Samsung C21RJAN User Manual [es]

Instalación e instrucciones de funcionamiento

Placa vitrocerámica

C21RJAN / C21RJAN2
Para evitar el riesgo de accidentes o daños en la placa, lea las instrucciones antes de instalar o utilizar el aparato. Conserve este manual como referencia.

Índice

Uso de este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Instrucciones de eliminación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instalación de la placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Partes y características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Antes de empezar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Uso de la placa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Configuración de la desconexión de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Temporizador de cuenta atrás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Mantenimiento y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Garantía y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Preguntas más frecuentes (FAQ) y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . .21
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
ES
1

Uso de este manual

Reserve tiempo para leer este manual; dedique una atención especial a la información de
ES
seguridad que se incluye en el apartado siguiente, antes de utilizar el aparato. Conserve este manual como referencia. Si se transfiere la propiedad del aparato, recuerde pasar también el manual al nuevo propietario.
Los símbolos siguientes se utilizan en el texto
Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Advertencia: indica información relacionada con su seguridad personal. Importante: indica información sobre cómo evitar daños en el aparato.
Este símbolo indica información útil y consejos prácticos.
Este símbolo se refiere a las medidas que se pueden tomar para ayudar a proteger el medioambiente.
1. Los números como éstos indican paso a paso las instrucciones para el uso del aparato.
2. ...
3. ...
Este manual contiene información sobre los pasos que el usuario puede dar para diagnosticar y solucionar los problemas que puedan surgir. Consulte el apartado “Resolución de problemas”.
2

Seguridad

Los aspectos de seguridad de este aparato cumplen con las normas técnicas aceptadas y la ley alemana de seguridad de aparatos. Sin embargo, como fabricantes, también creemos que es nuestra responsabilidad que el usuario conozca las instrucciones de seguridad siguientes.
Seguridad eléctrica
Compruebe que un técnico cualificado haya instalado el aparato adecuadamente y que éste cuente con una toma a tierra.
Sólo el personal de servicio cualificado debe efectuar tareas de mantenimiento en el aparato. Las reparaciones llevadas a cabo por personas sin cualificación pueden provocar lesiones físicas en las personas o un funcionamiento defectuoso del aparato. Si el aparato necesita una reparación, póngase en contacto con un centro local de servicio técnico. Si no sigue estas instrucciones puede provocar daños o la anulación de la garantía.
Los aparatos que se han de montar de manera nivelada sólo se pueden utilizar una vez instalados en armarios y lugares de trabajo que se ajusten a las normas pertinentes. De este modo se asegura protección suficiente contra el contacto con los elementos eléctricos, según estipula la TÜV (Asociación de Inspección Técnica).
Si su aparato no funciona bien, se rompe, resquebraja o descompone:
- apague todas las zonas de cocción;
- desconecte la placa de la fuente de alimentación, y
- póngase en contacto con su centro local de servicio técnico.
Si la parte superior de la cocina se rompe, apague el aparato para evitar la posibilidad
de una descarga eléctrica. No utilice la placa hasta que la superficie de cristal se haya sustituido.
No utilice la placa para calentar papel de aluminio, productos envueltos en papel de aluminio ni alimentos congelados empaquetados en objetos de aluminio.
Seguridad infantil
Este aparato no está diseñado para que lo utilicen los niños ni las personas enfermas sin la correspondiente supervisión de un adulto responsable.
No deje que los niños pequeños jueguen con el electrodoméstico. Las zonas de cocción se calentarán mucho cuando cocine. Mantenga siempre a los
niños pequeños alejados del aparato.
ES
3
Seguridad (continuación)
ES
Seguridad durante el uso
Este aparato sólo se debe utilizar para cocinar y freír del modo habitual en casa. No se ha diseñado para un uso comercial ni industrial.
No utilice nunca la placa para calentar la habitación.
Tenga cuidado al enchufar otros aparatos eléctricos en las tomas de corriente cercanas a
la placa. Los cables de alimentación no debe entrar en contacto con la parte superior de la cocina.
La grasa o el aceite sobrecalentados pueden prenderse rápidamente. No deje de atender nunca las unidades de superficie cuando prepare alimentos con grasa o aceite, por ejemplo, cuando cocine patatas fritas.
Apague las zonas de cocción después de su uso.
Mantenga siempre los paneles de control limpios y secos.
No coloque nunca elementos combustibles en la placa, ya que puede producirse fuego.
Seguridad en la limpieza
Apague siempre el aparato antes de efectuar la limpieza.
Por motivos de seguridad, no limpie el aparato con un limpiador de alta presión ni de
vapor.
Limpie la placa de acuerdo con las instrucciones de limpieza y cuidados que se incluyen en este manual.

Instrucciones de eliminación

Eliminación del material de embalaje
Todos los materiales utilizados para empaquetar el aparato son totalmente reciclables. Las piezas de poliuretano y láminas están debidamente marcadas. Deseche el material de embalaje y los viejos aparatos con la debida seguridad para el medioambiente.
Tratamiento adecuado de los viejos aparatos
Advertencia: Antes de desechar un viejo aparato, inutilícelo para evitar que sea peligroso.
Para ello, haga que un técnico cualificado desconecte el aparato de la fuente de alimentación y retire el cable principal.
El aparato no se puede dejar en el contenedor de residuos del hogar.
Dispone de información sobre las fechas de recogida y los lugares habilitados para ello en
su organismo local de recogida selectiva.
4

Instalación de la placa

Importante: Asegúrese de que sólo personal cualificado se encargue de instalar el aparato y conectarlo a tierra.
Siga esta indicación. La garantía no cubrirá los daños que puedan producirse como resultado de una instalación inadecuada.
Los datos técnicos se ofrecen al final de este manual.
Regulaciones y conformidad
Este aparato cumple con las normas siguientes:
EN 60 335 - 1 y EN 60 335 - 2 - 6, sobre la seguridad de aparatos eléctricos para uso doméstico y fines similares;
EN 60350 o DIN 44546 / 44547 / 44548, sobre las características de funcionamiento de cocinas eléctricas, placas, hornos y grills para uso doméstico;
EN 55014 - 2;
EN 55014;
EN 61000 - 3 - 2, y
EN 61000 - 3 - 3, sobre los requisitos básicos de compatibilidad electromagnética (EMC).
Este aparato cumple con las siguientes directivas de la UE:
73 / 23 / EWG con fecha de 19-02-1973 (Directiva sobre bajo voltaje);
89 / 336 / EWG con fecha de 03-05-1989 (Directiva EMC que incluye la
Directiva de enmienda 92 / 31 / EWG), y
Directiva de etiquetado CE 93 / 68 / EWG.
Instrucciones de seguridad para el instalador
Respecto a la protección contra el fuego, este aparato responde a la norma EN 60 335 - 2
- 6. Este tipo de aparato se puede instalar en una pared o un armario alto por un lado.
Es posible que no puedan colocarse cajones bajo la placa.
La instalación debe garantizar protección contra los golpes.
El elemento de la cocina donde se coloque el aparato debe respetar los requisitos de
estabilidad de DIN 68930.
Para conseguir protección contra la humedad, todas las superficies cortadas deben estar selladas con un producto adecuado.
En superficies de trabajo con baldosas, las juntas de la zona donde se aloje la placa deben estar completamente rellenas de lechada.
En cocinas con la parte superior de material natural, piedra artificial o cerámica, el muelle de acción debe quedar colocado con resina artificial o adhesivo mixto.
Asegúrese de que el sello esté correctamente colocado en la superficie de trabajo sin huecos. No se debe aplicar silicona selladora, ya que dificultaría la extracción durante las tareas de mantenimiento.
Para retirarla, la placa se debe empujar desde abajo.
ES
5
Instalación de la placa (continuación)
273
600
50
+1
R3
490
+1
100
100
490
+1
=
=
ES
Cómo conectar a la toma eléctrica
Antes de la conexión, compruebe que el voltaje nominal del aparato, es decir, el voltaje que se indica en el distintivo de clasificación, se corresponda con el voltaje de alimentación disponible. El distintivo de clasificación se encuentra en la caja inferior de la placa.
El voltaje del elemento generador de calor es de 230 V CA~. Este aparato está equipado con un cable eléctrico que contiene un hilo y un enchufe para toma de tierra. El enchufe debe conectarse a una toma de corriente adecuadamente instalada y puesta a tierra.
Tras conectar la placa a la toma de alimentación, compruebe que todas las zonas de cocción estén listas para su uso, poniéndolas todas en funcionamiento, una después de la otra, y a la máxima potencia.
Cuando la placa se pone en marcha la primera vez, todos los indicadores se iluminan y se activa el bloqueo de seguridad infantil.
Instalación en la encimera
Antes de la instalación anote el número de serie del distintivo de clasificación del aparato. Este número se necesitará en el caso de que se solicite servicio de mantenimiento; después de la instalación, el número ya no es accesible, debido a que se encuentra en el distintivo de clasificación original, en el lado inferior del aparato.
Preste especial atención a los requisitos de espacio mínimo y de holgura. Antes de montar la placa en los soportes, fije éstos a ambos lados con los tornillos
proporcionados.
ø 6
mín. 50 mm
x 4
90º
mín. 20
x 4
90º
ø 2
6
Loading...
+ 18 hidden pages