UNLESS SPECIFICALLY AGREED TO IN WRITING, SAMLEX AMERICA INC.:
1. MAKES NO WARRANTY AS TO THE ACCURACY, SUFFICIENCY OR SUITABILITY OF ANY TECHNICAL OR OTHER INFORMATION
PROVIDED IN ITS MANUALS OR OTHER DOCUMENTATION.
2. ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR LOSSES, DAMAGES, COSTS OR EXPENSES, WHETHER SPECIAL, DIRECT,
INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL, WHICH MIGHT ARISE OUT OF THE USE OF SUCH INFORMATION. THE USE OF
ANY SUCH INFORMATION WILL BE ENTIRELY AT THE USERS RISK.
Samlex America reserves the right to revise this document and to periodically make changes to the content
hereof without obligation or organization of such revisions or changes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important instructions for models
PST-1500-12 / PST-2000-12 and PST-1500-24 / PST-2000-24 that shall be followed during
installation, operation and maintenance.
The following safety symbols will be used in this manual to highlight safety
and information:
Please read these instructions before installing or operating the unit to prevent personal
injury or damage to the unit.
WARNING!
Indicates possibility of physical harm to the user in case of non-compliance.
CAUTION!
Indicates possibility of damage to the equipment in case of non-compliance.
INFO
Indicates useful supplemental information.
1.2 SAFETY INSTRUCTIONS - GENERAL
Installation and wiring compliance
• Installation and wiring must comply with the Local and National Electrical Codes and
must be done by a certied electrician.
Preventing electrical shock
• Always connect the grounding connection on the unit to the appropriate grounding
system.
• Disassembly / repair should be carried out by qualied personnel only.
• Disconnect all AC and DC side connections before working on any circuits associated
with the unit. Turning the ON/OFF switch on the unit to OFF position may not entirely
remove dangerous voltages.
• Be careful when touching bare terminals of capacitors. Capacitors may retain high lethal voltages even after the power has been removed. Discharge the capacitors before
working on the circuits.
Installation environment
• The inverter should be installed indoor only in a well ventilated, cool, dry environment.
• Do not expose to moisture, rain, snow or liquids of any type.
SECTION 1 | Safety Instructions
!
• To reduce the risk of overheating and re, do not obstruct the suction and discharge
openings of the cooling fan.
• To ensure proper ventilation, do not install in a low clearance compartment.
Preventing re and explosion hazards
• Working with the unit may produce arcs or sparks. Thus, the unit should not be used
in areas where there are ammable materials or gases requiring ignition protected
equipment. These areas may include spaces containing gasoline-powered machinery,
fuel tanks, and battery compartments.
Precautions when working with batteries
• Batteries contain very corrosive diluted Sulphuric Acid as electrolyte. Precautions
should be taken to prevent contact with skin, eyes or clothing.
• Batteries generate Hydrogen and Oxygen during charging resulting in evolution of
explosive gas mixture. Care should be taken to ventilate the battery area and follow
the battery manufacturer’s recommendations.
• Never smoke or allow a spark or ame near the batteries.
• Use caution to reduce the risk of dropping a metal tool on the battery. It could spark
or short circuit the battery or other electrical parts and could cause an explosion.
• Remove metal items like rings, bracelets and watches when working with batteries.
The batteries can produce a short circuit current high enough to weld a ring or the
like to metal and, thus, cause a severe burn.
• If you need to remove a battery, always remove the ground terminal from the battery
rst. Make sure that all the accessories are off so that you do not cause a spark.
1.3 SAFETY INSTRUCTIONS - INVERTER RELATED
Preventing Paralleling of the AC Output
The AC output of the unit should never be connected directly to an Electrical Breaker
Panel / Load Centre which is also fed from the utility power / generator. Such a direct
connection may result in parallel operation of the different power sources and AC power
from the utility / generator will be fed back into the unit which will instantly damage
the output section of the unit and may also pose a re and safety hazard. If an Electrical
Breaker Panel / Load Center is fed from this unit and this panel is also required to be fed
from additional alternate AC sources, the AC power from all the AC sources (like the
utility / generator / this inverter) should rst be fed to an Automatic / Manual Selector
Switch and the output of the Selector Switch should be connected to the Electrical Breaker
Panel / Load Center. Samlex America, Inc. Automatic Transfer Switch Model No. STS-30 is
recommended for this application.
CAUTION!
To prevent possibility of paralleling and severe damage to the unit, never use a
simple jumper cable with a male plug on both ends to connect the AC output
of the unit to a handy wall receptacle in the home / RV.
4 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 1 | Safety Instructions
!
Preventing DC Input Over Voltage
It is to be ensured that the DC input voltage of this unit does not exceed 16.5 VDC for
PST-1500-12 / PST-2000-12 or 33.0 VDC for PST-1500-24 / PST-2000-24 to prevent permanent damage to the unit. Please observe the following precautions:
• Ensure that the maximum charging voltage of the external battery charger / alternator / solar charge controller does not exceed 16.5 VDC for PST-1500-12 / PST-2000-12 or
33.0 VDC for PST-1500-24 / PST-2000-24
• Do not use unregulated solar panels to charge the battery connected to this unit.
Under cold ambient temperatures, the output of the solar panel may reach > 22 VDC
for 12V Battery System and > 44 VDC for the 24V Battery system. Always use a charge
controller between the solar panel and the battery.
• Do not connect this unit to a battery system with a voltage higher than the rated battery input voltage of the unit (e.g. do not connect PST-1500-12 / PST-2000-12 to 24V or
48V battery system or PST-1500-24 / PST-2000-24 to the 48V Battery System)
Preventing Reverse Polarity on the Input Side
When making battery connections on the input side, make sure that the polarity of battery connections is correct (Connect the Positive of the battery to the Positive terminal
of the unit and the Negative of the battery to the Negative terminal of the unit). If the
input is connected in reverse polarity, the external DC fuse and the DC fuses inside the
inverter will blow and may also cause permanent damage to the inverter.
CAUTION!
Damage caused by reverse polarity is not covered by warranty.
Use of External Fuse in DC Input Circuit
Use Class-T or equivalent fuse of appropriate capacity within 7" of the battery Positive terminal. This fuse is required to protect DC input cable run from damage due to short circuit
along the length of the cable. Please read instructions under Section 8.4.5 - Installation.
Hard Wiring of AC Output to AC Panelboards in RVs / Motor Homes / Trailers /Campers
WARNING!
RISK OF ELECTRIC SHOCK
When this unit is installed in RV / Motor Homes / Trailers / Campers and hardwiring connection is used to feed the AC output of the inverter to the AC Distribution Panelboard / Load Center in the vehicle, it is to be ensured that Ground
Fault Circuit Interrupter(s) [GFCI]are installed in the vehicle wiring system to
protect branch circuits.
The following GFCI has been tested to operate satisfactorily and are acceptable. Other
types may fail to operate properly when connected to this inverter:
Mfr. of GFCIMfr.’s Model No.DescriptionUL Listing File No.
Jiaxing Shouxin Electric
Technology Co. Ltd.
TS-20NEMA5-20 Duplex 20A E473989
SECTION 2 | General Information
2.1. DEFINITIONS
The following denitions are used in this manual for explaining various electrical
concepts, specications and operations:
Peak Value: It is the maximum value of electrical parameter like voltage / current.
RMS (Root Mean Square) Value: It is a statistical average value of a quantity that varies
in value with respect to time. For example, a pure sine wave that alternates between
peak values of Positive 169.68V and Negative 169.68V has an RMS value of 120 VAC.
Also, for a pure sine wave, the RMS value = Peak value ÷ 1.414.
Voltage (V), Volts: It is denoted by “V” and the unit is “Volts”. It is the electrical force
that drives electrical current (I) when connected to a load. It can be DC (Direct Current
– ow in one direction only) or AC (Alternating Current – direction of ow changes periodically). The AC value shown in the specications is the RMS (Root Mean Square) value.
Current (I), Amps, A: It is denoted by “I” and the unit is Amperes – shown as “A”. It is
the ow of electrons through a conductor when a voltage (V) is applied across it.
Frequency (F), Hz: It is a measure of the number of occurrences of a repeating event per
unit time. For example, cycles per second (or Hertz) in a sinusoidal voltage.
Efciency, (
η): This is the ratio of Power Output ÷ Power Input.
Phase Angle, (φ): It is denoted by “φ” and species the angle in degrees by which the
current vector leads or lags the voltage vector in a sinusoidal voltage. In a purely inductive load, the current vector lags the voltage vector by Phase Angle (φ) = 90°. In a purely
capacitive load, the current vector leads the voltage vector by Phase Angle, (φ) = 90°. In
a purely resistive load, the current vector is in phase with the voltage vector and hence,
the Phase Angle, (φ) = 0°. In a load consisting of a combination of resistances, inductances and capacitances, the Phase Angle (φ) of the net current vector will be > 0° < 90°
and may lag or lead the voltage vector.
Resistance (R), Ohm, Ω: It is the property of a conductor that opposes the ow of current when a voltage is applied across it. In a resistance, the current is in phase with the
voltage. It is denoted by "R" and its unit is "Ohm" - also denoted as "Ω".
Inductive Reactance (X
opposition of a circuit element to a change of electric current or voltage due to that
element's inductance or capacitance. Inductive Reactance (X
of wire in resisting any change of electric current through the coil. It is proportional to
), Capacitive Reactance (XC) and Reactance (X): Reactance is the
L
) is the property of a coil
L
frequency and inductance and causes the current vector to lag the voltage vector by
Phase Angle (φ) = 90°. Capacitive reactance (X
oppose changes in voltage. X
and causes the current vector to lead the voltage vector by Phase Angle (φ) = 90°. The
unit of both X
and XC is "Ohm" - also denoted as "Ω". The effects of inductive reac-
L
is inversely proportional to the frequency and capacitance
C
) is the property of capacitive elements to
C
6 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 2 | General Information
to cause the current to lag the voltage by 90° and that of the capacitive reac-
tance X
L
tance X
to cause the current to lead the voltage by 90° are exactly opposite and the net
C
effect is a tendency to cancel each other. Hence, in a circuit containing both inductances
and capacitances, the net Reactance (X) will be equal to the difference between the
values of the inductive and capacitive reactances. The net Reactance (X) will be inductive
if X
> XC and capacitive if XC > XL.
L
Impedance, Z: It is the vectorial sum of Resistance and Reactance vectors in a circuit.
Active Power (P), Watts: It is denoted as “P” and the unit is “Watt”. It is the power that
is consumed in the resistive elements of the load. A load will require additional Reactive
Power for powering the inductive and capacitive elements. The effective power required
would be the Apparent Power that is a vectorial sum of the Active and Reactive Powers.
Reactive Power (Q), VAR: Is denoted as “Q” and the unit is VAR. Over a cycle, this power
is alternatively stored and returned by the inductive and capacitive elements of the load.
It is not consumed by the inductive and capacitive elements in the load but a certain
value travels from the AC source to these elements in the (+) half cycle of the sinusoidal
voltage (Positive value) and the same value is returned back to the AC source in the (-)
half cycle of the sinusoidal voltage (Negative value). Hence, when averaged over a span
of one cycle, the net value of this power is 0. However, on an instantaneous basis, this
power has to be provided by the AC source. Hence, the inverter, AC wiring and over cur-
rent protection devices have to be sized based on the combined effect of the Active and
Reactive Powers that is called the Apparent Power.
Apparent (S) Power, VA: This power, denoted by "S", is the vectorial sum of the Active
Power in Watts and the Reactive Power in “VAR”. In magnitude, it is equal to the RMS
value of voltage “V” X the RMS value of current “A”. The Unit is VA. Please note that
Apparent Power VA is more than the Active Power in Watts. Hence, the inverter, AC wiring and over current protection devices have to be sized based on the Apparent Power.
Maximum Continuous Running AC Power Rating: This rating may be specied as “Active
Power” in Watts (W) or “Apparent Power” in Volt Amps (VA). It is normally specied in
“Active Power (P)” in Watts for Resistive type of loads that have Power Factor =1. Reactive types of loads will draw higher value of “Apparent Power” that is the sum of “Active and Reactive Powers”. Thus, AC power source should be sized based on the higher
“Apparent Power” Rating in (VA) for all Reactive Types of AC loads. If the AC power
source is sized based on the lower “Active Power” Rating in Watts (W), the AC power
source may be subjected to overload conditions when powering Reactive Type of loads.
Surge Power Rating: During start up, certain loads require considerably higher surge of power
for short duration (lasting from tens of millisecs to few seconds) as compared to their Maximum Continuous Running Power Rating. Some examples of such loads are given below:
• Electric Motors: At the moment when an electric motor is powered ON, the rotor is
stationary (equivalent to being “Locked”), there is no “Back EMF” and the windings
draw a very heavy surge of starting current (Amperes) called “Locked Rotor Am-
SECTION 2 | General Information
peres” (LRA) due to low DC resistance of the windings. For example, in motor driven
loads like Air-conditioning and Refrigeration Compressors and in Well Pumps (using
Pressure Tank), the Starting Surge Current / LRA may be as high as 10 times its rated
Full Load Amps (FLA) / Maximum Continuous Running Power Rating. The value and
duration of the Starting Surge Current / LRA of the motor depends upon the winding design of the motor and the inertia / resistance to movement of mechanical load
being driven by the motor. As the motor speed rises to its rated RPM, “Back EMF”
proportional to the RPM is generated in the windings and the current draw reduces
proportionately till it draws the running FLA / Maximum Continuous Running Power
Rating at the rated RPM.
• Transformers (e.g. Isolation Transformers, Step-up / Step-down Transformers, Power Trans-former in Microwave Oven etc.): At the moment when AC power is supplied to a transformer,
the transformer draws very heavy surge of “Magnetization Inrush Current” for a few millisecs
that can reach up to 10 times the Maximum Continuous Rating of the Transformer.
• Devices like Infrared Quartz Halogen Heaters (also used in Laser Printers) / Quartz Halogen Lights / Incandescent Light Bulbs using Tungsten heating elements: Tungsten
has a very high Positive Temperature Coefcient of Resistance i.e. it has lower resistance when cold and higher resistance when hot. As Tungsten heating element will be
cold at the time of powering ON, its resistance will be low and hence, the device will
draw very heavy surge of current with consequent very heavy surge of power with a
value of up to 8 times the Maximum Continuous Running AC Power.
• AC to DC Switched Mode Power Supplies (SMPS): This type of power supply is used as
stand-alone power supply or as front end in all electronic devices powered from Utility / Grid e.g. in audio/video/ computing devices and battery chargers (Please see Section 4 for more details on SMPS). When this power supply is switched ON, its internal
input side capacitors start charging resulting in very high surge of Inrush Current for a
few millisecs (Please see Fig 4.1). This surge of inrush current / power may reach up to
15 times the Continuous Maximum Running Power Rating. The surge of inrush current
/ power will, however, be limited by the Surge Power Rating of the AC source.
Power Factor, (PF): It is denoted by “PF” and is equal to the ratio of the Active Power
(P) in Watts to the Apparent Power (S) in VA. The maximum value is 1 for resistive types
of loads where the Active Power (P) in Watts = the Apparent Power (S) in VA. It is 0 for
purely inductive or purely capacitive loads. Practically, the loads will be a combination of
resistive, inductive and capacitive elements and hence, its value will be > 0 <1. Normally
it ranges from 0.5 to 0.8 e.g. (i) AC motors (0.4 to 0.8), (ii) Transformers (0.8) (iii) AC to
DC Switch Mode Power Supplies (0.5 to 0.6) etc.
Load: Electrical appliance or device to which an electrical voltage is fed.
Linear Load: A load that draws sinusoidal current when a sinusoidal voltage is fed to it.
Examples are, incandescent lamp, heater, electric motor, etc.
Non-Linear Load: A load that does not draw a sinusoidal current when a sinusoidal voltage is fed to it. For example, non-power factor corrected Switched Mode Power Supplies
(SMPS) used in computers, audio video equipment, battery chargers, etc.
8 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 2 | General Information
Resistive Load: A device or appliance that consists of pure resistance (like lament
lamps, cook tops, toaster, coffee maker etc.) and draws only Active Power (Watts) from
the inverter. The inverter can be sized based on the Active Power rating (Watts) of
resistive type of loads without creating overload (except for resistive type of loads with
Tungsten based heating element like in Incandescent Light Bulbs, Quartz Halogen Lights
and Quartz Halogen Infrared Heaters. These require higher starting surge power due to
lower resistance value when the heating element is cold).
Reactive Load: A device or appliance that consists of a combination of resistive, inductive
and capacitive elements (like motor driven tools, refrigeration compressors, microwaves,
computers, audio/ video etc.). The Power Factor of this type of load is <1 e.g. AC motors
(PF=0.4 to 0.8), Transformers (PF=0.8), AC to DC Switch Mode Power Supplies (PF=0.5
to 0.6) etc. These devices require Apparent Power (VA) from the AC power source. The
Apparent Power is a vectorial sum of Active Power (Watts) and Reactive Power (VAR).
The AC power source has to be sized based on the higher Apparent Power (VA) and also
based on the Starting Surge Power.
2.2 OUTPUT VOLTAGE WAVEFORMS
V
= 169.68V
PEAK
V
= 140 to 160V
180
160
140
120
VOLTS (+)VOLTS (–)
100
80
60
40
20
0
20
100
120
140
160
180
40
60
80
Pure Sine Wave
crosses Zero Volt
instantaneously
TIME
PEAK
16.66 ms
V
= 120 VAC
RMS
Modied Sine
Wave sits at
ZERO for some
time and then
rises or falls
Sine Wave
Modied Sine Wave
Fig. 2.1: Pure and Modied Sine Waveforms for 120 VAC, 60 Hz
The output waveform of the Samlex PST series inverters is a Pure Sine Wave like the
waveform of Utility / Grid Power. Please see Sine Wave represented in the Fig. 2.1 that
also shows Modied Sine Waveform for comparison.
In a Sine Wave, the voltage rises and falls smoothly with a smoothly changing phase
angle and also changes its polarity instantly when it crosses 0 Volts. In a Modied Sine
Wave, the voltage rises and falls abruptly, the phase angle also changes abruptly and
it sits at zero V for some time before changing its polarity. Thus, any device that uses a
SECTION 2 | General Information
control circuitry that senses the phase (for voltage / speed control) or instantaneous zero
voltage crossing (for timing control) will not work properly from a voltage that has a
Modied Sine Waveform.
Also, as the Modied Sine Wave is a form of Square Wave, it is comprised of multiple
Sine Waves of odd harmonics (multiples) of the fundamental frequency of the Modied
Sine Wave. For example, a 60 Hz Modied Sine Wave will consist of Sine Waves with
odd harmonic frequencies of 3rd (180 Hz), 5th (300 Hz), 7th (420 Hz) and so on. The high
frequency harmonic content in a Modied Sine Wave produces enhanced radio interference, higher heating effect in inductive loads like microwaves and motor driven devices
like hand tools, refrigeration / air-conditioning compressors, pumps etc. The higher
frequency harmonics also produce overloading effect in low frequency capacitors due to
lowering of their capacitive reactance by the higher harmonic frequencies. These capacitors are used in ballasts for uorescent lighting for Power Factor improvement and in
single-phase induction motors as Start and Run Capacitors. Thus, Modied and Square
Wave inverters may shut down due to overload when powering these devices.
2.3 ADVANTAGES OF PURE SINE WAVE INVERTERS
• The output waveform is a Sine Wave with very low harmonic distortion and cleaner
power like Utility / Grid supplied electricity.
• Inductive loads like microwaves, motors, transformers etc. run faster, quieter
and cooler.
• More suitable for powering uorescent lighting xtures containing Power Factor
Improvement Capacitors and single phase motors containing Start and Run Capacitors
• Reduces audible and electrical noise in fans, uorescent lights, audio ampliers, TV,
fax and answering machines, etc.
• Does not contribute to the possibility of crashes in computers, weird print outs and
glitches in monitors.
2.4 SOME EXAMPLES OF DEVICES THAT MAY NOT WORK PROPERLY WITH
MODIFIED SINE WAVE AND MAY ALSO GET DAMAGED ARE GIVEN BELOW:
• Laser printers, photocopiers, and magneto-optical hard drives.
• Built-in clocks in devices such as clock radios, alarm clocks, coffee makers, bread-makers, VCR, microwave ovens etc. may not keep time correctly.
• Output voltage control devices like dimmers, ceiling fan / motor speed control may
not work properly (dimming / speed control may not function).
• Sewing machines with speed / microprocessor control.
• Transformer-less capacitive input powered devices like (i) Razors, ashlights, nightlights, smoke detectors etc. (ii) Some re-chargers for battery packs used in hand power
tools. These may get damaged. Please check with the manufacturer of these types of
devices for suitability.
10 | SAMLEX AMERICA INC.
i
i
SECTION 2 | General Information
• Devices that use radio frequency signals carried by the AC distribution wiring.
• Some new furnaces with microprocessor control / Oil burner primary controls.
• High intensity discharge (HID) lamps like Metal Halide Lamps. These may get dam-
aged. Please check with the manufacturer of these types of devices for suitability.
• Some uorescent lamps / light xtures that have Power Factor Correction Capacitors.
The inverter may shut down indicating overload.
• Induction Cooktops
2.5 POWER RATING OF INVERTERS
INFO
For proper understanding of explanations given below, please refer to deni-
tions of Active / Reactive / Apparent / Continuous / Surge Powers, Power Factor,
and Resistive / Reactive Loads at Section 2.1 under “DEFINITIONS”.
The power rating of inverters is specied as follows:
• Maximum Continuous Running Power Rating
• Surge Power Rating to accommodate high, short duration surge of power required
during start up of certain AC appliances and devices.
Please read details of the above two types of power ratings in Section 2.1 under
“DEFINITIONS”
INFO
The manufacturers’ specication for power rating of AC appliances and devices
indicates only the Maximum Continuous Running Power Rating. The high,
short duration surge of power required during start up of some specic types
of devices has to be determined by actual testing or by checking with the
manufacturer. This may not be possible in all cases and hence, can be guessed
at best, based on some general Rules of Thumb.
Table 2.1 provides a list of some common AC appliances / devices that require high, short
duration surge of power during start up. An “Inverter Sizing Factor” has been recommended against each which is a Multiplication Factor to be applied to the Maximum
Continuous Running Power Rating (Active Power Rating in Watts) of the AC appliance
/ device to arrive at the Maximum Continuous Running Power Rating of the inverter
(Multiply the Maximum Continuous Running Power Rating (Active Power Rating in
Watts) of the appliance / device by recommended Sizing Factor to arrive at the Maximum Continuous Running Power Rating of the inverter.
SECTION 2 | General Information
TABLE 2.1: INVERTER SIZING FACTOR
Type of Device or Appliance
Air Conditioner / Refrigerator / Freezer (Compressor based)5
Air Compressor4
Sump Pump / Well Pump / Submersible Pump3
Dishwasher / Clothes Washer3
Microwave (where rated output power is the cooking power)2
Furnace Fan3
Industrial Motor3
Portable Kerosene / Diesel Fuel Heater3
Circular Saw / Bench Grinder3
Incandescent / Halogen / Quartz Lamps3
Laser Printer / Other Devices using Infrared Quartz Halogen Heaters4
Switch Mode Power Supplies (SMPS): no Power Factor correction2
Photographic Strobe / Flash Lights4 (See Note 2)
Inverter
Sizing Factor
(See note 1)
NOTES FOR TABLE 2.1
1. Multiply the Maximum Continuous Running Power Rating (Active Power Rating in
Watts) of the appliance / device by the recommended Sizing Factor to arrive at the
Maximum Continuous Running Power Rating of the inverter.
2. For photographic strobe / ash unit, the Surge Power Rating of the inverter should be
> 4 times the Watt Sec rating of photographic strobe / ash unit.
SECTION 3 | Limiting Electro-Magnetic
Interference (EMI)
3.1 EMI AND FCC COMPLIANCE
These inverters contain internal switching devices that generate conducted and radiated
electromagnetic interference (EMI). The EMI is unintentional and cannot be entirely
eliminated. The magnitude of EMI is, however, limited by circuit design to acceptable
levels as per limits laid down in North American FCC Standard FCC Part 15(B), Class B.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in residential environment. These inverters can
conduct and radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
3.2 REDUCING EMI THROUGH PROPER INSTALLATION
The effects of EMI will also depend upon a number of factors external to the inverter
like proximity of the inverter to the EMI receptors, types and quality of connecting wires
and cables etc. EMI due to factors external to the inverter may be reduced as follows:
12 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 3 | Limiting Electro-Magnetic
Interference (EMI)
- Ensure that the inverter is rmly grounded to the ground system of the building or
the vehicle
- Locate the inverter as far away from the EMI receptors like radio, audio and video
devices as possible
- Keep the DC side wires between the battery and the inverter as short as possible.
- Do NOT keep the battery wires far apart. Keep them taped together to reduce their
inductance and induced voltages. This reduces ripple in the battery wires and improves performance and efciency.
- Shield the DC side wires with metal sheathing / copper foil / braiding:
- Use coaxial shielded cable for all antenna inputs (instead of 300 ohm twin leads)
- Use high quality shielded cables to attach audio and video devices to one another
- Limit operation of other high power loads when operating audio / video equipment
SECTION 4 | Powering Direct / Embedded Switch
Mode Power Supplies (SMPS)
4.1 CHARACTERISTICS OF SWITCHED MODE POWER SUPPLIES (SMPS)
Switch Mode Power Supplies (SMPS) are extensively used to convert the incoming AC
power into various voltages like 3.3V, 5V, 12V, 24V etc. that are used to power various devices and circuits used in electronic equipment like battery chargers, computers,
audio and video devices, radios etc. SMPS use large capacitors in their input section for
ltration. When the power supply is rst turned on, there is a very large inrush current drawn by the power supply as the input capacitors are charged (The capacitors act
almost like a short circuit at the instant the power is turned on). The inrush current at
turn-on is several to tens of times larger than the rated RMS input current and lasts for
a few milliseconds. An example of the input voltage versus input current waveforms is
given in Fig. 4.1. It will be seen that the initial input current pulse just after turn-on is >
15 times larger than the steady state RMS current. The inrush dissipates in around 2 or 3
cycles i.e. in around 33 to 50 milliseconds for 60 Hz sine wave.
Further, due to the presence of high value of input lter capacitors, the current drawn
by an SMPS (With no Power Factor correction) is not sinusoidal but non-linear as shown
in Fig 4.2. The steady state input current of SMPS is a train of non-linear pulses instead
of a sinusoidal wave. These pulses are two to four milliseconds duration each with a very
high Crest Factor of around 3 (Crest Factor = Peak value ÷ RMS value).
Many SMPS units incorporate “Inrush Current Limiting”. The most common method is
the NTC (Negative Temperature Coefcient) resistor. The NTC resistor has a high resistance when cold and a low resistance when hot. The NTC resistor is placed in series with
the input to the power supply. The cold resistance limits the input current as the input
capacitors charge up. The input current heats up the NTC and the resistance drops during
normal operation. However, if the power supply is quickly turned off and back on, the
NTC resistor will be hot so its low resistance state will not prevent an inrush current event.
NOTE: Voltage
SECTION 4 | Powering Direct / Embedded Switch
Mode Power Supplies (SMPS)
The inverter should, therefore, be sized adequately to withstand the high inrush current
and the high Crest Factor of the current drawn by the SMPS. Normally, inverters have
short duration Surge Power Rating of 2 times their Maximum Continuous Power Rating.
Hence, it is recommended that for purposes of sizing the inverter to accommodate
Crest Factor of 3, the Maximum Continuous Power Rating of the inverter should be > 2
times the Maximum Continuous Power Rating of the SMPS. For example, an SMPS rated
at 100 Watts should be powered from an inverter that has Maximum Continuous Power
Rating of > 200 Watts.
and current scales
are dierent
Input voltage
Peak inrush
current
Inrush current
Rated steady state
input RMS current
Fig 4.1: Inrush current in an SMPS
Peak Current
Non-linear
Input Current
Voltage (+)Voltage (–)
Current (+)Current (–)
Pulse
RMS Current
Input Sine
Wave Voltage
TIME
Fig. 4.2: High Crest Factor of current drawn by SMPS
14 | SAMLEX AMERICA INC.
Crest Factor = Peak Current = 3
NOTE: Voltage
and current scales
are dierent
RMS Current
Voltage (
SECTION 5 | Principle of Operation
5.1 GENERAL
These inverters convert DC battery voltage to AC voltage with an RMS (Root Mean
Square) value of 120 VAC, 60 Hz RMS.
5.2 PURE SINE WAVE OUTPUT WAVEFORM
The waveform of the AC voltage is a pure Sine Waveform that is same as the waveform
of Grid / Utility power (Supplementary information on pure Sine Waveform and its
advantages are discussed in Sections 2.2 to 2.4).
Fig. 5.1 below species the characteristics of 120 VAC, 60 Hz pure Sine Waveform. The
instantaneous value and polarity of the voltage varies cyclically with respect to time. For
example, in one cycle in a 120 VAC, 60 Hz system, it slowly rises in the Positive direction
from 0V to a peak Positive value “Vpeak” = + 169.68V, slowly drops to 0V, changes the
polarity to Negative direction and slowly increases in the Negative direction to a peak
Negative value “Vpeak” = - 169.68V and then slowly drops back to 0V. There are 60 such
cycles in 1 sec. Cycles per second is called the “Frequency” and is also termed “Hertz (Hz)”.
The Time Period of 1 Cycle is 16.66 ms.
Peak Positive Voltage
PEAK = + 169.68V
+ V
V
Voltage (+)
RMS = 120 VAC
0V
16.66 ms
TIME
–)
Peak Negative Voltage
PEAK = - 169.68V
- V
Fig. 5.1: 120 VAC, 60 Hz Pure Sine Waveform
5.3 PRINCIPLE OF OPERATION
The voltage conversion takes place in two stages. In the rst stage, the DC voltage
of the battery is converted to a high voltage DC using high frequency switching and
Pulse Width Modulation (PWM) technique. In the second stage, the high voltage DC is
converted to 120 VAC, 60 Hz sine wave AC again using PWM technique. This is done by
using a special wave shaping technique where the high voltage DC is switched at a high
frequency and the pulse width of this switching is modulated with respect to a reference sine wave.
SECTION 6 | Layout
b
a
cd
PST-1500 and PST-2000: FRONT
17
17
PST-1500 and PST-2000: FRONT
terminals for hardwiring.
- showing compartment containing AC output
12
1413
15
L
N
16
PST-1500 and PST-2000: BACK
LEGEND
1. Power ON/OFF Switch
2. Green LED - “POWER”
3. Red LED - “OVERLOAD”
4. Red LED - “OVER TEMP”
5. NEMA5-20R GFCI Duplex Outlets
5a. Reset Button
5b. Test Button
5c. Red LED marked “Life End Alarm”
5d. Green LED: AC output ON
6. Air-exhaust opening for cooling fan
(Fans are located behind the openings)
7. Grounding Lug
8. Negative (-) DC Input Terminal
9. Positive (+) DC Input Terminal
Fig. 6.1: Layout of PST-1500 and PST-2000
16 | SAMLEX AMERICA INC.
}
18 TPI
10. Modular Jack for RC-200
Remote Control
11. Metal Strain Relief Clamp for
AC Output Cable
12. Cover Plate for Compartment Containing
AC Output Terminals
13. Compartment Containing AC Output
Terminals for Hardwiring
14. Terminal for AC Output Ground
(Chassis Ground)
15. AC Output: Line Terminal
16. AC Output: Neutral Terminal
17. Air-suction slots for cooling fans
(Additional slots at the bottom - not shown)
5/16”,
Hole dia.: 4 mm / 0.16”
Set screw:#6, 40TPI or
}
M3.5 (Pitch 0.6 mm)
i
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
7.1 GENERAL
INFO
For complete background information on Lead Acid Batteries and charging
process, please visit www.samlexamerica.com > support > white papers >
White Paper - Batteries, Chargers and Alternators.
Lead-acid batteries can be categorized by the type of application:
1. Automotive service - Starting/Lighting/Ignition (SLI, a.k.a. cranking), and
2. Deep cycle service.
Deep Cycle Lead Acid Batteries of appropriate capacity are recommended for powering
of inverters.
7.2 DEEP CYCLE LEAD ACID BATTERIES
Deep cycle batteries are designed with thick-plate electrodes to serve as primary power
sources, to have a constant discharge rate, to have the capability to be deeply discharged up to 80 % capacity and to repeatedly accept recharging. They are marketed
for use in recreation vehicles (RV), boats and electric golf carts – so they may be referred
to as RV batteries, marine batteries or golf cart batteries. Use Deep Cycle batteries for
powering these inverters.
7.3 RATED CAPACITY SPECIFIED IN AMPERE-HOUR (Ah)
Battery capacity “C” is specied in Ampere-hours (Ah). An Ampere is the unit of measurement for electrical current and is dened as a Coulomb of charge passing through an electrical conductor in one second. The Capacity “C” in Ah relates to the ability of the battery to
provide a constant specied value of discharge current (also called “C-Rate”: See Section 7.6)
over a specied time in hours before the battery reaches a specied discharged terminal
voltage (Also called “End Point Voltage”) at a specied temperature of the electrolyte. As a
benchmark, the automotive battery industry rates batteries at a discharge current or C-Rate
of C/20 Amperes corresponding to 20 Hour discharge period. The rated capacity “C” in Ah
in this case will be the number of Amperes of current the battery can deliver for 20 Hours at
80ºF (26.7ºC) till the voltage drops to 1.75V / Cell. i.e. 10.5V for 12V battery, 21V for 24V battery and 42V for a 48V battery. For example, a 100 Ah battery will deliver 5A for 20 Hours.
7.4 RATED CAPACITY SPECIFIED IN RESERVE CAPACITY (RC)
Battery capacity may also be expressed as Reserve Capacity (RC) in minutes typically for
automotive SLI (Starting, Lighting and Ignition) batteries. It is the time in minutes a
vehicle can be driven after the charging system fails. This is roughly equivalent to the
conditions after the alternator fails while the vehicle is being driven at night with the
headlights on. The battery alone must supply current to the headlights and the computer/ignition system. The assumed battery load is a constant discharge current of 25A.
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
Reserve capacity is the time in minutes for which the battery can deliver 25 Amperes at
80ºF (26.7ºC) till the voltage drops to 1.75V / Cell i.e. 10.5V for 12V battery, 21V for 24V
battery and 42V for 48V battery.
Approximate relationship between the two units is:
Capacity “C” in Ah = Reserve Capacity in RC minutes x 0.6
7.5 TYPICAL BATTERY SIZES
The Table 7.1 below shows details of some popular battery sizes:
Electrical energy is stored in a cell / battery in the form of DC power. The value of the
stored energy is related to the amount of the active materials pasted on the battery
plates, the surface area of the plates and the amount of electrolyte covering the plates.
As explained above, the amount of stored electrical energy is also called the Capacity of
the battery and is designated by the symbol “C”.
GC2**6220
The time in Hours over which the battery is discharged to the “End Point Voltage” for
purposes of specifying Ah capacity depends upon the type of application. Let us denote
this discharge time in hours by “T”. Let us denote the discharge current of the battery
as the “C-Rate”. If the battery delivers a very high discharge current, the battery will be
discharged to the “End Point Voltage” in a shorter period of time. On the other hand,
if the battery delivers a lower discharge current, the battery will be discharged to the
“End Point Voltage” after a longer period of time. Mathematically:
EQUATION 1: Discharge current “C-Rate” = Capacity “C” in Ah ÷ Discharge Time “T”
Table 7.2 below gives some examples of C-Rate specications and applications:
TABLE 7.2: DISCHARGE CURRENT RATES - “C-RATES”
Hours of discharge time “T” till
the “End Point Voltage”
0.5 Hrs.2C200A
1 Hrs.1C100A
5 Hrs. (Inverter application)C/5 or 0.2C20A
18 | SAMLEX AMERICA INC.
"C-Rate" Discharge Current in Amps =
Capacity "C" in Ah ÷ Discharge Time
"T" in Hrs.
Table Continues Next Page }
Example of C-Rate
Discharge Currents
for 100 Ah battery
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
TABLE 7.2: DISCHARGE CURRENT RATES - “C-RATES” (continued from Previous page)
Hours of discharge time “T” till
the “End Point Voltage”
"C-Rate" Discharge Current in Amps =
Capacity "C" in Ah
÷ Discharge Time
"T" in Hrs.
8 Hrs. (UPS application)C/8 or 0.125C12.5A
10 Hrs. (Telecom application)C/10 or 0.1C10A
20 Hrs. (Automotive application)C/20 or 0.05C5A
100 Hrs.C/100 or 0.01C1A
When a battery is discharged over a shorter time, its specied “C-Rate” discharge current will
NOTE:
be higher. For example, the “C-Rate” discharge current at 5 Hour discharge period i.e. C/5 Amps will
be 4 times higher than the “C-Rate” discharge current at 20 Hour discharge period i.e. C/20 Amps.
7.7 CHARGING / DISCHARGING CURVES
Fig. 7.1 shows the charging and discharging characteristics of a typical 12V / 24V Lead Acid
battery at electrolyte temperature of 80°F / 26.7°C. The curves show the % State of Charge
(X-axis) versus terminal voltage (Y-axis) during charging and discharging at different C-Rates.
Please note that X-axis shows % State of Charge. The % State of Discharge will be 100% - %
State of Charge. These curves will be referred to in the subsequent explanations.
Lead-Acid Battery Chart - 80˚F / 26.7˚C
24V 12V
16.5
33.0
16.0
32.0
15.5
31.0
15.0
30.0
14.5
29.0
14.0
28.0
13.5
27.0
13.0
26.0
12.5
25.0
Battery Voltage in VDC
12.0
24.0
11.5
23.0
11.0
22.0
10.5
21.0
10.0
20.0
9.5
19.0
9.0
18.0
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
Battery State of Charge in Percent (%)
CHARGE
C/100
C/20
C/10
C/5
C/3
Example of C-Rate
Discharge Currents
for 100 Ah battery
C/5
C/10
C/20
C/40
DISCHARGE
Fig. 7.1: Charging / Discharging Curves for 12V and 24V Lead Acid Battery
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
7.8 REDUCTION IN USABLE CAPACITY AT HIGHER DISCHARGE RATES –
TYPICAL IN INVERTER APPLICATION
As stated above, the rated capacity of the battery in Ah is normally applicable at a discharge rate of 20 Hours. As the discharge rate is increased as in cases where the inverters
are driving higher capacity loads, the usable capacity reduces due to “Peukert Effect”.
This relationship is not linear but is more or less according to the Table 7.3.
TABLE 7.3 BATTERY CAPACITY VERSUS RATE OF DISCHARGE – C-RATE
C-Rate Discharge CurrentUsable Capacity (%)
C/20100%
C/1087%
C/883%
C/675%
C/570%
C/360%
C/250%
1C40%
Table 7.3 shows that a 100 Ah capacity battery will deliver 100% (i.e. full 100 Ah) capacity
if it is slowly discharged over 20 Hours at the rate of 5 Amperes (50W output for a 12V
inverter and 100W output for a 24V inverter). However, if it is discharged at a rate of 50
Amperes (500W output for a 12V inverter and 1000W output for a 24V inverter) then
theoretically, it should provide 100 Ah ÷ 50 = 2 Hours. However, Table 7.3 shows that for 2
Hours discharge rate, the capacity is reduced to 50% i.e. 50 Ah. Therefore, at 50 Ampere
discharge rate (500W output for a 12V inverter and 1000W output for a 24V inverter) the
battery will actually last for 50 Ah ÷ 50 Amperes = 1 Hour.
7.9 STATE OF CHARGE (SOC) OF A BATTERY – BASED ON
“STANDING VOLTAGE”
The “Standing Voltage” of a battery under open circuit conditions (no load connected
to it) can approximately indicate the State of Charge (SOC) of the battery. The “Standing Voltage” is measured after disconnecting any charging device(s) and the battery
load(s) and letting the battery “stand” idle for 3 to 8 hours before the voltage measurement is taken. Table 7.4 shows the State of Charge versus Standing Voltage for a typical
12V/24V battery system at 80°F (26.7ºC).
20 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
TABLE 7.4: STATE OF CHARGE VERSUS STANDING VOLTAGE
Percentage of
Full Charge
100%2.105V12.63V25.26V
90%2.10V12.6V25.20V
80%2.08V12.5V25.00V
70%2.05V12.3V24.60V
60%2.03V12.2V24.40V
50%2.02V12.1V24.20V
30%1.97V11.8V23.60V
20%1.95V11.7V23.40V
10%1.93V11.6V23.20V
0%= / < 1.93V= / < 11.6V= / < 23.20V
Check the individual cell voltages / specic gravity. If the inter cell voltage difference is
more than a 0.2V, or the specic gravity difference is 0.015 or more, the cells will require
equalization. Please note that only the non-sealed / vented / ooded / wet cell batteries
are equalized. Do not equalize sealed / VRLA type of AGM or Gel Cell Batteries.
Standing Voltage
of Individual Cells
Standing Voltage of
12V Battery
Standing Voltage
of 24V Battery
7.10 STATE OF DISCHARGE OF A LOADED BATTERY – LOW BATTERY /
DC INPUT VOLTAGE ALARM AND SHUTDOWN IN INVERTERS
Most inverter hardware estimate the State of Discharge of the loaded battery by measuring the voltage at the inverter’s DC input terminals (considering that the DC input cables
are thick enough to allow a negligible voltage drop between the battery and the inverter).
Inverters are provided with a buzzer alarm to warn that the loaded battery has been
deeply discharged to around 80% of the rated capacity. Normally, the buzzer alarm is
triggered when the voltage at the DC input terminals of the inverter has dropped to
around 10.5V for a 12V battery or 21V for 24V battery at C-Rate discharge current of
C/5 Amps and electrolyte temp. of 80°F. The inverter is shut down if the terminal voltage
at C/5 discharge current falls further to 10V for 12V battery (20V for 24V battery).
The State of Discharge of a battery is estimated based on the measured terminal voltage
of the battery. The terminal voltage of the battery is dependent upon the following:
- Temperature of the battery electrolyte: Temperature of the electrolyte affects the
electrochemical reactions inside the battery and produces a Negative Voltage
Coefcient – during charging / discharging, the terminal voltage drops with rise in
temperature and rises with drop in temperature
- The amount of discharging current or “C-Rate”: A battery has non linear internal
resistance and hence, as the discharge current increases, the battery terminal voltage
decreases non-linearly
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
The discharge curves in Fig. 7.1 show the % State of Charge versus the terminal voltage
of typical battery under different charge /discharge currents, i.e. “C-Rates” and xed
temperature of 80°F.
NOTE: The X-axis of curves shown in Fig 7.1 indicates the % State of Charge. The % State
of Charge can be converted to % State of Discharge using formula given below:
% State of Discharge = 100% - % State of Charge
7.11 LOW DC INPUT VOLTAGE ALARM IN INVERTERS
As stated earlier, the buzzer alarm is triggered when the voltage at the DC input terminals of the inverter has dropped to around 10.5V for a 12V battery (21V for 24V battery)
at C-Rate discharge current of C/5 Amps. Please note that the terminal voltage relative
to a particular of State Discharge decreases with the rise in the value of the discharge
current. For example, terminal voltages for a State of Discharge of 80% (State of Charge
of 20%) for various discharge currents will be as given at Table 7.5 (Refer to Fig 7.1 for
parameters and values shown in Table 7.5):
TABLE 7.5 TERMINAL VOLTAGE AND SOC OF LOADED BATTERY
In the example given above, the 10.5V / 21.0V Low Battery / DC Input Alarm would trigger at around 80% discharged state (20% SOC) when the C-Rate discharge current is C/5
Amps. However, for lower C-Rate discharge current of C/10 Amps and lower, the battery
will be almost completely discharged when the alarm is sounded. Hence, if the C-Rate
discharge current is lower than C/5 Amps, the battery may have completely discharged
by the time the Low DC Input Alarm is sounded.
7.12 LOW DC INPUT VOLTAGE SHUT-DOWN IN INVERTERS
As explained above, at around 80% State of Discharge of the battery at C-Rate discharge current of around C/5 Amps, the Low DC Input Voltage Alarm is sounded at
around 10.5V for a 12V battery (at around 21V for 24V battery) to warn the user to
disconnect the battery to prevent further draining of the battery. If the load is not disconnected at this stage, the batteries will be drained further to a lower voltage and to a
completely discharged condition that is harmful for the battery and for the inverter.
Inverters are normally provided with a protection to shut down the output of the inverter
if the DC voltage at the input terminals of the inverter drops below a threshold of around
10V for a 12V battery (20V for 24V battery). Referring to the Discharge Curves given in
Fig 7.1, the State of Discharge for various C-Rate discharge currents for battery voltage of
22 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
10V / 20V is as follows: (Please note that the X-Axis of the curves shows the % of State of
Charge. The % of State of Discharge will be 100% - % State of Charge):
- 15% State of Charge or 85% State of Discharge at very high C-rate discharge
current of C/3 Amps.
- 0% State of Charge or 100% State of Discharge at high C-Rate discharge
current of C/5 Amps.
- 0% State of Charge or 100% State of Discharge at lower C-rate Discharge current of
C/10 Amps.
It is seen that at DC input voltage of 10V / 20V, the battery is completely discharged for
C-rate discharge current of C/5 and lower.
In view of the above, it may be seen that a xed Low DC Input Voltage Alarm is not useful.
Temperature of the battery further complicates the situation. All the above analysis is based
on battery electrolyte temperature of 80°F. The battery capacity varies with temperature.
Battery capacity is also a function of age and charging history. Older batteries have lower
capacity because of shedding of active materials, sulfation, corrosion, increasing number of
charge / discharge cycles etc. Hence, the State of Discharge of a battery under load cannot
be estimated accurately. However, the low DC input voltage alarm and shut-down functions
are designed to protect the inverter from excessive current drawn at the lower voltage.
7.13 USE OF EXTERNAL PROGRAMMABLE LOW VOLTAGE DISCONNECTS
The above ambiguity can be removed by using an external, programmable Low Voltage
Disconnect where more exact voltage threshold can be set to disconnect the battery
based on the actual application requirements. Please consider using the following
Programmable Low Battery Cut-off / “Battery Guard” Models manufactured by Samlex
America, Inc. www.samlexamerica.com
- BG-40 (40A) – For up to 400W, 12V inverter or 800W, 24V inverter
- BG-60 (60A) - For up to 600W, 12V inverter or 1200W, 24V inverter
- BG-200 (200A) - For up to 2000W, 12V inverter or 4000W, 24V inverter
7.14 DEPTH OF DISCHARGE OF BATTERY AND BATTERY LIFE
The more deeply a battery is discharged on each cycle, the shorter the battery life. Using
more batteries than the minimum required will result in longer life for the battery bank.
A typical cycle life chart is given in the Table 7.6:
TABLE 7.6: TYPICAL CYCLE LIFE CHART
Depth of Discharge
% of Ah Capacity
10100015003800
503204801100
80200300675
100150225550
NOTE: It is recommended that the depth of discharge should be limited to 50%.
Cycle Life of Group
27 /31
Cycle Life of Group 8DCycle Life of Group
GC2
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
7.15 SERIES AND PARALLEL CONNECTION OF BATTERIES
7.15.1 Series Connection
Cable “A”
Battery 4Battery 3Battery 2Battery 1
24V Inverter
or 24V Charger
Cable “B”
6V
200 Ah
6V
200 Ah
6V
200 Ah
6V
200 Ah
Fig 7.2: Series Connection
When two or more batteries are connected in series, their voltages add up but their Ah
capacity remains the same. Fig. 7.2 shows 4 pieces of 6V, 200 Ah batteries connected in
series to form a battery bank of 24V with a capacity of 200 Ah. The Positive terminal
of Battery 4 becomes the Positive terminal of the 24V bank. The Negative terminal of
Battery 4 is connected to the Positive terminal of Battery 3. The Negative terminal of
Battery 3 is connected to the Positive terminal of Battery 2. The Negative terminal of
Battery 2 is connected to the Positive terminal of Battery 1. The Negative terminal of
Battery 1 becomes the Negative terminal of the 24V battery bank.
7.15.2 Parallel Connection
Cable “A”
12V Inverter
or 12V Charger
Cable “B”
Battery 1Battery 3Battery 2Battery 4
12V
100 Ah
12V
100 Ah
12V
100 Ah
12V
100 Ah
Fig 7.3: Parallel Connection
When two or more batteries are connected in parallel, their voltage remains the same
but their Ah capacities add up. Fig. 7.3 shows 4 pieces of 12V, 100 Ah batteries connected in parallel to form a battery bank of 12V with a capacity of 400 Ah. The four Positive
terminals of Batteries 1 to 4 are paralleled (connected together) and this common Positive connection becomes the Positive terminal of the 12V bank. Similarly, the four Negative terminals of Batteries 1 to 4 are paralleled (connected together) and this common
Negative connection becomes the Negative terminal of the 12V battery bank.
24 | SAMLEX AMERICA INC.
!
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
7.15.3 Series – Parallel Connection
12V String 112V String 2
Cable “A”
12V Inverter
or 12V Charger
Cable “B”
Battery 1Battery 3Battery 2Battery 4
6V
200 Ah
6V
200 Ah
6V
200 Ah
6V
200 Ah
Fig. 7.4: Series-Parallel Connection
Figure 7.4 shows a series – parallel connection consisting of four 6V, 200 AH
batteries to form a 12V, 400 Ah battery bank. Two 6V, 200 Ah batteries, Batteries 1 and 2
are connected in series to form a 12V, 200 Ah battery (String 1). Similarly, two 6V, 200 Ah
batteries, Batteries 3 and 4 are connected in series to form a 12V, 200 Ah battery
(String 2). These two 12V, 200 Ah Strings 1 and 2 are connected in parallel to form a
12V, 400 Ah bank.
CAUTION!
When 2 or more batteries / battery strings are connected in parallel and are
then connected to an inverter or charger (See Figs 7.3 and 7.4), attention
should be paid to the manner in which the charger / inverter is connected to
the battery bank. Please ensure that if the Positive output cable of the battery
charger / inverter (Cable “A”) is connected to the Positive battery post of the
rst battery (Battery 1 in Fig 7.3) or to the Positive battery post of the rst battery string (Battery 1 of String 1 in Fig. 7.4), then the Negative output cable of
the battery charger / inverter (Cable “B”) should be connected to the Negative
battery post of the last battery (Battery 4 as in Fig. 7.3) or to the Negative Post
of the last battery string (Battery 4 of Battery String 2 as in
Fig. 7.4). This connection ensures the following:
- The resistances of the interconnecting cables will be balanced.
- All the individual batteries / battery strings will see the same series resistance.
- All the individual batteries will charge / discharge at the same charging
current and thus, will be charged to the same state at the same time.
- None of the batteries will see an overcharge condition.
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
7.16 SIZING THE INVERTER BATTERY BANK
One of the most frequently asked questions is, "how long will the batteries last?" This
question cannot be answered without knowing the size of the battery system and the
load on the inverter. Usually this question is turned around to ask “How long do you
want your load to run?”, and then specic calculation can be done to determine the
proper battery bank size.
There are a few basic formulae and estimation rules that are used:
1. Active Power in Watts (W) = Voltage in Volts (V) x Current in Amperes (A)
x Power Factor.
2. For an inverter running from a 12V battery system, the approximate DC current required from the 12V batteries is the AC power delivered by the inverter to the load
in Watts (W) divided by 10 & for an inverter running from a 24V battery system, the
approximate DC current required from the 24V batteries is the AC power delivered
by the inverter to the load in Watts (W) divided by 20.
3. Energy required from the battery = DC current to be delivered
(A) x Time in Hours (H).
The rst step is to estimate the total AC Watts (W) of load(s) and for how long the
load(s) will operate in hours (H). The AC Watts are normally indicated in the electrical
nameplate for each appliance or equipment. In case AC Watts (W) are not indicated,
Formula 1 given above may be used to calculate the AC Watts. The next step is to
estimate the DC current in Amperes (A) from the AC Watts as per Formula 2 above. An
example of this calculation for a 12V inverter is given below:
Let us say that the total AC Watts delivered by the inverter = 1000W.
Then, using Formula 2 above, the approximate DC current to be delivered by the 12V
batteries = 1000W ÷10 = 100 Amperes, or by 24V batteries = 1000W ÷ 20 = 50A.
Next, the energy required by the load in Ampere Hours (Ah) is determined.
For example, if the load is to operate for 3 hours then as per Formula 3 above, the
energy to be delivered by the 12V batteries = 100 Amperes × 3 Hours = 300 Ampere
Hours (Ah), or by the 24V batteries = 50A x 3 Hrs = 150 Ah.
Now, the capacity of the batteries is determined based on the run time and
the usable capacity.
From Table 7.3 “Battery Capacity versus Rate of Discharge”, the usable capacity at
3 Hour discharge rate is 60%. Hence, the actual capacity of the 12V batteries to
deliver 300 Ah will be equal to: 300 Ah ÷ 0.6 = 500 Ah, and the actual capacity of the
24V battery to deliver 150 Ah will be equal to 150 Ah ÷ 0.6 = 250 Ah.
And nally, the actual desired rated capacity of the batteries is determined based on
the fact that normally only 80% of the capacity will be available with respect to the
rated capacity due to non availability of ideal and optimum operating and charging
conditions. So the nal requirements will be equal to:
26 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 7 | General Information on Lead Acid
Batteries
FOR 12V BATTERY:
500 Ah ÷ 0.8 = 625 Ah (note that the actual energy required by the load was 300 Ah).
FOR 24V BATTERY:
250 Ah ÷ 0.8 = 312.5 Ah (Note that the actual energy required was 150 Ah).
It will be seen from the above that the nal rated capacity of the batteries is almost
2 times the energy required by the load in Ah. Thus, as a Rule of Thumb, the Ah
capacity of the batteries should be twice the energy required by the load in Ah.
7.17 CHARGING BATTERIES
Batteries can be charged by using good quality AC powered battery charger or from
alternative energy sources like solar panels, wind or hydro systems. Make sure an appropriate Battery Charge Controller is used. It is recommended that batteries may be
charged at 10% to 13% of their Ah capacity (Ah capacity based on C-Rate of 20 Hr
Discharge Time). Also, for complete charging (return of 100% capacity) of Sealed Lead
Acid Battery, it is recommended that a 3 Stage Charger may be used (Constant Current
Bulk Charging Stage } Constant Voltage Boost / Absorption Charging } Constant Voltage
Float Charging).
In case, Wet Cell / Flooded Batteries are being used, a 4-stage charger is recommended
(Constant Current Bulk Charging Stage } Constant Voltage Boost / Absorption Stage }
Constant Voltage Equalization Stage } Constant Voltage Float Stage).
SECTION 8 | Installation
WARNING!
1. Before commencing installation, please read the safety instructions explained
in Section 1 titled “Safety Instructions”.
2. It is recommended that the installation should be undertaken by a qualied,
licensed / certied electrician.
3. Various recommendations made in this manual on installation will be superseded by the National / Local Electrical Codes related to the location of the
unit and the specic application.
SECTION 8 | Installation
8.1 LOCATION OF INSTALLATION
Please ensure that the following requirements are met:
Working Environment: Indoor use.
Cool: Heat is the worst enemy of electronic equipment. Hence, please ensure that the
unit is installed in a cool area that is also protected against heating effects of direct
exposure to the sun or to the heat generated by other adjacent heat generating devices.
Well Ventilated: The unit is cooled by convection and by forced air-cooling by 2 temperature controlled fans (behind openings 6, Fig 6.1). The fans draw cool air from air-suction
openings in the front and bottom (17, Fig 6.1) and discharge hot air through the exhaust
openings next to the fans (6, Fig 6.1). To avoid shut down of the inverter due to over
temperature, do not cover or block these suction / exhaust openings or install the unit in
an area with limited airflow. Keep a minimum clearance of 10” around the unit to provide
adequate ventilation. If installed in an enclosure, openings must be provided in the enclosure, directly opposite to the air-suction and air-exhaust openings of the inverter.
Dry: There should be no risk of condensation, water or any other liquid that can enter
or fall on the unit.
Clean: The area should be free of dust and fumes. Ensure that there are no insects or
rodents. They may enter the unit and block the ventilation openings or short circuit electrical circuits inside the unit.
Protection Against Fire Hazard: The unit is not ignition protected and should not be
located under any circumstance in an area that contains highly ammable liquids like
gasoline or propane as in an engine compartment with gasoline-fueled engines. Do not
keep any flammable / combustible material (i.e., paper, cloth, plastic, etc.) near the unit
that may be ignited by heat, sparks or flames.
Closeness to the Battery Bank: Locate the unit as close to the battery bank as possible
to prevent excessive voltage drop in the battery cables and consequent power loss and
reduced efciency. However, the unit should not be installed in the same compartment
as the batteries (ooded or wet cell) or mounted where it will be exposed to corrosive
acid fumes and ammable Oxygen and Hydrogen gases produced when the batteries
are charged. The corrosive fumes will corrode and damage the unit and if the gases are
not ventilated and allowed to collect, they could ignite and cause an explosion.
Accessibility: Do not block access to the front panel. Also, allow enough room to access
the AC receptacles and DC wiring terminals and connections, as they will need to be
checked and tightened periodically.
Preventing Radio Frequency Interference (RFI): The unit uses high power switching circuits
that generate RFI. This RFI is limited to the required standards. Locate any electronic
equipment susceptible to radio frequency and electromagnetic interference as far away
from the inverter as possible. Read Section 3, “Limiting Electromagnetic Interference
(EMI)” for additional information.
28 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 8 | Installation
8.2 OVERALL DIMENSIONS
The overall dimensions and the location of the mounting slots for PST-1500 and PST-2000
are shown at Fig. 8.1.
5
1.2
107.5
19.2
5
253
468.2
5
105
34
200
415
10
107.5
1.2
105.6
263
Fig. 8.1: PST-1500 and PST-2000 Overall Dimensions & Mounting Slots (NOTE: Dimensions in mm)
SECTION 8 | Installation
8.3 MOUNTING ORIENTATION
The unit has air intake and exhaust openings for the cooling fan. It has to be mounted
in such a manner so that small objects should not be able to fall easily into the unit from
these openings and cause electrical / mechanical damage. Also, the mounting orientation should be such that if the internal components overheat and melt / dislodge due to
a catastrophic failure, the melted / hot dislodged portions should not be able to fall out
of the unit on to a combustible material and cause a re hazard. The size of openings
has been limited as per the safety requirements to prevent the above possibilities when
the unit is mounted in the recommended orientations. In order to meet the regulatory
safety requirements, the mounting has to satisfy the following requirements:
- Mount on a non-combustible material.
- The mounting surface should be able to support the weight of the unit
- Mount horizontally on a horizontal surface - above a horizontal surface
(e.g. table top or a shelf).
- Mount horizontally on a vertical surface – The unit can be mounted on a vertical
surface (like a wall) with the fan axis horizontal (fan opening facing left or right).
WARNING!
Mounting the unit vertically on a vertical surface is NOT recommended (fan
opening facing up or down). As explained above, this is to prevent falling of
objects into the unit through the fan opening when the fan opening faces up.
If fan opening faces down, hot damaged component may fall out.
The surface of the unit is likely to be at elevated temperature in conditions
of higher load and higher ambient temperature. Hence, the unit should be
installed in a manner where it is not likely to come in contact with any person.
8.4 DC SIDE CONNECTIONS
8.4.1 Preventing DC Input Over Voltage
It is to be ensured that the DC input voltage of this unit does not exceed 16.5 VDC for
PST-1500-12 / PST-2000-12 and 33.0 VDC for PST-1500-24 / PST-2000-24 to prevent permanent damage to the unit. Please observe the following precautions:
- Ensure that the maximum charging voltage of the external battery charger / alternator / solar charge controller does not exceed 16.5 VDC for PST-1500-12 / PST-2000-12
and 33.0 VDC for PST-1500-24 / PST-2000-24
- Do not use unregulated solar panels to charge the battery connected to this unit. Under
open circuit conditions and in cold ambient temperatures, the output of the solar panel
may be > 22 VDC for 12V nominal panel and > 44V for 24V nominal panel. Always use a
charge controller between the solar panel and the battery.
- When using Diversion Charge Control Mode in a charge controller, the solar / wind /
hydro source is directly connected to the battery bank. In this case, the controller will
divert excess current to an external load. As the battery charges, the diversion duty
30 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 8 | Installation
!
!
cycle will increase. When the battery is fully charged, all the source energy will ow
into the diversion load if there are no other loads. The charge controller will disconnect the diversion load if the current rating of the controller is exceeded. Disconnection of the diversion load may damage the battery as well as the inverter or other DC
loads connected to the battery due to high voltages generated during conditions of
high winds (for wind generators), high water ow rates (for hydro generators). It is,
therefore, to be ensured that the diversion load is sized correctly to prevent the above
over voltage conditions.
- Do not connect this unit to a battery system with a voltage higher than the rated battery input voltage of the unit (e.g. do not connect PST-1500-12 / PST-2000-12 to 24V or
48V Battery System or PST-1500-24 / PST-2000-24 to 48V Battery System).
8.4.2 Preventing Reverse Polarity on the DC Input Side
CAUTION!
Damage caused by reverse polarity is not covered by warranty! When making
battery connections on the input side, make sure that the polarity of battery
connections is correct (Connect the Positive of the battery to the Positive terminal of the unit and the Negative of the battery to the Negative terminal of the
unit). If the input is connected in reverse polarity, DC fuse(s) inside the inverter
will blow and may also cause permanent damage to the inverter.
8.4.3 Connection from Batteries to the DC Input Side – Sizing of Cables
and Fuses
CAUTION!
The input section of the inverter has large value capacitors connected across the
input terminals. As soon as the DC input connection loop (Battery (+) terminal "
External Fuse " Positive input terminal of the Inverter " Negative input terminal
of the Inverter " Battery (–) terminal) is completed, these capacitors will start
charging and the unit will momentarily draw very heavy current to charge these
capacitors that will produce sparking on the last contact in the input loop even
when the unit is in powered down condition. Ensure that the fuse is inserted
only after all the connections in the loop have been completed so that sparking is
limited to the fuse area.
Flow of electric current in a conductor is opposed by the resistance of the conductor.
The resistance of the conductor is directly proportional to the length of the conductor
and inversely proportional to its cross-section (thickness). The resistance in the conductor
produces undesirable effects of voltage drop and heating. The size (thickness / crosssection) of the conductors is designated by AWG (American Wire Gauge). Conductors
thicker than AWG #4/0 are sized in MCM/kcmil. Table 8.1 below gives Resistance in Ohm
(Ω) per Foot at 25°C / 77°F for the wire sizing recommended for use with this inverter.
SECTION 8 | Installation
Table 8.1 Wiring Resistance per Foot
WIRE SIZE,
AWG
AWG#20.000159 Ω per Foot
AWG#1/00.000096 Ω per Foot
AWG#2/00.000077 Ω per Foot
AWG#4/00.000050 Ω per Foot
Conductors are protected with insulating material rated for specic temperature e.g.
105˚C/221˚F. As current ow produces heat that affects insulation, there is a maximum
permissible value of current (called “Ampacity”) for each size of conductor based on
temperature rating of its insulation. The insulating material of the cables will also be
affected by the elevated operating temperature of the terminals to which these are connected. Ampacity of cables is based on UL-458 and the National Electrical Code (NEC)-
2014. Please see details given under “Notes for Table 8.2”.
The DC input circuit is required to handle very large DC currents and hence, the size of the
cables and connectors should be selected to ensure minimum voltage drop between the
battery and the inverter. Thinner cables and loose connections will result in poor inverter
performance and will produce abnormal heating leading to risk of insulation melt down
and re. Normally, the thickness of the cable should be such that the voltage drop due to
the current & the resistance of the length of the cable should be less than 2% to 5%. Use
oil resistant, multi-stranded copper wire cables rated at 105ºC / 221°F minimum. Do not use
aluminum cable as it has higher resistance per unit length. Cables can be bought at a marine
/ welding supply store. Effects of low voltage on common electrical loads are given below:
RESISTANCE IN OHM (Ω)
PER FOOT AT 25°C / 77°F
• Lighting circuits - incandescent and Quartz Halogen: A 5% voltage drop causes an approxi-
mate 10% loss in light output. This is because the bulb not only receives less power, but the
cooler lament drops from white-hot towards red-hot, emitting much less visible light.
• Lighting circuits - uorescent: Voltage drop causes a nearly proportional drop in
light output.
• AC induction motors - These are commonly found in power tools, appliances, well
pumps etc. They exhibit very high surge demands when starting. Signicant voltage drop in these circuits may cause failure to start and possible motor damage.
• PV battery charging circuits - These are critical because voltage drop can cause a
disproportionate loss of charge current to charge a battery. A voltage drop greater
than 5% can reduce charge current to the battery by a much greater percentage.
8.4.4 Fuse Protection in the Battery Circuit
A battery is an unlimited source of current. Under short circuit conditions, a battery can
supply thousands of Amperes of current. If there is a short circuit along the length of
the cables that connects the battery to the inverter, thousands of Amperes of current
can ow from the battery to the point of shorting and that section of the cable will
32 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 8 | Installation
become red-hot, the insulation will melt and the cable will ultimately break. This interruption of very high current will generate a hazardous, high temperature, high-energy
arc with accompanying high-pressure wave that may cause re, damage nearby objects
and cause injury. To prevent occurrence of hazardous conditions under short circuit conditions, the fuse used in the battery circuit should limit the current (should be "Current
Limiting Type"), blow in a very short time (should be Fast Blow Type) and at the same
time, quench the arc in a safe manner. For this purpose, UL Class T Fuse or equivalent
should be used (As per UL Standard 248-15). This special purpose current limiting, very
fast acting fuse will blow in less than 8 ms under short circuit conditions. Appropriate
capacity of the above Class T fuse or equivalent should be installed within 7” of the
battery Plus (+) Terminal (Please see Table 8.2 for fuse sizing). Marine Rated Battery
Fuses, MRBF-xxx Series made by Cooper Bussmann may also be used. These fuses comply
with ISO 8820-6 for road vehicles.
WARNING!
Use of an appropriately sized external fuse as described above is mandatory to
provide safety against re hazard due to accidental short circuit in the battery
cables. Please note that the internal DC side fuses are designed to protect ther
internal components of the inverter against DC side overloading. These fuses
will NOT blow if there is a short circuit along the length of wires connecting the
battery and the inverter.
8.4.5 Recommended Sizes of Battery Cables and Fuses
Sizes of cables and fuses are shown in Table 8.2. Sizing is based on safety considerations specied in UL-458, NEC-2014 and ISO-10133. Please refer to “Notes for Table 8.2” for details.
Table 8.2 Recommended Sizing of Battery Cables and External Battery Side Fuse
1) Column 2 indicates the Rated DC Input Current drawn from the battery.
2) Column 3 indicates minimum NEC Ampacity for sizing of conductors. NEC Ampacity
is not less than 125% of the rated continuous DC input current (Column 2) - Refer to
NEC-2014 (National Electrical Code) - Section 215.2(A)(1)(a) for Feeder Circuits.
Rated
DC Input
Current
(See
Note 1)
(2)
Minimum
Ampacity
of cable as
per NEC
(See
Note 2)
(3)
External
Battery
Fuse Size
(Based on
Column 2)
(See
Note 3)
(4)
Minimum cable size
(See Note 4)
3 ft /
0.91M
(5)
6 ft /
1.83M
(6)
10 ft /
3.05M
(7)
Part No.
of Recom-
mended
Samlex
America
Inverter
Installa-
tion Kit
(See
Note 5)
(8)
KIT (2.5%
drop for
10 ft)
KIT
3) Column (4) indicates the size of external fuse in the battery circuit. It is mandatory to
install this fuse within 7” of the battery Positive terminal to protect the battery cables
against short circuit. Amp rating of the fuse is based on the following considerations:
a) Not less than the Rated DC Input Current (Column 2)
b) Closest Standard Ampere Rating of Fuse has been used - Refer to NEC-2014
(National Electrical Code) - Section 240.6(A)
c) Where Standard Fuse Rating does not match the required Ampacity
(Column 2), the next higher Standard Rating of the fuse has been used Refer to NEC-2014 (National Electrical Code) - Section 240.4(B)
d) Type of fuse: Fast-acting, Current Limiting, UL Class T (UL Standard 248-15)
or equivalent
4) Columns 5 to 7 indicate minimum cable conductor size that is based on the following 2
considerations. Thicker conductor out of the following 2 considerations has been chosen:
a) As per guidelines in ISO 10133 for 105°C cable insulation and cable running in free
air. Conductor size is based on:
(i) NEC Ampacity specied at Column 3,
(ii) Copper conductor with temperature rating of 105˚C/221˚F and
(iii) Ambient temperature of 30°C / 86°F)
34 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 8 | Installation
b) Voltage drop across the length of cables limited to 2% of 12V / 24V.
i) Voltage drop has been calculated by multiplying the Rated DC Input Current
(Column 2) and the resistance of the total length of Copper conductor (the
total length of conductor has been taken as 2 times the running distance
between the unit and the battery to cover 2 lengths of Positive and Negative
cable conductors).
ii) Resistance of the cable is based on Table 8.1.
5) Samlex America, Inc. makes 4 Models of generic / universal Inverter Installation Kits to
cover installation requirements of a wide power range from 600W to 3500W for 12V
inverters and from 1200W to 7000W for 24V inverters. Please note that the Inverter
Installation Kit that has been recommended in Column (8) may include thicker wire size /
correspondingly bigger fuse size than those recommended in Table 8.2. This is acceptable.
Fuse in the battery circuit is primarily required for protection against short circuit
in the battery cable run. The size of this fuse has to be equal to or larger than the
Rated DC Input Current of the inverter at Column (2). Further, the Amp rating of the
fuse used for protecting a battery cable against short circuit has to be lower than the
Ampacity of the cable so that the fuse blows before the cable insulation is damaged
due to overheating as a result of fault current higher than the Ampacity of the cable.
The Amp ratings of fuses provided with the Inverter Installation Kits are lower than
the wire size provided with the Kit.
The Kits come with 10ft length of cables to cover battery to inverter distance of up to
10 ft. If the actual cable routing distance from the battery to the inverter is less than
10ft, please cut-off the extra length of cables. This will result in reduction in the overall resistance of the cable / reduction in voltage drop and consequently, will improve
the efciency of the inverter system
8.4.6 DC Input Connection
The DC input terminals for battery connection (8 & 9 in Fig 6.1) have nut and bolt connection - bolt size is 5/16" (18 Threads per Inch). Use ring tongue type of terminals on
the wire ends to t 5/16" bolt size.
8.4.7 Reducing RF Interference
Please comply with recommendations given in Section 3 – "Limiting Electromagnetic
Interference".
SECTION 8 | Installation
8.5 AC SIDE CONNECTIONS
WARNING! Preventing Paralleling of the AC Output
1. The AC output of the inverter cannot be synchronized with another AC source
and hence, it is not suitable for paralleling. The AC output of the inverter should
never be connected directly to an electrical breaker panel / load center which
is also fed from the utility power/ generator. Such a connection will result in
parallel operation and AC power from the utility / generator will be fed back
into the inverter which will instantly damage the output section of the inverter
and may also pose a re and safety hazard. If an electrical breaker panel / load
center is being fed from the utility power / generator and the inverter is required
to feed this panel as backup power source, the AC power from the utility power/
generator and the inverter should rst be fed to a manual selector switch / Automatic Transfer Switch and the output of the manual selector switch / Automatic
Transfer Switch should be connected to the electrical breaker panel / load center.
2. To prevent possibility of paralleling and severe damage to the inverter, never
use a simple jumper cable with a male plug on both ends to connect the AC
output of the inverter to a handy wall receptacle in the home / RV.
8.5.1 Bonding of AC Output Neutral to Chassis Ground
The Neutral slots of the NEMA5-20R GFCI Duplex Receptacles (5, Fig 6.1) are internally
bonded to the metal chassis of the inverter.
8.5.2 AC Output Connection Through Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI)
An un-intentional electric path between a source of current and a grounded surface
is referred to as a “Ground Fault”. Ground faults occur when current is leaking somewhere. In effect, electricity is escaping to the ground. How it leaks is very important. If
your body provides a path to the ground for this leakage (dry human body has a low
resistance of only around 1 K Ohm), you could be injured, burned, severely shocked
or electrocuted. A Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protects people from electric
shock by detecting leakage and cutting off the AC source. The leakage detection circuit
compares the current sent to the load and returned back from the load. If the returned
current is less by 5 to 6 mA due to leakage, the GFCI trips. The GFCI also trips if it sees
Neutral to Ground bond on the load side of the GFCI.
The AC output of this inverter is available through a NEMA5-20R GFCI Duplex Receptacle
(5, Fig 6.1). The Neutral slot of this receptacle (longer rectangular slot) is internally bonded
to the metal chassis of the inverter.
Self Monitoring GFCI: The GFCI is “Self Monitoring Type” as per UL Standard Ul-943. As
soon as the Inverter is switched ON and 120 VAC is available on the internal Line Side
of the GFCI, Red LED marked “Life End Alarm” (5c, Fig 6.1) will ash once and then will
remain OFF. The Green LED (5d in Fig 6.1) will switch ON indicating that AC power is
available at the Load Side outlets.
36 | SAMLEX AMERICA INC.
i
!
SECTION 8 | Installation
As soon as the Inverter is switched OFF and 120 VAC is removed from the internal Line
Side of the GFCI, Red LED marked “Life End Alarm” (5c, Fig 6.1) will ash once and then
will remain OFF. The Green LED (5d, Fig 6.1) will switch OFF indicating that AC power is
NOT available at the Load Side outlets.
The Self Monitoring Function inside the GFCI will monitor proper operation of ground
fault protection circuitry every 1 to 10 minutes. If defect in the ground fault protection
circuit is detected, the Red LED marked “Life End Alarm” (5c, Fig 6.1) will remain ON
and the GFCI will have to be replaced.
Monthly Testing of GFCI: Test the operation of the GFCI monthly as follows:
• Switch ON the inverter. As soon as 120 VAC output from the inverter is available
on the internal Line Side of the GFCI, Red LED marked “Life End Alarm” (5c, Fig 6.1)
will ash once within 5 sec and then will remain OFF. The Green LED (5d, Fig 6.1) will
switch ON indicating that AC power is available at the Load Side outlets.
• Plug a test lamp into the outlet and switch ON the test lamp.
• Press the “Test Button” (5b, Fig 6.1). The “Reset Button” (5a, Fig 6.1) will pop out.
The GFCI will be forced to trip and cut off AC power to the load side outlets. Green
LED (5d, Fig 6.1) will switch OFF. The test lamp will also switch OFF.
• Press the “Reset Button” (5a, Fig 6.1). The GFCI will reset and AC power to the load
side outlets will be restored. Green LED (5d, Fig 6.1) will switch ON. The test lamp
will also switch ON.
• If the above Test / Reset operation cannot be carried out, replace the GFCI.
GFCI Tripping and Reset: If there is a leakage of 5 to 6mA due to ground fault on the
load side or , there is a Neutral to Ground bond on the load side, the GFCI will trip and
the “Reset Button” (5a, Fig 6.1) will pop out. AC power to the load side outlets will be
cut off. Green LED (5d, Fig 6.1) will switch OFF. Remove the ground fault in the load circuit. Press the “Reset Button” (5a, Fig 6.1). The GFCI will reset and AC power to the load
side outlets will be restored. Green LED (5d, Fig 6.1) will switch ON.
INFO
For the Reset Button (5a, Fig 6.1) to operate, the Inverter has to be in ON condition so that AC power is available to the internal Line Side of the GFCI.
CAUTION!
1. Do not feed the output from the GFCI receptacle to a Panel Board / Load Center
where the Neutral is bonded to the Earth Ground. This will trip the GFCI.
2. If an extension cord is used, please ensure that the cord is 2-Pole Grounding Type
(3 pin).
SECTION 8 | Installation
The following GFCI has been tested to operate satisfactorily and are acceptable. Other
types may fail to operate properly when connected to this inverter:
Mfr. of GFCIMfr.’s Model No.DescriptionUL Listing File No.
Jiaxing Shouxin
Electric Technology
Co. Ltd.
8.5.3.1 AC Output Connections for Hardwiring
For connecting the AC output of the inverter to an AC Distribution Panelboard / Load
Center, separate connections are available for hard wiring. Please refer to Fig 6.1. Compartment (13, Fig 6.1) contains terminals for AC output. The compartment is covered by
Cover Plate (12, Fig 6.1) with the help of 4 screws. AC output connections are as follows:
Line “L” (15, Fig 6.1) and Neutral “N” (16, Fig 6.1) Terminals.
Please note that Line terminal “L” (15, Fig 6.1) of the AC Terminal Block and the Line
terminal on the Line side of the GFCI are internally connected together at the PCB.
Similarly, Neutral terminal “N” (16, Fig 6.1) on the AC Terminal Block and the Neutral
terminal on the Line side of the GFCI are internally connected together at the PCB
• Hole diameter: 4 mm / 0.16"
• Set screw: #6 (UNF, 40 Threads per Inch) or M3.5 ( Coarse Pitch 0.6 mm)
AC Ground Terminal (14, Fig 6.1)
• Stud: #6 (UNC, 32 Threads Per Inch)
Neutral to Chassis Ground Bonding
• Neutral “N” (16, Fig 6.1) is bonded to the metal chassis of the inverter through a loop of
wire connecting the “N” terminal on the Line side of the GFCI to the chassis of the inverter.
WARNING!
RISK OF ELECTRIC SHOCK. When this unit is installed in vehicles and hard-wiring
connection is used to feed the AC output of the inverter to the AC Distribution
Panelboard / Load Center in the vehicle, it is to be ensured that Ground Fault
Circuit Interrupter(s) [GFCI] are installed in the vehicle wiring system to protect
all Branch Circuits.
TS-20NEMA5-20 Duplex 20A E473989
8.5.3.2 AC Output Cable Sizing & Conductor Termination for Hard-wiring
Use 3 conductor cable with at least 90 C insulation rating. Based on the maximum output
current of 12.5A for PST-1500 and 16.7A for PST-2000, the minimum size of each of the 3
conductors of the AC output cable should be AWG #12 for both the inverters. This is the
minimum size recommended in NEC (2014) Table 310.15(B)(16) for up to 20A over current
protection. For rm connection when using set screw type of terminals, use Insulated Pin
Type of Terminals for termination of the Line and Neutral conductors and Non Insulated
Ring Type of Terminal for the Grounding conductor. For convenience, the following terminals have been provided:
38 | SAMLEX AMERICA INC.
i
SECTION 8 | Installation
For Line and Neutral wires: Nylon Insulated, Cord End
Terminals for AWG #12 wire ........................................................................ 2 pieces
For Neutral wire: Non Insulated Ring Terminal for #6 stud ....................... 1 piece
Use proper crimping Tool to crimp the terminals to the bare ends of the wire. Make sure
that the connections are tight and rm. Please ensure that the AC cable is adequately
clamped by the metal Strain Relief Clamp (11). Please use the following type designation of
AC cord: "SE, SEOO, ST, STO, SJ, SJEOO, SJT, or SJTO."
8.6 GROUNDING TO EARTH OR TO OTHER DESIGNATED GROUND
For safety, ground the metal chassis of the inverter to the Earth Ground or to the other
designated ground (For example, in a mobile RV, the metal frame of the RV is normally
designated as the negative DC ground). An equipment grounding Lug (7) has been provided for grounding the metal chassis of the inverter to the appropriate ground.
When using the inverter in a building, connect a 10 mm
copper wire from the above equipment grounding lug to the Earth Ground connection ( a connection that connects to the Ground Rod or to the water pipe or to another
connection that is solidly bonded to the Earth Ground ). The connections must be tight
against bare metal. Use star washers to penetrate paint and corrosion.
When using the inverter in a mobile RV, connect a 10 mm
copper wire from the above equipment grounding lug to the appropriate ground bus of
the RV (usually the vehicle chassis or a dedicated DC ground bus). The connections must be
tight against bare metal. Use star washers to penetrate paint and corrosion.
2
or AWG #8 insulated stranded
2
or AWG #8 insulated stranded
8.7 OPTIONAL WIRED REMOTE CONTROL: MODEL RC-300
An optional Wired Remote Control Model No. RC-300 (with 16.5 ft. / 5 metre cable),
is available for switching ON and switching OFF. It is plugged into Modular Jack (10,
Fig 6.1). The Remote Control has LCD display showing AC output V, A, Hz, W, VA and
Power Factor (PF). It also has LED indications similar to the indications on the front panel
(2,3,4 in Fig. 61). Read Remote Control Manual for details.
INFO
For the Remote Control RC-300 to operate, the ON/OFF Switch on the inverter
(1, Fig 6.1) should be in ON condition.
!
SECTION 9 | Operation
9.1 SWITCHING THE INVERTER ON/OFF
Before switching on the inverter, check that all the AC loads have been switched OFF.
The ON/OFF switch (1, Fig 6.1) on the front panel of the inverter is used to switch ON
and switch OFF the inverter. This switch operates a low power control circuitry, which in
turn controls all the high power circuitry. Optional Remote Control Model RC-300 may
also be used for ON/OFF control.
CAUTION!
Please note that the ON/OFF switch is not switching the high power battery
input circuit. Parts of the DC side circuit will still be alive even when the switch
is in the OFF position. Hence, disconnect the DC and AC sides before working
on any circuits connected to the inverter.
When the inverter is switched ON, the GREEN "POWER ON" LED (2, Fig. 6.1) will be
lighted. This LED indicates that the input section of the inverter is operating normally.
Under normal operating conditions, AC output voltage will now be available at the GFCI
Duplex Receptacle (5, Fig 6.1) and at the Line "L" and Neutral "N" terminals (15, 16 of
Fig 6.1) located inside the compartment containing AC output terminals for hard-wiring
(13, Fig 6.1). The Green indicator light on the GFCI will be lighted.
Switch on the AC load(s). The GREEN "POWER ON" LED (2, Fig 6.1) and the indication
light on the GFCI should remain lighted for normal operation of the load.
9.2 POWERING ON THE LOADS
After the inverter is switched on, it takes a nite time to become ready to deliver full
power. Hence, always switch on the load(s) after a few seconds of switching on the
inverter. Avoid switching on the inverter with the load already switched on. This may
prematurely trigger the overload protection.
When a load is switched on, it may require initial higher power surge to start. Hence, if multiple loads are being powered, they should be switched on one by one so that the inverter is
not overloaded by the higher starting surge if all the loads are switched on at once.
9.3 TEMPERATURE CONTROLLED COOLING FANS
2 cooling fans (located behind the air-exhaust openings 6, Fig 6.1) are thermostatically
controlled. Temperature of a critical hot spot inside the inverter is monitored to activate
the fans and the over temperature shut-down. When the temperature of this hot spot
reaches 55°C ± 3°C, the fans are switched ON. The fans will be automatically switched OFF
once the hot spot cools down to 45°C ± 3°C. Please note that the fans may not come on at
low loads or if the ambient temperature is cooler. This is normal.
40 | SAMLEX AMERICA INC.
i
i
SECTION 9 | Operation
9.4 INDICATIONS FOR NORMAL OPERATION
When the inverter is operating normally and supplying AC load(s), the GREEN "POWER ON"
LED (2, Fig 6.1) and the Green LED indication light on the GFCI (5d, Fig 6.1) will be lighted.
Please see Section 10, "Protections" and Section 11 "Troubleshooting Guide" for symptoms
of abnormal operation.
9.5 NO LOAD DRAW (IDLE CURRENT)
When the ON/OFF Switch (1, Fig 6.1) is turned ON, all the circuitry inside the inverter
becomes alive and the AC output is made available. In this condition, even when no
load is being supplied (or, if a load is connected but has been switched OFF), the inverter
draws a small amount of current from the batteries to keep the circuitry alive and ready
to deliver the required power on demand. This is called the "Idle Current" or the "No
Load Draw". Hence, when the load is not required to be operated, turn OFF the ON/OFF
switch (1, Fig 6.1) on the inverter to prevent unnecessary current drain from the battery.
INFO
When the inverter is turned OFF using the optional Remote Control RC-300,
some control circuitry in the inverter is still alive and will draw very low current.
Therefore, to prevent any drain from the battery, switch OFF the inverter from
the ON/OFF switch (1, Fig 6.1) provided on the front panel of the inverter.
SECTION 10 | Protections
10. PROTECTIONS
The inverter has been provided with protections detailed below:
10.1 POWER SURGE / OVERLOAD / SHORT CIRCUIT SHUT DOWN
INFO
Please refer to denitions of Active Power (Watts), Apparent Power (VA) and
• Active Power (Watts) = Apparent Power (VA) x Power Factor (PF).
• For resistive type of loads, the Power Factor = 1 and hence, Apparent Power
• For reactive types of loads, the Power Factor will be < 1 (up to 0.5) and hence,
The AC output voltage will shut down due to overload and short circuit conditions as follows:
Power Factor (PF) at Section 2.1. In the explanation below, the values of Power
are expressed in Apparent Power in VA. Corresponding Active Power (Watts, W)
will depend upon the type of load (Resistive or Reactive) and its Power Factor
(Power Factor may range from 1 to 0.5). Please note the following:
(VA) = Active Power (Watts, W)
the Active Power (Watts, W) will be less than the Apparent Power (VA)
SECTION 10 | Protections
Power Surge Condition, PST-1500: the surge rating is 3000W or 25A (3000W ÷ 120VAC=
25A). When the instantaneous value of the AC output current tries to exceed the above
value of 25A, output current limiting is initiated that clamps the peak instantaneous value
of output current at 25A. Output current limiting results in drop in the peak portion of
the AC output voltage waveform and hence, the RMS voltage also drops. The extent of
voltage drop is proportional to the rated surge current of the load minus 25A. Hence,
higher surge current of the load will produce higher voltage drop. For example, considering resistive load with Power Factor =1 (voltage and current are in phase), current limiting
will occur near the peak portion of the voltage waveform during every half cycle (half
cycle lasts for 8.33 msec at 60Hz). 3000W is the value of surge power averaged over 1 to 2
msec during every half cycle of 8.33msec. If this situation continues for 2 to 2.5 sec, overload condition is activated and the AC output is shut down.
Power surge condition, PST-2000: the surge rating is 3500W or 29.17A (3500W ÷ 120VAC=
29.17A). When the instantaneous value of the ac output current tries to exceed the above
value of 29.17A, output current limiting is initiated that clamps the peak instantaneous
value of output current at 29.17A. Output current limiting results in drop in the peak portion of the ac output voltage waveform and hence, the RMS voltage also drops. The extent of voltage drop is proportional to the rated surge current of the load minus 29.17A.
Hence, higher surge current of the load will produce higher voltage drop. For example,
considering resistive load with Power Factor =1 (voltage and current are in phase), current
limiting will occur near the peak portion of the voltage waveform during every half cycle
(half cycle lasts for 8.33 msec at 60Hz). 3500W is the value of surge power averaged over
1 to 2 msec during every half cycle of 8.33msec. If this situation continues for 2 to 2.5 sec,
overload condition is activated and the ac output is shut down.
Overload Condition: If there is a continuous overload of 110% to 115% for 2 to 2.5 sec,
the output voltage will be shut down. Red LED marked “OVERLOAD” (3, Fig 6.1) will turn
ON, the Green indication light on the GFCI outlet will be OFF and buzzer alarm will sound.
The Green LED marked “POWER” (2, Fig 6.1) will continue to be lighted. The unit will be
latched in this shut down condition and will require manual reset. To reset, switch OFF the
unit using the ON/OFF Switch (1, Fig 6.1), wait for 3 minutes and then switch ON the unit
again. Before switching ON, determine and remove the cause of overloading.
Short Circuit Condition: Short circuit condition will be detected when the AC output
voltage drops to 80VAC or lower over a period of around 1 to 1.5 sec. The AC output
voltage will be shut down thereafter.
Red LED marked “OVERLOAD” (3, Fig 6.1) will turn ON, the Green indication light
on the GFCI outlet will be OFF and buzzer alarm will sound. The Green LED marked
“POWER” (2, Fig 6.1) will continue to be lighted. The unit will be latched in this shut
down condition and will require manual reset. To reset, switch OFF the unit using the
ON/OFF Switch (1, Fig 6.1), wait for 3 minutes and then switch ON the unit again. Before
switching ON, determine and remove the cause of short circuit.
42 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 10 | Protections
10.2 WARNING ALARM - LOW DC INPUT VOLTAGE
The voltage at the DC input terminals will be lower than the voltage at the battery terminals due to voltage drop in the battery wires and connectors. The drop in the voltage
at the DC input terminals of the inverter could be due to lower battery voltage or due
to abnormally high drop in the battery wires if the wires are not thick enough (Please
see Section 8.4.3 “Connection from Batteries to the DC Input Side – Sizing of Cables and
Fuses”). If the voltage at the DC input terminals drops to 10.7V ± 0.1V or lower for PST-
1500-12 / PST-2000-12 or to 21.4V ± 0.2V or lower for PST-1500-24 / PST-2000-24, a buzzer
alarm will be sounded. The Green LED marked "POWER" (2, Fig 6.1) and indication light
on the GFCI will continue to be lighted and the AC output voltage would continue to be
available. This warning buzzer alarm indicates that the battery is running low and that
the inverter will be shut down after sometime if the voltage at the inverter terminals
further drops to 10V ± 0.1V or lower for PST-1500-12 / PST-2000-12 or, to 20V ± 0.2V or
lower for PST-1500-24 / PST-2000-24.
10.3 LOW DC INPUT VOLTAGE SHUT DOWN
If the voltage at the DC input terminals drops to 10V ± 0.1V or lower for PST-1500-12 /
PST-2000-12 or to 20V ± 0.2V or lower for PST-1500-24 / PST-2000-24, the AC output is
shut down. Buzzer alarm is sounded. The Green LED marked "POWER" (2, Fig 6.1) will
remain lighted. The Green indication light on the GFCI will be OFF.
The unit will reset automatically when the DC input voltage rises to 11.5V ± 0.3V or higher for PST-1500-12 / PST-2000-12 or to 23V ± 0.5V or higher for PST-1500-24 / PST-2000-24.
10.4 HIGH DC INPUT VOLTAGE SHUTDOWN
If the voltage at the DC input terminals rises to 16.5V or higher for PST-1500-12 / PST2000-12 or, to 33V or higher for PST-1500-24 / PST-2000-24, the AC output voltage will be
shut down temporarily. Buzzer alarm will be sounded. The Green LED marked "POWER"
(2, Fig 6.1) will remain lighted. The Green indicator light on the GFCI will be OFF. The
unit will be reset automatically when the voltage drops down to < 16.5V for PST-1500-12
/ PST-2000-12 or to 33V for PST-1500-24 / PST-2000-24.
10.5 OVER-TEMPERATURE SHUT DOWN
In case of failure of the cooling fans or in the case of inadequate heat removal due to
higher ambient temperatures / insufcient air exchange, the temperature inside the unit
will increase. The temperature of a critical hot spot inside the inverter is monitored, and
at 90°C ± 5°C, the AC output of the inverter is shut down temporarily. Buzzer alarm will
be sounded. The Green LED marked "POWER" (2, Fig 6.1) will remain lighted. The Green
indication light on the GFCI will be OFF.
The unit will automatically reset after the hot spot has cooled down to 65°C ± 5°C.
i
SECTION 10 | Protections
10.6 GROUND FAULT / LEAKAGE PROTECTION
AC Output is supplied through NEMA5-20R GFCI Duplex Receptacle (5, Fig 6.1) and also
through hardwiring (13, Fig 6.1). The GFCI will trip if there is 5 to 6 mA leakage / Ground
fault on the load side or, if Neutral and Ground are bonded on the load side. When
tripped, the Green LED indication on the GFCI (5d, Fig 6.1) will be switched OFF. Remove
the cause of tripping. Switch ON the inverter if OFF and then, press the "Reset Button"
on the GFCI to reset (GFCI will not reset if the inverter is OFF and there is no AC voltage
on the internal Line Side of the GFCI).
The GFCI has self monitoring. If self monitoring test fails, Red LED indication for "End of
Life" (5c, Fig 6.1) will be lighted. GFCI will be required to be replaced. See Section 8.5.2
for details.
10.7 INTERNAL DC SIDE FUSES
The following DC side fuses have been provided for internal protection of the DC input side.
The fuses are 32V, Automotive Type Blade Fuses, Type "ATO" by Littel Fuse or equivalent:
PST-1500-12: 5 pieces of 40A in parallel = 200A total
PST-1500-24: 5 pieces of 20A in parallel = 100A total
PST-2000-12: 6 pieces of 40A in parallel = 240A total
PST-2000-24: 6 pieces of 20A in parallel = 120A total
INFO
The fuses are soldered to the PCB. Hence, these can be removed and replaced
by de-soldering and then re-soldering.
10.8 REVERSE POLARITY AT THE DC INPUT TERMINALS
The Positive of the battery should be connected to the Positive DC input terminal of the
inverter and the Negative of the battery should be connected to the Negative DC input
terminal of the inverter. A reversal of polarity (the Positive of the battery wrongly connected to the Negative DC input terminal of the inverter and the Negative of the battery wrongly connected to the Positive DC input terminal of the inverter) will blow the
external / internal DC side fuses. If the DC side fuse is blown, the inverter will be dead.
The Green LED marked "POWER" (2, Fig 6.1) and the Green indication light on the GFCI
will be switched OFF and there will be no AC output.
44 | SAMLEX AMERICA INC.
i
!
SECTION 10 | Protections
INFO
Reverse polarity connection is likely to damage the DC input circuitry. The internal fuse(s) should be replaced with the same size of fuse(s) used in the unit.
If the unit does not work after replacing the fuse(s), it has been permanently
damaged and will require repair / replacement (Please read Section 11 - “Trou-bleshooting Guide” for more details).
CAUTION!
Damage caused by reverse polarity is not covered by warranty! When making
battery connections on the input side, make sure that the polarity of battery
connections is correct (Connect the Positive of the battery to the Positive terminal of the unit and the Negative of the battery to the Negative terminal of the
unit). If the input is connected in reverse polarity, DC fuse(s) inside the inverter /
external fuse will blow and may also cause permanent damage to the inverter.
SECTION 11 | Troubleshooting Guide
ISSUEPOSSIBLE CAUSEREMEDY
When switched ON, the
Green LED marked "POWER"
(2, Fig 6.1) does not light.
Buzzer is OFF. There is no AC
output voltage. Green indication light on the GFCI is OFF.
There is no voltage at the
DC input terminals
• Check the continuity of the battery
input circuit.
• Check that the internal/external battery
fuses are intact. Replace if blown.
• Check that all connections in the battery
input circuit are tight.
Low AC output voltage
(< 120VAC but > 80VAC)
(No buzzer alarm).
AC output voltage is available.
Buzzer alarm is sounded at no
load or, when load is switched
ON. The Green LED marked
"POWER" (2, Fig 6.1) is
lighted. Indication light on the
GFCI is Green.
There is no AC output voltage.
Buzzer alarm is sounded
at no load or when load is
switched ON. The Green LED
marked "POWER" (2, Fig 6.1)
is lighted. GREEN indication
light on the GFCI is OFF. There
is no AC output.
Polarity of the DC input
voltage has been reversed
that has blown the external / internal DC side fuses
(Note: Reverse polarity
may cause permanent
damage. Damage caused
due to reverse polarity is
not covered by warranty)
• AC load is exceeding
Surge Overload of 175%
for PST-2000 or 200%
for PST-1500
• Load is approaching
Surge Overload of 175%
for PST-2000 or 200%
for PST-1500 during
lower DC input voltage
• Low DC input voltage
alarm
• DC input voltage is 10.7
± 0.1V or lower but
>10V ± 0.1V for PST1500-12 / PST-2000-12
• DC input voltage is
21.4 ± 0.2V or lower but
> 20V ± 0.2V for PST1500-24 / PST-2000-24
• AC output voltage has
been shut down due to
low DC input voltage
• DC input voltage is 10
± 0.1V or lower for PST1500-12 / PST-2000-12
• DC input voltage is 20
± 0.2V or lower for PST1500-24 / PST-2000-24
• Check external and internal fuses. Replace
fuses. If unit does not work, call Technical
Support for repair.
• Check that the battery is fully charged.
Recharge, if low.
• Check that the battery cables are thick
enough to carry the required current over
the required length. Use thicker cables, if
required.
• Tighten connections of battery input circuit.
• Reduce load.
• Check that the battery is fully charged.
Recharge, if low.
• Check that the battery cables are thick
enough to carry the required current over
the required length. Use thicker cables, if
required.
• Tighten connections of the battery input
circuit.
• Check that the battery is fully charged.
Recharge, if low.
• Check that the battery cables are thick
enough to carry the required current over
the required length. Use thicker cables, if
required.
• Tighten connections of the battery input
circuit.
• The AC output voltage will switch ON automatically when the DC input voltage rises
to 11.5V ± 0.1V or higher for PST-1500-12
/ PST-2000-12 or, 23V ± 0.2V or higher for
PST-1500-24 / PST-2000-24.
46 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 11 | Troubleshooting Guide
ISSUEPOSSIBLE CAUSEREMEDY
There is no AC output. The
Green LED marked "POWER"
(2, FIG 6.1) is lighted. Buzzer
is ON. Greeen indication light
on the GFCI is OFF.
AC output shuts down
completely. Red LED marked
"OVERLOAD" (3, Fig 6.1) is
lighted. Buzzer is ON. The
Green LED marked "POWER"
(2, Fig 6.1) is lighted. Green
indication light on the GFCI
is OFF.
There is no AC output. Buzzer
alarm is sounded. Red LED
marked "OVER TEMP" (4, Fig
6.1) is lighted. The Green LED
marked "POWER" (2, Fig
6.1) is lighted. Green indication light on the GFCI is OFF.
• Shut-down due to high
input DC voltage
• DC input voltage is
16.5V or higher for PST1500-12 / PST-2000-12
• DC input voltage is 33V
or higher for PST-150024 / PST-2000-24
Permanent shut-down
of the AC output due to
continuous overload >
110% - 115% for 2 to 2.5
sec or due to short circuit
on the AC load circuit. (AC
output voltage is 80VAC
or less for 1 to 1.5 sec)
Shut-down due to over
temperature because of
fan failure or inadequate
cooling as a result of high
ambient temperature or
insufcient air exchange
• Internal hot spot is at 90
± 5°C or higher
• Check that the voltage at the DC input
terminals is less than 16.5V for PST-1500-12
/ PST-2000-12 and less than 33V for PST1500-24 / PST-2000-24
• Ensure that the maximum charging voltage
of the battery charger / alternator / solar
charge controller is below 16.5V for PST1500-12 / PST-2000-12 and below 33V for
PST-1500-24 / PST-2000-24
• Ensure that an unregulated solar panel is
not used to charge a battery. Under cold
ambient temperatures, the output of the
solar panels may exceed 22V for 12V Panels
or 44V for 24V Panels. Ensure that a charge
controller is used between the solar panel
and the battery.
• Reduce the load / remove the short circuit
• The load is not suitable as it requires higher
power to operate. Use an inverter with
higher power rating.
• If the unit goes into permanent overload
again after resetting and removing the load
completely, the unit has become defective.
Call Technical support.
NOTE: The unit will be latched in this shutdown condition and will require manual reset.
To reset, switch OFF the power ON/OFF switch
(1, Fig 6.1), wait for 3 minutes and then switch
ON again.
Before switching ON again, remove the cause
of the shut-down.
Check that the fan is working. If not, the fan
control circuit may be defective. Call
Technical Support.
If the fan is working, check that the ventilation
slots on the suction side and the openings
on the discharge side of the fan are not
obstructed.
If the fan is working and the openings are not
obstructed, check that enough cool replacement air is available. Also check that the ambient air temperature is less than 40ºC.
Reduce the load to reduce the heating effect.
After the cause of overheating is removed and
the internal hot spot cools down to 65 ± 5°C,
the AC output will be restored automatically.
SECTION 11 | Troubleshooting Guide
ISSUEPOSSIBLE CAUSEREMEDY
There is no AC output. Green
indication on the GFCI (5d,
Fig 6.1) is OFF. The Green LED
marked "POWER" (2, Fig 6.1)
is lighted. No buzzer alarm.
Red LED indication on the
GFCI (5c, Fig 6.1) is permanently ON or ashing. The
Green LED indication of the
GFCI (5d, Fig 6.1) may be
ON or OFF. The Green LED
marked "POWER" (2, Fig 6.1)
is lighted. No buzzer alarm.
GFCI has tripped due to
leakage or due to Neutral
to Ground bond on the
load side.
Self monitoring test of
GFCI is defective.
Check load side circuits for leakage or Neutral
to Ground bond. Switch ON the inverter if in
OFF condition. Check that Status LED (2, Fig
6.1) is Green. Press Reset Button on the GFCI to
reset the GFCI. On resetting, the Green indication on the GFCI will switch ON.
The GFCI will be required to be replaced. Call
Technical Support.
48 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 12 | Specications
MODEL NO.PST-1500-12PST-1500-24
OUTPUT
OUTPUT VOLTAGE120 VAC ± 3%120 VAC ± 3%
MAXIMUM OUTPUT CURRENT12.5A12.5A
OUTPUT FREQUENCY60 Hz ± 1%60 Hz ± 1%
TYPE OF OUTPUT WAVEFORM Pure Sine WavePure Sine Wave
2 Temperature controlled fans (Temperature is sensed at internal hot spot)
Fan ON at 55°C ± 3°C; Fan OFF at 45°C ± 3°C
COMPLIANCE
SAFETY
Intertek - ETL Listed. Conforms to ANSI/UL Standard 458 and certied to CSA Standard C22.2 No. 107.1-01
EMI / EMCFCC Part 15(B), Class B
ENVIRONMENT
WORKING ENVIRONMENTIndoor use
OPERATING TEMPERATURE RANGE-20 to 40˚C / -4 to 104˚F
STORAGE TEMPERATURE-30 to 70˚C / -22 to 158˚F
RELATIVE HUMIDITY90%, non condensing
DIMENSIONS
(W X D X H), MM263.0 x 468.2 x 105.6263.0 x 468.2 x 105.6
(W X D X H), INCHES10.35 x 18.43 x 4.1610.35 x 18.43 x 4.16
WEIGHT
KG7.17.1
LBS15.615.6
NOTES:
1. All power ratings are specied for resistive load at Power Factor = 1.
2. All specications given above are at ambient temperature of 25°C / 77°F.
3. Specications are subject to change without notice
SECTION 12 | Specications
!
CAUTION! RISK OF FIRE
Do not replace any vehicle fuse with a rating higher than recommended by
the vehicle manufacturer. PST-1500-12 is rated to draw 200 Amperes from 12V vehicle
outlet and PST-1500-24 is rated to draw 100 Amperes from 24V battery vehicle outlet.
Ensure that the electrical system in your vehicle can supply this unit without causing the
vehicle fusing to open. This can be determined by making sure that the fuse in the vehicle, which protects the outlet, is rated higher than 200 Amperes for PST-1500-12 (12V
battery), or higher than 100 Amperes for PST-1500-24 (24V battery). Information on the
vehicle fuse ratings is typically found in the vehicle operator's manual. If a vehicle fuse
opens repeatedly, do not keep on replacing it. The cause of the overload must be found.
On no account should fuses be patched up with tin foil or wire as this may cause serious
damage elsewhere in the electrical circuit or cause re.
50 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 12 | Specications
MODEL NO.PST-2000-12PST-2000-24
OUTPUT
OUTPUT VOLTAGE120 VAC ± 3%120 VAC ± 3%
MAXIMUM OUTPUT CURRENT16.7A16.7A
OUTPUT FREQUENCY60 Hz ± 1%60 Hz ± 1%
TYPE OF OUTPUT WAVEFORM Pure Sine WavePure Sine Wave
2 Temperature controlled fans (Temperature is sensed at internal hot spot)
Fan ON at 55°C ± 3°C; Fan OFF at 45°C ± 3°C
COMPLIANCE
SAFETY
Intertek - ETL Listed. Conforms to ANSI/UL Standard 458 and certied to CSA Standard C22.2 No. 107.1-01
EMI / EMCFCC Part 15(B), Class B
ENVIRONMENT
WORKING ENVIRONMENTIndoor use
OPERATING TEMPERATURE RANGE-20 to 40˚C / -4 to 104˚F
STORAGE TEMPERATURE-30 to 70˚C / -22 to 158˚F
RELATIVE HUMIDITY90%, non condensing
DIMENSIONS
(W X D X H), MM263.0 x 468.2 x 105.6263.0 x 468.2 x 105.6
(W X D X H), INCHES10.35 x 18.43 x 4.1610.35 x 18.43 x 4.16
WEIGHT
KG7.17.1
LBS15.615.6
NOTES:
1. All power ratings are specied for resistive load at Power Factor = 1.
2. All specications given above are at ambient temperature of 25°C / 77°F.
3. Specications are subject to change without notice
SECTION 12 | Specications
!
CAUTION! RISK OF FIRE
Do not replace any vehicle fuse with a rating higher than recommended by
the vehicle manufacturer. PST-2000-12 is rated to draw 240 Amperes from 12V vehicle
outlet and PST-2000-24 is rated to draw 120 Amperes from 24V battery vehicle outlet.
Ensure that the electrical system in your vehicle can supply this unit without causing the
vehicle fusing to open. This can be determined by making sure that the fuse in the vehicle, which protects the outlet, is rated higher than 240 Amperes for PST-2000-12 (12V
battery), or higher than 120 Amperes for PST-2000-24 (24V battery). Information on the
vehicle fuse ratings is typically found in the vehicle operator's manual. If a vehicle fuse
opens repeatedly, do not keep on replacing it. The cause of the overload must be found.
On no account should fuses be patched up with tin foil or wire as this may cause serious
damage elsewhere in the electrical circuit or cause re.
52 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 13 | Warranty
2 YEAR LIMITED WARRANTY
PST-1500-12, PST-1500-24, PST-2000-12 and PST-2000-24 are manufactured by Samlex
America Inc. (the “Warrantor“) is warranted to be free from defects in workmanship
and materials under normal use and service. The warranty period is 2 years for the
United States and Canada, and is in effect from the date of purchase by the user (the
“Purchaser“).
Warranty outside of the United States and Canada is limited to 6 months. For a warranty
claim, the Purchaser should contact the place of purchase to obtain a Return Authorization Number.
The defective part or unit should be returned at the Purchaser’s expense to the authorized location. A written statement describing the nature of the defect, the date of purchase, the place of purchase, and the Purchaser’s name, address and telephone number
should also be included.
If upon the Warrantor’s examination, the defect proves to be the result of defective
material or workmanship, the equipment will be repaired or replaced at the Warrantor’s option without charge, and returned to the Purchaser at the Warrantor’s expense.
(Contiguous US and Canada only)
No refund of the purchase price will be granted to the Purchaser, unless the Warrantor
is unable to remedy the defect after having a reasonable number of opportunities to do
so. Warranty service shall be performed only by the Warrantor. Any attempt to remedy
the defect by anyone other than the Warrantor shall render this warranty void. There
shall be no warranty for defects or damages caused by faulty installation or hook-up,
abuse or misuse of the equipment including exposure to excessive heat, salt or fresh
water spray, or water immersion.
No other express warranty is hereby given and there are no warranties which extend
beyond those described herein. This warranty is expressly in lieu of any other expressed
or implied warranties, including any implied warranty of merchantability, tness for the
ordinary purposes for which such goods are used, or tness for a particular purpose, or
any other obligations on the part of the Warrantor or its employees and representatives.
There shall be no responsibility or liability whatsoever on the part of the Warrantor or
its employees and representatives for injury to any persons, or damage to person or
persons, or damage to property, or loss of income or prot, or any other consequential
or resulting damage which may be claimed to have been incurred through the use or
sale of the equipment, including any possible failure of malfunction of the equipment,
or part thereof. The Warrantor assumes no liability for incidental or consequential damages of any kind.
Samlex America Inc. (the “Warrantor”)
www.samlexamerica.com
Contact
Information
Toll Free Numbers
Ph: 1 800 561 5885
Fax: 1 888 814 5210
Local Numbers
Ph: 604 525 3836
Fax: 604 525 5221
Website
www.samlexamerica.com
USA Shipping Warehouses
Kent, WA
Plymouth, MI
Canadian Shipping Warehouse
Delta, BC
orders@samlexamerica.com
11001-PST-1500-2000-12-24-0618
Email purchase orders to
Onduleur de
Puissance
CC-CA
Onde
Sinusoïdale Pure
PST-1500-12
PST-1500-24
PST-2000-12
PST-2000-24
Guide Du
Propriétaire
Veuillez lire cet
manual avant
d'installer votre
onduleur.
GUIDE DU PROPRIÉTAIRE | Index
SECTION 1 Consignes de Sécurité .................................3
SECTION 2 Information Générale ...................................6
1. N'OFFRE AUCUNE GARANTIE QUANT À L'EXACTITUDE, L'EXHAUSTIVITÉ OU LA PERTINENCE DE TOUTE TECHNIQUE OU
D'AUTRES INFORMATIONS FOURNIES DANS SES MANUELS OU D'AUTRES DOCUMENTS.
2. N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ OU RESPONSABILITÉ POUR LES PERTES, DOMMAGES, COÛTS OU DÉPENSES,
QU'IL S'AGISSE DE PARTICULIERS, DIRECTS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS OU ACCESSOIRES, QUI POURRAIENT DÉCOULER
DE L'UTILISATION DE TELLES INFORMATIONS. L'UTILISATION DE CES RENSEIGNEMENTS SERONT ENTIÈREMENT À
L'UTILISATEURS RISQUE.
Samlex Amérique se réserve le droit de réviser ce document et à procéder périodiquement à apporter des modications au contenu sans obligation ou organisation de telles révisions ou modications.
Avis de droit d'auteur/Mention de réserve du droit d'auteur
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Ce manuel contient des instructions importantes pour
les modèles PST-1500-12 / PST-2000-12 et PST-1500-24 / PST-2000-24 qui devrait être suivie
lors de l'installation, le fonctionnement et l'entretien.
Les symboles de sécurité suivants seront utilisés dans ce manuel pour souligner les
informations liées à la sécurité lors de l’installation et de l’utilisation :
Veuillez lire ces instructions avant d'installer ou de faire fonctionner l'appareil an de
prévenir des blessures corporelles ou d’endommager l'appareil.
MISE EN GARDE!
L’utilisateur pourrait se blesser lorsque les consignes de sécurité ne sont pas
suivies.
ATTENTION!
Il y a un risque d’endommager l’équipement lorsque l'utilisateur ne suit pas les
instructions.
INFO
Indication d’information supplémentaire qui pourrait être utiles.
1.2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ - GÉNÉRALES
Installation et conformité du câblage
• L’installation et le câblage doivent être conformes aux normes Électriques Locales et
Nationales; l’installation doit être faite par un(e) électricien(ne) CERTIFIÉ(E).
Prévention des décharges électriques
• Connectez toujours la connexion de terre de l'appareil au système de terre approprié.
• Seulement une personne qualiée devrait réparer ou désassembler cet appariel.
• Débranchez tous les raccordements latéraux d'entrée et de sortie avant de travailler
sur n'importe quel circuit associé au contrôleur de charge. Même si l'interrupteur «on/
off» est dans la position «OFF», il pourrait rester des tensions dangereuses.
• Faites attention de ne pas toucher les bornes nues des condensateurs. Elles pourraient retenir des tensions mortelles, même lorsqu’une puissance ne les alimente plus.
Déchargez les condensateurs avant de travailler sur les circuits.
Lieu d'installation
• Il faut situer l'onduleur à l'intérieur dans un endroit bien frais, sec, et ventilé.
• Ne l'exposez pas à l'humidité, la pluie, la neige ou à toutes liquides.
SECTION 1 | Consignes de Sécurité
• An de réduire les risques de la surchauffe ou d'un incendie, ne bloquez pas les
ouvertures d'admission et d'échappement de les ventilateur de refroidissement.
• Pour assurer une bonne ventilation, n'installez pas l'appareil dans un compartiment
sans espace.
Prévention des risques d’incendie et d'explosion
• L'utilisation de l'appareil pourrait produire des arcs électriques ou des étincelles. Par
conséquence, il ne devrait pas être utilisé dans les endroits où il y a des matériaux ou gaz
nécessitant des équipements ignifuges, par exemple, des espaces contenant des machines
alimenter par l’essence, des réservoirs d'essence ou, des compartiments à batterie.
Précautions à prendre pour travailler avec des batteries
• Les batteries contiennent de l’acide sulfurique, électrolyte corrosif. Certains
précautions doivent être prises an d’empêcher tout contact avec la peau, les
yeux ou les vêtements.
• Les batteries produisent de l'oxygène et de l'hydrogène, mélange de gaz explosif,
lorsqu'elles sont rechargées. Ventilez à fond la zone de la batterie et suivez les
recommandations du fabricant pour l'emploi de la batterie.
• Ne jamais fumer ni mettre une amme à proximité des batteries.
• Soyez prudent, réduisez la risque de chute d'objets métalliques sur la batterie. Ce qui
pourrait provoquer des étincelles, ou court-circuiter la batterie et les autres pièces
électriques, et causer une explosion.
• Retirez tous objets métalliques: bagues, bracelets, montres, etc. lorsque vous travaillez
avec des batteries. Les batteries pourraient produire un court-circuit assez puissant
pour souder l'objet causant une brûlure grave.
• Si vous devez enlever la batterie, retirez toujours la borne négative de la batterie
en premier. Assurez que tous les accessoires soient éteints, pour ne pas provoquer
d’étincelle.
1.3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ - POUR L'ONDULEUR
Empêcher la Sortie CA de Se Mettre en Parallèle
La sortie CA de l'appareil ne devrait jamais être branchée directement à un tableau
électrique qui est aussi alimenté par la puissance d'un service public / d'un générateur.
Une connexion pareille pourrait résulter dans un fonctionnement en parallèle de ces
derniers et, la puissance CA produite par un service public / générateur serait alimentée à l'appareil causant des dégats à la section de sortie, et engendrant une risque
d'incendie ou de faire mal. Si le tableau électrique est alimenté par l'appareil et une
puissance CA supplémentaire est requise, la puissance CA des sources comme un service
public / générateur / onduleur devrait être envoyée en premier, à un sélecteur; la sortie
du sélecteur devrait être liée au tableau électrique. Samlex America, Inc. Modèle Interrupteur de transfère automatique n ° STS- 30 est recommandé pour cette application.
4 | SAMLEX AMERICA INC.
!
!
SECTION 1 | Consignes de Sécurité
ATTENTION!
An de d'éviter la possibilité que l'appareil se met en parallèle ou devient fortement endommagé, n'utilisez pas un câble de raccordement pour lier la sortie
CA de l'appareil à un réceptacle mural commode dans la maison/le RV.
Prévention d'une Surtension de l'Entrée CC
II faut assurer que la tension d'entrée CC de cet appareil n'excède pas une tension de
16,5 VCC pour le système de batterie de 12V ou 33,0 VCC pour le système de batterie de
24V an d'empêcher des endommagements permanents à l'appareil. Veuillez suivre les
consignes suivantes:
• Assurez que la tension de chargement maximale du chargeur de batterie/l'alternateur/
contrôleur de charge externe n'excède pas une tension de 16,5 VCC (version 12V) ou
33,0 VCC (version 24V).
• N'utilisez pas un panneau solaire non-réglé pour recharger une batterie connectée
à cet appareil. À des températures ambiantes froides, la sortie du panneau pourrait
atteindre > 22 VCC (version de 12V) ou > 44 VCC (version de 24V). Utilisez toujours un
contrôleur de charge entre la batterie et le panneau solaire.
• Ne connectez pas l'appareil à un système de batterie avec une tension plus forte que
la tension d'entrée de l'appareil (par exemple, connectez pas la version de 12V à une
batterie de 24V ou, la version de 24V ou à une batterie de 48V).
Prévention de Polarités Renversées sur le Côté d'Entrée
Quand vous faites des connexions à la batterie du côté d'entrée, veuillez assurer que
les polarités sont mises du bon côté (Liez le Positif de la batterie à la borne Positive de
l'appareil et le Négatif de la batterie à la borne Négative de l'appareil). Si les polarités
de l'entrée sont mises à l'envers, le(s) fusible(s) CC dans l'onduleur pourrait exploser et
causer des dommages permanents à l'onduleur.
ATTENTION!
Des dommages causés par un inversement des polarités ne sont pas couverts par
la garantie.
L'utilisation de fusible externe en circuit d'entrée CC
Utiliser Classe -T ou le fusible équivalent de la capacité appropriée au sein de 7 " de la
borne positive de la batterie. Ce fusible est nécessaire pour protéger le câble d'entrée CC
des dommages dus à un court-circuit le long de la longueur du câble. S'il vous plaît lire les
instructions vertu de l'article 8.4.5 - Installation.
Câblage de sortie CA au Panneaux CA de la distribution dans les véhicules
récréatifs / camping-cars / caravanes / Remorques
SECTION 1 | Consignes de Sécurité
MISE EN GARDE! RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE
Si l'appareil est installé dans les véhicules récréatifs / camping-cars / caravanes /
remorques et est une connexion de cablâge est utilisée pour alimenter la puissance CA de l'onduleur au tableau électrique CA du véhicule, il faut assurer
qu'un(s) dispositif(s) différentiel(s) à courant résiduel soit installé dans le système
de cablâge pour protèger les circuits de dérivation.
À la suite de la fuite a été testé pour fonctionner de manière satisfaisante et sont acceptables. D'autres types peuvent ne pas fonctionner correctement lorsqu'il est connecté
à ce réseau :
Mfr. of GFCIMfr.’s Model No.DescriptionUL Listing File No.
Jiaxing Shouxin
Electric Technology
Co. Ltd.
TS-20NEMA5-20 Duplex 20A E473989
SECTION 2 | Information Générale
2.1. DÉFINITION
Le vocabulaire suivant est employé dans cet manual pour expliquer des concepts électriques, des spécications et le fonctionnement:
Valeur Maximale (Amplitude): C'est une valeur maximale d'un paramètre électrique
comme une tension ou un courant .
Valeur MQ (Moyenne Quadratique): C'est la valeur moyenne statistique d'une quantité
qui varie en valeur au cours de temps. Par exemple, une onde sinusoïdale pure qui alterne entre les deux valeurs maximales de 169,68V et -169,68V, a une valeur MQ de 120
VCC. En plus, La valeur MQ d'une onde sinusoïdale pure = l'amplitude ÷ 1,414.
Tension (V), Volts: Elle est dénotée par «V» et l'unité est décrite en «Volts». C'est une force
électrique qu’incite le courant électrique (I) quand il y a une connexion à une charge. Elle
existe en deux formes, soit CC (Courant Continu - avec un ux dans une seule direction) ou
soit CA (Courant Alterné – la direction du ux change de temps en temps). La valeur CA
qui est montrée dans les spécications est la valeur MQ (Moyenne Quadratique).
Courant (I), Amps (A): Il est dénoté par «I» et l'unité est décrite en Ampères – «A». C'est
le ux des éIectrons à travers un conducteur quand une tension (V) y est appliquée.
Fréquence (F), Hz: C'est la mesure de la fréquence d'un évenement périodique (par unité
temps), par example, des cycles par seconde (ou Hertz) dans une tension sinusoïdale.
Rendement, (
6 | SAMLEX AMERICA INC.
η): Ceci est le rapport entre la Puissance de Sortie ÷ la Puissance d'entrée
SECTION 2 | Information Générale
Angle de Phase,(φ): Cet angle est dénoté par “φ” et représente l'angle en dégrés par
lequel le vecteur de courant est en avance ou en retard comparé au vecteur de tension dans une tension sinusoïdale. Pour les charges purement inductives, le vecteur de
courant est en retard du vecteur de tension par un Angle de Phase (φ) = 90°. Pour les
charges purement capacitives, le vecteur de courant est en avance du vecteur de tension
par un Angle de Phase (φ) = 90°. Pour les charges purement résistives, le vecteur de
courant est en phase avec le vecteur de tension, ainsi l'Angle de Phase (φ) = 0°. Si une
charge est comprise d'une combinaison de résistances, inductances, capacitances, l'Angle
de Phase (φ) du vecteur de courant net serait > 0° < 90° et pourrait être en retard ou en
avance du vecteur de tension.
Résistance (R), Ohm, Ω: Dans un conducteur, c'est la propriété qui est en opposition au
ux de courant quand une tension y est appliquée à travers. Pour une résistance , le
courant est en phase (pareille) avec la tension. Elle est dénotée par "R", son unité est
décrite en "Ohm" - dénoté par "Ω".
Réactance Inductive (X
l'opposition d'un élement du circuit à un changement de courant ou de tension à cause
de l'inductance ou de la capacitance de cet élement. La réactance Inductive (X
propriété d'une bobine de l à résister à tout changement du courant électrique dans
), Réactance Capacitive (XC) et Réactance (X): La réactance est
L
) est la
L
la bobine. Elle est proportionelle à la fréquence et inductance, et retarde le vecteur de
courant par rapport au vecteur de tension, par l'Angle de Phase (φ) = 90°. La Réactance
Capacitive (X
sion. X
eur de courant, comparé au vecteur de tension, par l'Angle de Phase (φ) = 90°. L'unité de
X
et XC est décrite en "Ohm" - elle est aussi dénotée par "Ω". La réactance inductive XL
L
retard le courant de tension par 90° et en opposition, la réactance capacitive X
le courant de tension par 90°. Donc, la tendance est q'une réactance supprime l'autre.
) est la capacité des éléments capactifs à opposer des changements de ten-
C
est inversement proportionelle à la fréquence et capacitance, et avance le vect-
C
avance
C
Dans un circuit contenant des inductances et des capacitances, la Réactance (X) nette est
égale à la différence des valeurs des réactances inductive et capacitive. La Réactance (X)
nette serait inductive si X
> XC et capacitive si XC > XL.
L
Impédance, Z: C'est la somme des facteurs de Résistance at tous vecteurs de Réactance
dans un circuit.
Puissance Active (P), Watts: Elle est dénotée par «P» et son unité est le «Watt». C'est
la puissance qui est consommée dans les éléments résistives de la charge. Une charge
requise une Puissance Réactive additionnelle pour alimenter les éléments inductifs et
capacitifs. La puissance effective requise serait la Puissance Apparente qui est la somme
vectorielle des Puissances Actives et Réactives.
Puissance Réactive (Q), VAR: Elle est dénotée par «Q» et une unité est un VAR. Au cours
d'un cycle, cette puissance est stockée alternativement et renvoyée par les éléments inductives et capacitives. Ce n'est pas consommé par ces éléments dans la charge mais une
certaine valeur est envoyée de la source CA aux éléments pendant le demi-cycle positif
de la tension sinusoïdale (Valeur Positive) et la même valeur est renvoyée à la source
CA pendant le demi-cycle négatif la tension sinusoïdale (Valeur Négative). Donc quand
SECTION 2 | Information Générale
on prend la moyenne sur la période d'un cycle, la valeur nette de cette puissance est 0.
Néanmoins, la puissance doit être fournie instantanément par une source CA. Donc, la
taille de l'onduleur, du câblage CA et des dispositifs de protection contre une surcharge
est basée sur l'effet combiné des Puissances Actives et Réactives, aussi appellé la Puissance Apparente.
Puissance Apparente (S), VA: Cette puissance, dénotée par "S", est la somme vectorielle
de la Puissance Active en Watts et la Puissance Réactive en «VAR».En magnitude, elle
est égale à la valeur de la tension «V» fois la valeur MQ du courant «A». L'unité est VA.
Veuillez noter que la Puissance Apparente VA est plus que la Puissance Active en Watts.
Donc la taille de l'onduleur, du câblage CA, et de les dispositifs de protection contre
surcharge est basée sur la Puissance Apparente.
Maximum de puissance nominale CA à fonctionnement continu : cette cote peut être
spécié comme "Active" d'alimentation en watts (W) ou " puissance apparente " en
volt-ampères (VA). Il est normalement spécié dans "puissance active (P)" en watts de
type résistif de charges qui ont le facteur de puissance =1. Types de charges réactives
tirer une valeur plus élevée de la "puissance apparente " qui est la somme des " puissances active et réactive". Ainsi, source d'alimentation CA doit être dimensionné en
fonction du plus élevé " Puissance apparente " Cote dans (VA) pour tous les types de
réactifs de charge AC.
Puissance nominale de surtension : Pendant le démarrage, certaines charges nécessitent
surtension considérablement plus élevé pour une courte durée (d'une durée de quelques dizaines de millisec. à quelques secondes) par rapport au maximum de leur puissance nominale
à fonctionnement continu. Quelques exemples de telles charges sont donnés ci-dessous :
• Moteurs électriques : Au moment où un moteur électrique est sous tension, le rotor
est à l'arrêt (équivalent d'être "verrouillé"), il n'y a pas de "Back EMF" et les enroulements dessiner une très lourde augmentation subite de démarrage courant (ampères)
appelé "rotor verrouillé ampères (LRA)" en raison d'une faible résistance c.c. des
enroulements. La valeur et la durée de la Courant de surtension de départ / ALE du
moteur dépend de la conception d'enroulement du moteur et de l'Inertie / résistance
au mouvement de charge mécanique étant entraînée par le moteur. Comme la
vitesse du moteur monte à son régime nominal, " " EMF de retour proportionnel à la
vitesse de rotation est généré dans les bobinages et l'intensité du courant est réduite
proportionnellement jusqu'à ce qu'il attire l'exécutant FLA / Puissance nominale à
fonctionnement continu maximum au régime nominal.
• Transformateurs (p. ex. Transformateurs d'isolement, Step-up / Des transformateurs abaisseurs, transformateur de puissance dans un four micro-ondes etc.) : Au moment
où l'alimentation secteur est fournie à un transformateur, le transformateur attire très
lourd de pompage "courant d'appel de magnétisation" pour quelques millisec. qui
peut atteindre jusqu'à 10 fois la puissance continue maximale du transformateur.
• Des dispositifs comme réchauffeurs halogène en quartz à infrarouge (également utili-
sé dans les imprimantes laser) / feux halogène en quartz / ampoules à incandescence
à l'aide de Tungsten thermoplongeurs : Tungsten a une très haute résistance à Coef-
cient de Température Positif c'est-à-dire qu'elle a une résistance plus faible à froid et
8 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 2 | Information Générale
à chaud de résistance plus élevée. En tant qu'élément de chauffage de tungstène sera
froid au moment de la mise sous tension, sa résistance sera faible et donc, l'appareil
s'inspirera très lourd Courant de surtension de départ avec pour conséquence une
puissance de surtension de départ très lourdes avec une valeur de jusqu'à 8 fois le
maximum de puissance c.a. à fonctionnement continu.
• L'AC à DC Alimentations en mode commuté (SMPS) : Ce type d'alimentation est utilisé
comme alimentation autonome ou comme frontal dans tous les dispositifs électroniques alimenté à partir d'Utilitaire / grille par exemple dans l'audio/vidéo/ Computing
Devices et chargeurs de batterie (veuillez voir la section 4 pour plus de détails sur le
SMPS). Lorsque l'alimentation est allumée, son côté entrée interne condensateurs démarrer la charge résultant en très haute surtension du courant d'appel pour quelques
millisec. (Veuillez voir Fig. 4.1). Cette hausse subite du courant d'appel / puissance
peut atteindre jusqu'à 15 fois la puissance nominale maximale de circulation continue.
La poussée du courant d'appel / puissance sera toutefois limitée par la puissance nominale de surtension de la source de courant AC.
Facteur de Puissance, (FP): Il est dénoté par «FP» et est égale au rapport de la Puissance
Active (P) en Watts à la Puissance Apparente (S) en VA. La valeur maximale est 1 pour les
charges types résistives où la Puissance Active (P) en Watts = Puissance Apparente (S) en
VA. Ce facteur est à 0 pour les charges purement inductives ou capacitives. En pratique,
les charges comprennent une combinaison d'éléments résistifs, inductifs, capacitifs et
donc ses valeurs serait 0 > FP <1. Normalement les paramètres sont de 0,5 à 0,8 par exemple, (i) les moteurs AC (0,4 à 0,8), (ii) les transformateurs (0,8) (iii) AC d'Alimentations
en mode de commutation c.c. (0,5 à 0,6), etc.
Charge: Un appareil ou dispositif électrique dont une tension est alimentée.
Charge Linéaire: Une charge qui tire un courant sinusoïdale quand une tension
sinusoïdale lui est alimentée. Voici quelques exemples: lampe incandescente, appareil
de chauffage, moteur électrique, etc.
Charge Non-Linéaire: Une charge qui ne tire pas un courant sinusoïdale quand une
tension sinusoïdale lui est alimentée. Par exemple, des appareils à découpage (qui n'ont
pas une amélioration du facteur de puissance) utilisés dans des ordinateurs, équipement
acoustique de vidéo.
Charge Résistive: Un appareil ou dispositif qui comprend une résistance pure (comme
des lampes à lament, brûleur, grille-pains, cafetières, etc.) et tire seulement
la Puissance Active (Watts) de l'onduleur. L'inverseur peut être dimensionné en fonction de la puissance active (watts) de type résistif de charges sans créer de surcharge (à
l'exception de type résistif de charges avec élément de chauffage de tungstène comme
dans les ampoules à incandescence, les lampes halogènes à quartz et réchauds à infrarouge halogène en quartz. Ces nécessitent puissance de surtension de départ plus élevé
à cause de la baisse de la valeur de résistance lorsque l'élément chauffant est froide).
Charge Réactive: Un dispositif ou appareil qui a des éléments résistives, inductives, et
capacitives (comme des outils à moteur, des compresseurs de frigo, des micro-ondes,
SECTION 2 | Information Générale
des ordinateurs, et des dispositifs acoustique/vidéo, etc.). Le facteur de puissance de ce
type de charge est <1 p. ex. moteurs CA (PF = 0,4 à 0,8), les transformateurs (PF=0,8), à
l'AC à DC les alimentations en mode de commutation (PF = 0,5 à 0,6), etc. Ces appareils
nécessitent la puissance apparente (VA) de la source d'alimentation secteur. La puissance
apparente est une somme vectorielle de la puissance active (watts) et la puissance réactive (VAR). La source d'alimentation CA doit être dimensionné en fonction du plus élevé
puissance apparente (VA) et également basé sur le démarrage de puissance contre les
surtensions.
2.2 LA FORME D'ONDE D'UNE TENSION DE SORTIE
V
= 169,68V
PEAK
V
= 140 à 160 V
180
160
140
120
VOLTAGE (+)VOLTAGE (–)
100
80
60
40
20
0
20
40
L’Onde
60
SinusoÏdale Pure
80
100
120
140
160
180
Traverse Zéro Volt
instantanément
TEMPS
PEAK
16,66 ms
V
= 120 VAC
RMS
L’Onde
Sinusoïdale
Modiée reste à
ZÉRO pendant un
peu de temps
Et puis monte ou descende
L’Onde Sinusoïdale Pure
L’Onde Sinusoïdale Modiée
La Fig. 2.1: Les Formes d'Ondes Sinusoïdales Pures et Modiées pour 120 VCA, 60 Hz
La forme d'onde de sortie de l'Samlex Inverseurs série PST est une onde sinusoïdale
pure comme la courbe de puissance Grille utilitaire /. Veuillez voir Sinusoïde représentées dans la Fig. 2.1 Que montre également courbe sinusoïdale modiée à des ns de
comparaison.
Dans l'onde sinusoïdale pure, la tension monte et descende doucement, ainsi que son angle de phase. Sa polarité change dés que ça traverse 0 Volts. En con- traste, dans une onde
sinusoïdale modiée, la tension monte et descend brusquement, l'angle de phase change
brusquement et ça reste à 0 Volts pendant peu de temps avant de changer sa polarité.
Donc, un dispositif qui se sert d'un contrôle de circuit qui est sen- sible à la phase (pour
la tension/contrôle de vitesse) ou qui traverse 0 volts instantanément (pour contrôler le
temps) ne va pas marcher avec une tension qui a une forme d'onde sinusoïdale modiée.
En plus, l'onde sinusoïdale modiée a une forme carrée, et est comprise d’ondes
sinusoïdales multiples, bizarres et harmoniques d'une fréquence fondamentale d'onde
sinusoïdale modiée. Par exemple, une onde sinusoïdale modiée de 60 Hz est composée d'ondes sinusoïdales avec des fréquences harmoniques de la tierce (180 Hz), la
10 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 2 | Information Générale
quinte (300 Hz), la septième (420 Hz) et etc. La haute fréquence harmonique d'une onde
sinusoïdale modiée produit le suivant: une haute interférence radio, plus de chauffage
dans les charges inductives comme des micro-ondes et dispositifs contrôlés par moteur (p.e. des outils à main, compresseurs d'air/réfrigération, pompes, etc.). Ces hautes
harmoniques produisent aussi un effet de surcharge dans les condensa- teurs de basse
fréquence parce que la réactance capacitive est diminuée par les hautes fréquences
harmoniques. Ces condensateurs sont utilisés dans les lests pour l'allumage uorescent,
pour améliorer le facteur de puissance et, aussi dans les machines asyn- chrones monophasés comme des condensateurs de démarrages. Donc, des onduleurs à onde modiée
ou carrée fermeront à cause d'une surcharge pendant l'alimentation de ces dispositifs.
2.3 AVANTAGES DES ONDULEURS À ONDE SINUSOÏDALE PURE
• La forme d'onde de sortie est une onde sinusoïdale avec très faible distorsion harmonique et d'énergie propre comme utilitaire / Grille fournissait de l'électricité.
• Des charges inductives comme micro-ondes, moteurs, transformateurs etc. marchent
plus rapidement, silencieusement et produisent moins de chaleur.
• Plus adapté à l'alimentation des installations d'allumage ayant des condensateurs
pour l'amélioration du facteur de puissance et des moteurs monophasés contenant
des condensateurs de démarrage.
• Réduise des bruits électriques/audibles dans les ventilateurs, lumières uorescentes,
amplicateurs acoustiques, TVs, télécopieurs, répondeurs, etc.
• Ne contribue pas à la possibilité de faire tomber en panne un ordinateur, à des feuilles
mal imprimée, ou à des bogues informatiques.
2.4 QUELQUES EXEMPLES DES DISPOSITIFS QUI NE MARCHENT PAS ET À LA
FOIS, POURRAIT ÊTRE ENDOMMAGÉ, EN UTILISANT DES ONDES SINUSOÏDALES MODIFIÉES, SONT INDIQUÉS CI-DESSOUS:
• Des imprimantes laser, photocopieurs, et disques magnéto-optiques
• Horloge intégrée dans les dispositifs comme des réveils, radio-réveils, cafetières, machines à pain, magnétoscopes, fours à micro-ondes, etc. ne pourraient pas fonctionner
correctement.
• Dispositifs de tension de sortie contrôlée comme des rhéostats, ventilateur de plafond/
contrôle de vitesse moteur ne pourraient pas bien fonctionner (variation de lumière
ou le contrôle de vitesse ne marchent pas).
• Machine à Coudre avec contrôle de vitesse/ contrôle microprocesseur
• Dispositifs alimentés par l’entrée sans transformateur comme (i) des rasoirs, lampe
de poches, veilleuses, détecteurs de fumée (ii) Certains chargeurs de batteries utilisés
dans les outils à main électriques. Ils pourraient être endommagés. Veuillez vérier
avec le fabricant si un dispositif est approprié.
• Des dispositifs utilisant des signaux de fréquence radio qui sont portés par le câblage
de distribution CA.
i
i
SECTION 2 | Information Générale
• Des nouveaux poêles contrôlés par microprocesseur ou qui ont des contrôles primaires
de brûlage d'huile.
• Des lampes à décharge haute pression comme une lampe aux halogénures métalliques. Elles pourraient être endommagées. Veuillez vérier avec le fabricant si un
modèle est approprié.
• Quelques lampes uorescentes/installations de lumière qui ont des condensateurs à
amélioration du facteur de puissance. L'onduleur pourrait se fermer, indiquant une
surcharge.
• Tables de cuisson à induction
2.5 PUISSANCE NOMINALE DES ONDULEURS
INFO
Pour une bonne compréhension des explications données ci-dessous, s'il vous
plaît vous référer aux dénitions de réactifs apparentes continues puissances
actives / / / / Surge, facteur de puissance, et résistives / charges réactives à la section 2.1 sous la rubrique «DÉFINITIONS».
La puissance nominale des onduleurs est spécié comme suit :
• Puissance nominale de fonctionnement continu maximum
• Puissance nominale de surtension pour traiter de fortes, surtension de courte durée
nécessaire pendant le démarrage de certaines AC des appareils et des dispositifs.
Veuillez lire les détails de ces deux types de puissance à la section 2.1 dans les "DÉFINITIONS".
INFO
La spécication des fabricants pour la puissance nominale des appareils électro-
ménagers à courant alternatif et les périphériques indique seulement le maximum de puissance nominale à fonctionnement continu. Le haut, surtension de
courte durée nécessaire pendant le démarrage de certains types de périphériques
spéciques doit être déterminée par expérimentation réelle ou en vériant avec le
fabricant. Ce n'est peut-être pas possible dans tous les cas et par conséquent, peut
être deviné au mieux, basé sur certaines règles générales de pouce.
Le tableau 2.1 fournit une liste de certains appareils / périphériques common AC qui
exigent de hautes, surtension de courte durée pendant le démarrage. Un "facteur de
dimensionnement onduleur" a été recommandé contre chacune, ce qui est un facteur de
multiplication pour être appliqués à la puissance nominale de fonctionnement continu
maximum (actif Puissance nominale en watts) de l'AC appareil / Appareil pour arriver à la
12 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 2 | Information Générale
puissance nominale de fonctionnement continu maximum du convertisseur (multiplier la
puissance nominale de fonctionnement continu maximum (actif Puissance nominale en
watts) de l'appareil périphérique / par facteur de dimensionnement recommandée pour
arriver à la puissance nominale de fonctionnement continu maximum du convertisseur.
La TABLE 2.1: LE FACTEUR DE TAILLE
Dispositif ou Appareil
Pompe à Puisard / Pompe à Puit / Pompe Sousmersible3
Lave-Vaisselle / Machine à Laver3
Micro-onde (quand la puissance de sortie nominale est aussi
la puissance de cuisson)2
Ventilateur d'une Chaudière3
Moteur Industriel3
Appareil de Chauffage Portable alimenté par Kerosène / Diesel 3
Scie Circulaire / Touret3
Ampoules Incandescentes / Halogènes / à Quartz3
Imprimante Laser / D'autres périphériques à l'aide de réchauffeurs
halogène en quartz à infrarouge4
Appareil à Découpage: sans Amélioration du Facteur de Puissance2
Stroboscope / Lumières Éclatantes 4 (Voir la Note 2)
Facteur de Taille
pour l'Onduleur
(Voir remarque 1)
NOTES POUR LE TABLEAU 2.1
1. Multiplier la puissance nominale de fonctionnement continu maximum (actif
Puissance nominale en watts) de l'appareil périphérique / par le facteur de
dimensionnement recommandée pour arriver à la puissance nominale de
fonctionnement continu maximum du convertisseur.
2. Pour l'unité de ash / stroboscopique photographique, la poussée de l'onduleur de
puissance doit être > 4 fois le Watt Sec cote / ash stroboscopique photographique unité.
SECTION 3 | Réduction de l'Interférence
Électro-magnétique (IEM)
3.1 EMI ET CONFORMITÉ FCC
Ces onduleurs contiennent des dispositifs de commutation internes qui produisent de
l'interférence Électromagnétique (IEM). L'IEM n'est pas intentionelle et peut pas être
complètement éliminée. La magnitude de l'IEM est, néanmoins, limitée par la conception d'un circuit aux niveaux acceptables, selon la Section 15B (Classe B) des Standards
FCC de l'organisme Nord Américain FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé
en environnement résidentiel. Ces onduleurs peuvent conduire et émettre de l'énergie
à fréquence radio et, s'ils sont pas installés dans la manière propre (en suivant les
consignes du manuel), pourraient causer une interférence néfaste aux communications
radios.
3.2 RÉDUCTION DES INTERFÉRENCES ÉLECTROMAGNÉTIQUES (EMI) À
TRAVERS L'INSTALLATION CORRECTE
Les effets de l'IEM varient dépendamment de plusieurs facteurs externes comme la proximité de l'onduleur à des dispositifs réceptifs, la qualité du câblage/des câbles, etc. L'IEM
grâce à des facteurs externes peut être réduit en suivant les instructions ci-dessous:
- Assurez que l'onduleur est connecté proprement au système de terre du batîment ou
du véhicule
- Positionnez l'onduleur le plus loin que possible des dispositifs qui sont sensibles à
l'IEM
- Il faut que les ls du côté CC, entre la batterie et l'onduleur, soient aussi court que
possible.
- Ne Gardez PAS les ls loin les uns à l'autres. Liez les ls ensemble avec une pièce de
ruban an de réduire les inductances et tensions induits. Cela permet de minimiser
l'oscillation dans les ls de batterie et d'améliorer la performance et le rendement.
- Protegez les ls du côté CC avec un blindage en métal, ou une feuille/ tresse en cuivre :
- Utilisez du câble blindé coaxial pour toutes entrée d'antenne (au lieu d'une ligne bil-
iare de 300 Ohm)
- Utilisez du câble blindé de haute qualité pour brancher des dispositifs acoustiques et
vidéos les uns à l'autres.
- Réduisez le fonctionnement des autres charges à haute puissance quand vous faites
marcher un équipment acoustique/vidéo
14 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 4 | Mise sous tension direct/ mode de
commutation intégré Alimentation
(SMPS)
4.1 CARACTÉRISTIQUES DES ALIMENTATIONS EN MODE
COMMUTÉ (SMPS)
Des alimentions à découpage sont utilisées pour convertir la puissance d'entrée CA
à plusieurs tensions comme des valeurs de 3,3V, 5V, 12V, 24V, etc. qui alimentent des
dispositifs et circuits divers qui en font parties des équipements électroniques comme
des chargeurs de batterie, ordinateurs, dispositifs acoustiques, de vidéo, radios, etc.
SMPS utilisent des grands condensateurs dans leur section d'entrée pour la ltration.
Quand l'alimentation à découpage est allumée, ses condensateurs tirent un courant
fort pour se recharger (les condensateurs agissent comme un courant de cour-circuit dés
que l'appareil est mis en marche). Au démarrage, le courant tiré et plusieurs fois jusqu'à
10 fois plus fort que le courant d'entrée MQ et dure pour quelques milli-secondes. Un
exemple de la tension d'entrée contre la forme d'onde du courant d'entrée est donné
dans la Figure 4.1. Le surplus de courant d'entrée initiale (au démarrage) serait > 15 fois
le courant de la moyenne quadratique . Le surplus de courant va diminuer en environ 2
à 3 cycles. par exemple, 33 à 50 millisecondes pour une onde sinusoïdale de 60 HZ.
Par ailleurs, grâce à la présence des condensateurs de ltration d'entrée de haute
valeur, le courant tiré par l'alimentation à découpage (sans amélioration du facteur de
puissance n'est pas sinusoïdale mais plutôt non-linéaire comme montré dans la Figure
4.2. L'état constant du courant d'entrée d'une alimentation à découpage est une suite
d'impulsions non-linéaires au lieu d'une onde sinusoïdale. Ces impulsions sont deux à 4
millisecondes durée chaque avec un très haut facteur de crête d'environ 3 (facteur de
crête = Valeur de crête ÷ Valeur RMS).
Plusieurs Alimentations à Découpage incorporent une protection de «réduction du
surplus de courant ». Une méthode commune est la thermistance CTN (Coefcient
de Température Négative). La thermistance CTN a une haute résistance quand elle
est froide et une faible résistance quand elle est chaude. Elle est mise en série avec
l'entrée de l'alimentation à découpage. La résistance froide limite le courant pendant
que les con-densateurs d'entrée se rechargent. Le courant d'entrée chauffe le CTN et la
résistance baisse pendant le fonctionnement normale. Néanmoins, si l'alimentation à
découpage est rapidement fermée et puis rallumée, la thermistance serait trop chaude
et la résistance serait trop basse pour empêcher un surplus de courant.
L'onduleur devrait, par conséquent, être dimensionné de manière adéquate à supporter
le niveau élevé de courant d'appel et le haut facteur de crête du courant consommé par
le PGSV. Normalement, les onduleurs ont puissance nominale contre les surtensions de
courte durée de 2 fois leur puissance nominale continue maximale. Par conséquent, il
est recommandé qu'aux ns de l'onduleur de dimensionnement pour accommoder un
facteur de crête de 3, la puissance nominale continue maximale de l'onduleur doit être >
2 fois la puissance nominale continue maximale des SMPS. Par exemple, un SMPS nominale de 100 watts doit être alimenté à partir d'un onduleur qui a puissance nominale
continue maximale de > 200 watts.
REMARQUE : Échelles
REMARQUE : Échelles
SECTION 4 | Mise sous tension direct/ mode de
commutation intégré Alimentation
(SMPS)
de tension et de courant
sont diérents
La Tension
d'Entrée
Pic de
courant d'appel
Un Surplus
du Courant
La Fig 4.1: Un Surplus de Courant d'une Alimentation à Découpage
Courant d'Entrée
Non-linéaire
Voltage (+)Voltage (–)
Courant (+)Courant (–)
Entrée de l'état
stationnaire nominal
courant RMS
de tension et de courant
Amplitude
sont diérents
Courant MQ
Tension
d'Entrée
Onde
Sinusoïdale
Factor de crête = courant Pic = 3
TEMPS
Fig. 4.2: Facteur de Crête élevé du courant pris par l'Alimentation à Découpage
16 | SAMLEX AMERICA INC.
courant RMS
Voltage (
SECTION 5 | Principes de Fonctionnement
5.1 GÉNÉRAL
Ces onduleurs convertissent la tension de batterie CC à une tension CA, et ont une
valeur MQ (Moyenne Quadratique) de 120 VCA, 60 Hz MQ.
5.2 FORME D'ONDE DE SORTIE D'ONDE SINUSOÏDALE PURE
La courbe de la tension c.a. est une forme d'onde sinusoïdale pure qui est identique à
la courbe de grille / utilitaire (information supplémentaire d'alimentation sur courbe
sinusoïdale pure et ses avantages sont décrits dans les sections 2.2 à 2.4).
La Figure 5.1. ci-dessous montre le caractéristique spécique d'une forme d'onde sinusoïdale de 120 VCA, 60 HZ. La valeur instantanée et la polarité de la tension varient dans
une manière cyclique, en relation au temps. Par exemple, dans un cycle d'un système de
120 VCA, 60 Hz, ça monte dans la direction positive (0 V est le point de départ) jusqu'au
pic «Vpic +»= + 169,68V et puis, descende lentement à 0 V, la polarité devient négative,
et monte dans la direction négative jusqu'au pic «Vpic -» = 169,68V et ensuite descende
doucement à 0 V. Il y a 60 cycles pareils par seconde. Le nombre de cycles par secondes
est aussi appelé la «Fréquence», décrite en «Hertz (HZ)». La période du 1er cycle est
16,66 ms.
Pic de tension positive
PIC = + 169,68V
+ V
V
+
Voltage (+)
RMS = 120 VAC
0V
16.66 ms
Tension négative maximale
PIC = - 169,68V
- V
–)
TEMP
-
La Fig. 5.1: Une Forme d'Onde Sinusoïdale Pure de120 VCA, 60 Hz
5.3 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
La conversion de la tension se passe en deux étapes. Pendant la première étape, la tension CC de la batterie est convertie à une forte tension CC en utilisant la commutation à
haute fréquence et la Modulation de Largeur d'Impulsions (MLI). Au deuxième étapes,
la forte tension CC est convertie à une onde sinusoïdale de 120 VCA, 60 Hz, toujours en
employant la technique MLI. C'est une technique spéciale de modication de la forme
d'onde où, la forte tension CC est transformée à une haute fréquence et, les impulsions
de cette transformation sont modulées à une forme d'onde sinusoïdale.
SECTION 6 | Disposition
b
a
cd
PST-1500 et PST-2000: AVANT
17
1413
17
PST-1500 et PST-2000: AVANT
contenant AC pour câbler
- montrant les bornes de sortie du compartiment
12
15
L
N
16
PST-1500 and PST-2000: LA DERRIÈRE
LÉGENDE
1. Interrupteur «ON/OFF»
2. LED verte - “POWER”
3. LED rouge - “OVERLOAD”
4. LED rouge - “OVER TEMP”
5. NEMA5-20R GFCI Vente Duplex
5a. Bouton de réinitialisation
5b. Bouton de test
5c. LED rouge d'alarme de “Fin de vie” marqué
5d. LED verte: AC sortie sur
6. Ouverture d'échappement de l'air pour le
ventilateur de refroidissement (Fans sont
situés derrière les ouvertures)
7. Ergot de terre
8. Borne d'entrée CC Négative (-)
9. Borne d'entrée CC Positive (+)
}
18 TPI
La Fig. 6.1: La Disposition des PST-1500 et PST-2000
18 | SAMLEX AMERICA INC.
10. Le Jack Modulaire pour la Commade
à Distance RC-300
11. Metal de traction pour câble de sortie AC
12. Couvercle du compartiment à bornes de sortie
AC contenant
13. Compartiment Contenant les Bornes de
Sortie CA pour les Connexions de Câblage
14. Borne de la Terre de Sortie CA
(Châssis de Terre)
15. La Sortie CA: Borne Linéaire
16. La Sortie CA: Borne Neutre
17. Fentes d'aspiration d'air de refroidissement pour les
fans (emplacements supplémentaires dans le bas,
non illustré)
5/16”,
Diamètre de trou:
4 mm / 0.16”
Vis de réglage :
#6, 40TPI ou
}
M3.5 (Pitch 0.6 mm)
i
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
7.1 GÉNÉRAL
INFO
Pour des informations de fond complètes sur les batteries plomb-acide et
processus de chargement, veuillez visiter www.samlexamerica.com > supporter
> livre blanc > Livre blanc - Les batteries, les chargeurs et les alternateurs.
Les accumulateurs au plomb peuvent être classés selon le type d'application:
Entretien automobile - Démarrage / éclairage / allumage (SLI, alias démarrage), et un
service de décharge profonde.
Les accumulateurs au plomb à décharge profonde de capacité approprié, sont recommandés pour alimenter les onduleurs.
7.2 LES ACCUMULATEURS AU PLOMB À DÉCHARGE PROFONDE
Les accumulateurs au plomb à décharge profonde sont conçus avec des plaques d’électrodes
épaisse pour servir en tant de sources d'énergie primaire, avoir un taux de décharge
constant, avoir la capacité d'être profondément déchargée jusqu'à la capacité de 80% et
d'accepter plusieurs reprises de recharge. Ils sont commercialisés pour une utilisation dans
les véhicules de loisirs (RV), les bateaux et les voiturettes de golf électriques - de sorte qu'ils
peuvent être appelés batteries de RV, batteries marines ou batteries de voiturette de golf.
Utilisez des batteries à décharge profonde pour alimenter ces onduleurs.
7.3 CAPACITÉ NOMINALE SPÉCIFIÉE EN AMPÈRES-HEURES (Ah)
La capacité de la batterie "C" est spécié dans ampères-heures (Ah). Un ampère est
l'unité de mesure pour le courant électrique et est déni comme une charge de Coulomb passant par un conducteur électrique en une seconde. La capacité «C» en Ah ce
tient à la capacité de la batterie de fournir une valeur spéciée constante de courant de
décharge (aussi appelé "C-Rate" - Voir Section 7.6) pendant un temps déterminé en heures avant que la batterie atteint un borne de tension spéciée déchargée (également
appelé «Tension Finale") à une température spéciée des électrolytes. À titre de référence, l’industrie automobile classe les batteries automobile à un courant de décharge
ou C-Taux de C / 20 ampères correspondant à la période de décharge de 20 heures. La
capacité nominale "C" en Ah dans ce cas sera le nombre d'ampères de courant que la
batterie peut fournir pendant 20 heures à 80 ° F (26,7ºC) jusqu'à la tension tombe à
1,75 V / Cell. C’est à dire 10,5 V pour la batterie 12V, 21V pour batterie 24V et 42V pour
une batterie 48V. Par exemple, une batterie de 100 Ah livrera 5A pendant 20 heures.
7.4 CAPACITÉ NOMINALE SPÉCIFIÉES EN CAPACITÉS DE RESERVE (RC)
La capacité de la batterie peut également être exprimée en capacité de réserve (RC)
en quelques minutes généralement pour les batteries d’automobiles SLI (Démarrage,
éclairage et allumage). Celle-ci est le temps en minutes qu’un véhicule peut être conduit
après que le système de charge s’échoue. Celle-ci est à peu près équivalente aux conditions
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
après que l'alternateur s’échoue lorsque le véhicule est conduit dans la nuit avec les phares
allumés. La batterie seule doit alimenter le courant aux phares et au système informatique
/ allumage. La charge de la batterie préjugée est un courant de décharge constant de 25A.
La capacité de réserve est le temps en minutes pendant laquelle la batterie peut fournir
25 ampères à 80 ° F (26,7ºC) jusqu'à la tension tombe à 1,75 V / cellule-à-dire 10,5 V pour
batterie 12V, 21V pour batterie 24V et 42V pour 48V batterie.Relation approximative
entre les deux unités est:
Capacité "C" en Ah = Capacité de réserve en minutes RC x 0,6
7.5 TAILLES DE BATTERIE COURANTES
Tableau 7,1 ci-dessous montre les détails de certaines tailles de batterie courantes:
TABLEAU 7,1 TAILLES DE BATTERIE COURANTES:
Groupe BCI* Tension de la Batterie, VCapacité de la Batterie, Ah
27 / 3112105
4D12160
8D12225
* Conseil international de la batterie; ** Voiturette De Golf
7.6 SPÉCIFICATION DE CHARGE / COURANT DE DÉCHARGE: TAUX-C
L'énergie électrique est conservé dans une cellule / batterie sous forme de courant continu
(CC). La valeur de l'énergie conservée est liée à la quantité de matières actives collées sur
les plaques de la batterie, la surface des plaques et la quantité d'électrolyte recouvrant
les plaques. Ainsi ci-dessus, la quantité d'énergie électrique conservée est aussi appelée la
capacité de la batterie et est désigné par le symbole "C".
GC2**6220
Le temps en heures dont la batterie est déchargée au point «Tension Finale» a ns de
préciser la capacité Ah dépend du type d'application. Notons ce temps de décharge en
heures par "T". Notons le courant de décharge de la batterie comme le «C-Taux». Si la
batterie délivre un courant très élevé de décharge, la batterie sera déchargée au point
«Tension Finale» dans un courte période. D'autre part, si la batterie fournit un courant
de décharge inférieure, la batterie sera déchargée au point «Tension Finale» après une
période de temps plus longue. Mathématiques: ÉQUATION 1: Courant de décharge
"C-Taux" = Capacité "C" en Ah ÷ décharge Temps "T"
Tableau 7.2 ci-dessous donne quelques exemples de spécications et applications du C-Taux:
TABLEAU 7.2: TAUX DE COURANT DE DECHARGE - " C-Taux "
Heures de temps de
décharge "T" jusqu'à ce
qu’au point "Tension Finale"
0,5 Hrs.2C200A
1 Hrs.1C100A
(L ‘application de l'onduleur) C/5 or 0,2C20A
5 Hrs.
8 Hrs.
(Application UPS)C/8 or 0,125C12,5A
20 | SAMLEX AMERICA INC.
"C-Taux" décharge en
ampères = Capacité "C" en
Ah ÷ Temps de décharge
"T" en heures.
Exemple de C-Taux courant de décharge pour la
batteries 100Ah
Batterie au Plomb-Acide - 80˚F / 26,7˚C
TENSION DE BATTERIE EN VCC
L'État de la Batterie(%)
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130
16,5
16,0
15,5
15,0
14,5
14,0
13,5
13,0
12,5
12,0
11,5
11,0
10,5
10,0
9,5
9,0
C/5
C/40
C/20
C/10
DÉCHARGEMENT
CHARGEMENT
C/20
C/3
C/5
C/10
C/100
33,0
32,0
31,0
30,0
29,0
28,0
27,0
26,0
25,0
24,0
23,0
22,0
21,0
20,0
19,0
18,0
24V 12V
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
TABLEAU 7.2: TAUX DE COURANT DE DECHARGE - " C-Taux "
Application Telecom)C/10 or 0,1C10A
10 Hrs. (
20 Hrs.
(Application Automotive) C/20 or 0,05C5A
100 Hrs.C/100 or 0,01C1A
REMARQUE: Lorsque la batterie est déchargée sur une période plus courte, son intensité de décharge spéciée "C-Taux" sera plus élevé. Par exemple, le courant de décharge "C-Taux" sur une période de décharge
de 5 heures c’est à dire C / 5 ampères sera quatre fois plus élevé que le courant de décharge "C-Taux" sur
une période de décharge de 20 heures c’est à dire C / 20 ampères.
7.7 CHARGEMENT / DÉCHARGEMENT DE COURBES
Figure 7.1 présente les caractéristiques de charge et de décharge d'une batterie au
plomb typique 12V / 24V d'acide à température d'électrolyte de 80 ° F / 26,7 ° C. Les
courbes montrent le % de l'état de charge (l’axe X) par rapport à la tension aux bornes
(l’axe Y) pendant le chargement et le déchargement à différents C-taux. Noter que l'axe X montre le % d’état de charge. L’état de décharge sera = 100% -% l’état de charge. Ces
courbes seront mentionnées dans les explications suivantes.
Figue. 7.1: Les courbes de charge / décharge pour 12V et 24V batterie plomb-acide
Veuillez noter que l'axe-X montre l'état
(%) 10.5 de charge. L'état de décharge
serait = 100% - % de charge
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
7.8 RÉDUCTION DE LA CAPACITÉ UTILISABLE À UN TAUX PLUS ÉLEVÉS
DE LA SORTIE - TYPIQUE DANS L’APPLICATION DE L’ONDULEUR
Comme indiqué ci dessue, la capacité de la batterie de l'automobile est normalement applicable à un taux de décharge de 20 heures. Puisque le taux de décharge est
augmenté comme dans les cas où les onduleurs conduisent une charge de plus grande
capacité, la capacité utilisable réduit en raison de " Effet Peukert ". Cette relation n’est
pas linéaire mais est plus ou moins selon le tableau 7.3.
TABLEAU 7,3 CAPACITES DE BATTERIE CONTRE TAUX DE DECHARGE - C-TAUX
C-Taux Décharge de CourantCapacité usable (%)
Tableau 7,3 montre qu'une batterie de capacité 100 Ah livrera 100% (c.-à-d. complète
100 Ah) de capacité si elle est lentement vidé pour 20 heures au taux de 5 ampères (50W
de sortie pour un onduleur de 12V et une sortie de 100W pour un onduleur de 24V).
Toutefois, si elle est vidé à un taux de 50 ampères (500W de sortie pour un onduleur de
12V et une sortie de 1000W pour un onduleur de 24V) théoriquement, il devrait fournir
100 Ah ÷ 50 = 2 heures. Toutefois, le tableau 7,3 montre que pour 2 heures Taux de
décharge, la capacité est réduite à 50 % c'est-à-dire 50 Ah. Par conséquent, à un taux de
50 ampères de décharge (500 W de sortie pour un onduleur de 12V et 1000 W de sortie
pour un onduleur de 24 V) de la batterie se fait durer pendant 50 Ah ÷ 50 ampères = 1
heure.
C/20100%
C/1087%
C/883%
C/675%
C/570%
C/360%
C/250%
1C40%
7.9 ÉTAT DE CHARGE (SOC) D'UNE BATTERIE - BASÉ SUR
"TENSION STATIONNAIRE"
La "tension stationnaire" d'une batterie dans des conditions de circuit ouvert (pas de
connexion de charge) peut approximent indiquer l'état de charge (SOC) de la batterie. La "tension stationnaire" est mesurée après avoir déconnecté toute appareil (s)
de charge et la charge de la batterie (s) et laisser la batterie se "reposer" pendant 3-8
heures avant que la mesure de tension est prise. Le tableau 7.4 indique l'état de charge
par rapport à la Tension permanente à un standard 12V/24V Système de batterie à 80 °F
(26,7 °C).
22 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
TABLEAU 7,4 : L'ÉTAT DE CHARGE PAR RAPPORT À LA TENSION STATIONNAIRE
Vériez la tension des éléments individuels / gravité spécique. Si la différence entre la
tension de cellule est supérieure à une 0,2V, ou la différence de gravité spécique est
0,015 ou plus, les cellules nécessiteront une égalisation. Noter que seules les batteries non
scellées / ventilé / inondées / humides cellulaires sont égalisées. Ne pas égaliser scellées /
VRLA type AGM ou batterie cellule Gel.
Tension Stationnaire
des cellules
individuelles
Tension Stationnaire
de Batterie 12V
Tension Stationnaire
de Batterie 24V
Continué...
7.10 ÉTAT DE DÉCHARGE D'UNE BATTERIE CHARGÉE - BATTERIE FAIBLE
/ ALARME DE TENSION D'ENTRÉE CC ET ARRÊT DES ONDULEURS
La plupart du matériel de l'onduleur estime l'état de décharge de la batterie chargée en
mesurant la tension aux bornes d'entrée CC de l'onduleur (en considérant que les câbles
d'entrée CC sont sufsamment épaisse pour permettre une chute de tension négligeable
entre la batterie et l'onduleur).
Les onduleurs sont fournis avec un avertisseur sonore pour avertir que la batterie
chargée a été complètement déchargée à environ 80% de la capacité nominale.
Normalement, l'alarme de l'avertisseur sonore est déclenchée lorsque la tension aux
bornes d'entrée CC de l'onduleur tombe à environ 10,5 V pour une batterie 12V ou 21V
pour batterie 24V au C-Taux courant de décharge de C / 5 ampères et une température
d'électrolyte de 80 °F. L'onduleur s’arrête si la tension aux bornes décharge à un courant
de C/5 excède 10V pour batterie 12V (20V pour batterie 24V).
L'état de décharge d'une batterie est estimé en fonction de la tension mesurée aux
bornes de la batterie. La tension aux bornes de la batterie dépend de ce qui suit:
• Température de l'électrolyte de la batterie: La température de l'électrolyte affecte les
réactions électrochimiques à l'intérieur de la batterie et produit une tension négative. Coefcient - pendant la charge / décharge, la tension aux bornes diminue avec
l'élévation de la température et augmente avec l'abaissement de la température
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
• La quantité de courant de décharge ou "C-Taux": Une batterie à une résistance
interne non linéaire et, par conséquent, lors que le courant de décharge augmente, la
tension aux bornes de la batterie diminue de manière non linéaire.
Les courbes de décharge de la Fig. 7.1 montrent le % de l'Etat de la charge en fonction
de la tension aux bornes d’une batterie typique sous différents courants de charge /
décharge, c’est à dire "C-Taux" et une température xe de 80 °F.
REMARQUE : l'axe des X de courbes de la gure 7.1 indique le % de charge. Le %
de charge peut être converti en % de l'aide de l'état de décharge de la
formule donnée ci-dessous :
% De la décharge de l'état = 100 % - % de charge
7.11 ALARME DE TENSION D'ENTRÉE CC BAS DANS LES ONDULEURS
Comme précédemment indiqué, l'alarme de l'avertisseur sonore est déclenchée lorsque la
tension aux bornes d'entrée CC de l'onduleur tombe à environ 10,5 V pour une batterie
12V (21V pour la batterie 24V) a un courant de décharge C-Taux courant de C / 5 ampères.
S’il vous plaît, noter que la tension aux bornes par rapport à un état de décharge particulier diminue avec l'augmentation de la valeur du courant de décharge. Par exemple, la
tension aux bornes d'un état de décharge de 80% (état de charge de 20%) pour différents
courants de décharge sera tel que donné au tableau 7.5 (reportez-vous à la Fig. 7.1 pour
les paramètres et les valeurs indiquées dans le tableau 7.5) :
TABLE 7.5 TABLEAU 7.5 LA BORNE DE TENSION ET DE SOC DE BATTERIE CHARGÉE
Tension au Bornes a 80% d’état
Décharge de Courant:
C-Taux
C/3 A10,45V20,9V09,50V19,0V
C/5 A10,90V21,8V10,30V20,6V
C/10 A11,95V23,9V11,00V22,0V
C/20 A11,85V23,7V11,50V23,0V
C/100 A12,15V24,3V11,75V23,5V
Dans l'exemple donné ci-dessus, la Batterie Faible 10,5V/21,0V / CC alarme d'entrée
déclencherait à environ 80% d’état déchargé (20% SOC) lorsque le courant de décharge
C-Taux est C/5 ampères. Cependant, pour un courant de décharge C-Taux plus bas de
C / 10 ampères et inférieur, la batterie sera presque complètement déchargée lorsque
l'alarme se déclenche. Par conséquent, si le courant de décharge C-taux est inférieur à C
/ 5 ampères, il est possible que la batterie puisse avoir été complètement déchargée au
moment où l'alarme d'entrée bas CC se déclenche.
24 | SAMLEX AMERICA INC.
de décharge (20% SOC)
12V24V12V24V
Tension Finale Lorsque complète-
ment déchargée (0%SOC))
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
7.12 ARRÊT DE TENSION BASSE D'ENTRÉE CC DANS LES ONDULEURS
Comme expliqué ci-dessus, dans les environs de 80% d’état de décharge de la batterie,
à un courant de décharge C-Taux d'environ C / 5 ampères, l'alarme de faible tension
d'entrée CC est sonné à environ 10,5 V pour une batterie 12V (à environ 21V pour batterie
24V) pour avertir l'utilisateur de débrancher la batterie pour éviter de vidé d’avantage la
batterie. Si la charge n’est pas déconnecté à ce stade, les batteries seront vidés de suite à
une tension inférieure et à une condition déchargée complète qui est dangereux pour la
batterie et de l'onduleur.
Les onduleurs sont normalement fournis avec une protection pour arrêter la sortie de l'onduleur
lorsque la tension CC aux bornes d'entrée de l'onduleur tombe sous le seuil de l'ordre de 10V
pour une batterie de 12 V (20 V pour batterie 24V). En se référant aux courbes de décharge dans
la gure 7.1, l'état de décharge pour les divers courant de décharge C-Taux pour la tension de la
batterie de 10V / 20V est comme suit: (S’il vous plaît noter que l'axe X des courbes montre le %
d'état de charge. Le % d’état de décharge sera 100% -% d’État de charge):
- L'état de charge de 15 % ou 85 % de la décharge de l'État à de très hauts taux de C- cou-
rant de décharge de C/3 Ampères.
- L'état de charge de 0 % ou 100 % par l'état de la décharge à haute intensité de
décharge de C de C/5 Ampères.
- 0 % de charge ou décharge de 100 % par l'Etat à des taux de C-courant de décharge de
C/10 ampères.
Notablement, à une tension d'entrée CC de 10 V / 20 V, la batterie est complètement déchargée
pour un courant de décharge C-taux de C / 5 et inférieur.
Etant donné ce qui précède, on peut dire qu'une alarme de tension d'entrée CC bas xe
n’est pas utile. La température de la batterie complique davantage la situation. Toutes
les analyses ci-dessus sont basées sur la température de l'électrolyte de la batterie à
80 ° F. La capacité de la batterie varie avec la température. La capacité de la batterie est
également une fonction de l'âge et des rapports de charge. Les batteries anciennes ont
une capacité inférieure en raison d'élimination de matières actives, sulfatation, la corrosion, le nombre de cycles de charge / décharge, etc. Par conséquent, l'État de décharge
d'une batterie en charge ne peut pas être estimé avec précision croissante. Cependant,
l’alarme de la tension d'entrée faible du CC et la fonction d'arrêt sont conçus pour protéger l'onduleur du courant excessif établi à la tension inférieure.
7.13 L'UTILISATION D’UNE BASSE TENSION DÉTACHABLE
PROGRAMMABLE ET EXTERNE
L'ambiguïté ci-dessus peut être retirée à l'aide d’une basse tension détachable et programmable externe où un seuil de tension plus exacte peut être réglé pour débrancher
la batterie en fonction des besoins de leur application. S’il vous plaît envisager d'utiliser
les modèles suivants de coupure des batteries faible programmable / "Protection de batterie" modèle fabriqués par Samlex America, Inc. www.samlexamerica.com
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
• BG-40 (40A) - Pour un maximum de 400W, onduleur 12V ou 800W, onduleur 24V
• BG-60 (60A) - Pour un maximum de 600W, onduleur 12V ou 1200W, onduleur 24V
• BG-200 (200A) - Pour un maximum de 2000W, onduleur 12V ou 4000W, onduleur 24V
7.14 PROFONDEUR DE DÉCHARGE DE LA LONGÉVITÉ DE VIE DE LA BATTERIE
Le plus profondément une batterie est déchargée à chaque cycle, le plus court la durée de vie de
la batterie. Utilisant plusieurs batteries que le minimum requis entraînera plus la vie du réservoir
de la batterie. Un tableau typique du cycle de vie est donné dans le tableau 7.6 :
TABLEAU 7.6: TABLEAU DE CYCLE DE VIE TYPIQUE
Profondeur de
décharge
% De Capacité Ah
10100015003800
503204801100
80200300675
100150225550
NOTE: Il est recommandé que la profondeur de décharge doive être limitée à 50%.
7.15 CONNEXION EN SÉRIE ET EN PARALLÈLE DES BATTERIES
Cycle de Vie du
groupe 27 /31
Cycle de Vie du
groupe 8D
Cycle de Vie du
groupe GC2
7.15.1 Connexion en série
Câble «A»
Onduleur ou
Chargeur (de 24V)
Câble «B»
Figure 7.2: Connexion en série
Lorsque deux ou plusieurs batteries sont connectées en série, leurs tensions s’additionnent,
mais leur capacité en Ah ne change pas. Figure. 7.2 montre quatre morceaux de 6V,
batteries 200 Ah connectés en série pour former une banque de la batterie de 24V avec
une capacité de 200 Ah. La borne positive de la batterie 4 devient la borne positive de la
banque 24V. La borne négative de la batterie 4 est reliée à la borne positive de la batterie
3. La borne négative de la batterie 3 est reliée à la borne positive de la batterie 2. La borne
négative de la batterie 2 est reliée à la borne positive de la batterie 1. La borne négative
de la batterie 1 devient la borne négative de la banque de la batterie 24V.
26 | SAMLEX AMERICA INC.
Batterie 4Batterie 3Batterie 2Batterie 1
6V
200 Ah
6V
200 Ah
6V
200 Ah
6V
200 Ah
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
7.15.2 Connexion parallèle
Câble «A»
Batterie 1Batterie 3Batterie 2Batterie 4
Onduleur ou
Chargeur de (12V)
Câble «B»
12V
100 Ah
12V
100 Ah
12V
100 Ah
12V
100 Ah
Figure 7.3: Connexion parallèle
Lorsque deux ou plusieurs batteries sont connectées en parallèle leurs tension ne change
pas mais leurs capacités Ah s’additionnent. Figure 7.3 montre quatre morceaux de 12V,
batteries 100 Ah connectées en parallèle pour former une banque de batterie de 12V
avec une capacité de 400 Ah. Les quatre bornes positives des batteries 1-4 sont mises en
parallèle (reliés entre eux) et cette liaison positive devient la borne positive de la banque
12V. De même, les quatre terminaux négatifs des batteries 1-4 sont mis en parallèle
(reliés entre eux) et cette connexion négative devient la borne négative de la banque de
la batterie 12V.
7.15.3 Série - Connexion parallèle
Ficelle 1 de 12VFicelle 2 de 12V
Câble «A»
Onduleur ou
Chargeur (de 12V)
Batterie 1Batterie 3Batterie 2Batterie 4
6V
200 Ah
6V
200 Ah
6V
200 Ah
6V
200 Ah
Câble «B»
Figure 7.4 : Connexion série-parallèle
Figure 7.4 montre une connexion série - parallèle composé de quatre batteries 6V, 200
AH pour former une banque de batterie de 12V, 400 Ah. Deux batteries 6V, 200 Ah,
batteries 1 et 2 sont connectés en série pour former une batterie (Chaine 1) 12 V, 200
Ah. De même, deux batteries 6V, 200 Ah, Batteries 3 et 4 sont connectés en série pour
former une batterie 12 V, 200 Ah (Chaine 2). Ces deux liaisons 12V, 200 Ah 1 et 2 sont
connectés en parallèle pour former une banque 12V, 400 Ah.
!
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
ATTENTION!
Lorsque deux ou plusieurs batteries / chaine de batteries sont connectés en parallèle
et sont ensuite connectés à un onduleur ou un chargeur (voir les gures 7.3 et 7.4),
l'attention devrait être accordée à la manière dont le chargeur / onduleur est connecté
à la banque de la batterie. S’il vous plaît assurez-vous que si le câble de sortie positive
de la batterie / onduleur (câble "A") est relié à la borne positive de la batterie de la
première batterie (batterie 1 à la gure 7.3) ou à la borne positive de la batterie de la
première chaîne de la batterie ( Batterie 1 of String 1 dans la Fig. 7.4), le câble de sortie
négative du chargeur de batterie / onduleur (câble "B") doit être connecté au poste
négative de la batterie de la dernière batterie (batterie 4 comme dans la gure 7.3) ou à
la borne négative de la dernière chaîne de la batterie (batterie 4 de la chaine Batterie 2
comme dans la Figure 7.4). Cette connexion assure le suivant:
- La résistance des câbles d'interconnexion sera équilibrée.
- Toutes les batteries / chaine de batteries individuelles verront la même résistance en série.
- Toutes les batteries individuelles seront chargé/ déchargé au même courant de charge
et donc, sera chargé au même état au même moment.
- Aucun des batteries verront un état de surcharge.
7.16 TAILLER L’ONDULEUR DE LA BANQUE DE BATTERIE
Une des questions les plus fréquemment posées est: «combien de temps durent les batteries ?" Cette question ne peut pas être répondue sans savoir la taille du système de batterie
et la charge sur l'onduleur. Couramment, cette question peut être redemande de suite
«Combien de temps voulez-vous que votre charge fonctionne ?", Et le calcul puis spécique peut être effectuée an de déterminer la taille de la banque de batteries.
Il y a quelques formules de base et des règles d'estimation qui sont utilisés:
1. Puissance Active en watts (W) = Tension en Volts (V) X Courant en ampères (A) x Facteur
de Puissance.
2. Pour un onduleur fonctionnant à partir d'un système de batterie 12 V, le courant c.c.
approximatif requis à partir de la batteries de 12V est l'AC Alimentation fournie par
le convertisseur de la charge en Watts (W) divisé par 10 & pour un onduleur fonctionnant à partir d'un système de batterie 24 V, le courant c.c. approximative requise du
24V piles est l'AC puissance fournie par le convertisseur de la charge en Watts (W)
divisé par 20.
3. Énergie requis de la batterie = Courant CC à livrer (A) x temps en heures (H).
La première étape consiste à estimer les Watts total (W) CA de charge (s) et pendant
combien de temps la charge (s) fonctionnera en heures (H). Les Watts CA sont normalement indiqués dans la plaque électrique pour chaque appareil ou équipement. En cas
que les Watts (W) CA ne sont pas indiqués, formule 1 donnée ci-dessus peut être utilisé
pour calculer les Watts CA. L'étape suivante consiste à estimer le courant CC en ampères
(A) à partir des Watts CA selon la formule 2 ci-dessus. Un exemple de ce calcul pour un
onduleur de 12 V est donné ci-dessous:
28 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 7 | Informations générales sur les
batteries au plomb
Disons que le Watts CA total délivrée par l'onduleur = 1000W. En utilisant la formule
2 ci-dessus, L'approximatif courant CC à livrer par les batteries 12V = 1000W ÷ 10 = 100
ampères, ou par des batteries 24V = 1000W ÷ 20 = 50A.
Ensuite, l'énergie requise par la charge en ampères-heures (Ah) est déterminée.
Par exemple, si la charge est vu à fonctionner pendant 3 heures, selon la formule 3 cidessus, l’énergie devant être livrées par les batteries 12V = 100 ampères x 3 heures = 300
ampères-heures (Ah), ou par les batteries 24V = 50A x 3 heures = 150 Ah.
Maintenant, la capacité des accumulateurs est déterminée en se basant sur le temps
d'exécution et la capacité utilisable. D'après le tableau 7,3 «CAPACITES DE BATTERIE CON-
TRE TAUX DE DECHARGE - C-TAUX ", la capacité utilisable au taux de décharge de 3 heures
est de 60%. Par conséquent, la capacité réelle des batteries 12V de livrer 300 Ah sera égal à:
300 Ah ÷ 0,6 = 500 Ah, et la capacité actuelle de la batterie 24V de livrer 150 Ah sera égal à
150 Ah ÷ 0,6 = 250 Ah.
Et enn, la capacité effective désirée nominale de la batterie est déterminée en se
basant sur le fait que, normalement, seulement 80% de la capacité sera disponible par
rapport à la capacité nominale en raison de non disponibilité de fonctionnement idéale
et optimale et les conditions de charge. Ainsi, les exigences nales seront égal à:
POUR UNE BATTERIE 12V:
500 Ah ÷ 0,8 = 625 Ah (à noter que l'énergie réelle requise par la charge était de 300 Ah).
POUR UNE BATTERIE 24V:
250 Ah ÷ 0,8 = 312,5 Ah (Notez que l'énergie réelle requise était de 150 Ah).
On voit de ce qui précède que la capacité nominale nale des batteries est presque deux
fois l'énergie requise par la charge en Ah. Ainsi, en règle générale, la capacité Ah des
batteries doit être deux fois l'énergie requise par la charge en Ah.
7.17 LA CHARGE DES BATTERIES
Les batteries peuvent être chargées en utilisant une bonne qualité de chargeur de batterie alimenté CA ou de sources d'énergie alternatives comme les panneaux solaires, le
vent ou les systèmes hydrauliques. Assurez-vous qu’un contrôleur de charge de batterie approprié est utilisé. Il est recommandé que les batteries puissent être chargées à
10% à 13% de leur capacité Ah (capacité Ah basée sur le C-Taux de décharge de 20 h).
En outre, pour obtenir des charge complet (retour de capacité de 100%), il est recommandé qu'un Chargeur de 3 étapes peut être utilisé (charge constant de masse Courant
suivie par augmentation de tension constant / Charge d'absorption suivie par la tension
constante de charge).
Dans l'affaire, cellule humide / batteries inondées sont utilisés, un chargeur de 4 étapes
est recommandé (Courant constant Étape de chargement en vrac } une tension constante Boost / de l'étape d'absorption } Stade de péréquation à tension constante }
Stade de ottement à tension constante).
SECTION 8 | Installation
MISE EN GARDE!
1. Avant de faire une installation, veuillez lire les «Consignes de Sécurité».
2. On recommande que l'installation soit faite par un(e) électricien(ne)
CERTIFIÉ(E).
3. Il y a plusieurs consignes trouvées dans ce guide qui ne sont pas toujours
appliquables si une norme nationale ou locale en prend place, concernant
par example l'endroit d'installation ou à l'usage de l'appareil. Quelques
exemples sont écrites ci-dessous.
8.1 LIEU D'INSTALLATION
Veuillez assurer que vous suivez les consignes suivantes:
Environnement de travail : utilisation en intérieur.
Fraîcheur: La chaleur est néfaste pour l'équipement électronique. Donc, veuillez assurer
que l'unité est installée dans un endroit frais qui est à l'abri de la lumière directe du
soleil et, est éloignée des autres dispositifs qui produisent de la chaleur.
Bien aéré: L'unité est refroidie par convection et par refroidissement forcé par 2 ventilateurs à température contrôlée (derrière les ouvertures 6, Fig 6.1). Les ventilateurs
aspirent de l'air froid de l'air - les ouvertures d'aspiration à l'avant et en bas (17, Fig 6.1) et
décharge l'air chaud à travers les ouvertures d'échappement suivant pour les ventilateurs
(6, Fig 6.1). Pour éviter l'arrêt de l'onduleur en raison de la surchauffe, ne pas couvrir ou
bloquer ces ouvertures d'échappement d'aspiration/ou installer l'unité dans une zone
avec ux d'air limité. Maintenir un dégagement minimum de 10" autour de l'unité
pour assurer une ventilation adéquate. Si elle est installée dans un boîtier, ouvertures
doivent être fournis dans l'enceinte, directement en face de l'air et de l'air d'aspiration de
l'échappement des ouvertures du convertisseur.
Sec: Il faut que l'unité soit à l'abri de l'eau, de la consendation ou n'importe quelle
liquide qui pourrait la pénétrer ou tomber dessus.
Propre: L'endroit doit être à l'abri de la poussière et de la fumée. Assurez qu'il y aucune
présence d'insectes ou de rongeurs. Ils pourraient entrer dans l'unité et bloquer les
ouvertures de ventilation ou court-circuiter les circuits internes.
Protection contre risque d'incendie: L'unité n'a pas de protection ignifuge et devrait pas
être placée là où se trouve des liquides inammables comme l'essence, le propane ou,
près d'un compartiment contenant des moteurs alimenté par essence. Gardez pas des
matériaux inammables/combustibles (papier, tissu, plastique, etc.) qui serait enammés
par la chaleur, des étincelles ou ammes.
30 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 8 | Installation
Proximité à la banque de batteries: Mettez l'unité au plus près possible an de prévenir une chute de tension excessive dans les câbles de batterie causerant une perte de
puissance et un moindre rendement. Pourtant, il faut pas l'installez dans le même
compartiment que les batteries (inondées, cellules mouillées) ni la montez quelque
part à l'exposition des vapeurs acides corrosives ou, de gaz inammable (l'Oxygène et
l'Hydrogène sont produits lorsque des batteries sont rechargées). Ces vapeurs pourront
corroder et endommager l'unité et, les gaz vont accumuler s'il sont pas ventilés, et pourraient s'enammer ou s'exploser.
Accessibilité: Ne bloquez pas le panneau frontal. Aussi, gardez les réceptacles CA et les
connexions/bornes de câblage CC bien dégagées, il va falloir les inspecter ou serrer de
temps en temps.
Prévention de l'Interférence de Fréquence Radio (IFR): Cette unité se sert des circuits de
commutation à haute puissance qui génèrent de l'IFR. Ceci est limité en fonction des
normes requises. Situez des équipements électroniques susceptibles à IFR au plus loin
possible de l'onduleur. Pour en savoir plus, lisez la Section 3 «Réduction d'Interférence
Électro Magnétique (IEM)».
SECTION 8 | Installation
8.2 DIMENSIONS GÉNÉRALES
Les dimensions et la localisation des rainures de montage sont montrées dans les Fig. 8.1.1 :
468,2
19,2
5
105
5
10
253
5
1,2
107,5
200
415
107,5
34
263
1,2
105,6
Fig. 8.1: Les Dimensions Générales et Rainures de Montages des PST-1500 et PST-2000
(NB: Dimensions en mm)
32 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 8 | Installation
8.3 ORIENTATION DE MONTAGE
L'unité est équipée avec des admissions d'air et des échappements pour le(s)
ventilateur(s) de refroidissement. Il faut que ça soit monté dans une manière apropriée
an d'assurer que des objects ne puissent pas tomber dans les ouvertures, provoquant
des dégats électriques/mécaniques. Prenez-en compte aussi qu'elle devrait pas être
montée au-dessus d'une matérielle combustible parce que les composants internes pourraient fondre et tomber de l'unité au-cas où il y un échec catastrophique, engendrant
une risque d'incendie. La grosseur des ouvertures est limitée par rapport aux normes de
sécurité pour empêcher ces risques quand l'unité est montée dans la façon propre. Le
montage doit satifaire aux exigences suivantes:
- Montez-la sur une surface non-inammable.
- La surface doit pouvoir supporter les poids de l'unité
- Montez-la horizontalement par-dessus une surface horizontale - qui repose sur une
surface horizontale (p.e. sur une table ou étagère). Ou,
- Montez-la horizontalement sur une surface verticale (un mur par exemple) - mais
c'est impératif que l'axe du ventilateur soit à l'horizontale (ventilateur à droite ou à
gauche).
MISE EN GARDE!
Monter l'unité verticalement sur une surface verticale EST INTERDIT (c.a.d. que
les ouvertures sont mise sur l'axe vertical). Comme c'est expliqué au-dessus, c'est
pour empêcher une chute d'objet dans les ouvertures de ventilateurs (lorsqu'elles
sont au-dessus) ou que des composants endommagés tombent par terre
(lorsqu'elles sont en-bas).
8.4 CONNEXIONS DE CÔTÉ CC
8.4.1 Prévention d'une Surtension de l'Entrée CC
Il faut assurer que la tension d'entrée CC de cet appareil n'excéde pas 16,5 VCC pour
le système de batterie de 12V ou, 33,0 VCC pour le système de batterie de 12V pour
empêcher des dégâts permanents à l'appariel. Veuillez suivre les consignes suivantes:
- Assurer que la tension de chargement maximale du chargeur de batterie externe /
alternateur / contrôleur de charge n'excède pas une tension de 16,5 VCC (version 12V)
ou, 33,0 VCC (version 24V).
- N'utilisez pas un panneau solaire non-réglé pour recharger une batterie connectée
à cet appareil. En-dessous des températures froides ambientes, la sortie du panneau
pourrait atteindre > 22 VCC pour la version de 12 V ou, > 44 VCC pour la version de 24
V. Utilisez toujours un contrôleur de charge entre la batterie et le panneau solaire.
- Lorsque vous utilisez le mode«Diversion de Charge Contrôlée» pour un contrôleur de
charge, la source solaire / éolienne / hydro-électrique est directement branchée à la
SECTION 8 | Installation
!
!
banque de batteries. Dans ce cas, le contrôleur de charge va diriger le surplus de courant à une charge externe. Pendant le chargement de la batterie, le rapport cyclique à
diversion augmentera. Dés que la batterie est complètement chargée, toute l'énergie
de la source serait renvoyée vers la charge de diversion s'il n'y a plus d'autres charges. Le
contrôleur de charge va déconnecter la charge de diversion si le courant nominale du
contrôleur de charge est excedé. Une déconnexion de la charge de diversion pourrait
potentiellement endommagé la batterie et l'onduleur, ou les autres charges CC connectée à la batterie, à cause de la production de fortes tensions pendant les conditions de
vents forts (générateurs éoliennes) ou ux d'eau rapide (générateurs hydro-électriques).
Donc, il faut choisir une charge appropriée an empêcher des conditions de surtension.
- Ne connectez pas l'appareil à un système de batterie avec une tension plus forte que
la tension d'entrée de l'appareil (par exemple, connectez pas la version 12V à une batterie de 24V ou, la version 24V à une batterie de 48V).
8.4.2. Prévenir la polarité inversée sur le côté d'entrée CC
ATTENTION!
Des dommages causés par un inversement des polarités ne sont pas couverts par
la garantie! Quand vous faites des connexions à la batterie du côté d'entrée,
veuillez assurer que les polarités sont mises du bon côté (Liez le Positif de la
batterie à la borne Positive de l'appareil et le Négatif de la batterie à la borne
Négative de l'appareil). Si les polarités de l'entrée sont mises à l'envers, le(s)
fusible(s) CC dans l'onduleur va/vont s'exploser et pourrait causer des dommages permanents à l'onduleur.
8.4.3 La Connexion de Batteries au Côté d'Entrée CC de l'Appareil –
Tailles de Câbles et Fusibles Externes
ATTENTION!
La section d'entrée de l'onduleur a des condensateurs de grande valeur qui sont
connectés aux bornes d'entrée. Tant que le boucle de connexion d'entrée CC (la
borne (+) de la batterie ► le fusible externe ► la borne d'entrée positive de EVO
► la borne d'entrée négative de EVO ►la borne (-) de la batterie) est complet,
ces condensateurs se mètreront en charge et l'unité tira momentanément un
courant très lourd pour charger ces condensateurs qui produiront des étincelles sur
le dernier contact de la boucle d'entrée , même lorsque l'appareil est en état de
tension. Assurez que le fusible externe est insèrer seulement après que toutes les
connexions sont faites dans le boucle pour que des étincelles se produisent seulement à l'endroit du fusible.
34 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 8 | Installation
Flux du courant dans un conducteur est opposé par la résistance du conducteur. La
résistance du conducteur est directement proportionnelle à la longueur du conducteur et inversement proportionnelle à son diamètre (l'épaisseur). La résistance dans un
conducteur produit des effects indésirables comme la perte de tension et la surchauffe.
La taille (l'épaisseur) des conducteurs est classée par l' AWG (American Wire Guage). Les
conducteurs plus épais que l'AWG # 4 / 0 sont dimensionnés en MCM / kcmil . Tableau
8.1 ci-dessous donne Résistance en Ohm ( Ω ) par pied à 25 ° C / 77 ° F pour le dimen-
sionnement de l recommandé pour une utilisation avec cet onduleur.
Table 8.1 Resistance du ls par pied
TAILLE DE FILS,
AWG
AWG#20,000159 Ω par pied
AWG#1/00,000096 Ω par pied
AWG#2/00,000077 Ω par pied
AWG#4/00,000050 Ω par pied
Les conducteurs sont protégés d'un matériau isolant cotés pour température spécique par ex. 105˚C / 221˚F. Comme le ux de courant génère de la chaleur qui affecte
l'isolement, il y a une valeur maximale admissible de courant (appelé "Courant admissible ") pour chaque taille de conducteur en fonction de la température nominale de son
isolement. L'isolant des câbles seront également touchés par l'élévation de la température d'exploitation des terminaux à laquelle elles sont connectées. L'intensité admissible
des câbles est basé sur UL-458 et le Code électrique national (NEC)-2014. Veuillez voir les
détails donnés dans la rubrique "Notes du tableau 8.2".
RESISTANCE EN OHM
PAR PIED A 25°C / 77°F
Le circuit d'entrée CC doit subir à des courants CC forts et ainsi, il faut que la taille des
câbles et des connecteurs est sélectionnée pour réduire la perte de tension entre la batterie et l'onduleur. Avec des câbles moins épais et des connexions lâches la performance
de l'onduleur est diminuée et en plus, ça pourrait produire une réchauffement anormale
qui risque de fondre l'isolation ou commencer un incendie. Normalement, l'épaisseur du
câble doit être telle que la chute de tension due au courant et la résistance de la longueur
du câble doit être inférieure à 2 % à 5 %. Utilisez des câbles en cuivre multi-brin résistant
à qui sont classés au moins à 105ºC / 221ºF. N'utilisez pas des câbles en aluminium car ils
ont une résistance plus haute (par la longueur de l'unité). On peut achèter des câbles
aux magasins de fournitures pour marin/soudage. Effets de basse tension sur les charges
électriques communs sont donnés ci-dessous :
• Circuits d'allumage - Incandescent et Halogène Quartz: Une perte de tension à 5%
causera une perte de 10% de la lumière émise. Cet effet est grâce à deux choses,
non seulement l'ampoule reçoive moins de puissance mais, aussi le lament refroidi
change de la chaleur-blanc à la chaleur-ROUGE, qui émet moins de lumière visible.
• Circuits d'allumage - Fluorescent: La perte de tension est presque proportionelle à la
perte de lumière émise.
SECTION 8 | Installation
• Moteurs à Induction CA - Souvent, Ils font partie des outils électriques, des dispositifs,
pompe à puits, etc. Au démarrage, ils exigent une surcharge de puissance. Si la tension baisse trop, ils pourraient pas marcher et même seront endommagés.
• Circuits de rechargement d'une batterie PV - La perte de tension pourrait causer une
perte de puissance disproportionée. Par exemple, une perte de tension à 5% peut
réduire le courant de charge par une pourcentage beaucoup plus grande que 5%.
8.4.4 Protection de Fusible dans le Circuit de Batterie
Une batterie est une source illimitée de courant. Lors de court-circuits, une batterie pourrait
fournir des milliers d’Ampères de courant. S’il y a un court-circuit sur la longueur des câbles
connectant la batterie à l’onduleur, des milliers d’Ampères de courant seraient produits. Le
câble serait en surchauffe, l’isolation fonderait, et nirait par briser. Cette interruption de
courant fort va produire une haute température qui peut être dangereuse, ainsi qu’un arc
électrique très puissant accompagné d’une vague de forte pression qui pourrait causer un
incendie, endommager les objets environnants et occasioner des blessures. Pour prévenir
l'apparition de conditions dangereuses dans des conditions de court-circuit, le fusible utilisé
dans le circuit de la batterie devrait limiter le courant (qui devrait être " courant Type Limiter
" ), soufer dans un temps très court (qui devrait être rapide) et de même , éteindre l'arc
d'une manière sûre. A cet effet, le Fusible UL Classe T ou équivalent devraient être utilisés (
Selon la norme UL 248-15 ). Ce courant de but spécial, fusible à action très rapide va soufer
en moins de 8 ms dans des conditions de court-circuit. Capacités appropriées de la classe T
fusible ci-dessus ou équivalent devraient être installés dans les 7 " de la batterie Plus ( + ) Terminal ( S'il vous plaît voir le tableau 8,2 pour les fusibles ). Noté Marin batterie fusibles, série
MRBF -xxx faite par Cooper Bussmann peut également être utilisé. Ces fusibles conformes à
la norme ISO 8820-6 pour les véhicules routiers.
MISE EN GARDE!
Il est obligatoire d'utiliser un fusible de la bonne taille (comme décris audessus), an de réduire la risque d'incendie à cause d'un court-circuit accidentale des ls de batterie. S'il vous plaît noter que les fusibles internes de côté CC
sont conçues pour protéger les composants internes de l'onduleur contre les
surcharges de côté CC. Ces fusibles vont pas s'exploser s'il y a un court-circuit
sur la longueur des câbles connectant la batterie à l'onduleur.
36 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 8 | Installation
8.4.5 Tailles recommandées des câbles de batterie et fusibles
Les tailles des câbles et des fusibles sont présentées dans le tableau 8,2. Le calibrage est
fondée sur des considérations de sécurité spéciées dans UL -458 , NEC - 2014 et ISO 10133 . S'il vous plaît se référer à " Remarques pour le tableau 8.2 " pour plus de détails.
Tableau 8.2 Dimensionnement des câbles de batterie et fusible de côté de batterie
1) La colonne 2 indique le courant d'entrée nominale continue CC tirée de la batterie.
2) La colonne 3 indique minimum pour le dimensionnement de l'intensité admissible
NEC de conducteurs. NEC Ampacity is not less than 125% of the rated continuous
DC input current (Column 2) - Refer to NEC-2014 (National Electrical Code) - Section
215.2(A)(1)(a) for Feeder Circuits.
3) Colonne (4) indique la taille du fusible externe dans le circuit de la batterie. Il est
obligatoire d'installer ce fusible dans les 7 "de la borne positive de la batterie pour
protéger les câbles de batterie contre les courts-circuits. Amp du fusible est basé sur
les considérations suivantes:
a) Pas moins de l'intensité nominale du courant d'entrée DC (colonne 2 )
b) Le standard de fusible en Ampère le plus proche a été utilisé - Reportez-
vous à NEC – 2014 (Code Electrique National) - Section 240,6 ( A)
c) Lorsque la norme de Fusible ne correspond pas à la Ampacité nécessaire (
colonne 2 ) , le Standard du fusible suivant a été utilisé - Reportez-vous à
NEC - 2014 (Code Electrique National) - article 240,4 ( B )
d) Type de fusible : action rapide , limitation de courant , UL Classe T ( norme
UL 248-15 ) ou équivalent
SECTION 8 | Installation
4) Colonnes 5 à 7 indiquent une dimension du conducteur minimum. Qu'est basée sur
les éléments suivants 2 considérations. Les conducteur plus épais sur les considérations
suivantes on été choisi:
a) Selon les lignes directrices de l'ISO 10133 pour 105 °C'isolation de câble et câbles à
l'air libre. Taille de conducteur est basé sur :
(i) NEC Ampacité précisé à la colonne 3,
(ii) Le conducteur en cuivre avec température nominale de 105 ° C / 221 F et
(iii) La température ambiante de 30 ° C / 86 ° F)
b) Chute de tension à travers la longueur des câbles limités à 2% de 12V / 24V.
i) La chute de tension a été calculée en multipliant le courant nominal d'entrée CC
(Colonne 2) et la résistance de la longueur totale du conducteur de cuivre (la lon-
gueur totale du conducteur a été prise comme 2 fois la distance de déplacement
entre l'unité et la batterie à couvrir 2 longueurs de positif et de conducteurs de
câble négatif).
ii) Résistance du câble sont basées sur le Tableau 8,1.
5) Samlex America, Inc. donne de 4 modèles de générique / Kits d'installation de convertis-
seur universel pour couvrir les exigences d'installation d'une large gamme de puissance allant de 600W à 3500W pour 12V inverseurs et de 1200W à 7000W 24V inverseurs. Veuillez
noter que le kit d'installation onduleur qui a été recommandée dans la colonne (8)
peuvent inclure plus épais Taille de l / proportionnellement plus grande taille de fusible
que celles recommandées dans le tableau 8.2. C'est acceptable.
Fusible dans le circuit de batterie est requis principalement pour la protection contre
les courts-circuits dans le câble de batterie s'exécuter. LLa taille de ce fusible doit être
supérieur ou égal à la valeur nominale du courant d'entrée DC de l'onduleur à la
colonne (2). En outre, l'ampérage du fusible utilisé pour protéger un câble de batterie
contre court-circuit doit être inférieur au courant admissible du câble de façon à ce
que le fusible saute avant l'isolation du câble est endommagé en raison d'une surchauffe en raison d'un courant de défaut supérieur au courant admissible du câble.
L Amp de fusibles fournis à cotes les Kits d'installation onduleur sont inférieures à la
taille du l fourni avec le kit.
Les kits sont livrés avec 10ft longueur de câbles à couvrir batterie pour onduleur
distance de jusqu'à 10 ft. Si la distance de routage réelle du câble de la batterie de
l'onduleur est inférieure à 10ft, veuillez couper la longueur supplémentaire de câbles.
Cela entraînera une réduction dans la résistance globale du câble / réduction de chute
de tension et, par conséquent, amélioreront l'efcacité de l'onduleur.
8.4.6 Connexion d'entrée CC
Les bornes d'entrée CC pour branchement de la batterie (8 & 9 Dans Fig 6.1) ont l'écrou
et le boulon de connexion - Taille de boulon est de 5/16" (18 letages par pouce). Utiliser
l'anneau de timon de bornes de type sur les extrémités des ls pour l'adapter à la taille de
boulon de 5/16".
38 | SAMLEX AMERICA INC.
SECTION 8 | Installation
8.4.7 Réduction d'Interférence de FR
Veuillez suivre les recommandations écrites à la Section 3 «Réduction d'Interférence
Électro-magnétique».
8.5 CONNEXIONS DE CÔTÉ CA
MISE EN GARDE! Empêcher la Sortie CA de Se Mettre en Parallèle
1. La sortie CA de l'appareil ne peut pas être synchronisée avec une autre
source CA et ainsi, ce n'est pas approprié de la mettre en parallèle. La
sortie CA de l'appareil devrait jamais être directement branchée à un
tabeau électrique qui est aussi alimenté par la puissance d'un service public
/ générateur. Une connexion pareille pourrait résulter dans un fonctionnement en parallèle de ces sources de puissance diverses et, la puissance CA
produite par le service public / générateur serait alimentée à l'appareil
causant des dégâts à la section de sortie, engendrant une risque d'incendie
ou de faire mal. Si tableau électrique est alimenté par l'appareil et une
puissance provenant des autres sources CA est requise, la puissance CA venant de toutes les sources comme le service public / générateur / l'onduleur
devrait être alimentée en premier, à un sélecteur et, la sortie du sélecteur
devrait être liée au tableau électrique.
2. Pour empêcher la possibilité que l'onduleur se met en parallèle ou
s'endommage sévèrement, n'utilisez pas un câble de raccordement avec un
che de chaque côté pour brancher la sortie CA de l'onduleur à un réceptacle mural commode dans la maison / VR.
8.5.1 Collage du CA de sortie de la position neutre à la masse du châssis
Les fentes de position neutre de la NEMA5-20R Le GFCI Récipients Duplex (5, Fig 6.1)
sont intérieurement collée au châssis métallique de l'onduleur.
8.5.2 Connexion de sortie CA grâce à l' interrupteur de défaut à la
terre (GFCI)
Un chemin électrique intentionnelle entre une source de courant et une surface mise
à la terre est considérée comme un "défaut de terre". Défauts à la terre se produisent
lorsqu'il y a une fuite de courant quelque part. En effet, l'électricité s'échappe du sol.
Comment elle les fuites est très important. Si votre corps fournit un chemin au sol pour
cette fuite (sèche corps humain a une résistance faible de seulement autour de 1 K
ohms), vous pourriez être blessé, brûlé, gravement choqué ou électrocuté.
L'AC de sortie de ce convertisseur est disponible via un moteur NEMA5-20R GFCI Prise
Duplex (5, Fig 6.1). La fente de point mort de cette prise (plus longue fente rectangulaire)
est lié à l'intérieur du châssis métallique de l'onduleur.
i
SECTION 8 | Installation
L'auto-surveillance : le disjoncteur gfci est "l'auto-surveillance type" selon la norme ul
ul-943. Dès que l'onduleur est mis et 120 vac est disponible sur le côté de la ligne de
fuite, led rouge marqué "n de vie" de l'alarme (5c, Fig 6.1) clignote une fois, puis reste
éteint. La led verte (5d, Fig 6.1) s'allume indiquant que l'alimentation ca est disponible
sur le côté charge de vente.
Dès que l'onduleur est mis hors tension et 120 VCA est retiré de la ligne intérieure de
la fuite, LED rouge marqué "Fin de Vie" de l'alarme (5c, Fig 6.1) clignote une fois, puis
reste éteint. La LED verte (5d, Fig 6.1) s'éteint, indiquant que l'alimentation secteur n'est
pas disponible à la vente côté charge.
La fonction d'auto-surveillance à l'intérieur de la fuite à la surveillera le bon fonctionnement
du circuit de protection de défaut à la terre tous les 1 à 10 minutes. Si défaut de la protection contre les défauts de terre circuit est détectée, la LED rouge marqué "Fin de Vie" de
l'alarme (5c , Fig 6.1) reste allumé et le disjoncteur doit être remplacé.
Test mensuel de fuite : Tester le fonctionnement du mensuel GFCI comme suit :
• Mettre le convertisseur. Dès que 120 V sortie de l'onduleur est disponible sur le côté
de la ligne de fuite, LED rouge marqué "Fin de Vie" de l'alarme (5d, Fig 6.1) clignote
une fois à l'intérieur de 5 secondes puis reste éteint. La LED verte (5c, Fig 6.1)
s'allume indiquant que l'alimentation CA est disponible sur le côté charge de vente.
• Branchez une lampe de contrôle dans la prise de courant et allumez la lampe de
contrôle.
• Appuyez sur le bouton test (5b, Fig. 6.1). Le bouton de réinitialisation (5a, Fig 6.1)
apparaît. Le disjoncteur sera forcé de voyage et couper le courant à la charge sorties
latérales. LED verte (5d, Fig 6.1) S'éteint. La lampe de contrôle s'est également mis
hors tension.
• Appuyez sur le bouton "Réinitialiser" (5a, Fig. 6.1). Le disjoncteur est réinitialisé
et l'alimentation secteur du côté charge seront restaurés. LED verte (5d, Fig 6.1)
s'allume. La lampe de contrôle sera également sur l'interrupteur.
• Si l'essai ci-dessus/remise à zéro ne peut pas être réalisé, remplacer le disjoncteur.
Le GFCI se déclenche et se réinitialiser : s'il y a une fuite de 5 à 6 mA en raison de défaut
de terre sur le côté charge ou , il y a un l neutre à la terre bond sur le côté charge, le
disjoncteur se déclenche et le bouton "Reset" (5a, Fig 6.1) apparaît. L'alimentation à
la charge sorties latérales seront coupés. LED verte (5d, Fig 6.1) s'éteint. Supprimer le
défaut à la terre dans le circuit de charge. Appuyez sur le bouton "Réinitialiser" (5a, Fig.
6.1). Le disjoncteur est réinitialisé et l'alimentation secteur du côté charge seront restau-
rés. LED verte (5d, Fig 6.1) s'allume.
INFO
Pour le bouton Reset (5a, Fig 6.1) pour l'exploitation, l'onduleur doit être en
condition pour que l'alimentation CA est disponible à la ligne intérieure de la fuite.
40 | SAMLEX AMERICA INC.
!
SECTION 8 | Installation
ATTENTION!
1. N'alimentent pas la sortie de la prise GFCI à un Panel de sélection / Charger Centre où la position neutre est lié à la terre. Ce qui déclenche le disjoncteur.
2. Si une rallonge est utilisée, veuillez vous assurer que le cordon est mise à la terre
à 2 pôles (3 broches)
À la suite de la fuite a été testé pour fonctionner de manière satisfaisante et sont acceptables. D'autres types peuvent ne pas fonctionner correctement lorsqu'il est connecté
à ce réseau :
Mfr. of GFCIMfr.’s Model No.DescriptionUL Listing File No.
Jiaxing Shouxin
Electric Technology
Co. Ltd.
5.3.1 Connexions de Sortie CA pour le Câblage
Des connexions séparées sont disponibles pour connecter la sortie CA de l'onduleur à un
tableau électrique CA. Veuillez référer à la Fig. 6.1 (à la page 15), le Compartiment (13,
Fig 6.1) contient les bornes de sortie CA. Il est recouvert par une plaque (12, Fig 6.1) à
l'aide de 4 visses. Les connexions de sortie CA sont les suivantes:
Les Bornes Ligne «L» et Neutre «N»
Veuillez noter que la borne Ligne «L» (15, Fig 6.1) du serre-ls CA et la borne ligne (sur
le côté de ligne du DDR) sont connectées intérieurement au PCB (circuit imprimé). Semblablement, la borne Neutre «N» (16) du serre-ls CA et la borne Neutre (sur le côté de
ligne du DDR) sont connectés intérieurement au PCB.
• Diamètre du Trou: 4mm / 0,16po
• Vis à Pression: #6 (UNF«let n», 40 lets par Po) ou M3,5 (Grand Pas de Vis de 0,6mm)
Borne de Terre CA (14, Fig 6.1)
• Goujon: #6 (UNC «gros let», 32 lets par po)
Liason du Neutre au Châssis de Terre
• Le Neutre «N» (16) est lié au châssis de métal du l'onduleur à travers un boucle de
l connectant la borne «N» sur le côté de Ligne du DDR au châssis de l'onduleur.
TS-20NEMA5-20 Duplex 20A E473989
SECTION 8 | Installation
MISE EN GARDE!
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE lorsque cette unité est installée dans des véhi-
cules, et une connexion de câblage est utilisée pour envoyer la sortie CA de l'onduleur
au tableau électrique, veuillez assurer que le(s) dispostif(s) différentiel(s) à courant
résiduel [DDR] est/sont inclu(s) dans le système d'installation életrique du véhicule
pour protèger tous les circuits de dérivation.
8.5.3.2 La Taille de Câble de Sortie CA & la Terminaison de Conducteur
pour le Câblage
Utilisez un câble à trois conducteurs (torons) avec une classifaction d'isolation de 90°C. Basé
sur un courant de sortie maximal de 12,5A pour le PST-1500 ou de 16,7A pour le PST-2000,
la taille minimale de chaque conducteur devrait être au moins AWG #12 (pour les deux onduleurs). C'est la taille minimale recommandée dans NEC (2014) Table 310,15(B)(16) jusqu'à
20A Protection contre les surintensités. Pour une connexion ferme à un serre-vis, utilisez des
ergots de type broche isolée pour la terminaison des conducteurs «Ligne» et «Neutre» et
un ergot type cosse non-isôlée pour le conducteur de terre. Pour la commodité, les ergots
suivants sont compris:
Pour les câbles Ligne et Neutre:Ergot à Broche Isolé de Nylon
Pour câble, taille AWG #12 ............................................ 2 pièces
Pour le câble Neutral:
Ergot à Cosse Non-Isolé pour le goujon #6 ....................... 1 pièce
Utilisez un outil à sertissage pour crêper les bout nus des câbles. Assurez que toutes les
connexions sont fermement serrées. Veuillez assurer que le câble CA est bien cramponné par le Sceau de Tension (Crampon)[11]. Veuillez utilisez un câble CA d'une désignation suivante: «SE, SEOO, ST, STO, SJ, SJEOO, SJT, or SJTO».
8.6 LIASON DE TERRE AU SOL OU À UN AUTRE CONDUCTEUR DE TERRE
Pour la sécurité, mettez le châssis de l'onduleur à terre (sol) ou autre conducteur de
terre désigné (par exemple, pour un VR qui est mobile, le cadre de métal sert normalement aussi comme conducteur de terre négatif CC). L'ergot de terre (7) est compris pour
fournir une connexion de terre du châssis de l'onduleur au conducteur approprié.
Pour l'usage d'un onduleur dans un bâtiment, connectez un l en cuivre à brins isolés
d'une taille AWG #8 ou 10mm2 de la mise à terre jusqu'à la connexion de terre [sol] (la
connexion qui est liée à une barre de terre, à une pipe d'eau, ou autre connexion qui
est bien liée à la terre [sol]). Les connexions doivent être bien serrées contre le métal nu.
Utilisez des rondelles dentellées pour pénétrer la peinture et la corrosion.
Pour l'usage d'un onduleur dans un VR, connectez un l en cuivre à brins isolés d'une
taille AWG #8 ou 10mm2 de la mise à terre jusqu'au jeu de barres de terre (souvent le
châssis du véhicule ou autre jeu de barres CC dédié) Les connexions doivent être bien
serrées contre le métal nu. Utilisez des rondelles dentellées pour pénétrer la peinture et
la corrosion.
42 | SAMLEX AMERICA INC.
i
!
SECTION 8 | Installation
8.7 TÉLÉCOMMANDE FILAIRE EN OPTION : MODÈLE RC-300
Un modèle de contrôle à distance laire en option no RC-300 (avec 16,5 ft. / Câble de 5
mètres), est disponible pour l'allumage et la mise hors tension. Il est branché dans Modular
Jack (10, Fig 6.1). La télécommande a écran LCD avec AC Sortie V, A, Hz, W, VA et facteur de
puissance (PF). Il a aussi dirigé des indications semblables pour les indications sur le panneau
avant (2,3,4 dans Fig. 61). Lire le manuel de contrôle à distance pour plus de détails.
INFO
Pour la Télécommande RC-300 pour l'exploitation, l'interrupteur ON/OFF sur
l'inverseur (1, Fig. 6.1) doit être en l'état.
SECTION 9 | Fonctionnement
9.1 METTRE L'ONDULEUR EN MARCHE/ARRÊT
Avant l'activation de l'onduleur, vériez que toutes les charges de l'AC ont été mis hors
tension. L'interrupteur on/off (1, Fig. 6.1) sur le panneau avant de l'onduleur est utilisé pour
allumer et éteindre l'onduleur. Ce commutateur fonctionne un circuit de commande de
l'alimentation, qui à son tour contrôle tous les circuits haute tension. Le modèle de contrôle
à distance en option RC-300 peut également être utilisé pour la commande marche/arrêt.
ATTENTION!
Veuillez noter que l'interrupteur ON/OFF ne gère pas le circuit d'entrée de batterie à haute puissance. Certaines parties du circuit de côté CC seraient encores
actives même si l'onduleur a été fermé. Alors, il faut déconnecter tous les côtés CC
et CA avant de travailler sur n'importe quel circuit connecté à l'onduleur.
Lorsque l'inverseur est allumé, le voyant vert " Power On "; la DEL (2, g. 6.1) sera éclairé.
Cette LED indique que la section d'entrée de l'inverseur fonctionne normalement. En conditions normales de fonctionnement, tension de sortie CA sera maintenant disponible à la
prise femelle duplex GFCI (5, Fig 6.1) et à la ligne &Quot;L" et neutre " N " ; les bornes (15,
16 de la Fig 6.1) situé dans le compartiment contenant des bornes de sortie c.a. pour câblage
xe (13, Fig 6.1).
Mettez en marche toutes les charges. La DEL VERTE «POWER» et la lumière d'indication
verte resteront allumées pendant le fonctionnement normale de la charge.
9.2 Faire Marcher les Charges
Quand l'onduleur est mis en marche, il prend un temps inni pour que ça puisse faire
marcher des charges. Donc, faites marcher le(s) charge(s) quelques secondes après avoir allumer l'onduleur. Ne faites pas marcher l'onduleur après que la charge soit déja allumée. Ça
pourrait prématurément déclencher la protection de surcharge.
SECTION 9 | Fonctionnement
i
Pour le démarrage, une charge pourrait avoir besoin d'une surtension initiale. Donc s'il y a
plusieurs charges à mettre en marche, il faudrait les faire marcher une par une an de ne
pas créér une surcharge de l'onduleur (grâce aux surtensions multiples).
9.3 Ventilateurs de Refroidissement à Température Contrôlée
2 ventilateurs (situé derrière l'ouvertures d'échappement d'air 6, Fig 6.1) sont contrôlés
par thermostat. Température d'une critique à l'intérieur du point chaud Convertisseur est
surveillée pour activer les ventilateurs et la température excessive de l'arrêter. Lorsque la
température de ce point chaud atteint 55°C ± 3°C, les ventilateurs sont allumés. Les fans
seront automatiquement désactivée une fois le point chaud se refroidit jusqu'à 45°C ± 3°C.
Veuillez noter que les ventilateurs peuvent ne pas s'allumer à faible charge ou si la température ambiante est plus fraîche. Ceci est normal.
9.4 Indications du Fonctionnement Normale
Quand l'onduleur fonctionne normalement et fourni des charges CA, la DEL VERTE
«POWER» (2) et la LED verte indique la lumière sur le disjoncteur (5d, Fig 6.1) sera éclairé.
Veuillez voir les sections «Protection Contre des Conditions Anormales» et «le Guide de
Dépannage» pour les symptômes d'une mauvaise fonctionnement.
9.5 Tirage de Courant Sans Charge (Courant au repos)
Quand l'interrupteur est mis à la position marche «ON», tous les circuits dans l'onduleur
deviendraient actifs et la sortie CA serait disponible. Dans cette condition, même sans charge
(ou, s'il y une charge connectée non-active), l'onduleur tire un petit courant des batteries
pour garder les circuits actifs et pour être prês à fournir une puissance sur demande. Ceci est
appellé «courant au repos» ou «tirage de courant sans charge». Donc, quand la charge est
arrêtée, fermez aussi l'onduleur en utilisant l'interrupteur ON/OFF pour empêcher une perte
de tension de la batterie.
INFO
Si l'onduleur est fermé avec la Télécommande RC-300, quelques circuits resteront actifs et continueront à tirer un faible courant. An de prévenir une perte
de tension de la batterie, fermez l'onduleur en utilisant l'interrupteur ON/OFF
situé sur le devant de l'onduleur.
44 | SAMLEX AMERICA INC.
i
SECTION 10 | Protections
10. PROTECTIONS
Le convertisseur a été fourni avec des protections détaillées ci-dessous :
10.1 SURTENSION / FERMETURE DE SURCHARGE/ COURT-CIRCUIT
INFO
Veuillez vous référer aux dénitions de la puissance active (watts), la puissance
• Puissance active (Watts) = puissance apparente (VA) x facteur de puissance (PF).
• Pour les charges de type résistif, le facteur de puissance = 1 et, par con-
• Pour les types de charges réactives, le facteur de puissance seront <1
La tension de sortie CA sera fermé en raison de surcharge et de court-circuit des conditions
comme suit:
apparente (VA) et du facteur de puissance (PF) à l'article 2.1. Dans l'explication
ci-dessous, les valeurs de puissance sont exprimés en puissance apparente en VA.
Correspondant la puissance active (Watts, W) qui dépend du type de charge (résistive ou réactive) et son facteur de puissance (facteur de puissance peut varier
de 1 à 0,5). S'il vous plaît noter les points suivants:
séquent, la puissance apparente (VA) = Puissance active (Watts, W)
(jusqu'à 0,5) et, par conséquent, La puissance active (Watts, W) sera inférieure à la puissance apparente (VA)
L'état contre les surtensions, PST-1500: La surtension est 3000W ou 25A (3000W ÷ 120VCA
= 25A). Lorsque la valeur instantanée du courant de sortie AC tente de dépasser la valeur
ci-dessus de 25A, limite de courant de sortie est lancée que le pic des colliers valeur instantanée du courant de sortie à 25A. Résultats de limitation du courant de sortie dans le drop
dans la partie haute de la courbe de tension de sortie CA et donc, la tension RMS supprime
également. L'ampleur de la chute de tension est proportionnelle à l'intensité nominale de
courant de pointe la charge moins 25A. Par conséquent, le courant de pointe plus élevée
de la charge va produire des chutes de tension. Par exemple, compte tenu du facteur de
puissance avec charge résistive =1 (tension et courant sont en phase), limite du courant se
produit près du sommet de l'onde de tension au cours de chaque demi-cycle (demi-cycle
dure 8,33 ms à 60 Hz). 3000W est la valeur de puissance montée en moyenne sur 1 à 2 ms
au cours de chaque demi-cycle de roulettes pour cages Gulliver msec. Si cette situation se
poursuit pendant 2 à 2.5 sec, condition de surcharge est activée et l'AC sortie est fermé.
L'état contre les surtensions, PST-2000: La surtension est 3500W ou 29.17A (3500W ÷
120VCA= 29.17A). Lorsque la valeur instantanée du courant de sortie ac tente de dépasser
la valeur ci-dessus de 29.17A, limite de courant de sortie est lancée que le pic des colliers
valeur instantanée du courant de sortie à 29.17A. Résultats de limitation du courant de
sortie dans le drop dans la partie haute de la courbe de tension de sortie ca et donc, la
tension RMS supprime également. L'ampleur de la chute de tension est proportionnelle
à l'intensité nominale de courant de pointe la charge moins 29.17A. Par conséquent, le
courant de pointe plus élevée de la charge va produire des chutes de tension. Par exem-
SECTION 10 | Protections
ple, compte tenu du facteur de puissance avec charge résistive =1 (tension et courant sont
en phase), limite du courant se produit près du sommet de l'onde de tension au cours de
chaque demi-cycle (demi-cycle dure 8,33 ms à 60 Hz). 3500W est la valeur de puissance
montée en moyenne sur 1 à 2 ms au cours de chaque demi-cycle de roulettes pour cages
Gulliver msec. Si cette situation se poursuit pendant 2 à 2.5 sec, condition de surcharge est
activée et l'ac sortie est fermé.
Condition de surcharge : si il y a une surcharge continue de 110 % à 115 % pendant 2
à 3 secondes, la tension de sortie va être arrêté. LED rouge marqué "SURCHARGE" (3,
gure 6.1) se met en marche, la lumière verte sur la prise GFCI sera OFF et l’alarme se
déclenchera. La LED verte "POWER" (2, gure 6.1) continuera d'être éclairée. L'unité
sera verrouillé dans cette condition fermé et nécessitera un redémarrage manuel. Pour
réinitialiser, éteignez l'appareil en utilisant le 3-Postion " ON / OFF / EXT . Passer " , attendez 3 minutes et puis mettez l' unité de nouveau. Avant d'allumer , déterminez et
éliminez la cause de la surcharge .
Court-circuit : court-circuit sera détectée lorsque la tension de sortie CA tombe à 80VCA
ou inférieur pendant une période allant jusqu'à 2,5 secondes. La tension de sortie CA
sera arrêté par la suite.
LED rouge marqué " SURCHARGE " ( 3 , gure 6.1a ) se met en marche , le voyant lumineux
vert sur la prise GFCI sera OFF et l’alarme se déclenchera . La LED verte "POWER " ( 2 , gure
6.1 ) continuera d'être éclairée . L'unité sera verrouillée dans cette état fermé et nécessitera
un redémarrage manuel. Pour réinitialiser , éteignez l'appareil en utilisant l'interrupteur à 3
positions " ON / OFF / EXT . Switch " , attendez 3 minutes et puis mettez l' appareil sous tension. Avant d'allumer , de déterminer et éliminer la cause de la surcharge .
10.2 ALARME DE MISE EN GARDE- FAIBLE TENSION D'ENTRÉE
La tension aux bornes d'entrée CC sera plus faible que la tension aux bornes de
batterie à cause d'une chute de tension dans les câbles et connecteurs de batterie.
La chute de tension aux bornes d'entrée CC de l'onduleur peut-être à cause d'une
faible tension de batterie ou d'une grande chute de tension anormale si les câbles de
batterie sont pas assez épais (veuillez vous renseigner à la page 32 "Connexion de la
Batteries du coté de l' entrée CC des câbles et des fusibles ". Si la tension aux bornes
d'entrées CC tombe en-dessous de 10.7V ± 0,1V (système de 12V) ou 21,4V ± 0,2V
(système de 24V), l'alarme sonore va sonner. La DEL VERTE «POWER» (2, Fig 6.1a) et la
lumière d'indication du DDR seront allumée et la tension de sortie CA serait toujours
disponible. Cet Alarme indique que la batterie est presque épuisée et que l'onduleur
va bientôt fermer si la tension continue à baisser en-dessous de 10V ± 0,1V (système de
12V) ou, 20V ± 0,2V (système de 24V).
10.3 FERMETURE DE FAIBLE TENSION D'ENTRÉE CC
Si la tension aux bornes d'entrée CC tombe en-dessous de 10V ± 0.1V (système de 12V) ou, 20V
± 0,2V (système de 24V), la sortie CA se fermerait. L'alarme sonore sonnerait, la DEL VERTE
«POWER» (2, Fig 6.1a) resterait allumée et, la lumière d'indication du DDR serait fermées.
46 | SAMLEX AMERICA INC.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.