Samsung CLP-300 User Manual [ru]

Данное руководство предназначено только для ознакомления. Информация, содержащаяся в руководстве, может быть изменена без предупреждения. Компания Samsung Electronics не несет ответственности за какие бы то ни было изменения, прямые или косвенные, вызванные или связанные с использованием данного руководства.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. Все права защищены.
• CLP-300 и CLP-300N являются названиями моделей принтеров Samsung Electronics Co., Ltd.
Название SAMSUNG и логотип Samsung являются торговыми марками компании Samsung Electronics co., Ltd.
• Apple, TrueType, Laser Writer и Macintosh являются торговыми марками корпорации Apple Computer, Inc.
• Microsoft, Windows, Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows 2003, Windows NT 4.0, and Windows XP являются зарегистрированными торговыми марками корпорации Microsoft.
Все прочие бренды и названия изделий являются торговыми марками соответствующих компаний и организаций.
contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com AUSTRIA BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be BRAZIL 0800-124-421
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca CHILE 800-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com/cl CHINA 800-810-5858
COLOMBIA 01-8000-112-112 www.samsung.com/co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin CZECH
REPUBLIC
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
0800-SAMSUNG (726-7864)
4004-0000
010- 6475 1880
844 000 844 www.samsung.com/cz
Distributor pro Českou republiku : Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
www.samsung.com/at
www.samsung.com
www.samsung.com.cn
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 www.s amsung.com/lt LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-
7864)
NETHERLANDS
NEW ZEALAND NICARAGUA 00-1800-5077267 NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
0900-SAMSUNG (726-7864 € 0,10/Min)
0800SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/nz
www.samsung.com
www.samsung.com/nl
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SAL VA DO R 800-6225 www.sam s u ng .c om/ lat in ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz KYRGYZSTAN FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG 08 25 08 65
GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung .com/latin HONDURAS 800-7919267 HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com INDIA 3030 8282
00-800-500-55-500
www.samsung.com
65 (€ 0,15/min)
www.samsung.com
7864 (€ 0,14/Min)
www.samsung.com
1800 110011
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-
7864)
POLAND 0 801 801 881
022-607-93-33 PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP.
DOMINICA EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk SOUTH
AFRICA SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
0860-SAMSUNG (726-7864 ) www.samsung.com
www.samsung.com/ph
www.samsung.com/pl
COUNTRY CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ch TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
TRINIDAD & TOBAGO
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
U.K 0845 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com U.S.A. 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com.uz VENEZUELA 0-800-100-5303 VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin
8000-4726
www.samsung.com/th
www.samsung.com
www.samsung.com/latin

ОГЛАВЛЕНИЕ

1.Введение
Специальные функции ................................................................................................................................................. 1.1
Устройство принтера .................................................................................................................................................... 1.2
Вид спереди ........................................................................................................................................................... 1.2
Вид сзади ............................................................................................................................................................... 1.2
Знакомство с панелью управления ............................................................................................................................. 1.3
ИНДИКАТОРЫ ....................................................................................................................................................... 1.3
Кнопка
Стоп
2.Установка принтера
Распаковка .................................................................................................................................................................... 2.1
Установка картриджей ................................................................................................................................................. 2.2
Загрузка бумаги ............................................................................................................................................................ 2.3
Изменение размера бумаги в лотке .................................................................................................................... 2.5
Подключение кабеля принтера ................................................................................................................................... 2.6
Локальный принтер ............................................................................................................................................... 2.6
Печать по сети (только для принтера CLP-300N) ............................................................................................... 2.6
Включение принтера .................................................................................................................................................... 2.7
Печать демонстрационной страницы ......................................................................................................................... 2.7
Настройка высоты ........................................................................................................................................................ 2.7
Установка программного обеспечения принтера ...................................................................................................... 2.8
Требования к системе ........................................................................................................................................... 2.8
Функции драйвера принтера ................................................................................................................................ 2.8
.......................................................................................................................................................... 1.3
3.Использование печатных материалов
Выбор бумаги и другого материала для печати ........................................................................................................ 3.1
Тип бумаги и емкость лотка .................................................................................................................................. 3.1
Рекомендации по использованию бумаги и специальных материалов для печати ........................................ 3.1
Проверка выходного лотка .......................................................................................................................................... 3.2
Загрузка бумаги ............................................................................................................................................................ 3.2
Использование лотка ............................................................................................................................................ 3.2
Режим ручной подачи бумаги ............................................................................................................................... 3.2
Печать на специальном материале ............................................................................................................................ 3.3
Печать на конвертах ............................................................................................................................................. 3.3
Печать на наклейках ............................................................................................................................................. 3.3
Печать на прозрачных пленках ............................................................................................................................ 3.4
Печать на готовых формах ................................................................................................................................... 3.4
Печать на картоне и бумаге нестандартного размера ....................................................................................... 3.5
4.Базовые знания для выполнения печати
Печать документа ......................................................................................................................................................... 4.1
Отмена задания печати ............................................................................................................................................... 4.1
5.Обслуживание принтера
Печать страницы конфигурации .................................................................................................................................. 5.1
Замена расходных материалов .................................................................................................................................. 5.1
Обслуживание картриджей .......................................................................................................................................... 5.2
Хранение картриджей ........................................................................................................................................... 5.2
Срок службы картриджа ........................................................................................................................................ 5.2
Перераспределение тонера ................................................................................................................................. 5.2
Замена картриджей ...................................................................................................................................................... 5.3
Замена блока изображения ......................................................................................................................................... 5.4
Замена контейнера сбора тонера ............................................................................................................................... 5.6
Чистка принтера ........................................................................................................................................................... 5.7
Чистка внешних поверхностей принтера ............................................................................................................ 5.7
Чистка внутренних частей принтера .................................................................................................................... 5.7
Управление принтером через веб-сайт (только для принтера CLP-300N) .............................................................. 5.8
6.Устранение неисправностей
Контрольная таблица для поиска и устранения неисправностей ............................................................................ 6.1
Устранение общих проблем печати ............................................................................................................................ 6.2
Устранение замятия бумаги ........................................................................................................................................ 6.3
Советы по предотвращению замятия бумаги ..................................................................................................... 6.5
Решение проблем, связанных с низким качеством печати ....................................................................................... 6.5
Сообщения об ошибках ............................................................................................................................................... 6.8
Значение символов ............................................................................................................................................... 6.8
Общие проблемы в операционной системе Windows ............................................................................................... 6.8
Общие проблемы в операционной системе Macintosh ............................................................................................. 6.9
Общие проблемы в операционной системе Linux ..................................................................................................... 6.9
7.Использование принтера в сети
Совместное использование принтера
в сети ............................................................................................................................................................................. 7.1
Установка сетевого принтера
(только для принтера CLP-300N) ................................................................................................................................ 7.1
Использование программы SetIP ................................................................................................................................ 7.1
8.Технические характеристики
Технические характеристики принтера ...................................................................................................................... 8.1
Характеристики бумаги ................................................................................................................................................ 8.1
Обзор ...................................................................................................................................................................... 8.1
Допустимый размер бумаги .................................................................................................................................. 8.2
Рекомендации по использованию бумаги ........................................................................................................... 8.2
Характеристики бумаги ......................................................................................................................................... 8.3
Емкость выходного лотка ..................................................................................................................................... 8.3
Емкость входного лотка ........................................................................................................................................ 8.3
Условия хранения принтера и бумаги ................................................................................................................. 8.3
Конверты ................................................................................................................................................................ 8.3
Наклейки ................................................................................................................................................................ 8.4
Правила техники безопасности и меры предосторожности
Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте меры предосторожности.
1 Внимательно изучите все инструкции. 2 Следуйте общим правилам эксплуатации электрических устройств. 3 Обратите внимание на предупреждения и инструкции, содержащиеся
внадписях на самом устройстве и в прилагаемой к нему документации.
4 Если инструкция по эксплуатации противоречит требованиям безопасности,
следуйте правилам безопасности. Возможно, инструкция по эксплуатации была неправильно понята. Если противоречие между инструкциями разрешить не удается, обратитесь к продавцу устройства или в службу технической поддержки.
5 Перед чисткой устройства отсоедините его от сети электропитания.
Не пользуйтесь чистящими жидкостями и аэрозолями. Для чистки устройства можно применять только влажную ткань.
6 Не размещайте
столах. Падение устройства может причинить серьезный ущерб.
7 Никогда не размещайте устройство на отопительных устройствах,
нагревателях, кондиционерах, вентиляционных каналах или вблизи них.
8 Не ставьте никакие предметы на шнур питания. Размещайте устройство таким
образом, чтобы нельзя было наступить на кабели устройства.
9 Электрическая нагрузка на розетки и шнуры питания не должна превышать
допустимую для этих устройств. Иначе может уменьшиться производительность и возникнет угроза пожара и поражения электрическим током.
10 Не позволяйте домашним животным грызть шнур электропитания
и интерфейсные кабели для подключения к компьютеру.
11 Избегайте попадания в устройство посторонних предметов через отверстия
в корпусе устройства. Они могут вызвать замыкание электрических цепей под высоким напряжением, что может привести к пожару или поражению электрическим током. Избегайте попадания жидкостей внутрь устройства или на него.
Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током.
12
Если требуется ремонт, обратитесь в службу технической поддержки. Эксплуатация устройства с открытыми или снятыми крышками опасна, в том числе из-за угрозы поражения электрическим током. Неправильная сборка устройства может вызвать поражение электрическим током при последующей эксплуатации.
13 В перечисленных ниже случаях следует немедленно
от компьютера и сети электропитания и обратиться за помощью ктехническому специалисту.
• Поврежден шнур питания, разъемы или кабель для подключения к компьютеру.
В устройство попала жидкость.
Устр ойство облили водой, или оно попало под дождь.
Устр ойство работает неправильно, хотя инструкции соблюдались точно.
Устр ойство уронили, или на его корпусе
Производительность устройства внезапно значительно изменилась.
14 Пользуйтесь только теми органами управления устройством, которые
описаны в инструкциях по эксплуатации. Использование других органов управления устройством может привести к его повреждению, устранение которого и восстановление работоспособности устройства потребуют вмешательства технических специалистов.
устройство на неустойчивых тележках, подставках или
отсоединить устройство
видны повреждения.
15 Не пользуйтесь устройством во время грозы. Существует риск поражения
молнией. во время грозы.
16 При печати большого количества копий поверхность выходного лотка может
нагреться. Не прикасайтесь к этой поверхности сами и следите, чтобы к ней не прикасались дети.
17 Для безопасной работы с устройством используйте шнур питания,
поставляемый в комплекте. Если длина шнура превышает 2 м при напряжении питания 110 В используйте шнур сечением 16 AWG
18 СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ.
По возможности отсоединяйте устройство от сети электропитания
*
или выше.
Техника безопасности при эксплуатации лазерных устройств
Данное устройство сертифицировано в США и соответствует требованиям параграфа J главы 1 сборника № 21 федеральных норм и правил Министерства здравоохранения и социального обеспечения для лазерных устройств класса I(1). В других странах данный принтер сертифицирован как лазерное устройство класса
I, соответствующее требованиям Международной электротехнической комиссии (IEC 825).
Лазерные устройства класса I не считаются опасными. Блок лазера и принтер сконструированы таким образом, что во время нормальной работы или технического обслуживания облучение человека лазерным излучением не превышает уровня, соответствующего классу I.
В
НИМАНИЕ
Не используйте и не обслуживайте устройство, если с блока сканирующего лазера снята защитная крышка. Невидимый отраженный луч может повредить глаза. Во избежание возникновения пожара, поражения электрическим током или получения травмы при эксплуатации устройства соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности.
* AWG: American Wire Guage
!
i
Техника безопасности при наличии озона
Во время нормальной работы данное устройство вырабатывает озон. Количество выделяемого озона не представляет опасности для оператора. Тем не менее, рекомендуется использовать устройство в хорошо проветриваемом помещении.
Дополнительную информацию об озоне можно получить в местном торговом представительстве компании Samsung.
Регулятивные нормы Канады по отношению к эфирным помехам
Данная цифровая аппаратура не превышает ограничения, определенные для класса B, в области излучения радиошумов для цифровых устройств, установленных стандартом «Цифровая аппаратура» ( ICES-003) Министерства науки и промышленности Канады.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada.
Утилизация
При переработке и утилизации упаковки данного товара соблюдайте нормы охраны окружающей среды.
АЯ46
Излучение радиоволн
Регулятивные нормы Федеральной комиссии по средствам связи
Настоящее устройство прошло испытания, показавшие его соответствие ограничениям, относящимся к части 15 правил Федеральной комиссии по средствам связи для цифровых устройств класса B. Эти ограничения введены для того, чтобы в разумных пределах обеспечить защиту от нежелательных и вредных помех в жилых помещениях. Настоящее оборудование генерирует, использует и может излучать радиоволны, и в случае инструкций может создавать помехи на линиях радиосвязи. Однако и в случае установки с соблюдением инструкций не гарантируется отсутствие помех. Если данное устройство создает помехи радио- и телевизионному приему, что можно определить путем выключения и включения устройства, попытайтесь устранить помехи одним из следующих способов:
Переориентируйте или
Увеличьте расстояние между данным оборудованием и приемником.
Подключите оборудование и приемное устройство к разным ветвям сети
электропитания
Проконсультируйтесь с продавцом или радио- телемастером.
переместите приемную антенну.
установки и эксплуатации с нарушением
Декларация о соответствии требованиям (страны Европы)
Сертификация
Маркировка CE на данном изделии означает декларацию компании Samsung Electronics о соответствии требованиям директив 93/68/EEC Европейского союза за следующими датами:
1 января 1995 г.
законов государств-членов Европейского союза, касающихся оборудования, использующего низкое напряжение.
1 января 1996 г.
законов государств-членов Европейского союза, касающихся электромагнитной совместимости.
9 марта 1999 г.
и терминалах связи и взаимном признании их соответствия требованиям. Полный текст декларации с указанием соответствующих директив и стандартов
можно получить в торговом представительстве компании Samsung Electronics.
: директива Совета 89/336/EEC (92/31/EEC) о согласовании
: директива Совета 1999/5/EC о радиотехническом оборудовании
: директива Совета 73/23/EEC о согласовании
Внимание!
одобренных производителем, может повлечь за собой потерю пользователем права на эксплуатацию данного оборудования.
Внесение в устройство изменений или модификаций, не
ii
Экономия денег и времени
1 Введение
Поздравляем вас с покупкой принтера!
В эту главу входят следующие разделы:
Специальные функции
Устройство принтера
Знакомство с панелью управления

Специальные функции

Функции этого принтера обеспечивают повышенное качество печати. Принтер обеспечивает следующие возможности:
Быстрая и высококачественная цветная печать
• Печать полноцветных изображений с использованием голубого, красного, желтого и черного цветов.
• Печать с разрешением до 2 400 x 600 тчк./дюйм. Подробную информацию см. в разделе
• Для бумаги формата A4 производительность принтера составляет 16 стр./мин. в режиме черно-белой печати и 4 стр./мин. в режиме цветной печати.
Программное обеспечение
1 2
3 4
• В целях экономии можно распечатать несколько страниц на одном листе.
Можно вручную выполнять печать на двух сторонах листа (
Ручная двухсторонняя печать
Windows и Macintosh. Подробную информацию см. в разделе
Программное обеспечение
• Можно использовать предварительно напечатанные формы и бланки. Подробную информацию см. в разделе
обеспечение
• Принтер потребление в неработающем состоянии.
.
экономит электроэнергию
) в операционной системе
.
Программное
, автоматически снижая ее
Печать в различных операционных системах
Принтер позволяет выполнять печать в операционных системах
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/2003/XP
поддерживается только принтером CLP-300N.
Принтер совместим с операционной системой различными версиями
Принтер поддерживает интерфейс
.
Принтер CLP-300N поставляется со встроенным
интерфейсом
интерфейса.
10/100 Base TX. Принтер CLP-300 не имеет сетевого
Linux
. Windows NT 4.0
.
USB
Macintosh и
.
сетевым
Использование различных печатных материалов
Стандартный лоток на 150 листов
формата A4/letter, а также специальных материалов, таких как бланки, конверты, наклейки, материалы нестандартного размера, открытки, прозрачные пленки и плотная бумага.
Создание профессиональных документов
9
8
• Печать знак, например, надпись «Секретно». Подробную информацию см. в разделе
• Печать на каждой страницы документа увеличиваются, распечатываются на нескольких листах бумаги и склеиваются. Подробную информацию см. в разделе
обеспечение
• Печать документ для создания книги. После завершения печати нужно просто согнуть и прошить страницы. Подробную информацию см. в разделе
водяных знаков
Программное обеспечение
плакатов
.
брошюр
. Эта функция позволяет без труда распечатать
Программное обеспечение
. Можно добавить к документу водяной
. Для получения плаката текст и изображение
обеспечивает подачу бумаги
.
Программное
.
1.
1

Введение

Устройство принтера

Ниже представлены основные компоненты принтера. На рисунках представлен принтер CLP-300N, поэтому вид компонентов других моделей может отличаться.

Вид спереди

Пюпитр
Передняя крышка
(для доступа
ккартриджам и
блоку изображения)
Выходной лоток
(Лицевой стороной вниз)
Верхняя крышка
(для извлечения замятой бумаги)
Выклю-
чатель
питания Сетевой
порт

Вид сзади

Задняя крышка
(для извлечения замятой бумаги)
*
Картриджи
Ручка
(используется для
поднятия принтера)
(См. 1.3).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Лоток
(податчик бумаги
на 150 листов)
Панель управления
при печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреваться. Не прикасайтесь к ней и не позволяйте делать этого детям.
Порт USB
Разъем питания
* Тол ьк о принтер CLP-300N поставляется со встроенным сетевым портом.
1.
2
Введение

Знакомство с панелью управления

Индикатор Состояние

Индикаторы

тонеров
Описание
Состояние
ИНДИКАТОРЫ
Индикатор Состояние
Зеленый горит
Зеленый мигает медленно
Зеленый мигает быстро
Индикаторы
тонеров
Все индикаторы выключены
Все индикаторы выключены
Все индикаторы выключены
Стоп
Описание
Принтер готов к печати.
Принтер принимает данные от компьютера.
Принтер выполняет печать документа.
Индикаторы тонеров
Красный мигает
Красный горит
Зеленый горит
ПРИМЕЧАНИЕ:
отображаются в окне программы Smart Panel.
Кнопка
Функция Описание
Печать демонстра­ционной страницы
Печать страниц конфигурации
Индикатор горит красным светом
Индикатор горит красным светом
все индикаторы несколько раз мигнут красным
сообщения обо всех ошибках при печати
Стоп
В режиме «Готов» нажмите и удерживайте кнопку в течение примерно 2 секунд, пока индикатор Состояние не начнет быстро мигать, затем отпустите.
В режиме «Готов» нажмите и удерживайте кнопку в течение примерно 5 секунд, пока индикатор Состояние не начнет быстро мигать, затем отпустите.
Тонер во всех картриджах почти закончился. Печать возможна более низким качеством.
• Тонер во всех картриджах закончился. Печать невозможна.
• Соответствующий цветной картридж неисправен.
Принтер разогревается.
,
но с
Красный горит
Зеленый горит
Все индикаторы выключены
Индикатор мигает красным светом
• Произошла ошибка (например, замятие бумаги, открыта крышка, отсутствие бумаги, контейнер сбора тонера не установлен или полон).
• Произошла ошибка в лазерного сканирования, термофиксаторе или ITB. Свяжитесь с представителем службы продаж или технической поддержки.
Срок службы всех картриджей с тонером на исходе.
блоке
1.
3
Введение
Отмена задания печати
Нажмите на эту кнопку во время печати. Во время удаления задания печати из памяти компьютера и принтера мигает красный индикатор, затем принтер возвращается в режим «Готов». Время, необходимое для отмены задания, зависит от объема документа.
2 Установка принтера
В этой главе приведены пошаговые инструкции по настройке принтера.
В эту главу входят следующие разделы:
Распаковка
Установк а картриджей
Загрузка бумаги
Подключение кабеля принтера
Включение принтера
Печать демонстрационной страницы
Настройка высоты
Установк а программного обеспечения принтера

Распаковка

1
Извлеките принтер и все принадлежности из коробки. Вкомплект поставки принтера входят:
Картриджи
Шнур питания
Предупреждение:
лотком весит 13,6 кг, вы можете сдвинуть его с места при использовании, например, при выдвигании/задвигании лотка или установке/извлечении картриджей. Соблюдайте осторожность при работе с принтером.
2
Снимите с лотка упаковочную ленту и вытащите его из упаковки. Снимите с лотка упаковочную ленту и бумажную упаковку.
3
Выберите место для установки принтера.
Оставьте достаточно свободного пространства для
выдвижения лотка, открывания крышек и обеспечения должной вентиляции принтера.
Устанавливайте принтер следующим образом:
- на ровной и твердой поверхности;
- в стороне от прямого потока воздуха от кондиционеров, отопительных приборов или вентиляторов;
- вдали от тепловых приборов, солнечного света, вибрации и влажных мест;
- на чистой, сухой и непыльной поверхности
поскольку принтер вместе с картриджами и
Компакт-диск с драйвером
принтера
Примечания
• Если какие-либо компоненты отсутствуют или повреждены, немедленно сообщите об этом торговому представителю.
Комплект поставки в разных странах может различаться.
Компакт-диск содержит драйвер принтера, руководство пользователя и программу Adobe Acrobat Reader.
Внешний вид шнура питания зависит от стандартов страны
назначения. Шнур питания необходимо включать в розетку с заземлением.
:
Краткое руководство по уcтановке

Установка принтера

Предупреждение
• необходимо устанавливать принтер на ровной поверхности. В
противном случае качество печати может снижаться.
• При перемещении принтера не наклоняйте и не переворачивайте его. В противном случае тонер может загрязнить внутреннюю поверхность принтера, что приведет к его повреждению или ухудшению качества печати.
2.
1
:

Установка картриджей

1
Откройте переднюю крышку.
2
Извлеките блок переноса изображения из защитной бумажной упаковки.
4
Осторожно потрясите картриджи из стороны в сторону для распределения тонера.
5
Снимите крышку картриджа
.
3
Снимите четыре крышки, расположенных на местах установки картриджей с тонером в блоке переноса изображения. После снятия колпачков с картриджа, поднимите ручку вверх и вытяните картридж.
Примечание:
помощи сухой тряпки и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая вода вызывает закрепление тонера на ткани.
6
На блоке изображения принтера нанесена маркировка для каждого слота под картридж, которая показывает, какой картридж следует устанавливать в данный слот.
при попадании тонера на одежду удалите его при
Красный
Голубо й
Желтый
Черный
Примечание:
снятии колпачков.
Не прилагайте слишком больших усилий при
Установка принтера
2.
2
7
Возьмите картриджи и установите их в слоты внутри принтера. Вставляйте картриджи в соответствующие слоты до щелчка.

Загрузка бумаги

8
Закройте переднюю крышку. Крышка должна быть закрыта плотно.
Лоток для бумаги вмещает до 150 листов обычной бумаги Можно использовать бумагу различных видов, включая обычную.
Для загрузки бумаги в лоток выполните следующие действия:
1
Выдвиньте лоток из принтера.
2
Откройте крышку.
75 г/м2.
Предупреждение:
принтер работать не будет.
Примечание:
страницы картриджа хватает приблизительно на 2000 страниц в черно-белом режиме и на 1000 страниц в цветном режиме. Однако картридж, входящий в комплект поставки принтера, позволяет получить 1500 страниц для черно-белой печати и 700 страниц при цветной печати.
если передняя крышка закрыта неплотно,
при печати текста с 5%-ным заполнением
3
Настройте размер лотка до щелчка.
4
Увеличьте размер лотка, настроив размер бумаги с помощью направляющих.
2.
3
Установка принтера
5
Согните пачку бумаги вперед и назад, чтобы разделить листы, а затем разверните их веером, удерживая за один край. Выровняйте край пачки, постучав по ровной поверхности.
6
Загрузите бумагу в лоток
Убедитесь, что лоток не переполнен и что все четыре угла пачки расправлены и находятся под держателями бумаги, как показано ниже. Переполнение лотка может привести к замятию бумаги.
стороной для печати вверх
7
Прижмите ограничитель длины бумаги и передвиньте его так, чтобы он слегка касался края пачки бумаги.
.
8
Закройте крышку.
9
Задвиньте лоток в принтер.
Примечание:
«Изменение размера бумаги в лотке» на с.2.5.
для изменения размера бумаги в лотке см. раздел
2.
4
Установка принтера
Примечание:
размер и источник бумаги. Подробную информацию см. в разделе
Программное обеспечение
после загрузки бумаги необходимо установить тип,
.

Изменение размера бумаги в лотке

Для того чтобы использовать бумагу другого размера, необходимо соответствующим образом изменить положение ограничителей размера бумаги.
1
Выдвиньте лоток из принтера. Откройте крышку и при необходимости извлеките бумагу из лотка.
2
Нажав и освободив защелку ограничителя в верхней части лотка, раздвиньте лоток вручную.
4
Передвиньте ограничитель длины бумаги так, чтобы он слегка касался края пачки бумаги. Прижмите ограничитель и передвиньте его к краю пачки бумаги, не сминая ее.
Для бумаги, размер которой меньше Letter, передвиньте ограничители бумаги в первоначальное положение и затем установите их на требуемую ширину и длину бумаги.
3
Загрузите бумагу в лоток.
Примечание:
• Не прижимайте ограничитель ширины слишком плотно, т. к. это может привести к деформации краев печатного материала.
• Неправильное положение ограничителя может привести к замятию бумаги.
5
Закройте крышку.
6
Задвиньте лоток в принтер.
2.
5
Установка принтера

Подключение кабеля принтера

Локальный принтер

Для локальной печати подключите принтер к компьютеру при помощи кабеля универсальной последовательной шины (USB).

Печать по сети (только для принтера CLP-300N)

Принтер можно подключить к сети с помощью кабеля Ethernet (неэкранированная витая пара с разъемом RJ.45). Принтер CLP-300N поставляется со встроенной платой сетевого интерфейса.
1
Выключите принтер и компьютер.
Примечание:
необходимо использовать кабель USB, одобренный производителем. Приобретите кабель для интерфейса USB 2.0. Длина кабеля не должна превышать 3 м.
1
Выключите принтер и компьютер.
2
Подключите кабель USB в разъем на задней панели принтера.
3
Подключите другой конец кабеля к порту USB компьютера.
Примечание:
на компьютере должна быть запущена операционная система Windows 98/Me/2000/2003/XP или Macintosh OS 10.3~10.4.
для подключения принтера к порту USB
для печати с использованием интерфейса USB
2
Подключите один конец кабеля Ethernet к сетевому порту Ethernet на задней панели принтера.
К сетевому разъему
3
Подключите другой конец кабеля к розетке локальной сети.
Примечание:
сконфигурировать параметры сети с использованием программного обеспечения, поставляемого с принтером. Информацию см.
после подключения принтера необходимо
2.
6
Установка принтера

Включение принтера

Печать демонстрационной страницы

1
Подключите один конец шнура питания к разъему питания на задней панели принтера.
2
Подключите другой конец шнура питания в заземленную электрическую розетку и включите принтер.
Предупреждение:
появлении треска установите блок изображения заново. Блок изображения установлен неправильно.
При
Печать демонстрационной страницы позволяет проверить правильность работы принтера.
Печать демонстрационной страницы:
Стоп
В режиме «Готов» нажмите и удерживайте кнопку 2 секунд.
в течение
Настройка высоты
На качество печати влияет атмосферное давление, которое, в свою очередь, определяется высотой над уровнем моря. Следующие инструкции помогут добиться наилучшего качества печати устройства.
Перед установкой значения определите высоту над уровнем моря, на которой используется устройство.
Значение
1
Высокое 3
Высокое 3
2
Предупреждение
• При включенном принтере или после печати некоторые части принтера могут нагреваться. При работе с внутренними частями принтера соблюдайте осторожность во избежание получения ожогов.
• Не разбирайте принтер, когда он включен или шнур питания подключен к источнику питания. Это может привести в поражению электрическим током.
Примечание:
Подождите около трех минут, пока принтер готовится к работе.
Индикаторы несколько раз мигнут красным один за другим.
:
Высокое 3
3
4
Стандартное
0
1
Убедитесь, что установили драйвер принтера с компакт-диска с программным обеспечением принтера.
2
Дважды щелкните значок Windows (или области уведомлений ОС Linux).
Можно также щелкнуть значок состояния (в Mac OS X).
3
Нажмите кнопку
4
Выберите команду Выберите подходящее значение в раскрывающемся списке инажмите кнопку
Примечание:
появится экран службы команду
устройства
значение высоты и нажмите кнопку
Если устройство подключено к сети, автоматически
Параметры устройства
) >
Настройки принтера
Применить
Над уровнем моря
Smart Panel
Настройка > Поправка на высоту
.
SyncThru Web Service
>
. Выберите подходящее
на панели задач ОС
Smart Panel
Настройка
Применить
на панели
.
. Выберите (или
.
Настройка
.
2.
7
Установка принтера

Установка программного обеспечения принтера

Примечания
• В Windows NT 4.0/2000/XP/2003 для установки программного обеспечения нужно иметь права администратора.
• Windows NT 4.0 поддерживается только принтером CLP-300N.
:
Программное обеспечение принтера устанавливается с входящего в комплект поставки компакт-диска, после того как принтер установлен и подключен к компьютеру. Подробную информацию см. в разделе
Программное обеспечение
С компакт-диска можно установить следующие приложения.
Приложения для Windows
С компакт-диска можно установить следующее программное обеспечение.
Драйвер принтера
драйвера позволяет воспользоваться всеми функциями принтера. Подробную информацию по установке драйвера принтера Samsung см. в разделе
Smart Panel
информацию по установке приложения Smart Panel см. в разделе
Программное обеспечение
Драйвер принтера для Macintosh
Вы можете выполнять печать с компьютера Macintosh. Для получения подробной информации по установке программного обеспечения и печати в операционной среде Macintosh см. раздел
Программное обеспечение
Драйвер для Linux
Вы можете выполнять печать с компьютера с операционной системой Linux. Для получения подробной информации по установке драйвера Linux и печати в операционной среде Linux см. раздел
Программное обеспечение
для ОС Windows. Использование этого
. Открывается при ошибках печати. Подробную
.
Программное обеспечение
.
.
.
.

Требования к системе

Перед началом установки проверьте, соответствует ли ваша система минимальным требованиям. Принтер поддерживает следующие операционные системы.
• Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003 - Требования к системе Windows представлены в следующей таблице.
Параметр Требования
Операционная система Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
ОЗУ 98/Me 32 Мб
NT 4.0/2000 64 Мб
XP 128 Мб
2003 256 Мб
Свободное место на диске 98/Me/NT 4.0/2000/
XP/2003
300 Мб
Подробную информацию для Macintosh 10.3~10.4 см. в разделе
Программное обеспечение
Для различных версий Linux см. раздел
обеспечение
.
.
Программное

Функции драйвера принтера

Драйверы принтера поддерживают следующие стандартные функции:
выбор источника бумаги;
выбор размера, ориентации и типа печатного материала;
количество копий
Общий обзор функций, поддерживаемых драйверами принтера, представлен в следующей таблице.
Драйвер
Функции
Цветовой режим Да Да Да
Выбор качества печати Да Да Да
Печать плакатов Да Нет Нет
Двухстороння печать в ручном режиме
Печать нескольких страниц на одном листе
Печать по размеру страницы
Печать с масштабированием
Печать брошюр Да Нет Нет
Водяной знак Да Нет Нет
Наложение Да
*
В операционной системе NT 4.0 функция наложения не поддерживается.
Примечание:
программного обеспечения и использованию его функций см. в разделе
подробную информацию по установке
Программное обеспечение
Win98/Me/NT
4.0/2000/XP/ 2003
Да Нет Нет
Да Да Да
Да Нет Нет
Да Нет Да
*
Linux Macintosh
(CUPS)
Нет Нет
.
Internet Explorer 5.0 и выше
2.
8
Установка принтера
3

Использование печатных материалов

Эта глава содержит информацию о типах бумаги, которую можно использовать для достижения наилучшего качества печати, а также о загрузке бумаги в лоток.
В эту главу входят следующие разделы:
Выбор бумаги и другого материала для печати
Проверка выходного лотка
Загрузка бумаги
Печать на специальном материале

Выбор бумаги и другого материала для печати

Для печати можно использовать материалы различных типов, например, обычную бумагу, конверты, наклейки, картонные карточки и т. д. См. раздел «Печать на специальном материале» на с. 3.3. Для достижения наилучшего качества печати используйте только высококачественную бумагу для копировальных аппаратов.
При выборе материала для печати обратите внимание на следующее.
Желаемый результат
соответствовать проекту.
Размер
помещается между ограничителями бумаги в лотке.
Плотность
плотности:
Белизна
живое изображение.
Гладкость поверхности
изображения на бумаге.
Предупреждение
соответствующих требованиям, перечисленным на с. 8.3 может привести к неполадкам, для устранения которых потребуется вмешательство службы технической поддержки. Такие услуги не предоставляются по гарантии и соглашению об обслуживании.
: Можно использовать бумагу любых размеров, которая
: принтер позволяет использовать бумагу следующей
- высокосортная бумага плотностью 60~90 г/м2 для подачи из
лотка
- высокосортная бумага плотностью 60~163 г/м режиме ручной подачи
: более белая бумага обеспечивает более четкое и
: выбранный тип бумаги должен
2
для печати в
: гладкость бумаги влияет на четкость
:
использование материалов для печати, не

Тип бумаги и емкость лотка

Тип бумаги
Обычная бумага
Конверты
Наклейки
Прозрачные пленки
Картон
* В зависимости от толщины бумаги максимальная емкость лотка может
уменьшаться.
** Если в лоток загружено более одного листа, может произойти замятие
бумаги. Необходимо загружать в лоток только по одному листу бумаги.
**
**
**
**
Емкость
*
150
1
1
1
1

Рекомендации по использованию бумаги и специальных материалов для печати

При выборе и загрузке бумаги, конвертов или другого материала для печати обратите внимание на следующее:
• Использование при печати влажной, скрученной, мятой или рваной бумаги может привести к замятию бумаги и плохому качеству печати.
• Используйте только листовую бумагу. Многослойную бумагу использовать нельзя.
• Для наилучшего качества печати используйте только высококачественную бумагу
• Не используйте бумагу с неровной поверхностью (например, бумагу с закладками или скрепками).
• Не загружайте бумагу во время печати и не допускайте переполнения лотка. Это может привести к замятию бумаги.
• Не используйте бумагу с тиснением, перфорацией, а также слишком гладкую или шершавую бумагу.
• Цветная бумага должна быть белая бумага для копировальных аппаратов. Красящие вещества должны выдерживать температуру закрепления
°
тонера 180 окрашенную после ее производства.
• При печати готовых форм необходимо использовать невоспламеняющиеся термостойкие чернила, которые не растекаются, не испаряются и не выделяют вредные вещества под воздействием температуры закрепления тонера.
Специальные сорта бумаги вставляйте по одному листу.
• Храните бумагу в заводской упаковке. Храните коробки на поддонах или на полках. Не оставляйте их на полу.
Не ставьте тяжелые предметы на стопки бумаги, даже если бумага находится в заводской упаковке.
Не подвергайте бумагу воздействию влаги, прямого солнечного
света и других факторов, которые могут привести к ее сворачиванию или деформации.
C в течение 0,1 с. Не используйте бумагу,
для копировальных аппаратов.
такого же высокого качества, как
Примечание:
бумажную кальку. Такая бумага не выдерживает температуры закрепления тонера, может выделять неприятный запах или вызвать повреждение принтера.
3.
1
Использование печатных материалов
не используйте самокопирующую бумагу и

Проверка выходного лотка

Принтер имеет выходной лоток, в который собирается бумага после печати лицевой стороной вниз и в правильном порядке.
Если вы хотите выполнять печать из лотка на использованной бумаге, бумагу следует положить использованной стороной вниз, а расправленный край бумаги должен располагаться по направлению к принтеру. Если при загрузке возникают проблемы, переверните бумагу другим краем.

Режим ручной подачи бумаги

Примечание:
• При печати большого количества страниц поверхность выходного лотка может нагреваться. Не прикасайтесь к этой поверхности сами и следите, чтобы к ней не прикасались дети.
• Выходной лоток вмещает до 100 листов бумаги. Следите, чтобы во время печати лоток не переполнялся.

Загрузка бумаги

Правильная загрузка бумаги позволяет предотвратить ее замятие и обеспечивает бесперебойную печать. Не вытаскивайте лоток во время печати. Это может привести к замятию бумаги. Количество загружаемой в лоток бумаги указано в разделе «Тип бумаги и емкость лотка» на с. 3.1.
Если в разделе «Источник» выбран режим лоток можно загружать вручную. Ручную подачу бумаги можно использовать, если, например, вы хотите проверять качество каждой напечатанной страницы.
Если происходит замятие бумаги, подавайте ее в лоток по одному листу.
1
Загрузите печатный материал в лоток
.
вверх
Установите ограничители по размеру бумаги, не сминая ее.
2
Для печати документа в окне приложения выберите пункт
Ручная подача
правильный размер и тип материала. Подробную информацию см. в разделе
3
Нажмите на принтере кнопку
в разделе «Источник» и установите
Программное обеспечение
Стоп
Ручная подача
стороной для печати
.
для начала подачи бумаги.
бумагу в

Использование лотка

Лоток вмещает до 150 листов обычной бумаги формата A4 или Letter. Специальные материалы, такие как картон, конверты,
наклейки и прозрачные пленки, загружаются по одному листу.
Для загрузки бумаги выдвиньте лоток и загрузите бумагу
для печати вверх
Дополнительную информацию о загрузке бумаги в лоток см. в разделе «Загрузка бумаги» на с. 2.3.
.
стороной
Использование печатных материалов
Примечание:
кнопку, бумага автоматически подается в принтер.
4
Выполняется печать.
5
Если необходимо напечатать несколько страниц, загрузите следующий лист по окончании печати первой страницы и нажмите на кнопку
Повторите это действие для каждой печатаемой страницы.
3.
2
если по истечении паузы вы не нажмете на эту
Стоп
.

Печать на специальном материале

Печать на конвертах

• Используйте только конверты, рекомендованные для вашего принтера. Перед загрузкой конвертов в лоток убедитесь, что они не повреждены и не слиплись друг с другом.
Не используйте конверты с марками.
Никогда не используйте конверты с застежками, кнопками,
окошками, клеящим или самоклеящимся слоем.
Для печати на конверте:
1
Прижмите ограничитель длины бумаги и передвиньте его на полную ширину лотка.

Печать на наклейках

• Используйте только наклейки, которые рекомендованы для вашего принтера.
• Клейкое вещество наклейки должно выдерживать температуру
°
закрепления тонера 180
Между наклейками не должно быть выходящего наружу клейкого
вещества. В противном случае при печати наклейки могут отсоединиться от подложки, что приведет к замятию бумаги. Кроме того, клеевое покрытие может повредить принтер.
• Никогда не печатайте несколько раз на одном и том же листе наклеек или на неполных
• Не используйте наклейки, отделяющиеся от подложки, а также поврежденные или мятые наклейки.
• Для предотвращения склеивания наклеек не допускайте собирания напечатанных листов в стопку.
C в течение 0,1 с.
листах наклеек.
2
Загрузите конверт в лоток конверта, предназначенная для наклеивания марки, должна входить в принтер первой.
3
Передвиньте ограничитель длины так, чтобы он слегка касался края конверта.
4
Передвиньте ограничитель ширины к краю конверта, не сминая его.
Предупреждение
верхней крышки может нагреться. Пожалуйста, обратите на это внимание.
5
В окне приложения установите источник бумаги
и тип бумаги
подача
размер конверта. Подробную информацию см. в разделе
Программное обеспечение
:
при печати 20 конвертов подряд, поверхность
стороной с клапаном вниз
Конверт
, а также выберите правильный
.
. Часть
Ручная
Для печати наклеек:
1
Прижмите ограничитель длины бумаги и передвиньте его на полную ширину лотка.
2
Загрузите лист наклеек в лоток
коротким краем вперед
ограничителей длины и ширины.
3
В окне приложения установите источник бумаги
подача
размер наклеек. Подробную информацию см. в разделе
Программное обеспечение
4
Нажмите на принтере кнопку
и тип бумаги
Наклейки
стороной для печати вверх и
. Отрегулируйте положение
Ручная
, а также выберите правильный
.
Стоп
для начала подачи бумаги.
6
Нажмите на принтере кнопку
Стоп
для начала подачи бумаги.]
Использование печатных материалов
3.
3

Печать на прозрачных пленках

Печать на готовых формах

• После извлечения пленок из принтера положите их на ровную поверхность.
• Не оставляйте пленки в лотке на продолжительное время. На них может накопиться грязь и пыль, что приведет к неравномерной печати.
• При работе с прозрачными пленками и мелованной бумагой соблюдайте осторожность, избегайте появления отпечатков пальцев.
• Для того чтобы избежать выцветания подвергайте напечатанные прозрачные пленки продолжительному воздействию солнечного света.
Предупреждение
бумажной основе, такие как Xerox 3R91334, так как они могут вызвать замятие или быть поцарапанными.
Для печати на прозрачных пленках:
1
Прижмите ограничитель длины бумаги и передвиньте его на полную ширину лотка.
2
Загрузите лист прозрачной пленки в лоток
печати вверх и коротким краем вперед
положение ограничителей длины и ширины по размеру прозрачной пленки.
:
Не рекомендуется использовать пленки на
изображения, не
стороной для
. Отрегулируйте
Готовые формыэто бумага, на которую было нанесено
печатное изображение до загрузки в принтер (например, бумага с напечатанным заранее логотипом вверху страницы).
• Для печати бланков необходимо использовать термостойкие чернила, которые не растекаются, не испаряются и не выделяют вредных веществ под воздействием температуры закрепления тонера 180°C в течение 0,1 с.
• Чернила не должны воспламеняться и неблагоприятно воздействовать на ролики принтера.
• Храните бланки и готовые формы в герметичной упаковке, чтобы не допустить их деформации.
• Перед загрузкой готовых форм и бланков убедитесь, что чернила на бумаге высохли. Во время закрепления тонера невысохшие чернила могут размазаться, что ухудшит качество
Для печати на готовых формах:
1
Прижмите ограничитель длины бумаги и передвиньте его на полную ширину лотка.
2
Загрузите лист формы в лоток,
коротким краем вперед
размеру формы.
стороной для печати вверх и
. Отрегулируйте ограничители по
печати.
3
В окне приложения установите источник бумаги
и тип бумаги
подача
правильный размер. Подробную информацию см. в разделе
Программное обеспечение
4
Нажмите на принтере кнопку
Прозрачная пленка
.
Стоп
для начала подачи бумаги.
Ручная
, а также выберите
Использование печатных материалов
3
В окне приложения выберите тип лотка бумаги Подробную информацию см. в разделе
обеспечение
4
Нажмите на принтере кнопку
3.
4
Бланки
, а также выберите правильный размер бумаги.
.
Стоп
Ручная подача
Программное
для начала подачи бумаги.
, тип

Печать на картоне и бумаге нестандартного размера

Принтер позволяет печатать открытки, каталожные карточки 76 мм x 127 мм и другие документы нестандартного размера.
Минимальный размер бумаги составляет 76 мм х 127 мм, а максимальный размер – 216 мм х 356 мм.
• Всегда загружайте материалы коротким краем вперед. Если вы хотите использовать альбомную ориентацию, установите этот режим в окне приложения. При загрузке бумаги длинным концом вперед может возникнуть замятие.
• Не используйте для печати бумагу шириной менее 76 мм и длиной менее 127 мм.
• Размер полей должен быть не менее 4 мм (устанавливается в приложении).
Для печати на картоне:
1
Прижмите ограничитель длины бумаги и передвиньте его на полную ширину лотка.
2
Загрузите материал для печати в лоток
вверх и коротким краем вперед
ограничителей длины и ширины по размеру материала.
стороной для печати
. Отрегулируйте положение
Примечание:
переверните лист картона другим краем и попробуйте еще раз.
3
При печати документа в окне приложения укажите в качестве источника бумаги и размер бумаги.
Программное обеспечение.
Если требуемого размера бумаги нет в списке разделе установите размер бумаги вручную.
4
Нажмите на принтере кнопку
если происходит замятие при подаче картона,
Ручная подача
Подробную информацию см. в разделе
Бумага
, щелкните по кнопке
и выберите правильный тип
Размер
Нестандартный
Стоп
для начала подачи бумаги.
в
и
Использование печатных материалов
3.
5
4

Базовые знания для выполнения печати

В этой главе описываются общие операции при выполнении печати.
Печать документа
Отмена задания печати

Печать документа

Принтер позволяет выполнять печать из различных приложений Windows, также с компьютеров с операционной системой Macintosh
или Linux. Порядок действий зависит от используемого приложения.
Подробную информацию по выполнению печати см. в разделе
Программное обеспечение
.

Отмена задания печати

Если задание находится в очереди печати или в менеджере печати (например, в очереди в группе «Принтеры» Windows), удалите его следующими образом.
1
В операционной системе Windows щелкните по кнопке
2
В операционной системе Windows 98/NT 4.0/2000/Me выберите
Настройки
В операционной системе XP/2003 выберите
факсы
3
Дважды щелкните по значку
.
и затем
Принтеры
Samsung CLP-300 Series
.
Принтеры и
Пуск
.
.
4
В меню или
Примечание:
значке принтера в правом нижнем углу рабочего стола Windows.
Тек ущее задание печати можно также отменить, нажав на кнопку
Стоп
Документ
Отменить
на панели управления принтера.
выберите
(Windows NT 4.0/2000/XP/2003).
это окно также можно открыть двойным щелчком на
Отменить печать
(Windows 98/Me)
4.
1
Базовые знания для выполнения печати
5

Обслуживание принтера

Замена расходных материалов

В этой главе содержится информация по обслуживанию принтера и картриджей.
В эту главу входят следующие разделы:
Печать страницы конфигурации
Замена расходных материалов
Обслуживание картриджей
Замена картриджей
Замена блока изображения
Замена контейнера сбора тонера
Чистка принтера
Управление принтером через веб-сайт (только для
принтера CLP-300N)

Печать страницы конфигурации

Страницу конфигурации можно распечатать из панели управления принтера. Страница конфигурации используется для просмотра текущих параметров принтера, а также при поиске и устранении неисправностей.
Печать страницы конфигурации:
В режиме «Готов» нажмите и удерживайте кнопку управления в течение 5 секунд.
Страница конфигурации выведется на печать.
Стоп
на панели
Время от времени необходимо заменять некоторые детали вследствие их износа для поддержания высокого качества печати принтера.
После печати определенного количества страниц или по окончании срока службы необходимо заменить детали в соответствии со следующей таблицей. При этом на компьютере появляется окно программы Smart Panel, которое содержит информацию об элементах, которые требуют замены. См. ниже
Компонент(ы) Напечатано страниц Номер по каталогуСм. с.
Картридж с черным тонером
Картриджи с цветным тонером
Блок изображения приблизительно 20 000 страниц
Контейнер сбора тонера
Ролик подачи приблизительно 50 000 страниц Обратитесь в службу
Блок закрепления тонера
приблизительно 2000 страниц*CLP-K300A 5.3
приблизительно 1000 страниц* CLP-C300A:Гол у бой
при черно-белой печати или 12 500 страниц при цветной печати
приблизительно 5000 изображений приблизительно 1250 страниц (полноцветное изображение, покрывающее 5 % страницы)
приблизительно 100 000 страниц при черно-белой печати или 50 000 страниц при цветной печати
**
или
.
CLP-M300A:Красный
CLP-Y300A:Желтый
CLP-R300A 5.4
CLP-W300A 5.6
технической поддержки.
5.3
Ролик T2 приблизительно 100 000 страниц ITB приблизительно 60 000 страниц
* Среднее количество страниц формата A4 или Letter с 5%-ным заполнением листа тонером каждого
цвета. Количество страниц зависит от условий использования и типа печати.
** Количество изображений одного цвета на странице. Если документы печатаются в полноцветном
режиме (голубой, красный, желтый, черный), срок службы компонента уменьшается на 25 %.
5.
1
Обслуживание принтера
при черно-белой печати или 15 000 страниц при цветной печати
Для того чтобы приобрести эти компоненты, обратитесь к местному торговому представителю компании Samsung или в розничный магазин, в котором вы приобретали принтер. Настоятельно рекомендуется, чтобы компоненты устанавливал квалифицированный технический специалист, за исключением картриджей (см. 5.3), блока изображения (см. 5.4) и контейнера сбора тонера (см. 5.6).
При заправке картриджей качество печати может снижаться.
Для перераспределения тонера:

Обслуживание картриджей

Хранение картриджей

Для максимально эффективного использования картриджей соблюдайте следующие правила:
• Не извлекайте картриджи из упаковки до тех пор, пока их не нужно будет использовать.
• Не заправляйте картриджи тонером.
распространяется на случаи повреждения принтера в результате использования заправленного картриджа.
Храните картриджи в тех же условиях, что и принтер.
Не оставляйте картриджи на свету дольше нескольких минут.

Срок службы картриджа

Срок службы картриджа зависит от количества тонера, необходимого для печати документов. При печати текста с 5%-ным заполнением страницы картридж позволяет напечатать около 2000страниц при черно-белой печати и 1000 страниц для каждого цвета при цветной печати. Однако картридж, входящий в комплект поставки принтера, позволяет получить 1500 страниц для черно­белой печати и 700
страниц при цветной печати.
Гарантия на принтеры не
1
Откройте переднюю крышку.
2
Потяните соответствующий картридж и извлеките его из принтера.

Перераспределение тонера

Когда тонер заканчивается, на странице могут появиться пустые или светлые области. Кроме того, если заканчивается тонер в одном из цветных картриджей, происходит неправильное смешение цветов, и изображения могут иметь неестественный цвет. При этом на компьютере появляется окно программы Smart Panel с предупреждением о низком уровне тонера в картридже. Также если мигает индикатор тонера состояние картриджа, тонер в этом картридже заканчивается.
Принтер может использовать текущий картридж до тех пор, пока на компьютере не появится окно программы Smart Panel с сообщением о необходимости замены картриджа.
Можно временно улучшить качество печати с помощью перераспределения тонера.
на панели управления, отражающий
3
Осторожно потрясите картридж из стороны в сторону для перераспределения тонера.
5.
2
Обслуживание принтера
4
Возьмите картридж и совместите с соответствующим слотом внутри принтера. Установите его в слот до щелчка.
Примечание:
помощи сухой тряпки и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая вода вызывает закрепление тонера на ткани.
5
Закройте переднюю крышку. Крышка должна быть закрыта плотно.
при попадании тонера на одежду удалите его при
2
Откройте переднюю крышку.
3
Потяните соответствующий картридж и извлеките его из принтера.

Замена картриджей

В принтере используется четыре цвета, для каждого из которых имеется отдельный картридж: желтый (Y), красный (M), голубой (C) и черный (K).
Если индикатор тонера на панели управления, отражающий состояние картриджа, горит и индикатор Состояние горит красным светом, тонер в этом картридже полностью закончился. Принтер прекращает печать.
При этом на компьютере появляется окно программы Smart Panel с сообщением о необходимости замены картриджа.
Примечание:
значительно снизиться, так как его характеристики могут отличаться от оригинального картриджа.
Для замены картриджа:
1
Выключите принтер и подождите несколько минут до остывания принтера.
При заправке картриджа качество печати может
4
Снимите упаковку с нового картриджа.
5
Осторожно потрясите картридж из стороны в сторону для распределения тонера.
6
Снимите крышку картриджа
Примечание:
помощи сухой тряпки и выстирайте одежду в холодной воде. Горячая вода вызывает закрепление тонера на ткани.
при попадании тонера на одежду удалите его при
.
5.
3
Обслуживание принтера
Loading...
+ 63 hidden pages