SAGEM MYX-V65 User Manual

Mobile Phones Division
Tel. +33 1 40 70 88 44 - Fax +33 1 40 70 66 40 - www.sagem.com
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
SAGEM SA - Société anonyme à directoire et conseil de surveillance
capital : 34 762 448 - 562 082 909 RCS PARIS
SA
FRANÇAIS
*251264345*
251264345-Couv-MYX-6-LU-fr.qxd 24/04/03 14:35 Page 1
251264345_myX-6_lu_couv_fr_030416.fm Page 3 Wednesday, April 16, 2003 4:29 PM
Vous venez d’acheter un téléphone SAGEM et nous vous en félicitons. Nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement afin de pouvoir utiliser votre téléphone dans les meilleures conditions.
Votre téléphone permet d’utiliser, au plan international, différents réseaux (GSM 900 MHz et DCS 1800 MHz ou PCS 1900 MHz, selon modèle), en fonction des accords d’itinérance entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé conformément aux normes européennes.
AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et les cartes d’abonnement qui y sont associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles.
Assurez-vous que votre carte SIM est de type SIM 3V, compatible avec votre téléphone. L’insertion d’une carte SIM incompatible sera signalée par un message lors de la mise sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA. AT est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc. T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc. 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres brevets sont en cours d’homologation au plan mondial.
251264345_myX-6_lu_couv_fr_030416.fm Page 4 Wednesday, April 16, 2003 4:29 PM
Poids : 106 g
Taille : 110 x 46 x 22 mm
Batterie d’origine : 1000 mAh en LiIon
Autonomie communication/veille : jusqu’à 4 h/240 h (voir page 15 comment optimiser les performances de votre myX-6)
Objets multimédias supportés :
Formats audio : iMelody,Midi,wave
Formats graphiques : wbmp,bmp, png, gif, gif animés, jpeg
Taille mémoire disponible pour les Messages :
100 SMS/EMS,
300 Ko pour les MMS (boîte de réception, boîte d’envoi et
brouillons confondus ; MMS selon option)
Taille mémoire disponible pour le répertoire et les objets multimédia : 2,3 Mb
Taille maximum de chaque message :
SMS : < 140 caractères EMS : < 16 SMS MMS : < 100 Ko pour les messages sortants, 100 Ko pour les messages entrants
MYX-6 Français.book Page 1 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Déclaration de conformité
SAGEM SA déclare sous sa responsabilité que le produit GSM/DCS ou PCS (selon modèle) Type H2003 est conforme aux exigences des directives européennes suivantes :
Directive CEE 1999/5/CE
Sécurité EN 60950
CEM EN 301 489-1
Tension 73/23/CEE
Réseau 3GPP TS 51.010-1 avec GCF-CC v3.8.1 inclus
Santé EN 50360
EN 301 489-7
Exigences GT01 v 4.7.0 TBR 19 Edition 5 TBR 20 Edition 3 TBR 31 Edition 2 TBR 32 Edition 2 EN 301 419-1 EN 301511 v7.0.1
EN 50361
1
MYX-6 Français.book Page 2 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Menus
2
Répertoire
Menu répertoire
Messages
Rédiger Reçus Envoyés Brouillons Options Mémoire Infos locales
Photo
Multimédia
Mes photos Mes images Mes sons Mémoire
WAP
Jeux
MegaBox Conquest Jeux téléchargés Taquin
Assistant
Agenda Aide-mémoire Calculatrice Convertisseur Réveil Timer
Réglages
Sons
Sonneries Vibreur Mode silence Bips Enregistreur
Ambiances
Thèmes Papiers peints Économiseurs
Photo
Timer Sons du clic
Format Langues Appels
Renvois
Consultation
Compteurs
Présentation du n°
Double appel Rappel
automatique N° messagerie ALS
Sécurité
Clavier Code PIN Code PIN 2 Code poste Confidentialité Opérateur Limitation appels Répertoire fixe
Coût Réseaux Divers
Véhicule
Data
Énergie Raccourcis Date/Heure
Régler
Afficher
Fuseau horaire
Heure d’été
Services
MYX-6 Français.book Page 3 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Sommaire
Page 2 MENUS
Page 8 DÉCOUVERTE - ACCESSOIRES
Page 9 DESCRIPTION
Page 11 PRINCIPES DE NAVIGATION
Page 12 ÉCRAN D’ACCUEIL
Page 13 MISE EN SERVICE
Page 15 UTILISATION
Touches programmables et raccourcis Fixation de la sangle
Informations sur la carte SIM Installation de la carte SIM et de la batterie
Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts Optimisation des performances Charge de la batterie
3
MYX-6 Français.book Page 4 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Page 17 RÉPERTOIRE
Utilisation du répertoire Menu Répertoire Menu Répertoire Menu Répertoire Options à partir d’un contact mémorisé Envoyer une vCard Recevoir une vCard
Page 24 MESSAGES
Rédiger un SMS Rédiger un MMS Recevoir des messages Boîte de réception Brouillons Options d’envoi Boîte d’envoi Mémoire Infos locales
Page 35 PHOTO
Prendre une photo et la sauvegarder
4
MYX-6 Français.book Page 5 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Page 37 MULTIMÉDIA
Mes photos
Afficher une photo
Modifier une photo Mes images Mes sons Mémoire
Page 41 WAP
Menus WAP Configuration Connexion WAP Télécharger des sons et des images Déconnexion WAP GPRS
Page 46 JEUX
Jeux intégrés Jeux téléchargés
Page 47 ASSISTANT
Agenda
Menu calendrier Aide-mémoire
Menu tâches
Envoyer une vCal Recevoir une vCal Synchronisation avec un téléphone ou un PC Calculatrice Convertisseur
5
MYX-6 Français.book Page 6 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réveil Timer
Page 55 RÉGLAGES
Sons
Volume et sonnerie
Vibreur
Mode silence
Bips
Enregistreur Ambiances
Thèmes
Papiers peints
Économiseurs Réglages photo Langues Appels
Renvoi des appels
Consultation des appels
Compteurs
Présentation du numéro
Double appel
Rappel automatique
Répondeur
ALS Sécurité
6
MYX-6 Français.book Page 7 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Verrouillage clavier
Code PIN
Code PIN 2
Code poste
Confidentialité
Code opérateur
Limitations
Répertoire fixe
Coût Réseaux Divers
Kit véhicule
Données
Énergie Raccourcis Date / Heure
Régler
Afficher
Fuseau horaire
Heure d’été
Page 74 SERVICES
Page 75 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Page 76 GARANTIES
Page 79 DÉPANNAGE
Page 84 INDEX
7
MYX-6 Français.book Page 8 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Découverte
À l’ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments sont présents :
1 - Le téléphone 2 - Le chargeur secteur 3 - La batterie 4 - Le manuel utilisateur 5 - CD-ROM
2
1
3
5
Accessoires
Vous pouvez également trouver (en option) ou vous procurer les accessoires suivants : Kit mains libres (*) Batterie supplémentaire Chargeur supplémentaire (*) Câble permettant de relier votre avec un micro-ordinateur USB ou série (*) CD driver (PC ou Mac) permettant de synchroniser votre téléphone avec votre ordinateur Adaptateur allume-cigares (*) Façades couleur
4
(*) Ces accessoires sont identiques à ceux fournis pour les gammes précédentes Séries 3000 et MYX-5.
8
MYX-6 Français.book Page 9 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Description
Touches programmables et raccourcis
Appui long : Arrêt Appui bref :
En contexte d’appel : Refus d’un appel / Raccrocher Dans les menus : Retour à l’écran d’accueil.
Appui bref : Mise en Marche En contexte d’appel : Appel / Réception d’un appel / Mains libres
Touche programmable gauche :
En écran d’accueil : Accès à certaines fonctions (raccourci) Dans les menus : Annuler (ou Retour), comme indiqué à l’écran En communication : Diminuer le volume.
Touche programmable droite :
En écran d’accueil : Accès à certaines fonctions (raccourci) Dans les menus : Valider, choisir comme indiqué à l’écran En communication : Augmenter le volume
S
Menu précédent / augmenter valeur / haut
T
Menu suivant / diminuer valeur / bas
W
Champ de saisie précédent / vers la gauche
X
Champ de saisie suivant / vers la droite
Appui long : En écran d’accueil : Mode silence Appui bref + valider (touche ) active ou désactive verrouillage clavier
En contexte réception d’appel : Appui bref coupe la sonnerie En contexte réglage sonnerie : Activer/désactiver la sonnerie
Majuscules/Minuscules
Mode Zoom (voir menus
Messages
et
WAP
)
9
MYX-6 Français.book Page 10 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Description
Fixation de la sangle
IRDA Appareil
Miroir
10
photo
Passez la sangle dans le crochet situé à l’intérieur de l’appareil, dans sa partie inférieure. Tirez sur la sangle pour la fixer.
MYX-6 Français.book Page 11 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Principes de navigation
Réglages
Sons
Retour Entrer
Sons
Sonneries
Retour Entrer
Sonneries
Réveil Appels Messages
Infos Locales Fax
Retour
Valider
Ces principes de base apportent à votre téléphone une grande intuitivité.
validation
La
annulation
L’ Les onglets en bas de l’écran se rapportent aux touches Dans les menus, une barre de titre rappelle le niveau supérieur. Les touches de navigation T S permettent de naviguer d’un menu à
l’autre sur un même niveau de l’arborescence des menus. La touche permet de descendre d’un menu à un sous-menu.
La touche permet de remonter d’un sous-menu à un menu. Le premier niveau de menu est identifiable par une grande icône
animée, au centre de l’écran. Le deuxième niveau de menu est identifiable par une grande icône fixe, au centre de l’écran.
La touche (appui bref) permet toujours de revenir à l’écran d’accueil (avec abandon de la fonction en cours).
se fait par la touche .
se fait par la touche .
et .
11
D
u
MYX-6 Français.book Page 12 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Écran d’accueil
Sur l’écran d’accueil sont présents :
1 - Les icônes de la barre de titre :
jeu 20 FEV
Opérateur
Menu
12
Batterie Renvoi d’appel Communication (établissement d’appel) Communication (mains libres) Message (réception d’un message, mémoire messages
pleine) FAX
DATA Mode silence Message dans la boîte vocale WAP (@)
GPRS Home zone Roaming Verrouillage clavier
Connexion wap sécurisée Connexion wap sécurisée avec certificat Niveau de champ (5 barrettes).
2 - La date et l’heure, en mode numérique ou analogique 3 - Le nom de l’opérateur réseau 4 - L’onglet centré en bas de l’écran :
L’indication principale «Menu» montre que l’accès au menu se fait par les touches T S.
Les indications suivantes peuvent également s’afficher : «1 message reçu» ; ou «1 appel». Elles peuvent être effacées en appuyant brièvement sur la touche .
MYX-6 Français.book Page 13 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Mise en service
Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à puce appelée carte SIM. Elle contient des informations personnelles que vous pouvez modifier : Codes secrets (code(s) PIN : Personal Identification Number), ces codes vous permettent de protéger l’accès à votre carte SIM et à votre téléphone,
Répertoire, Messages, Fonctionnement de services particuliers. Votre téléphone est compatible avec les cartes SIM 3V.
ATTENTION
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui l’endommageraient. En cas de perte de votre carte SIM, prévenez immédiatement votre opérateur ou votre SCS (société de commercialisation de services).
Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
13
123
4
6
MYX-6 Français.book Page 14 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Mise en service
Installation de la carte SIM et de la batterie
1
2
3
4
La carte SIM s’insère sous la batterie du téléphone. Assurez-vous que le téléphone est éteint et le chargeur débranché.
Retournez votre téléphone et faites glisser le bouton de verrouillage vers le haut.
Retirez le capot arrière en soulevant d’abord le bas du capot. Retirez la batterie si elle est déjà présente. Glissez la carte à fond sous la plaque de maintien, les plages dorées
tournées vers le téléphone et le coin biseauté orienté selon le dessin figurant sur le téléphone.
Mettez la batterie en place dans son logement, en positionnant d’abord
5
la partie supérieure supportant les connecteurs. Remettez en place le capot en crochetant d’abord la partie supérieure,
puis en rabattant le bas et replacez le bouton en position verrouillée.
5
6
14
MYX-6 Français.book Page 15 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Utilisation
Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts
L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie supérieure du capot arrière.
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le téléphone est en marche.
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le téléphone consomme plus d’énergie qu’en temps normal, ce qui se traduira par une baisse de performances rapide. Il est également possible que la qualité de vos communications en soit affectée.
Optimisation des performances
- N’appuyez pas sur les touches sans nécessité : chaque pression sur
une touche active le rétroéclairage et entraîne une consommation d’énergie élevée ;
- N’activez pas trop souvent l’économiseur d’écran : une fréquence
d’activation trop grande augmente la consommation d’énergie ;
- Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts.
15
MYX-6 Français.book Page 16 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Utilisation
Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve doit être chargée pendant au moins 4 heures avant sa mise en service. Elle atteindra sa capacité optimale après quelques cycles d’utilisation. Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche (icône batterie vide clignotante). Dans ce cas, rechargez votre batterie pendant au moins 15 minutes avant de passer une nouvelle communication afin d’éviter toute coupure.
Pour recharger votre batterie
Branchez le chargeur sur une prise secteur. Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur situé au bas du téléphone.
Le téléphone se met en charge et le témoin de charge de batterie se met en mouvement pour signaler la charge. La charge s’arrête d’elle-même. Débranchez alors le cordon. Pendant la charge, il se peut que la batterie chauffe légèrement ; ce phénomène est normal.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion si la batterie n’est pas replacée correctement ou si elle est exposée au feu. Ne pas court-circuiter. La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie. N’utilisez que les chargeurs et les batteries spécifiés dans le catalogue du constructeur. Les batteries usagées doivent être jetées dans des endroits appropriés. Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non-utilisation prolongée de votre téléphone.
16
MYX-6 Français.book Page 17 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros que vous appelez régulièrement. Ces numéros peuvent être mémorisés sur la carte SIM ou dans le téléphone. Votre téléphone possède un répertoire vCard, les champs suivants peuvent être mémorisés dans le téléphone pour chaque contact : nom, prénom, n° 1, e-mail, n° 2, n° 3, groupe d’appel, société, commentaires, photo.
Les champs précédés d’une étoile sont des champs obligatoires. Le nombre de numéros dans le répertoire de la carte SIM varie en
fonction de la capacité de cette carte. Votre opérateur réseau vous fournira tous les renseignements utiles.
Utilisation du répertoire
Répertoire
Menu répertoir.
Retour
Choix
A
À partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche T pour accéder aux menus principaux. Le premier menu proposé est
Appuyez sur la touche pour entrer dans ce menu. La liste de vos correspondants apparaît. Par défaut, le curseur est
positionné sur le premier nom dans l’ordre alphabétique. Si vous utilisez votre téléphone et votre carte SIM pour la première fois,
la liste du répertoire sera vide et seule la fonction disponible.
Répertoire
Menu Répertoire
.
sera
17
MYX-6 Français.book Page 18 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Menu Répertoire
Répertoire
Mes numéros Ajouter contact Groupes d’appel
Mémoire
Retour
Répertoire A.
Julie Menu répertoir. André
Jeanne
Retour Choix
Valider
Ajouter contact
Sélectionnez dans ce menu.
Choisissez l’endroit ou vous souhaitez enregistrer le contact (carte SIM, téléphone ou répertoire fixe – cette dernière possibilité dépend des options code PIN 2 de votre carte SIM), puis saisissez les informations relatives au contact, en validant après chaque entrée.
Pour enregistrer un contact dans la mémoire du téléphone, vous devez entrer au un prénom, un nom, un numéro de téléphone ou une adresse e-mail.
Tous les autres champs ne sont pas obligatoires. Si vous ne voulez pas les renseigner, choisissez
Remarque
d’appel, la sonnerie, lors d’un appel de ce contact, est celle définie par défaut dans le groupe d’appel.
Pour la modifier, sélectionnez
d’appel
la sonnerie et validez.
Ajouter contact
: si vous choisissez d’affecter un contact à un groupe
, sélectionnez le groupe d’appel,
et appuyez sur la touche pour entrer
Sauver
pour enregistrer le contact ainsi créé.
Répertoire, Menu réperoire, Groupes
Choix
puis
Modifier
. Modifiez
18
MYX-6 Français.book Page 19 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Menu Répertoire
Répertoire
Ajouter contact Groupes d’app. Mémoire
Retour
Groupes d’appel
VIP Menu groupe Collègues
Clients Famille Amis Loisirs
Retour Choix
Valider
Groupes d’appel
Vous avez la possibilité de classer vos correspondants dans des groupes d’appel. Il est possible d’attribuer des caractéristiques (icône, sonnerie, vibreur) à chaque groupe. Par défaut, 6 groupes d’appel sont déjà créés. Vous pouvez en créer d’autres.
Création de nouveaux groupes
Procédez comme précédemment pour atteindre le puis validez.
Appuyez sur la touche T pour positionner le curseur sur
d’appel
, puis validez. Par défaut, le curseur est positionné sur Choisissez l’une des options proposées : Créer groupe ou Mémoire.
Créer groupe Par défaut, le curseur est positionné sur
Entrez le nom du groupe, puis validez. Choisissez l’
affecter à ce groupe (validez à chaque étape). Mémoire
Sélectionnez d’emplacements disponibles pour de nouveaux groupes.
icône
Mémoire
, la
Menu Répertoire
Groupes
Menu groupe
Créer groupe
sonnerie
, puis validez. L’écran affiche le nombre
mode vibreur
et le
, validez.
, validez.
que vous souhaitez
,
19
MYX-6 Français.book Page 20 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Menu Répertoire
Mémoire
Réper.1561 Ko.
0 % 17 %
0 % 84 %
Retour
Mémoire
Sélectionnez validez.
L’écran affiche les emplacements utilisés sur la carte SIM et dans la mémoire du téléphone. L’écran affiche la quantité de mémoire utilisée. La capacité mémoire est partagée entre le répertoire et les fonctions photos,images, agenda, etc. S’il manque de la mémoire, vérifiez que vous pouvez en libérer dans l’une ou l’autre de ces fonctions.
Mes numéros
Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros pour pouvoir les consulter le cas échéant.
Sélectionnez coordonnées puis validez.
Mémoire
Mes numéros
, puis validez. Sélectionnez SiIM ou Téléphone et
puis validez. Entrez vos différentes
20
MYX-6 Français.book Page 21 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Options à partir d’un contact mémorisé
Voir contact
Répertoire
André Jeanne Julie
Menu répertoire
Retour Choix
Répertoire
Envoyer par Voi r cont a ct Appeler
Modier contact Effacer
Retour
Valider
Sélectionnez un contact dans la liste à l’aide des touches T S, puis appuyez sur la touche ou vous pouvez également saisir une lettre dans l’écran liste du répertoire afin d’accéder directement au premier contact commençant par cette lettre. Le premier menu proposé est
Diverses informations s’affichent (nom, numéro de téléphone, groupe d’appel, ainsi que plusieurs autres données).
D’autres écrans permettent d’obtenir de plus amples détails : Appuyez sur la touche pour afficher les trois numéros de téléphone, l’adresse e-mail et la société du contact, ainsi que les commentaires qui y sont associés.
Pour appeler le contact, appuyez sur la touche à partir de n’importe lequel de ces écrans. Pour revenir au répertoire, appuyez sur la touche .
Le numéro sous lequel est enregistré le contact (par exemple 21) permet de l’appeler en tapant directement à partir de l’écran de veille ce numéro suivi de* (exemple : 21*).
Différentes icônes vous renseignent sur l’endroit où le contact est mémorisé dans le répertoire :
contact mémorisé sur la carte SIM contact enregistré dans la mémoire du téléphone
Voir contact
. Validez.
21
MYX-6 Français.book Page 22 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
si l’option Répertoire fixe est activée, seuls ces contacts peuvent être appelés. Pour en savoir plus sur l’activation de cette option,
Code PIN 2
voir
Répertoire
Appeler Modifier contact Effacer
Envoyer par Voi r cont a ct
Retour
Modifier contact
Retour Modifier
Sauver
Nom Prénom
Numéro 1 E-mail Numéro 2 Numéro 3
Valider
Modifier contact
Sélectionnez le contact désiré et validez. Sélectionnez
Faites les modifications désirées en les validant puis sélectionnez
Sauver Copier vers SIM / Copier vers mobile
Ces options vous permettent de copier des entrées de votre répertoire d’une mémoire dans l’autre. Seuls le nom, le premier numéro de téléphone et le groupe d’appel seront copiés. Sélectionnez
SIM Effacer
Sélectionnez Confirmez la suppression de l’entrée par
Appeler
Sélectionnez l’appel.
Vous pouvez également appeler en sélectionnant votre correspondant dans le répertoire, puis en appuyant sur la touche .
Modifier contact
une fois toutes les modifications terminées.
Copier vers mobile
ou
Effacer
Appeler
Répertoire fixe
et
et validez.
, puis validez.
, puis validez.
, puis appuyez sur la touche pour lancer
dans le menu
Oui
.
Sécurité
.
Copier vers
22
MYX-6 Français.book Page 23 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Répertoire
Envoyer une vCard
Recevoir une vCard
Il est possible d’envoyer une vCard à partir de chaque contact enregistré dans le répertoire.
Vous pouvez envoyer des vCards à un autre téléphone supportant les vCard. À partir d’un contact du répertoire, sélectionnez l’option de menu
Envoyer par
Si la vCard est effectivement transmise, un message d’information s’affiche. Vous pouvez enfin envoyer des vCards sous la forme de pièces jointes à des messages EMS ou MMS. Voir
Lorsqu’une vCard est jointe à un EMS ou MMS, le message «Vous avez reçu 1 message» s’affiche. Ouvrez le MMS depuis la boîte de réception. Appuyez sur la touche pour afficher dans la liste des objets attachés au MMS, puis ajoutez le contact dans votre répertoire en appuyant sur la touche . Un message s’affiche pour confirmer l’action.
(EMS, MMS ou IRDA).
Choix
et sélectionnez
Rédiger MMS
Récupérer
; sélectionnez la vCard
page 27.
23
MYX-6 Français.book Page 24 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Le menu Messages regroupe les types de messages suivants : SMS, EMS et MMS. Le format EMS vous permet d’envoyer des messages plus longs que les SMS, dans lesquels vous pouvez insérer des images et des sons. Le format MMS (en anglais, « Multimedia Message Service ») vous permet d’insérer ou d’attacher du contenu audio, des images et d’autres objets multimédias dans vos messages, qui peuvent même se composer de plusieurs diapositives. Les MMS ne sont pas facturés de la même manière que les SMS ; renseignez-vous sur les tarifs pratiqués par votre opérateur. Ce menu a été élaboré en collaboration avec magic4™.
Rédiger un SMS
Messages
Rédiger
À partir du menu validez. Choisissez
Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de l’affichage des menus du téléphone (ou l’anglais si une langue non supportée par Easy Message T9™ est choisie au niveau des menus).
Une fois que le texte a été saisi, la touche ( aux différentes fonctions proposées :
Sauvegarder Envoyer
EntrerRetour
permet d’envoyer le message en saisissant le N° du
correspondant.
Options T9 Mode édition Options d’envoi
validité ou d’activer/désactiver une réponse
Annuler
permet de supprimer tout le texte saisi.
Activer/Désactiver loupe Formater Insérer
permet d’insérer une image ou un son dans votre message
(voir page 27).
Messages
SMS
permet de sauvegarder un brouillon en mémoire.
(voir page 25).
(voir page 26).
permet de donner le format du message, la période de
permet d’enrichir le texte.
, sélectionnez le menu
dans les options proposées : SMS ou MMS.
permet de modifier la taille des caractères.
Rédiger
Choix
) permet d’accéder
, puis
24
MYX-6 Français.book Page 25 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
La fonction Easy Message T9™ vous aide à saisir aisément vos messages courts.
Brouillon
bon
Effacer
Brouillon
bonjour
Effacer
Choix
T9
T9
Utilisation du mode T9
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et composez ainsi le mot en continuant d’appuyer sur les touches correspondant aux différentes lettres, sans vous préoccuper de l’affichage, jusqu’à la fin de la saisie du mot : celui-ci apparaît dans un rectangle.
Si le mot proposé correspond à celui que vous souhaitiez entrer, appuyez sur la touche 0 pour le valider et passer au mot suivant.
Il se peut cependant que plusieurs mots existent dans le dictionnaire correspondant à la même séquence de touches frappées. Si le mot qui apparaît n’est pas celui que vous attendiez, appuyez sur la touche indiquant pour faire défiler les mots correspondant à cette séquence de touches.
Dès que vous trouvez le mot choisi, appuyez sur la touche 0 pour le valider, créez un espace et passez au mot suivant.
Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas, ajoutez des caractères jusqu’à ce que le message Appuyez sur
Oui
et validez si le mot proposé vous intéresse.
Ajouter un mot ?
s’affiche.
25
MYX-6 Français.book Page 26 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Dans l’écran de saisie, la touche (choix) permet d’accéder aux autres modes de saisie.
Au cours de la rédaction : Les touches de navigation prennent les fonctions suivantes :
touche W :
­mot précédent
touche X :
­mot suivant
touche S :
­ligne précédente
touche T :
­ligne suivante
touche :
­efface lettre précédente
touche :
­message
touche (appui long) :
­mode Zoom (modifie la taille des caractères)
touche (appui bref ) :
­accès à la table des symboles
options de
26
Modes de saisie Mode édition
dans le dictionnaire. Pour obtenir une lettre, appuyez plusieurs fois sur la touche correspondante ; les lettres et le chiffre défilent.
mode 123
Le
mode Insérer
Le icônes de groupe d’appel et des mélodies : le SMS devient alors un EMS. Les images et sons peuvent être de deux natures : prédéfinis ou personnalisés. Les images et les sons prédéfinis sont de taille réduite et donc, particulièrement adaptés à l’échange de messages.
Majuscules
Un appui bref sur la touche permet d’afficher la lettre suivante en majuscule. Deux appuis brefs sur la touche permettent de basculer le mode d’édition en majuscule pour le message entier.
Caractères de ponctuation
Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touche (sauf en touche ).
Caractères accentués
Les caractères accentués sont automatiquement générés en mode T9™. En la touche supportant le caractère non-accentué.
mode ABC
: le
permet d’insérer des chiffres.
permet d’insérer des symboles, des animations, des
mode 123
), soit à l’aide du mode
mode ABC
permet de saisir des mots n’existant pas
Insérer
(accès rapide par la
, ils sont accessibles en appuyant plusieurs fois sur
1
MYX-6 Français.book Page 27 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Rédiger un MMS
Brouillons
Menu d’envoi
Sujet: Pour:
Cc: Priorité:Norma. Acc. de récepti.
Contenu …
Chang.
Retour
1Ko
À partir du menu validez. Choisissez l’option
Les fonctions proposées sont :
Sujet
: permet de saisir le sujet de votre message.
Pour
: permet de choisir le destinataire.
Cc
: permet de choisir le (ou les) destinataire(s) en copie.
Priorité
: permet de donner un niveau de priorité au message.
Accusé de réception
réception.
Contenu
: Permet de saisir le texte du message et d’y insérer des objets
multimédias. Une fois que le texte a été saisi dans l’écran
Choix
(
) permet d’accéder aux différentes fonctions proposées :
Diapo
: permet de composer une diapositive des objets multimédias.
Envoyer
: permet d’envoyer un message, d’envoyer et de recevoir tous
les messages et de différer l’envoi d’un message.
Insérer
: permet d’insérer des objets multimédias, tels que des images,
des animations, des images et des sons, dans votre message.
Mode édition Options T9 Aperçu
: permet de créer une présentation des objets multimédias.
Attention
du message est trop volumineux.
Messages
: permet d’éditer et de formater le texte.
: (voir page 25)
: certains envois de messages peuvent échouer si le contenu
contenu
Rédiger
, puis
, la touche
, sélectionnez le menu
MMS
.
: permet de choisir de recevoir un accusé de
27
MYX-6 Français.book Page 28 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Rédiger un MMS
Enregistrer votre message
Vous pouvez enregistrer votre message sous la forme d’un brouillon en sélectionnant ou du Contenu. Vous aurez la possibilité de le modifier ultérieurement à partir du menu
Envoyer des messages MMS
Vous pouvez activer ou désactiver l’enregistrement des messages dans votre Boîte d’envoi après l’envoi. Il est vous recommandé de ne pas stocker par défaut les messages dans votre Boîte d’envoi car, si vous enregistrez trop de messages, la mémoire de votre téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir de nouveaux messages.
Remarque
ne soit pas supporté par certains ordinateurs. Consultez votre fournisseur d’ordinateur.
Recevoir des messages MMS
Trois options de récupération sont proposées : automatique, semi­automatique et manuelle. Celle activée par défaut sur le réseau utilisateur est «Récupération automatique». En roaming, les messages MMS vous sont simplement notifiés. La «Récupération semi­automatique» donne différentes option pour récupérer le message. Si vous préférez également différer la réception de vos messages MMS sur le réseau utilisateur, sélectionnez «Récupération manuelle».
Sauvegarder
Brouillons
: il est possible que le format des messages vocaux (.amr)
dans les options, lors de l’édition du sujet
.
28
MYX-6 Français.book Page 29 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Recevoir des messages
Lorsque vous recevez un message, un signal sonore retentit (celui sélectionné dans le menu l’écran de votre téléphone.
Tant que des messages ne sont pas lus, cette icône reste affichée à l’écran. Lorsqu’elle clignote, la mémoire est pleine.
La réception d’icônes, de fonds d’écran ou de mélodies peut nécessiter plusieurs secondes. Lorsqu’un message est en cours de téléchargement, une icône clignote.
Trois possibilités s’offrent à vous pour recevoir des MMS : automatiquement, semi-automatiquement ou manuellement. Si le « mode manuel » est activé, vous recevrez simplement une notification dans votre Boîte de réception, ce qui vous indiquera qu’un MMS à votre attention est stocké sur le serveur MMS. Pour le récupérer, il vous suffira de sélectionner la notification et de la lire.
Pour plus de détails sur les modes de récupération, voir
d’envoi
page 31.
Pour en savoir plus sur le téléchargement d’icônes, de fonds d’écran ou de mélodies, consultez votre opérateur.
Sons
) et l’icône de message apparaît sur
Options
29
MYX-6 Français.book Page 30 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Les messages reçus sont conservés sur la carte SIM ou dans la mémoire du téléphone jusqu’à ce que vous choisissiez de les effacer.
Boîte de réception
Messages
Reçus
À partir du menu Pour chaque message, la taille, la présence éventuelle de pièces
jointes, ainsi que la date et l’heure de réception sont indiquées. Des icônes sont utilisées pour décrire les différents types de messages (Multimédia , Distant , SMS/EMS ).
Les messages sont classés par ordre d’arrivée, le plus récent en premier.
Le nombre de messages Non lus et Non récupérés est également
EntrerRetour
indiqué. Les messages Non récupérés et Non lus apparaissent en gras. Sélectionnez un message et appuyez sur la touche . Choisissez l’une des options proposées. Si votre message contient des objets (images ou sons), vous pouvez les
enregistrer pour les utiliser ultérieurement (ils sont stockés dans la mémoire de votre téléphone).
Vous pouvez les consulter dans les menus correspondants (favoris WAP dans et icônes dans
Messages
WAP
, mélodies dans
Groupes d’appel
, sélectionnez le menu
Sons
, fonds d’écran dans
).
Reçus
Entrer
, puis
Ambiances
.
30
MYX-6 Français.book Page 31 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Brouillons
Messages
Brouillons
EntrerRetour
Options d’envoi
Messages
Options
EntrerRetour
Lorsque vous mémorisez un message rédigé, il est stocké parmi les brouillons.
À partir du menu
Entrer
.
Sélectionnez un message et appuyez sur la touche . Tant que vous ne l’effacez pas, ce message est conservé à l’état de brouillon et pourra être réutilisé même si vous l’avez déjà envoyé.
Choisissez l’une des options proposées : Effacer tous, Lire, Modifier, Envoyer, Effacer.
Plusieurs options d’envoi sont proposées.
À partir du menu Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS.
Les options d’envoi proposées pour les SMS sont : Accusé de réception, Réponse offerte, Période de validité (durée de vie du message sur le réseau avant son acheminement), Format message, Centre de messagerie et Enregistrer message envoyé.
Messages
Messages
, sélectionnez le menu
, sélectionnez
Options
Brouillons
, puis
Entrer
, puis
.
31
MYX-6 Français.book Page 32 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Configuration M.
Serveur MMS Enrg. msgs env. Mode de récup.
Priorité Acc. de réception Envoi Acc. de réc. Rejet MMS
32
Les options MMS proposées sont :
Serveur MMS
­MMS ou de définir les paramètres d’un nouveau fournisseur d’accès MMS.
Enregistrer message envoyé
­maintenir cette fonction désactivée afin de ne pas saturer la mémoire.
Mode de récupération
­trouvez dans une zone où la couverture est mauvaise, il peut être
EntrerRetour
préférable de choisir le mode manuel, qui vous permet de différer la récupération.
Priorité
-
Accusé de réception
­l’envoi d’un message.
Envoi accusé de réception
­réception d’un message.
Rejet MMS
­téléphone.
: permet de sélectionner un autre fournisseur d’accès
: il est fortement conseillé de
(automatique ou manuelle) : si vous vous
: choix d’une priorité pour l’envoi d’un message.
: demande d’un accusé de réception pour
: envoi d’un accusé de réception sur
: permet de désactiver la réception des MMS sur votre
MYX-6 Français.book Page 33 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Boîte d’envoi
Messages
Envoyés
EntrerRetour
La Boîte d’envoi est utilisée pour stocker tous vos messages envoyés et en attente.
Si vous enregistrez trop de messages, la mémoire du téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir d’autres messages.
À partir du menu
Entrer
. Pour chaque message, l’écran indique le type de message
(sous forme d’icône), ainsi que l’heure (ou la date). Sélectionnez un message et appuyez sur la touche . Choisissez l’une des options proposées : Effacer envoyés, Lire,
Modifier, Faire suivre, Effacer, Effacer tous.
Messages
, sélectionnez le menu
Envoyés
, puis
33
MYX-6 Français.book Page 34 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Messages
Mémoire
Messages
Mémoire
Infos locales
Messages
Infos locales
34
Vous pouvez connaître la mémoire disponible pour la sauvegarde des messages.
À partir du menu
Entrer
.
Choisissez l’une des options proposées : SMS ou MMS. L’écran SMS vous indique la mémoire disponible sur la carte SIM et
dans le téléphone. L’écran MMS vous indique la quantité de mémoire utilisée en kilo-octets.
EntrerRetour
Ce menu permet d’activer la réception d’infos locales diffusées par le réseau.
Vous pouvez choisir de recevoir ou non des informations (consultez l’opérateur auprès duquel vous avez souscrit votre abonnement).
À partir du menu
Entrer
.
EntrerRetour
Messages
Messages
, sélectionnez l’option
, sélectionnez le menu
Mémoire
Infos locales
, puis
, puis
MYX-6 Français.book Page 35 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Photo
Ce menu vous permet de prendre des photos et de les utiliser de multiples façons, par exemple : les envoyer vers un autre téléphone ou vers une adresse Internet, les conserver en mémoire, les utiliser comme papier peint ou économiseur d'écran…
Prendre une photo et la sauvegarder
Menu
Photo
Retour Entrer
Retour Sauver
Avant de pouvoir prendre une photo il est nécessaire d'avoir effectué différents réglages de la caméra, voir le menu
Sélectionnez le menu fonctionnement. Ouvrez l'obturateur situé à l'arrière du téléphone. Tout en regardant l'écran de votre téléphone, visez l'objet à photographier avec l’appareil photo. Pour cadrer votre photo, bougez votre téléphone.
Pour activer l'un des quatre zooms disponibles utilisez les touches T S.
Vous pouvez régler la luminosité à l’aide des touches W X : : pour éviter les contre-jours, : extérieur, : faible
luminosité. Appuyez sur
Attention : si vous appuyez sur la touche vous revenez à l'écran précédent et la photo que vous venez de prendre est perdue.
Appuyez brièvement sur la touche pour enregistrer la photo mais selon les réglages réalisés le format de la photo peut alors être à définir. Si la mémoire n'est pas suffisante pour stocker la photo, un message d'alarme s'affiche et vous demande alors de confirmer si vous voulez toujours prendre la photo. Une fois la photo faite, celle-ci porte un numéro.
Remarque
perturber la qualité d’une communication téléphonique.
Photo
, la photo est prise et reste affichée à l'écran.
: l’utilisation de l’appareil photo pendant un appel peut
Réglages
.
Photo
. L’appareil photo est alors en
35
MYX-6 Français.book Page 36 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Photo
Choix
Modifier le titre Nouveau... Envoyer
Retour
36
Valider
Le menu d'utilisation de cette photo :
-
-
-
Sélectionnez une de ces options, par les touches T S, puis validez.
Choix
s'affiche vous proposant différentes possibilités
Nouveau
: permet la prise d'une nouvelle photo,
Modifier le titre Envoyer
Messages
: permet de modifier le nom d'une photo,
: permet d'envoyer la photo par MMS (voir Menu
).
MYX-6 Français.book Page 37 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Multimédia
Ce menu vous permet d'accéder facilement à vos photos, sons et images préférés.
Mes photos
Afficher une photo
Multimédia
Mes Photos
Retour Entrer
Choix
Définir comme Effacer Effacer tous
Modifier le titre Envoyer par Editeur
Retour Valider
Ce menu vous permet d'accéder à vos photos.
À partir du menu
Entrer
.
La liste des photos sauvegardées s'affiche, sélectionnez la photo désirée en utilisant les touches T S.
Après sélection d'une photo, appuyez sur la touche , pour accéder au
Choix
menu Sélectionnez une des options dans la liste, par les touches T S, puis
validez.
Définir comme
­ou économiseur d'écran,
Effacer
-
Effacer tous
-
Modifier le titre
-
Envoyer par
­menu
Editeur
-
Multimédia
.
: permet d'utiliser la photo en tant que fond d'écran
: permet de supprimer une photo,
: permet de supprimer toutes les photos,
: permet de modifier le nom d'une photo,
: permet d'envoyer la photo par MMS ou IRDA (voir
Messages
: permet de modifier la photo.
, sélectionnez le menu
),
Mes photos
, puis
37
MYX-6 Français.book Page 38 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Multimédia
Modifier une photo
Editeur
Sépia Zoom Réglage
Bosselage Négatif Niveaux de gris Ajouter marque
Retour Valider
38
À partir du menu
Entrer
. Sélectionnez une photo puis l'option
s'affiche. Sélectionnez la fonction nécessaire à la modification, par les
touches T S, puis validez :
-Sépia Zoom
-
-Réglage
- Bosselage
grisé,
- Négatif
- Niveaux de gris
blanc,
Ajouter marque
­dessins à une photo,
Ajouter cadre
-
Contraste
­contraste d’une photo,
- Accentuation
- Flouter
Multimédia
: permet de changer les couleurs en sépia, : permet d'agrandir des zones d’une photo,,
: permet d’améliorer le contraste,
: permet de modifier une photo en lui attribuant un relief
: permet de passer une photo en négatif,
: permet d'ajouter un cadre à une photo,
: permet d'augmenter ou de diminuer le niveau du
: permet d’accentuer le contraste d’une photo,
: permet d’ajouter du flou à une photo.
, sélectionnez le menu
: permet de passer une photo couleur en noir et
: permet d'ajouter des caractères spéciaux ou des
Editeur
Mes photos
, le menu
, puis
Editeur
MYX-6 Français.book Page 39 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Multimédia
Mes images
Multimédia
Mes Images
Retour Entrer
Choix
Définir comme Effacer
Effacer tous Modifier le titre
Retour Valider
Ce menu vous permet d'accéder à vos images.
À partir du menu
Entrer
.
La liste des images sauvegardées s'affiche, sélectionnez l'image désirée en utilisant les touches T S.
Après sélection d'une image, appuyez sur la touche , pour accéder au menu
Sélectionnez une des options dans la liste, par les touches T S, puis validez :
Définir comme
­économiseur d'écran,
Effacer
-
Effacer tous
-
Modifier le titre
-
Multimédia,
Choix
.
: permet d'utiliser l'image en tant que fond d'écran ou
: permet de supprimer une image,
: permet de supprimer toutes les images,
: permet de modifier le nom d'une image.
sélectionnez le menu
Mes Images
, puis
39
MYX-6 Français.book Page 40 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Multimédia
Mes sons
Multimédia
Retour Entrer
Mémoire
Multimédia
Retour Entrer
40
Mes Sons
Mémoire
Ce menu vous permet d'accéder à vos sons.
La procédure d'accès à vos sons est identique à celle de vos images (voir menu
Ce menu vous permet de voir la taille mémoire utilisée par les différentes fonctions de votre téléphone.
À partir du menu
Entrer
La sélection des différentes fonctions utilisant de la mémoire se fait par les touches T S. Pour chaque fonction vous pouvez ainsi voir son taux d'occupation de la mémoire.
Mes Images
.
).
Multimédia,
sélectionnez le menu
Mémoire
, puis
MYX-6 Français.book Page 41 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
WAP
WAP (Wireless Application Protocol) : protocole traduisant le langage Internet en langage WML lisible par un téléphone. La fonction WAP permet la connexion à certains sites Internet . Vous pouvez vous connecter à des sites permettant de télécharger sur votre téléphone des mélodies, des icônes ou des écrans de veille animés.
Menus WAP
Services
Le navigateur WAP est sous licence :
Le navigateur WAP est la propriété exclusive de Openwave. À ce titre, il est interdit de modifier, traduire, désassembler ou décompiler tout ou partie du logiciel constituant le navigateur.
Vous pouvez utiliser la loupe pour modifier la taille des caractères en appuyant de manière prolongée sur la touche .
Le menu de la navigation dans les pages WAP.
Pour consulter le menu Services, utilisez la touche programmable droite
. Les menus n’importe quelle page WAP, à l’aide du bouton vert. Tous contiennent les sous-menus suivants :
Accueil :
(Porte le nom de votre fournisseur d’accès.)
Favoris :
Vous pouvez recevoir des favoris par SMS et les ajouter dans cette liste. Vous pouvez également en envoyer par SMS : sélectionnez un favori, appuyez sur la touche (
SMS
.
Aller à l’URL :
Internet.
B. récept. :
Internet.
Enregistrer image :
option).
Recharger : Vider le cache :
connexions.
(menu déroulant) est accessible à tout moment lors
Sélectionnez l’icône en haut à gauche à l’aide de la touche
Services
connexion à la page d’accueil.
permet d’accéder à un site Internet précédemment enregistré.
ce menu autorise la saisie directe d’une adresse
ce menu permet de consulter les messages émis par le site
remise à jour de la page en cours.
vide les informations en mémoire des précédentes
S
peuvent également être consultés, depuis
Choix
), puis sélectionnez
permet d’enregistrer l’image d’un site WAP (en
Envoyer par
41
.
MYX-6 Français.book Page 42 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
WAP
Configuration
42
Avancés... :
- Configuration des paramètres
- Montrer URL
- Déconnecter
- Message Circuit (si l’utilisateur veut pouvoir confirmer chaque
- Sécurité (permet d’accéder à des informations sur la sécurisation des
À propos… : Quitter :
Sélectionnez le menu Choisissez l’un des sous-menus proposés :
Paramètres de connexion
paramètres de configuration de votre fournisseur d’accès ou de configurer les paramètres d’autres fournisseurs d’accès.
Le service d’accès actif est précédé d’une étoile.
Configuration des paramètres WAP et GPRS
Toutes les informations à entrer dans les paramètres sont fournies par votre opérateur ou votre fournisseur d’accès.
- Choisissez le service d’accès désiré, puis appuyez sur Choix.
- Entrez le titre du service, puis validez.
- Entrez l’adresse Internet de la page d’accueil, puis validez.
- Entrez les paramètres de la connexion préférée :
propose les réglages avancés suivants
connexion)
connexions WAP).
GPRS sinon GSM (par défaut) : la connexion aux services WAP utilise de façon prioritaire le réseau GPRS. Cependant, en cas d’indisponibilité du réseau GPRS, le réseau GSM est utilisé pour établir la connexion. GPRS : la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GPRS. GSM : la connexion aux services WAP utilise uniquement le réseau GSM.
informations sur le navigateur.
retour à l’écran d’accueil du téléphone.
Avancés…
, puis le menu
permet de sélectionner ou de modifier les
Configuration
.
MYX-6 Français.book Page 43 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
WAP
paramètres GSM
Les
- le nom d’utilisateur,
- un mot de passe,
- l’adresse IP de la passerelle WAP,
- le type de port (sécurisé ou non sécurisé)
- le numéro d’appel
- le mode d’accès (numérique, analogique ou automatique)
En mode automatique, l’accès se fait en numérique sur le réseau de l’opérateur et en analogique sur un autre réseau (en roaming).
paramètres GPRS
Les
- le nom d’utilisateur,
- un mot de passe,
- l’adresse IP de la passerelle WAP,
- le type de port (sécurisé ou non sécurisé)
-l’APN : si aucun APN n’est défini, appuyez sur la touche (
puis choisissez le menu
Une fois tous les paramètres entrés, vous pouvez activer le fournisseur d’accès choisi. Sélectionnez-le dans la liste, puis validez.
Délai inactivité
déconnexion automatique interviendra si vous avez oublié de vous déconnecter d’un service.
permet de choisir le délai au bout duquel une
à entrer sont :
à entrer sont :
APN
. Sélectionnez ou ajoutez un APN.
Choix
),
43
MYX-6 Français.book Page 44 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
WAP
Connexion WAP
La connexion à un service WAP sur le réseau GPRS n’est pas interrompue en cas d’appel entrant. Vous pouvez répondre à l’appel.
À partir du menu
votre fournisseur d’accès en appuyant sur la touche . Lors d’une connexion au réseau GSM, le caractère @ se met à
clignoter. Le décompte du coût de la communication commence dès qu’il est fixe.
Télécharger des sons et des images
Certains sites WAP permettent de télécharger des mélodies, des icônes ou des écrans de veille animés. Une fois téléchargés, ceux-ci sont stockés dans la mémoire de votre téléphone. Vous pouvez alors les enregistrer dans votre téléphone (fonctionnement identique à celui du téléchargement par SMS).
Déconnexion WAP
Pour vous déconnecter, appuyez sur la touche . Si vous avez oublié de vous déconnecter, la déconnexion se fait automatiquement au bout de quelques instants d’inactivité. Cette durée est définie par le paramètre Délai inactivité.
Accueil
, vous pouvez vous connecter au site WAP de
44
MYX-6 Français.book Page 45 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
WAP
GPRS
Une icône clignotante indique la connexion en cours au réseau GPRS. Une icône fixe indique que le réseau GPRS est disponible ; si l’icône est foncée, elle indique que le téléphone est connecté au réseau GPRS. Voir page 42 pour les options relatives aux pièces jointes.
Cette icône ne s’affiche pas si le réseau GPRS n’est pas disponible ou si la carte SIM insérée dans votre téléphone n’intègre pas le service GPRS. Elle peut également disparaître lors d’un accès aux services WAP si la connexion n’utilise pas le réseau GPRS mais le réseau GSM.
45
MYX-6 Français.book Page 46 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Jeux
Votre téléphone est fourni avec au moins deux jeux : MegaBox Conquest et Taquin. Selon votre téléphone et votre abonnement, vous pouvez également télécharger de nouveaux jeux.
Jeux intégrés
Jeux téléchargés
46
Deux jeux consistant l’un à conquérir un territoire et l’autre, à assembler un puzzle.
À partir du menu puis validez. ennemi en guidant un petit carré blanc. Utilisez les touches pour vous déplacer et 5 pour vous arrêter. Les ennemis ne doivent ni vous toucher ni toucher votre trajectoire.
Taq uin
consiste à replacer les pièces d’une image morcelée dans le bon ordre en un minimum de déplacements. Pour déplacer les pièces, utilisez les flèches du clavier. Utilisez la touche pour mettre en pause et la touche pour sortir.
Ce menu, disponible en option, a été conçu par la société In-Fusio™.
À partir du menu validez ; il est également possible d’accéder à ce menu en appuyant de manière prolongée sur la touche 9 depuis l’écran de veille. Vous avez la possibilité de :
- Jouer au jeu téléchargé déjà présent (WallBreaker). Utilisez les
touches
- Télécharger de nouveaux jeux (disponibles dans le catalogue).
- Consulter les points fidélité acquis au cours des téléchargements,
ainsi que des news et des instructions.
- Effectuer des réglages.
Jeux
, sélectionnez le jeu auquel vous voulez jouer,
MegaBox Conquest
Jeux
, sélectionnez le menu
2, 4, 6, 8
pour vous déplacer et 5 pour valider ou .
consiste à conquérir le territoire
Jeux téléchargés
2, 4, 6, 8
, puis
MYX-6 Français.book Page 47 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Ce menu vous permet d'accéder aux différentes fonctions et actions possibles à effectuer dans votre agenda et votre aide-mémoire.
Ce menu vous permet d'accéder à votre agenda selon différentes façons par
Agenda
Agenda
Voi r date Menu calendrier Voir aujourd’hui
Voir semaine Voir mois
Retour Valider
jour, semaine, mois ou date précise, d'ajouter des évènements, d'accéder aux actions générales sur l'ensemble des évènements et de les gérer par catégorie d'évènement.
À partir du menu validez. Sélectionnez une des fonctions dans la liste, par les touches T S, puis validez.
Voir date
-
Voir aujourd’hui
-
aux actions possibles sur un évènement (visualiser, modifier, supprimer et envoyer).
Voir semaine
-
semaine.
Voir mois
-
Menu calendrier
-
Assistant
: permet d'accéder aux évènements par date précise.
: permet d'accéder aux évènements jour par jour et
: permet d'accéder aux évènements semaine par
: permet d'accéder aux évènements mois par mois.
: voir ci-après.
, sélectionnez le menu
Agenda
, puis
47
MYX-6 Français.book Page 48 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Menu calendrier
Menu calendrier
Catégories Ajouter évène. Nettoyer
Mémoire Effacer tous
Retour
48
Valider
Ce menu vous permet d'ajouter des évènements, de gérer les évènements par catégorie, de consulter la mémoire disponible ou d’effacer tous les évènements.
Catégories
-
d'événements, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie spécifique, de connaître le nombre d'évènements par catégorie et de les visualiser.
Mémoire
-
différentes fonctions de votre agenda.
Nettoyer
-
passés depuis plus d’un jour, une semaine ou un mois.
Effacer tous
-
agenda.
Ajouter évènements
-
de leur catégorie. Choisissez un type d’évènement et validez. Remplissez les différentes rubriques. Sauvegardez l’évènement.
: permet de visualiser les différentes catégories
: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les
: permet de programmer la suppression des évènements
: permet de supprimer tous les évènements de votre
: permet d'ajouter des évènements en fonction
MYX-6 Français.book Page 49 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Aide-mémoire
Menu tâches
Tâches
Tâches
Mémoire
Mémoire
Créer tâche
Créer tâche
Catégories Effacer tous
Catégories Effacer tous
Retour
Tâches
Tâches
Envoyer Voir mémo Modifier tâche Effacer
ValiderRetour
Valider
ValiderRetour
Ce menu vous permet d'ajouter des tâches, d'accéder à la gestion des tâches par catégorie et à la suppression complète de toutes les tâches.
À partir du menu
Menu Tâches
le Sélectionnez une des actions dans la liste, par les touches T S, puis validez.
Mémoire
-
différentes fonctions de votre aide-mémoire.
Catégories
-
tâches, d'attribuer à chacune d'elle une sonnerie spécifique, de connaître le nombre de tâche par catégorie et de les visualiser.
Effacer tous
-
mémoire.
Créer tâche
-
Choisissez un type de tâche et validez. Remplissez les différentes rubriques. Sauvegardez la tâche.
Actions possibles sur une tâche :
À partir du menu une tâche précise dans la liste, puis validez. Sélectionnez une des actions dans la liste, par les touches T S, puis validez.
Effacer
-
Voir mémo
-
Modifier tâche
-
Envoyer
-
Vcalendar correspondant à la tâche.
Assistant
, puis validez votre choix.
: permet de visualiser la taille mémoire utilisée par les
: permet de visualiser les différentes catégories de
: permet de supprimer toutes les tâches de votre aide-
: permet d'ajouter des tâches de type texte ou vocal.
Assistant
: permet de supprimer la tâche.
: permet de visualiser la tâche.
: permet de modifier les propriétés de la tâche.
: permet d'envoyer par EMS, MMS, IRDA ou liaison série la
, sélectionnez le menu
, sélectionnez le menu
Aide-Mémoire
Aide-Mémoire
, puis
, puis
49
MYX-6 Français.book Page 50 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Il est possible d'envoyer un vCal à partir de chaque événement de l'agenda
Envoyer une vCal
et de chaque tâche de l’aide-mémoire. Toutefois cette fonction n'est disponible que sur certains modèles de téléphone.
Vous pouvez envoyer des vCal à un autre téléphone par MMS ou IRDA selon votre téléphone et celui du destinataire.
À partir de la liste des évènements par jour sélectionnez puis dans la liste des actions possibles pour un événement sélectionnez
Envoyer
.
Ensuite, sélectionnez le type d'envoi EMS, MMS, IRDA ou liaison série et confirmez votre envoi.
Pour les envois de type EMS, MMS vous devez en plus sélectionner le numéro de votre correspondant (numéro Téléphone ou Email) avant de confirmer l'envoi.
À partir de la liste des tâches sélectionnez des actions possibles pour un événement sélectionnez
Ensuite, sélectionnez le type d'envoi MMS ou IRDA et confirmez votre envoi.
Pour les envois de type MMS vous devez en plus sélectionner le numéro de votre correspondant (numéro Téléphone ou Email) avant de confirmer l'envoi.
Si un appel arrive pendant l'envoi d'une vCal, il est prioritaire sur l'envoi.
une tâche
un événement
puis dans la liste
Envoyer
.
50
MYX-6 Français.book Page 51 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Recevoir une vCal
Synchronisation avec un téléphone ou un PC
Cette fonction n'est disponible que sur certains modèles de téléphone.
La réception d'une vCal est différente selon le type d'envoi utilisé :
- Par EMS ou MMS vous recevez un message que vous devez alors
ouvrir pour en extraire le vCal. C'est seulement une fois que l'évènement est sauvegardé que vous pouvez l'ajouter à votre agenda.
- Par IRDA ou liaison série, vous recevez un message et dès que le
téléchargement est terminé un message apparaît à l'écran, vous demandant ce que vous voulez faire de ce vCal (le sauvegarder, le supprimer…).
Vous pouvez associer une alarme différente à chaque événement de l'agenda ou tâche de l’aide-mémoire.
Vous pouvez aussi associer une sonnerie différente à chaque catégorie d'événement de l'agenda ou de tâche de l’aide-mémoire.
Il est possible de synchroniser votre agenda avec celui d'un autre téléphone ou PC, mais il faut que les deux appareils soient reliés par une liaison série et qu'ils soient tous les deux équipés des logiciels adéquat. Deux types de synchronisation sont possibles une normale et une complète. La complète est à réaliser lors de la première synchronisation alors que la normale est à effectuer régulièrement entre les deux mêmes appareils.
Si un appel arrive pendant une synchronisation, il est prioritaire et dans ce cas la synchronisation sera arrêtée et sera à refaire.
51
MYX-6 Français.book Page 52 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Ce menu vous permet d’accéder aux différentes fonctions accessoires proposées par votre téléphone : calculatrice, convertisseur, réveil, time.
Calculatrice
Assistant
Calculatrice
Retour Entrer
52
Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice.
À partir du menu
Entrer
.
Assistant
, sélectionnez le menu
Calculatrice
, puis
Vous pouvez utiliser la calculatrice à l’aide des touches suivantes :
S
T
X
W
Touche Haut : Addition Touche Bas : Soustraction Touche Droite : Multiplication Touche Gauche : Division Touche programmable droite : Égal Touche programmable gauche : Effacer
Touche ∗ ou # : Point décimal
Si aucun calcul n’est en cours, la touche vous permet d’utiliser directement la valeur dans le convertisseur.
MYX-6 Français.book Page 53 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Convertisseur
Assistant
Convertisse.
Retour Entrer
Ce menu vous permet de convertir une monnaie dans une autre.
À partir du menu
Entrer
Entrez une valeur, puis appuyez sur la touche S pour la convertir d’une monnaie dans une autre ou sur la touche T pour effectuer la conversion inverse.
La touche vous permet en outre d’utiliser les options suivantes :
Change rapide
Si vous cochez la case Change rapide, le convertisseur fonctionnera sur l’écran d’accueil en entrant les chiffres désirés et en appuyant sur les touches T
Taux conversion
Entrez le taux de change correspondant aux deux monnaies choisies.
Libellés monnaies
Entrez le libellé des deux monnaies à convertir.
Vers calculatrice
Cette option vous permet d’utiliser directement la valeur convertie dans
calculatrice
la
Assistant
.
S
pour effectuer la conversion.
.
, sélectionnez le menu
Convertisseur
, puis
53
MYX-6 Français.book Page 54 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Assistant
Le réveil fonctionne même lorsque le téléphone est éteint.
Réveil
Assistant
Retour Entrer
Timer
Assistant
Retour Entrer
54
Réveil
Timer
Ce menu vous permet de régler et d’activer le réveil.
À partir du menu Activez ou désactivez le réveil, puis validez. Réglez l’heure de réveil en la saisissant directement sous forme
numérique ou en utilisant les touches T S, puis validez.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Ce menu est utilisé pour régler et activer la minuterie.
À partir du menu Activez ou désactivez l’alarme, puis validez. Réglez la durée en la saisissant directement sous forme numérique ou
en utilisant les touches T S, puis validez.
L’icône de réveil apparaît sur l’écran d’accueil.
Assistant
, sélectionnez le menu
Assistant
, sélectionnez le menu
Réveil
Timer
, puis
, puis
Entrer
Entrer
.
.
MYX-6 Français.book Page 55 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Ce menu vous permet de régler votre téléphone.
Sons
Volume et sonnerie
Sons
Sonneries
Retour
Vibreur
Sons
Retour
Entrer
Vibreur
Entrer
Ce menu vous permet de personnaliser les sonneries de votre téléphone et d’activer bips et vibreur.
Ce menu vous permet d’associer une sonnerie à chaque type d’événement.
À partir du menu Sélectionnez le type d’événement dans la liste proposée : Réveil,
Appels, Messages, Infos locales et Fax, puis validez. Sélectionnez une Réglez le
Vous pouvez désactiver le son en appuyant sur la touche . Appels vocaux : La sonnerie sélectionnée ici retentira uniquement lors de la réception d’un appel provenant d’un contact enregistré sans aucun groupe d’appel. Sinon, c’est la sonnerie sélectionnée pour le groupe d’appel que vous entendrez.
Ce menu vous permet d’activer le vibreur pour les appels.
À partir du menu Sélectionnez le mode vibreur parmi les choix proposés : Sonnerie et
vibreur, Vibreur seul, Vibreur inactif ou Vibreur puis sonnerie, puis validez.
Sons
sonnerie
volume
à l’aide des touches
Sons
, sélectionnez le menu
dans la liste proposée, puis validez.
, sélectionnez le menu
T
S
Sonneries
, puis validez.
Vibreur
, puis
, puis
Entrer
Entrer
.
.
55
MYX-6 Français.book Page 56 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Attention : le mode vibreur n’est pas prioritaire par rapport au choix des sonneries dans les groupes d’appel. Pour généraliser le mode vibreur, passer en mode silence.
Mode silence
Sons
Mode silence
Retour
Bips
Sons
Bips
Retour
56
Entrer
Entrer
Ce menu vous permet de passer en mode silence.
À partir du menu
Entrer
.
Activez
ou
Le mode silence peut également être activé à partir de l’écran d’accueil en appuyant de manière prolongée sur la touche .
Lorsque le téléphone est en mode silence, l’icône correspondante apparaît sur l’écran d’accueil. Dans ce mode, aucune sonnerie ne fonctionne, sauf celle du réveil.
Ce menu vous permet d’activer les bips d’alerte.
À partir du menu Sélectionnez le type d’alerte pour lequel vous souhaitez un bip (Bip
touches, Bip réseau ou Bip batterie), puis validez. Activez ou désactivez le bip, puis validez.
Concernant les touches, vous avez en outre le choix entre différents types de bips.
Sons
désactivez
Sons
, sélectionnez le menu
le mode silence, puis validez.
, sélectionnez le menu
Mode silence
Bips
, puis
Entrer
, puis
.
MYX-6 Français.book Page 57 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Enregistreur
Sons
Enregistreur
Retour
Ambiances
Thèmes
Ambiances
Thèmes
Retour
Entrer
Entrer
Ce menu vous permet d’enregistrer votre propre mélodie.
À partir du menu
Enregistrer
Enregistrez votre mélodie ou votre voix à l’aide du microphone puis sauvegardez. Donnez-lui un nom et validez. La nouvelle mélodie est sauvegardée dans la liste des sonneries.
Ce menu vous permet de personnaliser votre écran en choisissant une présentation différente.
Ce menu vous permet de choisir l'aspect général que vous voulez donner à votre téléphone (police de texte, couleurs, animation par défaut, image de fond…).
À partir du menu Sélectionnez le thème désiré, puis validez. Les thèmes ne sont pas téléchargeables mais vous pouvez télécharger
des écrans de veille et des animations d'économiseur d'écran sans pour autant modifier ceux mis par défaut dans ce menu.
.
Ambiances
Sons
, sélectionnez le menu
, sélectionnez
Thèmes
Enregistreur
, puis validez.
, puis
57
MYX-6 Français.book Page 58 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Papiers peints
Ambiances
Papiers pein.
Retour
Entrer
Économiseurs
Ambiances
Economiseu.
Retour
58
Entrer
Ce menu vous permet d’habiller votre écran d’accueil d’une image de fond.
À partir du menu
Entrer
puis Sélectionnez le papier peint, puis validez (touche ). L’image apparaît
en fond sur l’écran d’accueil. Appuyez à nouveau sur la touche pour valider ce choix, ou sur la
touche pour revenir au choix.
Ce menu vous permet d’afficher une animation lorsque le téléphone est en veille.
À partir du menu
Entrer
puis Sélectionnez un économiseur parmi ceux proposés, puis validez. L’économiseur d’écran choisi apparaît à l’écran ; validez. Réglez la fréquence d’affichage de l’économiseur (supérieure à 60
secondes), puis validez. Au terme de chaque période d’inactivité, l’économiseur s’affiche.
.
.
Ambiances
Ambiances
, sélectionnez le menu
, sélectionnez le menu
Papiers peints
Économiseurs
,
,
MYX-6 Français.book Page 59 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Réglages photo
Réglages
Photo
Retour
Entrer
Ce menu vous permet de réaliser les réglages liés aux photos.
À partir du menu Faites les réglages à l’aide des trois menus ci-dessous.
Timer
: ce menu permet la sélection de la durée du timer utilisé lors de
la prise de la photo.
Sons du clic
de la photo.
Format
sauvegarder. Deux possibilités existent :
- soit fixer systématiquement le format des photos à l'un des formats
suivants :
- soit laisser le choix du format de la photo à l'utilisateur lors de chaque
sauvegarde de photo.
Réglages
, sélectionnez le menu
: ce menu permet la sélection du bruit associé à la prise
: ce menu permet la sélection du format de la photo à
Basse résolution
Haute résolution
ou
Photo
,
, puis
Entrer
59
.
MYX-6 Français.book Page 60 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Langues
Réglages
Retour
Appels
60
Langues
Entrer
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre téléphone.
À partir du menu
Entrer
.
Sélectionnez la langue de votre choix, puis validez. Si vous sélectionnez votre carte SIM.
Le menu appels entrants ( ) et sortants ( )de votre téléphone.
Réglages
, sélectionnez le menu
Automatique
Appels
vous permet de gérer et de consulter l’ensemble des
, la langue d’affichage sera celle de
Langues
, puis
MYX-6 Français.book Page 61 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Renvoi des appels
Appels
Renvois
Retour
Entrer
Consultation des appels
Appels
Consultation
Retour
Entrer
Ce menu vous permet de transférer les appels qui vous sont adressés. Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels
entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale.
À partir du menu Choisissez le type de renvoi souhaité parmi les choix proposés.
Ce menu vous permet d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés.
À partir du menu
Entrer
Pour chaque appel, l’écran vous indique :
- ses caractéristiques (sous forme d’icône),
- l’heure (ou la date),
- la durée.
Sélectionnez un appel dans la liste, puis validez. Choisissez l’une des options proposées : Enregistrer dans votre
répertoire, Appeler, Envoyer un message, Effacer, Effacer tout.
Vous pouvez également lancer l’appel en appuyant sur la touche . Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran de veille : appuyez
sur la touche .
Appels
, sélectionnez le menu
Appels
.
, sélectionnez le menu
Renvois
Consultation
, puis
Entrer
, puis
.
61
MYX-6 Français.book Page 62 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Compteurs
Appels
Compteurs
Retour
Présentation du numéro
Appels
Retour
62
Entrer
Présentation
Entrer
Ce menu vous permet de consulter la durée des derniers appels vocaux.
Il permet également de consulter le volume des dernières données échangées en GPRS.
À partir du menu
Entrer
. Choisissez le type de compteur que vous souhaitez consulter parmi les options proposées.
Ce menu vous permet de modifier l’état de la fonction Présentation du numéro.
À partir du menu
Entrer
. Choisissez l’une des options proposées : Mode Anonyme, Mon numéro,
Numéro correspondant.
Mode Anonyme
Vous avez la possibilité de masquer votre numéro sur le téléphone de la personne que vous appelez.
Initial : Mode par défaut du réseau. Non : Vous choisissez de ne pas activer le mode Anonyme et donc, de
présenter votre numéro. Oui : Vous choisissez d’activer le mode Anonyme et donc, de ne pas
présenter votre numéro.
Appels
, sélectionnez le menu
Appels
, sélectionnez le menu
Compteurs
Présentation
, puis
, puis
MYX-6 Français.book Page 63 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Lors d’une communication, vous pouvez être informé qu’un correspondant essaie de vous joindre : vous entendez une tonalité spéciale. L’écran affiche le numéro du correspondant (ou la fiche de l’appelant, si ce dernier est mémorisé).
Double appel
Appels
Double appel
Retour
Entrer
Rappel automatique
Appels
Rappel auto.
Retour
Entrer
(Service dépendant de l’opérateur)
À partir du menu
Entrer
. Vous pouvez
double appel afin de vérifier s’il est actif ou non. Au cours d’un appel, si un second correspondant essaie de vous
joindre, l’écran affiche un avertissement d’appel.
Ce menu vous permet de rappeler un correspondant que vous n’avez pas réussi à joindre.
À partir du menu
Entrer
puis Choisissez l’une des options proposées : Inactif, Sur demande ou
Systématique. En choisissant rappeler automatiquement votre correspondant si son numéro est occupé.
Appels
activer, désactiver
Appels
.
, sélectionnez le menu
Sur demande
, sélectionnez le menu
consulter l’état
ou
, votre téléphone vous proposera de
Double appel
Rappel automatique
, puis
du service de
,
63
MYX-6 Français.book Page 64 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Répondeur
Appels
N° messager.
Retour
ALS
64
Entrer
Cette fonction permet de programmer le numéro d’appel de votre messagerie vocale.
Ce numéro sera utilisé lors de l’appel de la messagerie vocale à l’aide des touches programmables.
À partir du menu
Entrer
Entrez votre
La fonction ALS (Alternate Line Service) permet, selon l’abonnement, d’avoir deux lignes de téléphone. Le numéro de la ligne sélectionnée pour les appels (1 ou 2) apparaît alors sur l’écran d’accueil.
Appels
.
numéro
, sélectionnez le menu
de messagerie, puis validez.
N° de messagerie
, puis
MYX-6 Français.book Page 65 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Sécurité
Verrouillage clavier
Sécurité
Clavier
Retour
Code PIN
Sécurité
Retour
Entrer
Code PIN
Entrer
Ce menu vous permet de configurer les paramètres de sécurité de votre téléphone.
Ce menu vous permet de verrouiller le clavier afin d’éviter les appuis intempestifs.
.
Activer
Entrer
Activer
Sécurité
, sélectionnez le menu
Désactiver
ou
Sécurité
.
Désactiver
ou
, puis validez.
, sélectionnez le menu
, puis validez.
À partir du menu Sélectionnez
L’icône de verrouillage s’affiche sur l’écran d’accueil.
Cette fonction peut également être activée depuis l’écran d’accueil en appuyant sur les touches et ).
Ce menu vous permet d’activer et de modifier le code PIN de votre téléphone.
À partir du menu
Entrer
Pour modifier le code PIN, sélectionnez Tapez l’ancien code PIN, puis validez. Tapez deux fois le nouveau code PIN, puis validez.
Pour activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu
PIN
, puis Tapez le code PIN, puis validez. Sélectionnez
Modifier
Clavier
, puis
, puis
Code PIN
Valider
Contrôle
Entrer
, puis
.
.
65
MYX-6 Français.book Page 66 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Code PIN 2
Sécurité
Code PIN 2
Retour
Code poste
Sécurité
Code poste
Retour
66
Entrer
Entrer
Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accéder à certaines fonctions.
* Cette fonction peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
Procédez comme précédemment pour activer, désactiver ou modifier le code PIN2 de votre téléphone.
Le menu Code poste vous permet d’activer le code poste, de sorte qu’il soit demandé et contrôlé à chaque mise en route, en cas d’utilisation d’une carte SIM différente. Ce code est lié automatiquement à la carte SIM présente lors de son activation. Le code poste est un code secret, destiné à protéger le poste en cas de vol.
Pour activer ou désactiver le code poste, sélectionnez le menu
poste
, puis validez. Tapez 0000, puis validez. Sélectionnez Activer ou Désactiver, puis validez.
Pour modifier le code poste, sélectionnez Tapez l’ancien code poste, puis validez. Tapez le nouveau code poste, puis validez. Tapez à nouveau le code poste pour vérification, puis validez.
Modifier
, puis validez.
Code
MYX-6 Français.book Page 67 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
La fonction Confidentialité permet d’effacer les numéros enregistrés en Consultation d’appel et les SMS enregistrés en mémoire lorsqu’une nouvelle carte SIM est insérée dans le téléphone.
Confidentialité
Sécurité
Confidentiali.
Retour
Entrer
Code opérateur
Sécurité
Opérateur
Retour
Entrer
Ce menu vous permet d’activer la suppression automatique, après la mise sous/hors tension, des messages et/ou des appels enregistrés sur le téléphone.
À partir du menu
Entrer
.
Sélectionnez
Ce menu vous permet de modifier les limitations d’appels.
À partir du menu
Entrer
.
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Sécurité
Activer
Sécurité
, sélectionnez le menu
Désactiver
ou
, puis validez.
, sélectionnez le menu
Confidentialité
Opérateur
, puis
, puis
67
MYX-6 Français.book Page 68 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
La limitation des appels peut porter sur TOUS les appels (entrants et sortants), ainsi que sur les appels entrants lorsque vous vous trouvez hors de votre pays d’origine (si la fonction Roaming est disponible).
Limitations
Sécurité
Limitation ap.
Retour
Entrer
Répertoire fixe
68
Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains appels.
Pour utiliser ce service, un mot de passe vous sera fourni par votre opérateur lors la souscription de votre abonnement.
À partir du menu
Entrer
puis Sélectionnez
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement.
Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’appels. Ce menu peut être disponible ou non, selon votre carte SIM.
À partir du menu
Entrer
. Tapez le code PIN2, puis validez. Sélectionnez puis validez. Procédez de la même façon que pour tout autre répertoire.
Si vous activez cette fonction, vous ne pourrez émettre des appels que vers les numéros enregistrés dans ce répertoire fixe.
Ce répertoire est lié à la carte SIM, et sa taille dépend donc de cette carte.
.
Activer
Sécurité
, sélectionnez le menu
Désactiver
ou
Sécurité
, sélectionnez le menu
, puis validez.
Limitation appels
Répertoire fixe
Activer
Désactiver
ou
,
, puis
,
MYX-6 Français.book Page 69 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Coût
Réseaux
Réglages
Retour
Réseaux
Entrer
Ce menu vous permet de contrôler le coût des appels (*).
À partir du menu Par le menu
communication et de toutes les communications effectuées depuis le dernier effacement.
Le menu appel et de remettre à zéro le compteur totalisateur de coûts après avoir entré votre code PIN 2.
(*) AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes d’abonnement associées, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées par *).
Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau.
À partir du menu
Entrer
Choisissez préenregistrés. Choisissez l’un des réseaux accessibles dans la zone où vous vous trouvez. Choisissez ou PCS. Choisissez réseau GPRS : toujours ou seulement en cas de nécessité (lors du lancement d’une connexion de données).
Sécurité
Coûts
(*), vous pouvez consulter le coût de la dernière
Effacement coûts
.
Réglages
Préférés
Sélection
pour activer (automatiquement ou manuellement)
Type réseau
GPRS
pour indiquer comment vous souhaitez être relié au
, sélectionnez le menu
(*) vous permet d’effacer le coût du dernier
, sélectionnez le menu
pour visualiser l’ensemble des réseaux
pour sélectionner votre réseau : GSM - DCS
Coût
, puis validez.
Réseaux
, puis
69
MYX-6 Français.book Page 70 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Divers
Ce menu vous permet d’accéder aux différentes fonctions accessoires proposées par votre téléphone : kit véhicule, paramètres de données.
Kit véhicule
Divers
Véhicule
Retour
Données
Divers
Retour
70
Entrer
Data
Entrer
Ce menu vous permet de configurer votre téléphone avec un kit véhicule.
À partir du menu Choisissez l’une des options proposées : Décroché automatique, Arrêt
du mobile, Volume.
Ce menu est utilisé pour configurer l’échange de données avec un autre appareil (assistant numérique personnel, PC, etc.).
À partir du menu Le menu votre téléphone. Vous pouvez l’utiliser, par exemple, pour connecter votre téléphone à votre ordinateur, afin de télécharger de nouvelles images ou sonneries à l’aide du logiciel « my Picture and sound » (disponible sur le site http://www.sagem.com). Le menu données si vous utilisez des paramètres AT.
Si votre téléphone est équipé d’un modem, vous pouvez le connecter à votre ordinateur afin de recevoir des données ou des fax via le réseau GSM ou GPRS. Configurez les paramètres de connexion de votre ordinateur à l’aide du CD Wellphone fourni dans les accessoires.
Autres
Divers
IRDA
vous permet d’activer la connexion infrarouge à partir de
Vitesse
vous permet de configurer la vitesse de transfert des
, sélectionnez le menu
, sélectionnez le menu
Véhicule
Data
, puis validez.
, puis
Entrer
.
MYX-6 Français.book Page 71 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Énergie
Divers
Energie
Retour
Retour
Raccourcis
Réglages
Raccourcis
Retour
Entrer
Entrer
Entrer
Cette fonction permet de désactiver le rétroéclairage de l’écran et de sélectionner le mode économique.
À partir du menu
Rétroéclairage
uniquement, Désactiver et validez.
En désactivant le rétroéclairage de l’écran, vous augmentez l’autonomie de votre téléphone. Attention : la lisibilité de l’affichage se trouve réduite.
Mode économique
Complet et validez. En choisissant le mode économique, l’écran s’éteint (mode veille). Pour sortir du mode économique, appuyez sur la touche .
Ce menu vous permet d’affecter des fonctions aux touches programmables.
Ce menu vous permet de régler les paramètres de votre téléphone afin de vous apporter le meilleur confort d’utilisation.
À partir du menu
Entrer
Sélectionnez la touche que vous souhaitez modifier, puis validez. Choisissez la fonction que vous voulez affecter à cette touche, puis validez.
Divers
, sélectionnez le menu
: choisissez l’une des options : Éclairage total, Écran
: choisissez l’une des options : Partiel, Désactiver,
Réglages
.
, sélectionnez le menu
Énergie
Entrer
, puis
Raccourcis
.
, puis
71
MYX-6 Français.book Page 72 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Date / Heure
Régler
Date / Heure
Retour
Afficher
Date / Heure
Retour
72
Régler
Valider
Afficher
Valider
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure de votre téléphone.
À partir du menu
Date :
Réglez la date en la saisissant directement sous forme numérique ou en utilisant les touches T S. Utilisez la touche X (ou W) pour accéder au champ de saisie suivant (ou précédent). Une fois la date saisie, validez.
Heure :
Ce menu vous permet de sélectionner le type d'affichage pour la date et l'heure.
À partir du menu Dans la liste proposée, sélectionnez le type d'affichage désiré soit :
- Numérique,
- Analogique,
-Aucun. en utilisant les touches T S, puis validez.
Date / Heure
Procédez de même pour le réglage de l’heure.
Date / Heure
, sélectionnez
, sélectionnez
Régler
Afficher
, puis validez.
, puis validez.
MYX-6 Français.book Page 73 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Réglages
Fuseau horaire
Date / Heure
Fuseau horai.
Retour
Valider
Heure d’été
Date / Heure
Heure d’été
Retour
Valider
Ce menu vous permet de changer l’heure en fonction de l'heure GMT.
À partir du menu validez.
Choisissez l’heure du pays désiré en calculant celle-ci à partir de l’heure GMT.
Ce menu vous permet de régler votyre téléphone avec l'heure d'été/hiver.
À partir du menu heures) ou l’heure d’hiver selon la saison puis validez.
Date / Heure
Date / Heure
, sélectionnez
, sélectionnez l’heure d’été (à + 1 ou 2
Fuseau horaire
, puis
73
MYX-6 Français.book Page 74 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Services
Ce menu vous permet d’accéder à de nombreux services proposés par votre opérateur. La liste de ces services apparaîtra dans le menu en fonction de votre abonnement.
Services
74
Ce menu vous permet d’accéder aux services de base de votre opérateur.
À partir du menu dans la liste.
Le contenu de cette liste dépend de votre carte SIM.
Services
, choisissez l’une des options proposées
MYX-6 Français.book Page 75 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Caractéristiques techniques
L’utilisation de votre téléphone est soumise à des règles destinées à assurer votre sécurité et celle de votre entourage.
Sécurité électrique :
N’utilisez que les chargeurs spécifiés dans le catalogue du fabricant. L’utilisation de tout autre chargeur peut se révéler dangereuse et aurait pour effet d’inval ider votre garantie. La tension du secteur doit être conforme à celle indiquée sur l a plaque signalétique du chargeur.
Sécurité aérienne
À bord d’un avion, vous devez éteindre votre téléphone lorsque vous y êtes invité par le personnel de cabine ou par des panonceaux. L’utilisation de votre téléphone peut perturber le pilotage de l’appareil, ainsi que le réseau téléphone.
Matières explosives
Veillez à éteindre votre téléphone dans les stations services, conformément à la signalétique en place. Vous devez également observer les restrictions d’utilisation concernant les appareils radio dans les usines chimiques, les dépôts de carburant, ainsi qu’en tout lieu où des opérations impliquant des explosifs sont en cours.
Équipement électronique médical
Votre téléphone est un émetteur radio susceptible d’interférer avec les appareils électroniques médicaux, tels que les audiophones et les stimulateurs cardiaques. Au besoin, votre médecin ou les fabricants de ces appareils vous donneront tous les renseignements utiles à ce propos. Veillez à toujours éteindre votre téléphone dans les hôpitaux lorsque vous y êtes invité par le personnel soignant ou par des panonceaux.
Sécurité routière
N’utilisez pas votre téléphone lorsque vous conduisez, sauf en cas d’urgence ou si vous disposez d’un kit mains libres vous permettant de manœuvrer sans risque. Afin de consacrer toute votre attention à la conduite, arrêtez-vous et garez-vous soigneusement avant de passer un appel. La cas échéant, vous devez respecter la législation applicable en la matière.
Ce téléphone est conforme aux exigences européennes en matière d’exposition aux ondes radio. Votre téléphone est un émetteur/récepteur. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les limites d’exposition à l’énergie radiofréquence (RF) recommandées par le Conseil de l’Union Européenne et l’ICNIRP pour l’ensemble de la population. Ces limites ont été déterminées par des organismes scientifiques indépendants sur le fondement d’évaluations approfondies et régulières d’études scientifiques. Les limites intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quel que soit l’âge ou l’état de santé.
La norme d’exposition pour les téléphones utilise une unité de mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique, ou SAR (en anglais, « Specific Absorption Ratio »). La limite de DAS recommandée par le Conseil de l’Union Européenne et l’ICNIRP est 2 W/kg(*). Les tests ont été réalisés sur la base de positions d’utilisation normalisées, avec le téléphone émettant à son niveau maximal certifié dans toutes ses bandes de fréquence. Bien que la mesure normalisée se fasse à puissance maximale, le DAS réel du téléphone en utilisation est généralement très en dessous de la valeur maximale. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à la puissance strictement nécessaire pour assurer sa communication avec le réseau. En général, plus vous êtes proche d’une station de base, plus le téléphone émettra à puissance faible.
La validation de la conformité à la directive européenne 1999/5 (directive R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone. La protection de la santé et de la sécurité du public et de l’utilisateur constitue une exigence essentielle de cette directive. La valeur maximale de DAS de ce modèle, mesurée au test de conformité, est de 0,65 W/kg. Bien que des différences puissent exister d’un téléphone à l’autre et selon la position, tous sont conformes à la réglementation européenne.
(*) La limite de DAS pour les téléphones utilisés par le grand public est 2 watts/kilogramme (2 W/kg) en moyenne pour 10 g de tissus.
Cette limite incorpore une marge de sécurité importante pour accroître la protection et tenir compte des variations de mesures. L’indication de SAR peut différer dans différentes régions du monde, selon les exigences nationales de déclaration et les bandes de fréquence employées par le réseau.
75
MYX-6 Français.book Page 76 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Garanties
Précautions d’utilisation
Votre téléphone vous permet de télécharger des sonneries, icônes, et écrans de veille animés. Parmi ces éléments, certains peuvent contenir des données de nature à provoquer des dysfonctionnements sur votre téléphone ou des pertes de données (virus par exemple). À ce titre, SAGEM SA décline toute responsabilité concernant (1) la réception de données téléchargées ou les pertes desdites données, (2) les conséquences sur le fonctionnement du téléphone ainsi que (3) les dommages dérivant de la réception desdites données téléchargées ou de la perte desdites données. Par ailleurs SAGEM SA rappelle qu’une panne causée par la réception de données téléchargées non conformes aux spécifications établies par SAGEM SA est exclue de la garan tie. Par voie de conséquence, le diagnostic et la réparation d’un portable infecté par lesdites données téléchargées seront à la charge du client.
Conditions de garantie
Pour toute mise en œuvre de la garantie, veuillez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d’achat qu’il vous a remis. En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera.
1.
Les matériels neufs (consommables exclus), y compris les accessoires neufs vendus en coffret avec le matériel, sont garantis par SAGEM SA pièces et main-d’œuvre (hors déplacement) contre tout défaut de fabrication pendant une durée de douze (12) mois à compter de la vente du matériel par SAGEM SA au client, avec présentation de justificatif mentionnant la date d’achat du matériel.
Les matériels ayant fait l’objet d’une réparation ou d’un échange standard pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garantis (pièces et main-d’œuvre) jusqu’à la dernière de ces deux dates : expiration de la durée de la garantie de douze (12) mois visée à ci-dessus ou trois (3) mois à compter de la l’intervention de SAGEM SA.
Le matériel est en tout état de cause, soumis à la garantie légale contre les conséquences des défauts ou vices cachés conformément aux articles 1641 et suivants du code civil.
2.
Tout matériel défectueux, sous garantie, sera remplacé ou réparé gratuitement, au choix de SAGEM SA, (à l’exclusion de la réparation de tout autre préjudice), étant cependant précisé que les travaux nécessaires à la mise en œuvre de la garantie auront lieu en atelier et que sont à la charge du client les frais de retour (transport et assurance) du matériel à l’adresse qui lui sera indiquée par le service après vente SAGEM SA dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison. Sous réserve des dispositions légales impératives, SAGEM SA n’assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle expressément prévue dans le présent chapitre et en aucun cas, SAGEM SA ne répondra des dommages immatériels et/ou indirects (tels que notamment perte de commandes, perte de bénéfices ou tout autre préjudice financier ou commercial) au titre ou non de la garantie.
76
MYX-6 Français.book Page 77 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Garanties
3.
La prise en charge d’un matériel au titre de la garantie nécessite d’une part que soit joint à celui-ci un justificatif d’achat lisible et exempt de modification, indiquant le nom et l’adresse du vendeur, la date et le lieu d’achat, le type de matériel et l’IMEI, et d’autre part, que les informations figurant sur l’étiquette d’identification du matériel soient lisibles et que cette étiquette ou tout autre scellé n’aient pas subi d’altération.
La garantie s’applique dans des conditions normales d’utilisation. Il appartient au client préalablement à l’envoi du matériel pour réparation de procéder à ses frais à la sauvegarde des données
personnalisées contenues dans le matériel (répertoire, paramétrages, coques peintes). Une liste des moyens de sauvegarde pourra être fournie par SAGEM SA sur demande. La responsabilité de SAGEM SA ne saurait être engagée en cas de survenance d’un quelconque dommage aux fichiers, programmes ou données du client. Les informations ou éléments d’exploitation ainsi que le contenu des fichiers ne seront en aucun cas réimplantés en cas de perte.
SAGEM SA pourra, à son choix, réparer le matériel avec des pièces neuves ou des pièces remises en état, remplacer le matériel par un matériel neuf, ou, en tout état de cause, en bon état de fonctionnement. Au cours de ces travaux, SAGEM SA se réserve la possibilité d’apporter, le cas échéant, toutes modifications techniques au matériel dans la mesure où ces modifications ne portent pas atteinte à sa destination initiale.
Les éléments défectueux, faisant l’objet d’un remplacement lors d’une réparation sous garantie, deviendront propriété de SAGEM SA. Le délai de réparation et d’immobilisation du matériel pendant la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger le délai de
garantie tel que visé à l’article 1 ci-dessus, sauf dispositions légales impératives contraires. L’application de la garantie est subordonnée au paiement intégral des sommes exigibles sur le matériel au moment de la demande
d’intervention.
4.
Sont exclus de la garantie: Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à une cause extérieure au matériel
(choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des eaux de toute nature, contacts avec des liquides divers ou tout agent nuisible, tension électrique non appropriée ...), à des modifications du matériel effectuées sans accord écrit de SAGEM SA, à un défaut d’entretien courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de surveillance ou de soins, aux mauvaises conditions d’environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et d’hygrométrie, effets des variations de tensions électriques, parasites provenant du réseau électrique ou de la terre) ou encore à une réparation, une intervention (ouverture ou tentative d’ouverture du matériel) ou un entretien effectué par des personnes non-agréées par SAGEM SA.
Les détériorations consécutiv es à une insuffisance d’emballage et/ou à un mauvais condi tionnement du matériel réexpédié à SAGEM SA. L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des accessoires. Les problèmes de communication liés à un environnement défavorable et notamment : les problèmes liés à l’accès et/ou à la connexion
à l’Internet tels que les interruptions des réseaux d’accès, la défaillance de la ligne de l’abonné ou de son correspondant, le défaut de transmission (mauvaise couverture géographique par les émetteurs radio-électriques, interférenc es, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité des lignes téléphoniques...), le défaut propre au réseau local (câblage, serveur de fichiers, postes utilisateur) et /ou le défaut du réseau de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité du réseau…).
Le changement de paramètres du réseau cellulaire intervenus après la vente du matériel. La fourniture de nouvelles versions logicielles. Les travaux d’exploitation courante : livraison des consommables, mise en place ou échange de ces consommables,…
77
MYX-6 Français.book Page 78 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Garanties
Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l’accord écrit de SAGEM SA. Les défauts ou dérangements consécutifs à l’utilisation de produits ou accessoires non compatibles avec le matériel. Les matériels retournés à SAGEM SA sans avoir respecté la procédure de retour sous garantie, spécifique aux matériels dont il s’agit. L’ouverture ou la fermeture d’une clé d’opérateur SIM, et les intervention s consécutives au non fonctionnement du matériel r ésultant d’une
ouverture ou fermeture de clé d’opérateur SIM effectuée sans l’accord de l’opérateur d’origine.
5.
Dans les cas d’exclusion de garantie ainsi qu’à l’expiration de la période de garantie, SAGEM SA établira un devis qui sera soumis au client pour acceptation avant toute intervention. Les frais de réparation et de port (aller et retour) faisant l’objet du devis accepté seront facturés au client.
Ces dispositions ont valeur à s’appliquer sous réserve qu’aucun accord écrit spécial n’ait été conclu avec le client. Si l’une de ces dispositions se révélait contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les consommateurs au titre de leur législation nationale, cette disposition ne serait pas applicable, toutes les autres dispositions restant valables par ailleurs.
78
MYX-6 Français.book Page 79 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Dépannage
ROBLÈME
P
Démarrage du téléphone impossible
Message ETAT BATTERIE INCONNU
Message BATTERIE FAIBLE
Message SIM ABSENT
Message PIN ERRONE
ITUATION
- S
ACTIONS
Appuyez de façon prolongée sur la touche (3 s). Mettez le téléphone en charge pendant au moins 15 minutes avant de
le démarrer. Vérifiez que l’icône de charge batterie défile. Oui : Charge correcte Non : Déconnectez et reconnectez le chargeur ; vérifiez que l’icône
batterie défile. Appuyez sur la
Marche »
«
Si l’icône ne défile toujours pas, répétez l’opération de déconnexion et connexion du chargeur plusieurs fois. Si la charge batterie n’est toujours pas correcte, contactez le SAV.
Lorsque l’icône de charge batterie cesse de clignoter, la batterie est chargée.
La batterie est non reconnue par le téléphone. Vérifiez que la batterie est bien positionnée dans le téléphone.
Ce message s’affiche quand la batterie devient trop faible. Le téléphone s’éteint automatiquement. Mettez le téléphone en charge.
Vérifiez que la carte SIM est présente et correctement insérée. Effectuez un contrôle visuel de la carte SIM. Si la carte est abîmée,
contactez le point de vente de l’opérateur pour contrôle. Si le message persiste, contactez le SAV.
Erreur de saisie du code PIN. Attention : après trois erreurs de saisie, la carte SIM est verrouillée.
.
touche programmable droite,
79
MYX-6 Français.book Page 80 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Dépannage
ROBLÈME
P
Message SIM BLOQUE
SIM VERROU
Pas d’établissement de communication
ITUATION
- S
80
ACTIONS
Trois mauvais codes PIN ont été saisis. Entrez votre code PUK pour débloquer la carte SIM.
Vous devez ensuite composer : **05*PUK*PIN*PIN# PUK : code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre opérateur. PIN: votre code PIN. Après 10 tentatives infructueuses, la carte SIM est définitivement
verrouillée. Vous devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte SIM.
Sur demande de l’opérateur, le téléphone peut n’être utilisable que sur certains types de carte SIM. Ce message indique que la carte SIM utilisée n’est pas adaptée.
Retirez la carte SIM et redémarrez le téléphone. Si le message SIM ABSENT s’affiche, vérifiez la compatibilité de la carte SIM auprès de l’organisme qui vous a vendu le téléphone. Sinon, contactez le SAV.
Vérifiez la structure du numéro appelé. Vérifiez la présence d’au moins une barrette de champs. Si l’icône R s’affiche sans qu’aucun nom d’opérateur ne soit affiché, seuls les appels d’urgence sont possibles.
Vérifiez que votre crédit d’appel n’est pas épuisé auprès de votre opérateur.
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre le service que vous demandez et que sa validité n’est pas expirée.
Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des appels sortants. Le réseau est surchargé. Rappelez ultérieurement. Si le mauvais établissement de communication persiste, contactez la
hotline.
MYX-6 Français.book Page 81 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Dépannage
ROBLÈME
P
Pas de réception de communication
Réception réseau moins bonne lors d’un appel
Envoi de message impossible
Pas de messagerie
Icône messagerie clignotante Mauvaise sonnerie lors de la
réception d’un appel Le rétroéclairage ne s’active pas
En contexte WAP : Message serveur ne répond pas
Connexion à la page d’accueil impossible.
Le nom de l’opérateur n’apparaît plus à l’écran
ITUATION
- S
ACTIONS
Essayez d’établir une communication pour vérifier que le téléphone et le réseau sont opérationnels. Contrôlez et désactivez le renvoi d’appel permanent (icône renvoi d’appel permanent affichée). Contrôlez et désactivez si nécessaire la restriction des appels entrants. Si la mauvaise réception de communication persiste, contactez la hotline.
Evitez de tenir le téléphone en mettant les doigts en haut de la face arrière: cela fait obstacle à l’antenne, qui est située à cet endroit.
Vérifiez que la carte SIM utilisée offre bien ce service. Essayez d’établir une communication pour vérifier que le téléphone et le réseau sont opérationnels.
Vérifiez que le numéro de la messagerie est bien configuré. Pour cela, allez dans le menu
messagerie
de messagerie de votre opérateur. Vérifiez que la carte SIM utilisée offre bien ce service. Programmez le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les
informations fournies par l’opérateur. Appelez la messagerie pour le faire disparaître. Contrôlez le groupe d’appels sélectionné pour le contact qui a appelé :
vérifiez la sonnerie sélectionnée pour ce groupe. Allez dans le menu
activez le rétroéclairage. Éteignez et redémarrez le téléphone.
Dans le menu
Allez dans le menu Attendez l’affichage de l’opérateur, sélectionnez puis validez.
Réglages
Réglages
, sélectionnez
Vider le cache
, sélectionnez
et vérifiez le numéro. Sinon, entrez le numéro du centre
Réglages/Divers
WAP
, choisissez
Appels
, sélectionnez
, sélectionnez le menu
.
Réseaux
, puis
Énergie
Sélection
et
81
.
MYX-6 Français.book Page 82 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Dépannage
ROBLÈME
P
Comment (dé)verrouiller le
?
clavier Comment passer en mode
silence ? Comment activer le mode
loupe
?
Comment enlever l’enveloppe qui apparaît à l’écran
Comment enlever le répondeur qui apparaît à l’écran
Comment enlever le message écrit en bas de l’écran d’accueil (1 Appel)
Comment télécharger des sonneries ?
Comment libérer de la mémoire pour télécharger des objets (sons, images)
ITUATION
- S
?
?
82
ACTIONS
Appuyez sur la touche , puis sur la touche (validez).
Appuyez de manière prolongée sur la touche , sauf si sonnerie retentit, auquel cas un appui bref suffit.
Activable seulement dans les écrans SMS et WAP (appui long sur la touche ).
Cette enveloppe indique que vous avez reçu des messages écrits. Pour l’enlever, il vous suffit d’aller dans le menu votre message. L’enveloppe est alors effacée. Dans le cas d’un message vocal, contactez votre boîte vocale et laissez-vous guider.
Ce répondeur signifie que vous avez reçu un message vocal sur votre messagerie. Pour l’enlever, appelez votre messagerie.
Appuyez sur la touche pour revenir à l’écran d’accueil sans message.
Connectez-vous, avec un ordinateur par exemple, à l’un des sites suivants : www.planetsagem.com, www.kiwee.com. Ces sites proposent l’envoi de sonneries sur votre portable sous forme de SMS. Vous pouvez également vous connecter au site de votre opérateur. Une fois le SMS reçu, il suffit de le sauvegarder : validez l’option « Sauvegarder messages » pour ajouter la mélodie à votre liste. Par ailleurs, vous pouvez contacter certains sites par téléphone.
Allez dans le menu
images
ou
Mes sons
Multimédia
puis supprimez certains objets.
, sélectionnez
Messages
pour lire
Mes photos, Mes
MYX-6 Français.book Page 83 Vendredi, 4. avril 2003 2:42 14
Dépannage
ROBLÈME
P
Comment libérer de la mémoire pour recevoir de nouveaux messages
Comment libérer de la mémoire pour enregistrer de nouveaux contacts dans mon Répertoire
Comment accroître les performances de mon téléphone ?
?
ITUATION
- S
ACTIONS
Gérez votre Boîte d’envoi avec précaution. Il est recommandé de ne pas stocker par défaut les messages dans votre Boîte d’envoi car, si vous enregistrez trop de messages, la mémoire de votre téléphone ne tardera pas à être pleine et vous ne pourrez plus recevoir de nouveaux messages. Pour supprimer des messages de votre Boîte d’envoi, allez dans le menu messages. Gérez également votre Boîte de réception avec précaution.
De la même manière, veillez à gérer votre Répertoire avec prudence. Si vous avez reçu des photos dans une vCard, utilisez-les comme
?
papier peint ou supprimez-les. Les actions les plus efficaces sont les suivantes : Vous pouvez
désactiver le rétroéclairage (dans le menu ou ranger soigneusement votre téléphone afin d’être sûr de ne pas appuyer sur les touches accidentellement, car chaque pression sur une touche active le rétroéclairage. Vous pouvez également désactiver l’économiseur d’écran ou définir une fréquence d’activation supérieure à 300 s (l’économiseur nécessite une grande puissance de traitement). Enfin, veillez à ne pas faire obstacle à l’antenne avec vos doigts lorsque vous utilisez le téléphone (voir page 15).
Messages
, sélectionnez
Envoyés
, puis effacez certains
Réglages/Divers/Énergie
)
83
MYX-6 Index.fm Page 84 Vendredi, 4. avril 2003 3:24 15
Index
A
Accessoires
Adaptateur Adresse IP Alarme (voir Réveil et Timer) Ambiances
Ambiances
Anonyme (mode)
Appels (menu)
Appel en attente Compteurs Présentation du numéro Rappel automatique Renvoi des appels
p8 p8 p43
p58
p57
p62
p60
p63
p62
p63
p61
B
Batterie
p14
Charge de la batterie Installation de la batterie
Bips
p56
p16
C
Calculatrice Caractéristiques techniques
CD Chargeur
Code opérateur Code PIN Code PIN 2 Code poste Confidentialité
84
p52
p8
p8
p67
p65
p66
p66
p67
p54, p55
p62
p14
p75
Configuration des paramètres
Configuration des paramètres Consultation des appels Contact
p18, p19, p20, p21
Ajouter contact
p22
Effacer Modifier contact Voir contact
Convertisseur Couleurs
p57
p21
p53
p18
p22
p61
D
Data (paramètres) Date et heure Découverte Description Double appel
p70
p72
p8
p9
p63
E
Économiseurs Écran d’accueil Envoi (options)
p58
p12
p31
F
Fax p70
G
Garanties p77, p78
Garanties
GPRS GSM
p43
p45
p76
p42
p9
MYX-6 Index.fm Page 85 Vendredi, 4. avril 2003 3:24 15
Index
I
Icônes p12 Infos locales
p34
J
Jeux
p46
Jeux téléchargés
p46
K
Kit véhicule
p70
L
Langues
Libellés monnaies
Limitations des appels
p60
p53
M
MegaBox Conquest Mémoire (répertoire) Menus
p2
Messages
Mise en service MMS
Modes de saisie
Boîte de réception Brouillons Composer Options d’envoi Réception des messages
p27
p24
p31 p24, p27
p31
p13
p26, p27, p28, p29
p68
p46
p20, p34
p30
p29
N
Navigation (principes)
P
Papiers peints
p58, p59
R
Raccourcis p71
Raccourcis
Répertoire
Répertoire
Menu Répertoire Utilisation du répertoire
Répertoire fixe
Répondeur
Réseaux Réveil
p54
p69
p17
p64
p9
p68
S
Sécurité Services Silence (mode)
SIM (voir carte SIM)
SIM (voir carte SIM) SMS Sonneries
Sons
Sons
p65, p66, p67, p68, p69
p74
p56
p24
p56
p55
p55
p11
p18, p19, p20, p21
p17
p14
p13
85
MYX-6 Index.fm Page 86 Vendredi, 4. avril 2003 3:24 15
Index
T
T9
p25
Touches programmables
V
vCard
p23
Verrouillage clavier
Verrouillage clavier Vibreur
p55
Volume
p55
W
WallBreaker WAP
Configuration des paramètres WAP Connexion WAP Déconnexion WAP Menu Services Téléchargement d’objets
p46
p41, p43, p44
p65
p9,
p65
p44
p44
p41, p42
p9
p43
p44
86
Loading...