszáshoz véglegesített lemezt érdemes használni.
DVD-RW lemez használata Video üzemmódban
Ahhoz, hogy a lemezt le tudja játszani bármelyik másik készüléken, ahhoz a lemezt elŒbb véglegesíteni kell. A véglegesítés után semmilyen szerkesztés vagy felvétel nem végezhetŒ már a lemezen.
DVD-R lemez használata
A lemezt véglegesíteni kell ahhoz, hogy a lemezt más készüléken le tudja játszani. A véglegesítés után a lemezre már nem lehet felvenni vagy szerkeszteni.
5. lépés
A lemezeken a szerkesztés könnyebb, mint a hagyományos videoszalagokon. A felvevŒ készülék számos különbözŒ szerkesztési funkciót támogat, melyeket csak DVD-ken lehet elvégezni.
Az egyszerı és könnyen használható szerkesztési menüvel egy felvett filmen olyan különféle szerkesztési funkciókat kezelhet, mint a törlés, másolás, átnevezés, lezárás stb.
Lejátszási lista létrehozása (VR üzemmódban lévŒ DVD-RAM/-RW lemezeken)
Ezzel a készülékkel ugyanazon a lemezen létre­hozhat egy új lejátszási listát és szerkesztheti azt az eredeti felvétel módosítása nélkül.
Felvett lemez szerkesztése
10
- HU
Page 11
Kicsomagolás
A kezdŒ lépések
Tartozékok
EllenŒrizze az alábbi szállított tartozékokat!
Video/Audio kábel
TávvezérlŒ
Használati útmutató
RF kábel tv-hez
Elemek a távvezérlŒhöz
(AAA méretıek)
Gyors útmutató
A távvezérlŒ beállítása
Ezzel a távvezérlŒvel más gyártók tv készülékének egyes funkcióit is vezérelheti. A vezérlŒ funkciógombjai a következŒk: STANDBY/ON, PROG TV MUTE, INPUT gomb.
, TV VOL +/
/
-
, közvetlen számjegy gombok,
A távvezérlŒ elŒkészítése
Az elemek behelyezése a távvezérlŒbe
Nyissa fel a teleptartó fedelét a távvezérlŒ hátoldalán!
Helyezzen be két AAA elemet! Vigyázzon helyes
polaritásukra (+ és -)!
Tegye vissza az elemtartó fedelét!
Ha a távvezérlŒ nem mıködik megfelelŒen:
EllenŒrizze az elemek polaritását (+ és –)!
EllenŒrizze, hogy az elemek nem merültek-e le!
EllenŒrizze, hogy a távvezérlŒ érzékelŒt nem takarja-
e valami!
EllenŒrizze, hogy van-e fénycsŒ a közelben!
Az elemeket kimerülésük után a helyi környezetvédelmi rendelkezéseknek megfelelŒen dobja ki! Ne tegye a háztartási szemétgyıjtŒbe!
HU -
11
Page 12
A kezdŒ lépések
Televíziója kompatibilitásának meghatározásához kövesse az alábbi utasításokat.
1. Kapcsolja be televízióját!
2. Irányítsa a távvezérlŒt a készülék felé!
3. Nyomja meg a STANDBY/ON gombot és írja be a televíziója márkájának megfelelŒ kétjegyı kódot a megfelelŒ számjegy gombokkal!
VezérelhetŒ TV-k kódjai
MÁRKA GOMB SAMSUNG 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09 AIWA 82 ANAM 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18 BANG & OLUFSEN 57 BLAUPUNKT 71 BRANDT 73 BRIONVEGA 57 CGE 52 CONTINENTAL EDISON 75 DAEWOO EMERSON 64 FERGUSON 73 FINLUX 06, 49, 57 FORMENTI 57 FUJITSU 84 GRADIENTE 70 GRUNDIG 49, 52, 71 HITACHI 60, 72, 73, 75 IMPERIAL 52 JVC 61, 79 LG 06, 19, 20, 21, 22, 78 LOEWE 06, 69 LOEWE OPTA 06, 57 MAGNAVOX 40 METZ 57 MITSUBISHI 06, 48, 62, 65 MIVAR 52, 77 NEC 83 NEWSAN 68 NOBLEX 66 NOKIA 74 NORDMENDE 72, 73, 75 PANASONIC 53, 54, 74, 75 PHILIPS 06, 55, 56, 57 PHONOLA 06, 56, 57 PIONEER 58, 59, 73, 74 RADIOLA 06, 56 RADIOMARELLI 57 RCA 45, 46 REX 74 SABA 57, 72, 73, 74, 75 SALORA 74 SANYO 41, 42, 43, 44, 48 SCHNEIDER 06
19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34
MÁRKA GOMB SELECO 74 SHARP 36, 37, 38, 39, 48 SIEMENS 71 SINGER 57 SINUDYNE 57 SONY 35, 48 TELEAVA 73 TELEFUNKEN 67, 73, 75, 76 THOMSON 72, 73, 75 THOMSON ASIA 80, 81 TOSHIBA 47, 48, 49, 50, 51, 52 WEGA 57 YOKO 06 ZENITH 63
Eredmény: Ha televíziója kompatibilis a távvezérlŒvel,
akkor kikapcsol. Most már tv készüléke a távvezérlŒvel mıködtethetŒ.
Ha televíziója márkájához több kódot is
MEGJEGYZÉS
talál, próbálja ki mindegyiket egymás után, amíg meg nem találja a megfelelŒt!
Ha cseréli a távvezérlŒ elemeit, újra be kell állítani a márkakódot.
A TV gomb után a következŒ gombokkal vezérelheti a televíziót:
Gomb Funkció STANDBY/ON A televízió be- és kikapcsolására használatos. INPUT Egy külsŒ forrás kiválasztására szolgál. TV VOL(+ vagy -) A televízió hangerejének beállítására szolgál. PROG ( vagy ) TV MUTE A hang be- és kikapcsolására szolgál. 0~9
MEGJEGYZÉS
A kívánt csatorna kiválasztására szolgál.
Számok közvetlen beírására szolgálnak.
A különféle funkciók nem mıködnek szükségszerıen minden televíziónál. Ha problémát észlel, akkor vezérelje közvetlenül a televíziót!
12
- HU
Page 13
Leírás
ElŒlap (DVD-R120/DVD-R123)
A kezdŒ lépések
1
2
1. STANDBY/ON (KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS)
Be- és kikapcsolja a felvevŒ készüléket.
2. AV3 INPUT (AV3 BEMENET)
KülsŒ készüléket csatlakoztat.
3. DV-INPUT (DV BEMENET)
DV csatlakozóval rendelkezŒ külsŒ digitális készüléket csatlakoztat. (Például kamkordert)
4. DISC TRAY (LEMEZTÁLCA)
Ide helyezheti be a lemezt.
5. OPEN/CLOSE (NYITÁS/ZÁRÁS)
Nyitja és zárja a lemeztálcát.
6. KIJELZÃ
Kijelzi a lejátszás állapotát, a filmet, a fejezetet, az idŒt stb.
3
4 8 7
7. SEARCH/SKIP (KERESÉS/UGRÁS)
A következŒ filmre, fejezetre vagy sávra lép, illetve visszalép az elŒzŒekre.
8. STOP (LEÁLLÍTÁS)
Leállítja a lemez lejátszását.
9. PLAY/PAUSE (LEJÁTSZÁS/SZÜNET)
Lejátszik egy lemezt vagy szünetelteti a leját­szást, illetve felvételt.
10. P.SCAN
Kiválasztja a progresszív letapogatás üzemmó­dot.
11. REC (FELVÉTEL)
Elindítja a felvételt.
12. PR ( )
Kiválasztja a tv beprogramozott csatornáit. Ugyanaz, mint a távvezérlŒ PROG gombja.
6
5
9 10 11
12
Az elŒlapi kijelzŒ
1. Jelzi, ha egy lemezt behelyeztünk.
2. Jelzi, ha felvétel üzemmódban van.
3. Jelzi az idŒzített felvétel üzemmódot.
4. Jelzi, ha egy -R/RW/RAM lemezt behelyeztünk.
5. Lejátszási idŒ / óra / jelenlegi állapot jelzŒ.
6. Kijelzi a progresszív letapogatás üzemmódot.
HU -
13
Page 14
A kezdŒ lépések
ElŒlap (DVD-R121)
1. STANDBY/ON (KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS)
Be- és kikapcsolja a felvevŒ készüléket.
2. AV3 INPUT (AV3 BEMENET)
KülsŒ készüléket csatlakoztat.
3. DV-IN (DV BEMENET)
DV csatlakozóval rendelkezŒ külsŒ digitális készüléket csatlakoztat. (Például videokamerát)
4. DISC TRAY (LEMEZTÁLCA)
Ide helyezheti be a lemezt.
5. OPEN/CLOSE (NYITÁS/ZÁRÁS)
Nyitja és zárja a lemeztálcát.
6. P.SCAN
Kiválasztja a progresszív letapogatás üz emmódot.
7. KIJELZÃ
Kijelzi a lejátszás állapotát, a filmet, a fejezetet, az idŒt stb.
Az elŒlapi kijelzŒ
8. SEARCH/SKIP (KERESÉS/UGRÁS)
A következŒ filmre, fejezetre vagy sávra lép, illetve visszalép az elŒzŒekre.
9. STOP (LEÁLLÍTÁS)
Leállítja a lemez lejátszását.
10. TávvezérlŒ vevŒ
11. PR ( )
Kiválasztja a TV beprogramozott csatornáit. Ugyanaz, mint a távvezérlŒ PROG gombja.
12. REC (FELVÉTEL)
Elindítja a felvételt.
13. PLAY/PAUSE (LEJÁTSZÁS/SZÜNET)
Lejátszik egy lemezt vagy szünetelteti a leját­szást, illetve felvételt.
1. Jelzi, ha felvétel üzemmódban van.
2. Jelzi az idŒzített felvétel üzemmódot.
3. Kijelzi a folyamatos letapogatás üzemmódot.
14
- HU
4. Lejátszási idŒ / óra / jelenlegi állapot jelzŒ.
5. Jelzi, ha egy lemezt behelyeztünk.
6. Jelzi, ha egy -R/RW/RAM lemezt behelyeztünk.
Page 15
Hátlap
A kezdŒ lépések
Ventilátor
A ventilátor mindig forog, ha a tápfeszültség be van kapcsolva. A készülék elhelyezésekor biztosítson legalább 10 cm-es szabad helyet a ventilátor minden oldalánál!
1. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) (DIGITÁLIS HANGKIMENET - OPTIKAI)
Ide csatlakokztathat egy digitális optikai audio bemeneti csatlakozóval rendelkezŒ erŒsítŒt.
2. DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) (DIGITÁLIS HANGKIMENET - KOAXIÁLIS)
Ide csatlakokztathat egy digitális koaxiális audio bemeneti csatlakozóval rendelkezŒ erŒsítŒt.
3. AUDIO OUT (HANGKIMENET)
Audio kábelekkel egy külsŒ készülék audio bemen­tét csatlakoztathatja ide.
4. VIDEO OUT (VIDEOKIMENET)
Videokábelekkel kábelekkel egy külsŒ készülék bementét csatlakoztathatja ide.
5. S-VIDEO OUT (S-VIDEO KIMENET)
S-video kábellel egy külsŒ készülék bementét csat­lakoztathatja ide.
6. COMPONENT VIDEO OUT (KOMPONENSES VIDEO KIMENET)
Komponens videó kimenettel rendelkezŒ készüléket csatlakoztathat ide.
7. AV1(TV) kimeneti SCART csatlakozó
8. AV2(EXT) bementi SCART csatlakozó
9. Antenna csatlakozó bemenete
10. Kimenet a TV csatlakozóra
Az antenna csatlakozó nem visz át DVD
MEGJEGYZÉS
kimenŒ jelet. Ahhoz, hogy DVD-t nézzen a tv-hez, csatlakoztatnia kell az audio/videokábeleket.
HU -
15
Page 16
A kezdŒ lépések
A távvezérlŒ
1. STANDBY/ON (KÉSZENLÉT/BE) gomb
2. Számgombok
3. TV/DVD gomb
4. DVD gomb
Nyomja meg ezt, ha DVD készüléket használ!
5. TV VOL (TV HANGERÃ) gombok
A tv hangerŒ beállításához.
6. Ugrás elŒre/hátra gombok
Ezekkel a gombokkal a lemezen elŒre vagy hátra ugorhat. Ezek a gombok LÉPTETÃ gombként is szolgálnak. Ha egyszer lenyomja, akkor egy képkockát játszik le elŒre vagy hátrafelé (lásd az 55. oldalt).
7. Hátra/elŒre keresés gombok
Ezekkel a gombokkal a lemezen elŒre vagy hátrafelé kereshet.
8. Stop (Leállítás) gomb
Nyomja meg a lemez leállításához.
9. Lejátszás/szünet gomb
Elindítja/szünetelteti a lemez lejátszását.
10. MENU (MENÜ) gomb
ElŒhozza a DVD készülék beállítás menüjét.
11. OK/DIRECTION (OK/IRÁNY) gombok
/ † / œœ / √
(
12. REC MODE (FELVÉTEL ÜZEMMÓD) gomb
Ez a gomb kijelzi a felvétel állapotát (XP/SP/LP/EP).
13. REC (FELVÉTEL) gomb
Felvétel készítése DVD-RAM/-RW/-R lemezekre.
14. CANCEL (VISSZAVONÁS) gomb
15. REPEAT (ISMÉTLÉS) gomb
MegismételtethetŒ vele egy film, fejezet, sáv vagy egy lemez.
16. OPEN/CLOSE (NYITÁS/ZÁRÁS) gomb
Ezzel nyitható és zárható a lemeztálca.
17. AUDIO/TV MUTE (AUDIO/TV NÉMÍTÁS) gomb
Audio funkciók használata. (DVD üzemmód) Ezzel a gombbal némíthatja a hangot. (TV üzemmód)
18. TV gomb
Ezzel a gombbal a tv-t mıködtetheti.
19. INPUT (BEMENET) gomb
KülsŒ bemenet üzemmódban kiválasztja a vonal bemeneti jelet. (PROG, AV bemenet vagy DV bemenet)
20. PROG (PROGRAM) gomb
Megadott sorrendben kiválasztja a beprogramozott csatornákat. Ugyanaz, mint az elŒlap PR gombja.
21. TITLE LIST/DISC MENU (FILMLISTA/LEMEZ MENÜ) gomb
View Recording list/Disc (Felvétel lista/lemez megtekintése) menü megnyitása.
22. PLAY LIST/TITLE MENU (LEJÁTSZÁS LISTA/FILM MENÜ) gomb
Visszatérhet a Title (film) menübe vagy megtekintheti a felvett fájlok listáját.
23. ANYKEY gomb
Az éppen lejátszott lemez állapotának megtekin­tése.
24. SUBTITLE (FELIRAT) gomb
A DVD filmfelirat nyelvének kiválasztása.
25. RETURN (VISSZA) gomb
Visszalépés az elŒzŒ menübe.
26. MARKER/TIMER (JELZÃ/IDÃZÍTÉS) gomb
Egy könyvjelzŒt helyez el a lemez lejátszása közben. Közvetlenül beléphet a Timer Recording Mode (IdŒzített felvétel üzemmód) menübe. Ekkor a lemez leáll.
27. INFO gomb
Megmutatja az érvényes beállításokat vagy a lemez állapotát.
gombok)
16
- HU
Page 17
Gyors áttekintés
Csatlakoztatás
és beállítás
Ez a fejezet tartalmazza, hogyan csatlakoztassa a DVD-t más külsŒ készülékekhez, és milyen legyen a kezdeti beállítás.
Az útmutató Gyors áttekintés része elegendŒ tájékoz­tatást nyújt a készülék használatának megkezdéséhez.
A DVD készülék csatlakoztatása
További csatlakozók
Antenna + DVD készülék + külsŒ dekóder doboz + TV
A Video kimeneti kábel csatlakoztatásának más típusa
Az Audio kimeneti kábel csatlakoztatásának más típusa
Csatlakoztatás
és beállítás
Gyors áttekintés..............................................17
A DVD készülék csatlakoztatása ...................18
További csatlakoztatások ..............................18
Antenna + DVD felvevŒ +
külsŒ dekóder doboz + TV ...........................19
A Video kimeneti kábel
csatlakoztatásának más típusa ....................19
Az Audio kimeneti kábel
csatlakoztatásának más típusa ....................21
Csatlakoztatás az AV3 IN, DV bemeneti csatlakozóhoz
Csatlakoztatás az AV3 IN,
DV bemeneti csatlakozóhoz .........................23
HU -
17
Page 18
A DVD készülék csatlakoztatása
További csatlakozók
DVD készülékét csatlakoztathatja a televízióhoz egy SCART kábel segítségével, ha az rendelkezik a megfelelŒ bemenettel.
1. Csatlakoztassa az RF kábelt az ábra szerint!
2. Csatlakoztassa a SCART kábel egyik végét a DVD
és beállítás
Csatlakoztatás
3. Dugja a kábel másik végét a televízió megfelelŒ csat-
4. Csatlakoztassa össze a DVD felvevŒ készüléket és a
5. Kapcsolja be a DVD felvevŒ készüléket és a tv-t!
6. Addig nyomogassa a tv távvezérlŒjén az INPUT
felvevŒ készülék hátulján lévŒ AV1 csatlakozó aljza­thoz!
lakozójába!
tv-t!
bemenetválasztó gombot, amíg a képernyŒn a DVD felvevŒ készülék videojele meg nem jelenik!
DVD felvevŒ készülékét csatlakoztathatja egy mıholdvevŒ vagy digitális hangoló egységhez.
külsŒ készülék (képmagnó/mıholdvevŒ)
MEGJEGYZÉS
RF IN bemenethez
TV-hez
RF kábel
ANT INPUT bemenethez
A termék RF kábelcsatlakozója csak a tv-re juttat jeleket. DVD felvevŒ készülékérŒl egy DVD megtekintéséhez csatlakoztatnia kell a SCART kábelt vagy az Audio/Video kábeleket.
TV üzemmód A távvezérlŒn nyomja meg a TV/DVD gombot, amire az elŒlapi LED kijelzŒn megjelenik a “TV” kijelzés (vagy kapcsolja ki a DVD felvevŒ készüléket).Ez után nézheti az RF kábelen keresztül vett programokat.
- DVD üzemmód
1. Csatlakoztassa össze a DVD felvevŒ készülék és a
videomagnó/mıholdvevŒ vagy digitális hangoló egység AV2 csatlakozóit egy SCART kábellel!
2. Csatlakoztassa az AV1 csatlakozót a tv-n lévŒ
SCART AV csatlakozóhoz!
3. Kapcsolja be a DVD felvevŒ készüléket, a videomag-
nót/mıholdvevŒt és a tv-t!
4. Állítsa a bemeneti módot AV2-re!
- TV üzemmód
1. A távvezérlŒn nyomja meg a TV/DVD gombot, amire
az elŒlapi LED kijelzŒn megjelenik a “TV” (vagy kapcsolja ki a DVD felvevŒ készüléket).
2. Programokat nézhet a DVD felvevŒ készülékre csat-
lakoztatott mıholdvevŒrŒl vagy digitális hangoló egységrŒl, még a DVD felvevŒ készülék kikapcsolt állapotában is.
18
- HU
Page 19
Antenna + DVD felvevŒ +
2
3
1
A Video kimeneti kábel
külsŒ dekóder doboz + TV
Ha külsŒ dekódert csatlakoztat a DVD készülékhez, felvételt készíthet a DVD készülékbe épített tv vevŒkészüléken keresztül vett kódolt csatornákról (CANAL+ vagy Premiere adások).
Fali aljzat
DEKÓDER
csatlakoztatásának más típusa
A videojelek többféleképpen kivezethetŒk Scart kábelek használata nélkül is. A következŒ videó csatlakoztatá­sok közül válassza ki az Önnek legjobban megfelelŒt:
1. eset : Csatlakoztatás a Video (kompozit) kimeneti
csatlakozóhoz
2. eset : Csatlakoztatás az S-Video kimeneti csat-
lakozóhoz
3. eset : Komponenses videó kimeneti csatlakozók
S-Video, komponens videó és folyamatos kimeneti üzemmódok
Az S-Video és a komponens videó kimenet csak akkor
mıködik, ha tv-jén van S-Video, illetve komponens videó bemenet. Ha az S-Video vagy a komponens videokimenet nem mıködik, ellenŒrizze a tv csatlakoztatásait és a tv bemenetének beállításait!
A szabványos váltott soros videóhoz képest a progresszív
letapogatás megkettŒzi a tv-be juttatott képvonalak számát, ami sokkal stabilabb, remegéstŒl mentesebb és tisztább képet eredményez. Ez csak a progresszív letapogatással mıködŒ tv­készülékeken használható.
Progresszív letapogatás kimenet (576p)
“Felhívjuk figyelmét, hogy nem minden nagyfelbontású tv-készülék kompatibilis ezzel a lejátszóval, és amennyiben torzul a kép a képernyŒn, amikor 576 soros progresszív letapogatású képeket játszik le, akkor célszerı átkapcsolni „standard definition”, azaz hagyományos felbontású kimenetre. Amennyiben az 576p DVD és tv készüléke kompatibilitásával kapcsolatban kérdései lennének, keresse fel ügyfélszolgálati központunkat.
Csatlakoztatás
és beállítás
1. Csatlakoztassa az RF antennakábeleket az ábra szerint.
2. Csatlakoztassa a felvevŒ készülék AV1 csatlakozóját a tv-n lévŒ SCART AV csatlakozóhoz egy SCART kábel segítségével.
3. Csatlakoztassa az AV2 csatlakozót a dekóderen lévŒ SCART AV csatlakozóhoz.
4. Ahhoz, hogy elŒfizetéses Canal Plus programokat nézhessen vagy felvehessen, a képernyŒn látható menük segítségével állítsa be a DVD készüléket úgy, hogy fogja a csatornákat. (Lásd a 28. oldalt)
HU -
19
Page 20
1. eset : Csatlakoztatás a Video
2. eset : Csatlakoztatás az
1. Kösse össze a (sárga) videokábellel a DVD
2. Kösse össze a (fehér és piros) auidokábelekkel a
és beállítás
Csatlakoztatás
(kompozit) kimeneti csatlakozóhoz
készüléken lévŒ (sárga) VIDEO OUT és a tv készüléken (vagy az AV erŒsítŒn) lévŒ (sárga) VIDEO INPUT csatlakozót!
A Szokásos képminŒséget élvezheti.
DVD készüléken lévŒ AV AUDIO OUT és a tv készüléken (vagy az AV erŒsítŒn) lévŒ AUDIO IN csatlakozókat! (Lásd a 21. és 22. oldalt.)
sárga
Video/Audio kábel
S-Video kimeneti csatlakozóhoz
1. Csatlakoztassa az S-Video kábelt (nem tartozék) a DVD készüléken lévŒ S-VIDEO OUT csatlakozó és a tv készüléken (vagy az AV erŒsítŒn) lévŒ S-VIDEO INPUT csatlakozó közé!
2. Csatlakoztassa a (fehér és piros) auidokábeleket a DVD készüléken lévŒ AUDIO OUT csatlakozók és a tv készüléken (vagy az AV erŒsítŒn) lévŒ AUDIO IN csatlakozók közé!
Kiváló képminŒséget élvezhet.
20
- HU
Page 21
3. eset : Komponenses videó
COMPONENT
Pr
Pb
Y
2
1
kimeneti csatlakozók
1. Kösse össze a komponens videokábelekkel (nem tartozékok) a DVD készüléken lévŒ COMPONENT OUT(Y,P IN(Y,P
2. Csatlakoztassa a (fehér és piros) auido kábeleket a DVD készüléken lévŒ AUDIO OUT csatlakozók és a tv készüléken (vagy az AV erŒsítŒn) lévŒ AUDIO IN csatlakozók közé! (Lásd a 21. és 22. oldalt.)
3. A csatlakoztatás után lásd a 35. és 36. oldalt.
Kiváló minŒségı és pontos megfelelŒ színı lesz a
kép.
B,PR
) és a tv-jén lévŒ COMPONENT
B,PR
) csatlakozókat!
A Video kimeneti kábel csatlakoztatásának más típusa
Az audiojel kivezethetŒ a Scart kábelek használata nélkül is. Válasszon a következŒ audio csatlakoztatási lehetŒségek közül.
1. eset : Csatlakoztatás tv-hez
2. eset : Csatlakoztatás sztereó erŒsítŒhöz AV
kimeneti csatlakozókkal
3. eset : Csatlakoztatás AV erŒsítŒhöz digitális
kimeneti csatlakozóval
Készült a Dolby Laboratories licence alapján. A “Dolby” és a kettŒs D szimbólum a Dolby Laboratories védjegye.
A “DTS” és a “DTS Digital Out” a Digital Theater Systems, Inc. védjegye.
Csatlakoztatás
és beállítás
MEGJEGYZÉS
kék
piros
zöld
kék
piros
EllenŒrizze, hogy passzolnak-e a csat­lakozók színei! A DVD készülékén lévŒ Y,
B
P
, PRkimeneti csatlakozókat pontosan a tv készülékén lévŒ megfelelŒ bemeneti csatlakozókhoz kell kötni.
A folytonos beállítás csak akkor mıködik, ha a videokimenetet kimenetet Component (Komponens) jelre állította. (Lásd a 36. oldalt)
zöld
1. eset : Csatlakoztatás tv-hez
Ha tv-je audio bemeneti csatlakozókkal rendelkezik, akkor használja ezt az összeköttetést.
fehér
sárga
piros
sárga
fehér
piros
HU -
21
Page 22
2. eset : Csatlakoztatás sztereó
3. eset : Csatlakoztatás AV
Ha sztereó erŒsítŒje csak AUDIO INPUT csatlakozókkal (L és R) rendelkezik, használja az AUDIO OUT csat­lakozókat!
és beállítás
Csatlakoztatás
erŒsítŒhöz AV kimeneti csatlakozókkal
fehérpiros
fehérpiros
erŒsítŒhöz digitális kimeneti csatlakozóval
Ha AV erŒsítŒje egy Dolby Digital vagy MPEG2 dekóderrel és egy digitális bemeneti csatlakozóval ren­delkezik, használja ezt az összeköttetést. A Dolby Digital vagy DTS hangot a hang beállítása után tudja élvezni. (Lásd a 34. oldalt)
vegy
ElsŒ (L - bal) hangszóró
ElsŒ (R - jobb) hangszóró
Hátsó
(L - bal)
ElsŒ (L - bal) ElsŒ (R - jobb)
Mélysugárzó Közép
Hátsó
(R - jobb)
22
- HU
Page 23
Csatlakoztatás az AV3 IN, DV bemeneti csatlakozóhoz
Ezzel DVD készülékét egy másik külsŒ készülékhez csatlakoztathatja és megtekintheti vagy felveheti ezek kimenŒ jeleit.
1. eset: : K Képmagnó, Set-Top Box (STB) egység,
DVD lejátszó vagy kamera csatlakoztatása az AV3 IN csatlakozókhoz.
2. eset: : DV készülék csatlakoztatása a DV IN csat-
lakozóhoz.
2. eset : Videokamera csatlakoz­tatása DV IN csatlakozóhoz
Ha digitális kamkordere egy DV kimeneti csatlakozóval rendelkezik, csatlakoztassa azt a DVD felvevŒ készülék DV bemeneti csatlakozójához!
Kamera
1. eset: Képmagnó, Set-Top Box (STB), DVD lejátszó vagy kamera csatlakoztatása az AV3 IN csatlakozókhoz
Képmagnó vagy külsŒ készülék csatlakoztatása a DVD készülék AV3 IN csatlakozóihoz. Felvételt készíthet a csatlakoztatott készülékrŒl (kép­magnó, STB, DVD lejátszó vagy kamera).
Kamera
Képmagnó
fehér
STB
DVD
sárga
piros
MEGJEGYZÉS
Ha a készülék nem választja ki a bemenetet automatikusan, akkor használ­ja az INPUT (BEMENET) gombot a megfelelŒ bemenet kiválasztásához!
Csatlakoztatás
és beállítás
MEGJEGYZÉS
sárga
fehér
piros
Az AV3 IN kiválasztása automatikusan történik. Ha a készülék nem választja ki a bemenetet automatikusan, akkor használ­ja az INPUT (BEMENET) gombot a megfelelŒ bemenet kiválasztásához!
A másolásvédelemmel ellátott anyagot nem lehet rögzíteni.
HU -
23
Page 24
Rendszer
Beállítás
Mozgás a képernyŒn megjelenŒ menüben
A képernyŒn megjelenŒ menükkel engedélyezheti vagy tilthatja DVD készüléke különbözŒ funkcióit. A következŒ gombokkal nyithat meg vagy mozoghat a menük között.
Rendszer beállítás
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
RETURNOKMOVE EXIT
Timer Record
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Title List DivX Photo Music
MENU gomb
1
A távvezérlŒn nyomja meg ezt a gombot a képernyŒn megjelenŒ menü megnyitásához! Nyomja meg újra ezt a gombot a képernyŒn megjelenŒ menübŒl való kilépéshez!
/† œ /√
2
Ezekkel a gombokkal … / † , œ / √ a választó sávot léptetheti a menüben.
gombok
OK gomb
3
Ezzel a gombbal fogadhatja el bármelyik új beállítást.
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
Mozgás a képernyŒn megjelenŒ
menüben ....................................................24
Csatlakoztatás és automatikus beállítás ....25
Az óra beállítása.........................................26
Csatornák beprogramozása
automatikusan............................................27
Csatornák beprogramozása kézzel ...........28
Nyelvi beállítások........................................29
EP üzemmód idŒállítása ............................30
Fejezetek automatikus létrehozása............31
KijelzŒ beállítása.........................................32
NICAM beállítások......................................33
Audio beállítások ........................................34
Video Output beállítások ..............................35
”Progressive” beállítás...............................36
”Progressive” beállítás törlése ...................36
KijelzŒ (videó) beállítások...........................37
A Parental Control (Gyermekzár)
beállítása ....................................................38
RETURN gomb
4
A távvezérlŒn nyomja meg ezt a gombot az elŒzŒleg megjelenített MENU képernyŒre való visszatéréshez vagy a képernyŒn megjelenŒ menübŒl való kilépéshez!
24
- HU
Page 25
Csatlakoztatás és automatikus beállítás
DVD készüléke az elsŒ bekapcsoláskor automatikusan beállítja saját magát. A tv állomásokat és a pontos idŒt a memóriában tárolja. Ez a folyamat eltarthat egy pár percig. Ezután DVD készüléke használatra készen áll.
Az “Ország” kiválasztásánál használja a következŒ rövidítés táblázatot:
A (Ausztria) NL (Hollandia) S (Svédország) PL (Lengyelország) B (Belgium) I (Olaszország) CH (Svájc) CZ (Csehország) DK (Dánia) N (Norvégia) TR (Törökország) Egyéb FIN (Finnország) P (Portugália) GR (Görögország) D (Németország) E (Spanyolország) HU (Magyarország)
A DVD készülék megkeresi a kiválasztott országnak megfelelŒ elsŒbbségi programlista szerinti állomásokat.
Csatlakoztassa az RF kábelt a 18.
1
oldalon látható módon.
(A DVD készülék csatlakoztatása a tv-készülékhez RF kábel és Scart kábel segítségével.)
Csatlakoztassa a DVD készüléket az
2
elektromos hálózathoz.
Az elŒlapi kijelzŒn az “AUTO” üzenetet látja villogni.
A nyelv kiválasztásához nyomja meg
3
az egyik számjegyet.
Press 1 for English
Touche 2 pour Français
Drücken Sie 3 Für Deutsch
Pulsar 4 para Español
Premere 5 per Italiano
Druk op 6 voor Nederlands
Elindul az automatikus csatornakeresés.
6
Channel scan
Now, Scanning.
5%
A DVD készülék által automatikusan tárolt állomások száma függ a talált állomások számától.
Az automatikus csatornakeresés befe-
7
jezése után 10 másodperccel automatikusan elindul az óra beál­lítása. Ha azonnal indítani akarja az automatikus órabeállítást, nyomja meg az OK gombot. Ha nem kívánja automatikusan beállítani az órát, akkor nyomja meg a CANCEL vagy a MENU gombot.
Rendszer beállítás
Indítsa el az automatikus beállítást.
4
Auto setup will be started.
Check antenna and TV cable connection.
OK Cancel
A †…œ √ gombokkal válassza ki saját
5
országát!
County Selection
A
NL
S
B
I
DK
N
FIN
P
D
E
OKMOVE EXIT
PL
CH
CZ
TR
Others
GR
HU
Auto channel scan completed successfully.
Press [OK] button to auto clock set.
Cancel
OK
Várjon, amíg az aktuális dátum és idŒ
8
automatikusan meg nem jelenik. Ha ki akar lépni az automatikus órabeállítás­ból, nyomja meg a MENU gombot.
Please wait. Now setting the clock.
If you want to exit clock setting,
press the [MENU] button.
HU -
25
Page 26
EllenŒrizze a dátumot és az idŒt.
9
A …† gombokkal válassza ki a Setup menüpontot, majd nyomja meg az OK
2
vagy a gombot.
MEGJEGYZÉS
Rendszer beállítás
No Disc
Programme
Setup
Time Date Auto Clock
12 : 00 01 / JAN / 2005 SAT On
Clock Set
RETURNOKMOVE EXIT
Ha helyes a beállítás, nyomja meg az OK gombot, így a készülék menti a dátumot és az idŒt. Ha nem nyomja meg az OK gombot, a dátum és idŒ 5 másodperc után automatikusan mentésre kerül.
Ha a beállítás nem jó, akkor a †…œ √ és a számjegy gombok segítségével írja be a helyes idŒt, dátumot és évet. Nyomja meg az OK gombot, így a készülék menti a dátumot és az idŒt. Ha az óra beállítását módosítania kell, kézzel végezheti a beállítást. (Lásd 26. oldal)
Ezzel a DVD készülék használatra készen áll. Az automatikus beállítás során megállapított értékeket a készülék menti. Ha meg akarja változtatni ezeket az értékeket, akkor ezt megteheti a képernyŒn megjelenŒ “Presetting Channels with the Manual set up function” (Csatornák beprogramozása a kézi beállítással) menü alkalmazásával. (Lásd 28. oldal)
Az automatikus beállítási funkció végrehajtható, ha a é (STOP) gombokat 5 másodpercnél hosszabb ideig lenyomva tartja, kikapcsolt állapotban és lemez nélkül.
Az óra beállítása
No Disc
Programme
Setup
System Clock Set Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
A …† gombokkal válassza ki a Clock Set menüpontot, majd nyomja meg az
3
OK vagy a gombot.
Az idŒ, a dátum vagy az év beírásához használja a …†œ √ léptetŒ gombokat. Az idŒpont közvetlen beírásához használja a számjegy gombokat.
No Disc
Programme
Setup
Time Date Auto Clock
12 : 00 01 / JAN / 2005 SAT Off
Clock Set
RETURNOKMOVE EXIT
Nyomja meg az …† gombokat az
4
Automatikus órabeállításhoz.
No Disc
Programme
Setup
Time Date Auto Clock
12 : 00 01 / JAN / 2005 SAT Off
Clock Set
Ebben a menüben állíthatja be az aktuális idŒt. Az idŒzített felvételhez be kell állítania a pontos idŒt.
A készülék megállított/lemez nélküli üzemmódjában nyomja meg a MENU
1
gombot.
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
26
- HU
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
RETURNOKMOVE EXIT
Nyomja meg az OK gombot, így a
5
készülék menti a dátumot és az idŒt.
Ha nem nyomja meg az OK gombot, a készülék nem menti el ezeket.
MEGJEGYZÉS
Az Auto Clock beállításhoz az RF kábelt csatlakoztatni kell. Lásd Csatlakoztatás c.
Lásd 18. oldal
A DVD készülék automatikusan beállítja az órát a PR1 – PR5 csatornák között sugárzott idŒjelnek megfelelŒen. >Ha nincs szüksége az automatikus órabeál­lítási funkcióra, válassza ki az Off pontot.
Page 27
Csatornák programozása automatikusan beállítási
A …† gombokkal válassza ki az Auto
4
Setup menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
Megjelenik a “Your data will be lost. (Adatai elvesznek. Nyomja meg az OK gombot a foly­tatáshoz, a MENÜ gombot a kilépéshez!) üzenet.
Ezzel a funkcióval beállíthatja a DVD készülék vételi sávját az antennára vagy a kábelre, amelyet a kezdeti beállításnál az Antenna In (antenna bemenet) csat­lakozóra kötött.
A készülék megállított/lemez nélküli
1
üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
No Disc
Programme
Setup
System Clock Set Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
No Disc
Programme
Auto Setup Manual Setup
Setup
Your data will be lost.
Press [OK] to continue, [MENU] to exit.
OK
RETURNOKMOVE EXIT
Install
A †…œ √ gombokkal válassza ki
5
országát a “Select Country” (Ország kiválasztása) menüsornál!
A DVD készülék megkeresi a kijelölt országnak megfelelŒ elsŒbbségi programlista szerinti állomá­sokat.
No Disc
County Selection
NL
A
I
B
N
DK
P
FIN
E
D
RETURNOKMOVE EXIT
Az ország kiválasztásánál használja a következŒ táblázatot:
A (Ausztria) NL (Hollandia) S (Svédország) PL (Lengyelország) B (Belgium) I (Olaszország) CH (Svájc) CZ (Csehország) DK (Dánia) N (Norvégia) TR (Törökország) Egyéb FIN (Finnország) P (Portugália) GR (Görögország) D (Németország) E (Spanyolország) HU (Magyarország)
Install
PL
S
CZ
CH
Others
TR
GR
HU
Rendszer beállítás
A …† gombokkal válassza ki az Install
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
No Disc
Programme
Setup
Auto Setup Manual Setup
RETURNOKMOVE EXIT
Install
A folytatáshoz nyomja meg az OK gombot!
6
A kilépéshez nyomja meg a MENU gombot!
No Disc
Programme
Setup
Please wait.
Scanning...
Auto Setup
11%
Stop
RETURNOK EXIT
Elindul a csatornakeresés.
7
Az automatikus beállítás megszakításához nyomja meg az OK gombot!
HU -
27
Page 28
Csatornák beprogramozása kézzel
Beprogramozhatja az automatikus csatornakeresés során kimaradt programcsatornákat. Törölheti bármelyik csatornát. Átprogramozhatja a csatornák sorrendjét.
A …† gombokkal válassza ki a Manual
4
Setup menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
No Disc
PR CH Name Decoder Edit
01 - - - - - - - - ­02 - - - - - - - - ­03 - - - - - - - - ­04 - - - - - - - - ­05 - - - - - - - - ­06 - - - - - - - - ­07 - - - - - - - - -
Manual Setup
RETURNOKMOVE EXIT
Rendszer beállítás
A készülék megállított/lemez nélküli
1
üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
No Disc
Programme
System Clock Set
Setup
Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
A …† gombokkal válasszon ki egy
5
szerkeszteni, törölni vagy felcserélni kívánt PR programot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot. Válassza ki az Edit, a Delete vagy Swap parancsokat.
No Disc
PR CH Name Decoder Edit 01 - - - - - - - - -
02 - - - - - - - - ­03 - - - - - - - - ­04 - - - - - - - - ­05 - - - - - - - - ­06 - - - - - - - - ­07 - - - - - - - - -
Szerkesztésnél: hozzáadhat vagy törölhet PR pro-
gramokat A programadatok (CH (csatorna), Name, Decoder, MFT) módosítása után válassza ki a Save parancsot, majd nyomja meg az OK gombot!
Manual Setup
PR 01 CH Name Decoder MFT
- - - - - -
MOVE OK
- - - -
Save
- - -
Off
Manual Setup
Edit Delete Swap
RETURNOKMOVE EXIT
28
A …† gombokkal válassza ki az Install
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot
No Disc
Programme
Auto Setup Manual Setup
Setup
RETURNOKMOVE EXIT
- HU
Install
- CH : Hangolja be a csatornát a œ √ vagy a számjegy
gombokkal.
- Name : Kijelzi a vett jelben automatikusan felismert
állomás nevét. Ha nem érzékel állomásnevet, akkor a …†œ √ gombokkal szerkesztheti azt.
- Decoder : Ha ezt bekapcsolja, akkor egy külsŒ
dekóderrel kódolt csatornákat vehet fel. MielŒtt ezt bekapcsolja, nézze meg a 19. oldalon, hogyan kell külsŒ dekódert csat­lakoztatni.
- MFT : A œ √ gombokkal jobban behangolhatja a
csatorna frekvenciáját.
Törlésnél : a kijelölt programcsatorna adatai törlŒdnek.
Felcserélésnél: : Felcserélheti két programcsatorna
adait. Például, ha fel akarja cserélni a PR2 és a PR5 programokat, a PR2 programnál válassza ki a Swap (Felcserélés) elemet, majd a PR5 programnál nyomja meg az OK vagy a gombot!
Page 29
Nyelvi beállítások
Ha elŒre beállítja a szinkronhang és a filmfelirat, a lemez menü, a képernyŒn megjelenŒ menü, valamint a DivX film­felirat nyelvét, a beállítások automatikusan érvényesülnek, amikor filmet néz.
Ha a kijelölt nyelv nem szerepel a lemezen, akkor az eredeti nyelven játsza le a videót.
A készülék megállított/lemez nélküli
1
üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a kívánt
4
nyelvet, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Audio Language: A szereplŒk által beszélt nyelv.
Subtitle Language: A lemezen lévŒ feliratok
közül választható.
Disc Menu Language: A lemezen lévŒ Lemez
menü nyelve.
On-Screen Menu Language: A DVD készülék
lejátszás menüjének nyelve
DivX
Subtitle
: A támogatott DivX filmfelirat
nyelvének régió szerinti kiválasztása
English, Breton, Catalan, Danish, Dutch,
Western
Central
Greek
Faroese, Finnish, French, Gaelic, German, Icelandic, Irish, Italian, Norwegian, Portuguese, Spanish vagy Swedish
English, Albanian, Croatian, Czech, Hungarian, Polish, Romanian, Slovak, Slovene vagy Serbian(Latin)
English vagy modern Greek
A …† gombokkal válassza ki a kívánt
5
nyelvet, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Rendszer beállítás
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
Lejátszás közben nem mıködik a Setup funkció.
No Disc
Programme
Setup
System Clock Set Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
A …† gombokkal válassza ki a
3
Language menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot.
Megjelenik a Language beállítás menü.
No Disc
Programme
Setup
Audio : Original Subtitle : Automatic Disc Menu : English On-Screen Menu : English DivX Subtitle : Western
Language
MEGJEGYZÉS
No Disc
Programme
Audio : Original
Subtitle : Automatic
Setup
Disc Menu : English On-Screen Menu : English DivX Subtitle : Western
Ahhoz, hogy visszatérjen az elŒzŒ
Language
Original English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Korean
RETURNOKMOVE EXIT
menübe, nyomja meg a RETURN vagy az oe gombot. A MENU gombbal léphet ki a menübŒl.
A kiválasztott nyelv csak akkor jelenik meg, ha az a lemezen megtalálható.
Ha a filmfelirat nyelvét szaggatott betıkkel látja, módosítsa a filmfelirat nyelvét a régiónak megfelelŒen! Ha ez nem segít, nem támogatott a for­mátum.
RETURNOKMOVE EXIT
HU -
29
Page 30
EP üzemmód idŒállítása
A …† gombokkal válassza ki az EP
4
Mode Time menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Rendszer beállítás
A REC Mode (Felvétel üzemmód) gomb többszöri megnyomásával négy felvételi üzemmód közül választhat. Az EP (kibŒvített lejátszás) üzemmód a négy REC (felvétel) üzemmód (XP,SP,LP,EP) egyike. Az EP (hosszabb lejátszás) üzemmódban a felvételi idŒt 6 vagy 8 óra idŒtartamra állíthatja.
A készülék megállított/lemez nélküli
1
üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
No Disc
Programme
Setup
EP Mode Time : 6Hours
Chapter Creator : Off Front Display : Bright NICAM : On DivX(R) Registration
System
6 Hours 8 Hours
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a kívánt idŒt, majd nyomja meg az OK vagy a
5
gombot!
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Lejátszás alatt nem használhatja a Setup funkciót.
No Disc
Programme
Setup
System Clock Set Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
A …† gombokkal válassza ki a System
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Megjelenik a System menü.
No Disc
Programme
Setup
EP Mode Time : 6Hours Chapter Creator : Off Front Display : Bright NICAM : On DivX(R) Registration
System
30
RETURNOKMOVE EXIT
- HU
Page 31
Fejezetek automatikus
CHAPTER
Previous
Top Next
létrehozása
Ez a funkció csak DVD-RW (Videó üzemmód) és DVD­R lemezeknél mıködik.
A …† gombokkal válassza ki az On
5
vagy az Off menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Off (kikapcsolva): Ezt a beállítást akkor válassza ki, ha nem szeretne automatikus fejezetkészítést!
On (bekapcsolva): Ezt a beállítást akkor válassza ki,
ha szeretné használni az automatikus fejezetkészítést!
A készülék megállított/lemez nélküli
1
üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot!
DVD-RW(V)
Disc Navigation
Disc manager
Programme
Setup
Title List
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Lejátszás alatt nem használhatja a Setup funkciót.
DVD-RW(V)
Disc Navigation
Disc manager
Programme
Setup
System Clock Set Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
A felvétel megkezdéséhez nyomja meg a
6
REC (Felvétel) gombot! (A felvételi sebesség beállításához lásd a 43. oldalt.) Megjelenik a “Do you want to create the chapter menu after this recording?” (Elkészíti a fejezet menüt a felvétel után?) üzenet.
Do you want to create the chapter menu
after this recording?
No
Yes
A œ √ gombokkal válassza ki a Yes (Igen)
7
pontot és nyomja meg az OK gombot!
Az új fejezet a kijelölt felvételi üzemmódtól függŒen jön létre. Egy fejezet kb. 5 perc hosszú lesz XP és SP, és kb. 15 perces LP és EP üzemmódban.
A felvétel leállításához nyomja meg a
8
STOP gombot!
Rendszer beállítás
A …† gombokkal válassza ki a System
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Megjelenik a System menü.
DVD-RW(V)
Disc Navigation
Disc manager
Programme
Setup
EP Mode Time : 6Hours Chapter Creator : Off Front Display : Bright NICAM : On DivX(R) Registration
System
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Chapter
4
Creator menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
DVD-RW(V)
Disc Navigation
Disc manager
Programme
Setup
EP Mode Time : 6Hours
Chapter Creator : Off
Front Display : Bright NICAM : On DivX(R) Registration
System
Off On
RETURNOKMOVE EXIT
Az elkészített fejezetek megtekintéséhez
9
véglegesítse a lemezt (lásd a 86. oldalon), majd nyomja meg a DISC MENU gombot! Megjelenik a fejezet menü.
Az Automatic Chapter Creation
VIGYÁZAT!
(Automatikus fejezetkészítés) funkció nem mıködik Timer Recording (IdŒzített felvétel) alatt vagy ha kikapcsolja a készüléket.
A DVD-R lemezek nem hagyhatók véglegesítés nélkül.
HU -
31
Page 32
Setting Up the Front Display Options
Adjust the brightness of the units front panel display.
A …† gombokkal válassza ki a Front
4
Display menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Bright Dim Auto Dim
System
No Disc
Programme
Setup
EP Mode Time : 6Hours Chapter Creator : Off
Front Display : Bright
NICAM : On DivX(R) Registration
Rendszer beállítás
A készülék megállított/lemez nélküli üzemmódjában nyomja meg a MENU
1
gombot.
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
No Disc
Programme
System Clock Set
Setup
Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a kívánt
5
elemet, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Bright : Kivilágosítja az elŒlap kijelzŒjét.
Dim : Tompítja az elŒlap kijelzŒ fényerejét.
Auto Dim :
Az elõlapi kijelzõ csökkentett fényerõvel
világít a készülék kikapcsolt állapotában
A …† gombokkal válassza ki a System
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Megjelenik a System menü.
No Disc
Programme
Setup
EP Mode Time : 6Hours Chapter Creator : Off Front Display : Bright NICAM : On DivX(R) Registration
System
RETURNOKMOVE EXIT
32
- HU
Page 33
NICAM beállítások
A …† gombokkal válassza ki a NICAM
4
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Az NICAM programok 3 típusra oszthatók. NICAM sztereó, NICAM mono és kétnyelvı (más nyelvı adás) típusokra. A NICAM programokhoz mindig egy szab­ványos mono hangsugárzás tartozik, a kívánt hangot pedig a NICAM be- vagy kikapcsolásával választhatja ki.
A készülék megállított/lemez nélküli
1
üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot.
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
No Disc
Programme
Setup
EP Mode Time : 6Hours Chapter Creator : Off Front Display : Bright
NICAM : On
DivX(R) Registration
System
Off On
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki az On
5
vagy az Off menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Off (Kikapcsolva): Csak akkor válassza ezt a beál-
lítást, ha a NICAM adást a szabványos mono hang­gal szeretné felvenni azért, mert a sztereó hang torz a rossz vételi körülmények miatt.
On (Bekapcsolva): NICAM üzemmód
Rendszer beállítás
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
No Disc
Programme
Setup
System Clock Set Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
A …† gombokkal válassza ki a System
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Megjelenik a System menü.
No Disc
Programme
Setup
EP Mode Time : 6Hours Chapter Creator : Off Front Display : Bright NICAM : On DivX(R) Registration
System
DivX(R) regisztráció
Kérjük, használja a regisztrációs kódot a DVD készülék DivX(R) Video on Demand formátumának regisztrálásához. További tájékoztatásért látogasson a www.divx.com/vod címre.
RETURNOKMOVE EXIT
HU -
33
Page 34
Hang beállítása
A DVD felvevŒ készüléket külsŒ erŒsítŒhöz vagy házimozihoz csatlakoztathatja. Itt beállíthatja az audio eszköz tulajdonságait attól függŒen, hogy milyen hangrendszert használ.
A …† gombokkal válassza ki a kívánt
5
elemet, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
A RETURN vagy a œ gombbal vissza-
MEGJEGYZÉS
térhet az elŒzŒ menübe. A MENU gombbal kiléphet a menübŒl!
Audio beállítások
Rendszer beállítás
A készülék megállított/lemez nélküli
1
üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot!
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
No Disc
Programme
Setup
System Clock Set Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
A …† gombokkal válassza ki az Audio
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Megjelenik a Hang beállítása menü.
No Disc
Programme
Setup
Digital Output : PCM DTS : Off Dynamic Compression : On
Audio
Digital Output
1. PCM : Ezt a lehetŒséget akkor válassza ki, ha nincs olyan készüléke, mely képes a Dolby Digital
(vagy az MPEG-2) jelet dekódolni! Ha Dolby Digital (vagy MPEG-2) hangot játszik le, akkor a készülék a digitális kimeneti jelet átalakítja PCM sztereóra.
2. Bitstream : A Dolby Digital (vagy MPEG-2) hang bit-
folyamként jelenik meg a kimeneten. Ezt akkor válassza ki, ha AV vevŒje vagy AV erŒsítŒje rendelkezik Dolby Digital (vagy MPEG-2) dekóderrel!
A digitális kimenet beállításai a Dolby
MEGJEGYZÉS
Digital és az MPEG-2 hangra egyaránt vonatkoznak. Az LPCM (Lineáris impulzuskód-modulációs) hang a kimeneten mindig PCM jelként jelenik meg. Ez nincs összefüggésben a digitális kimenet beállításaival.
Mindenképpen a megfelelŒ digitális kimenetet válassza, különben nem hall hangot vagy hangos zajt fog hallani!
DTS
1. Off : Nem ad DTS kimenŒjelet.
Ezt akkor válassza ki, ha AV vevŒje vagy AV erŒsítŒje nem rendelkezik DTS dekóderrel!
2. On : DTS hang lejátszásakor DTS Bitfolyam jelenik meg
a digitális kimeneten. Ezt csak akkor válassza ki, ha AV vevŒje (vagy AV erŒsítŒje) rendelkezik DTS dekóderrel!
34
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a hang
4
kívánt beállításait, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
No Disc
Programme
Digital Output : PCM
DTS : Off
Setup
Dynamic Compression : On
PCM Bitstream
RETURNOKMOVE EXIT
- HU
Audio
Ha DTS hangot játszik le, akkor nem
MEGJEGYZÉS
kerül hang az AV Audio kimenetre.
Dynamic Compression
Ez csak akkor aktív, ha a rendszer Dolby Digital jelet érzékel.
1. On : Ha a mozi hangsávokat kis hangerŒvel vagy kis
hangszórókkal játsza le, akkor a rendszer képes megfelelŒ tömörítést alkalmazni, hogy az alacsony hangerŒszintı tartalom érthetŒbb legyen és az átmenetek ne legyenek túl hangosak.
2. Off : A mozifilmet a normál dinamikájú hangtartomán-
nyal élvezheti.
Page 35
Video Output beállítások
A …† gombokkal válassza ki a Video
4
Output menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Kiváló képminŒséget élvezhet az RGB vagy komponens videó csatlakozásokon keresztül.
A készülék megállított/lemez nélküli
1
üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot!
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Component RGB
Video
No Disc
Programme
TV Aspect : 4:3 Letter Box 3D Noise Reduction : Off
Setup
Video Output: Component
RETURNOKMOVE EXIT
Component Válassza ki ezt, ha a felvevŒ készülék egy
komponens csatlakozós TV-hez csatlakozik!
RGB Válassza ki ezt RGB jelek kimenetéhez.
A …† gombokkal válassza ki a kívánt
5
elemet, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Komponens üzemmódban a videokimenetet kimenetet progresszív (P.SCAN) vagy váltott soros üzemmódra állíthatja, lásd a 36. oldalt.
A rendelkezésre álló videó kimeneti csatlakozók a következŒk:
Rendszer beállítás
No Disc
Programme
Setup
System Clock Set Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
A …† gombokkal válassza ki a Video menüpontot, majd nyomja meg az OK
3
vagy a gombot!
Megjelenik a Video beállítás menü.
No Disc
Programme
TV Aspect : 4:3 Letter Box 3D Noise Reduction : Off
Setup
Video Output: Component
RETURNOKMOVE EXIT
Video
Rendelkezésre álló video-
kimeneti csatlakozók
Beállítási
üzemmód Kimeneti csatlakozó
Komponens kimenet
(Y, Pb, Pr)
AV1 Scart AV2 Scart
R, G, B
Kompozit
(Kompozit)
Kompozit videó kiment
S-Video kimenet
komponens üzemmód
P.SCAN kikapcsolt üzemmód
(Interfész üzemmód)
O
X O O O O
P.SCAN
bekapcsolt
RGB
üzemmód
üzemmód
O
(A TV
progresszív
üzemmódban)
X X X X X
X
O X O O O
HU -
35
Page 36
A “Progressive” (folytonos)
“Folytonos” beállítás
Rendszer beállítás
beállítás elvégzése
Ha a tv készüléke rendelkezik a “Progressive Scan” (folytonos letapogatás) üzemmóddal, jobb minŒségı videó érdekében nyomja meg a DVD felvevŒ készülék elŒlapján lévŒ P.SCAN gombot!
A készülék leállított üzemmódjában nyomja meg a DVD felvevŒ készülék
1
elŒlapján lévŒ P.SCAN gombot!
Megjelenik a “Press [Yes] to confirm Progressive scan mode. Otherwise press [No]” üzenet. A œ √ gombokkal válassza ki a Yes elemet, majd nyomja meg az OK gombot!
Press [Yes] to confirm Progressive scan mode.
Otherwise press [No]
Yes No
Megjelenik a “Please set your TV to Progressive input, To deactivate, press
2
[STOP] key.” üzenet. Nyomja meg az
OK gombot!
visszavonása
A készülék Stop mode (Állj) üzemmód-
1
jában nyomja meg a DVD felvevŒ készülék elŒlapján lévŒ P.SCAN gombot!
Megjelenik a “Press [Yes] to confirm Interlace scan mode. Otherwise press [No]” üzenet. A œ √ gombokkal válassza ki a Yes elemet, majd nyomja meg az OK gombot!
Press [Yes] to confirm Interlace scan mode.
Otherwise press [No]
Yes No
Megjelenik a “Please set your TV to
2
Interlaace input, To deactivate, press [STOP] key.” üzenet. Nyomja meg az OK gombot!
Please set your TV to Interlace input,
To deactivate, press [STOP] key.
OK
Please set your TV to Progressive input,
To deactivate, press [STOP] key.
OK
Megjelenik a “Video Output Mode Progressive Scan” üzenet.
3
Video Output Mode
Progressive Scan
A folytonos beállítás csak akkor mıködik,
MEGJEGYZÉS
ha a videó kimenetet Component (Komponens) jelre állította.
Ha lejátszás alatt megnyomja a DVD felvevŒ készülék elŒlapján lévŒ P.SCAN gombot, a képernyŒn megjelenik a “This function is only available in stop mode” (Ez a funkció csak leállított üzemmódban mıködik) üzenet.
A folytonos beállítás csak leállított üzem­módban lévŒ DVD felvevŒ készüléknél mıködik.
Megjelenik a “Video Output Mode
3
Interlace Scan” üzenet.
Video Output Mode
Interlace Scan
Ne nyomja meg a P.SCAN gombot, ha
MEGJEGYZÉS
olyan tv-t használ, ami nem támogatja a progresszív üzemmódot. Ha megnyomja, semmit sem fog látni a képernyŒn.
Ha tv-je nem támogatja a progresszív üzem­módot, de véletlenül megnyomja a P.SCAN gombot, a progresszív üzemmódot fel kell oldania. A progresszív üzemmód feloldásához nyomja meg háromszor az elŒlapon a P.SCAN gombot! Miután az elŒlapon a PSO LED kialszik, a képernyŒ helyreáll.
36
- HU
Page 37
KijelzŒ (videó) beállítások
MEGJEGYZÉS
Az elŒzŒ menübe való visszatéréshez nyomja meg a RETURN vagy az œgombot! A MENU gombbal lépjen ki a menübŒl!
Ezzel a funkcióval beállíthatja a tv képernyŒ jellemzŒit.
A készülék megállított/lemez nélküli
1
üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot!
Lejátszás alatt nem használhatja a Setup funkciót.
No Disc
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
No Disc
Programme
Setup
System Clock Set Language Audio Video Parental Control Install
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
A …† gombokkal válassza ki a Video
3
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Megjelenik a Videó beállítás menü.
:
Component
Video
No Disc
Programme
TV Aspect : 4:3 Letter Box 3D Noise Reduction : Off
Setup
Video Output
KijelzŒ (videó) beállítások
Ez a funkció a lemez típusától függ. Ez néhány lemeztí­pusnál esetleg nem mıködik.
TV Aspect
Televíziója típusától függŒen szükség lehet a kép beál­lítására. (oldalarány)
No Disc
Programme
TV Aspect : 4:3 Letter Box
3D Noise Reduction : Off
Setup
Video Output: Component
RETURNOKMOVE EXIT
4:3 Letter Box : Akkor válassza, ha a DVD által
biztosított teljes 16:9 arányú képernyŒt látni akarja, még akkor is, ha tv képernyŒje 4:3-as arányú. A képernyŒ tetején és alján fekete sávok jelennek meg.
4:3 Pan - Scan : Hagyományos tv készülékeknél
válassza, ha a 16:9-es képernyŒ középsŒ részét akarja látni. (A mozifilm jobb és bal szélét levágja.)
16:9 Wide : Megnézheti a teljes 16:9-es képet a
széles képernyŒjı tv-jén.
3D Noise Reduction (mozgáshoz alkalmazkodó zajcsökkentés)
Video
4:3 LetterBox 4:3 Pan-Scan 16:9 Wide
Rendszer beállítás
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a kívánt
4
videó beállítást, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
No Disc
Programme
TV Aspect : 4:3 Letter Box
3D Noise Reduction : Off
Setup
Video Output: Component
RETURNOKMOVE EXIT
Video
4:3 Letter Box 4:3 Pan-Scan 16:9 Wide
A …† gombokkal válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg az OK vagy
5
a gombot!
Off
:
Component
On
Video
No Disc
Programme
TV Aspect : 4:3 Letter Box
3D Noise Reduction : Off
Setup
Video Output
RETURNOKMOVE EXIT
On : Tisztább képet biztosít a zajcsökkentésen
keresztül (a felvételhez).
Off : Normál
HU -
37
Page 38
A Parental Control
Az OK vagy a gombbal válassza ki a
5
Password elemet!
Rendszer beállítás
(Gyermekzár) beállítása
A gyermekzár funkció korhatáros DVD lemezeknél mıködik, és segítségével szabályozhatja a családja által nézett DVD-k típusát. Egy lemezen legfeljebb 8 korhatár besorolási szint van.
A készülék megállított/lemez nélküli
1
üzemmódjában nyomja meg a MENU gombot!
No Disc
Programme
ShowView Timer Record
Setup
ShowView Extended : Off
A …† gombokkal válassza ki a Setup
2
menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
No Disc
Programme
System Clock Set
Setup
Language Audio Video Parental Control Install
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
No Disc
Programme
Setup
Password :Off
Parental Control
Off On
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki az On
6
vagy az Off menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Az elŒzŒ menübe való visszatéréshez
MEGJEGYZÉS
nyomja meg a RETURN vagy az œgombot! A MENU gombbal lépjen ki a menübŒl!
Ha elfelejtette a jelszót
Vegye ki a lemezt!
1
Öt másodpercig vagy tovább tartsa
2
lenyomva az elŒlap (FF) gombját!
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki az
3
Parental Control menüpontot, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
No Disc
Programme
Setup
NUMBER
Create the password
OK
Parental Control
RETURN
EXIT
A távvezérlŒ 0 - 9 gombjaival írja be a
4
négyjegyı jelszót!
Megjelenik a ‘Confirm the password.’ üzenet. Írja be újra a jelszót!
No Disc
Programme
Setup
Confirm the password
Parental Control
38
- HU
NUMBER
RETURNOK
EXIT
Page 39
Korhatár besorolási szint
A jelszó módosítása
A …† gombokkal válassza ki a Rating
1
Level elemet!
No Disc
Programme
Password : On Rating Level : Level 1 Kids
Setup
Change Password
Parental Control
RETURNOKMOVE EXIT
Nyomja meg az OK vagy a gombot!
2
Megjelenik a korhatár besorolási szint.
No Disc
Programme
Password :On
Rating Level : Level 1 Kids
Setup
Change Password
Parental Control
Level 8 Adults Level 7 Level 6 Level 5 Level 4 Level 3 Level 2 Level 1 Kids
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a Change
1
Password elemet!
No Disc
Programme
Password : On Rating Level : Level 1 Kids
Setup
Change Password
Nyomja meg az OK vagy a gombot!
2
Megjelenik az ‘Enter the password.’ üzenet.
No Disc
Programme
Setup
Enter the password
NUMBER
Parental Control
RETURNOKMOVE EXIT
Change Password
RETURNOK
EXIT
Rendszer beállítás
A …† kívánt besorolási szint
3
kijelöléséhez nyomja meg az OK vagy a gombot!
Például, ha a 6. szintig engedélyezi a filmeket, a
7. és 8. korhatárszintı lemezek nem játszhatók le. A nagyobb szám a kizárólag felnŒtteknek szánt programot jelzi.
A távvezérlŒ 0 - 9 gombjaival írja be a
3
négyjegyı jelszót!
Megjelenik a ‘Confirm the password.’ üzenet. Írja be újra a jelszót!
Change Password
Confirm the password
***
RETURNOK
MEGJEGYZÉS
No Disc
Programme
Setup
NUMBER
Ha elfelejtette a jelszót lépjen a 38. oldalra!
EXIT
HU -
39
Page 40
Felvétel
Ebben a fejezetben a különféle felvételi módszerekrŒl olvashat.
Felvétel elŒtt
Ezzel a készülékkel több lemezfajtára is készíthet felvételt. Felvétel elŒtt olvassa el a következŒ tudnivalókat, és válassza ki a lemezfajtát.
Használható lemezfajták
A készülékkel az alábbi fajtájú lemezekre készíthet felvételt.
DVD-RAM DVD-RW DVD-R
A DVD-RW és DVD-RAM lemezek újraírhatóak.
A DVD-R lemezek nem újraírhatóak.
Kompatibilitás a Samsung felvevŒ és egyéb gyártók felvevŒi között
Felvétel
Felvétel elŒtt ...............................................40
Az éppen nézett tv-program felvétele........42
Felvétel az éppen nézett külsŒ
mısorforrásról............................................44
Másolás videokameráról ............................45
Felvétel egy gombnyomással (OTR) .........46
IdŒzített felvétel készítése ..........................47
Rugalmas felvétel
(csak idŒzített felvétel készítésnél).............48
IdŒzített felvételi lista szerkesztése............48
IdŒzített felvételi lista törlése ......................49
A ShowView funkció használata ...............50
A kiterjesztett ShowView funkció ...............51
Felvételkészítés az idŒzített felvételi lista
szerint.........................................................51
Lemezfajta Felvételi FelvevŒ Lezárás LehetŒség további felvétel-
DVD-RAM VR mód
DVD-RW
DVD-R V mód
MEGJEGYZÉS
formátum készülék re a Samsung felvevŒvel
Samsung X Írható
Más gyártók
Samsung
VR mód
Más gyártók
Samsung
V mód
Más gyártók
Samsung
Más gyártók
Lezárás
- Ezzel az eljárással lezárja a DVD-R/RW lemezt, és ezután már további felvétel nem készíthetŒ a lemezre.
A lezárás feloldása
- Ezzel további felvételt készíthet olyan DVD-RW lemezre, amelyre eredetileg DVD készülékkel készítettek felvételt.
- Nem véglegesíthetŒk az olyan DVD-RW lemezek, amelyeket egy személyi számítógép DAO (Disc At Once) pro­gramjával egy menetben rögzítettek.
- Nem lehet feloldani a lezárást olyan DVD-RW lemezen, amelyre egy más gyártó felvevŒjével készült a felvétel, Video módban.
- Nem lehet feloldani a lezárást DVD-R lemezen.
X Írható
lezárt Nem írható
nem lezárt Írható
lezárt Nem írható
nem lezárt Írható
lezárt Nem írható
nem lezárt Írható
lezárt Nem írható
nem lezárt Nem írható
lezárt Nem írható
nem lezárt Írható
lezárt Nem írható
nem lezárt Nem írható
40
- HU
Page 41
Felvételi formátumok
Mivel a rendelkezésre álló funkciók a lemez típusától függŒen eltérŒk, válasszon olyan lemezt, ami a legjob­ban megfelel elvárásainak! Amikor nem használt lemezt helyez be, a következŒ üzenet jelenik meg: DVD-RAM: Ez a lemez csak formattálás után használható.
Unformatted Disc
Do you want to format this disc?
Yes No
DVD-RW: Amikor az üres lemezt behelyezi a
készülékbe, megjelenik az „Akarja inicializál­ni a lemezt?” üzenet. Ha az Igen (Yes) választ választja, a készülék VR módra for­mattálja a lemezt.
Uninitialized Disc
Do you want to initialize this disc?
Yes No
Üzemmód JellemzŒ Felvételi idŒtartam
Adatátviteli sebesség
XP
(kiváló képminŒség)
Akkor válassza, ha fontos a nagyon jó képminŒség.
Kb. 1 óra
Kb. 8 Mbps
SP Normál minŒségı Kb. 2 óra
(normál képminŒség)
LP
(hosszanjátszó-
zett szalagsebesség) hosszú idŒtartam.
EP
(
kiterjesztett - harma-
dolt szalagsebesség) telt szeretné készíteni.
FR Csak idŒzített felvétel-
(rugalmas) hez használható.
felvételhez válassza. Akkor válassza, Kb. 4 óra
ha fontos a
fele-
Akkor válassza, ha a le­hetŒ leghosszabb felvé-
Lásd a 48. oldalon.
Kb. 4 Mbps
Kb. 2 Mbps
Kb. 6 óra
Kb. 1.2 Mbps
Kb. 8 óra
Kb. 0.8 Mbps
Kb. 60 és 480 perc
között.
Kb. 0.8-8 Mbps
Filmek, amelyeket nem lehet felvenni
Nem lehet felvenni olyan filmeket a készülékkel, amelyeket másolás elleni védelemmel láttak el. Ha a DVD készülék felvétel közben másolásvédelmi jelet érzékel, leáll a felvétel, és a következŒ üzenet jelenik meg: (Nem lehet felvenni a másolás ellen védett filmet)
Ha a lemezt akár VR, akár Video formátumra akarja formattálni, olvassa el az errôl szóló fejezetet a 84. oldalon.
DVD-RW(VR)
Title List
Disc Name : Disc Protection : Not protected
Playlist
Disc manager
Disc Format
Choose the recording format for DVD-RW.
Delete All Title Lists
Programme
Setup
DVD-VR DVD-V
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
DVD-R: Nincs szükség a lemez formattálására, és csak a Video módú felvétel támogatott.
DVD-RW (Video mód)/-R
A fejezetek automatikusan jönnek létre a DVD-R /
DVD-RW lemezek felvételének véglegesítésekor Video üzemmódban, ha a Chapter Creator-t (FejezetkészítŒ) bekapcsolta. A fejezet hossza (a fejezetek közötti intervallum) a felvételi üzemmódtól függŒen változik.
Egyszerı szerkesztési mıveletek (tétel törlése/tétel
címének megváltoztatása)
DVD-RW (VR mód)/-RAM
Ebben a módban kibŒvített szerkesztési funkciók
használhatók (teljes tétel törlése/tétel részletének törlése, stb.).
Többféle szerkesztési mıvelet a létrehozott lejátszási
listában.
Felvételi üzemmódok
Állj üzemmódban a REC MODE gomb többszöri megny­omásával válasszon az alábbi felvételi üzemmódok közül a felvételi idŒtartam és a képminŒség figyelembe vételével. Általánosan igaz, hogy a felvételi idŒtartam növelésével arányosan romlik a képminŒség. FR üzemmódban a legalkalmasabb felvételi üzemmód beál­lítása automatikus, a lemezen maradt idŒ és az idŒzített felvé­tel hosszának megfelelŒen. Ezt a funkciót csak az egyik XP, SP, LP és EP üzemmódban jelöli ki és ez az üzemmód használható az idŒzített felvételhez.
You cannot record copy protected movie.
A másolási vezérlŒjelekrŒl
Egyes közvetítések másolási vezérlŒjeleket alkalmaz­nak, többnyire a következŒ három egyikét: COPY-Free (szabadon felvehetŒ), Copy-Once (egyszer felvehetŒ), Copy-Never (Nem felvehetŒ). Ha egyszer felvehetŒ mısort kíván felvenni, DVD-RW lemezt használjon CPRM védelemmel VR módban, vagy DVD-RAM-ot.
Jeltípus
Adathordozó DVD-RW(1.1 verzió)
Szabadon Egyszer Nem
másolható felvehetŒ felvehetŒ
O
- ­DVD-RW(1.1 verzió) CPRM-mel VR mód Video mód DVD-R DVD-RAM(2.0 verzió)
OO O O OO
* -
-
-
* -
Ha egyszer felvehetô (Copy Once) filmet rögzített, errôl további másolat már nem készíthetô.
- Irható adathordozók másolásvédelme (CPRM)
A CPRM egy olyan eljárás, ami a felvételt ahhoz az adathordozóhoz köti, amelyre a felvételt készítették. Ezt néhány DVD felvevŒ készülék támogatja, de sok DVD lejátszó nem. Minden egyes üres írható DVD különleges, 64 bites hordozóanyag azonosítóval rendelkezik, amelyet a lyuk vágásterületbe (BCA) marattak. Amikor védett tartal­mat vesznek fel egy lemezre, az titkosítható az adathor­dozó azonosítójából származtatott 56 bites C2 (Cryptomeria) rejtjellel. Lejátszás alatt a készülék kiolvassa az azonosítót a lyuk vágásterületrŒl és az abból elŒállított kulccsal dekódolja a lemez tartalmát. Ha a lemez tartalmát más adathordozóra másolják, az azonosító hiányozni fog vagy nem lesz helyes és az adatok nem lesznek dekódolhatók.
HU -
Felvétel
41
Page 42
Az INFO gombról
Az éppen nézett tv-program felvétele
Felvétel
Az INFO gomb megnyomásával információt kaphat az aktuális státuszról és a lejátszás vagy felvétel menetérŒl. A lemez fajtájától és a státusztól függŒen a megjelenŒ képernyŒ eltérŒ lehet.
MielŒtt elkezdi a felvételt
EllenŒrizze, hogy a lemezen elegendŒ hely van-e a felvételhez! Állítsa be a felvételi üzemmódot!
A szabad lemezterület ellenŒrzése (lemez információ)
Ha már használt lemezre vesz fel, ellenŒrizze, hogy van-e elegendŒ szabad lemezterület a felvétel e lkészítéséhez. DVD-RW és DVD-RAM lemezek esetén törléssel felszabadíthat lemezterületet.
Nyomja meg az INFO gombot.
Megjelenik a lemez adatait mutató ablak. A megjelenŒ adatok a lemez fajtájától és a felvételi formátumtól függŒen eltérŒek.
12 3
4 5 6
DVD-RAM(VR) Disc Info Disc Name Disc
Total Title 15 Total Playlist 2 Recordable Time 02:12 SP Protection Not Protected Screen Recording : PR 1 [SP]
01 JAN 2005 SAT 12:00
7
Nyissa ki a lemezfiókot a Lemezfiók
1
OPEN/CLOSE gombbal, és tegyen egy ír­ható lemezt a lemezhelyre.
Zárja be a lemezfiókot a Lemezfiók
2
OPEN/CLOSE gombbal.
Várja meg, amíg a „LOADING” (Beolvasás) felirat eltınik a kijelzŒrŒl.
Ha eddig még nem használt DVD-RAM lemezt he-
lyezett be, egy üzenet jelenik meg, azzal a kérdéssel, hogy akarja-e formattálni a lemezt. Végezze a kijelölést a œ √ gombokkal, majd nyomja meg az OK gombot! (Lásd a 41. oldalt.)
1. A lemez fajtája
2. Az aktuális kijelzés jellege
3. Lemeznév
4. A lemezre rögzített tételek száma
5. A lejátszási listák száma
6. Felvételi idŒtartam: ez egyes felvételi üzemmódokban a lehetŒ leghosszabb felvételi idŒ (közelítŒ érték).
7. Dátum: Az aktuális dátum és pontos idŒ
42
- HU
Unformatted Disc
Do you want to format this disc?
Yes No
Ha eddig még nem használt DVD-RW lemezt helye­zett be, egy üzenet jelenik meg, azzal a kérdéssel, hogy akarja-e inicializálni a lemezt. Végezze el a kijelölést, majd nyomja meg az OK gombot! (Lásd a 41. oldalt.)
Uninitialized Disc
Do you want to initialize this disc?
Yes No
Page 43
Válassza ki a PROG ( / ) gombokkal vagy a számgom bokkal ( ~ ) azt a tv-
3
programot, amit rögzíteni kíván.
Nyomja meg a REC MODE gombot ismé-
4
telten a kívánt felvételi üzemmód (sebesség és minŒség) kiválasztásához (vagy nyomja meg egyszer a REC MODE gombot, és vá­lasszon a †… gombokkal).
➞ SP➞ LP➞ EP➞
Record Mode
XP
SP (02:12)
Nyomja meg a Felvétel (REC) gombot.
5
Megjelenik a kijelzés a csatornára vonatkozó információkkal, és elkezdŒdik a felvétel. Az elŒlapon megjelenik a ( ) ikon.
(DVD-R120 : , DVD-R121 : REC)
A felvétel leállítása
Nyomja meg a STOP ( ) gombot a felvétel leállításához.
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R lemezek használatakor a
következŒ üzenet jelenik meg: „A lemezinformációk frissítése. Kérjük, várjon.”
Felvétel közben nem változtathatja meg a
MEGJEGYZÉS
felvételi üzemmódot, és nem válthat bemenetet.
Ha betelik a lemez, a felvétel automatiku­san leáll.
Egy lemezre max. 99 tétel rögzíthetŒ.
A felvétel automatikusan leáll, ha másolás elleni védelemmel ellátott programot próbál meg felvenni.
A DVD-RAM/DVD-RW lemezeket felvétel elŒtt formattálni kell. Az új lemezeket formattálás nélkül árulják.
Ne használjon DVD-R authoring („szerzŒi”) lemezeket ezzel a készülékkel.
Recording : PR 1 [SP]
A lemez jelenlegi státuszának és a felvétel menetének megtekintése: Nyomja meg az INFO gombot, és megjelennek a lemezinformációk.
DVD-RAM(VR) Disc Info Disc Name
Total Title 15 Total Playlist 2 Recordable Time 02:12 SP Protection Not Protected Screen Recording : PR 1 [SP]
01 JAN 2005 SAT 12:00
A felvételre vonatkozó tájékoztatás megtekin­téséhez nyomja meg ismét az INFO gombot!
DVD-RAM(VR) Recording Info Name 01/JAN/2005 12:00 PR
Recording Title 15 Created Time 01/JAN/2005 12:00 Recording Time 00:02:05
01 JAN 2005 SAT 12:00
1
Felvétel
HU -
43
Page 44
Felvétel
Felvétel az éppen nézett külsŒ mısorforrásról
MielŒtt elkezdi a felvételt
EllenŒrizze, hogy elegendŒ-e a szabad lemezterület a felvétel elkészítéséhez. Válassza ki a felvételi üzemmódot.
Nyissa ki a lemezfiókot a Lemezfiók
1
OPEN/CLOSE gombbal, és tegyen egy ír­ható lemezt a lemezhelyre.
Zárja be a lemezfiókot Lemezfiók
2
OPEN/CLOSE gombbal.
Várja meg, amíg a „LOADING” (Beolvasás) felirat eltı­nik a kijelzŒrŒl. Ha eddig még nem használt DVD-RAM lemezt helyezett be, egy üzenet jelenik meg, azzal a kérdéssel, hogy akarja-e formattálni a lemezt. (Lásd a 41. oldalon). Ha eddig még nem használt DVD-RW lemezt helyezett be, egy üzenet jelenik meg, azzal a kérdéssel, hogy akarja-e inicializálni a lemezt. (Lásd a 41. oldalon).
Az INPUT bemenet választó gombbal
3
válassza ki a külsŒ berendezés csatlakozta­tásának megfelelŒ bemenetet.
Az elŒlapi kijelzŒn a jelzések a következŒ sorrendben váltják egymást:
PROG Number AV1 AV2 AV3 ➞ DV
Nyomja meg a REC gombot.
5
A felvétel szüneteltetése
A folyamatban lévŒ felvétel szüneteltetéséhez nyomja meg a gombot!
A felvétel folytatásához nyomja meg újra a gombot!
Felvételi szünetben csatornát válthat a PROG
(/)gombokkal.
A felvétel leállítása
Nyomja meg a STOP ( ) gombot a felvétel leállításához.
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R lemezek használatakor a
következŒ üzenet jelenik meg: „A lemezinformációk frissítése. Kérjük, várjon.”
Felvétel közben nem változtathatja meg
MEGJEGYZÉS
a felvételi üzemmódot, és nem válthat bemenetet.
Ha betelik a lemez, a felvétel automatikusan leáll.
Egy lemezre max. 99 tétel rögzíthetŒ.
A felvétel automatikusan leáll, ha másolás elleni védelemmel ellátott programot próbál meg felvenni.
A DVD-RAM/DVD-RW lemezeket felvétel elŒtt formattálni kell. Az új lemezeket formattálás nélkül árulják.
Ne használjon DVD-R authoring („szer­zŒi”) lemezeket ezzel a készülékkel.
44
Ha digitális kamerát csatlakoztatott a készülékhez, a DV bemenetet válassza ki az INPUT gomb többszöri megnyomásával.
Nyomja meg a REC MODE gombot ismé-
4
telten a kívánt felvételi üzemmód (sebesség és minŒség) kiválasztásához (vagy nyomja meg egyszer a REC MODE gombot, és vá­lasszon a †… gombokkal).
➞ SP➞ LP➞ EP➞
Record Mode
XP
SP (02:12)
- HU
Page 45
Másolás videokameráról
A kamkorder lejátszásához válassza ki a
5
képernyŒ felsŒ részén lévŒ Play (Lejátszás) ikont és keresse meg a másolandó rész kiinduló pontját!
A kamkorder lejátszásához a távvezérlŒn nyomja meg a PLAY gombot!
A videokamerát az IEEE1394 (DV) interfészen keresztül szabályozhatja.
MielŒtt elkezdi a felvételt
EllenŒrizze, hogy elég üres hely van-e a lemezen. Állítsa be a felvétel üzemmódot.
Nyissa ki a lemezfiókot a Lemezfiók
1
OPEN/CLOSE gombbal, és tegyen egy ír­ható lemezt a lemezhelyre.
Zárja be a lemezfiókot Lemezfiók
2
OPEN/CLOSE gombbal.
Várja meg, amíg a „LOADING” (Beolvasás) felirat eltı­nik a kijelzŒrŒl. Ha eddig még nem használt DVD-RAM lemezt helyezett be, egy üzenet jelenik meg, azzal a kérdéssel, hogy akarja-e formattálni a lemezt. (Lásd a 41. oldalon). Ha eddig még nem használt DVD-RW lemezt helyezett be, egy üzenet jelenik meg, azzal a kérdéssel, hogy akarja-e inicializálni a lemezt. (Lásd a 41. oldalon).
Nyomja meg a REC MODE gombot ismé-
3
telten a kívánt felvételi üzemmód (sebesség és minŒség) kiválasztásához (vagy nyomja meg egyszer a REC MODE gombot, és vá­lasszon a †… gombokkal).
➞ SP➞ LP➞ EP➞
Record Mode
XP
SP (02:12)
A felvétel indításához a œ √ gombbal
6
válassza ki a képernyŒ tetején a Rec ( ●) ikont, majd nyomja meg az OK gombot!
A felvétel indításához megnyomhatja a távvezérlŒn lévŒ felvétel gombot is. A lejátszáshoz tartozó ikon képernyŒn való megje­lenítéséhez nyomja meg bármelyik irány gombot a távvezérlŒn!
A felvétel leállítása
Nyomja meg a STOP ( ) gombot a felvétel leállításához.
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R lemezek használatakor a
következŒ üzenet jelenik meg: „A lemezinformációk frissítése. Kérjük, várjon.”
Felvétel közben nem változtathatja meg
MEGJEGYZÉS
a felvételi üzemmódot, és nem válthat bemenetet.
Ha betelik a lemez, a felvétel automatikusan leáll.
Egy lemezre max. 99 tétel rögzíthetŒ.
A felvétel automatikusan leáll, ha másolás elleni védelemmel ellátott programot próbál meg felvenni.
A DVD-RAM/DVD-RW lemezeket felvétel elŒtt formattálni kell. Az új lemezeket formattálás nélkül árulják.
Ne használjon DVD-R authoring („szer­zŒi”) lemezeket ezzel a készülékkel.
Felvétel
A DV kiválasztásához nyomja meg az
4
INPUT gombot!
Ha a bemenetet DV-re állította, a képernyŒ tetején megjelenik a kamkorder vezérlését lehetŒvé tevŒ lejátszás/felvétel menü.
DV
The DV device is connected.
RETURNOKMOVE
HU -
45
Page 46
Felvétel egy gombnyomással (OTR)
Egyetlen gomb megnyomásával elindíthatja a felvételt, és 30 percenként növekedŒ idŒtartamokban megadhatja, hogy mikor kapcsoljon ki a készülék.
A lemez jelenlegi státuszának és a felvétel menetének megtekintése: Nyomja meg az INFO gombot, és megjelennek a lemezinformációk.
DVD-RAM(VR) Disc Info Disc Name
Total Title 15 Total Playlist 2 Recordable Time 02:12 SP Protection Not Protected Screen Recording : PR 1 [SP]
01 JAN 2005 SAT 12:00
Nyomja meg még egyszer az INFO gombot. Megjelennek az információk arról a programról, amelyet éppen rögzít.
Felvétel
Ha a tv-rŒl kívánt felvételt készíteni, vá­lassza ki a PROG ( / ) gombokkal
1
vagy a számgom­bokkal (0-9) azt a tv-programot, amit rögzíteni kíván. Ha egy csatlakoztatott külsŒ berendezésrŒl kíván felvételt készíteni, az INPUT bemenet választó gombbal vá- lassza ki a csatlakoztatott berendezésnek megfelelŒ bemenetet (AV1, AV2, AV3, vagy DV).
TV program: 1-99
A felvétel indításához nyomja meg újra a
2
REC gombot!
OTR Mode
0:30
DVD-RAM(VR) Recording Info Name 01/JAN/2005 12:00 PR
Recording Title 15 Created Time 01/JAN/2005 12:00 Recording Time 00:02:05
01 JAN 2005 SAT 12:00
30 másodperccel a beállított idŒtartam lejárta elŒtt egy üzenet jelenik meg, és azt kérdezi, hogy a készülék kikapcsoljon-e a felvétel elkészülte után.
Press [OK] button to continue to use DVD-Recorder.
1
OTR is going to be ended soon
and power will be turned off automatically.
OK
A felvétel leállítása
MEGJEGYZÉS
46
- HU
A kívánt felvételi idŒ beállításához nyom-
3
ja meg ismételten a REC gombot!
0:30 1:00 ...8:00 Off
A idŒzítŒ számlálója 8:00-ról 0:00-ra csökken percenként, majd a DVD készülék befejezi a felvételt.
Nyomja meg a STOP ( ) gombot. Megjelenik a „Le akarja állítani a felvételt?” (Do you want to stop recording?) üzenet.
Do you want to stop recording?
Yes No
A œ √ gombokkal válassza ki az Yes választ, és
nyomja meg az OK gombot.
Vagy nyomja meg kétszer a STOP gombot!
Page 47
IdŒzített felvétel készítése
MielŒtt elkezdi az idŒzítést
1. Ellenõrizze, hogy csatlakoztatta-e az antennakábelt.
2. Ellenõrizze a rendelkezésre álló szabad lemezterületet.
3. Ellenõrizze, hogy a dátum és az idõ beállítása helyes-e.
Ne feledje, hogy idŒzített felvételkészítés elŒtt az órát be kell állítania a Setup-Clock Set (Beállítás - Óra beállítása) menüben. (Lásd a 26. oldalt)
Az készülék Stop üzemmódjánál nyomja
1
meg a TIMER gombot!
DVD-RAM(VR)
Playlist
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Disc Navigation
Disc manager
A MENU gomb használata
Az készülék Stop üzemmódjánál nyomja meg a
MENU gombot!
A …† gombokkal válassza ki a Programme
elemet, majd nyomja meg kétszer az OK vagy a
gombot!
A …† gombbal jelölje ki a Timer Record
(IdŒzített felvétel) elemet!
Nyomja meg az OK vagy a gombot!
2
Megjelenik a Timer Recording (IdŒzített felvétel) képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
No. Source Date Start End Mode V/P Edit
01
---- -- - -- --:-- --:-- -- --
Source Date Start End Mode V/P
PR 01 01/JAN(SAT) 12 : 00 14 : 00 SP Off
Recordable Time 02:12 SP
No. 01
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
Scheduled Record List
Recordable Time 02:12 SP
RETURNOKMOVE EXIT
Forrás: A videó bemeneti jelforrás (AV1, AV2,
AV3, vagy DV), vagy a tv csatorna, amelynek a mısorát felvenni kívánja.
Dátum : Az idŒzített felvétellel egy hónapos
idŒtartamon belül állíthatja be a felvétel idejét. Beállítja a felvétel napját. (nap/hónap)
01/JAN(SAT) Every Day 02/JAN(SUN) MON-SAT 03/JAN(MON) MON-FRI
30/JAN(SUN) Every SAT 31/JAN(MON) Every SUN
Kezdési/befejezési idŒpont: Az idŒzített felvétel
kezdési és befejezési idŒpontja.
Mode (Felvétel üzemmód) :
- FR (Rugalmas felvétel) : Akkor válassza, ha
automatikusan kívánja állítani a felvétel minŒséget! FR üzemmódban a legalkalmasabb felvételi üzemmód beállítása automatikus, a lemezen maradt idŒ és az idŒzített felvétel hosszának megfelelŒen. Ezt a funkciót az egyik XP, SP, LP és EP üzemmódban jelöli ki.
- XP (kiváló minŒség) : Válassza ki, ha a videó minŒsége fontos! (Kb. 1 óra)
- SP (szabvány minŒség) : Válassza ki a szabvány minŒségı felvételhez! (Kb. 2 óra)
- LP (gyenge minŒség) : Válassza ki, amikor hosszú felvételi idŒre van szükség! (Kb. 4 óra)
- EP (kibŒvített) : Válassza ki, amikor hosszabb felviteli idŒre van szükség! (Kb. 6 vagy 8 óra)
V/P : VPS (Video Programme System) vagy
PDC (Programme Delivery Control) funkció.
- Ha ezt a funkciót bekapcsolja, lehetŒsége van a felvétel elindításának és leállításának vezérlésére egy speciális jellel, melyet a közvetített jel tartalmaz.
- Ha egy tv program rövidebb a jelzettnél, korábban vagy késŒbb kezdŒdik, ez a funkció automatikusan szinkronizálja a felvétel kezdési és befejezési idŒpontjait a program valós kezdési és befejezési idejével.
- A program felvételének kezdési idejét PONTOSAN a mısorújság szerint adja meg. Egyébként a felvételt nem készíti el a készülék.
- Csak akkor kapcsolja be a PDC vagy VPS funkciókat, ha biztos benne, hogy a programot a funkciók mıködéséhez szükséges jelekkel együtt sugározzák.
Felvétel
Végezze el a szükséges beállításokat.
3
A képernyŒn megjelenik a „Timer Recording” (IdŒzített felvétel) képernyŒ. Válassza ki a kitöltendŒ négyzeteket a nyílgombokkal, és írja be a megfelelŒ értékeket a számgombokkal.
œ √: A következŒ/elŒzŒ négyzet kiválasztása. …†, 0~9 : Az érték beállítása.
MEGJEGYZÉS
Amikor EP üzemmódban készít felvételt DVD-RW(V)/R lemezre, esetleg nem veszi fel a teljes 6 vagy 8 órát, mivel az készülék a VBR (változó bitsebességı) KÓDOLÁSI rendszert használja. Például, ha sok jelentet tartalmazó programot vesz fel, a készülék nagyobb bitsebességet alkalmaz, ami viszont több lemez memóriát fogyaszt.
HU -
47
Page 48
Felvétel
Nyomja meg az OK gombot.
4
Az elŒlapon megjelenik a jelzés, ami azt jelzi,
hogy az idŒzítŒ mıködésbe lépett.
Ha az idõzítések átfedik egymást
A programokat prioritási sorrendben rögzíti a készülék. Ha az elsŒ program késŒbb fejezŒdik be, mint ahogy a második program kezdŒdik, a kijelzŒn az „Ez a beállítás megegyezik az 1-es programmal” üzenet jelenik meg. Ezek szerint az 1-es programot veszi fel a készülék. Ha az 1-es program a végére ért, folytatódik a felvétel a 2-es programmal.
Kilépés a menübõl a beállítások elmentése nélkül
Nyomja meg a MENU gombot.
Visszatérés az elõzõ menübe
Nyomja meg a RETURN gombot, ha nem akarja beállítani az idŒzítŒt.
Az idŒzítési mıvelet befejezéseként
5
kapcsolja ki a készüléket. Nem készül el az idŒzített felvétel, ha a készülék be van kapcsolva.
A jelzés villog, ha nincs lemez a készülékben.
Az elkészült felvétel idŒtartama eltérhet a
MEGJEGYZÉS
beállított idŒtartamtól, pl akkor, ha a felvételek átfedik egymást, vagy az egyik program végétŒl számított 2 percen belül elkezdŒdik a másik program.
Max. 12 program felvétele idŒzíthetŒ.
Az idŒzített felvételi lista módosítása
A felvételi lista szerkesztéséhez kövesse az alábbi útmutatásokat.
Az készülék Stop üzemmódjánál nyomja
1
meg a TIMER gombot!
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
RETURNOKMOVE EXIT
A MENU gomb használata
Az készülék Stop üzemmódjánál nyomja meg a
MENU gombot!
A …† gombokkal válassza ki a Programme
elemet, majd nyomja meg kétszer az OK vagy a
gombot!
A …† gombbal jelölje ki a Timer Record
(IdŒzített felvétel) elemet!
Nyomja meg az OK vagy a gombot!
2
Rugalmas felvétel (FR) (csak idŒzített felvétel készítésnél)
FR üzemmódban a legalkalmasabb felvételi üzemmód beállítása automatikus, a lemezen maradt idŒ és az idŒzített felvétel hosszának megfelelŒen. Ezt a funkciót csak az egyik XP, SP, LP és EP üzemmódban jelöli ki és ez az üzemmód használható az idŒzített felvételhez.
Az idŒzítést az „IdŒzített felvétel” ismertetett lépései szerint végezze, de az 3. lépésben válassza ki az FR üzemmódot.
Az idŒzített felvétel képernyŒ bezárásához nyomja meg a RETURN (Vissza) gombot!
3
DVD-RAM(VR)
No. Source Date Start End Mode V/P Edit
01
---- -- - -- --:-- --:-- -- --
Source Date Start End Mode V/P
PR 01 01/JAN(SAT) 12 : 00 14 : 00 SP Off
Recordable Time 02:12 SP
Scheduled Record List
Recordable Time 02:12 SP
No. 01
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki azt az
4
idŒzített programot, amit módosítani szeretne, és nyomja meg a vagy OK gombot.
Ebben a menüpontban az Edit és Delete funkciók
választhatók ki.
DVD-RAM(VR)
No. Source Date Start End Mode V/P Edit
01 PR 01 01 JAN 12 : 00 14 : 00 SP Off 02
---- -- - -- --:-- --:-- -- --
Scheduled Record List
Recordable Time 02:12 SP
Edit
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
48
- HU
Page 49
A †… gombokkal válassza ki az Edit me-
5
nüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik az idŒzített felvételi képernyŒ. Végezze
el a listában a kívánt módosításokat. A „Felvételek idŒzítése az idŒzítŒ órával” c. fejezetben olvashat az idŒzítés módjáról.
DVD-RAM(VR)
No. Source Date Start End Mode V/P Edit
01
---- -- - -- --:-- --:-- -- --
Source Date Start End Mode VPS
PR 01 01/JAN(SAT) 12 : 00 14 : 00 SP Off
Recordable Time 02:12 SP
Scheduled Record List
Recordable Time 02:12 SP
No. 01
Az idŒzített felvétel képernyŒ bezárásához
3
nyomja meg a RETURN (Vissza) gombot!
DVD-RAM(VR)
No. Source Date Start End Mode V/P Edit
01
---- -- - -- --:-- --:-- -- --
Source Date Start End Mode V/P
PR 01 01/JAN(SAT) 12 : 00 14 : 00 SP Off
Recordable Time 02:12 SP
Scheduled Record List
Recordable Time 02:12 SP
No. 01
RETURNOKMOVE EXIT
RETURNOKMOVE EXIT
A módosított értékek jóváhagyásához
6
nyomja meg az OK gombot.
A mıvelet befejezése után nyomja meg
7
a MENU gombot!
IdŒzített felvételi lista törlése
Az alábbiak szerint törölheti az idŒzítési lista egyes tételeit.
A †… gombokkal válassza ki azt az
4
idŒzített programot, amit törölni szeretne, és nyomja meg az OK vagy a gombot.
Ebben a menüpontban az Edit és Delete funkciók választhatók ki.
DVD-RAM(VR)
No. Source Date Start End Mode V/P Edit
01 PR 01 01 JAN 12 : 00 14 : 00 SP Off 02
---- -- - -- --:-- --:-- -- --
Scheduled Record List
Recordable Time 02:12 SP
Edit
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a Delete
5
menüpontot, és nyomja meg az OK vagy a gombot.
Megjelenik egy üzenet a törlés jóváhagyásához.
„Törölni akarja a 01-es programot?”
A
œ √
gombokkal válassza ki a Yes
6
választ, és nyomja meg az OK gombot.
A készülék törli a listából a kiválasztott programot.
Felvétel
Az készülék Stop üzemmódjánál nyomja meg a TIMER gombot!
1
A MENU gomb használata
Az készülék Stop üzemmódjánál nyomja meg a
MENU gombot!
A …† gombokkal válassza ki a Programme
elemet, majd nyomja meg kétszer az OK vagy a
gombot!
A …† gombbal jelölje ki a Timer Record
(IdŒzített felvétel) elemet!
Nyomja meg az OK vagy a gombot!
2
Nyomja meg a MENU gombot a menü
7
eltüntetéséhez a képernyŒrŒl. A menü képernyŒ eltınik.
HU -
49
Page 50
Felvételek idŒzítése a ShowView funkcióval
Nyomja meg az OK gombot.
3
Megjelenik a programra vonatkozó információ.
Amikor elŒször használja a ShowView funkciót
a tárolt állomásokkal, a program száma villog. Most az egyszer kézzel ki kell választania a programot a †… gombokkal.
Felvétel
A programozás elŒtt:
Kapcsolja be mind a DVD készüléket, mind a televíziót.
EllenŒrizze, hogy a beállított dátum és idŒ helyes-e. Max. 12 program idŒzíthetŒ.
A készülék Stop üzemmódjánál nyomja
1
meg a TIMER gombot! A …† gombokkal válassza ki a ShowView elemet, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
Megjelenik egy üzenet a ShowView kód beírásához.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Enter ShowView Code number. [0~9]
Setup
RETURNOK EXIT
A MENU gombbal:
Nyomja mg a MENU gombot a lemez leállítása
után.
A †… gombokkal válassza ki a Programme menü-
pontot, és nyomja meg a vagy OK gombot kétszer.
Nézze ki a rögzíteni kívánt mısor
2
ShowView kódját a tv mısorújságból, és írja be a kódot a számgombokkal.
Ha helyesbíteni kell a beírt számjegyeket:
Nyomja meg annyiszor a gombot, amíg a
téves számjegyet törli.
Írja be újból az értéket.
DVD-RAM(VR)
No. Source Date Start End Mode V/P Edit
01
---- -- - -- --:-- --:-- -- --
Source Date Start End Mode V/S
PR 01 01/JAN(SAT) 12 : 00 14 : 00 SP Off
Recordable Time 02:12 SP
DVD-RAM(VR)
No. Source Date Start End Mode V/P Edit
01 PR 01 01 JAN 12 : 00 14 : 00 SP Off 02
---- -- - -- --:-- --:-- -- --
Scheduled Record List
Recordable Time 02:12 SP
No. 01
RETURNOKMOVE EXIT
Scheduled Record List
Recordable Time 02:12 SP
RETURNOKMOVE EXIT
Ha a program és az idŒ helyes, nyomja
4
meg az OK gombot.
Kapcsolja ki a készüléket a STANDBY/ON
5
gombbal, hogy az idŒzítŒ mıködésbe lépjen.
A 47-49. oldalon leírtak szerint:
6
EllenŒrizheti az idŒzítŒ beállításokat
Törölheti a beállított programot.
A hetilapok vagy újságok egyes tv program
MEGJEGYZÉS
felsorolása melletti számok a ShowView kódszámok, amelyekre azonnal beprogramozhatja DVD felvevŒ készülékét a távvezérlŒvel. Írja be a felvenni kívánt program ShowView kódját!
A ShowView a Gemstart Development Corporation védjegye. A ShowView rendszer a Gemstart Development Corporation licensze alapján került felhasználásra.
50
- HU
Page 51
A kiterjesztett ShowView
Felvétel az idõzített (ShowView Extend) funkció
A DVD készülék rendelkezik egy kiterjesztett ShowView funkcióval a késéssel induló és az eredeti mısoridŒn túlnyúló mısorok felvételének idŒzítéséhez. Ezzel a módszerrel a felvételi idŒ max. 60 perccel meghosszabbítható.
Az készülék Stop üzemmódjánál nyomja
1
meg a TIMER gombot!
DVD-RAM(VR)
Playlist
Programme
Setup
Title List DivX Photo Music
Disc Navigation
Disc manager
A †… gombokkal válassza ki a Programme
2
menüpontot, és nyomja meg a vagy OK gombot.
DVD-RAM(VR)
Playlist
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Disc Navigation
Disc manager
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
Timer Record
felvételi lista szerint
Ha a készülék ki van kapcsolva, és elérkezik a listában szereplŒ elsŒ program kezdési ideje, a készülék automatikusan bekapcsol, és elkezdi a felvételt.
A felvétel közben a mısor nem látható a
1
tv-képernyõn.
Ha a mısort a felvétel közben a tv-ben nézni
szeretné, nyomja meg a TV/DVD gombot.
Ha mégsem akarja nézni a tv-ben a mısort,
nyomja meg újból a TV/DVD gombot.
A felvétel leállítása
Nyomja meg a STOP ( ) gombot. Megjelenik egy üzenet, hogy le akarja-e állítani a felvételt, van nem.
Do you want to stop recording?
Yes No
Felvétel
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a ShowView
3
Extended majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
ShowView Timer Record
ShowView Extended : Off
Timer Record
Off 10 20 30 40 50 60
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal válassza ki a
4
ShowView Extended idŒ elemet, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
A mıvelet után nyomja meg a MENU gombot.
5
Ha a Yes (Igen) választ választja: a felvétel
leáll.
Ha a No választ választja, a felvétel folytatódik.
Ha kevés a szabad terület a lemezen,
MEGJEGYZÉS
vagy felvétel közben másolásvédelmi jel érkezik a készülékhez, a felvétel leáll.
You cannot record copy protected movie.
Ha nincs szabad hely a lemezen vagy a lemez nem írható, a készülék nem vesz fel. (A felvételhez cserélje ki a lemezt.)
HU -
51
Page 52
DIGITAL OUT
DIGITAL
Lejátszás
Lejátszás
Ebben a fejezetben a lejátszási funkciókról, és az egyes lemezfajták lejátszási módjáról olvashat.
Dolby Digital DTS Digital Audio
Sztereo PAL sugárzási rend-
szer (U.K., Franciao.
Németo. stb.)
Lejátszás elŒtt
Olvassa el az alábbi tudnivalókat a lejátszás megkezdése elŒtt.
Régió kód (csak DVD-Video lemezeknél)
Mind a DVD készülék, mind a DVD lemez egy úgynevezett régió kóddal van ellátva. A készülék csak olyan lemezeket tud lejátszani, amelyen a készülékkel azonos régió kód szerepel. Más régió kóddal ellátott lemezt a készülék nem tud leját­szani.
A készülék régiószáma a DVD készülék
hátoldalán van feltüntetve.
A lejátszható lemezfajták
Lemezfajta A lemez jelzése Tartalom Lemez formátum Max. lejátszási idŒ
egyoldalas (12 cm) 240
DVD-VIDEO hang+kép kétoldalas (8 cm) 480
egyoldalas (8 cm) 80
kétoldalas (8 cm) 160
AUDIO-CD hang egyoldalas (12 cm) 74
egyoldalas (8 cm) 20
1 (XP: kiváló minŒség)
2 (SP: standard minŒség)
egyoldalas (12 cm) 4 (LP:felezett sebesség)
DVD-RAM hang+kép 6 vagy 8 (EP:KibŒvített)
2 (XP: kiváló minŒség)
4 (SP: standard minŒség)
kétoldalas (12 cm) 8 (LP:felezett sebesség)
12 vagy 8 (EP: harmadolt s.)
1 (XP: kiváló minŒség)
DVD-RW hang+kép 12 cm (4,7GB) 2 (SP: standard minŒség)
4 (LP:felezett sebesség)
6 vagy 8 (EP: harmadolt seb.)
1 (XP: kiváló minŒség)
DVD-R hang+kép 12 cm (4,7GB) 2 (SP: standard minŒség)
4 (LP:felezett sebesség)
6 vagy 8 (EP: harmadolt seb.)
CD-R/RW JPEG DVD-R/RW/RAM MP3 - -
MPEG4
A lemez típusától függŒen, a betöltés
MEGJEGYZÉS
akár egy percet is igénybe vehet.
52
- HU
MP3DivX
Lejátszás elŒtt ............................................52
Lemez lejátszása........................................53
Audio CD/MP3 lemezek lejátszása ...........63
Kép CD lejátszása......................................66
MPEG4 lejátszása......................................67
A tétel lista lejátszása.................................68
A következŒ lemezeket nem lehet lejátszani a készülékkel
Olyan DVD-Video lemezek, amelyek régió kódja nem
„2” vagy „ALL”.
12 cm-es 2,6 GB és 5,2 GB DVD RAM
3,9 GB DVD-R szerzŒi (authoring) lemez
DVD-RAM, DVD-RW (VR mód), melyet nem a VR
szabványnak megfelelŒen rögzítettek
Nem lezárt DVD-R, nem lezárt DVD-RW (V mód),
melyet más berendezések rögzítettek
DVD-ROM/DVD+RW/PD/MV-Disc, stb.
Video CD/CVD/SVCD/CD-ROM/CDV/CD-G/CD-I
Page 53
MEGJEGYZÉS
Ez a készülék csak olyan lemezekkel használható, melyek kompatibilisek a DVD-RAM 2.0 verzió szabványnak.
Egyes lemezfajtáknál elŒfordulhat, hogy nem mıködik a lejátszás vagy a felvétel, pl. akkor, amikor speciális mıveletet (kameraállás kiválasztása) hajt végre. A lemezrŒl a dobozán pontos információkat olvashat, szükség esetén olvassa el az ott leírtakat.
Óvja a lemezt szennyezŒdéstŒl, karcolástól. Ujjlenyomat, karcolás, lerakódott cigarettafüst azt okozhatja, hogy a lemezt nem lehet felvételre használni.
A DVD-RAM/RW/R lemezek védelme érdekében használjon kazettát.
Egyes DVD-RAM/RW/R lemezeket nem lehet lejátszani a DVD-lejátszókon, a lemez állapotától, valamint a felvételi körülményektŒl függŒen.
Óvatosan helyezze a lemezt a lemezhelyre
2
úgy, hogy a címke felfelé nézzen.
DVD-RAM lemezeknél a nyomtatott oldal nézzen felfelé.
Az OPEN/CLOSE gomb ismételt
3
megnyomásával zárja be a lemezfiókot.
A lemezfiók bezáródik, és automatikusan elkezdŒ-
dik a lemez lejátszása.
A készülék legelsŒ bekapcsolásakor a lemez
lejátszása nem indul el automatikusan.
Amikor legelŒször kapcsolja be a lemezjátszót, és
teszi be a lemezt, ezzel üzembe helyezi a készülé­ket, és a készülék állj üzemmódban várakozik.
Nyomja meg a Lejátszás (PLAY) gombot a leját-
szás elindításához.
Ha MP3 lemezt helyez be, a készülék kijelzi a fájl
listát a kijelzŒn, és elindul a lejátszás.
Ha egy JPEG lemezt helyez be, megjelennek a
mappák és egy állománylista.
Ha azt akarja, hogy az készülék automatikusan
kezdje a lejátszást, ha bekapcsoláskor van lemez az készülékben, kapcsoja be a készüléket a PLAY (Lejátszás) gombbal!
Lemez lejátszása
Nyomja meg a Lemezfiók OPEN/CLOSE
1
gombot.
A lejátszás leállításához nyomja meg a
4
STOP gombot.
Ha leállítja a lejátszást, a készülék megŒr-
Megjegyzés
Figyelem
zi a leállítási pont helyét a memóriában. Ha megnyomja a Lejátszás (PLAY) gom­bot, a lejátszás a leállítás pontjától folyta­tódik. (Kivéve, ha közben kivette a lemezt, lecsatlakoztatta a DVD készüléket a hálózatról, vagy kétszer megnyomta a STOP gombot.) Ez a funkció csak a DVD-VIDEO, DVD­RAM, DVD-RW, DVD-R és audio CD (CD-DA) lemezeknél mıködik.
Lejátszás közben nem mozgassa a készülé­ket, mert megsérülhet benne a lemez.
A lemezfiókot mindig az OPEN/CLOSE gombbal nyissa ki és zárja be.
Ne nyúljon a lemezfiókhoz, amikor az kinyílik vagy becsukódik, mert ezzel meghibásodást, hibás mıködést okozhat.
Ne tegyen idegen tárgyakat a lemezfiókra.
Egyes lemezeknél bizonyos funkciók más­képpen mıködnek, vagy egyáltalán nem mıködnek. Ha ezt tapasztalná, olvassa el a lemezborítón a lemez ismertetŒjét.
Vigyázzon, hogy gyermek ne dugja az ujját a lemezfiók nyílásába, mert a lemezfiók bezáródásakor beszorulhat az ujja.
Egyszerre csak egy DVD lemezt helyezhet be. KettŒ vagy több lemez behelyezésekor nincs lejátszás és a DVD lejátszó tönkremehet.
Lejátszás
HU -
53
Page 54
A lemezmenü és tételmenü használata
Egyes lemezek külön a lemezre szóló lemezmenüt tartalmaznak, mely által az egyes filmekhez speciális funkciók, pl. fejezet kiválasztás, audio sávok választá­sa, feliratozás, film elŒzetesek, a szereplŒkrŒl szóló információk, választhatók.
DVD-VIDEO lemezek
A keresési funkciók
MEGJEGYZÉS
Lejátszás
A DISC MENU gomb megnyomásával
1
lépjen be a lemezmenübe.
Lépjen a lejátszási mıveletekrŒl szóló beállítási
menübe.
Kiválaszthatja a lejátszás nyelvét valamint a felirato-
zás nyelvét a lemezen szereplŒ nyelvek közül.
A TITLE MENU gombbal lépjen a lemez
2
tételmenüjébe.
Akkor használhatja a tételmenüt, ha a lemez egynél
több tételt (filmet) tartalmaz. Egyes lemezfajták nem támogatják ezt a funkciót.
DVD-RAM/RW/R lemezek
A TITLE LIST gombbal hívja be a tétel
1
listát
Tétel lista:
A tétel egy egyhuzamban felvett videó program. A tétel lista segít a kívánt tétel (program) kiválasztásában. Mivel a tétel lista a rögzített programokra vonatkozó információkat tartalmaz, ha törli a listából a tételt, az adott tétel a továbbiakban már nem játszható le.
Lejátszási lista:
Ez a lista a teljes tétel listából összeválogatott jelenetekbŒl áll. A lista lejátszásakor csak a használó által kiválasztott jeleneteket játssza le a készülék, majd a lejátszás leáll. Mivel a lista csak a kiválasztott részletek lejátszásához szükséges információkat tartalmazza, ha törli a listát, az eredeti felvett anyag nem törlŒdik.
Keresés egy fejezeten vagy mısorszámon belül
Lejátszás alatt nyomja meg a SEARCH
1
( ) gombot a távvezérlŒn.
DVD-VIDEO/ DVD-RAM/ DVD-RW/DVD-R
MPEG4
AUDIO CD(CDDA)
A programban hátrafelé is kereshet.
A normál lejátszási sebességhez a gomb megnyomásával térhet vissza.
Ha megnyomja és lenyomva tartja a SEARCH
( ), gombot, a lejátszás az alapbeállításnak megfelelŒ 4-szeres sebességre kapcsol. Ha felengedi a gombot, a lejátszás normál sebességgel folytatódik.
A tényleges lejátszási sebesség valamelyest eltérhet
a jelölttŒl.
MEGJEGYZÉS
2-szeres gyorsítás 4-szeres gyorsítás 8-szoros gyorsítás 16-szoros gyorsítás 32-szeres gyorsítás 128-szoros gyorsítás 2-szeres gyorsítás
2-szeres gyorsítás 4-szeres gyorsítás 8-szoros gyorsítás
2-szeres gyorsítás 4-szeres gyorsítás 8-szoros gyorsítás
Scan (Keresés)üzemmódban nem hall­ható hang, kivéve a CD-ket (CD-DA).
54
- HU
Page 55
Fejezetek és mısorszámok átugrása
Lejátszás alatt gyorsan megkeresheti a
kívánt jelenetet vagy mısorszámot.
Lejátszás alatt nyomja meg az SKIP ()
1
gombot a távvezérlŒn.
Ha megnyomja a œœ gombot, a lejátszás a
fejezet vagy a mısorszám elejére ugrik, vagy a könyvjelzŒvel megjelölt pontra (DVD-RAM, DVD­RW(VR mód)).
Ha 3 másodpercen belül még egyszer megnyomja a gombot, a eljátszás az elŒzŒ fejezet vagy mısorszám elejére ugrik vagy a következŒ könyvjelzŒvel megje­lölt pontra (DVD-RAM, DVD-RW(VR mód)).
Ha megnyomja a √√gombot,
a lejátszás a következŒ fejezetre, mısorszámra folytatódik, vagy a következŒ könyvjelzŒvel megjelölt pontra (DVD-RAM, DVD-RW(VR mód)).
Az ANYKEY funkció
Az ANYKEY funkció megkönnyíti a tétel, fejezet, mısorszám, és idŒ szerinti keresést. A funkció segítségével megváltoztathatja a nyelv és feliratozás beállítását is, valamint számos más beállítást is, pl. ismételt lejátszás, nézŒszög kiválasztás, nagyítás.
Jelenet közvetlen kiválasztása az ANYKEY gombbal
Lassított lejátszás
Szünet vagy állj üzemmódban nyomja meg a
1
SEARCH ( ) gombot a távvezérlŒn.
Ha a √√ gombot nyomja meg, a lassítás
sebessége az alábbiak szerint változik:
Lassítás 1/8 sebességre Lassítás 1/4
sebességre Lassítás 1/2 sebességre
Ha a œœ gombot nyomja meg, a lassítás
sebessége az alábbiak szerint változik:
Lassítás 1/8 sebességre Lassítás 1/4
sebességre Lassítás 1/2 sebességre
A normál sebességı lejátszáshoz a gomb megnyomásával térhet vissza.
Szünet (PAUSE) üzemmódban nyomja meg és tartsa lenyomva a SEARCH ( ) gombot a lemez ⁄ sebességgel történŒ lejátszásához. Ha felengedi a gombot, a készülék visszakapcsol a Szünet (PAUSE) üzemmódba.
A tényleges lejátszási sebesség
MEGJEGYZÉS
valamelyest eltérhet a jelölttŒl.
A lassú lejátszás csak elŒre irányban mıködik az MPEG-4 lemezeknél.
Képléptetés
Az ANYKEY funkcióval közvetlenül kivá-
laszthatja a tételt, fejezetet, mısorszá­mot, és megkeresheti a kívánt jelenetet.
Nyomja meg az ANYKEY gombot a
1
lejátszás alatt.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
ENG
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Off
Angle
1/1
Zoom
Off
CHANGEMOVE
A †… gombokkal válassza ki a Title,
2
Chapter vagy Track Menüpontot.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
ENG
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Off
Angle
1/1
Zoom
Off
CHANGEMOVE
Lejátszás
Állókép üzemmódban nyomja meg a távvezérlŒ gombját!
1
A gomb minden egyes megnyomására a követke-
zŒ/elŒzŒ képkocka jelenik meg. A gomb megnyomására az elŒzŒ képkocka jelenik meg.
A gomb megnyomására a következŒ képkocka jelenik meg.
A gomb megnyomására a lejátszás normál
sebességgel folytatódik.
A kockánkénti léptetés csak elŒre irányban
MEGJEGYZÉS
mıködik az MPEG-4 lemezeknél.
A œ √ gombokkal vagy a számgombokkal
3
(0-9) válassza ki a kívánt jelenetet, majd nyomja meg az OK gombot.
HU -
55
Page 56
Ha egy adott idŒpont segítségével kíván
megtalálni egy jelenetet.
Nyomja meg az ANYKEY gombot a
1
lejátszás alatt.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
ENG
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Off
Angle
1/1
Zoom
Off
CHANGEMOVE
A †… gombokkal válassza ki az Time
2
menüpontot.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
ENG
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Off
Angle
1/1
Zoom
Off
NUMBER
MOVE
Az ismétlési funkció
Ismételt lejátszás
A REPEAT gombbal
A REPEAT gombbal
Nyomja meg az Ismételt REPEAT gombot.
1
Repeat
Off
MEGJEGYZÉS
Lejátszás
Írja be az idŒpontot óra, perc, másodperc
3
sorrendben a számgombokkal, majd nyomja meg az OK gombot.
Ez a funkció egyes lemezeknél nem mıködik. Ha CD(CD-DA) vagy MP3 lemezt helyez be, a lemez fajtájától függŒen elŒfordulhat, hogy az informáci­ós képernyŒ nem jelenik meg.
Egyes lemezeknél az idŒpont szerinti keresés nem mıködik.
A képernyŒ kijelzés eltüntetéséhez nyomja meg az ANYKEY gombot.
A REPEAT gombbal vagy a †…
2
gombokkal válassza ki azt a tételt vagy fejezetet, amit meg akar ismételni. Nyomja meg az OK gombot.
Repeat
Title
Fejezet: a készülék megismételi az éppen nézett fejezetet. Tétel: a készülék megismételi az éppen nézett tételt (programot).
- Visszatérés a normál lejátszáshoz -
Az Off állapot kijelöléséhez nyomja meg
3
a REPEAT gombot, majd nyomja meg az …† vagy a REPEAT és az OK gombot!
A rendes lejátszáshoz az CANCEL gombbal térhet vissza.
56
- HU
Page 57
Az ANYKEY gombbal
Az ANYKEY gombbal
A REPEAT gomb ismételt megnyomásával
2
válassza ki a Track vagy Disc ismétlését. Nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg az ANYKEY gombot a
1
lejátszás alatt.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
Off
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Title
Angle
1/1
Zoom
Off
CHANGEMOVE
A †… gombokkal válassza ki az Repeat menüpontot, majd a œ √ gombokkal a Title
2
vagy Chapter ismétlését.
Az A-B ismétlés funkció leírását az 58. oldal tartalmazza.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
Off
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Title
Angle
1/1
Zoom
Off
OKMOVE
Nyomja meg az OK gombot.
3
A képernyŒ kijelzés eltüntetéséhez nyomja meg az ANYKEY vagy RETURN gombot. Ezen a módon tétel vagy fejezet ismétlését választhatja ki.
DVD-RAM, DVD-RW (VR mód), lezáratlan
MEGJEGYZÉS
DVD-R és lezáratlan DVD-RW (Video mód) lejátszásakor nem lehet fejezetet ismételni.
Ismételt lejátszás
CD
Repeat : Track Play Option : Normal
01. TRACK 1
02. TRACK 2
03. TRACK 3
OK EXITMOVE
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
01/12
Music
00 : 5201. TRACK 1
4:39 4:31 4:30 3:53 4:23 4:24
Visszatérés a normál lejátszáshoz
A REPEAT gombbal válassza ki az Off beállítást.
3
A normál lejátszáshoz a CANCEL gombbal térhet vissza.
Az ANYKEY gombbal
Az ANYKEY gombbal
Nyomja meg az ANYKEY gombot a
1
lejátszás alatt.
A Repeat menüsor kiemelten látható.
CD
Repeat : Off Play Option : Normal
01. TRACK 1
02. TRACK 2
03. TRACK 3
OK RETURN EXITMOVE
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
01/12
Music
00 : 5201. TRACK 1
4:39 4:31 4:30 3:53 4:23 4:24
A REPEAT gombbal vagy a …†
2
gombokkal válassza ki a Track vagy Disc ismétlését. Nyomja meg az OK gombot. MP3 lemeznél a Track, Track vagy Disc ismétlése között választhat.
Lejátszás
A REPEAT gombbal
A REPEAT gombbal
Nyomja meg az REPEAT gombot a
1
lejátszás alatt.
CD
Repeat : Off Play Option : Normal
01. TRACK 1
02. TRACK 2
03. TRACK 3
OK EXITMOVE
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
01/12
Music
00 : 5201. TRACK 1
4:39 4:31 4:30 3:53 4:23 4:24
- Visszatérés a normál lejátszáshoz -
A REPEAT gomb ismételt megnyomásával
3
válassza ki az Off beállítást.
A normál lejátszáshoz a CANCEL gombbal térhet vissza.
HU -
57
Page 58
Szakasz ismétlése (A-B ismétlés)
Az ANYKEY gombbal
Az ANYKEY gombbal
A feilirat nyelvének kiválasztása
Egyes lemezeknél nem lehet a feliratozás nyelvét kiválasz­tani. Nyelvet csak lejátszáskor lehet kiválasztani.
(VR üzemmód)
felirat
A A felirat
kiválasztása a SUBTITLE gombbal
kiválasztása a SUBTITLE gombbal
nyelvének
nyelvének
Lejátszás
Nyomja meg az REPEAT gombot a
1
lejátszás alatt.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
Off
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Title
Angle
1/1
Zoom
Off
CHANGEMOVE
A †… gombokkal válassza ki a Repeat me-
2
nüpontot, és a gombbal az A-B ismétlést.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
Off
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
A-B
Angle
1/1
Zoom
Off
OKMOVE
Nyomja meg az OK gombot.
3
Nyomja meg az OK gombot az ismétlendŒ
4
szakasz kezdŒpontjánál („A” pont), majd ismételten a szakasz végpontjánál („B” pont).
MegkezdŒdik a kijelölt szakasz ismételt lejátszása.
Lejátszás közben nyomja meg a
1
SUBTITLE gombot.
Subtitle
ENG
A SUBTITLE gomb többszöri
2
megnyomásával vagy a †… gombokkal vá­laszsza ki a kívánt nyelvet.
A képernyŒ eltüntetéséhez nyomja meg a
CANCEL vagy a RETURN gombot!
A feliratozás nyelvének
A feliratozás nyelvének
kiválasztása az ANYKEY gombbal
kiválasztása az ANYKEY gombbal
Lejátszás közben nyomja meg az ANYKEY
1
gombot.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
Off
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Title
Angle
1/1
Zoom
Off
CHANGEMOVE
A †… gombokkal válassza ki a Subtitle
2
menüpontot, és a œ √ gombokkal válas­sza ki a kívánt nyelvet.
- Visszatérés a normál lejátszáshoz -
Az Repeat menüsorban válassza az Off beállítást. A normál lejátszáshoz a CANCEL gombbal térhet vis­sza.
Az „A” és „B” pontok között legalább 5
MEGJEGYZÉS
58
- HU
mp-nek el kell telnie. Ha ennél rövidebb szakaszt próbál kijelölni, a funkció tiltása jel ( ) jelenik meg.
Audio CD-k (CDDA) és MP3 lemezeknél nem mıködik a szakasz ismétlés funkció.
MEGJEGYZÉS
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
ENG
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Off
Angle
1/1
Zoom
Off
CHANGEMOVE
A képernyŒn megjelenŒ kijelzés lemezfajtától függŒen eltérŒ lehet.
Ha a feliratok fedik egymást, kapcsolja ki a tv-n a feliratozási funkciót.
Egyes lemezeknél csak a lemezmenü nyelvének a kiválasztása engedélyezett.
Page 59
A hang kiválasztása
Egyes lemezfajtáknál nem lehet kiválasztani, hogy milyen nyel­ven szóljon a hang. Nyelvet csak lejátszáskor lehet kiválasztani.
(VR üzemmód)
Nyelv kiválasztása az AUDIO
Nyelv kiválasztása az AUDIO
gombbal
gombbal
Lejátszás közben nyomja meg az AUDIO
1
gombot.
Audio
ENG Dolby Digital 5.1CH
Az AUDIO gomb többszöri megnyomá-
2
sával vagy a †… gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet.
A kameraállás megváltoztatása
Ha a DVD-VIDEO lemez egy adott jelenetet több kameraállásból rögzítve tartalmaz, kiválaszthatja a kívánt kameraállást ezzel a funkcióval. Ha lemeze több látószöget tartalmaz, a képernyŒn megjelenik az ANGLE jel.
Lejátszás közben nyomja meg az ANYKEY
1
gombot.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
Off
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Off
Angle
1/3
Zoom
Off
CHANGEMOVE
A †… gombokkal válassza ki a Angle
2
menüpontot, és a œ √ gombokkal vagy a számgombokkal válassza ki a kívánt kameraállást.
A nyelv kiválasztása az
A nyelv kiválasztása az
ANYKEY gombbal
ANYKEY gombbal
Lejátszás közben nyomja meg az ANYKEY
1
gombot.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
Off
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Title
Angle
1/1
Zoom
Off
CHANGEMOVE
A †… gombokkal válassza ki a AUDIO
2
menüpontot, és a œ √ gombokkal válassza ki a kívánt nyelvet.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
ENG
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Off
Angle
1/1
Zoom
Off
CHANGEMOVE
MEGJEGYZÉS
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
ENG
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Off
Angle
1/3
Zoom
Off
CHANGEMOVE
Ez a funkció a lemeztŒl függŒen mıködik, és sok lemeznél egyáltalán nem mıködik.
Ez a funkció nem mıködik, ha a lemez nem tartalmaz több kameraállásból készült felvételeket.
Lejátszás
MEGJEGYZÉS
A szinkronhang nyelve a lemez típusától függŒen eltérŒ lehet.
Egyes lemezeknél csak a lemezmenü nyelvének a kiválasztása engedélyezett.
HU -
59
Page 60
Nagyítás
Lejátszás alatt vagy szünet üzemmódban
1
nyomja meg az ANYKEY gombot.
DVD-VIDEO
Title
1/10
Chapter
1/40
Time
00:01:45
Subtitle
Off
Audio
ENG D 5.1CH
Repeat
Off
Angle
1/1
Zoom
Off
CHANGEMOVE
KönyvjelzŒk elhelyezése
Ezzel a funkcióval könyvjelzŒt fızhet egy vagy DVD-R/-RW részeihez (V üzemmód), így késŒbb gyorsan megtalálhatja azokat.
Lejátszás közben nyomja meg a MARKER
1
gombot.
Bookmark
DVD-VIDEO
(V mód)
Lejátszás
A †… gombokkal válassza ki a ZOOM
2
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot. A képernyŒn megjelenik a nagyítás ikon. ( )
A …† œ √ gombokkal válassza ki a
3
kinagyítandó képrészletet.
Nyomja meg az OK gombot. A képet
4
kétszeresére kinagyítja a készülék.
Ha most még egyszer megnyomja az OK gombot, a kép négyszeres nagyításban jelenik meg.
normal size ➞ 2X ➞ 4X ➞ 2X
RETURNOKMOVE
Nyomja meg az OK gombot, amikor a
2
megjelölni kívánt jelenet látható.
Megjelenik az 1-es jelzés, és a jelenet helyét memorizálja a készülék.
1
Bookmark
PLAY
RETURNCANCELMOVE
A œ √ gombokkal válassza ki a következŒ
3
jelölési pozíciót.
Nyomja meg az OK gombot, amikor a megjelölni kívánt jelenet látható.
4
Megjelenik a 2-es jelzés, és a jelenet helyét memorizálja a készülék.
60
MEGJEGYZÉS
- HU
Ha a felvételt EP üzemmódban végzi, a zoom funkció nem mıködik, kivéve a V üzemmódban készített felvételeknél.
1 2
Bookmark
PLAY
A fenti eljárás ismétlésével jelölheti meg a többi
jelenetet is.
Max. 10 könyvjelzŒ helyezhetŒ el.
Amikor kinyitja és bezárja a lemezfiókot, a
MEGJEGYZÉS
könyvjelzŒk törlŒdnek.
RETURNCANCELMOVE
Page 61
A könyvjelzŒvel jelzett jelenet lejátszása
Jelölések elhelyezése
Lejátszás közben nyomja meg a MARKER
1
gombot.
A œ √ gombokkal válassza ki a könyvjel-
2
zŒvel megjelölt jelenetet.
1 2
Bookmark
PLAY
Az OK vagy gombbal indítsa el a jelenet lejátszását.
3
RETURNCANCELMOVE
KönyvjelzŒ törlése
Lejátszás közben nyomja meg a MARKER
1
gombot.
Marker
Nyomja meg az OK gombot, amikor a
2
megjelölni kívánt jelenet látható.
Megjelenik az 01-es jelzés, és a jelenet helyét memorizálja a készülék.
Marker
N:0
RETURNOK
N:101
(VR mód)
Lejátszás közben nyomja meg a MARKER
1
gombot.
A œ √ gombokkal válassza ki a könyvjel-
2
zŒvel megjelölt jelenetet.
1 2
Bookmark
PLAY
Törölje a kiválasztott könyvjelzŒt a
3
CANCEL gomb megnyomásával.
1
Bookmark
RETURNCANCELMOVE
RETURNOKMOVE
PLAY
A œ √ gombokkal válassza ki a következŒ
3
jelölési pozíciót.
Nyomja meg az OK gombot, amikor a
4
megjelölni kívánt jelenet látható.
Megjelenik a 02-es jelzés, és a jelenet helyét memorizálja a készülék.
Marker
PLAY
A DVD-RAM és DVD-RW (VR mód) lemezek jelölési
funkcióval rendelkeznek a könyvjelzŒ funkció helyett. A jelölési funkcióval 99 jelenetet lehet megjelölni. A jelenetek nyilvántartásához számozásra van szükség. Ha a használt lemez védett, könyvjelzŒk nem helyezhetŒk el vagy nem törölhetŒk. Csak a lejátszás lehetséges.
RETURNCANCELMOVE
N:201 02
RETURNCANCELMOVE
Lejátszás
HU -
61
Page 62
Lejátszás a kiválasztott jelöléstŒl kezdve
Lejátszás közben nyomja meg a MARKER
1
gombot.
A œ √ gombokkal válassza ki a megjelölt
2
jelenetet.
Audio CD/MP3 lemezek lejátszása
Audio CD(CD-DA)/MP3 lemez lejátszása
Mindkét lemezfajtánál többféle funkció is rendelkezésre áll a lejátszásnál.
Marker
PLAY
N:201 02
RETURNCANCELMOVE
Az OK vagy gombbal indítsa el a jelenet lejátszását.
3
Ha megnyomja a gombot, ezzel a könyvjelzŒ elejére
lép. A gomb 3 másodpercen belüli ismétel megnyomása visszavisz az elŒzŒ könyvjelzŒ elejére.
Ha megnyomja a gombot, ezzel a következŒ
könyvjelzŒre lép.
KönyvjelzŒ törlése
Lejátszás közben nyomja meg a MARKER
1
gombot.
Audio CD(CD-DA) lemez lejátszása
Helyezze a lemezfiókra az audio
1
CD(CD-DA) lemezt.
Megjelenik az audio CD lemez menüje, és a készülék automatikusan lejátssza a lemezen található összes mısorszámot.
CD
Repeat : Off Play Option : Normal
01. TRACK 1
02. TRACK 2
03. TRACK 3
OK EXITMOVE
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
01/12
-1 A †… gombokkal válassza ki a kívánt
2
mısorszámot, és nyomja meg az OK vagy a gombot.
Music
00 : 5201. TRACK 1
4:39 4:31 4:30 3:53 4:23 4:24
Lejátszás
62
- HU
A œ √ gombokkal válassza ki a megjelölt
2
jelenetet. Nyomja meg a CANCEL gombot a jelölés törléséhez.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 N:10
Marker
01 02 03 04 05 06 07 08 09 N:9
Marker
PLAY
Ha a DVD-RAM/-RW (VR mód) lejátszása közben töröl egy jelölést, a fennmaradó jelenetek számozása megváltozik. Például, ha a 7. könyvjelzŒt törli tíz könyvjelzŒ bejegyzése után, a következŒ könyvjelzŒk száma automatikusan elŒre lép eggyel és a 8. könyvjelzŒ a 7. lesz.
RETURNCANCELMOVE
-2 A számgombokkal válassza ki a kívánt
2
mısorszámot, és a mısorszám lejátszása automatikusan elkezdŒdik.
Az audio CD(CD-DA) képernyŒmenü elemei
CD
1 2
3
1. Ismétlési mód: Ismétlés kikapcsolva/mısorszám
ismétlése/lemez ismétlése.
2. Aktuális mısorszám: Az éppen játszott mısorszám
száma.
3. Az aktuális lejátszási index és a lemezen levŒ mısorszámok száma.
4. A lemez lejátszási státusza, és a lejátszási idŒ (a mısorszám elejétŒl számítva).
5. Mısorszámlista, az egyes mısorszámok lejátszási idejével.
6. MıködtetŒ gombok kijelzése.
7. Lejátszási módok: normál, véletlen sorrendı, belehallgatás (Intro) és lejátszási lista.
Repeat : Off Play Option : Normal
01. TRACK 1
02. TRACK 2
03. TRACK 3
OK EXITMOVE
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
01/12
Music
00 : 5201. TRACK 1
4:39 4:31 4:30 3:53 4:23 4:24
7 4
5
6
Page 63
MP3 lejátszásához használt távvezérlŒ gombok
MP3 lemez lejátszása
Helyezze a lemezfiókra az MP3 lemezt.
1
CD
Disc Navigation
Programme
Setup
DivX Photo Music
A …† gombokkal jelölje ki a Disc
2
Navigation elemet, majd nyomja meg az OK vagy a √gombot!
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
1.
, 0~9: mısorszám kiválasztása.
2. √: a kiválasztott mısorszám lejátszása.
3. OK gomb: a kiválasztott mısorszám lejátszása.
4. ( ) gomb: a következŒ mısorszám lejátszása.
5. ( ) gomb: Ha megnyomja ezt a gombot lejátszás
közben, az adott mısorszám elejére ugrik a készülék. Ha még egyszer megnyomja, az elŒzŒ mısorszámra ugrik a készülék. Ha a mısorszám elejétŒl számított 3 másodpercen belül nyomja meg a gombot, az elŒzŒ mısorszámra ugrik a készülék. Ha a 3 másodperc elteltével nyomja meg, az éppen játszott mısorszám elejére ugrik a készülék.
6. ( / ) gombok: gyorsított lejátszás (˘2, ˘4, ˘8).
7. : a lejátszás leállítása.
8. : mısorszám lejátszása, és a lejátszás
szüneteltetése.
9. ANYKEY gomb: A képernyŒ kijelzŒ felsŒ menüjének
(Ismétlés vagy Lejátszási módok) kiválasztásához.
CD
Disc Navigation
Programme
Setup
DivX Photo Music
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal jelölje ki a Music
3
elemet, majd nyomja meg az OK vagy a
gombot!
CD
Repeat : Off Play Option : Normal
ROOT Bryan Adams Bryan Adams_2
OK RETURN EXITMOVE
Straight from the heart Run to you Heaven
ROOT 03/06
Music
00 :22Straight from the heart
Megjelenik az MP3 lemez menüje, és a készülék automatikusan lejátssza a lemezen található összes mısorszámot.
-1 A †… gombokkal válassza ki a kívánt
4
mısorszámot, és nyomja meg az OK vagy a gombot.
Lejátszás
-2 A számgombokkal válassza ki a kívánt
4
mısorszámot, és a mısorszám lejátszása automatikusan elkezdŒdik.
HU -
63
Page 64
Az MP3 képernyŒmenü elemei
MP3 lejátszásához használt távvezérlŒ gombok
CD
1 2
3
Repeat : Off Play Option : Normal
ROOT Bryan Adams Bryan Adams_2
OK RETURN EXITMOVE
Straight from the heart Run to you Heaven
ROOT 03/06
Music
00 :22Straight from the heart
7 4
5
6
1. Ismétlési mód: Ismétlés kikapcsolva, mısorszám
ismétlése, mappa ismétlése, lemez ismétlése.
2. Aktuális mısorszám: Az éppen játszott mısorszám
címe.
3. Az aktuális mappa és lejátszási index.
4. A lemez lejátszási státusza, és a lejátszási idŒ (a mısorszám elejétŒl számítva).
5. Információ a mappáról, és a benne levŒ mıso rszámokról.
6. MıködtetŒ gombok kijelzése
7. Lejátszási módok: normál, véletlen sorrendı,
belehallgatás (Intro) és lejátszási lista.
Lejátszás
1.
, 0~9: mısorszám kiválasztása.
2.√: a kiválasztott mısorszám lejátszása.
3. OK gomb: a kiválasztott mısorszám lejátszása, vagy
a kiválasztott mappában levŒ fájlok megjelentetése.
4. RETURN gomb: annak a mappának a kiválasztása,
amiben az éppen játszott mısorszám van.
5. ( ) gomb: a következŒ mısorszám lejátszása.
6. ( ) gomb: ha megnyomja ezt a gombot lejátszás
közben, az adott mısorszám elejére ugrik a készü­lék. Ha még egyszer megnyomja, az elŒzŒ mısor­számra ugrik a készülék. Ha a mısorszám elejétŒl számított 3 másodpercen belül nyomja meg a gombot, az elŒzŒ mısorszámra ugrik a készülék. Ha a 3 másodperc elteltével nyomja meg, az éppen játszott mısorszám elejére ugrik a készülék.
7. : a lejátszás leállítása.
8. : mısorszám lejátszása, és a lejátszás szünetelte-
tése.
9. ANYKEY gomb: A képernyŒ kijelzŒ felsŒ menüjének
(Ismétlés vagy Lejátszási módok) kiválasztásához.
Fájlok típusonként: A fájlok és mappák
MEGJEGYZÉS
listája meghatározott sorrendben jelenik meg.
Fájlok többféle típus szerint: A legelsõ menüképernyõ (DISC NAVIGATION) jelenik meg.
64
- HU
Page 65
Lejátszási üzemmódok
Mısorszámok sorrendjének beprogramozása
A lejátszási lista max. 30 mısorszámot tartalmazhat.
A következŒ lejátszási üzemmódok audio CD és MP3 lemez lejátszásakor használhatók, lejátszás alatt, és állj üzemmódban.
Lejátszás alatt nyomja meg az ANYKEY
1
gombot!
Az ismétlési mód menüsor kiemelve látható.
CD
Repeat : Off Play Option : Normal
01. TRACK 1
02. TRACK 2
03. TRACK 3
OK RETURN EXITMOVE
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
01/12
Lejátszás alatt az ismétlési mód menüpont látható ki-
Music
00 : 5201. TRACK 1
4:39 4:31 4:30 3:53 4:23 4:24
emelve.
A Play Option kijelöléséhez (Normal,
2
Random, Intro vagy Playlist) nyomja meg a …† œ √ gombot!
CD
Repeat : Off
01. TRACK 1
02. TRACK 2
03. TRACK 3
OK RETURN EXITMOVE
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
01/12
Music
Play Option : Normal
00 : 5201. TRACK 1
4:39 4:31 4:30 3:53 4:23 4:24
Nyomja meg az OK gombot.
3
Normál:
sorrendjében játssza le a készülék.
Véletlen sorrendı:
véletlenszerı sorrendben játssza le a készülék. Az egyik véletlen sorrendı lista után egy másik, az elŒzŒtŒl eltérŒ sorrendı lista szerint történik a lejátszás. A véletlenszerı lejátszás addig folytatódik, amíg meg nem változtatja az üzemmódot.
Belehallgatás (Intro):
másodpercének a lejátszása. Ha belehallgatás közben át akar kapcsolni normál lejátszásra, nyomja meg az OK gombot, vagy a gombot. A gomb megnyomására a belehallgatás a következŒ mısorszámmal folytatódik. Ha Intro üzemmódban végére ért a mısorszámoknak, a készülék átkapcsol normál lejátszásra. (Bemutató lejátszás) befejezésekor, elindul a normál lejátszás.
Lejátszási lista:
kiválasztott sorrendben játssza le a mısorszámokat.
A lemezen levŒ mısorszámokat a rögzítés
A lemez mısorszámait
Minden mısorszám elsŒ 10
Az Intro Play
ebben az üzemmódban a készülék a
Lejátszás alatt nyomja meg az ANYKEY gombot!
1
Az ismétlési mód menüpont kiemelve látható.
CD
Repeat : Off Play Option : Normal
01. TRACK 1
02. TRACK 2
03. TRACK 3
OK
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
01/12
MOVE
RETURN EXIT
Music
00 : 5201. TRACK 1
4:39 4:31 4:30 3:53 4:23 4:24
A Play Option kiválasztásához nyomja meg a œ √ gombot!
2
CD
Repeat : Off
Music
Play Option : Normal
00 : 5201. TRACK 1
Nyomja meg az OK gombot.
3
Megjelenik a lejátszási üzemmódok képernyŒje. A Playlist kiválasztásához nyomja meg a …† gombot!
Nyomja meg az OK gombot.
4
Megjelenik a lejátszási lista képernyŒ.
A †… gombokkal válassza ki a mısorszámokat abban a sorrendben, ahogy lejátszani szeretné Œket. Nyomja meg az OK gombot.
Indítsa el a lista lejátszását a PLAY gombbal.
1. P_TRACK 1
2. P_TRACK 2
3. P_TRACK 3
4. P_TRACK 4
Music
00 : 00
CD
Repeat : Off Play Option : Playlist
01. TRACK 1
02. TRACK 2
03. TRACK 3
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
OK RETURN EXITMOVE
Ha egy nem kívánt sávot vett fel a lejátszási listára, nyomja meg az gombot, majd
5
nyomja meg az …† gombokat a nem kívánt sáv kiválasztásához, végül nyomja meg a CANCEL (Törlés) gombot. Track wird aus der Wiedergabeliste entfernt.
A mısorszámot törli a listából a készülék.
1. P_TRACK 1
2. P_TRACK 2
3. P_TRACK 3
Music
01 : 36P_TRACK 1
CD
Repeat : Off Play Option : Playlist
01. TRACK 1
02. TRACK 2
03. TRACK 3
04. TRACK 4
05. TRACK 5
06. TRACK 6
CANCEL EXIT
OK
MOVE
Lejátszás
A lejátszási lista lejátszásához nyomja meg a PLAY (Lejátszás) gombot!
6
HU -
65
Page 66
Kép lejátszása
-1 A PLAY ( ) gomb megnyomására
5
megjelenik a diavetítés képernyŒ.
A œ √ gombokkal állítsa be a diabemutató sebességét, majd nyomja meg az OK gombot!
Slide Show Speed
Lejátszás
Helyezzen be egy JPEG lemezt a
1
lemeztálcába!
CD
Disc Navigation
Programme
Setup
DivX Photo Music
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal jelölje ki a Disc
2
Navigation elemet, majd nyomja meg az OK vagy a √gombot!
CD
Disc Navigation
Programme
Setup
DivX Photo Music
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal jelölje ki a Photo elemet,
3
majd nyomja meg az OK vagy a √gombot!
A …† œ √ gombokkal válassza ki a
4
képet.
CD
Index 6 / 73
ROOT / DSC01189
Photo
Slide Show
DSC01189
RETURNOKMOVE
-2 A œ √ gombokkal válasza ki az Album
5
képernyŒrŒl a képfájlt, majd nyomja meg az OK gombot.
DSC01189
: Visszatérés az Album képernyŒre. : A készülék diavetítés üzemmódba kapcsol. Mie-
lŒtt a diavetítést elkezdené, be kell állítania, hogy a képek milyen idŒközönként kövessék egymást.
: Az OK gomb minden egyes megnyomására a kép
90 fokkal elfordul az óramutató járásával megegyezŒ irányban.
: Az OK gomb megnyomására a készülék
4-szeresére kinagyítja a képet. (Normál - 4X zoom - 2X zoom - 4X zoom ­Normál)
A képernyŒ menük eltüntetéséhez nyomja meg az
ANYKEY gombot.
RETURNOKMOVE PHOTO
Page 2 / 13
OK RETURN EXITMOVE
A következŒ 6 kép megtekintéséhez nyomja meg a
gombot.
Az elŒzŒ 6 kép megtekintéséhez nyomja meg a
gombot.
66
- HU
Page 67
MPEG4 lejátszása
Az MPEG4 funkció leírása
Funkció Leírás
Kihagyás
( vagy )
Lejátszás alatt nyomja meg a vagy a gombot, ami 5 perccel elŒre vagy hátra viszi!
Az MPEG4 állományok audio és videó adatok tárolásához használatosak. A következŒ kiterjesztésı MPEG4 állományok játszhatók le:
- AVI, .MPEG, .DIVX
Helyezzen be egy MPEG4 lemezt a
1
lemeztálcába!
CD
Disc Navigation
Programme
Setup
DivX Photo Music
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
A …† gombokkal jelölje ki a Disc
2
Navigation elemet, majd nyomja meg az OK vagy a √gombot!
CD
Disc Navigation
Programme
Setup
DivX Photo Music
Disc Navigation
Keresés
( vagy )
Lassított
lejátszás
Kockánkénti
léptetés
MEGJEGYZÉS
Lejátszás közben nyomja meg a KERESÉS ( vagy ) gombot, és a nagyobb sebességı kereséshez nyomja meg ismét! (2X, 4X, 8X)
Szünet vagy léptetés üzemmódban, nyomja meg a távvezérlŒn lévŒ SEARCH gombot! (1/8X, 1/4X, 1/2X)
Állókép üzemmódban nyomja meg a távvezérlŒn lévŒ gombot!
Ez az egység a következŒ videó tömörítési formátumokat tudja lejátszani:
- MPEG4 kodek formátum : DivX 3.11, DivX 4.x, DivX 5.x, DivX-Pro (QPEL és GMC nélkül)
- Audio formátum : MP3, .MPEG, .WMA, .LPCM, .AC3
Támogatott filmfelirat formátumok: smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass (A filmfelirat állomány nevének meg kell egyeznie az MPEG4 fájl nevével.)
Személyi számítógépen készített MPEG4 állományokat nem mindig lehet lejátszani. A lejátszó nem támogatja a specifikáción kívüli kodek típust, változatot és nagyobb felbontást.
RETURNOKMOVE EXIT
A …†gombokkal jelölje ki a DivX elemet,
3
majd nyomja meg az OK vagy a √gombot!
A …†gombokkal jelöljön ki egy AVI fájlt
4
(DivX), majd nyomja meg az OK, a vagy gombot!
CD
[DivX].###.####.01.avi
MPEG4 00/01
OK RETURN EXITMOVE
MPEG4 [DivX].###.####.01.avi
DivX
MPEG4 állomány lejátszásakor a következŒ funkciókat használhatja:
5
Lejátszás alatt a STOP gomb egyszeri megny­omása megjeleníti a lejátszási listát, míg újbóli megnyomásával kilép a menü képernyŒbŒl.
Lejátszás
HU -
67
Page 68
A tétel lista lejátszása
A †… gombokkal válassza ki a Disc
2
Navigation, és nyomja meg kétszer az OK
gombot vagy a gombot.
Megjelenik a tétel lista képernyŒ.
Az alábbi útmutatások alapján játszhat le jelenetet a tétel listából.
A TITLE LIST gombbal
A TITLE LIST gombbal
Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
1
Megjelenik a tétel lista képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
19/APR/2004 12:00 PR12 19/APR/2004 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 19/APR/2004 1 00:00:21 02 19/APR/2004 1 00:00:03 03 20/APR/2004 2 00:00:15 04 20/APR/2004 2 00:00:16 05 21/APR/2004 1 00:06:32 06 21/APR/2004 1 00:08:16 07 22/APR/2004 1 00:09:36
Title List
RETURNOKMOVE EXIT
DVD-RAM(VR)
19/APR/2004 12:00 PR12 19/APR/2004 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 19/APR/2004 1 00:00:21 02 19/APR/2004 1 00:00:03 03 20/APR/2004 2 00:00:15 04 20/APR/2004 2 00:00:16 05 21/APR/2004 1 00:06:32 06 21/APR/2004 1 00:08:16 07 22/APR/2004 1 00:09:36
Title List
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válasszon a listából, és nyomja meg az OK gombot vagy a
3
gombot.
Jobboldalon megjelenik a Edit menü.
DVD-RAM(VR)
21/APR/2004 11:50 PR11 21/APR/2004 11:50 SP
No. Title Length Edit 01 19/APR/2004 1 00:00:21 02 19/APR/2004 1 00:00:03 03 20/APR/2004 2 00:00:15 04 20/APR/2004 2 00:00:16 05 21/APR/2004 1 00:06:32 06 21/APR/2004 1 00:08:16 07 22/APR/2004 1 00:09:36
Title List
Play Rename Delete Edit Protection
RETURNOKMOVE EXIT
(Play, Rename, Delete, Edit, Protection : lásd a 71-74. oldalon)
Lejátszás
A †… gombokkal válasszon a listából, és
2
nyomja meg a PLAY ( ) gombot.
MegkezdŒdik a kiválasztott tétel (program) lejátszása.
A lejátszás leállításához nyomja meg a
3
STOP gombot.
A tétel lista képernyŒhöz a TITLE LIST gomb megnyomásával térhet vissza.
A MENU gombbal
A MENU gombbal
Nyomja meg a MENU gombot.
1
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Title List DivX Photo Music
Disc Navigation
A †… gombokkal válassza ki a Play
4
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
MegkezdŒdik a kiválasztott tétel (program) lejátszása.
Play
A lemez státuszának és a lejátszási állapotnak a kijelzéséhez nyomja meg az INFO gombot. Megjelenik a lemezrŒl szóló információ.
DVD-RAM(VR) Disc Info Disc Name
Total Title 15 Total Playlist 2 Recordable Time 02:12 SP Protection Not Protected Screen Playback
01 JAN 2005 SAT 12:00
68
RETURNOKMOVE EXIT
- HU
Page 69
Nyomja meg újból az INFO gombot. Megjelenik az információ az éppen játszott tételrŒl.
A tétel lista képernyŒ elemezi
DVD-RAM(VR) Playing Info Name 01/JAN/2005 12:00 PR
Title 1/15 Created Time 01/JAN/2005 12:00 Length Playing Time Title Protection Not Protected
1
00:01:43 SP 00:13:27
01 JAN 2005 SAT 12:00
A lejátszás leállításához nyomja meg a
5
STOP gombot.
A tétel lista képernyŒhöz a TITLE LIST gomb megnyomásával térhet vissza.
A felvett programot az ANYKEY gomb
MEGJEGYZÉS
segítségével is lejátszhatja.
DVD-RAM(VR)
Title
1/14
Time
00:01:45
Subtitle
ENG
Angle
ENG D 5.1CH
Repeat
Off
Zoom
Off
CHANGEMOVE
A †… gombokkal válassza ki a Tétel (Title) menüpontot.
A œ √ gombokkal válassza ki a lejátszandó tételt a listából, és nyomja meg az OK gombot.
3
DVD-RAM(VR)
1
19/APR/2004 12:00 PR12 19/APR/2004 12:00 SP
DVD-RAM(VR)
No. Title Length Edit 01 19/APR/2004 1 00:00:21 02 19/APR/2004 1 00:00:03 03 20/APR/2004 2 00:00:15 04 20/APR/2004 2 00:00:16 05 21/APR/2004 1 00:06:32
02/01/01
06 21/APR/2004 1 00:08:16
00:25:30(PM) SP
07 22/APR/2004 1 00:09:36
Title List
RETURNOKMOVE EXIT
No. Title Length Edit 01 00:00:21 02 00:00:03 03 Sports 00:00:15 04 Movie 00:00:16 05 00:06:32 06 06 00:08:16 07 07 00:09:36
Title List
6
Play
Rename Delete
Edit
Protection
RETURNMOVE EXIT
7
1. KépernyŒ a felvett tételek (programok) lejátszására.
2. Információs ablak a kiválasztott programra vonatko­zó információkkal: cím, felvételi idŒ, zárolási állapot, felvételi mód
3. A tétel száma
4. A tétel címe
5. Felvételi idŒtartam (pl. lejátszási idŒ)
6. A listában használható szerkesztési mıveletek Lejátszás (Play): A kiválasztott tétel lejátszása. Átnevezés (Rename): A kiválasztott tétel címének átnevezése. Törlés (Delete): A kiválasztott tétel törlése a listából. Szerkesztés (Edit): Egy rész szerkesztése Védelem (Protection): A kiválasztott tétel zárolása vagy a zárolás feloldása.
7. A választható gombok.
A lista elemei a lemez fajtája szerint
MEGJEGYZÉS
változhatnak.
A DVD-R/DVD-RW(Video) lemezek csak korlátozott szerkesztési funkciókkal rendelkeznek.
Lejátszás
HU -
69
Page 70
Szerkesztés
Ebben a fejezetben a szerkesztési funkciókról olvashat. Magyarázatot talál egyrészt a felvételre vonatkozó szerkesztési funkciókról, másrészt az egész lemezre vonatkozó szerkesztési funkciókról.
Lejátszás
AlapvetŒ szerkesztési funkciók (tétel lista) ........71
További szerkesztési funkciók (lejátszási lista) .75
Lemezkezelés ....................................................83
Tétel lista
A tétel elnevezés egy egyhuzamban rögzített videó és audio adatfolyam. A tétel lista segítségével választhat a rögzített tételek közül. Mivel a tétel lista a tételrŒl (a felvett adatfolyamról) szóló információkra épül, ha törli az adott tételt, azt már többé nem lehet lejátszani.
Lejátszási lista
A lejátszási lista egy olyan lejátszási egység, melyet Ön válogat össze tetszése szerint, a teljes tétel listá­ból. A lejátszási lista lejátszásakor a készülék csak a listában szereplŒ, az Ön által összeválogatott jelene­teket játssza le, majd kikapcsol. Mivel a lista csak a kiválogatott jelenetek lejátszásához szükséges infor­mációt tartalmazza, ha törli a listát, a lemez eredeti tartalma nem változik.
A felvétel vagy a szerkesztés esetleg nem fejezhetŒ be, ha pl. egy hirtelen tápfeszültség kimaradás van.
A károsodott tartalom nem állítható vissza az eredeti állapotára.
70
- HU
Page 71
AlapvetŒ szerkesztési
ABCDE abc d e
fghi j klmno pq
rst
uznwxy
FGHI J KLMNO PQRST UVWXY Z
Back Space Space Delete Clear Save
ABCDE abc d e
fghi j klmno pq
rst
uznwxy
FGHI J KLMNO PQRST UVWXY Z
Back Space Space Delete Clear Save
Válassza ki a kívánt karaktereket a
4
…† œ √, és nyomja meg az OK gombot.
funkciók (Tétel lista)
Tétel átnevezése
Az alábbi fejezetbŒl megtudhatja, miként adhat új elnevezést egy felvett programnak.
A TITLE LIST gombbal
A TITLE LIST gombbal
Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
1
Megjelenik a tétel lista képernyŒ.
A MENU gombbal
Nyomja meg a MENU gombot.
A †… gombokkal válassza ki a Disc Navigation,
és nyomja meg az OK gombot vagy a √ gom- bot kétszer.
DVD-RAM(VR)
No. Title Length Edit 01 19/APR/2004 1 00:00:21 02 19/APR/2004 1 00:00:03 03 20/APR/2004 2 00:00:15
19/APR/2004 12:00 PR12 19/APR/2004 12:00 SP
04 20/APR/2004 2 00:00:16 05 21/APR/2004 1 00:06:32 06 21/APR/2004 1 00:08:16
A †… gombokkal válassza ki azt a
2
felvételt a Title List, amit átnevezni sze­retne, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
Title List
RETURNOKMOVE EXIT
DVD-RAM(VR)
Sports(A1)
Back Space (visszaléptetés): Töröl és vissza-
Rename
RETURNOKMOVE EXIT
lépteti a kurzort egy hellyel. (ugyanaz a funkciója, mint a CANCEL gombnak).
Space (szóköz): egy üres karakter elhelyezése,
a kurzor eggyel jobbra lép.
Delete (törlés): a kurzorral megjelölt pozícióban
levŒ karakter törlése.
Clear (teljes törlés): az összes bevitt karakter
törlése.
Save (mentés): a beírt karakterek memorizálása.
A …† œ √, válassza ki a Save
5
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
A kiválasztott program neve helyén az új elnevezés olvasható.
DVD-RAM(VR)
Sports (A1) 19/APR/2004 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 19/APR/2004 1 00:00:21 02 19/APR/2004 1 00:00:03 03 20/APR/2004 2 00:00:15 04 20/APR/2004 2 00:00:16 05 Sports(A1) 00:06:32 06 21/APR/2004 1 00:08:16
Title List
RETURNOKMOVE EXIT
3
DVD-RAM(VR)
21/APR/2004 12:00 PR12 21/APR/2004 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 19/APR/2004 1 00:00:21 02 19/APR/2004 1 00:00:03 03 20/APR/2004 2 00:00:15 04 20/APR/2004 2 00:00:16 05 21/APR/2004 1 00:06:32 06 21/APR/2004 1 00:08:16
Title List
Play Rename Delete Edit Protection
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki az Rename menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik az átnevezési képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
21/APR/2005 12:00 PR12
Rename
RETURNOKMOVE EXIT
HU -
Szerkesztés
71
Page 72
A felvétel védelme véletlen törlés ellen
Az alábbi módon védheti meg a felvételt a véletlen törléstŒl.
Válassza ki az On beállítást a œ √ gom-
4
bokkal, és nyomja meg az OK gombot. A kiválasztott felvétel mellett a lakat ikon zárt állapotra vált.
( )
A TITLE LIST gombbal
A TITLE LIST gombbal
Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
1
Megjelenik a tétel lista képernyŒ.
A MENU gombbal
Nyomja meg a MENU gombot.
A †… gombokkal válassza ki a Disc Navigation,
és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot kétszer.
DVD-RAM(VR)
Drama 19/APR/2004 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 Drama 00:00:21 02 Music 00:00:03 03 Sports 00:00:15 04 Movie 00:00:16 05 Sports(A1) 00:06:32 06 Edu 1 00:08:16
Title List
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki azt a
2
felvételt a Title List, amit védeni szeretne, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
19/APR/2004 12:00 PR12 19/APR/2004 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 Drama 00:00:21 02 Music 00:00:03 03 Sports 00:00:15 04 Movie 00:00:16 05 Sports(A1) 00:06:32 06 Edu 1 00:08:16
Title List
Play Rename Delete Edit Protection
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki az
3
Protection elemet, majd nyomja meg az OK vagy a gombot!
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 19/APR/2004 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 Drama 00:00:21 02 Music 00:00:03 03 Sports 00:00:15 04 Movie 00:00:16 05 Sports(A1) 00:06:32 06 Edu 1 00:08:16
Title List
RETURNOKMOVE EXIT
Felvétel törlése
Az alábbi módon törölhet felvételt a tétel listából.
A TITLE LIST gombbal
A TITLE LIST gombbal
Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
1
Megjelenik a tétel lista képernyŒ.
A MENU gombbal
Nyomja meg a MENU gombot.
A †… gombokkal válassza ki a Disc Navigation,
és nyomja meg az OK gombot vagy a
gombot kétszer.
DVD-RAM(VR)
Drama 19/APR//2004 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 Drama 00:00:21 02 Music 00:00:03 03 Sports 00:00:15 04 Movie 00:00:16 05 Sports(A1) 00:06:32 06 Edu 1 00:08:16
Title List
RETURNOKMOVE EXIT
Szerkesztés
72
- HU
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 19/APR/2004 12:00 SP
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 19/APR/2005 12:00 SP
Title List
No. Title Length Edit 01 Drama 00:00:21 02 Music 00:00:03 03 Sports 00:00:15 04 Movie 00:00:16 05 Sports(A1) 00:06:32 06 Edu 1 00:08:16
RETURNOKMOVE EXIT
Title Protection:
RETURNOKMOVE EXIT
Play Rename Delete Edit Protection
Title List
OffOn
A †… gombokkal válassza ki azt a
2
felvételt a Title List, amit törölni szeretne, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 19/APR/2005 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 Drama 00:00:21 02 Music 00:00:03 03 Sports 00:00:15 04 Movie 00:00:16 05 Sports(A1) 00:06:32 06 Edu 1 00:08:16
Title List
Play Rename Delete Edit Protection
RETURNOKMOVE EXIT
Page 73
A †… gombokkal válassza ki a Delete
3
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
A felvétel egy szakaszának törlése
Az alábbi módon törölheti a felvétel egy szakaszát.
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 19/APR/2004 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 Drama 00:00:21 02 Music 00:00:03 03 Sports 00:00:15 04 Movie 00:00:16 05 Sports(A1) 00:06:32 06 Edu 1 00:08:16
Title List
Play Rename Delete Edit Protection
RETURNOKMOVE EXIT
Megjelenik a törlés megerŒsítését kérŒ képernyŒ. DVD-RAM(VR), DVD-RW(VR mód): Mivel a felvé­telekhez tétel lista tartozik, a „Valóban törölni akarja a felvételt? (A hozzátartozó tétel lista is tör­lŒdhet.)” üzenet jelenik meg.
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 19/APR/2004 12:00 SP
Title List
Do you want to delete?
(Related playlists
may be deleted.)
NoYes
RETURNOKMOVE EXIT
DVD-RW(Video mód): Mivel nem tartozik a felvé­telhez tétel lista, a „Valóban törölni akarja a felvé­telt?” üzenet jelenik meg.
Az üzenet a lemez típusától függŒen változhat.
A TITLE LIST gombbal
A TITLE LIST gombbal
Nyomja meg a TITLE LIST gombot.
1
Megjelenik a tétel lista képernyŒ.
A MENU gombbal
Nyomja meg a MENU gombot.
A †… gombokkal válassza ki a Disc Navigation,
és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot kétszer.
DVD-RAM(VR)
Drama 19/APR/2004 12:00 SP
No. Title Length Edit 01 Drama 00:00:21 02 Music 00:00:03 03 Sports 00:00:15 04 Movie 00:00:16 05 Sports(A1) 00:06:32 06 Edu 1 00:08:16
Title List
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki azt a
2
felvételt a tétel listából, amit szerkeszteni szeretne, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
(VR mód)
Válassza ki a Yes választ œ √ gombokkal,
4
és nyomja meg az OK gombot.
Védett felvételt nem lehet törölni.
MEGJEGYZÉS
Védett felvétel törléséhez elŒször oldja fel a védelmet a felvétel védelme menübŒl. (Lásd a 72. oldalt)
Amikor a lemezvédelmet Protected (Védett) helyzetbe állította, a filmek nem törölhetŒk. (Lásd a 84. oldalt)
Törlés után a letörölt anyag már nem visszaállítható.
DVD-R, DVD-RW lemezeknél a lemez lezárása után a felvételek már nem törölhetŒk.
DVD-R lemezeknél csak a menübŒl törli a felvételt, a felvétel fizikailag a lemezen marad.
DVD-RAM(VR)
No. Title Length Edit 01 Drama 00:00:21 02 Music 00:00:03 03 Sports 00:00:15
Sports(A1) 19/APR/2004 12:00 SP
04 Movie 00:00:16 05 Sports(A1) 00:06:32 06 Edu 1 00:08:16
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a Edit
3
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik a szerkesztési képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 21/APR/2005 11:50
00:00:00
Edit Title List
Title List No. 05
Start 00:00:00
End 00:00:00
RETURNOKMOVE EXIT
Title List
Play Rename Delete Edit Protection
Start
End
Delete
Return
Szerkesztés
HU -
73
Page 74
Nyomja meg az OK gombot a törlendŒ
4
szakasz kezdŒpontjánál.
A szakasz kezdŒpontjához tartozó idŒ és kép megjelenik a KezdŒpont (Start) ablakban.
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 21/APR/2005 11:50
00:00:06
Edit Title List
Title List No. 05
Start 00:00:06
End 00:00:00
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Delete
Return
A szerkesztési képernyŒ elemei
DVD-RAM(VR)
1
2
Sports(A1) 21/APR/2005 11:50
00:00:06
1. A lejátszás jelzése
2. Lejátszási idŒ
3. A törlendŒ szakasz KezdŒpontja (Start) ablak és idŒ
4. A törlendŒ szakasz Végpontja (End) ablak és idŒ
A törlendŒ szakasz kezdŒ és végpontjának
kiválasztásához használja a lejátszás vezérlŒ gombokat.
A lejátszás vezérlŒ gombok: (
Edit Title List
Title List No. 05
Start 00:00:06
End 00:00:00
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Delete
Return
,
Nyomja meg az OK gombot a törlendŒ sza-
5
kasz végpontjánál.
A szakasz végpontjához tartozó idŒ és kép megjelenik a Végpont (End) ablakban.
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 21/APR/2005 11:50
00:10:15
Edit Title List
Title List No. 05
Start 00:00:06
End 00:10:15
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Delete
Return
, ).
Válassza ki a Delete menüpontot a †…
6
gombokkal, és nyomja meg az OK gombot.
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 21/APR/2005 11:50
DVD-RAM(VR)
Sports(A1) 21/APR/2005 11:50
3
4
A œ √ gombokkal válassza ki a Yes
7
elemet, majd nyomja meg az OK gombot!
00:10:15
Do you want to delete?
(Deleted part will not be restored.)
00:10:15
Yes No
A készülék törli a kiválasztott szakaszt. A Filmlista képernyŒre visszatéréshez a …† gom­bokkal válassza ki a Return (Vissza) gombot!
Csak 5 mp-nél hosszabb szakasz
MEGJEGYZÉS
törölhetŒ.
Ha a kijelölt szakasz 5 mp-nél rövidebb, a következŒ üzenet jelenik meg: „Túl rövid szakasz.” (The range is too short.)
Ha a végpont megelŒzi a kezdŒpontot, a következŒ üzenet jelenik meg: „Nem le­het olyan végpontot kiválasztani, amely megelŒzi a kezdŒpontot.” (End point cannot be marked earlier than start point.)
Nem lehet törölni a szakasz, ha állóképet tartalmaz.
A mıvelet befejezése után nyomja meg a MENU gombot! Megjelenik az Edit Playlist (Lejátszási lista szerkesztése) képernyŒ.
Edit Title List
Title List No. 05
Start 00:00:06
End 00:10:15
RETURNOKMOVE EXIT
Edit Title List
Title List No. 05
Start 00:00:06
End 00:10:10
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Delete
Return
Start
End
Delete
Return
Szerkesztés
74
- HU
Page 75
További szerkesztési
Nyomja meg az OK gombot a jelenet
5
végpontjánál.
funkciók (Lejátszási lista)
Lejátszási lista létrehozása
Az alábbiak szerint vehet fel jelenetet a lejátszási listába.
(VR mód)
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a MENU gombot!
A †… gombokkal válassza ki a Play List
2
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
New Playlist Edit Playlist
Playlist
RETURNOKMOVE EXIT
DVD-RAM(VR)
Title List: 1/6
New Playlist 19/APR/04 12:00
A végponthoz tartozó idŒ és kép megjelenik a
00:10:00
Make Scene
Scene No. 001
Start 00:00:10
End 00:10:00
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Make
Return
Végpont (End) ablakban.
A sárga sáv a Kijelölés (Make) menüpontot emeli ki.
- Új lejátszási lista létrehozása -
A †… gombokkal válassza ki a Make
6
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
Az újonnan kijelölt jelenet bekerül a lejátszási listába. Megjelenik egy új Kijelölési (Make) képernyŒ.
A jeleneteket ellenŒrizheti és megnézheti
MEGJEGYZÉS
a szerkesztési képernyŒn.
Ha egy új lejátszási listát kíván készíteni, ismételje meg az 1 ~ 6. lépéseket!
Ha a lejátszási listából jeleneteket kíván készíteni, ismételje meg a 3 ~ 6. lépéseket!
A †… gombokkal válassza ki az New
3
Playlist menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a √gombot.
Megjelenik a jelenet kijelölési képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
Title List: 1/6
New Playlist 19/APR/04 12:00
00:00:10
Make Scene
Scene No. 001
Start 00:00:00
End 00:00:00
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Make
Return
Nyomja meg az OK gombot a kezdŒpontnál.
4
DVD-RAM(VR)
Title List: 1/6
New Playlist 19/APR/04 12:00
KezdŒponthoz tartozó kép és idŒ megjelenik a
00:00:10
KezdŒpont (Start) ablakban.
A sárga sáv a Végpont (End) kijelölŒ sort emeli ki.
Az új jelenet kezdŒpontjának kiválasztásához
használja a lejátszás vezérlŒ gombokat.
(
,).
,
Make Scene
Scene No. 001
Start 00:00:10
End 00:00:00
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Make
Return
- Visszatérés a lejátszási lista szerkesztése menübe -
A †… gombokkal válassza ki a Return
7
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik a lejátszási lista szerkesztése képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
25/APR/2005 06:03 7 Scenes 24/APR/2005 10:43
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 23/APR/2005/0 00:00:21 02 23/APR/2005/0 00:00:03 03 24/APR/2005/1 00:00:15 04 24/APR/2005/1 00:00:16 05 25/APR/2005/2 00:06:32
RETURNOKMOVE EXIT
A mıvelet elvégzése után nyomja meg a
8
MENU vagy a PLAY LIST gombot.
A lejátszási lista szerkesztése képernyŒ eltınik.
A lejátszási lista max. 99 jelenetet
MEGJEGYZÉS
tartalmazhat.
A lemez fajtájától függŒen a képernyŒn megjelenŒ kijelzés a fentiektŒl eltérhet.
Szerkesztés
HU -
75
Page 76
A lejátszási lista jeleneteinek lejátszása
A lejátszási lista tartalmát az alábbiak szerint játszhatja le.
A †… gombokkal válassza ki a Play
3
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
A képernyŒn megjelenik a lejátszási lista tartalma.
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a PLAY LIST gombot!
Megjelenik a lejátszási lista szerkesztése képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
24/APR/2005 10:43 7 Scenes 24/APR/2005 10:43
A MENU gombbal:
A készülék Stop üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot!
A †… gombokkal válassza ki a Play List, és
nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
A †… gombokkal válassza ki a Edit Playlist
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Disc manager
Playlist
Programme
Setup
New Playlist Edit Playlist
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 23/APR/2005/0 00:00:21 02 23/APR/2005/0 00:00:03 03 24/APR/2005/1 00:00:15 04 24/APR/2005/1 00:00:16 05 25/APR/2005/2 00:06:32
RETURNOKMOVE EXIT
Playlist
(VR mód)
DVD-RAM(VR)
24/APR/2005 10:43 7 Scenes 24/APR/2005 10:43
Play
Ha a lemezrŒl és a lejátszásról szeretne informáci-
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 23/APR/2005/0 00:00:21 02 23/APR/2005/0 00:00:03 03 24/APR/2005/1 00:00:15 04 24/APR/2005/1 00:00:16 05 25/APR/2005/2 00:06:32
RETURNOKMOVE EXIT
Play Rename Edit Scene Copy Delete
óhoz jutni, nyomja meg az INFO gombot.
DVD-RAM(VR) Disc Info Disc Name
Total Title 15 Total Playlist 2 Recordable Time 02:12 SP Protection Not Protected Screen Playback [Playlist]
01 JAN 2005 SAT 13:00
Nyomja meg újból az INFO gombot.
Arról a lejátszási listáról jelenik meg információ, amelynek a tartalmát éppen lejátssza.
2
Szerkesztés
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki azt a jelenetet (programot) a lejátszási listáról, amit lejátszani szeretne, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
Megjelenik a lejátszási lista szerkesztése menü: Lejátszás, Átnevezés, Szerkesztési KépernyŒ, Másolás, Törlés.
DVD-RAM(VR) Playing Info Name 01/JAN/2005 12:00
Playlist 1/15 Created Time 01/JAN/2005 12:00 Length Playing Time Total Scene 1
01 JAN 2005 SAT 13:00
Lejátszás után visszatér a lejátszási lista
00:01:43 00:13:27
szerkesztése képernyŒ.
A lejátszás leállításához nyomja meg a
4
STOP gombot.
Visszatér a lejátszási lista szerkesztése képernyŒ.
76
- HU
Page 77
A lejátszási listában szereplŒ
ABCDE abc d e
fghi j klmno pq
rst
uznwxy
FGHI J KLMNO PQRST UVWXY Z
Back Space Space Delete Clear Save
jelenet átnevezése
Az alábbi módon nevezheti át a lejátszási lista egyik jelenetét, vagy módosíthatja az elnevezést.
(VR mód)
Válassza ki a kívánt karaktereket a …† œ √
4
gombokkal.
DVD-RAM(VR)
Dolphin
Rename
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a PLAY LIST gombot!
Megjelenik a lejátszási lista szerkesztése képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
24/APR/2005 10:43 7 Scenes 24/APR/2005 10:43
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 23/APR/2005/0 00:00:21 02 23/APR/2005/0 00:00:03 03 24/APR/2005/1 00:00:15 04 24/APR/2005/1 00:00:16 05 25/APR/2005/2 00:06:32
RETURNOKMOVE EXIT
A MENU gombbal
A készülék Stop üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot!
A †… gombokkal válassza ki a Play List menü-
pontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
A †… gombokkal válassza ki a Edit Playlist
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
A †… gombokkal válassza ki azt a
2
felvételt a listából, amit átnevezni szeretne, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
Megjelenik a lejátszási lista szerkesztése menü: Lejátszás, Átnevezés, Szerkesztési KépernyŒ, Másolás, Törlés.
RETURNOKMOVE EXIT
Ez a funkció ugyanaz, mint a tétel lista esetében a
tétel átnevezése funkció (lásd a 71. oldalon).
A beírt elnevezés max. 31 karaktert tartalmaz-
hat. Az INFO gomb megnyomására mind a 31 karakter megjelenik.
A …† œ √ válassza ki a Save
5
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
A kiválasztott program neve helyén az új elnevezés olvasható.
DVD-RAM(VR)
Dolphin 7 Scenes 24/APR/2005 10:43
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 23/APR/2005/0 00:00:21 02 23/APR/2005/0 00:00:03 03 Dolphin 00:00:15 04 24/APR/2005/1 00:00:16 05 25/APR/2005/2 00:06:32
RETURNOKMOVE EXIT
3
DVD-RAM(VR)
24/APR/2005 10:43 7 Scenes 24/APR/2005 10:43
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 23/APR/2005/0 00:00:21 02 23/APR/2005/0 00:00:03 03 24/APR/2005/1 00:00:15 04 24/APR/2005/1 00:00:16 05 25/APR/2005/2 00:06:32
RETURNOKMOVE EXIT
Play Rename Edit Scene Copy Delete
A †… gombokkal válassza ki az Rename menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik az átnevezési képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
24/APR/2005 10:43 7 Scenes 24/APR/2005 10:43
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 23/APR/2005/0 00:00:21 02 23/APR/2005/0 00:00:03 03 24/APR/2005/1 00:00:15 04 24/APR/2005/1 00:00:16 05 25/APR/2005/2 00:06:32
RETURNOKMOVE EXIT
Play Rename Edit Scene Copy Delete
HU -
Szerkesztés
77
Page 78
A lejátszási listában szereplŒ jelenet szerkesztése
Az alábbi fejezetbŒl megtudhatja, hogyan szerkesztheti a lejátszási listában szereplŒ jeleneteket.
(VR mód)
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a PLAY LIST gombot!
Megjelenik a lejátszási lista szerkesztése képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
Science 7 Scenes 24/APR/2005 10:43
A MENU gombbal:
A készülék Stop üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot!
A †… gombokkal válassza ki a Play List menü-
pontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
A †… gombokkal válassza ki a Edit Playlist
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
A †… gombokkal válassza ki azt a
2
jelenetet a lejátszási listáról, amit szerkeszteni szeretne, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
Megjelenik a lejátszási lista szerkesztése menü: Leját­szás, Átnevezés, Jelenet szerkesztése, Másolás, Törlés.
DVD-RAM(VR)
Dolphin 7 Scenes 24/APR/2005 10:43
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37
RETURNOKMOVE EXIT
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37
RETURNOKMOVE EXIT
Edit Playlist
Play Rename Edit Scene Copy Delete
DVD-RAM(VR)
Scene No. 1/7 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
A kiválasztott jelenet lejátszása
A …† œ √ válassza ki a kívánt jelenetet,
4
és nyomja meg az OK gombot.
Ezzel kiválasztotta a lejátszandó jelenetet.
DVD-RAM(VR)
Scene No. 2/7 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
Nyomja meg az OK gombot.
5
ElkezdŒdik a kiválasztott jelenet lejátszása.
DVD-RAM(VR)
Scene No. 2/7 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
Play
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
3
Szerkesztés
78
- HU
A †… gombokkal válassza ki a jelenet Edit Scene menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
A képernyŒn megjelenik a jelenet szerkesztése képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
Dolphin 7 Scenes 24/APR/2005 10:43
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37
RETURNOKMOVE EXIT
Play Rename Edit Scene Copy Delete
A lejátszás leállításához nyomja meg a STOP
gombot.
Page 79
Egy jelenet módosítása (cseréje)
Nyomja meg az OK gombot a jelenet vég-
7
pontjánál.
A beállításhoz kövesse a 78. oldal 1 – 3 lépéseit!
A …† œ √ válassza ki a módosítani kívánt
4
jelenetet, és nyomja meg az OK gombot.
DVD-RAM(VR)
Scene No. 2/7 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a Modify
5
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
Megjelenik a jelenet módosítás képernyŒje.
DVD-RAM(VR)
Natural 23/APR/2005 03:34:00
00:00:00
Modify Scene
Scene No. 002
Start 00:00:00
End 00:00:00
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Change
Cancel
DVD-RAM(VR)
Natural 23/APR/2005 03:34:00
A Végpont (End) ablakban megjelenik a kép és a
00:00:30
Modify Scene
Scene No. 002
Start 00:00:25
End 00:00:30
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Change
Cancel
végpont ideje.
A †… gombokkal válassza ki a Change menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
8
DVD-RAM(VR)
Scene No. 2/7 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
A készülék kicseréli a módosítani kívánt jelenetet
az újonnan kiválasztottra.
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
A jelenet kezdŒpontjánál nyomja meg az
6
OK gombot.
DVD-RAM(VR)
Natural 23/APR/2005 03:34:00
A KezdŒpont (Start) ablakban megjelenik a kép
00:00:25
és a hozzá tartozó kezdési idŒ.
A módosítani kívánt részlet kezdŒ és végpontjának
kiválasztásához használja a lejátszás vezérlŒ gombokat(
, ).
,
Modify Scene
Scene No. 002
Start 00:00:25
End 00:00:00
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Change
Cancel
Szerkesztés
HU -
79
Page 80
Jelenet áthelyezése (a jelenet pozíciójának megváltoztatása)
A beállításhoz kövesse a 78. oldal 1 – 3 lépéseit!
A …† œ √ gombokkal válassza ki az
4
áthelyezni kívánt jelenetet, és nyomja meg az OK gombot.
MEGJEGYZÉS
Egy adott jelenet nem helyezhetŒ át a kö­vetkezŒ jelenet helyébe, mert áthelyezés­kor a kiválasztott jelenetet „be kell szúrni” az új pozíció elé, de ebben az esetben ez nem más, mint a jelenet jelenlegi pozíciója.
A lemez fajtájától függŒen elŒfordulhat, hogy a kép kissé eltér az eredetitŒl.
5
6
Szerkesztés
DVD-RAM(VR)
Scene No. 3/7 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki az Move menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
DVD-RAM(VR)
Scene No. 3/7 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
Az áthelyezendŒ jelenet sárga keretben látható a
képernyŒn.
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
A …† œ √ gombokkal válassza ki azt a po­zíciót, ahova a jelenetet áthelyezni kívánja, és nyomja meg az OK gombot.
DVD-RAM(VR)
Scene No. 6/7 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
A készülék áthelyezi a kiválasztott jelenetet a
kiválasztott pozícióba.
DVD-RAM(VR)
Scene No. 5/7 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
További jelenet beszúrása
A beállításhoz kövesse a 78. oldal 1 – 3 lépéseit!
A …† œ √ gombokkal válassza ki azt a
4
jelenetet, amely elé egy új jelenetet kíván beszúrni, és nyomja meg az OK gombot.
A képernyŒn megjelenik egy sárga kiválasztási képernyŒ, az új jelenet kiválasztásához.
DVD-RAM(VR)
Scene No. 4/7 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:00 05 00:00:11 06 00:00:04
A …† gombokkal válassza ki az Add
5
menüpontot, majd nyomja meg az OK gombot!
DVD-RAM(VR)
Sclence APR/23/2005 06:43 AM
00:00:15
A †… gombokkal válassza ki az új
6
jelenet kezdŒpontját.
DVD-RAM(VR)
Sclence APR/23/2005 06:43 AM
A KezdŒpont (Start) ablakban megjelenik a kép és
a hozzá tartozó kezdési idŒ.
Az új beillesztendŒ jelenet kezdŒ és végpontjának
kiválasztásához használja a lejátszás vezérlŒ gombokat (
00:00:15
, ).
,
Edit Scene
RETURNOKMOVE EXIT
Add Scene
Scene No. 004
Start 00:00:00
End 00:00:00
RETURNOKMOVE EXIT
Add Scene
Scene No. 004
Start 00:00:15
End 00:00:00
RETURNOKMOVE EXIT
Play
Modify
Move
Add
Delete
Start
End
Add
Cancel
Start
End
Add
Cancel
80
- HU
Page 81
Nyomja meg az OK gombot a jelenet vég-
7
pontjánál.
A lejátszási lista egy felvételének a másolása
DVD-RAM(VR)
Sclence APR/23/2005 06:43 AM
A Jelenet vége (End) ablakban megjelenik a kép
00:00:35
Add Scene
Scene No. 004
Start 00:00:15
End 00:00:35
RETURNOKMOVE EXIT
Start
End
Add
Cancel
és a végpont ideje.
A †… gombokkal válassza ki a Add menüpontot, és nyomja meg az OK
8
gombot.
DVD-RAM(VR)
Scene No. 4/8 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:15
A hozzáadni kívánt szakasz a 4. lépésben
05 00:00:11 06 00:00:04
kiválasztott jelenet elé kerül beszúrásra.
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
Jelenet törlése
A PLAYLIST gombbal
A PLAYLIST gombbal
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a PLAY LIST gombot!
Megjelenik a Edit Playlist képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
Science 7 Scene APR/23/2005 06:43 AM
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37
RETURNOKMOVE EXIT
A MENU gombbal:
A készülék Stop üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot!
A †… gombokkal válassza ki a Play List
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
A †… gombokkal válassza ki a Edit Playlist
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
A †… gombokkal válassza ki azt a jelenetet
2
a lejátszási listáról, amit másolni szeretne, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
Megjelenik a Lejátszási lista szerkesztése menü: Lejátszás, Átnevezés, Jelenet szerkesztése, Másolás, Törlés.
A beállításhoz kövesse a 78. oldal 1 – 3 lépéseit!
A …† œ √ gombokkal válassza ki a
4
törölni kívánt jelenetet, és nyomja meg az OK gombot.
DVD-RAM(VR)
Scene No. 2/6 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a Delete
5
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
DVD-RAM(VR)
Scene No. 2/6 Playlist No. 3
01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04
04 00:00:00 04 00:00:00
05 00:00:11 06 00:00:00
Edit Scene
Play
Modify
Move
Add
Delete
RETURNOKMOVE EXIT
DVD-RAM(VR)
Dolphin 7 Scene APR/23/2005 06:43 AM
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37
Play Rename Edit Scene Copy Delete
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a Copy
3
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
A kijelölt lejátszási lista lemásolódik.
DVD-RAM(VR)
Dolphin 7 Scene APR/23/2005 06:43 AM
DVD-RAM(VR)
Dolphin 7 Scene APR/23/2005 06:43 AM
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37 05 Dolphin 00:00:06
Play Rename Edit Scene Copy Delete
RETURNOKMOVE EXIT
Edit Playlist
RETURNOKMOVE EXIT
Szerkesztés
HU -
81
Page 82
Egy lemezen max. 999 jelenetet hozhat lét-
MEGJEGYZÉS
re. Esetenként azonban elŒfordulhat, hogy a jelenetek tényleges száma eltér ettŒl.
A mıvelet befejezése után nyomja meg a MENU gombot! Megjelenik az Edit Playlist képernyŒ.
A lejátszási lista egy jelenetének törlése
A PLAYLIST gombbal
A PLAYLIST gombbal
A †… gombokkal válassza ki a Delete
3
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot.
DVD-RAM(VR)
Dolphin 7 Scene APR/23/2005 06:43 AM
A képernyŒn megjelenik a „Valóban törölni akarja
a felvételt?” üzenet.
DVD-RAM(VR)
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37 05 Dolphin 00:00:06
RETURNOKMOVE EXIT
Play Rename Edit Scene Copy Delete
Edit Playlist
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a PLAY LIST gombot!
Megjelenik a lejátszási lista szerkesztése képernyŒ.
DVD-RAM(VR)
Science 7 Scene APR/23/2005 06:43 AM
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37 05 Dolphin 00:00:06
RETURNOKMOVE EXIT
A MENU gombbal:
A készülék Stop üzemmódjában nyomja meg a
MENU gombot!
A †… gombokkal válassza ki a Play List
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
A †… gombokkal válassza ki a Edit Playlist
menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
A …† gombokkal válassza ki azt a jelentet,
2
amelyet törölni szeretne a lejátszási listáról és nyomja meg az OK vagy az gombot.
Megjelenik a lejátszási lista szerkesztése menü: Lejátszás, Átnevezés, Jelenet szerkesztése, Másolás, Törlés.
Do you want to delete?
Dolphin 7 Scene APR/23/2005 06:43 AM
NoYes
RETURNOKMOVE EXIT
Válassza ki a Yes választ a œ √ gombokkal,
4
és nyomja meg az OK gombot.
A törlés után automatikusan visszatér a Lejátszási lista szerkesztése képernyõ.
DVD-RAM(VR)
Dolphin 7 Scene APR/23/2005 06:43 AM
DVD-RAM(VR)
Natural 7 Scene APR/23/2005 06:43 AM
Edit Playlist
Deleting...
(Please wait)
RETURNOKMOVE EXIT
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37
RETURNOKMOVE EXIT
Szerkesztés
82
- HU
DVD-RAM(VR)
Dolphin 7 Scene APR/23/2005 06:43 AM
Edit Playlist
No. Title Length Edit 01 Science 00:00:17 02 Sky 00:00:06 03 Dolphin 00:00:06 04 Natural 00:00:37 05 Dolphin 00:00:06
RETURNOKMOVE EXIT
Play Rename Edit Scene Copy Delete
Page 83
Lemezkezelés
ABCDE abc d e
fghi j klmno pq
rst
uznwxy
FGHI J KLMNO PQRST UVWXY Z
Back Space Space Delete Clear Save
ABCDE abc d e
fghi j klmno pq
rst
uznwxy
FGHI J KLMNO PQRST UVWXY Z
Back Space Space Delete Clear Save
A lemeznév szerkesztése
Az alábbi eljárással adhat nevet egy lemeznek.
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a MENU gombot!
Írja be a kívánt karaktereket a …† œ √.
4
DVD-RAM(VR)
Disc
Ez a funkció ugyanaz, mint a filmlista átn-
evezésénél a Rename (Átnevezés) funkció. (Lásd a 71. oldalt)
A beírható karakterek maximális száma 31.
Mind a 31 karakter megjeleníthetŒ az INFO gomb megnyomásával.
Rename
RETURNOKMOVE EXIT
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Title List DivX Photo Music
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a
2
Disc Manager menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Protection : Not Protected Disc Format Delete All Title Lists
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a Disc
3
Name menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
Megjelenik a név szerkesztése képernyŒ.
Válassza ki a Save menüpontot a …† œ √,
5
és nyomja meg az OK gombot.
Ezzel elnevezte a lemezt.
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
MEGJEGYZÉS
DVD-RAM(VR)
Title List
Disc Name : Disc Disc Protection : Not Protected
Playlist
Programme
Setup
Disc Format Delete All Title Lists
Disc manager
A szerkesztés megkezdése elŒtt szükség lehet a lemezvédelem megszüntetésére.
A lemeztŒl függŒen a képernyŒ az ábrán láthatótól eltérhet.
DVD-RAM(VR)
Rename
RETURNOKMOVE EXIT
HU -
Szerkesztés
83
Page 84
A lemez védelme véletlen törlés ellen
Ezzel az eljárással megakadályozhatja a lemezen levŒ felvételek véletlen letörlését, vagy a lemez véletlen formattálását.
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a MENU gombot!
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Title List DivX Photo Music
Disc Navigation
Lemez formattálása
Használja ezeket az utasításokat egy lemez formázásához! A lemezvédelmet is meg kell szüntetni.
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a MENU gombot!
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Title List DivX Photo Music
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a
2
Disc Manager menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Protection : Not Protected Disc Format Delete All Title Lists
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a
3
Disc Protection menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name :
Disc Protection : Not Protected
Disc Format Delete All Title Lists
Disc Manager
Not Protected Portected
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a
Disc Manager menüpontot, és nyomja
2
meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Protection : Not Protected Disc Format Delete All Title Lists
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a
3
Disc Format menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Disc manager
Disc Name : Disc Protection : Not Protected
Playlist
Disc Format Delete All Title Lists
Programme
Setup
DVD-RAM
Megjelenik a megerŒsítést kérŒ képernyŒ üzenet: „Formattálni akarja a lemezt? (Do you want to format disc?)”
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
4
Szerkesztés
84
- HU
Nyomja meg az OK gombot vagy a gombot, majd a †… gombokkal válaszsza ki a Protected menüpontot.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Protection : Portected Disc Format Delete All Title Lists
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Disc manager
Ezután még egy képernyŒ üzenet jelenik
Disc Name : Disc Protection : Not Protected
Playlist
Do you want to format disc?
Disc Format Delete All Title Lists
Programme
Setup
Yes No
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
meg: A formattálással a lemezrŒl minden adat törlŒdik. Akarja folytatni? (All data will be deleted. Do you want to continue?)
Page 85
DVD-RW
A képernyŒn a következŒ üzenet jelenik meg:
Válassza ki a felvételi formátumot (Choose the recording format for DVD-RW.)
DVD-RW(VR)
Disc Navigation
Disc manager
Disc Name : Disc Protection : Not Protected
Playlist
Disc Format
Choose the recording format for DVD-RW.
Delete All Title Lists
Programme
Setup
DVD-VR DVD-V
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a
2
Disc Manager menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Disc manager
Disc Name : Disc Protection : Not Protected
Playlist
Disc Format Delete All Title Lists
Programme
Setup
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
A œ √ gombokkal válassza ki az Yes
4
választ, és nyomja meg az OK gombot.
Ezzel formattálja a lemezt.
A DVD-VR és DVD-V felvételi formátumok jellemzŒi:
DVD-VR DVD-V
Lemez
DVD-RAM DVD-RW
DVD-RW DVD-R
Az összes tétel lista törlése a lemezrŒl
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a MENU gombot!
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Title List DivX Photo Music
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki az Delete
3
All Title Lists menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Disc manager
Megjelenik a megerŒsítést kérŒ képernyŒ üzenet:
Disc Name : Disc Protection : Not Protected
Playlist
Disc Format Delete All Title Lists
Programme
Setup
Törölni akarja a lemezrŒl az összes tétel listát? (Do you want to delete all title lists?).
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Disc manager
Ha a lemezen törlésvédett felvételek vannak, a
Disc Name : Disc Protection : Not Protected
Playlist
Disc Format
Do you want to delete all title lists?
Delete All Title Lists
Programme
Setup
Yes No
törlési funkció nem mıködik. Ha az egyik felvétel állóképet tartalmaz, a törlési funkció nem mıködik. Ha egy törlésvédett felvételt törölni kíván, oldja fel a védelmet.
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
A œ √ gombokkal válassza ki az Yes vá-
4
laszt, és nyomja meg az OK gombot.
A lemezrŒl az összes tétel lista törlŒdik.
HU -
Szerkesztés
85
Page 86
A lemez lezárása
Ha a készülékkel felvételt készít DVD-RW/DVD-R le­mezre, a lemez csak akkor játszható le más DVD leját­szókon, ha elŒbb a lemezt lezárja.
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a MENU gombot!
Megjelenik a megerŒsítést kérŒ képernyŒ üzenet: Le akarja zárni a lemezt?
DVD-RW(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Protection : Not Protected Disc Format : DVD-VR
Do you want to finalise disc?
Disc Finalise Delete All Title Lists
Yes No
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
DVD-RAM(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Title List DivX Photo Music
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a
2
Disc Manager menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RW(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Protection : Not Protected Disc Format : DVD-VR Disc Finalise Delete All Title Lists
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a Disc
3
Finalize menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RW(VR)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Protection : Not Protected Disc Format : DVD-VR Disc Finalise Delete All Title Lists
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
(Do you want to finalize disc?) Ha az Igen (Yes) vá­laszt választja, a következŒ üzenet jelenik meg: A lemez lezárása következik. Akarja folytatni? (Disc will be finalized. Do you want to continue?)
DVD-R(V)
Disc Navigation
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Protection : Not Protected
Disc will be finalised.
Disc Finalise
Do you want to continue?
Delete All Title Lists
Yes No
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
A œ √ gombokkal válassza ki az Yes
4
választ, és nyomja meg az OK gombot.
Megtörténik a lemez lezárása.
A lezárt lemezrŒl nem lehet törölni.
MEGJEGYZÉS
Lezárás után a DVD-R/DVD-RW(video mód) lemez tulajdonságai megegyeznek a DVD-Video lemez tulajdonságaival.
A lemez típusától függõen a megjelenõ képernyõ eltérõ lehet.
A lezárás idŒtartama lemezenként változó, és a lemezen tárolt adatok mennyiségétŒl függ.
Ha a lezárási eljárás alatt kikapcsolja a készüléket, a lemezen az adatok sérülhetnek.
Szerkesztés
86
- HU
DVD-R(V)
Disc Navigation
Disc manager
Programme
Setup
Disc Manager
Disc Name : Disc Protection : Not Protected Disc Finalise Delete All Title Lists
RETURNOKMOVE EXIT
Page 87
A lemez lezárásának feloldása (V/VR mód)
A készülék Stop üzemmódjában nyomja
1
meg a MENU gombot!
A œ √ gombokkal válassza ki az Yes
4
választ, és nyomja meg az OK gombot.
Megtörténik a lemez lezárás feloldása.
A DVD-RW lemezeket Video módban le
MEGJEGYZÉS
lehet zárni, és a lezárást fel lehet oldani.
DVD-RW(VR:F)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Title List DivX Photo Music
Disc Navigation
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a
2
Disc Manager menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
DVD-RW(VR:F)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Format : DVD-VR Disc Unfinalise
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
A †… gombokkal válassza ki a Disc
3
Unfinalize menüpontot, és nyomja meg az OK gombot vagy a gombot.
Megjelenik a megerŒsítést kérŒ képernyŒ üzenet: Fel akarja oldani a lemez lezárását? (Do you want to unfinalize disc?)
Lezárás Lezárás feloldása
Jelölés DVD-Video(RW) DVD-RW(V)
Mıvelet
A DVD-RW lemezeket VR módban le
Ugyanaz, mint
a DVD-Video
További felvétel, védelem és
törlés lehetséges.
lehet zárni, és a lezárást fel lehet oldani.
Lezárás Lezárás feloldása
Jelölés DVD-RW(VR:F) DVD-RW(VR)
További felvétel, törlés További felvétel, törlés,
Mıvelet szerkesztés és védelem szerkesztés és védelem
nem lehetséges. lehetséges.
DVD-RW(VR:F)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Format : DVD-VR Disc Unfinalise
Do you want to unfinalise disc?
Yes No
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
Ha az Igen (Yes) választ választja, a következŒ üzenet jelenik meg: A lemez lezárás feloldása következik. Akarja folytatni? (Disc will be unfinalized. Do you want to continue?)
DVD-RW(VR:F)
Disc Navigation
Playlist
Disc manager
Programme
Setup
Disc Name : Disc Format : DVD-VR
Disc will be unfinalised.
Disc Unfinalise
Do you want to continue?
Yes No
Disc Manager
RETURNOKMOVE EXIT
Szerkesztés
HU -
87
Page 88
Hibaelhárítás
További tudnivalók
Ha a készülék rendellenesen mıködik, végezze el az alábbi ellenŒrzéseket, mielŒtt a szervizhez fordul.
Feszültségellátás
A készülék bekapcsolásakor a kijelzŒn egy ideig látható a bemenet jelzés.
1. ellenŒrzés:
A DVD készülék inicializálása némi idŒt vesz igénybe, és a bemenet jelzése kb. 10 másodpercig látható a készülék bekapcsolása után.
Felvétel
Nem lehet felvenni a tv programokat.
1. ellenŒrzés:
2. ellenŒrzés:
3. ellenŒrzés:
A REC gomb megnyomása után nem történik sem-
1. ellenŒrzés:
EllenŒrizze, hogy a hálózati kábelt megfelelŒen csatlakoztatta-e a fali alj­zathoz.
MegfelelŒen behangolta a DVD készüléken a csatornákat?
EllenŒrizze, van-e elegendŒ szabad hely a DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R lemezen a felvételhez.
Felvételt csak a DVD-RAM/DVD­RW/DVD-R lemezekre lehet készíteni. Ha a program másolásvédelemmel van ellátva, nem lehet felvenni.
További tudnivalók
88
- HU
Hibaelhárítás .....................................................88
MinŒségtanúsítás .............................................92
Page 89
Lejátszás
Nem lehet lejátszani a lemezt.
DVD lemez lejátszásakor nem mıködik a kamera-állás kiválasztása funkció.
1. ellenŒrzés:
EllenŒrizze, hogy a lemezt helyesen, a címkével felfelé helyezte-e be.
2. ellenŒrzés:
EllenŒrizze a DVD lemez régió kódját.
3. ellenŒrzés:
Ezzel a DVD készülékkel egyes lemez­fajtákat nem lehet lejátszani (lásd az 5 és 52. oldalon).
A képernyŒn az ikon jelenik meg.
1. ellenŒrzés:
Ezt a funkciót vagy mıveletet nem le­het alkalmazni, az alábbi okok miatt: (1) A DVD lemez tiltja az adott funkciót. (2) A DVD lemez nem támogatja ezt a
funkciót (pl. kameraállás kiválasz­tás).
(3) A funkció ebben a helyzetben nem
használható.
(4) Nem elérhetŒ tételt, fejezetet, kere-
sési idŒpontot adott meg.
1. ellenŒrzés:
Kameraállást (nézŒszöget) csak akkor lehet választani, ha a DVD lemez tartal­maz több kameraállásból készített fel­vételeket.
Nem lehet a hang/feliratozás nyelvét kiválasztani.
1. ellenŒrzés:
A választható nyelvek lemezenként vál­toznak. A hang és a feliratozás nyelvét csak akkor lehet kiválasztani, ha a le­mez tartalmazza a hangot és a feliratot az adott nyelven (ez a lemezmenüben látható).
A lejátszási üzemmód beállítások nem egyeznek meg azzal, amit a Beállítások menüben megadott.
1. ellenŒrzés:
A lemez nem támogatja az összes ki­választott funkciót. ElŒfordulhat, hogy a menüben elvégzett néhány beállítás nem mıködik megfelelŒen.
Nem lehet megváltoztatni a képernyŒ méretarány beállítást.
1. ellenŒrzés:
Egyes lemezeknél a képernyŒ méretarány nem változtatható (lásd a 35. oldalon).
További tudnivalók
HU -
89
Page 90
Kép
IdŒzített felvétel
A lemez forog, de vagy egyáltalán nincs kép, van a kép nagyon rossz minŒségı.
1. ellenŒrzés:
GyŒzŒdjön meg a Videó beállítások helyességérŒl! (Lásd a 35 ~ 37. oldalat.)
2. ellenŒrzés:
EllenŒrizze, hogy sérült-e a lemez, vagy nincs-e idegen anyag a felületén.
3. ellenŒrzés:
Egyes gyenge minŒségı lemezeket nem lehet lejátszani.
4. ellenŒrzés:
Ha a jelenet hirtelen vált sötétrŒl vilá­gosra, a kép átmenetileg függŒlegesen rázkódhat, ez nem hibajelenség.
Hang
Nincs hang.
Villog az idŒzítés jelzŒ.
1. ellenŒrzés:
EllenŒrizze, hogy elegendŒ-e a szabad lemezterület a felvételhez.
2. ellenŒrzés:
EllenŒrizze, hogy a használt lemez írható-e. Az ellenŒrzést még az idŒzített felvétel kezdési idŒpontja elŒtt végezze el.
Nem mıködik megfelelŒen az idŒzített felvétel ké­szítési funkció.
1. ellenŒrzés:
EllenŒrizze újból a beállításokat (kezdési és befejezési idŒpontokat).
2. ellenŒrzés:
A felvétel figyelmen kívül marad, ha felvétel közben megszakad, vagy valamilyen okból kimarad a tápfeszültség.
1. ellenŒrzés:
A programot lassított sebességgel nézni, vagy az átugrási funkciót használja? Ha a programot a normál lejátszási sebességtŒl eltérŒ sebesség­gel nézi, nincs hang.
2. ellenŒrzés:
EllenŒrizze a csatlakoztatásokat és a beállításokat. (Lásd a 35 ~ 37, 34. oldalat.).
3. ellenŒrzés:
EllenŒrizze, hogy nem sérült-e a lemez. Szükség esetén tisztítsa meg a lemezt.
4. ellenŒrzés:
EllenŒrizze, hogy a lemezt helyesen, a címkével felfelé helyezte-e be.
Nincs audio kimenŒjel.
1. ellenŒrzés:
EllenŒrizze, hogy az audio kimenet kiválasztása menüben a digitális kimenet beállítását megfelelŒen végezte-e el (lásd a 34. oldalon).
További tudnivalók
90
- HU
Page 91
TávvezérlŒ
Nem mıködik a távvezérlŒ.
1. ellenŒrzés:
A távvezérlŒt irányítsa a DVD készülék távvezérlés érzékelŒje felé. A távvezérlŒ megfelelŒ távolságban legyen a készüléktŒl. EllenŒrizze, hogy nincs-e akadály a távvezérlŒ és a készülék között.
Egyéb problémák.
1. ellenŒrzés:
Ha a készülék mıködtetése során problémába ütközne, olvassa el a tartalomjegyzéket, és keresse meg, melyik fejezet szól az Ön problémájá­ról.
2. ellenŒrzés:
Kapcsolja ki, majd be a készüléket.
3. ellenŒrzés:
Ha a probléma még mindig fennáll,
2. ellenŒrzés:
EllenŒrizze, hogy nem merültek-e ki az elemek.
3. ellenŒrzés:
EllenŒrizze, hogy a TV/DVD gombbal a megfelelŒ készüléket választotta-e ki.
Egyebek
Elfelejtette a jelszót, amit a szülŒi felügyelet funkcióban megadott.
1. ellenŒrzés:
Nyomja a felvevŒ készülék elŒlapján lévŒ
gombot 5 másodpercnél tovább, mialatt nincs lemez az egységben! Ezzel minden beállítást, köztük a szülŒi felügyelet jelszavát is, visszaállítja a gyári beállítási értékekre. Csak szükség esetén használja ezt a funkciót. (A gyári beállítási értékek visszaállítása funkció csak akkor használható, ha nincs lemez a készülékben.)
Lehet feliratot vagy hangot változtatni egy felvett lemezen?
1. ellenŒrzés:
A hangot és a feliratozást a felvételkor kell kiválasztani.
HU -
További tudnivalók
91
Page 92
MinŒségtanúsítás
A 2/1984. (III.10.) BkM-IpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó, tanúsítjuk, hogy a Samsung gyártmányú, DVD-R120, DVD-R121, DVD-R123 típusú készülék megfelel az alábbi mıszaki jellemzŒknek:
Általános
Bemenetek
Kimenetek
Hálózati feszültség
Teljesítményfelvétel felvétel
Tömeg
Méretek
Üzemi hŒmérséklet
Egyéb feltételek
Video
Audio
DV bemenet
Fogható csatornák
Scart csatla-
kozó aljzat
AV1 (Scart TV)
AV2 (Scart külsŒ berend.)
Audio
Video
220V~240V, 50Hz
35 W
2,9Kg
430 mm ˘ 250 mm ˘ 59 mm (szé x mé x ma)
5°C és +35°C
Vízszintesen elhelyezve mıködtesse, 75% páratartalom alatt
Kompozit video: 1,0Vp-p (75 ohm terhelésnél), szinkron negatív
S-video bemenet: (Y: 1,0Vp-p, C: 0,286Vp-p 75 ohm terhelésnél)
Max. audio bemenŒ jelszint: 2Vrms
IEEE 1394(4p) kompatibilis aljzat
PAL B/G, SECAM D/K
Video: kompozit, Audio: analóg
Video: kompozit, RGB Audio: analóg
Analóg kimeneti aljzatok x 2
Optikai/koaxiális digitális audio kimenet
Kompozit video: Video kimeneti aljzat 1
S-video kimenet x 1 (Y: 1,0Vp-p, C: 0,286Vp-p 75 ohm terhelésnél)
Komponens kimenet x 1 (Y: 1,0 Vcsúcs-csúcs, Pb: 0,70 Vcsúcs-csúcs,
Pr: 0,70 Vcsúcs-csúcs, 75
terhelés mellett)
Felvétel
Audio kimenet
Analóg audio kimenet
Digitális audio kimenet
További tudnivalók
92
- HU
Scart csatla-
kozó aljzat
Képtömörítési formátum
Hangtömörítési formátum
Felvételi minŒség
Audio frekvencia átvitel
A DVD lemezen 96 kHz-es mintavételezési frekvenciával rögzített hang 48 kHz-ra konvertálva kerül a kimenetre.
Lemezfajta
AV1 (Scart TV)
DVD
48 / 96kHz
48kHz
Video: kompozit, RGB Audio: analóg
MPEG-II
Dolby Digital 2 csatorna/256Kbps, MPEG-II
XP (kb. 8 Mbps), SP (kb. 4 Mbps), LP (kb. 2 Mbps),
EP (kb. 1,2 Mbps vagy kb 0,8 Mbps)
20Hz-20kHz
AUDIO CD(CD-DA)
44,1kHz
44,1kHz
Page 93
Warning
IMPORTANT NOTE
The mains lead on this equipment is supplied with a moulded plug incorporating a fuse. The value of the fuse is indicated on the pin face of the plug. If it requires replacing, a fuse approved to BS1362 of the same rating must be used.
Getting Started
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER(OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Do not install this equipment in a confined space such as a bookcase or similar unit.
WARNING : To prevent damage which may result in
CAUTION : DVD RECORDER USES AN INVISIBLE
This symbol indicates “dangerous voltage” inside the product that presents a risk of electric shock or personal injury.
This symbol indicates important instructions accompanying the product.
fire or electric shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
LASER BEAM WHICH CAN CAUSE HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE IF DIRECTED. BE SURE TO OPERATE RECORDER CORRECTLY AS INSTRUCTED.
Never use the plug with the fuse cover omitted if the cover is detachable. If a replacement fuse cover is required, it must be of the same colour as the pin face of the plug. Replacement covers are available from your dealer.
If the fitted plug is not suitable for the power points in your house or the cable is not long enough to reach a power point, you should obtain a suitable safety approved extension lead or consult your dealer for assistance.
However, if there is no alternative to cutting off the plug, remove the fuse and then safely dispose of the plug. Do not connect the plug to a mains jack, as there is a risk of shock hazard from the bared flexible cord.
The product unit accompanying this user manual is licensed under certain intellectual property rights of certain third parties. This license is limited to private non­commercial use by end-user consumers for licensed contents. No rights are granted for commercial use. The license does not cover any product unit other than this product unit and the license does not extend to any unlicensed product unit or process conforming to ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3 used or sold in combination with this product unit. The license only covers the use of this product unit to encode and/or decode audio files conforming to the ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3. No rights are granted under this license for product features or functions that do not conform to the ISO/IEC 11172-3 or ISO/IEC 13818-3.
CAUTION
THIS PRODUCT UTILIZES A LASER. USE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE. DO NOT OPEN COVERS AND DO NOT REPAIR YOURSELF. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
2
- English
Page 94
Precaution
Important Safety Instructions
Read these operating instructions carefully before using the unit. Follow all the safety instructions listed below. Keep these operating instructions handy for future reference.
Exterior interference such as lightning and static
electricity can affect normal operation of this recorder. If this occurs, turn the recorder off and on again with the STANDBY/ON button, or disconnect and then reconnect the AC power cord to the AC power outlet. The recorder will operate normally.
Be sure to remove the disc and turn off the recorder
after use.
Disconnect the AC power cord from the AC outlet
when you don’t intend to use the recorder for long periods of time.
Clean the disc by wiping in a straight line from the
inside to the outside of the disc.
Getting Started
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings, Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding- type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding­type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. if the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles, the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Maintenance of Cabinet
For safety reasons, be sure to disconnect the AC power cord from the AC outlet.
Do not use benzene, thinner, or other solvents for
cleaning.
Wipe the cabinet with a soft cloth.
Disc Handling
Use discs with regular
shapes. If an irregular disc (a disc with a special shape) is used, this DVD recorder may be damaged.
Holding discs
Avoid touching the surface of a
disc where recording is performed.
DVD-RAM, DVD-RW and DVD-R
Clean with an optional DVD-
RAM/PD disc cleaner (LF­K200DCA1 where available). Do not use cleaners or cloths for CDs to clean DVD­RAM/DVD-RW/DVD-R discs.
DVD-Video, Audio CD
Wipe off dirt or contamination on the disc with a soft
cloth.
Cautions on handling discs
Handling Cautions
Before connecting other components to this recorder,
be sure to turn them all off.
Do not move the recorder while a disc is being
played, or the disc may be scratched or broken, the recorder’s internal parts may be damaged.
Do not put a flower vase filled with water or any small
metal objects on the recorder.
Be careful not to put your hand into the disc tray.
Do not place anything other than the disc in the disc
tray.
Do not write on the printed side with a ball-point pen
or pencil.
Do not use record cleaning sprays or antistatic.
Also, do not use volatile chemicals, such as benzene or thinner.
Do not apply labels or stickers to discs. (Do not use
discs fixed with exposed tape adhesive or leftover peeled-off stickers.)
Do not use scratch-proof protectors or covers.
Do not use discs printed with label printers available
on the market.
Do not load warped or cracked discs.
English -
3
Page 95
Disc Storage
Be careful not to harm the disc because the data on these discs is highly vulnerable to the environment.
Do not keep under direct sunlight.
Keep in a cool ventilated area.
Store vertically.
Getting Started
Keep in a clean protection jacket.
If you move your DVD recorder suddenly from a cold
place to a warm place, condensation may generate on the operating parts and lens and cause abnormal disc playback. If this occurs, remove the disc and wait for one to two hours with the power on before atttempting playback.
Disc Specifications
DVD-Video
A digital versatile disc (DVD) can contain up to
135-minutes of images, 8 audio languages and 32 subtitle languages. It is equipped with MPEG-2 picture compression and Dolby digital surrounding, allowing you to enjoy vivid and clear theater quality images in the comfort of your own home.
When switching from the first layer to the second
layer of a dual-layered DVD Video disc, there may be momentary distortion in the image and sound. This is not a malfunction of the unit.
Once a DVD-R/RW recorded in Video Mode is
finalised, it becomes DVD-Video.
Audio CD
An audio disc on which 44.1kHz PCM Audio is
recorded
Plays CD-DA format audio CD-R and CD-RW discs.
The unit may not be able to play some CD-R or CD­RW discs due to the condition of the recording.
CD-R/RW
MP3 CD-R/RW
Only CD-R discs with MP3 files recorded with
ISO9660 or JOLIET format can be played back
Only MP3 files with the ".mp3", ".MP3" extension can
be used.
For MP3 files recorded with a VBR(Variable Bit
Rates), from 32 Kbps to 320 Kbps, the sound may cut in out.
Playable bitrate range is from 56Kbps to 320Kbps.
The unit can handle a maximum of 1,000 files and
100 folders.
JPEG CD-R/RW
Only JPEG files with the ".jpg", ".JPG" extension can
be used.
The unit can handle a maximum of 1,000 files and
100 folders.
Maximum size of progressive JPEG is 3M pixels.
MOTION JPEG is not supported.
4
- English
Using CD-R/RW
Use a 700MB(80 minutes) CD-R/RW disc. If possible,
do not use a 800MB(90 minutes) or above disc, as the disc may not play back.
If the CD-R/RW disc was not recorded as a closed
session, you may experience a delay in the early playback time, all recorded files may not play.
Some CD-R/RW discs may not be playable with this
unit, depending on the device which was used to burn them. For contents recorded on CD-R/RW media from CDs for your personal use, playability may vary depending on contents and discs.
Using MPEG4 disc
Disc : CD-R/RW, DVD-R/RW/RAM
MPEG4 File with following extensions can be played.
: .avi, .mpeg, .divx, .AVI, .MPEG, .DIVX (Except
.MPG)
MPEG4 Codec format : DivX 3.11 DivX 4.x DivX 5.x
DivX-Pro (without QPEL and GMC)
Available Audio Format : “MP3”, “MPEG”, “WMA”,
“LPCM”, “AC3”
Supported subtitle file formats: .smi, .srt, .sub, .psb, .txt, .ass
DVD-R Disc Playback and Recording
Once a DVD-R recorded in Video Mode is finalised, it
becomes DVD-Video.
You can record onto the available space on the disc
and perform editing functions such as giving titles to discs and programmes and erasing programmes before finalising.
When programming is erased from a DVD-R, that
space does not become available. Once an area on a DVD-R is recorded on, that area is no longer a vailable for recording, whether the recording is erased or not.
It takes about 30 seconds for the unit to complete
recording management information after recording finishes.
This product optimizes the DVD-R for each recording.
Optimizing is carried out when you start recording after inserting the disc or turning on the unit. Recording onto the disc may become impossible if optimizing is carried out too many times.
Playback may be impossible in some cases due to
the condition of recording.
This unit can play back DVD-R discs recorded and
finalised with a Samsung DVD video recorder. It may not be able to play some DVD-R discs depending on the disc and the condition of the recording.
DVD-RW Disc Playback and Recording
Recording and playback can be performed on DVD-
RW discs in both the Video and VR Modes.
Once a DVD-RW recorded in both the Video and VR
Modes is finalised, you cannot perform addtional recording.
Once a DVD-RW recorded in Video Mode is finalised,
it becomes DVD-Video.
In both modes, playback can be performed before
and after finalisation, but additional recording, deleting and editing can not be performed after finalisation.
If you want to record the disc in VR Mode and then
record in V Mode, be sure to execute Format. Be careful when executing Format because all the recorded data may be lost.
Page 96
A DVD-RW blank disc is initialized to VR Mode when
first initialized.
DVD-RW (VR mode)
- This is a format that is used for recording data on a
DVD-RAM or DVD-RW disc. You can record multiple titles, edit, delete, partial delete, create a playlist, etc.
- A disc that is recorded in this mode may not be
played by existing DVD Recorder.
DVD-RW (Video mode)
- This is a format that is used for recording data on a
DVD-RW or DVD-R disc. The disc can be played by existing DVD Recorder once it has been finalised.
- If a disc that has been recorded in Video Mode by a
different maker’s recorder but has not been finalised, it cannot be played or additionally be recorded by this recorder.
DVD-RAM Disc Playback and Recording
Ensure that the recording mode is set to VR mode.
Otherwise, this product will not be able to play the recording.
You cannot play a DVD-RAM in most DVD components
due to compatibility issues.
Only DVD-RAM standard Version 2.0. discs can be
played in this unit.
DVD-RAM recorded on this unit may not work with other
DVD components. To determine compatibility with these DVD-RAM discs, refer to the user’s manual for the player.
For cartridge type DVD-RAM discs, remove the cartridge
and use the disc only.
COPY PROTECTION
Many DVD discs are encoded with copy protection.
Because of this, you should only connect your DVD recorder directly to your TV, not to a VCR. Connecting to a VCR results in a distorted picture from copy-protected DVD discs.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by methods claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorised by Macrovision Corporation, is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorised by Macrovision Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
For more information on DVD recording compatibility,
consult your DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R manufacturer.
Use of poor quality DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R discs
may cause following unexpected problems including, without limitation, recording failure, loss of recorded or edited materials or damage to the recorder.
Do not use the following discs!
LD, CD-G, CD-I, Video-CD, CD-ROM, DVD-ROM,
DVD+R and DVD+RW discs should not be used in this product. [Note] Disc types that can be played : CD/CD-R/CD­RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/DVD-RW/ DVD-R. For a DVD-R/DVD-RW disc, which has been recorded in Video Mode on another component, it can play only when finalised.
Some commercial discs and DVD discs purchased outside your region may not be playable with this product. When these discs are played, either “No disc." or "Please check the regional code." will be displayed.
If your DVD-RW disc is an illegal copy or is not in
DVD video format, it may also not be playable.
We recommend using one of the discs in the
table as they have been confirmed to be compatible with this unit. Other discs may not perform correctly.
Media Disc SPEED
TDK 4x Beall 4x
DVD-R That’s 4x
Maxell 4x Panasonic 4x TDK 2x Maxell 2x
DVD-RW Optodisc 2x
Radius 2x Verbatim 2x Maxell 3x
DVD-RAM
Disc Maximum no. of recordings by disc type DVD-RAM 100,000 DVD-RW 1,000 DVD-R 1
Fujifilm 3x TDK 2x
Panasonic 3x
Getting Started
Protection
This DVD Recorder can allow you to protect the contents of your discs, as described below.
Programme-protected: See page 72
“Locking(Protecting) a Title”
Disc-protected: See page 84 “Disc Protection”
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R discs that are incompatible with the DVD-VIDEO format cannot be played with this product.
We take no responsibility and offer no compensation
for any recording failure, loss of recorded or edited material and/or damage to the recorder arising from usage of unrecommended discs.
English -
5
Page 97
Contents
Case 1 : Connecting to a Video (Composite)
output jack ........................................................20
Case 2 : Connecting to an S-Video output jack .............20
Case 3 : Component Video output jacks........................21
Getting Started
Getting Started
Getting Started
Warning........................................................................2
Precaution ...................................................................3
Important Safety Instructions .............................................3
Handling Cautions..............................................................3
Maintenance of Cabinet.....................................................3
Disc Handling .....................................................................3
Disc Storage .......................................................................4
Disc Specifications .............................................................4
General Features........................................................8
Before reading the user’s manual...........................9
How to use the DVD Recorder.................................9
Unpacking .................................................................11
Accessories.......................................................................11
Preparing the Remote Control.........................................11
Setting the Remote Control .............................................11
Description................................................................13
Front panel (DVD-R120/DVD-R123) ..............................13
Front Panel Display (DVD-R120/DVD-R123) ................13
Front panel (DVD-R121)..................................................14
Front Panel Display (DVD-R121)....................................14
Rear Panel........................................................................15
Tour of the Remote Control .............................................16
Other type of connecting the Audio output cable ..21
Case 1 : Connecting to your TV......................................21
Case 2 : Connecting to a stereo amplifier with AV
output jacks .....................................................22
Case 3: Connecting to an AV amplifier with a digital
output jack ........................................................22
Connecting to AV3 IN, DV input jack....................23
Case 1 : Connecting a VCR, Set-Top Box(STB), DVD
player or Camcorder to the AV3 IN jacks .......23
Case 2 : Connecting a Camcorder to the DV IN jack ...23
System Setup
System Setup
On-Screen Menu Navigation..................................24
Plug & Auto Setup ...................................................25
Setting the Clock......................................................26
Presetting Channels with the Auto Setup
function......................................................................27
Presetting Channels with the Manual Setup
function......................................................................28
Setting up the Language Options.........................29
EP Mode Time Setting.............................................30
Automatic Chapter Creation ..................................31
Setting up the Front Display Options...................32
Setting up NICAM Options.....................................33
DivX(R) Registration................................................33
Setting up the Audio Options................................34
Connecting & Setting Up
Connecting & Setting Up
Quick Overview ........................................................17
Connecting the DVD-Recorder..............................18
Additional connections...........................................18
Antenna + DVD Recorder +
external decoder box + TV ....................................19
Other type of connecting
the Video output cable............................................19
6
- English
Audio Options...................................................................34
Setting up Video Output Options..........................35
Setting up the Progressive scan...........................36
Canceling the Progressive scan ...........................36
Setting up the Display(Video) Options.................37
Display(Video) Options ....................................................37
Setting up the Parental Control.............................38
If you forgot your password .............................................38
About the Rating Level ....................................................39
About the Change Password ..........................................39
Page 98
Recording
Recording
Before Recording.....................................................40
Recordable discs..............................................................40
Recording Formats ..........................................................41
Recording Mode...............................................................41
Unrecordable video..........................................................41
About INFO Key ...............................................................42
Checking the available disc space (Disc Information)...42
Zooming-In........................................................................60
Using Bookmarks.............................................................60
Using Markers ..................................................................61
Playing an Audio CD/MP3 .....................................62
Playing an Audio CD (CD-DA)/MP3 ...............................62
Playing a Picture ......................................................66
Playing a MPEG4 .....................................................67
Playing the Title List................................................68
Getting Started
Recording the current TV programme you are
watching ....................................................................42
Recording from external equipment you are
watching ....................................................................44
Copying from a Camcorder ...................................45
Making a One Touch Recording (OTR)................46
Making a Timer Recording.....................................47
Flexible Recording (for Timer recording only) ...48
Editing the Scheduled Record List.......................48
Deleting the Scheduled Record List.....................49
Using the ShowView Feature.................................50
ShowView Extended................................................51
Recording the Standard Timer List ......................51
Playback
Playback
Before Playing ..........................................................52
Region code (DVD-Video only) .......................................52
Disc types that can be played .........................................52
Discs that cannot be played ............................................52
Playing a Disc...........................................................53
Using the Disc Menu & Title Menu .................................54
Editing
Editing
Basic Editing (Title List) ...................................................71
Renaming(Labeling) a Title..............................................71
Locking(Protecting) a Title ...............................................72
Deleting a Title..................................................................72
Deleting a Section of a Title.............................................73
Advanced Editing (Playlist) .............................................
Creating a Playlist ............................................................75
Playing Entries in the Playlist ..........................................76
Renaming a Playlist Entry ...............................................77
Editing a Scene for the Playlist .......................................78
Copying a Playlist Entry to the Playlist ...........................81
Deleting a Playlist Entry from the Playlist .......................82
Disc Manager
Editing the Disc Name .....................................................83
Disc Protection .................................................................84
Formatting a Disc .............................................................84
Delete All Title Lists..........................................................85
Finalising a disc ................................................................86
Unfinalising a disc (V/VR mode) .....................................87
..............................................................83
75
Using the Search Functions ............................................54
Slow Motion Play..............................................................55
Step Motion Play ..............................................................55
About ANYKEY ................................................................55
Using the Repeat Function..............................................56
Selecting the Subtitle .......................................................58
Selecting the Audio language..........................................59
Changing the Camera Angle...........................................59
Additional Information
Additional Information
Troubleshooting.......................................................88
Specifications...........................................................92
English -
7
Page 99
General Features
High quality progressive scan
Progressive scanning provides high resolution and flicker free video. The 10-bit 54-MHz DAC and 2D Y/C Separating Circuitry provides the highest image playback and recording quality. (See page 21, 36)
Getting Started
The DVD Recorder allows you to record and play high quality digital video on DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R discs. You can record and edit digital images on DVD­RAM/DVD-RW/DVD-R discs as if they were VCR tapes.
High quality digital audio and video recording and playback
Record up to 16-hours of video with a double sided 9.4 GB DVD-RAM disc, up to 8-hours of images with a 4.7 GB DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R disc, depending on the recording mode.
Selectable Recording Mode
You can set your recorder to one of four different recording speeds, each varying in recording quality and length. EP (6Hr or 8Hr) mode yields the most recording time, LP & SP modes provide less recording time with higher quality recording, XP mode gives you the highest quality recording.
A variety of functions with an easy-to-use user interface
The integrated menu system and the messaging function allow you to perform desired operations both easily and conveniently. With a DVD-RAM or DVD-RW disc, you can edit recorded video, create a playlist, edit video in a specific sequence according to your requirements.
MPEG4 playback
This DVD Recorder can play MPEG4 formats within an avi file.
DivX Certification
DivX, DivX Certified, and associated logos are trademarks of DivXNetworks, Inc and are used under license.
Automated Quality Adjustment for Timer Recording
If FR mode is selected, the video quality is adjusted automatically so that all video for the scheduled time can be recorded onto the free disc space. (See page 48.)
Creating a DVD video title using DVD-RW/DVD-R disc
With the DVD Recorder, you can create your own DVD Video titles on 4.7 GB DVD-RW/DVD-R discs.
Copying data from a digital camcorder using a DV input jack
Record DV Device video onto DVD-RAM or DVD-RW, DVD-R discs using the DV input jack (IEEE 1394­4pin/4pin). (See page 45.)
8
- English
Page 100
Before reading the user’s
How to use the DVD
Getting Started
manual
Make sure to check the following terms before reading the user’s manual.
Icons that will be used in manual
Icon Term Definition
This involves a function available
DVD
RAM
RW
R
CD
JPEG in a data picture CD (CD-R or
MP3
MPEG4
Caution function does not operate or
NOTE on the page that help each
One-Touch
button by using only one button.
ANYKEY A function that can be operated
button by using ANYKEY button.
in DVD or DVD-R/DVD-RW discs that have been recorded and finalised in Video Mode.
This involves a function available in DVD-RAM.
This involves a function available in DVD-RW.
This involves a function available in DVD-R.
This involves a function available in a data CD (CD-R or CD-RW).
This involves a function available
CD-RW).
This involves a function available in a data CD (CD-R or CD-RW on which MP3 is recorded).
This involves a function available in a data CD-R/RW,DVD-R, RW,RAM.
This involves a case where a
settings may be cancelled.
This involves tips or instructions
function operate.
A function that can be operat
Recorder
Step 1
This unit can record on the following types of discs. If you want to repeatedly record on the same disc or you want to edit the disc after recording, select a rewritable DVD-RW or DVD-RAM type disc. If you want to save recording without any change, choose a non-rewritable DVD-R.
Step 2
Unlike a VCR, the recorder automatically starts formatting when an unused disc is inserted. This is required for the preparation of recording on a disc.
Using a DVD-RAM
This type of disc can be formatted in DVD-Video Recording format (VR mode). You can edit recorded image and create a playlist and edit images in a specific sequence according to your requirements.
Using a DVD-RW
This type of disc can be formatted in either DVD-Video format (Video mode) or DVD-Video Recording format (VR mode). For an unused disc, a message that asks whether to format in VR Mode or not is displayed. You can play a Video mode disc on various DVD components. A VR mode disc allows more varied editing.
Select the disc type
Format the disc to start recording
About the use of this user’s manual
1) Be sure to be familiar with Safety Instructions before using this product. (See pages 2~5)
2) If a problem occurs, check for Troubleshooting. (See pages 88~91)
Copyright
©2005 Samsung Electronics Co. All rights reserved; No part or whole of this user’s manual may be reproduced or copied without the prior written permission of Samsung Electronics Co.
Using a DVD-R
This type of disc can be formatted in DVD Video format. After formatting is complete, you can record on the disc. You can play this type of discs on various DVD components only when they have been finalised.
You can only use either the VR or
NOTE
Video mode on a DVD-RW, but not both at the same time.
You can change the DVD-RW format to another format by reinitializing. It should be noted that the disc's data will be lost when changing formats.
English -
9
Loading...