Gratulujemy zakupu telefonu firmy SAGEM; zalecamy dokładne przeczytanie niniejszego
podręcznika w celu efektywnego korzystania z telefonu i zapewnienia jak najlepszych
warunków odbioru.
Ten telefon może być używany w różnych sieciach (GSM 900 MHz i DCS 1800 MHz lub
PCS 1900 MHz, zależnie od modelu) na całym świecie, zależnie od umów roamingowych
operatora sieci.
Pragniemy zwrócić uwagę, że ten telefon jest w pełni zgodny ze standardami europejskimi.
OSTRZEŻENIE
Zależnie od modelu, konfiguracji sieci i skojarzonych kart abonenta niektóre funkcje mogą
nie być dostępne.
Należy sprawdzić, czy używana karta SIM to karta typu 3 V zgodna z tym telefonem.
Włożenie karty niezgodnej z tym modelem telefonu spowoduje wyświetlenie komunikatu po
włączeniu telefonu. Należy wówczas skontaktować się z operatorem sieci.
Do identyfikacji telefonu służy numer IMEI. Zapisz ten numer i nie przechowuj go razem z
telefonem, ponieważ w razie kradzieży telefonu może być potrzebny — za jego pomocą
można zapobiec użyciu telefonu nawet z inną kartą SIM. Aby odczytać numer IMEI na
wyświetlaczu telefonu, wpisz polecenie: *#06#.
Pomimo egzotycznie brzmiącego nazwiska, nie jest on Japończykiem, tylko Francuzem.
ORA-ITO jest projektantem-samoukiem, który interesuje się dosłownie wszystkim, a w
wieku zaledwie 20 lat, w 1998 r., stworzył pierwszą na świecie wirtualną markę. Ten
obrazoburczy artysta z szybkością błyskawicy zdobył ogólnoświatową renomę, kopiując
najbardziej znane marki produktów. Niczym drugi Andy Warhol parodiował społeczeństwo
konsumpcyjne, używając markowych przedmiotów o świetnie rozpoznawalnych kształtach.
Stworzone przez niego wirtualne pierwowzory błyskawicznie trafiły do mediów i wkrótce
zaczęły być wystawiane w galeriach i muzeach sztuki współczesnej… Uznany za jedną z
najważniejszych postaci na międzynarodowej scenie artystycznej, był zapraszany do
udziału w wielu przedsięwzięciach przez najbardziej prestiżowe marki, takie jak L’Oréal,
Vogue, Heineken, Adidas, Kenzo, AIR Group, Honda, Guerlain, Swatch i Nike.
Wspierany przez zespół utalentowanych specjalistów w dziedzinie architektury, grafiki i
komunikacji, projektuje wszelkiego rodzaju produkty przeznaczone na rynek masowy oraz
wyroby luksusowe. Opracowuje serwisy internetowe i kręci filmy animowane. Projektuje
posesje prywatne i przestrzeń publiczną.
Jego specjalizacja? Nie chce być ograniczony żadną specjalizacją! Jako twórca uniwersalny
ma zawsze świeże spojrzenie na otaczający go świat. Dzięki bardzo śmiałym pomysłom na
przekształcanie ustalonych kanonów unikatowe dzieła, przyciągające uwagę świata
Więcej informacji o ORA-ITO?
ORA-ITO to najmłodszy w historii projektant, którego prace
zostały włączone do ekskluzywnego, strzeżonego
zazdrośnie katalogu wydawnictwa Capellini
specjalizującego się we współczesnym wyposażeniu wnętrz.
Serwis internetowy ora-ito.com, który odwiedza ponad
200 tys. osób miesięcznie, był pierwszą witryną i drugim
dziełem cyfrowym, jakie włączono do zbiorów francuskiego
centrum sztuki współczesnej French National Contemporary
Art Centre.
ORA-ITO otrzymał w 2001 r. nagrodę czasopisma Dazed &
Confused, a w 2002 r. zdobył Oskara w dziedzinie opakowań
za zaprojektowaną przez siebie puszkę aluminiową do piwa
Heineken, która znajduje się obecnie w sprzedaży na całym świecie.
2
mediów, zapewniły Ora-Ito pozycję najbardziej wziętego projektanta swojego pokolenia.
W 2003 r. ukończył prace nad projektem klubu Cab. przy
Palais Royal w Paryżu. Jest to największy klub paryski, na
którym ORA-ITO odcisnął swoje piętno, opracowując styl
graficzny, architekturę, meble i wystrój wnętrza.
W 2004 r. ORA-ITO zainaugurował w ponad 20 krajach
sprzedaż 3 rodzajów perfum firmy Adidas dla kobiet i
mężczyzn, które zdobyły już 5 międzynarodowych nagród za
wzornictwo i nowatorskie opakowanie.
Dla firmy Artemide, najbardziej prestiżowej marki na rynku
oświetlenia wnętrz, ORA-ITO zaprojektował kolekcję lamp,
które zdobyły duże uznanie na mediolańskiej wystawie mebli
w 2004 r.
Dokument dotyczący zgodności
Firma SAGEM SA deklaruje, w ramach swojej wyłącznej odpowiedzialności, zgodność produktu GSM/DCS/PCS
typ H2004 (myX-8) z poniższymi dyrektywami EEC:
Dyrektywa EEC 1999/5/CE
Bezpieczeństwo EN 60950
Zgodność elektromagnetyczna (EMC) EN 301 489-1
Dyrektywa dotycząca urządzeń
niskonapięciowych73/23/CEE
Ochrona zdrowia EN 50360
EN 301 489-7
Wymagania GT01 v 4.7.0
TBR 19 Wydanie 5
TBR 20 Wydanie 3
TBR 31 Wydanie 2
TBR 32 Wydanie 2
GCF-CC V3.15.0
EN 301 511 v7.0.1
EN 50361
3
Dokument dotyczący zgodności z przepisami
FCC
FCC część 24
SiećNAPRD03 w 3.0.0
Ochrona zdrowiaIEEE P1528/D1.2
Narażenie na działanie sygnałów o częstotliwości radiowej
-Przenośny telefon bezprzewodowy jest odbiornikiem i nadajnikiem radiowym niskiej mocy. WŁĄCZONY telefon nie
tylko odbiera, ale również wysyła sygnały o częstotliwości radiowej (RF).
- W sierpniu 1996 roku Federalna Komisja ds. Regulacji Telekomunikacji (FCC, Federal Communications
Commission) uzgodniła zalecenia odnoszące się do bezpiecznego poziomu mocy fal radiowych emitowanych przez
przenośne telefony bezprzewodowe. Zalecenia te są zgodne ze standardami bezpieczeństwa przyjętymi wcześniej
w USA i tymi, które zostały ustalone przez międzynarodowe komitety normalizacyjne:
ANSI C95.1 (1992) (*)
NCPR Report 86 (1986) (*)
ICNIRP (1996) (*)
(*) American National Standards Institute; National Council on Radiation Protection and Measurements; International
Commission on Non-Ionizing Radiation Protection.
- Wymienione normy zostały oparte na wszechstronnej i sukcesywnie prowadzonej analizie odnośnych artykułów
naukowych. Na przykład w opracowaniu standardów ANSI (C95.1) brało udział ponad 120 naukowców, inżynierów
i lekarzy pracujących na uniwersytetach, w rządowych agencjach zdrowia i w przemyśle.
- Konstrukcja opisywanego telefonu spełnia wszystkie zalecenia FCC i w pełni odpowiada wyżej wymienionym
standardom.
- Telefon używany z akcesoriami do noszenia na ciele, nie zawierającymi metalu w odległości minimum 1,5 cm od
ciała, spełnia zalecenia FCC odnoszące się do bezpiecznego poziomu mocy fal radiowych.
Korzystanie z innych akcesoriów nie zapewnia zgodności z tymi zaleceniami.
4
Spis treści
Menu .................................................................................................................................... 10
W kontekście połączenia: Odrzucenie lub zakończenie połączenia
W menu: Powrót do wyświetlacza w trybie gotowości
Długie naciśnięcie: włącza/wyłącza tryb głośnomówiący.
W kontekście połączenia: Nawiązanie połączenia, odebranie połączenia -
Dlugie nacisniecie
Prawy klawisz programowalny:
modelu)
W trybie gotowości: Dostęp do pewnych funkcji (skróty)
W menu: Dostęp do wyboru pokazanego na ekranie na karcie (*)
Lewy klawisz programowalny:
modelu)
W trybie gotowości: Dostęp do pewnych funkcji (skróty)
W menu: Dostęp do wyboru pokazanego na ekranie na karcie (*)
Czterokierunkowy przycisk nawigacyjny umożliwia wykonywanie
następujących czynności:
- Poruszanie kursorem po ekranie przez naciskanie przycisku w
odpowiednim kierunku
- Potwierdzanie wyboru przez naciśnięcie.
Krótkie naciśnięcie
wyłączenie blokady klawiatury
Podczas pisania wiadomości:
Krótkie naciśnięcie: powoduje przełączenie z jednego trybu wprowadzania
do innego (T9, ABC, 123)
Długie naciśnięcie
Dłuższe naciśnięcie
Podczas odbierania połączenia: krótkie naciśnięcie wyłącza sygnał
dzwonka
Podczas ustawiania dzwonków: Aktywuje/dezaktywuje dźwięk dzwonka
2
do 9Długie naciśnięcie przycisków od 2 do 9 powoduje bezpośrednie
wyświetlenie spisu telefonów.
(*) Jeśli funkcję wybiera się przez naciśnięcie tego klawisza, to w tym podręczniku
są używane nawiasy kwadratowe (np. [
: wlacza/wylacza tryb glosnomówiacy
, a następnie naciśnięcie klawisza [OK:] włączenie lub
: małe litery/wielkie litery.
: W trybie gotowości: Tryb cichy
(Funkcja dostępna w zależności od
(Funkcja dostępna w zależności od
Zapisz
]).
Opis
Obiektyw aparatu
IrDA
Złącze do ładowarki i
akcesoriów
Lampa błyskowa
Lustro
Spust migawki i regulator
głośności
Mocowanie paska
na szyję
Gniazdo kart pamięci miniSD™
(zdjęta tylna pokrywa)
13
Zasady nawigacji
14
Poznanie tych podstawowych zasad umożliwi w znacznym stopniu intuicyjną
obsługę telefonu.
Zatwierdź
, naciskając przycisk lub przycisk nawigacyjny.
Wybierz
Anuluj
Zakładki u dołu wyświetlacza odnoszą się do klawiszy .
Podczas nawigacji po menu pasek tytułu przypomina nazwę menu
poprzedniego poziomu.
Naciśnięcie przycisku nawigacyjnego na stronie głównej powoduje
wyświetlenie ikon głównych menu.
Naciskając przycisk nawigacyjny i jeden z 12 klawiszy, można bezpośrednio
wyświetlać menu. Na przykład naciśnięcie przycisku nawigacyjnego, a
następnie cyfry 5, powoduje wyświetlenie spisu telefonów.
Klawisz służy do wchodzenia do menu.
Klawisz służy do powracania do poprzedniego menu.
Do przejścia bezpośrednio w tryb gotowości (z zaniechaniem bieżącej
funkcji) służy klawisz
W niektórych menu znajduje się menu
funkcjach podmenu.
, naciskając klawisz .
.
Pomoc
( ), informujące o różnych
Wyświetlacz w trybie gotowości
Ekran początkowy może zawierać następujące informacje:
1 - Ikony paska tytułowego:
Akumulator
Tryb cichy
Można się połączyć tylko z numerami alarmowymi
Blokada klawiatury
Poziom sygnału (5 kresek).
2 - Data i godzina (zegar analogowy lub cyfrowy)
3 - Operator sieci
4 - Zakładka na środku dolnej linii ekranu:
Główna miniatura „Menu” oznacza, że naciśnięcie przycisku nawigacyjnego
da dostęp do menu.
Ponadto mogą być wyświetlane następujące informacje:
„Otrzymano 1 wiadomość” lub „1 połączenie”.
Komunikaty te można usunąć przez krótkie naciśnięcie klawisza .
15
Aktywowanie telefonu
Informacje na karcie SIM
Do korzystania z telefonu konieczna jest karta zwana kartą SIM. Zawiera ona
osobiste informacje, które można modyfikować:
- Poufne kody (PIN: Personal Identification Number), które zabezpieczają
dostęp do karty SIM,
-Książka telefoniczna,
- Wiadomości,
- Ustawienia usług dodatkowych.
- Ten telefon może być używany z kartami SIM 3V.
OSTRZEŻENIE
Nieostrożna obsługa karty lub nieodpowiednie warunki przechowywania mogą prowadzić do uszkodzenia karty. W
razie zagubienia karty SIM należy niezwłocznie skontaktować się z operatorem sieci lub dostawcą usług.
Kartę SIM należy przechowywać poza zasięgiem małych dzieci.
16
Aktywowanie telefonu
1
4
Instalowanie karty SIM i akumulatora
1
2
3
4
5
Mocowanie paska na szyję
Kartę SIM instaluje się pod akumulatorem telefonu. Przedtem należy
wyłączyć telefon i odłączyć ładowarkę.
Obróć telefon tyłem do góry i naciśnij przycisk blokujący, aby zdjąć pokrywę
tylną.
Jeśli akumulator jest już zainstalowany, wyjmij go.
2
Wsuń kartę SIM do uchwytu złoconymi stykami w dół, kierując ścięty narożnik
3
zgodnie z rysunkiem na obudowie telefonu.
Włóż akumulator, wsuwając najpierw jego górną część, zgodnie z rysunkiem
na akumulatorze.
Wymień pokrywę tylną, zsuwając ją.
5
Pasek na szyję wsuń pod pasek znajdujący się po lewej stronie telefonu.
17
Aktywowanie telefonu
Pierwsze
uruchomienie
Kod PIN
Ostrzeżenie
W przypadku trzykrotnego błędnego wprowadzenia kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana. Aby go odblokować:
- Wpisz znaki „**05*”.
- Wpisz kod PUK (Personal Unblocking Key) dostarczony przez operatora i zatwierdź go.
- Wpisz kod PIN i zatwierdź go.
- Ponownie wpisz kod PIN i zatwierdź go.
Po 5 lub 10 (w zależności od karty SIM) nieudanych próbach wprowadzenia kodu PUK karta SIM zostanie nieodwracalnie
zablokowana. Należy wówczas skontaktować się ze swoim operatorem lub usługodawcą w celu otrzymania nowej karty SIM.
18
Telefon komórkowy jest teraz gotowy do pierwszego uruchomienia.
Włącz telefon, naciskając klawisz . Na wyświetlaczu pojawi się
komunikat powitalny.
Po pierwszym włączeniu telefonu trzeba skonfigurować różne jego
ustawienia, które domyślnie będą zachowane dopóty, dopóki nie zostanie
wybrana ich modyfikacja (zależnie od modelu).
Po wprowadzeniu kodu PIN oraz daty i godziny należy wybrać odpowiednie
opcje dla następujących ustawień: strefa czasowa, zmiana czasu (letniego i
zimowego), „skóra”, tapeta, wygaszacz ekranu, dźwięk dzwonka, głośność,
wibracja i numer poczty głosowej.
Gdy na karcie SIM są zapisane kontakty, to jeśli chcesz, możesz skopiować
je do pamięci telefonu.
Jest to poufny kod do karty SIM.
Jeśli dostęp do karty SIM jest chroniony, urządzenie wyświetla polecenie
wprowadzenia kodu PIN:
Wprowadź kod zawierający
SIM. Wprowadzane cyfry nie będą wyświetlane na ekranie ze względów
bezpieczeństwa.
Naciśnij przycisk [OK] albo przycisk nawigacyjny, aby zatwierdzić.
Gdy telefon wyświetli komunikat o braku karty SIM, wyłącz go, naciskając
klawisz
, i sprawdź, czy karta SIM została poprawnie zainstalowana.
od 4 do 8 znaków, przekazany wraz z kartą
Aktywowanie telefonu
Ustawianie godziny
i
daty
Podczas pierwszego uruchomienia telefonu należy ustawić datę i godzinę.
W trakcie użytkowania, po całkowitym rozładowaniu akumulatora lub wyjęciu
go z telefonu, zawsze będzie wyświetlany komunikat z prośbą o
potwierdzenie daty i godziny.
Ustawianie daty:
Ustaw datę, wprowadzając ją bezpośrednio w formacie numerycznym albo
zwiększając bądź zmniejszając wartości domyślne za pomocą przycisku
nawigacyjnego.
Za pomocą przycisku nawigacyjnego przejdź do następnego (lub ostatniego)
pola wprowadzania daty.
Po ustawieniu poprawnej daty naciśnij klawisz , aby ją zatwierdzić.
Ustawienie godziny:
Procedura jest identyczna jak przy ustawianiu daty.
Sieć
Od tego momentu telefon szuka sieci, w której mógłby realizować połączenia.
Po jej znalezieniu pokazuje nazwę sieci na wyświetlaczu. Można teraz
nawiązywać lub odbierać połączenia.
Gdy wyświetlany jest tylko symbol sieci, połączenia będą realizowane w macierzystej sieci telefonu.
Gdy wyświetlana jest litera R i nazwa sieci, połączenia będą realizowane w sieci innego operatora.
Gdy wyświetlana jest tylko litera E bez nazwy sieci, dostępne są tylko połączenia alarmowe (pogotowie ratunkowe,
policja, straż pożarna).
Miganie symbolu sieci oznacza, że telefon znajduje się w trybie stałego wyszukiwania sieci. Dane miejsce jest poza
zasięgiem jakiejkolwiek sieci. Wskaźnik poziomu odbieranego sygnału sieci określa jakość odbioru. Jeśli pokazuje
on mniej niż trzy kreski, należy poszukać miejsca z lepszym odbiorem, aby zrealizować połączenie w dobrych
warunkach.
19
Aktywowanie telefonu
Pierwsze połączenie
Wybierz numer rozmówcy.
Naciśnij klawisz .
W czasie nawiązywania połączenia na wyświetlaczu miga symbol
połączenia, a nawiązanie połączenia może być sygnalizowane dźwiękiem.
Po nawiązaniu połączenia symbol połączenia przestaje migać.
Przycisk nawigacyjny pozwala regulować głośność dźwięku.
Po zakończeniu rozmowy należy nacisnąć klawisz , aby się
rozłączyć.
Połączenie międzynarodowe
Przytrzymaj wciśnięty klawisz 0, aby wyzświetlić znak „+”, a następnie, nie czekając na sygnał wybierania, wybierz
numer kierunkowy kraju i numer abonenta.
Połączenia alarmowe
W zależności od operatora użytkownik może nawiązać połączenie alarmowe z kartą SIM lub bez niej albo przy
zablokowanej klawiaturze. Wystarczy przebywać w obszarze pozostającym w zasięgu sieci.
Uniwersalnym, międzynarodowym numerem alarmowym jest
klawiszem .
20
112
. Wybierz ten numer i zatwierdź go
Aktywowanie telefonu
Odbieranie połączenia
Podczas odbierania połączenia numer rozmówcy jest pokazywany na
wyświetlaczu telefonu, o ile jest on prezentowany przez sieć.
Naciśnij klawisz lub klawisz , aby odebrać połączenie, i
rozpocznij rozmowę.
Aby odrzucić połączenie, naciśnij klawisz lub klawisz .
Aby wyłączyć dzwonek lub alarm wibracyjny bez odrzucania połączenia,
naciśnij klawisz
Tryb głośnomówiący
Podczas połączenia naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby przełączyć
w tryb głośnomówiący.
OSTRZEŻENIE:
może to spowodować utratę słuchu.
Numery połączeń wychodzących i przychodzących są zapisywane na liście
ostatnich połączeń.
Po nawiązaniu połączenia można nacisnąć klawisz [
dostęp do różnych funkcji, takich jak przełączanie do trybu
głośnomówiącego, wyciszanie telefonu, wyświetlanie menu i wyświetlanie
spisu telefonów.
Naciśnięcie klawisza [
mikrofonu, aby rozmówca nie słyszał rozmowy prowadzonej z osobami
trzecimi.
Wyłączanie telefonu
Naciśnij klawisz (długie naciśnięcie).
Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat informujący o zakończeniu
pracy. Telefon zostanie wyłączony.
.
nie zbliżaj telefonu w trybie głośnomówiącym do ucha;
Opcje
], aby uzyskać
Wł. tryb sekretny
] powoduje tymczasowe wyłączenie
21
Korzystanie z telefonu
Nieprzesłanianie anteny
Ten telefon ma antenę wbudowaną pod tylną pokrywą obudowy w górnej
części aparatu.
Należy unikać zasłaniania tego obszaru ręką, gdy telefon jest włączony.
Kiedy palce zasłaniają antenę, telefon musi zwiększyć moc sygnału, co
powoduje większy pobór energii z akumulatora i jego szybsze rozładowanie.
Może to także wpływać na jakość połączenia.
Promieniowanie niejonizujące
Aby osiągnąć najbardziej satysfakcjonujący efekt, należy korzystać z
telefonu w pozycji pionowej. W ten sposób poprawia się także osobiste
bezpieczeństwo.
Wydłużenie czasu gotowości do użycia
- Nie należy bez potrzeby naciskać klawiszy: przy każdym naciśnięciu
klawisza włączane jest podświetlenie, które zużywa dużo energii.
- Nie należy zasłaniać anteny ręką.
22
Korzystanie z telefonu
Ładowanie akumulatora
Żródłem zasilania tego telefonu jest akumulator. Nowy akumulator przed
pierwszym użyciem należy ładować przez co najmniej 4 godziny. Osiągnie on
optymalną pojemność po kilku cyklach użytkowania.
Kiedy akumulator jest bliski rozładowania, telefon sygnalizuje to przez
wyświetlanie migającego symbolu pustego akumulatora. Jeśli w takiej
sytuacji konieczne będzie użycie telefonu, należy przedtem doładować
akumulator przez co najmniej 15
podczas połączenia.
Aby naładować akumulator
Podłącz ładowarkę do gniazdka sieci elektrycznej.
Podłącz kabel ładowarki do gniazdka u dołu telefonu.
Rozpocznie się ładowanie akumulatora. Proces ładowania jest
sygnalizowany przez animację ikony akumulatora. Gdy akumulator będzie
całkowicie naładowany, ładowanie zatrzyma się samoczynnie. Należy
odłączyć kabel.
Podczas ładowania akumulator może się nieco rozgrzać, jest to normalne
zjawisko.
OSTRZEŻENIE
W wypadku nieprawidłowego zainstalowania akumulatora lub wystawienia go na działanie ognia istnieje
niebezpieczeństwo wybuchu.
Nie wolno zwierać styków akumulatora.
Akumulator nie zawiera żadnych elementów, które użytkownik mógłby naprawić.
Nie należy próbować otwierać obudowy akumulatora.
Korzystaj wyłącznie z odpowiednich ładowarek i baterii wymienionych w katalogu producenta telefonu.
Używanie ładowarek lub baterii innego typu może być niebezpieczne lub spowodować unieważnienie gwarancji.
Zużyte akumulatory należy utylizować w odpowiednich miejscach.
Zaleca się wyjęcie akumulatora z telefonu, jeśli ma on być nieużywany przez dłuższy czas.
Nie wolno podłączać telefonu do ładowarki, jeśli wcześniej wyjęto z niego akumulator.
Ładowarka jest bezpiecznym urządzeniem, wyposażonym w przekształtnik obniżający napięcie; w żadnym wypadku
nie wolno jej modyfikować ani zmieniać; nie wolno też zastępować żadnych jej składników (takich jak np. wtyczka do
gniazdka sieci elektrycznej).
minut, aby nie rozładował się on całkowicie
23
Spis telefonów
Książka telefoniczna służy do przechowywania często używanych numerów. Numery te można przechowywać na
karcie SIM lub w pamięci telefonu.
Aby zapisać kontakt w pamięci telefonu, należy wypełnić następujące pola: nazwisko, imię, numery, e-mail, URL,
adres, firma, komentarz, dźwięk dzwonka, zdjęcie.
Wypełnienie pól zaznaczonych na czerwono jest obowiązkowe.
Aby zapisać kontakt na karcie SIM, trzeba wypełnić tylko pola nazwiska i imienia.
Korzystanie z książki telefonicznej
Wyświetl menu
-Jeżeli są już zapisane jakieś kontakty, zostaje wyświetlony spis telefonów
na karcie SIM lub spis telefonów w aparacie. Jest to oznaczone ikoną w
prawym górnym rogu ekranu, gdy kursor znajduje się nad jakimś
kontaktem:
-Jeżeli jest zapisany jakiś kontakt, zostaje wyświetlona lista funkcji
dotyczących spisu telefonów.
24
Spis telefonów
kontakt przechowywany na karcie SIM,
kontakt przechowywany w pamięci telefonu,
kontakt zapisany w polu Stałe wybieranie numeru. Szczegółowe
informacje na temat tej aktywacji zawierają sekcje dotyczące
PIN 2
oraz
Spis zapisów telefoncznych
.
w menu
Zabezpieczenie
Kod
.
Spis telefonów
Zapisywanie nowego kontaktu
Wybierz najpierw miejsce, w którym chcesz zapisać nowy kontakt (
do listy Telefon
Dodawanie kontaktu do pamięci karty SIM
- Wybierz opcję
nawigacyjny.
- Wybierz opcję
nawigacyjny.
- Wprowadź nazwisko a nastepnie nacisnij przycisk nawigacyjny.
- Wprowadź numer a nastepnie nacisnij przycisk nawigacyjny.
-Naciśnij przycisk [
Dodawanie kontaktu do pamięci telefonu
- Wybierz opcję
nawigacyjny.
- Wprowadź nazwisko a nastepnie nacisnij przycisk nawigacyjny.
- Wprowadź numer a nastepnie nacisnij przycisk nawigacyjny.
-Jeśli chcesz, wypełnij pozostałe pola.
-Naciśnij przycisk [
lub
Przejdź do listy SIM
Dodaj kontakt na SIM
Karta SIM
lub
Stały katalog
Zapisz
], aby kontakt zapisać.
Dodaj kont. w tel.
Zapisz
], aby kontakt zapisać.
).
a następnie naciśnij przycisk
a nastepnie nacisnij przycisk
a nastepnie nacisnij przycisk
Przejdź
25
Spis telefonów
Opcje dotyczące kontaktów
Listy wysyłkowe
Lista dystrybucyjna umożliwia wysłanie tej samej wiadomości do wielu
odbiorców jednocześnie.
- Wybierz opcję
nawigacyjny. Zostanie wyświetlone wezwanie do potwierdzenia zamiaru
utworzenia nowej listy.
- Wybierz typ listy (SMS lub MMS) a nastepnie nacisnij przycisk
nawigacyjny.
- Wprowadź nazwę a nastepnie nacisnij przycisk nawigacyjny.
-Następnie, pracując z listą, naciśnij przycisk [
gdy zechcesz dodać kontakt do listy, wybierz opcję
Pamięć
Wybierz opcję
zatwierdź.
Telefon: na ekranie jest wyświetlana ilość zajętej pamięci. Pojemność
pamięci jest dzielona między spis telefonów i różne inne funkcje. Jeśli
zacznie brakować pamięci, należy sprawdzić, czy można zwolnić nieco
miejsca zajmowanego dla innej funkcji.
SIM: dostępna pamięć przeznaczona tylko na kontakty.
Numery osobiste
Można utworzyć pozycje odpowiadające swoim własnym numerom i
korzystać z nich, gdy będą potrzebne.
Wybierz opcję
zatwierdź.
26
Listy wysyłkowe
Pamięć
i zatwierdź. Wybierz opcję
Numery osobiste
a nastepnie nacisnij przycisk
Opcje
]. Za każdym razem,
Dodaj kontakt
SIM
i zatwierdź. Wprowadź odpowiednie dane i
lub
.
Telefon
i
Spis telefonów
Opcje dotyczące zapisanego kontaktu
Wyświetlanie kontaktu
Wybierz kontakt z listy za pomocą przycisku nawigacyjnego. Wyświetli się
nazwa, numer telefonu i numer porządkowy, pod jakim jest zapisany ten
kontakt.
Uwaga
: Jeśli zostanie naciśnięty klawisz wprowadzający literę, to będzie
wyświetlony pierwszy kontakt zapisany w spisie telefonów, zaczynający się
tą literą.
Aby wyświetlić różne opcje, wybierz kontakt z listy za pomocą przycisku
nawigacyjnego, a następnie naciśnij przycisk [
Modyfikuj kontakt
Zmodyfikuj dowolne dane i zatwierdź, a następnie — gdy zakończysz
operację — wybierz opcję
Kopiuj do karty SIM / Kopiuj do telefonu
Funkcja ta umożliwia skopiowanie kontaktów ze spisu telefonów z jednej
pamięci do drugiej. Zostaną skopiowane tylko nazwa (nazwisko) i pierwszy
numer telefonu.
Usuń
Zatwierdź usunięcie wpisu (pozycji).
Wyślij wiadomość
Aby wysłać wiadomość SMS lub MMS do kontaktu, zobacz rozdział
Wiadomości
Wyślij przez
Wysyłanie danych kontaktu za pośrednictwem wiadomości SMS,
wiadomości MMS, portu IrDA lub technologii Bluetooth (zobacz rozdziały
Wiadomości
.
i
Łączność
Zapisz
).
Opcje
].
.
27
Spis telefonów
Wizytówka
28
Łączenie się z kontaktem
Różne sposoby:
- Wybierz kontakt. Naciśnij klawisz , aby zainicjować połączenie.
- Wybierz kontakt a następnie naciśnij przycisk nawigacyjny; gdy zostanie
wyświetlony numer kontaktu, naciśnij przycisk [
połączenie.
-Połączenie bezpośrednie z wyświetlacza w trybie gotowości (tylko w
przypadku kontaktów zapisanych w pamięci karty SIM): wpisz numer, pod
którym kontakt został zapisany, i naciśnij klawisz (np.:
21 ) lub numer i , następnie potwierdź, gdy pojawi się
numer telefonu.
Dane kontaktu przechowywanego w pamięci telefonu można zapisać w
formie wizytówki.
- Wybierz kontakt i naciśnij przycisk [
- Wybierz opcję
[
Potwierdź
następnie odczytywać, modyfikować oraz wysyłać za pośrednictwem
wiadomości SMS i MMS lub portu IrDA.
Ustaw jako moją wizytówkę
]. Dane są zapisywane w formie
Opcje
Połącz.
].
i naciśnij przycisk
Wizytówka
], aby zainicjować
. Można je
Wiadomości
To menu umożliwia wysyłanie wiadomości SMS i MMS. MMS to skrót od Multimedia Message Service (Usługa
wiadomości multimedialnych), oznaczający wiadomość, do której można dołączyć dźwięk, obrazy i inną zawartość
multimedialną; wiadomość tego rodzaju może nawet składać się z kilku slajdów. Opłaty za przesyłanie wiadomości
MMS są inne niż za przesyłanie wiadomości SMS. Informacje o obowiązujących opłatach można uzyskać od operatora
sieci. To menu opracowano we współpracy z firmą magic4™.
Tworzenie wiadomości SMS
W menu
Wiadomości
Wybierz opcję
Używany język odpowiada wybranej wersji językowej interfejsu telefonu (jeśli
wybrany język nie jest zgodny ze słownikiem Easy Message T9™,
automatycznie wybrany zostanie język angielski).
Podczas wpisywania tekstu, w górnej części ekranu (zależnie od modelu
telefonu) jest wyświetlany licznik określający liczbę znaków, które można
jeszcze wprowadzić. Licznik nie jest wyświetlany, gdy do wiadomości SMS
zostanie wstawiona ikona lub plik dźwiękowy. Po wprowadzeniu tekstu
można za pomocą przycisku [
Wyślij
służy do wysłania wiadomości; w tym celu należy wprowadzić numer
odbiorcy lub wybrać odpowiedni numer ze spisu telefonów
Tryb ABC, Tr yb 123
Opcje T9
— (zobacz strona 30),
Zapisz
— zapisuje niewysłaną wiadomość w pamięci,
Zapisz jako szablon
późniejszego wykorzystania.
Anuluj
służy do usunięcia całego wprowadzonego tekstu i zakończenia
tworzenia wiadomości
Aktywuj powiększanie / Deaktyw. powiększanie
wyświetlanych znaków,
Opcja
Uakt. tryb cichy/Dezakt. tryb cichy
dźwięków klawiatury podczas pisania tekstu
Sformatować
Funkcja
Dodaj obiekt
dźwięków itd.) do wiadomości (patrz
wybierz menu podrzędne
SMS
.
Opcje
] uzyskać dostęp do oferowanych funkcji:
— (zobacz strona 31),
: umożliwia zapisanie wiadomości jako szablonu do
— pozwala wzbogacić tekst o elementy formatowania,
służy do wstawiania różnych obiektów (symboli,
strona 32).
Utwórz
i zatwierdź wybór.
— zmienia wielkość
służy do włączania i wyłączania
29
Wiadomości
Tryb Easy Message T9™ ułatwia wpisywanie wiadomości.
Korzystanie z trybu słownika T9
Naciskaj kolejno klawisze odpowiadające literom składającym się na
wpisywany wyraz; nie zwracaj uwagi na wyświetlacz: wyraz zostanie
podświetlony.
Jeśli zgadzasz się na proponowany na ekranie wyraz, naciśnij klawisz 0, aby
zatwierdzić (po naciśnięciu klawisza
zacznij pisać następny wyraz.
Ta sama sekwencja naciśniętych klawiszy może jednak odpowiadać kilku
wyrazom ze słownika. Jeśli wyświetlony wyraz nie jest właściwy, naciskaj
przycisk nawigacyjny, aby przejść przez wyrazy odpowiadające tej sekwencji
naciśnięć przycisków.
Gdy dotrzesz do właściwego wyrazu, naciśnij klawisz 0, aby zatwierdzić (po
naciśnięciu klawisza
następny wyraz.
Jeśli wpisywanego wyrazu nie ma w słowniku, wpisuj kolejne litery, aż
zostanie wyświetlony komunikat
prawidłowy, naciśnij klawisz
przypadku popraw pisownię przed dodaniem do słownika.
30
0 jest wstawiana spacja), po czym
0
jest wstawiana spacja), po czym zacznij pisać
Dodaj słowo?
Tak
, aby go zatwierdzić. W przeciwnym
Jeżeli wyświetlony wyraz jest
Wiadomości
Podczas wpisywania wiadomości:
-
Klawisz :
Usunięcie ostatniej litery
-
Klawisz :
Opcje wiadomości
-
Klawisz (dłuższe
naciśnięcie):
Tryb powiększania (zmiana
wielkości znaków)
-
Klawisz (krótkie
naciśnięcie):
Dostęp do tabeli symboli
-
Przycisk
naciśnięcie):
Wielkie litery
(długie
Tryby wprowadzania
Przycisk na ekranie wprowadzania służy do uzyskiwania dostępu do
innych trybów wprowadzania. Tryb wpisywania tekstu jest wyświetlany u góry
ekranu, po prawej stronie. Krótkie naciśnięcie przycisku powoduje
przełączenie do innego trybu.
Tryb ABC
służy do wprowadzania wyrazów, które nie występują w słowniku.
Aby wpisać określony znak, naciśnij odpowiadający mu klawisz odpowiednią
ilość razy: na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejne znaki przypisane
danemu klawiszowi.
Wielkie litery
Długie naciśnięcie przycisku powoduje wyświetlenie następnej
litery jako wielkiej (ikona ).
Znaki interpunkcyjne
Znaki interpunkcyjne wpisuje się za pomocą klawisza 1 (z wyjątkiem
trybu
123
naciśnięcie klawisza
Znaki diakrytyczne
Znaki diakrytyczne w trybie słownika T9™ są generowane automatycznie.
W trybie ABC znaki diakrytyczne są przypisane klawiszom obsługującym
odpowiednie litery bez znaków diakrytycznych.
Tryb 123
) lub w trybie
służy do wprowadzania cyfr.
Dodaj obiekt
(szybki dostęp zapewnia krótkie
).
31
Wiadomości
Tworzenie wiadomości MMS
W menu
Wybierz opcję
Po wprowadzeniu tekstu wiadomości na ekranie
klawisza [
W ramach funkcji
wiadomości SMS, które umożliwiają wstawianie obiektów multimedialnych
(plików wideo, zdjęć itp.), a ponadto występują dwie poniższe opcje:
Slajd…
Podgląd
Zapisywanie wiadomości
Wybierz opcję
Wysyłanie wiadomości
- Po wprowadzeniu tekstu naciśnij przycisk nawigacyjny albo naciśnij
przycisk [
- Wprowadź numer odbiorcy (lub wybierz odpowiedni numer ze spisu
telefonów, naciskając przycisk [
nawigacyjny.
Uwaga:
obsługiwany przez niektóre komputery PC. W tej kwestii należy się
skontaktować z dostawcą komputera PC.
Ostrzeżenie: jeśli wiadomość ma za dużą objętość, jej wysyłka może
zakończyć się niepowodzeniem.
32
Wiadomości
umożliwia tworzenie prezentacji obiektów multimedialnych.
umożliwia wyświetlenie prezentacji obiektów multimedialnych.
Może się zdarzyć, że format wiadomości głosowej (.amr) nie jest
wybierz menu podrzędne
MMS
.
Opcje
] uzyskać dostęp do poniższych funkcji:
Dodaj obiekt
Zapisz
Opcje
] i wybierz opcję Wyślij.
są dostępne dodatkowe opcje, np. do pisania
. Wiadomość zostanie zapisana w menu
Spis tel.
Utwórz
i zatwierdź wybór.
treści
można za pomocą
Edytowane
]), a następnie naciśnij przycisk
.
Wiadomości
Odbieranie wiadomości
Przed wpisaniem numeru odbiorcy na jego ekranie są dostępne
następujące opcje:
-
Edytor
: umożliwia zmodyfikowanie tekstu przed wysłaniem wiadomości.
Spis tel.
: daje dostęp do spisu telefonów.
-
ABC/123
-
-
Po wpisaniu numeru są dostępne inne opcje.
Telefon sygnalizuje odebranie wiadomości wybranym dźwiękiem dzwonka
oraz ikoną wiadomości pokazywaną na wyświetlaczu.
Ikona pozostanie na wyświetlaczu, dopóki wiadomość nie zostanie
przeczytana. Migająca ikona informuje o braku miejsca w pamięci.
Odbieranie ikon, teł lub melodyjek może trwać kilka sekund. Podczas
pobierania wiadomości na wyświetlaczu miga ikona.
Warto zwrócić uwagę, że istnieją dwie różne możliwości odbierania
wiadomości MMS: automatycznie lub ręcznie; jeśli jest uaktywniony „tryb
ręczny”, to w skrzynce odbiorczej pojawi się tylko powiadomienie
informujące, że wiadomość MMS jest dostępna na serwerze MMS; aby
pobrać ją z serwera, należy wybrać opcję „Pobierz”.
Więcej szczegółów dotyczących trybów pobierania automatycznego i
ręcznego zawiera sekcja „Opcje wysyłania wiadomości”, strona 37.
Więcej informacji na temat pobierania ikon, teł lub melodyjek można uzyskać
od operatora sieci.
: pozwala na wpisywanie liter lub cyfr.
Dod. lis. wysyłk
której wiadomość jest wysyłana (zobacz rozdział
: umożliwia wybranie listy dystrybucyjnej, przy użyciu
Spis telefonów
).
33
Wiadomości
Odebrane wiadomości są przechowywane na karcie SIM lub w telefonie, dopóki nie zostaną usunięte.
Skrzynka odbiorcza
W menu
Wiadomości
następnie opcję [
Przy każdej wiadomości znajduje się informacja o załącznikach, godzinie i
dacie otrzymania wiadomości oraz jej rozmiarze.
Lista wiadomości jest uporządkowana chronologicznie, przy czym najnowsza
wiadomość jest wyświetlana jako pierwsza.
Wyświetlana jest liczba wiadomości nieprzeczytanych i nieodebranych.
Wiadomości nieodebrane i nieprzeczytane są oznaczone czcionką
pogrubioną.
Wybierz wiadomość i naciśnij przycisk nawigacyjny.
Wybierz jedną z dostępnych opcji.
Jeżeli wiadomość zawiera załączniki, można je wydzielić w celu późniejszego
wykorzystania (są one zapisywane w pamięci telefonu).
34
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
Skrz. odbiorcza
, a
Wiadomości
Elem. wysłane
Skrz. nadawcza
W tym menu są wyświetlane niewysłane wiadomości. Stąd można je wysłać
ponownie.
Menu
Skrz. nadawcza
wiadomości, o ile w menu
wiadomości
Zbyt wiele zapisanych wiadomości może szybko zapełnić dostępną pamięć i
uniemożliwić odbiór wiadomości.
Dla każdej wiadomości na wyświetlaczu pokazywana jest jej charakterystyka
(za pomocą ikony) i godzina (lub data) wysłania.
Wybierz wiadomość i naciśnij przycisk nawigacyjny.
Wybierz jedną z dostępnych opcji: Przeczytaj, Modyfikuj, Przekaż, Usuń,
Usuń wszystkie.
(zobacz strona 37).
służy do przechowywania wszystkich wysłanych
Opcje
jest uaktywniona opcja
Zachowuj wysłane
35
Wiadomości
Edytowane
Szablony
36
Wiadomość, która zostanie zapisana podczas tworzenia, jest
przechowywana z wiadomościami niewysłanymi.
W menu
Wiadomości
opcję [
Wybierz
Wybierz wiadomość i naciśnij przycisk [
Zmień, Szczegóły, Skasuj i Skasuj wszystkie.
Jeśli wybierzesz wiadomość i naciśniesz przycisk nawigacyjny, to możesz ją
zmodyfikować.
Jeśli chcesz ją wysłać, wybierz opcję
[
Potwierdź
], po czym wybierz opcję
Jeżeli przy pisaniu wiadomości wybierze się opcję
tym menu zostanie zapisany szablon.
W przypadku szablonów dostępne są te same opcje, jak dla wiadomości
roboczych.
wybierz menu podrzędne
].
Edytowane
Opcje
]. Są dostępne opcje: Pokaż,
Zmień
, następnie naciśnij przycisk
Wyślij
.
Zapisz jako szablon
, a następnie
, w
Wiadomości
Opcje wysyłania
wiadomości
Dostępnych jest kilka opcji wysyłania wiadomości.
W menu
Wiadomości
[
Wybierz
].
Wybierz jedną z dostępnych opcji: SMS lub MMS.
Dostępne opcje wysyłania wiadomości to: numer centrum wiadomości,
zapisz wysłane wiadomości, odpowiedź udzielona, okres ważności (w tam
okresie sieć będzie próbowała wysłać wiadomość), format wiadomości.
Dostępne są następujące opcje:
-
Zach. wysł. wiad.:
to prowadzić do szybkiego zapełnienia pamięci).
Tryb pobierania:
-
być wybór ręcznego trybu pobierania, który umożliwia pobranie
wiadomości w późniejszym czasie.
Priorytet:
-
Żądaj potw. odbioru:
-
wiadomości.
- Okres ważności
Ustawienia zaawansowane:
-
Maksymalny rozmiar:
rozmiaru wiadomości MMS.
Wyślij potw. odbio.
-
odebranej wiadomości.
Ignor. MMS:
-
-
Serwer MMS:
ustawienie parametrów nowego usługodawcy MMS.
-Serwer UDW
Pokaż mój numer
-
telefonu ma być wyświetlany na ekranie telefonu odbiorcy.
wybierz menu podrzędne
(korzystanie z tej funkcji nie jest zalecane, gdyż może
w obszarze o słabym sygnale sieci wygodniejszy może
służy do wybrania priorytetu wysyłania wiadomości.
żąda potwierdzenia odbioru podczas wysyłania
umożliwia włączanie i wyłączanie maksymalnego
: zleca wysłanie powiadomienia o otrzymaniu
wyłącza odbiór wszelkich wiadomości MMS przez telefon.
umożliwia wybranie innego usługodawcy MMS lub
: umożliwia włączanie i wyłączanie wyświetlania pola UDW.
: pozwala określić, czy przy tej wiadomości Twój numer
Opcje
, a następnie opcję
37
Wiadomości
Pamięć
Informacje lokalne
38
Umożliwia uzyskanie informacji o pamięci dostępnej do zapisywania
wiadomości.
W menu
Wiadomości
[
Wybierz
].
Wybierz jedną z dostępnych opcji: SMS lub MMS.
W przypadku opcji SMS wyświetlana jest wielkość pamięci dostępnej na
karcie SIM lub w telefonie.
W przypadku opcji MMS wyświetlana jest wielkość używanej pamięci w
kilobajtach.
To menu umożliwia aktywację odbioru informacji lokalnych emitowanych
przez sieć.
Można zdecydować, czy informacje te mają być odbierane czy nie (należy
skontaktować się z operatorem sieci).
W menu
Wiadomości
następnie opcję [
wybierz menu podrzędne
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
Pamięć
, a następnie opcję
Inform. lokalne
, a
Wiadomości
Łączenie się z
pocztą głosową
Lista dystrybucyjna
Dzięki tej funkcji można łączyć się z pocztą głosową.
W menu
Wiadomości
następnie opcję [
Uwaga:
jeśli numer poczty głosowej nie jest jeszcze wprowadzony, należy go
wprowadzić w menu
Ten numer zależy od operatora.
W menu
Wiadomości
następnie opcję [
W tym menu są wyświetlane listy dystrybucyjne utworzone w spisie
telefonów.
Aby wyświetlić różne opcje, naciśnij przycisk [
-
Dod. lis. wysył.:
-
Modyfik. nazwę:
-
Dodaj kontakt:
-
Właściwości:
kontaktów.
-
Skasuj:
umożliwia usunięcie listy dystrybucyjnej.
-
Skasuj wszystko:
kontaktów z listy dystrybucyjnej.
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
Ustawienia/Połączenia/Num. pocz. gł.
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
umożliwia utworzenie nowej listy dystrybucyjnej.
umożliwia zmodyfikowanie nazwy listy dystrybucyjnej.
umożliwia dodanie kontaktu do listy dystrybucyjnej.
umożliwia zobaczenie typu listy dystrybucyjnej oraz liczby
umożliwia napisanie i wysłanie wiadomości do
Połącz z pocztą gł.
Listy wysyłkowe
Opcje
].
, a
, a
39
Aparat
To menu umożliwia robienie zdjęć i wykorzystywanie ich do różnych celów. Można je np. wysyłać do innego telefonu
lub na adres internetowy, zapisywać, wykorzystywać jako tapety lub wygaszacze ekranu.
Robienie i zapisywanie zdjęć
Ustawienia wprowadzane przed zrobieniem zdjęcia
- W menu
- Na ekranie podczas robienia zdjęcia:
Robienie zdjęcia
- Wybierz menu
-Aby włączyć lampę błyskową, naciśnij przycisk nawigacyjny w lewo.
-Naciśnij klawisz nawigacyjny lub klawisz umieszczony z boku telefonu,
Ostrzeżenie: naciśnięcie klawisza [
poprzedniego ekranu i utratę zrobionego zdjęcia.
40
Ustawienia/Aparat
migawki, format i jakość zdjęcia.
Aby włączyć zbliżenie, naciśnij przycisk nawigacyjny w górę lub w dół.
Aby ustawić jasność, naciśnij przycisk nawigacyjny w lewo: : duże
nasłonecznienie, : pochmurno, : słabe oświetlenie.
Aby wybrać jakiś efekt (sepia, negatyw lub czarno-biały), naciśnij przycisk
nawigacyjny w prawo.
Aby wykonać zdjęcie z 5-, 10- lub 15-sekundowym opóźnieniem, naciśnij
klawisz [
Stoper
].
telefonu, odpowiednio ustaw fotografowany obiekt. Poruszaj telefonem,
aby odpowiednio skadrować ujęcie.
aby zrobić zdjęcie, które zostanie następnie wyświetlone na ekranie
telefonu.
Aparat
można ustawić samowyzwalacz, dźwięk
. Aparat zostaje włączony. Patrząc na wyświetlacz
Wstecz
] spowoduje powrót do
Aparat
Naciśnij klawisz [
-
Dodaj do kontaktu
znajdującego się w spisie telefonów.
Wyślij przez
-
MMS, portu IrDA lub technologii Bluetooth.
Nowy...
-
Edytor
-
Zbliżenie: umożliwia powiększenie określonych części zdjęcia,
Korekta: umożliwia zwiększenie kontrastu,
Wytłaczanie: umożliwia zmodyfikowanie zdjęcia za pomocą wytłaczanego
odcienia szarości,
Negatyw: umożliwia zmianę zdjęcia w negatyw,
Odcienie szarości: umożliwia zamianę barw na odcienie szarości,
Dodaj oznaczenie: umożliwia umieszczenie na zdjęciu specjalnych
znaków lub rysunków,
Dodaj ramkę: umożliwia obramowanie zdjęcia,
Kontrast: umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie kontrastu zdjęcia,
Wyostrzenie: umożliwia wyostrzenie zdjęcia,
Rozmycie: umożliwia rozmycie zdjęcia,
Sepia: umożliwia zamianę barw na odcienie sepii,
Kształt: umożliwia kształtowanie zdjęcia,
Jasność: umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie jasności zdjęcia,
Naświetlenie: umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie stopnia
naświetlenia zdjęcia,
Nasycenie: umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie nasycenia barw.
Zmień nazwę
-
PlanetSagem
-
użyciu kabla lub portu podczerwieni i oprogramowania MPAS (My Pictures
And Sounds), które można pobrać z witryny www.planetsagem.com.
Zapisz
], aby zapisać zdjęcie i wyświetlić różne opcje:
: umożliwia przypisanie zdjęcia do kontaktu
: umożliwia wysłanie zdjęcia za pośrednictwem wiadomości
: umożliwia zrobienie nowego zdjęcia.
: różne opcje do modyfikowania zdjęcia.
: umożliwia zmianę nazwy zdjęcia.
: zrobione zdjęcia można zapisać na komputerze przy
41
Aparat
42
Jeśli brakuje pamięci do zapisania wiadomości, wyświetla się
komunikat ostrzegawczy z wezwaniem do potwierdzenia, czy operacja ma
być kontynuowana.
Po zrobieniu zdjęcia pojawia się ono na ekranie telefonu. Jego nazwa jest
kolejnym numerem.
Uwaga:
korzystanie z aparatu fotograficznego w czasie rozmowy może
wpłynąć na obniżenie jakości połączenia.
Wideo
Rejestrowanie plików wideo
Przed zarejestrowaniem pliku wideo można w menu
włączyć dźwięk i określić rozmiar nagrania wideo.
Wybierz menu
W razie potrzeby wybierz ograniczenie rozmiaru pliku wideo i maksymalną
wielkość pliku wideo do przesłania za pośrednictwem wiadomości MMS.
Naciśnij przycisk [
wiadomości MMS, portu IrDA lub technologii Bluetooth.
-
Zmień nazwę
Skasuj
-
Uwaga:
Ustawienia/Wideo
Wideo
.
Nagrywaj
], aby zacząć rejestrować plik wideo, a następnie
Zatrzymaj
: nagrywanie jest zatrzymywane automatycznie po osiągnięciu
: umożliwia zarejestrowanie nowego pliku wideo.
: umożliwia odtworzenie pliku wideo.
: umożliwia zmianę nazwy pliku wideo.
: umożliwia usunięcie pliku wideo.
pliki wideo są zapisywane w telefonie w formacie .3gp.
], aby przerwać rejestrowanie.
Opcje
]:
: umożliwia wysłanie pliku wideo za pośrednictwem
43
Multimedia
Wszystkie pobrane obiekty są przechowywane w menu
Moje pliki wideo
44
To menu zapewnia dostęp do plików wideo zarejestrowanych za pomocą
telefonu i tych, które zostały pobrane do telefonu.
W menu
Multimedia
Nazwy plików wideo są wyświetlane na ekranie. Wybierz jedną z nich za
pomocą przycisku nawigacyjnego.
Aby wyświetlić różne opcje, naciśnij przycisk [
-
Nowe wideo
Wyślij przez
-
wiadomości MMS, portu IrDA lub technologii Bluetooth.
Oprogramowanie My Pictures And Sounds (MPAS) dostępne w witrynie
www.planetsagem.com umożliwia importowanie plików wideo (z formatu
.3gp), a także ich eksportowanie (MPAS konwertuje format .3gp na
mpeg4, który jest odczytywany na komputerze).
-
Zmień nazwę
Właściwości
-
Pamięć
: ilość pamięci zajętej przez pliki wideo.
-
-
Skasuj
: umożliwia usunięcie pliku wideo.
Skasuj wszystkie
-
Multimedia
.
wybierz menu
: umożliwia zarejestrowanie nowego pliku wideo.
: umożliwia wysłanie pliku wideo za pośrednictwem
: umożliwia zmianę nazwy pliku wideo.
: właściwości wybranego pliku wideo.
: umożliwia usunięcie wszystkich plików wideo.
Moje pliki wideo
Opcje
oraz opcję [
].
Wybierz
].
Multimedia
Moje obrazki
To menu zapewnia dostęp do zdjęć zrobionych za pomocą telefonu i tych,
które zostały pobrane do telefonu.
W menu
Multimedia
naciśnij [
Wybierz
Nazwy zdjęć są wyświetlane na ekranie. Wybierz jedną z nich za pomocą
przycisku nawigacyjnego.
Aby wyświetlić różne opcje, naciśnij przycisk [
-
Nowe zdjęcie
Użyj jako
-
ekranu.
Wyślij przez
-
zdjęć objętych prawami autorskimi).
Zdjęcia można importować do komputera lub eksportować je z niego przy
użyciu oprogramowania My Pictures And Sounds (MPAS), dostępnego
pod adresem www.planetsagem.com.
Zmień nazwę
-
Edytor
: zobacz rozdział
-
Właściwości
-
Pamięć
-
Skasuj
: umożliwia usunięcie zdjęcia.
-
Skasuj wszystkie
-
PlanetSagem
pobrać zdjęcia.
wybierz menu podrzędne
].
: umożliwia wykonanie nowego zdjęcia.
: umożliwia wykorzystanie zdjęcia jako tapety lub wygaszacza
: umożliwia przesłanie zdjęcia (uwaga: nie wolno wysyłać
: umożliwia zmianę nazwy zdjęcia.
Aparat
: właściwości wybranego zdjęcia.
: ilość pamięci zajętej przez zdjęcia.
: umożliwia usunięcie wszystkich zdjęć.
: zapewnia dostęp do witryny internetowej, z której można
.
Moje obrazki
Opcje
].
, a następnie
45
Multimedia
Moje dźwięki
46
To menu zapewnia dostep do pobranych lub nagranych dzwieków.
W menu
Multimedia
Nazwy dźwięków są wyświetlane na ekranie. Wybierz jedną z nich za
pomocą przycisku nawigacyjnego.
Aby wyświetlić różne opcje, naciśnij przycisk [
-
Nowy dźwięk
-
Dodaj do listy odtwarzania
odtwarzania funkcji Odtwarzacz dźwięku.
Dzwonki
-
Wyślij przez
-
Dźwięki można importować do komputera lub eksportować je z niego przy
użyciu oprogramowania My Pictures And Sounds (MPAS), dostępnego
pod adresem www.planetsagem.com.
Zmień nazwę
-
Właściwości
-
Pamięć
-
Skasuj
-
Skasuj wszystkie
-
PlanetSagem
dźwięki.
wybierz menu
: umożliwia nagranie nowego dźwięku.
: umożliwia dodanie dźwięku do listy dzwonków.
: umożliwia wysłanie dźwięku.
: umożliwia zmianę nazwy dźwięku.
: właściwości wybranego dźwięku.
: ilość pamięci zajętej przez dźwięki.
: umożliwia usunięcie dźwięku.
: umożliwia usunięcie wszystkich dźwięków.
: daje dostęp do witryny internetowej, z której można pobrać
Moje dźwięki
: umożliwia dodanie dźwięku do listy
oraz opcję [
Opcje
Wybierz
].
].
Multimedia
Moja karta miniSD™
Po włożeniu do telefonu karty pamięci miniSD™ to menu umożliwia
wyświetlanie zawartości jej katalogu.
Można kopiować obiekty multimedialne z karty pamięci do telefonu.
Pamięć
W tym menu dostępne są informacje o obszarach pamięci zajmowanych
przez różne funkcje telefonu.
W menu
Multimedia
[
Wybierz
].
Za pomocą przycisku nawigacyjnego wybierz różne funkcje korzystające z
pamięci. W ten sposób uzyskuje się dostęp do informacji o wykorzystaniu
pamięci przez każdą funkcję.
wybierz menu podrzędne
Pamięć
, a następnie naciśnij
47
Odtwarzacz muzyczny
To menu umożliwia ciągłe słuchanie muzyki jak z odtwarzacza płyt CD.
48
WAP
j
WAP (Wireless Application Protocol): protokół tłumaczący język internetowy na języki WML i HTML, które mogą być
odczytane przez telefon. Funkcja WAP pozwala logować się do niektórych witryn internetowych. Można logować się
w witrynach, które umożliwiają pobieranie do telefonu dźwięków dzwonka, ikon, animowanych wygaszaczy ekranu,
aplikacji JavaTM oraz plików wideo.
Menu przeglądarki WAP
Przeglądarka WAP jest objęta
licencją:
Nawigator WAP i licencjonowane
oprogramowanie stanowi wyłączną
własność firmy Openwave. Dlatego
est zabronione modyfikowanie,
tłumaczenie na inny język,
dezasemblowanie czy
dekompilowanie jakiejkolwiek ich
części bądź całości.
Przytrzymując wciśnięty
klawisz , można
włączyć funkcję powiększenia
wyświetlanych znaków.
Menu rozwijane Usługi można otworzyć w dowolnym momencie podczas
przeglądania stron WAP przez naciśnięcie klawisza .
Zawiera ono następujące podmenu:
Strona domowa:
(zawiera nazwę operatora dostępu)
Zakładki-ulubione:
adresów witryn internetowych w celu ułatwienia dostępu.
Zakładki można odbierać w wiadomościach i dodawać do tej listy (zobacz
rozdział dotyczący wiadomości SMS).
Można także wysłać wiadomości przez SMS: należy zaznaczyć zakładkę,
nacisnąć klawisz [
Iść do URL:
internetowego.
Skrzynka odbiorcza:
witryny internetowej.
Zapisz elementy:
Odśwież:
Opróżnić bufor:
połączeń.
Migawki:
Historia:
pamięci.
służy do logowania na stronie domowej.
służy do zapisywania w książce telefonicznej nazw i
Opcje
], a następnie wybrać opcję
to menu umożliwia bezpośrednie wprowadzenie adresu
to menu umożliwia odczyt wiadomości wysłanych z
służy do zapisywania elementów witryny WAP.
powoduje odświeżenie bieżącej strony.
usuwa przechowywane dane dotyczące poprzednich
wykonuje migawkę strony wyświetlanej w danej chwili.
lista stron wyświetlanych podczas nawigacji jest przechowywana w
Wyślij SMS
.
49
WAP
Zaawansowane...:
ustawień zaawansowanych:
- Ustawienia
-Pokaż URL
-Rozłączyć
-Ostrzeżenie układu (określa, czy użytkownik chce potwierdzać każde
połączenie)
- Bezpieczeństwo (umożliwia dostęp do informacji o zabezpieczaniu
połączeń WAP)
- Skasuj cookies
O...:
wyświetla informacje o przeglądarce.
Zamknqć:
umożliwia wybór jednego z następujących
powraca do strony głównej telefonu.
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP
Wybierz menu
Profile
bieżącego operatora dostępu lub konfigurowania parametrów innych
operatorów dostępu.
Aktywny profil jest poprzedzony gwiazdką.
Menu
pamięci.
Konfiguracja parametrów przeglądarki GSM i usługi GPRS:
Wszystkie informacje, które należy wprowadzić jako parametry, są
dostarczane przez operatora sieci lub operatora dostępu.
Po wybraniu profilu z listy należy nacisnąć przycisk [
Modyfikuj
Preferowane połączenia (zobacz następna strona), Parametry GSM oraz
Parametry GPRS (zobacz następna strona).
50
Zaawansowane
służą do wyboru lub modyfikowania parametrów logowania
służy do dodania nowego profilu lub wyświetlenia ilości dostępnej
. Są dostępne parametry: Nazwa usługodawcy, Strona główna,
, a następnie menu
Ustawienia
Opcje
] i wybrać opcję
.
WAP
Preferowane połączenia:
- GPRS lub GSM (domyślne): w celu połączenia z usługami WAP
wykorzystywana jest sieć GPRS. Jednak w wypadku niedostępności sieci
GPRS połączenie jest nawiązywane przez sieć GSM.
-GPRS
: do połączeń z usługami WAP używana jest wyłącznie sieć GPRS.
: do połączeń z usługami WAP używana jest wyłącznie sieć GSM.
-GSM
Parametry GSM
-Użytkownik
-Hasło
- Adres IP bramy WAP
- Typ portu (zabezpieczony lub niezabezpieczony)
- Numer połączenia
- Tryb (cyfrowy, analogowy lub automatyczny)
Parametry GPRS
-Użytkownik
-Hasło
- Adres IP bramy WAP
- Typ portu (zabezpieczony lub niezabezpieczony)
- APN: jeśli nie zdefiniowano sieci APN, naciśnij klawisz [
wejdź do menu APN. Wybierz sieć APN lub dodaj nową.
Po wprowadzeniu wszystkich ustawień można uaktywnić połączenie z
wybranym operatorem dostępu. Wybierz operatora dostępu z listy. Zatwierdź
swój wybór.
Opcja
Czas rozłączenia
którego nastąpi automatyczne rozłączenie telefonu, gdyby użytkownik
zapomniał zakończyć połączenie.
umożliwia ustawienie limitu czasu, po upływie
Opcje
], następnie
51
WAP
p
p
Łączenie z siecią WAP
Połączenie z usługą WAP w sieci
GPRS nie jest rozłączane w
rzypadku otrzymania połączenia
rzychodzącego. Połączenie to
można odebrać.
Pobieranie obiektów
Rozłączanie z siecią WAP
GPRS
52
Z menu
Strona domowa
dostępu, naciskając klawisz
Jeśli logujesz się do sieci GSM lub GPRS, miga symbol @; gdy przestanie
migać, zostanie uruchomiony pomiar kosztu połączenia.
Niektóre witryny WAP zezwalają na pobieranie dźwięków dzwonków, ikon,
animowanych wygaszaczy ekranu, gier i aplikacji Java™. Po pobraniu są one
przechowywane w pamięci telefonu. Można je zapisać w telefonie (w taki sam
sposób, jak przy pobieraniu za pośrednictwem wiadomości).
Aby się rozłączyć, naciśnij klawisz . Jeśli użytkownik zapomni się
rozłączyć, rozłączenie nastąpi automatycznie po kilku sekundach
nieaktywności. Okres ten zależy od ustawionego czasu rozłączenia.
Migająca ikona oznacza, że telefon łączy się z siecią GPRS.
Jeśli ikona nie miga, oznacza to, że sieć GPRS jest dostępna; jeśli ikona jest
ciemna, oznacza to, że telefon jest połączony z siecią GPRS: zobacz
strona 50, gdzie opisano opcje załączników.
Ikona nie jest pokazywana na wyświetlaczu, jeśli sieć GPRS nie jest
dostępna lub karta SIM założona do telefonu nie obsługuje usługi GPRS.
Ikona może także zniknąć, gdy dostęp do usług WAP będzie realizowany
przez sieć GSM, a nie przez sieć GPRS.
można uzyskać dostęp do witryny WAP operatora
.
Gry
Tworzenie gier przy użyciu języka Java™ sprawia, że do telefonu można pobierać wiele kompatybilnych gier.
Z menu
Gry
gier (zależnych od modelu telefonu), a także instalować nowe gry.
Funkcja
gier.
Zależnie od operatora adres URL wymagany do połączenia może być
niedostępny. Aby dodać nowy adres URL, przejdź do menu
wybierz kolejno pozycję
Menu
Czym jest Java™?
Java™ to nowa technologia umożliwiająca korzystanie z rozbudowanych
aplikacji zapisanych w telefonie komórkowym. Użytkownik telefonu
komórkowego wyposażonego w funkcję Java™ może w prosty sposób
pobrać aplikacje biznesowe i
Ten telefon komórkowy jest platformą Java™ zgodną ze standardem
MIDP
oraz MMAPI (obsługa multimediów) i umożliwia uruchamianie
zaawansowanych graficznych, sieciowych i intuicyjnych aplikacji MIDP.
Do takich aplikacji należą różnego typu gry, na przykład gry logiczne lub gry
akcji, i ciekawe aplikacje, takie jak kalendarz, klient poczty, przeglądarka
internetowa itp.
Aby uzyskać więcej informacji na temat technologii Java™, zobacz rozdział
Java™
można uruchamiać jedną z dwóch fabrycznie zainstalowanych
Więcej gier
Skas. wszystko
2.0, która implementuje technologie WMA (obsługa wiadomości SMS)
.
umożliwia łączenie się z serwerem zdalnym i pobieranie
Ustawienia/Połączenie/Menu/Dodaj
: umożliwia usunięcie wszystkich pobranych gier.
gry.
Więcej gier
…
i
53
Aplikacje
Funkcja Java™ umożliwia pobieranie do telefonu aplikacji i narzędzi.
Pobiera się je przez serwer (funkcja WAP).
Aby korzystać z
Usługi
aplikacji
już zainstalowanych lub zainstalować nowe, przejdź do menu Aplikacje.
Ta pozycja może być niedostępna w menu telefonu, ponieważ zależy ona od
karty SIM.
Budzik
54
To menu umożliwia ustawienie i włączenie budzika.
W menu
Aplikacje
[
Potwierdź].
Aktywuj
Ustaw godzinę budzenia, wprowadzając liczby bezpośrednio, a następnie
zatwierdzając je.
Na wyświetlaczu w trybie gotowości będzie widoczna ikona budzika.
Budzik działa nawet, gdy telefon jest wyłączony.
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
budzik i zatwierdź to ustawienie.
Budzik
, a następnie naciśnij
Aplikacje
Timer
To menu umożliwia ustawianie i włączanie stopera.
W menu
Aplikacje
[
Potwierdź].
Aktywuj
Ustaw czas trwania (godziny / minuty), wprowadzając liczby bezpośrednio, a
następnie zatwierdzając je.
Na wyświetlaczu w trybie gotowości będzie widoczna ikona stopera.
wybierz menu podrzędne
lub
deaktywuj
budzik i zatwierdź to ustawienie.
Timer
, a następnie naciśnij
55
Aplikacje
Zadanie
56
W tym menu można dodać zadanie, zarządzać zadaniami według kategorii
lub usunąć wszystkie zadania.
W menu
Aplikacje
Jeżeli nie ma żadnego zadania, uzyskasz bezpośredni dostęp do poniższych
opcji.
Jeżeli jest jakieś zadanie, naciśnij przycisk [
-
Dodaj notatkę/Dodaj klip głosow.
zadania.
Kategorie
określonych dźwięków dzwonka do poszczególnych zadań, zobaczenie
liczby zadań z poszczególnych kategorii oraz wyświetlenie ich.
Skasuj wszystkie
-
Pamięć
różne funkcje zadania.
To menu udostępnia wszystkie czynności, które można wykonać dla
dowolnego zadania.
W menu
Aby wyświetlić zadanie, a nastepnie nacisnij przycisk nawigacyjny.
Aby wyświetlić różne opcje, naciśnij przycisk [
-
Zmień zadanie:
-
Skasuj
Wyślij przez:
lub technologii Bluetooth (zobacz rozdział
wybierz opcję
: umożliwia wyświetlenie różnych kategorii zadań, przypisanie
: umożliwia usunięcie wszystkich zadań z listy zadań.
: umożliwia wyświetlenie ilości pamięci wykorzystywanej przez
Aplikacje
wybierz opcję
umożliwia zmianę właściwości zadania.
: umożliwia usunięcie zadania.
umożliwia wysłanie zadania za pośrednictwem portu IrDA
Zadanie
.
Opcje
], aby wyświetlić opcje.
: umożliwia utworzenie nowego
Zadania
.
Opcje
].
Łączność
).
Aplikacje
Kalkulator
To menu umożliwia użycie telefonu jako kalkulatora.
W menu
Aplikacje
naciśnij [
Potwierdź].
Obliczenia wykonuje się za pomocą przycisku nawigacyjnego:
Jeśli nie są wykonywane żadne obliczenia, to naciśnięcie przycisku
[
Przelicznik
wybierz menu podrzędne
: mnożenie
Znak równości lub przeliczenie
] umożliwia użycie wartości bezpośrednio w konwerterze.
Usuń
∗
lub #
: Punkt dziesiętny.
Kalkulator
, a następnie
57
Aplikacje
Przeliczanie walut
58
To menu umożliwia przeliczenie kwot w jednej walucie na kwoty w innej
walucie.
W menu
Aplikacje
naciśnij [
Wprowadź wartość i przesuń przycisk nawigacyjny do góry, aby
przekonwertować walutę na inną, albo w dół, aby ponownie
przekonwertować.
Naciśnięcie przycisku [
Szybka wymiana
Jeżeli jest włączona szybka wymiana, z konwertera można korzystać na
ekranie początkowym, wprowadzając żądane liczby i naciskając przycisk
nawigacyjny w celu przekonwertowania.
Ta opcja umożliwia natychmiastowe użycie przeliczonej wartości w
kalkulatorze
wybierz menu podrzędne
Potwierdź].
Opcje
.
] umożliwia skorzystanie z następujących opcji:
Przelicz. walut
, a następnie
Organizer
To menu udostępnia terminarz i pozwala przejść do określonego dnia bieżącego tygodnia, do określonego tygodnia,
miesiąca lub do dnia o określonej dacie. W menu tym można dodawać zdarzenia, wykonywać czynności dotyczące
wszystkich zdarzeń oraz zarządzać nimi według kategorii zdarzeń.
Menu kalendarza
W menu tym można dodawać zdarzenia, zarządzać zdarzeniami według
kategorii, wyświetlać dostępną pamięć i usuwać wszystkie zdarzenia.
Z menu
Organizer
wybierz
-
Kategorie
: umożliwia wyświetlenie dostępnych kategorii zdarzeń,
przypisywanie określonych dźwięków dzwonka do każdej kategorii,
sprawdzenie liczby zadań w każdej kategorii i wyświetlenie ich.
Dodaj notatkę/Dodaj klip głosowy
tekstowego lub głosowego. Wypełnij odpowiednie pozycje. Zapisz
zapisek.
Wykasuj
-
-
-
Pozostałe menu to:
-
-
-
-
: umożliwia zaplanowanie usunięcia zdarzeń, które miały miejsce
dzień wcześniej, tydzień wcześniej lub miesiąc wcześniej.
Pamięć
: umożliwia wyświetlenie informacji o wielkości pamięci zajętej
przez różne funkcje terminarza.
Skasuj wszystkie
Wybierz typ zdarzenia i zatwierdź wybór. Wypełnij różne pozycje. Zapisz
zdarzenie.
Wyświetl miesiąc
miesiące.
Wyświetl tydzień
Wyświetl dzisiaj
które można wykonać dla tych zdarzeń (wyświetl, zmień, usuń i wyślij).
Wyświetl datę
Menu kalendarza
: pozwala dodawać zdarzenia według ich kategorii.
: wyświetla zdarzenia zaplanowane na kolejne
: wyświetla zdarzenia zaplanowane na kolejne tygodnie.
: wyświetla zdarzenia dla bieżącego dnia i czynności,
: wyświetla zdarzenia dla określonej daty.
.
: umożliwia dodawanie zapisków typu
59
Ustawienia
Dźwięki
Głośność i dzwonki
To menu umożliwia przydzielenie dzwonka do różnych funkcji.
W menu
Dźwięki
naciśnij [
Wybierz funkcję, dla której chcesz wybrać dzwonek.
Wybierz
Uwaga
dzwonka pobrane do folderu
Ustaw głośność za pomocą przycisku nawigacyjnego i zatwierdź ją.Dźwięk można wyłączyć, naciskając klawisz .
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
dźwięk dzwonka
: na liście są wyświetlane domyślne dźwięki dzwonka oraz dźwięki
z dostępnej listy i zatwierdź wybór.
Multimedia/Moje dźwięki
Tony dzwonka
.
, a następnie
Alarm wibracyjny
60
To menu umożliwia włączenie alarmu wibracyjnego dla połączeń.
W menu
Dźwięki
[
Wybierz
Wybierz tryb alarmu wibracyjnego z dostępnej listy i zatwierdź wybór.
wybierz menu podrzędne
].
Wibracje
, a następnie naciśnij
Ustawienia
Tryb cichy
Sygnały
To menu służy do włączania trybu cichego.
W menu
Dźwięki
[
Wybierz
Aktywuj
Włączenie trybu cichego jest możliwe także bezpośrednio z trybu gotowości
przez dłuższe naciśnięcie klawisza
Kiedy telefon działa w trybie cichym, na wyświetlaczu trybu gotowości
widoczna jest odpowiednia ikona.
W tym trybie telefon nie używa dźwięków dzwonka z wyjątkiem budzika.
Uwaga
wyłączeniu i ponownym włączeniu telefonu.
To menu umożliwia włączenie sygnałów dźwiękowych dla baterii, klawiatury
lub sieci.
W menu
[
Potwierdź].
Wybierz jedno z dostępnych zdarzeń, którym można przypisać sygnały, i
zatwierdź wybór. Włącz lub wyłącz sygnał i zatwierdź to ustawienie.
Dla sygnałów klawiszy dostępne są różne opcje.
wybierz menu podrzędne
].
lub
deaktiwuj
Tryb cichy i zatwierdź to ustawienie.
: jeżeli został aktywowany tryb cichy, nie będzie on przywrócony po
Dźwięki
wybierz menu podrzędne
.
Tryb cichy
Sygnały
, a następnie naciśnij
, a następnie naciśnij
61
Ustawienia
Rejestrator
Tło
Kompozycje
62
To menu umożliwia nagranie własnej melodyjki.
W menu
Dźwięki
[
Wybierz
Naciśnij przycisk [
mikrofonu, a następnie zapisz swoje nagranie.
Wpisz nazwę i zatwierdź ją. Nowy dźwięk zostanie zapisany na liście
dźwięków dzwonka i na liście
Po wybraniu rejestratora przy użyciu programowalnego klawisza dźwięk
zostanie zapisany w menu
To menu umożliwia dostosowanie wyglądu wyświetlacza przez wybór
różnych elementów prezentacji.
To menu umożliwia wybranie zdjęcia, które pojawi się jako tło ekranu, pod
wszystkimi menu.
W menu
[
Wybierz
wybierz menu podrzędne
].
Zacznij
], aby nagrać melodię lub swój głos za pomocą
Multimedia/Moje dźwięki
Aplikacje/Zadanie
Tło
wybierz menu podrzędne
].
Rejestrator
.
Kompozycje
, a następnie naciśnij
.
, a następnie naciśnij
Ustawienia
Tapeta
Wygaszacze ekranu
To menu umożliwia wyświetlenie wybranego obrazka tła, który będzie
widoczny na wyświetlaczu.
W menu
Tło
[
Wybierz
Wybierz tapetę i naciśnij przycisk [
Uwaga
folderu
Naciśnij albo przycisk [
[
Wróć
Uwaga
różne pojawiające się losowo obrazy.
To menu umożliwia wybór animacji wyświetlanej w przypadku, gdy telefon
znajduje się w trybie gotowości.
W menu
naciśnij [
Wybierz jeden z dostępnych wygaszaczy ekranu i naciśnij
Uwaga
do folderu
Wybrany wygaszacz pojawi się na wyświetlaczu; zatwierdź swój wybór.
wybierz menu podrzędne
].
: dostępne są tu domyślne tapety telefonu oraz obrazy pobrane do
Multimedia/Moje obrazki
], aby cofnąć się do wybierania.
: Opcja
Tło
Wybierz
: dostępne są tu domyślne wygaszacze ekranu oraz obrazy pobrane
Multimedia/Moje obrazki
Potwierdź], aby zatwierdzić wybór, albo przycisk
Diaporama
wybierz menu podrzędne
umożliwia wyświetlanie tapety utworzonej przez
].
Tapeta
, a następnie naciśnij
Pokaż
]. Obraz pojawi się jako tło ekranu.
.
Wygaszacz ekrabu
.
, a następnie
Pokaż
.
63
Ustawienia
Logo operatora
Oszczędzanie energii
64
To menu umożliwia wyświetlenie logo operatora na ekranie głównym
(zależnie od modelu).
W menu
Tło
[
Wybierz
Wybierz
W menu
[
Wybierz
Istnieją dwie opcje podświetlenia, które można wybrać:
- Tylko ekran: podświetlony jest tylko ekran.
-Pełne podświetlenie: podświetlony jest ekran i klawiatura.
Uwaga:
automatycznie wyłączane w celu oszczędzania baterii.
Po dłuższym czasie nieaktywności ekran przejdzie w tryb ekonomiczny, w
którym jest wyświetlana godzina. Aby wyjść z trybu uśpienia i ponownie
włączyć podświetlenie, naciśnij przycisk
wybierz menu podrzędne
].
Uaktywnij
lub
Dezaktywuj
Tło
wybierz menu podrzędne
].
we wszystkich przypadkach po określonym czasie podświetlenie jest
Logo operatora
i naciśnij [
Potwierdź
Oszcz. energii
.
, a następnie naciśnij
].
, a następnie naciśnij
Ustawienia
Aparat
Wideo
To menu służy do konfigurowania funkcji aparatu wbudowanego w telefon.
W menu
Ustawienia
[
Wybierz
].
Samow.:
opóźnieniem. Podczas przeglądania zdjęcia opóźnione naświetlanie można
włączyć, naciskając przycisk [
od razu, naciśnij przycisk nawigacyjny).
Dźwięk kliknięcia:
podczas robienia zdjęcia.
Format zdjęć:
zapisane.
Jakość zdjęć:
To menu sluzy do konfigurowania funkcji wideo wbudowanych w telefon.
W menu
Ustawienia
[
Wybierz
].
Ograniczenie rozmiaru wideo
wideo.
Dźwięk wideo
być rejestrowany dźwięk.
wybierz menu podrzędne
to menu umożliwia zrobienie zdjęcia z 5-, 10- lub 15-sekundowym
Stoper
To menu umożliwia wybór dźwięku odtwarzanego
To menu pozwala wybrać format, w którym zdjęcie zostanie
To menu umożliwia wybranie jakości zdjęć.
wybierz menu podrzędne
: to menu umożliwia wybór rozmiaru nagrań
: to menu umożliwia określenie, czy wraz z obrazem wideo ma
Aparat
, a następnie naciśnij
]. (Uwaga: jeżeli chcesz zrobić zdjęcie
Wideo
, a następnie naciśnij
65
Ustawienia
Języki
66
To menu umożliwia wybór języka, w którym wyświetlane będą nazwy menu,
opcji i komunikaty telefonu.
W menu
Ustawienia
[
Wybierz
].
Wybierz język i zatwierdź wybór.
Wybór opcji
informacjom zapisanym na karcie SIM.
wybierz menu podrzędne
Automatycznie
spowoduje użycie języka odpowiadającego
Języki
, a następnie naciśnij
Ustawienia
Połączenia
Przekierowania połączeń
Menu
Połączenia
przekierowanie, wyświetlanie numerów, oczekiwanie, numer poczty
głosowej itd.
Zależnie od posiadanego abonamentu usługa ta umożliwia przekazywanie
połączeń przychodzących pod inny numer lub do skrzynki poczty głosowej.
W menu
naciśnij [
Wybierz jeden z dostępnych rodzajów przekierowania.
daje dostęp do wszystkich funkcji połączeń, takich jak
Połączenia
Wybierz
wybierz menu podrzędne
].
Przekier. poł.
, a następnie
Pokaż ostatni numer
To menu umożliwia dostęp do listy ostatnio wybranych numerów.
W menu
Połączenia
Wybierz
wybierz menu podrzędne
].
naciśnij [
Dla każdego zrealizowanego połączenia wyświetlane są:
- jego charakterystyka (symbolizowana ikoną),
- godzina (lub data),
- czas trwania.
Wybierz połączenie z listy i zatwierdź wybór.
Wybierz jedną z dostępnych opcji: Zadzwoń, Zapisz w książce telefonicznej,
Wyślij wiadomość, Usuń, Usuń wszystkie.
Połączenie można również zrealizować przez naciśnięcie klawisza .
Szybki dostęp do listy połączeń z wyświetlacza w trybie gotowości: naciśnij
klawisz
.
Pokaż ost. num.
, a następnie
67
Ustawienia
Czas połączeń
Prezentacja numeru
68
To menu umożliwia wyświetlenie czasu trwania ostatnich połączeń.
Można w nim także sprawdzić objętość danych wymienionych ostatnio w
systemie GPRS.
W menu
Połączenia
naciśnij [
Wybierz
Wybierz jedną z dostępnych opcji.
To menu umożliwia zmianę stanu funkcji wyświetlania numeru.
W menu
następnie naciśnij [
Wybierz jedną z dostępnych opcji: Tryb anonimowy, Mój numer, Numer
dzwoniącego.
Tryb anonimowy
Użytkownik może ukryć własny numer telefonu przed osobą, do której
dzwoni.
Ustaw: standardowy tryb sieci.
Nie: powoduje wyłączenie trybu anonimowego i prezentację numeru
użytkownika.
Tak: powoduje włączenie trybu anonimowego; numer użytkownika nie będzie
prezentowany.
wybierz menu podrzędne
].
Połączenia
wybierz menu podrzędne
Wybierz
Czas połączeń
].
, a następnie
Prezent. numeru
, a
Ustawienia
Połączenie oczekujące
(Usługa zależna od operatora)
W czasie trwania połączenia telefon sygnalizuje połączenie przychodzące od
innego rozmówcy: generowany jest wówczas specjalny sygnał dźwiękowy.
Na wyświetlaczu prezentowana jest tożsamość dzwoniącego (nazwisko lub
numer).
W menu
Połączenia
naciśnij [
Wybierz
włączyć
].
lub
Można
aby dowiedzieć się, czy jest włączona czy nie.
Jeśli podczas rozmowy zadzwoni inny rozmówca, na wyświetlaczu pojawi się
komunikat o tym połączeniu.
Automatyczne powtarzanie wybierania
To menu umożliwia ponowne zadzwonienie do osoby, która nie odebrała
połączenia.
W menu
Połączenia
następnie naciśnij [
Funkcja ponownego wybierania numeru może być wyłączona, może działać
na żądanie lub działać w trybie automatycznym.
W razie wyboru opcji
ponowienie próby połączenia z rozmówcą, jeśli jego numer jest zajęty.
Wybierz
wybierz menu podrzędne
wyłączyć
usługę połączeń albo sprawdzić stan tej usługi,
wybierz menu podrzędne
].
Na żądanie
telefon będzie proponował automatyczne
Poł. oczekujące
Auto-oddzwanianie
, a następnie
, a
69
Ustawienia
Czarna lista
Numer poczty głosowej
Czarna lista jest stosowana do ograniczania liczby nieudanych połączeń
automatycznych (połączeń wywoływanych przez funkcję automatycznego
wybierania lub przez aplikacje, np. do przesyłania danych lub faksów).
W menu
naciśnij [
Gdy nie uda się kilka połączeń automatycznych z numerem (linia zajęta lub
nie ma takiego numeru), jest on umieszczany na czarnej liście i żadne
automatyczne połączenia z tym numerem nie będą wywoływane, dopóki nie
zostanie on usunięty z czarnej listy.
Uwaga
: funkcja ta nie dotyczy połączeń inicjowanych ręcznie.
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie numeru poczty głosowej.
Ten numer będzie używany do połączeń ze skrzynką poczty głosowej za
pomocą klawiszy programowalnych.
W menu
naciśnij [
Wpisz numer poczty głosowej i zatwierdź go.
Automatyczny wybór linii (ALS)
Funkcja ALS (Alternate Line Service) umożliwia korzystanie z dwóch linii
telefonicznych, zależnie od posiadanego abonamentu. Numer wybranej linii
(1 lub 2) jest widoczny na wyświetlaczu w trybie gotowości.
70
Połączenia
Wybierz
Połączenia
Wybierz
wybierz menu podrzędne
].
wybierz menu podrzędne
].
Czarna lista
Num. pocz. gł.
, a następnie
, a następnie
Ustawienia
Zabezpieczenie
Blokada klawiatury
Kod PIN
W tym menu można skonfigurować ustawienia zabezpieczeń telefonu.
To menu umożliwia zablokowanie klawiatury w celu uniknięcia
niepożądanych przypadkowych naciśnięć klawiszy.
W menu
Zabezpieczenie
następnie naciśnij [
Wybierz
Aktywuj
Na wyświetlaczu w trybie gotowości będzie widoczna ikona
przedstawiająca kłódkę.
Ta funkcja jest dostępna również na ekranie początkowym po naciśnięciu
przycisku
To menu umożliwia aktywację i zmianę kodu PIN telefonu.
W menu
Zabezpieczenie
naciśnij [
Wybierz
Aby zmienić kod PIN, wybierz opcję
Wpisz stary kod PIN i zatwierdź go.
Wpisz dwa razy nowy kod PIN i zatwierdź go.
Aby uaktywnić lub deaktywować kod PIN, wybierz menu
naciśnij [
Wybierz
Wpisz kod PIN i zatwierdź go.
Wybierz
Aktywuj
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
oraz przycisku nawigacyjnego.
wybierz menu podrzędne
].
].
lub
deaktywuj
Zmodyfikuj
i zatwierdź to ustawienie.
Blokada klawiatury
Kod PIN
i naciśnij [
Wybierz
Zmiana kodu PIN
, a
, a następnie
].
71
i
Ustawienia
Kod PIN 2
Kod telefonu
72
Drugi kod PIN umożliwia dostęp do niektórych funkcji*.
* Dostępność tych funkcji zależy od karty SIM.
Aby uaktywnić, deaktywować lub modyfikować kod PIN 2, należy
postępować tak samo, jak w przypadku kodu PIN.
Menu Kod telefonu umożliwia aktywację kodu telefonu, dzięki czemu będzie
on wymagany i sprawdzany za każdym razem, gdy telefon zostanie włączony
przy użyciu innej karty SIM. Kod ten zostaje automatycznie powiązany z kartą
SIM zainstalowaną podczas aktywacji telefonu i pozwala zabezpieczyć się
przed nieupoważnionym użyciem telefonu na przykład w wypadku kradzieży.
Aby uaktywnić lub deaktywować kod telefonu, wybierz menu
zatwierdź.
Wpisz 0000 (domyślny kod fabryczny) i zatwierdź.
Wybierz
Aktywuj
lub
deaktywuj
Aby zmienić kod telefonu, wybierz opcję
Wpisz stary kod telefonu i zatwierdź go.
Wpisz nowy kod telefonu i zatwierdź go.
Ponownie wpisz nowy kod telefonu w celu weryfikacji i zatwierdź go.
i zatwierdź to ustawienie.
Zmodyfikuj
Kod telefonu
i zatwierdź.
i
Ustawienia
Poufne
Operator
Funkcja poufności służy do usuwania numerów ostatnich połączeń,
wiadomości lub zdarzeń w organizerze po zainstalowaniu nowej karty SIM w
telefonie.
To menu umożliwia aktywację automatycznego usuwania wiadomości i / lub
informacji o połączeniach przechowywanych w telefonie komórkowym w
razie wyłączenia i włączenia zasilania.
W menu
Zabezpieczenie
naciśnij [
Wybierz
Wybierz
Aktywuj
To menu umożliwia zmianę blokady połączeń.
W menu
Zabezpieczenie
naciśnij [
Wybierz
Dostępność tej usługi zależy od rodzaju abonamentu.
wybierz menu podrzędne
].
lub
deaktywuj
i zatwierdź to ustawienie.
wybierz menu podrzędne
].
Poufne
Operator
, a następnie
, a następnie
73
Ustawienia
Blokada połączeń
Blokadę połączeń można zastosować do WSZYSTKICH połączeń
(przychodzących i wychodzących) lub do wszystkich połączeń
przychodzących podczas pobytu za granicą (o ile dostępny jest roaming).
To menu umożliwia zablokowanie wykonywania lub odbierania niektórych
połączeń.
W celu korzystania z tej usługi konieczne jest hasło dostarczane przez
operatora przy zakupie abonamentu.
W menu
następnie naciśnij [
Wybierz
Dostępność tej usługi zależy od rodzaju abonamentu.
Spis zapisów telefoncznych
To menu umożliwia ograniczenie możliwości realizowania połączeń
wychodzących.
Dostępność tego menu zależy od karty SIM.
W menu
następnie naciśnij [
Wprowadź kod PIN 2 i zatwierdź go.
Wybierz
Sposób postępowania jest taki sam, jak w przypadku każdej innej książki
telefonicznej.
Po aktywacji tej funkcji można będzie dzwonić tylko pod numery zapisane w
książce telefonicznej.
Ta książka telefoniczna jest powiązana z kartą SIM i jej wielkość zależy od
pojemności karty.
74
Zabezpieczenie
Wybierz
Aktywuj
lub
deaktywuj
Zabezpieczenie
Wybierz
Aktywuj
lub
deaktywuj
wybierz menu podrzędne
].
i zatwierdź to ustawienie.
wybierz menu podrzędne
].
i zatwierdź to ustawienie.
Blokada połączeń
Spis zap. tel.
, a
, a
Ustawienia
Koszty
Sieci
To menu umożliwia kontrolę kosztów połączeń (*).
W menu
Zabezpieczenie
wybór.
Menu
Koszty
połączenia oraz łącznego kosztu wykonanych połączeń od czasu ostatniego
wyzerowania licznika.
Menu
ostatniego połączenia i wyzerowanie licznika kosztów po wprowadzeniu kodu
PIN
(*) OSTRZEŻENIE
Zależnie od konfiguracji sieci i skojarzonych pakietów abonamentowych
niektóre funkcje mogą być niedostępne (są one oznaczone symbolem
To menu pozwala skonfigurować preferowane sieci.
W menu
[
Wybierz
Wybierz opcję
zawsze lub tylko w razie potrzeby (przy uruchamianiu połączenia w trybie
transmisji danych).
Wybierz opcję
jedną z sieci dostępnych w danym obszarze.
Wybierz opcję
sieci.
Wybierz opcję
(zależnie od modelu).
(*) umożliwia sprawdzenie kosztu ostatniego wykonanego
Skasować koszty
2.
Ustawienia
].
Preferowane
Rodzaj sieci
wybierz menu podrzędne
(*) umożliwia skasowanie informacji o koszcie
wybierz menu podrzędne
GPRS
, aby określić sposób połączenia z siecią GPRS:
Wybieranie
, aby aktywować (automatycznie lub ręcznie)
, aby wyświetlić listę wstępnie zarejestrowanych
, aby wybrać rodzaj sieci: GSM-DCS lub PCS
Koszty
Sieci
, a następnie naciśnij
i zatwierdź
*).
75
Ustawienia
Skróty
76
To menu umożliwia dostosowanie ustawień telefonu w taki sposób, aby
korzystanie z niego stało się możliwie najwygodniejsze.
(Funkcja dostępna w zależności od modelu)
To menu umożliwia przypisanie funkcji klawiszom programowalnym:
.
W menu
Ustawienia
[
Wybierz
].
Wybierz klawisz, który chcesz zmodyfikować, i zatwierdź.
Wybierz funkcję, którą chcesz przypisać do tego klawisza, i zatwierdź.
wybierz menu podrzędne
Skróty
, a następnie naciśnij
Ustawienia
Data / Czas
Ustawienia
To menu umożliwia ustawienie daty i godziny w telefonie.
W menu
Data / Czas
naciśnij [
Wybierz
Data
: ustaw datę, wprowadzając ją bezpośrednio w postaci cyfr lub za
pomocą przycisku nawigacyjnego.
Za pomocą przycisku nawigacyjnego uzyskaj dostęp do następnego (lub
poprzedniego) pola wprowadzania.
Po ustawieniu poprawnej daty zatwierdź ją.
Czas
: ta sama procedura, jak przy ustawianiu daty.
wybierz menu podrzędne
].
Ustawienia
, a następnie
Auto. aktualizacja
To menu umożliwia wybór ręcznej lub automatycznej metody aktualizowania
daty i godziny (na przykład po wyłączeniu telefonu lub w przypadku wyjazdu
za granicę). Usługa ta jest zależna od operatora.
W menu
Data / Czas
następnie naciśnij [
Wybierz Automatyczna, Ręczna lub Na żądanie i naciśnij [
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
Aktualizacja autom.
Potwierdź
].
, a
77
Ustawienia
Pokazuj
Strefa czasu
78
To menu umożliwia określenie sposobu wyświetlania daty i godziny.
W menu
Data / Czas
[
Wybierz
].
Z wyświetlonej listy wybierz odpowiedni tryb wyświetlania:
- analogowy,
-cyfrowy,
- żaden,
za pomocą przycisku nawigacyjnego i zatwierdź.
W tym menu można wybrać strefę czasową w odniesieniu do czasu GMT.
W menu
naciśnij [
Wybierz
Wybierz żądaną strefę czasową, wyliczając różnicę między czasem lokalnym
a czasem GMT.
wybierz menu podrzędne
Data / Czas
wybierz menu podrzędne
].
Pokazuj
, a następnie naciśnij
Strefa czasu
, a następnie
Ustawienia
Czas letni
Ustawienia WAP
W tym menu można określić okres obowiązywania czasu letniego i
zimowego.
W menu
Data / Czas
Wybierz 1 godzinę, 2 godziny i — zależnie od pory roku —
Czas zimowy
To menu umożliwia ustawienie różnych parametrów potrzebnych do
połączenia WAP.
W menu
następnie naciśnij [
Można dodawać lub modyfikować adresy URL.
wybierz opcję
, a następnie zatwierdź.
Ustawienia
wybierz menu podrzędne
Wybierz
].
Czas letni
i naciśnij przycisk [
Czas letni
Ustawienia WAP
Wybierz
].
lub
, a
79
Ustawienia
Pomoc
To menu umożliwia włączanie lub wyłączanie wyświetlania pomocy w
telefonie.
W menu
[
Wybierz
Wyświetlanie multimediów
To menu umożliwia wybór typu wyświetlania listy zdjęć, nagrań wideo i
dźwięków w menu
Można je wyświetlać w formie matrycy lub listy.
W menu
80
Ustawienia
].
Ustawienia
wybierz menu podrzędne
Multimedia
.
wybierz menu
Widok dokument.
Pomoc
, a następnie naciśnij
oraz opcję [
Wybierz
].
Łączność
Można wymieniać różne dane z innymi urządzeniami (komputery, telefony
komórkowe, asystenty osobiste, drukarki itd.): obrazki, dźwięki,
wideo, zadania, zdarzenia w organizerze, kontakty itp.
Wymiana danych może się odbywać za pośrednictwem:
- kabla szeregowego lub USB,
-połączenia na podczerwień,
-połączenia Bluetooth.
Aby zapisywać kontakty, zdarzenia lub zadania, należy zainstalować na
komputerze oprogramowanie Wellphone znajdujące się na dysku CD
dostarczonym z telefonem (a ponadto dostępne pod adresem
http://www.wellphone.com).
Aby wysyłać lub pobierać za pomocą komputera obrazki, dzwonki, zdjęcia lub
pliki wideo, należy zainstalować na nim oprogramowanie My Pictures And
Sounds (dostępne pod adresem www.planetsagem.com).
Uwaga
: Jeżeli podczas wymiany danych z komputerem zostanie nawiązana
rozmowa, połączenie zostanie przerwane; następnie trzeba będzie je
ponownie uruchomić ręcznie.
zdjęcia, pliki
81
Łączność
Bluetooth
82
To menu umożliwia ustawienie telefonu pod kątem korzystania z połączenia
Bluetooth w celu komunikacji z innymi urządzeniami wyposażonymi w łącze
Bluetooth.
Bluetooth to swobodne połączenie bezprzewodowe o maksymalnym zasięgu
10 metrów.
Nazwa połączenia Bluetooth
połączenia Bluetooth.
Urządzenia sparow.
komunikować się z telefonem za pośrednictwem połączenia Bluetooth
(np.
zestaw słuchawkowy).
Tryb
: umożliwia wybranie trybu, w którym ma działać telefon w trakcie
połączenia Bluetooth.
-Wyłączone: połączenie Bluetooth nie jest możliwe.
-Włączone i ukryte: można uruchamiać połączenia Bluetooth, ale telefon
nie będzie wykrywany przez inne urządzenia.
-Włączone i widoczne: telefon może być wykrywany przez inne urządzenia.
: umożliwia przypisanie telefonowi nazwy do
: umożliwia wybranie urządzeń, które mogą
Łączność
IrDA
Szybkość transmisj.
To menu umożliwia włączanie i wyłączanie połączenia na podczerwień.
To menu umożliwia wybranie szybkości wymiany danych przy użyciu portu
szeregowego telefonu. Jeżeli nie obowiązują specjalne wymagania, należy
użyć ustawienia domyślnego:
Automatyczna
.
83
Łączność
Zestaw
samochodowy
Synchronizacja
84
To menu umożliwia skonfigurowanie współpracy telefonu z zestawem
samochodowym.
Wybierz jedną z dostępnych opcji: Automatyczna odpowiedź, Wyłącz telefon,
Poziom.
Za pomocą komputera można synchronizować spis telefonów z aplikacjami
poczty elektronicznej Lotus Notes™ i Outlook™ dzięki oprogramowaniu
Wellphone, które znajduje się na dysku CD dostarczonym razem z telefonem.
Dane techniczne
Masa: 125 g
Wielkość: 115 x 47 x 19.8 mm
Oryginalny akumulator: Litowo-jonowy o pojemności powyżej 900 mAh
Obsługiwane obiekty multimedialne:
Formaty audio: iMelody, Midi, wave, mp3, amr (zależnie od modelu)
Formaty graficzne: wbmp, bmp, png, gif, animowany gif, jpeg, 3gp
Wielkość pamięci przeznaczonej na wiadomości:
100 SMS
Wielkość pamięci przeznaczonej na książkę telefoniczną i obiekty
multimedialne:
Maksymalna wielkość każdej wiadomości:
Temperatura działania : – 10°C do + 55°C
maks. 40 Mb
SMS < 160 znaków
MMS < 300 Kb dla wiadomości wychodzących i 100 Kb dla
przychodzących (Zależy od konfiguracji telefonu i warunków
operatora.)
85
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo
Nigdy nie należy podejmować próby demontażu telefonu. Tylko użytkownik jest odpowiedzialny za sposób korzystania z telefonu i tylko
użytkownik ponosi wynikające z tego konsekwencje.
Należy przestrzegać ogólnej zasady: zawsze trzeba wyłączyć telefon, gdy korzystanie z telefonu jest zabronione.
Użytkowanie telefonu podlega przepisom bezpieczeństwa mającym na celu ochronę użytkowników i ich otoczenia.
Nie należy używać telefonu w miejscach o podwyższonej wilgotności (w łazience, na basenie itp.). Należy go chronić przed kontaktem z
płynami i wilgocią.
Telefonu nie wolno narażać na działanie skrajnych temperatur: niższych niż - 10°C i wyższych niż + 55°C. Procesy fizykochemiczne
zachodzące w akumulatorze podczas ładowania narzucają zakres dopuszczalnych temperatur, w jakich można ładować akumulator.
Telefon automatycznie zabezpiecza akumulator w skrajnych temperaturach.
Nie wolno pozostawiać telefonu w zasięgu małych dzieci (pewne części, które można odłączyć od telefonu, mogłyby zostać połknięte).
Bezpieczeñstwo elektryczne
Należy używać tylko ładowarek wymienionych w katalogu producenta. Używanie innych ładowarek może być niebezpieczne; może także
spowodować utratę gwarancji. Napięcie w sieci powinno być zgodne z wartością podaną na tabliczce znamionowej ładowarki.
Bezpieczeñstwo w samolocie
Podczas podróży lotniczej należy wyłączyć telefon na polecenie personelu pokładowego lub zgodnie z widocznymi znakami
ostrzegawczymi. Korzystanie z telefonu komórkowego może być niebezpieczne dla funkcjonowania urządzeń w samolocie oraz może
zakłócać pracę sieci komórkowej. Korzystanie z telefonu w samolocie jest niezgodne z prawem i może spowodować pociągnięcie do
odpowiedzialności prawnej oraz odmowę świadczenia usług przez operatorów sieci komórkowych w przyszłości.
Materia³y wybuchowe
Na stacjach benzynowych należy stosować się do znaków nakazujących wyłączenie telefonu. Należy także przestrzegać ograniczeń
użytkowania sprzętu wykorzystującego fale radiowe w fabrykach chemicznych, magazynach paliw i innych miejscach składowania
materiałów wybuchowych.
Urządzenia elektroniczne
Aby uniknąć ryzyka rozmagnesowania, należy unikać pozostawiania urządzeń elektronicznych w pobliżu telefonu przez dłuższy okres
czasu.
Elektroniczne urz¹dzenia medyczne
Telefon jest nadajnikiem radiowym, który może zakłócać pracę elektronicznych urządzeń medycznych lub wszczepów, takich jak aparaty
słuchowe, rozruszniki serca, pompy insulinowe itp. Zaleca się, aby między telefonem a wszczepem zachować odległość minimum 15 cm.
Ewentualnych porad w tym zakresie udzieli lekarz lub producent odpowiedniego urządzenia.
Szpitale
Przebywając w szpitalu, należy wyłączyć telefon na polecenie personelu medycznego lub zgodnie z widocznymi znakami
ostrzegawczymi.
Bezpieczeñstwo drogowe
Nie należy używać telefonu, prowadząc pojazd. Podczas jazdy całą uwagę należy skupić na prowadzeniu. W celu prowadzenia rozmowy
należy zatrzymać się w bezpiecznym miejscu. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów.
86
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa
SAR
Ten telefon komórkowy spełnia wymogi europejskie dotyczące dopuszczalnego poziomu promieniowania radiowego. Jest on
urządzeniem nadawczo-odbiorczym. Został on zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z ograniczeniami dotyczącymi narażenia na
działanie energii o częstotliwościach radiowych zalecanymi przez Radę Unii Europejskiej oraz ICNIRP dla całej populacji. Ograniczenia
te zostały ustanowione przez niezależne agencje naukowe na podstawie wnikliwych, okresowych analiz wyników badań naukowych.
Uwzględniają one duży margines bezpieczeństwa, który ma na celu zagwarantowanie całkowitego bezpieczeństwa wszystkim
użytkownikom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
Standardową miarą promieniowania dla telefonów komórkowych jest współczynnik o nazwie SAR (Specific Absorption Rate,
współczynnik absorpcji swoistej). Wartość dopuszczalna współczynnika SAR zalecana przez Radę Unii Europejskiej i ICNIRP wynosi
2 W/kg(*). Testy były przeprowadzane dla standaryzowanych pozycji użytkowania telefonu i dla telefonu nadającego z maksymalną
dopuszczalną mocą we wszystkich zakresach częstotliwości. Standaryzowane pomiary wykonywane są przy mocy maksymalnej,
natomiast rzeczywista wartość wskaźnika SAR podczas korzystania z telefonu jest dużo niższa od wartości maksymalnej. Telefon został
zaprojektowany tak, aby nie przekraczał poziomu mocy niezbędnego do zapewnienia łączności z siecią. W ogólności im bliżej stacji
przekaźnikowej znajduje się użytkownik, tym mniejsza moc wykorzystywana jest do nawiązania łączności.
Potwierdzenie zgodności z dyrektywą europejską 1999/5 (dyrektywa R&TTE) jest wstępnym warunkiem wprowadzenia każdego modelu
telefonu na rynek. Podstawowym wymaganiem tej dyrektywy jest ochrona zdrowia i bezpieczeństwa publicznego oraz bezpieczeństwa
użytkownika. Maksymalna wartość SAR tego modelu, zmierzona podczas testu zgodności z wymaganiami dotyczącymi trzymania
telefonu przy uchu, wyniosła 0,43 W/kg. Chociaż między poszczególnymi egzemplarzami telefonów oraz zależnie od położenia telefonu
wartości te mogą być nieco inne, wszystkie telefony spełniają normy europejskie.
Ograniczenie eksponowania na promieniowanie radiowe
Osoby, które chcą ograniczyć ekspozycję na promieniowanie radiowe, powinny kierować się następującymi zaleceniami Światowej
Organizacji Zdrowia (WHO):
Środki ostrożności: wyniki aktualnych badań naukowych nie wskazują na potrzebę zachowywania jakichkolwiek szczególnych środków
ostrożności przy korzystaniu z telefonów komórkowych. Ekspozycję swojej osoby i swoich dzieci na promieniowanie radiowe można
ograniczyć poprzez skrócenie r ozmów lub korzystanie z urządzeń „głośnomówiących”, które zwiększą odległość telefonu od głowy i reszt y
ciała.
Więcej informacji na ten temat można uzyskać na stronie głównej WHO pod adresem http://www.who.int/peh-emf w dokumencie WHO
Fact sheet 193 z czerwca 2000 r.
(*) Wartość graniczna współczynnika SAR dla tele fonów przeznaczonych do użytku publicznego wynosi 2 waty/kilogram (2 W/kg) i jest
podawana jako wartość średnia w przeliczeniu na 10 g tkanki. Wartość ta obejmuje duży margines bezpieczeństwa w celu
zwiększenia ochrony i uwzględni enia odchyleń pomiarów. Informacje dotyczące wskaźnika SAR mogą być różne w różnych
częściach świata, w zależności od wymogów obowiązujących w danym kraju oraz używanyc h w sieci zakresów częstotliwości.
87
Gwarancja
Telefonu należy używać wyłącznie w tych celach, do których zost ał zaprojektowany, w normalnych warunkach eksploatacyjnych. SAGEM
SA nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek użycie telefonu wykraczające poza zakres przewidzianych dla niego
zastosowań i nie będzie ponosić żadnych konsekwencji wynikających z takiego użycia.
Oprogramowanie opracowane przez firmę SAGEM pozostaje wyłączną własnością SAGEM SA. Z tego powodu zabronione jest
modyfikowanie, tłumaczenie, reinżynieria, dekompilacja i dezasemblacja tego oprogramowania lub jego jakiejkolwiek części.
Œrodki ostro¿noœci podczas u¿ytkowania
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie dzwonków, symboli graficznych i animowanych wygaszaczy ekranu. Niektóre z nich mogą
zawierać dane powodujące zakłócenie pracy telefonu komórkowego lub utratę danych (np. wirusy).
Dlatego firma SAGEM SA nie pono si żadnej odpowiedzialności w związku z (1) przyjmowaniem pobranych danych lub ut ratą tych danych,
(2) wpływem na działanie telefonu komórkowego oraz (3) szkodami wywołanymi przez przyjęcie wyżej wymienionych pobranych danych
lub ich utratę. Ponadto firma SAGEM SA oświadcza, że gwarancja nie obejmuje awarii występujących w wyniku przyjęcia pobranych
danych niezgodnych ze specyfikacją firmy SAGEM SA. W związku z powyższym wszelkie koszty diagnostyki i naprawy telefonu
zainfekowanego przez wspomniane pobrane dane ponosi klient.
Zawartość pobierana do telefonu może być chroniona prawami autorskimi jako własność innych podmiotów. W rezultacie użytkownik
może nie mieć prawa do korzystania z tej zawartości lub jej użytkowanie może być ograniczone. Dlatego na użytkowniku spoczywa
stwierdzenie, czy ma odpowiednie zezwolenia (na przykład wynikające z umowy licencyjnej) na korzystanie z pobieranej zawartości.
Ponadto SAGEM SA nie gwarantuje dokładności ani jakości pobieranej zawartości. Tylko użytkownik ponosi odpowiedzialność za
zawartość pobieraną do telefonu komórkowego i za sposób jej wykorzystania. SAGEM SA nie będzie odpowiadać za tę zawartość ani za
jej użytkowanie.
Użytkownik jest odpowiedzialny (na własny koszt) za zapewnienie zgodności z przepisami prawa i regulacjami obowiązującymi w kraju,
w którym telefon jest używany.
Warunki gwarancji
Aby skorzystać z gwarancji, należy skontaktować się ze sprzedawcą i przedstawić mu otrzymany dowód zakupu.
W razie wystąpienia awarii udzieli on użytkownikowi pomocy.
1.
Nowy telefon (z wyjątkiem materiałów eksploatacyjnych), wraz z nowymi akcesoriami sprzedawanymi w pakiecie z telefonem, jest objęty
gwarancją SAGEM SA obejmującą części i nakłady pracy (oprócz kosztów podróży) wynikające z jakiejkolwiek wady produkcyjnej,
udzielaną na okres dwunastu (12) miesięcy i obowiązującą od chwili sprzedania telefonu klientowi, realizowaną po okazaniu dokumentu
stwierdzającego datę kupna telefonu.
Telefony, które w trakcie podanego wyżej okresu gwarancji były reperowane lub wymieniane, są objęte gwarancją (części praca) ważną
do późniejszej z dwóch następujących dat:
Wygaśnięcie podanego wyżej dwunastomiesięcznego (12-miesięcznego) okresu gwarancji lub trzy (3) miesiące od daty realizacji usługi
gwarancyjnej przez SAGEM SA.
Prawa użytkownika — zarówno wynikające z przepisów obowiązujących w danym kraju, jak i obowiązujące w stosunkach
klient-sprzedawca, a ustalone w umowie sprzedaży — zachowują swoją moc i w żaden sposób nie są naruszane przez tę gwarancję.
W razie sporów telefon objęty jest gwarancją prawną dotyczącą skutków wynikających z błędów lub wad ukrytych zgodnie z
artykułem 1641 i kolejnymi francuskiego kodeksu cywilnego.
88
Gwarancja
2.
Wadliwy telefon objęty gwarancją zostanie wymieniony lub naprawiony bezpłatnie według uznania firmy SAGEM SA (z wyjątkiem
naprawy ewentualnych innych szkód), jeśli naprawa zostanie zakwalifikowana jako naprawa gwarancyjna wykonywana w zakładzie
produkcyjnym, a koszty zwrotu (transport i ubezpieczenie) telefonu na adres określony przez punkt serwisowy firmy SAGEM SA, którego
numer telefonu znajduje się na dokumencie przewozowym, poniesie klient.
Z zastrzeżeniem istotnych postanowień prawa, firma SAGEM SA nie udziela żadnych gwarancji, wyraźnych czy dorozumianych, innych
niż gwarancja wyraźnie udzielona w tym rozdziale. Firma SAGEM SA nie ponosi też odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
niematerialne i / lub pośrednie (takie jak utrata zamówień, utrata zysku lub jakiekol wiek inne szkody finansowe lub handlowe) bez wz ględu
na posiadaną gwarancję.
3.
Uznanie danego telefonu za podlegający gwarancji wymaga przedstawienia czytelnego i niezmienionego dokumentu zakupu,
zawierającego nazwę i adres sprzedawcy, datę i miejsce zakupu, typ urządzenia oraz numer IMEI telefonu. Ponadto informacje zawarte
na tabliczce znamionowej telefonu muszą być czytelne, a sama tabliczka i wszystkie plomby w stanie nienaruszonym.
Gwarancja ma zastosowanie w normalnych warunkach użytkowania.
Przed wysłaniem urządzenia do naprawy klient powinien na własny koszt sporządzić kopię własnych danych przechowywanych w
urządzeniu (książka telefoniczna, ustawienia, tapety). Firma SAGEM SA może na żądanie dostarczyć listę urządzeń do sporządzania
kopii zapasowych. Firma SAGEM SA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia plików, programów lub danych klienta. W wypadku
utraty danych, elementów systemu lub zawartości plików nie będą one ponownie instalowane.
Firma SAGEM SA może według własnego uznania decydować o tym, czy naprawiać telefon z wykorzystaniem części nowych lub
regenerowanych czy wymienić telefon na nowy lub sprawnie działający. W trakcie swej pracy firma SAGEM SA zastrzega sobie prawo
do wprowadzania w telefonach wszelkich koniecznych modyfikacji technicznych, jeżeli modyfikacje te nie wpływają negatywnie na
pierwotne przeznaczenie urządzenia.
Wadliwe części wymienione podczas naprawy gwarancyjnej staną się własnością firmy SAGEM SA.
Czas naprawy telefonu i oczekiwania w okresie gwarancyjnym nie przedłuża okresu gwarancyjnego określonego powyżej w punkcie 1,
chyba że zostało to wcześniej uzgodnione.
Zastosowanie niniejszej gwarancji jest uwarunkowane zapłaceniem pełnej należnej kwoty za telefon w momencie żądania pomocy
technicznej w zakresie jego naprawy.
4.
Opisane poniżej sytuacje nie są objęte gwarancją:
Awarie lub niewłaściwe funkcjonowanie telefonu spowodowane użytkowaniem niezgodnym z instrukcjami instalacji i użytkowania,
wpływem czynników zewnętrznych (wstrząsy, wyładowania atmosferyczne, pożar, wandalizm, złośliwość, wszelkie uszkodzenia
spowodowane przez wodę, kontakt z cieczami lub czynnikami szkodliwymi, nieprawidłowe zasilanie prądem elektrycznym...),
modyfikacjami sprzętu dokonanymi bez p isemnej zgody firmy SAGEM SA, czynnościami serwisowymi innymi niż opisane w dokumentacji
dołączonej do telefonu, brakiem nadzoru i troski o telefon, złymi warunkami otoczenia (w szczególności temperaturą i wilgotnością,
skutkami zmian napięcia elektrycznego, zakłóceniami wywoływanymi przez sieć energetyczną lub uziemienie), a także naprawami
(otwieranie lub próby otwarcia urządzenia) lub czynnościami serwisowymi wykonywanymi przez personel nieautoryzowany przez firmę
SAGEM SA.
89
Gwarancja
Uszkodzenia w wyniku nieodpowiedniego i / lub złego zapakowania telefonu zwracanego do firmy SAGEM SA.
Normalne zużycie eksploatacyjne telefonu i akcesoriów.
Problemy komunikacyjne związane ze złymi warunkami otoczenia, w szczególności:
Problemy z dostępem i / lub połączeniem się z siecią Internet, na przykład awarie sieci dostępowej, awaria linii abonenta lub osoby, do
której dzwoni, błąd transmisji (za mały zasięg przekaźników radiowych, nakładanie się fal, zakłócenia, awaria lub słaba jakość linii
telefonicznych...), awaria związana z siecią lokalną (okablowanie, serwer plików, terminal użytkownika) i / lub błąd sieci transmisyjnej
(nakładanie się fal, zakłócenia, awaria lub słaba jakość sieci...).
Zmiana parametrów sieci komórkowej wprowadzona po sprzedaży telefonu.
Dostarczenie nowych wersji oprogramowania.
Bieżące prace konserwacyjne: dostarczanie materiałów eksploatacyjnych, instalacja lub wymiana tych materiałów.
Naprawy telefonu albo modyfikacje lub dodanie oprogramowania bez pisemnej zgody firmy SAGEM SA.
Usterki lub zakłócenia powstałe w wyniku użycia produktów lub akcesoriów niezgodnych z wyposażeniem.
Zwrócenie telefonu do firmy SAGEM SA bez zastosowania odpowiedniej procedury zwrotu telefonów objętych niniejszą gwarancją.
Otwarcie lub zamknięcie klucza operatorskiego SIM oraz naprawy powodujące zakłócenie funkcjono wania urządzenia na skutek otwarcia
lub zamknięcia klucza operatorskiego SIM bez zgody pierwotnego operatora.
5.
W wypadkach nieobjętych gwarancją lub po wygaśnięciu terminu gwarancji firma SAGEM SA sporządzi szacunkową wycenę kosztów i
przedstawi ją klientowi do akceptacji przed naprawą. Kosztami naprawy i transportu (tam i z powrotem) podanymi w zaakceptowanej
wycenie zostanie obciążony klient.
Postanowienia te obowiązują, o ile nie sporządzono osobnej pisemnej umowy z klientem. J eśli okaże się, że jedno z postanowień narusza
prawnie istotną regułę, z której konsument mógłby skorzystać zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami prawa, postanowi enie
to nie będzie miało zastosowania, jednak wszystkie pozostałe postanowienia będą w dalszym ciągu obowiązywać.
Zakupili Państwo urządzenie w postaci telefonu komórkowego („URZĄDZENIE”), wyprodukowane przez firmę SAGEM SA („SAGEM”),
które obejmuje oprogramowanie opracowane albo przez samą firmę SAGEM, albo przez innych dostawców („DOSTAWCÓW
OPROGRAMOWANIA”) dostarczających firmie SAGEM oprogramowanie wraz z prawami do udzielania na licencji nabywcy urządzenia.
Te zainstalowane produkty oprogramowania, bez względu na to, kto jest ich producentem oraz czy i gdzie w dokumentacji URZĄDZENIA
producent ten został wskazany, a także związane z nimi nośniki, materiały drukowane oraz dokumentacja „online” lub dokumentacja w
postaci elektronicznej („OPROGRAMOWANIE”) są chronione międzynarodowymi prawami i umowami o ochronie własności
intelektualnej. OPROGRAMOWANIE jest licencjonowane, nie sprzedawane. Wszelkie prawa zastrzeżone.
JEŚLI NIE ZGADZAJĄ SIĘ PAŃSTWO Z NINIEJSZĄ UMOWĄ LICENCYJNĄ UŻYTKOWNIKA OPROGRAMOWANIA („UMOWĄ
LICENCYJNĄ”), NIE MOGĄ PAŃSTWO UŻYWAĆ URZĄDZENIA ANI KOPIOWAĆ OPROGRAMOWANIA. POWINNI PAŃSTWO
NATOMIAST SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ SAGEM W SPRAWIE INSTRUKCJI DOTYCZĄCYCH ZWROTU NIEUŻYWANEGO
URZĄDZENIA(URZĄDZEŃ) W ZAMIAN ZA ZWROT PIENIĘDZY.
OPROGRAMOWANIA W URZĄDZENIU, BĘDZIE OZNACZAĆ PAŃSTWA AKCEPTACJĘ POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ UMOWY
LICENCYJNEJ (LUB ZATWIERDZENIE KAŻDEJ POPRZEDNIEJ AKCEPTACJI).
OPROGRAMOWANIE obejmuje oprogramowanie już zainstalowane na URZĄDZENIU („Oprogramowanie URZĄDZENIA”) oraz
Oprogramowanie znajdujące się na dysku CD-ROM („Towarzyszącym Dysku CD”), jeśli takie zostało dostarczone z produktem.
UDZIELENIE LICENCJI NA OPROGRAMOWANIE
Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej udziela się Państwu następującej licencji:
Oprogramowanie Urządzenia.
lub niektóre części Oprogramowania URZĄDZENIA mogą nie działać, jeśli nie mają i nie utrzymują Państwo konta usługowego u
odpowiedniego operatora sieci komórkowej lub jeśli urządzenia sieciowe operatora komórkowego nie działają, bądź też nie są
skonfigurowane do działania z oprogramowaniem URZĄDZENIA.
TOWARZYSZĄCY DYSK CD.
dodatkowe dla Państwa komputera osobi stego. Mogą Państwo zainstalować składnik(składniki) znajdujące się na Towarzyszącym Dysku
CD i używać ich tylko zgodnie z postanowieniami umowy licencyjnej użytkownika oprogramowania, drukowanej lub w postaci online,
dostarczonej z tym składnikiem(składnikami). W przypadku braku umowy licencyjnej użytkownika oprogramowania dla określonego
składnika(składników) z Towarzyszącego Dysku CD, mogą Państwo zainstalować tylko jedną (1) kopię tego składnika(składników) na
URZĄDZENIU lub na jednym komputerze, z którym używają Państwo URZĄDZENIA, a następnie używać ich.
Aktualizacje ochrony. OPROGRAMOWANIE może zawierać technologię zarządzania prawami cyfrowymi. Jeśli OPROGRAMOWANIE
zawiera technologię zarządzania prawami cyfrowymi, dostawcy treści korzystają z tej technologii („DRM”) zawartej w
OPROGRAMOWANIU w celu zapewnienia integralności swoich treści („Treści Chronionych”), tak aby nie następowało naruszenie ich
własności intelektualnej, w tym praw autorskich do treści. Właściciele takich Treści Chronionych („Właściciele Treści Chronionych”) mogą
co jakiś czas zażądać od producentów lub od DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA dostarczenia aktualizacji związanych z ochroną dla
składników DRM OPROGRAMOWANIA („Aktualizacji Ochrony”), które mogą wpływać na możliwość kopiowania, wyświetlania i/lub
odtwarzania Treści Chronionych przez Państwa za pomocą OPROGRAMOWANIA lub aplikacji innych firm wykorzystujących DRM.
Oprogramowanie URZĄDZENIA zainstalow ane na URZĄDZENIU jest do Państwa dyspozycji. Wszystkie
Jeśli dołączony został dysk CD, to razem z URZĄDZENIEM zostało dostarczone oprogramowanie
Z tego powodu zgadzają się Państwo, że jeśli będą pobierać z Internetu licencję umożliwiającą Państwu używanie Treści Chronionych,
to Dostawcy mogą wraz z taką licencją przekazywać także do Państwa URZĄDZENIA te Aktualizacje Ochrony, których
rozpowszechniania przez DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA wymagają Właściciele Treści Chronionych. Podczas przekazywania
Aktualizacji Ochrony firma SAGEM ani DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA nie będą pobierać z Państwa URZĄDZENIA żadnych
informacji, w tym informacji umożliwiających identyfikację osób.
OPIS INNYCH PRAW I OGRANICZEÑ
PRAWA AUTORSKIE.
ograniczeń, do obrazów, fotografii, animacji, wideo, dźwięku, muzyki, tekstu i „apletów” wchodzących w skład OPROGRAMOWANIA), jak
również do towarzyszących mu materiałów drukowanych oraz do wszelkich kopii tego OPROGRAMOWANIA stanowią własność firmy
SAGEM lub DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA. Licencjobiorca nie może kopiować materiałów drukowanych towarzyszących
OPROGRAMOWANIU. Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do treści, do których OPROGRAMOWANIE
zapewnia dostęp, należą do właścicieli tych treści i mogą być chronione prawem autorskim oraz innym ustawodawstwem i umowami
międzynarodowymi o ochronie praw własności intelektualnej. Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej nie udziela się Państwu żadnych
praw do korzystania z tych treści. Wszys tkie prawa nieudzielone w sposób wyraźny na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej są zastr zeżone
przez firmę SAGEM i DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA.
Ograniczenie odtwarzania, dekompilacji i dezasemblacji.
zabronione, z wyjątkiem sytuacji, gdy niezależnie od niniejszego ograniczenia działania takie są wyraźnie dozwolone przez prawo
właściwe i tylko w zakresie takiego zezwolenia.
Jedno URZĄDZENIE.
zintegrowany. Oprogramowanie URZĄDZENIA zainstalowane w pamięci URZĄDZENIA może być używane tylko jako jego część.
Jedna Umowa Licencyjna.
przetłumaczonej na różne języki i/lub zapisanej na różnych nośnikach (na przykład w dokumentacji użytkownika i w oprogramowaniu).
Nawet jeśli otrzymają Państwo kilka wersji Umowy Licencyjnej, licencja zezwala na używanie tylko jednej (1) kopii Oprogramowania
URZĄDZENIA.
Cesja praw do Oprogramowania.
Licencyjnej w odniesieniu do Oprogramowania URZĄDZENIA lub Towarzyszącego Dysku CD, chyba że zezwala na to odpowiedni
operator sieci komórkowej. W przypadku, gdy operator sieci komórkowej zezwala na takie przeniesienie praw, mogą Państwo przenieść
na stałe wszystkie swoje prawa wynikające z niniejszej Umowy Licencyjnej tylko jako część sprzedaży lub przekazania URZĄDZENIA,
pod warunkiem że nie zatrzymają Państwo dla siebie żadnych kopii, OPROGRAMOWANIE zostanie przekazane innej osobie w całości
(łącznie ze wszystkimi składnikami, nośnikami, materiałami drukowanymi, uaktualnieniami, niniejszą Umową Licencyjną oraz
Certyfikatem Autentyczności, jeśli istnieje), a osoba nabywająca prawa zgodzi się przestrzegać postanowień niniejszej Umowy
Licencyjnej. Jeśli OPROGRAMOWANIE jest uaktualnieniem, każde przekazanie musi obejmować wszystkie wcześniejsze wersje
OPROGRAMOWANIA.
Wynajem Oprogramowania.
92
Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do OPROGRAMOWANIA (w tym, bez
Odtwarzanie, dekompilacja i dezasemblacja OPROGRAMOWANIA są
Oprogramowanie URZĄDZENIA jest licencjonowane razem z URZĄDZENIEM jako pojedynczy produkt
W opakowaniu URZĄDZENIA może znajdować się kilka wersji niniejszej Umowy Licencyjnej,
Nie mogą Państwo przenieść na stałe żadnego z praw udzielonych na mocy niniejszej Umowy
OPROGRAMOWANIE nie może być wynajmowane ani wydzierżawiane przez Państwa.
odręcznego, powinni Państwo zdawać sobie sprawę z tego, że: rozpoznawanie mowy i pisma odręcznego jest w swej istocie procesem
statystycznym, że błędy rozpoznawania są nieuchronnym elementem takiego procesu i że błędy mogą występować przy rozpoznawaniu
przez składniki Państwa pisma odręcznego lub mowy oraz przy ostatecznej ich konwersji do postaci tekstu. Ani firma SAGEM, ani jej
dostawcy nie będą odpowiedzialni za żadne szkody wynikłe z błędów w procesach rozpoznawania mowy i pisma odręcznego.
UWAGA DOTYCZĄCA STANDARDU WIZYJNEGO MPEG-4.
wizyjnego MPEG-4. Organizacja MPEG LA, LLC. wymaga zamieszczenia następującej uwagi:
UŻYCIE TEGO OPROGRAMOWANIA W JAKIKOLWIEK SPOSÓB, KTÓRY JEST ZGODNY Z WIZYJNYM STANDARDEM MPEG-4,
JEST ZABRONIONE, Z WYJĄTKIEM UŻYCIA BEZPOŚREDNIO ZWIĄZANEGO Z (A) DANYMI LUB INFORMACJAMI
(i) GENEROWANYMI PRZEZ I OTRZYMANYMI BEZ OPŁAT OD KLIENTA NIEZAANGAŻOWANEGO PRZEZ TO W DZIAŁALNOŚĆ
HANDLOWĄ, ORAZ (ii) TYLKO DO UŻYTKU OSOBISTEGO; ALBO (B) DO INNEGO UŻYTKU SPECJALNIE I ODDZIELNIE
LICENCJONOWANEGO PRZEZ ORGANIZACJĘ MPEG LA, L.L.C.
Jeśli mają Państwo pytania dotyczące powyższej uwagi, prosimy kontaktować się z organizacją MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street,
Suite 300, Denver, Colorado 80206, USA; telefon 303 331.1880; faks 303 331.1879.
Wypowiedzenie Umowy.
jeśli nie będą Państwo przestrzegać jej postanowień. W takim przypadku mają Państwo obowiązek zniszczyć wszystkie kopie
OPROGRAMOWANIA i wszystkie jego składniki.
Zgoda na wykorzystanie danych.
informacje techniczne zbierane w jakikolwiek sposób jako część usług pomocy technicznej związanej z OPROGRAMOWANIEM.
DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą użyć tych informacji wyłącznie w celu ulepszania swoich produktów oraz dostosowywania
usług i technologii do Państwa potrzeb. DOS TAWCY OPROGRAMOWANIA mogą ujawniać te informacje innym osobom, ale nie w formie,
która umożliwiłaby Państwa identyfikację.
Internetowe funkcje gier/aktualizacji.
gier lub aktualizacji zawartych w OPROGRAMOWANIU, to – aby je zaimplementować – muszą Państwo udostępnić niektóre informacje
o swoim systemie komputerowym, sprzęcie i oprogramowaniu. Przez użycie tych funkcji, wyraźnie upoważniają Państwo DOSTAWCÓW
OPROGRAMOWANIA do korzystania z tych informacji wyłącznie w celu ulepszania swoich produktów oraz dostosowywania usług i
technologii do Państwa potrzeb. DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą ujawniać te informacje innym osobom, ale nie w formie, która
umożliwiłaby Państwa identyfikację.
Składniki usług internetowych.
usług internetowych. Licencjobiorca potwierdza i zgadza się, że DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą automatycznie sprawdzać
wersję OPROGRAMOWANIA i/lub jego składników używanych przez Państwa i mogą dostarczać uaktualnienia lub uzupełnienia do
OPROGRAMOWANIA, które będą automatycznie pobierane przez Państwa URZĄDZENIE.
Ł
ącza do witryn innych firm.
Witryny innych firm nie są pod kontrolą firmy SAGEM. Ani firma SAGEM, ani jej podmioty stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności
za: (i) treści znajdujące się w witrynach innych firm, zawarte w nich łącza, ani za żadne zmiany lub aktualizacje tych witryn oraz (ii)
Jeśli OPROGRAMOWANIE zawiera składnik(i) służące do rozpoznawania mowy i/lub pisma
OPROGRAMOWANIE może zawierać technologię dekodowania
Niezależnie od jakichkolwiek innych uprawnień, firma SAGEM może rozwiązać niniejszą Umowę Licencyjną,
Zgadzają się Państwo, że DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą gromadzić i wykorzystywać
Jeśli OPROGRAMOWANIE udostępnia, a Państwo zamierzają korzystać z internetowych funkcji
OPROGRAMOWANIE może zawierać składniki umożliwiające i ułatwiające korzystanie z niektórych
OPROGRAMOWANIE może umożliwić Państwu połączenie się za jego pomocą z witrynami innych firm.
transmisję sieciową ani żadną inną formę transmisji z tych witryn. Jeśli O PROGRAMOWANIE zapewnia łącza do witryn innych firm, łącza
te są udostępniane Państwu tylko dla wygody, a zamieszczenie jakiegokolwiek łącza nie oznacza poparcia witryny innej firmy przez firmę
SAGEM lub jej podmioty stowarzyszone.
Oprogramowanie/usługi dodatkowe
aktualizacji, uzupełnień, składników dodatkowych lub składników usług internetowych OPROGRAMOWANIA po dniu otrzymania przez
Państwa jego pierwotnej wersji („Składniki Uzupełniające”).
Jeśli firma SAGEM dostarczy lub udostępni Państwu Składniki Uzupełniające bez żadnej innej Umowy Licencyjnej, to będą miały
zastosowanie postanowienia niniejszej Umowy Licencyjnej.
Firma SAGEM zastrzega sobie prawo do przerwania świadczenia usług internetowych udzielanych lub udostępnianych Państwu za
pomocą OPROGRAMOWANIA.
OGRANICZENIA EKSPORTOWE.
Zgadzają się Państwo przestrzegać wszystkich właściwych przepisów prawa międzynarodowego i prawa lokalnego dotyczących
OPROGRAMOWANIA, łącznie z amerykańskimi przepisami eksportowymi (U.S. Export Administration Regulations), a także ograniczeń
dotyczących użytkownika, używania i kraju przeznaczenia, nałożonych przez rząd USA i rządy innych krajów.
UAKTUALNIENIA I NOŒNIKI DO ODZYSKIWANIA.
-
Oprogramowanie URZĄDZENIA.
URZĄDZENIA, na nośniku takim, jak układ pamięci ROM, dysk(i) CD-ROM, w wyniku pobrania z sieci lub w inny sposób, i jest
oznaczone „Tylko do uaktualnienia”, mogą Państwo zainstalować jedną kopię takiego Oprogramowania URZĄDZENIA na
URZĄDZENIU jako kopię zastępującą istniejące Oprogramowanie URZĄDZENIA i używać jej zgodnie z niniejszą Umową Licencyjną,
uzupełnioną wszystkimi dodatkowymi postanowieniami licencyjnymi towarzyszącymi uaktualnieniu Oprogramowania URZĄDZENIA.
-
TOWARZYSZĄCY DYSK CD.
niezależnie od URZĄDZENIA, na dysku(ach) CD-ROM, w wyniku pobrania z sieci lub w inny sposób, i jest oznaczony „Tylko do
uaktualnienia”, mogą Państwo zainstalować i używać jednej kopii takiego składnika(ów) na komputerze(ach) używanym przez
Państwa do wymiany danych z URZĄDZENIEM, jako kopii zastępującej istniejący składnik(i) Towarzyszącego Dysku CD.
ZOBOWI¥ZANIA
POMOC I INFORMACJA.
się z firmą SAGEM z jakiegokolwiek powodu, prosimy pisać na adres podany w dokumentacji URZĄDZENIA.
BRAK ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEKTÓRE SZKODY.
SAGEM NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE SZKODY POŚREDNIE, SPECJALNE, WTÓRNE LUB
PRZYPADKOWE, WYNIKŁE LUB POWSTAŁE W ZWIĄZKU Z UŻYCIEM LUB WYKONANIEM OPROGRAMOWANIA. OGRANICZENIE
TO OBOWIĄZUJE NAWET WTEDY, GDY ZADOŚĆUCZYNIENIE NIE KOMPENSUJE PONIESIONEJ SZKODY.
STOSOWNE OGRANICZONE GWARANCJE I SPECJALNE POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE PAŃSTWA KONKRETNEJ
JURYSDYKCJI ZNAJDUJĄ SIĘ W KSIĄŻECZCE GWARANCYJNEJ DOŁĄCZONEJ DO OPAKOWANIA LUB DO MATERIAŁÓW
DRUKOWANYCH TOWARZYSZĄCYCH OPROGRAMOWANIU.
94
OPROGRAMOWANIE może umożliwić firmie SAGEM dostarczanie lub udostępnianie Państwu
Potwierdzają Państwo, że OPROGRAMOWANIE podlega amerykańskiemu prawu eksportowemu.
Jeśli Oprogramowanie URZĄDZENIA zostało dostarczone przez firmę SAGEM niezależnie od
Jeśli jakikolwiek składnik(i) Towarzyszącego Dysku CD został dostarczony przez firmę SAGEM
Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące niniejszej Umowy Licencyjnej lub potrzebę skontaktowania
Z WYJĄTKIEM SYTUACJI ZABRONIONYCH PRZEZ PRAWO, FIRMA
Java™
Gratulujemy wyboru telefonu komórkowego SAGEM, umożliwiającego pobieranie aplikacji i gier, które można uruchomić w
telefonie dzięki wbudowanej funkcji Java™.
Jednakże pobieranie aplikacji z różnych źródeł wymaga podstawowej wiedzy o możliwych skutkach pobierania.
Dziękujemy za poświęcenie kilku minut na przeczytanie tych stron.
Dzięki zapoznaniu się z tymi informacjami można uniknąć wykonywania czynności bez pełnej wiedzy na temat ich skutków.
OSTRZEŻENIE:
chronionych. Funkcje te są chronione, gdyż korzystanie z nich może wiązać się z kosztami lub udostępnieniem dan ych osobowych.
Należy dokładnie czytać pojawiające się komunikaty, by zrozumieć, o jaką funkcję chodzi, i zdecydować, czy dana aplikacja może ją
wykonać. W razie wątpliwości należy odmówić dostępu poprzez wybór przycisku „Nie”!
Menu konfiguracji zabezpieczeń jest funkcją zaawansowaną! Zmian parametrów zabezpieczeń MIDletu należy dokonywać z
pełną świadomością. Niezamierzone zmiany mogą doprowadzić do naruszenia funkcjonalności MIDletu i bezpieczeństwa
danych prywatnych. Mogą one mieć także wpływ na czas połączenia. Wszelkich zmian w konfiguracji zabezpieczeń
użytkownicy dokonują na własną odpowiedzialność. W żadnym razie firma SAGEM SA ani dostawca usług sieciowych nie
ponoszą odpowiedzialności za szkody wynikające z tego typu zmian w konfiguracji.
Należy mieć świadomość, że aplikacje pobrane na telefon mogą spowodować wykonanie przez t elefon operacji, za które zostaną
naliczone opłaty, np. wykonanie połączen ia telefonicznego lub wysłanie wiadomości SMS. W zależności od polityki cenowej operatora
użytkownik może także zostać obciążony opłatą za pobranie aplikacji, za wykorzystany czas połączenia.
Bezpieczeństwo
Technologia Java™ MIDP umożliwia korzystanie w telefonach komórkowych z rozbudowanych aplikacji. Pozwala na korzystanie, za
pomocą aplikacji lub gier pobranych bezprzewodowo, z użytecznych funkcji zintegrowanych w telefonie komórkowym (wysyłanie i
otrzymywanie wiadomości SMS, odtwarzanie i nagrywanie multimediów, dostęp do sieci...).
Żadna z funkcji zgodnych ze standardem MIDP 2.0 nie może być bezpośrednio dostępna dla MIDletu zainstalowanego w telefonie: w
urządzeniu funkcjonuje system ścisłej kontroli dostępu do funkcji w celu ochrony danych prywatnych i czasu połączenia
bezprzewodowego.
Mechanizmy kontroli dostępu dzielą się na 9 grup zabezpieczeń:
Podczas uruchamiania aplikacji Java™ może pojawić się monit o zezwolenie aplikacji na dostęp do funkcji
•Dostęp do sieci (czas połączenia podczas przesyłania danych przez GPRS/GSM, połączenia z HTTP, z siecią...)
• Automatyczne wywołanie (MIDlet może się uruchomić o danej godzinie lub po otrzymaniu wiadomości SMS)
• Łączność lokalna (MIDlet wykorzystuje łącze podczerwieni lub interfejsy szeregowe)
• Odbieranie wiadomości (przechwycenie przez MIDlet wiadomości SMS, SMS-CB)
• Wysyłanie wiadomości (wysyłanie wiadomości SMS za pomocą MIDletu)
• Odczytywanie danych użytkownika (tożsamość abonenta, książka telefoniczna, kalendarz – możliwość dostępu i odczytania
poprzez MIDlet)
• Wprowadzanie danych użytkownika (nowe wpisy do książki telefonicznej lub kalendarza)
• Nagrywanie multimediów (możliwość sterowania aparatem fotograficznym lub mikrofonem poprzez MIDlet)
95
Java™
Zgodnie ze statusem zabezpieczeń zainstalowanego MIDletu (zobacz poniżej) każda z grup zabezpieczeń ma jeden
z 5 możliwych poziomów autoryzacji (od najbardziej restrykcyjnego do najbardziej liberalnego):
• Nigdy
Ta grupa zabezpieczeń całkowicie uniemożliwia dostęp do funkcji chronionych.
•Każdorazowo
Za każdym razem, gdy MIDlet zamierza uruchomić funkcję chronioną, użytkownik jest proszony o pozwolenie na dostęp do
funkcji.
• W danej sesji
Przy pierwszym uruchamianiu przez MIDlet chronionej funkcji użytkownik jest proszony o pozwolenie na dostęp do funkcji, tak
jak w przypadku autoryzacji „każdorazowej”, ale dostęp jest udzielony do końca okresu użytkowania MIDletu.
• Pojedyncze potwierdzenie
Użytkownik jest proszony o pozwolenie na dostęp do funkcji, gdy po raz pierwszy w całym okresie użytkowania MIDletu ten
MIDlet uruchomi funkcję chronioną. Pozostanie to ważne aż do chwili usunięcia MIDletu z telefonu.
•Zawsze
Ta grupa zabezpieczeń udziela bezwarunkowego dostępu do funkcji chronionych.
MIDlet może mieć status zabezpieczeń „nieuwierzytelniony” lub „uwierzytelniony”.
Status „nieuwierzytelniony” oznacza, że telefon komórkowy nie może zweryfikować źródła MIDletu w chwili instalacji. Według stanu
wiedzy telefonu, MIDlet mógł zostać napisany przez kogokolwiek.
Status „uwierzytelniony” oznacza, że MIDlet został opatrzony cyfrowym podpisem znanej strony, której nazwa jest wyświetlana w te lefonie
komórkowym. Oznacza to, że telefon komórkowy potwierdził autentyczność wymienionej strony jako źródła MIDletu.
Zezwolenia dotyczące zabezpieczeń są różne dla MIDletów „uwierzytelnionych” i „nieuwierzytelnionych”, a także mogą być różne dla
różnych wymienionych stron. Zazwyczaj zezwolenia „nieuwierzytelnione” są bardziej restrykcyjne od „uwierzytelnionych”.
Menu konfiguracji zabezpieczeń
W chwili gdy w telefonie komórkowym instalowany jest MIDlet, ustawiana jest domyślna autoryzacja zabezpieczeń. Tę domyślną
konfigurację zabezpieczeń można zmienić poprzez menu „Ustawienia/Zabezpieczenia” zainstalowanego MIDletu.
W menu „Zabezpieczenia" wyświetlany jest status MIDletu (zobacz sekcję „Bezpieczeństwo”).
Aby wyjść z menu, należy wybrać przycisk „Powrót”.
Aby kontynuować, należy wybrać przycisk „Ok”.
Wyświetlane menu pozwala na rozszerzenie lub ograniczenie aktualnie obowiązujących zezwoleń dla bieżącego MIDletu w każdej grupie
zabezpieczeń.
W przypadku wybrania dla danej grupy zabezpieczeń bardziej liberalnej autoryzacji niż wartość bieżąca, telefon komórkowy
prosi o potwierdzenie decyzji o zwiększonym narażeniu na ryzyko.
Maksymalne narażenie na ryzyko jest określone statusem zabezpieczeń. W zależności od konfiguracji dostawcy oznacza to na przykład,
że dla grupy zabezpieczeń „Dostęp do sieci” nie można ustawić wartości wyższej niż „Sesja” dla MIDletu „nieuwierzytelnionego” (opcje
„Pojedyncze potwierdzenie” i „Zawsze” są niedostępne w menu konfiguracji zabezpieczeń), ale MIDlet „uwierzytelniony” przez operatora
może mieć wszystkie wartości zezwoleń dostępne bez ograniczeń.
96
Java™
Czym jest Java™?
Java™ to nowa technologia umożliwiająca korzystanie z rozbudowanych aplikacji zapisanych w telefonie
komórkowym. Użytkownik telefonu komórkowego wyposażonego w funkcję Java™ może w prosty sposób
pobrać aplikacje biznesowe i gry.
Ten telefon komórkowy jest platformą Java™ zgodną ze standardem MIDP 2.0, która implementuje technologie
WMA (obsługa wiadomości SMS) oraz MMAPI (obsługa multimediów) i umożliwia uruchamianie
zaawansowanych graficznych, sieciowych i intuicyjnych aplikacji MIDP.
Do takich aplikacji należą różnego typu gry, na przykład gry logiczne lub gry akcji, i ciekawe aplikacje, takie jak
kalendarz, klient poczty, przeglądarka internetowa itp.
Czym jest MIDlet?
Aplikacja lub gra Java™ zaprojektowana do uruchamiania w telefonach komórkowych nazywa się MIDlet (aplet
MIDP).
Zazwyczaj MIDlet składa się z 2 plików:
• plik JAD
JAD to skrót od J
dostawcę, rozmiar...) i wyświetlany w telefonie komórkowym.
JAR to skrót od Java™ Archive (Archiwum Java™). Zawiera on dane aplikacji (program, obrazy, dźwięk).
JAR wynosi 200 kilobajty.
UWAGI:
W wyjątkowych przypadkach dostawcy MIDletu nie dostarczają pliku JAD. MIDlet składa się wtedy j edynie z pliku JAR. W takiej
sytuacji za ocenę ryzyka pobrania pliku JAR bez możliwości odczytania pliku JAD odpowiada jedynie użytkownik.
Pobieranie MIDletu (gry lub aplikacji Java™)
MIDlety można pobrać w prosty sposób poprzez menu Gry lub Aplikacje w telefonie komórkowym, bądź przez przeglądarkę WAP.
Prawie we wszystkich przypadkach użytkownik otrzyma najpierw plik JAD, który zostanie wyświetlony na ekranie. Jak objaśniono dalej,
zawartość tego pliku należy uważnie sprawdzić.
Po wybraniu pliku JAD telefon komórkowy pobiera go, wyświetla zawarte dane i prosi o potwierdzenie zamiaru pobrania pliku JAR.
Pojawi się komunikat zawierający następujące dane:
• Nazwa MIDletu
•Wersja
• Rozmiar (rozmiar pliku JAR)
•Dostawca
•
Status zabezpieczeń (WAŻNE:
• Adres URL pliku JAR
• plik JAR
ava™ Application Descriptor (Deskryptor Aplikacji Java™). Jest to mały plik opisujący zawartość pliku JAR (wersję,
zobacz sekcję „Bezpieczeństwo”)
Plik JAD zazwyczaj ma rozmiar mniejszy niż 2 kilobajty.
Maksymalny rozmiar pliku
97
Java™
W przypadku gdy użytkownik nie chce pobrać głównych danych (pliku JAR), należy odmówić potwierdzenia dalszego korzystania z
połączenia poprzez wybranie „Anuluj” (plik JAR nie zostaje pobrany).
W celu akceptacji instalacji MIDletu należy wybrać „Ok”. MIDlet zostaje zainstalowany z domyślnymi ustawieniami poziomów
zabezpieczeń odpowiadającymi statusowi zabezpieczeń.
Przed pobraniem aplikacji pojawi się następujący komunikat: „Telefon nie może rozpoznać aplikacji, sprawdź jej źródło przed
zainstalowaniem”.
Należy dokładnie zapoznać się z poniższymi dwoma akapitami, by w pełni zrozumieć zagadnienia związane z bezpieczeństwem
korzystania z technologii Java™ MIDP.
Znaki towarowe
Java™ i inne znaki oparte na Java są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w Stanach Zjednoczonych i w
innych krajach.
Wyłączenie odpowiedzialności
Jak objaśniono powyżej, niektóre pobierane treści mogą zawierać dane lub wywoływać działania powodujące nieprawidłowe
funkcjonowanie telefonu komórkowego, utratę bądź uszkodzenie danych lub nienaturalny wzrost wykorzystanego czasu połączeń.
NINIEJSZYM UŻYTKOWNIK WYRAźNIE POTWIERDZA, ŻE POBIERANIA APLIKACJI, W TYM APLIKACJI LUB GIER JAVA,
DOKONUJE WYŁĄCZNIE NA WŁASNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ. W ŻADNYM RAZIE FIRMA SAGEM SA, DOSTAWCA USŁUG
SIECIOWYCH LUB ICH PODMIOTY STOWARZYSZONE NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA UTRACONE DOCHODY,
KOSZTY NABYCIA TOWARÓW LUB USŁUG ZASTĘPCZYCH, UTRATĘ KORZYŚCI, PRZERWĘ W FUNKCJONOWANIU FIRM,
UTRATĘ DANYCH BĄDź SZCZEGÓLNE, POŚREDNIE, PRZYPADKOWE, FINANSOWE LUB WTÓRNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z
UMOWY, DELIKTU, ZANIEDBANIA BĄDź ODPOWIEDZIALNOŚCI INNEGO TYPU ZWIĄZANEJ Z POBRANIEM APLIKACJI,
NIEZALEŻNIE OD SPOSOBU, W TYM APLIKACJI LUB GIER JAVA W URZĄDZENIACH FIRMY SAGEM. UŻYTKOWNIK WYRAźNIE
POTWIERDZA, ŻE APLIKACJE, W TYM APLIKACJE I GRY JAVA, SĄ DOSTARCZANE W STANIE, W JAKIM SĄ („AS IS”). FIRMA
SAGEM SA I DOSTAWCA USŁUG SIECIOWYCH NIE UDZIELAJĄ W ZWIĄZKU Z TYM ŻADNYCH GWARANCJI. FIRMA SAGEM SA
ANI DOSTAWCA USŁUG SIECIOWYCH NIE UDZIELAJĄ ŻADNYCH GWARANCJI, WYRAŻONYCH WPROST, DOROZUMIANYCH I
USTAWOWYCH LUB GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI APLIKACJI, W TYM APLIKACJI LUB GIER
JAVA, DO OKREŚLONEGO CELU, ZADAWALAJĄCEJ JAKOŚCI, BEZPIECZEŃSTWA I INNYCH.
98
Rozwiązywanie problemów
P
ROBLEM
— S
YTUACJA
Nie można włączyć telefonu
Nieznany stan baterii
SŁABA BATERIA
Brak karty SIM
Nieprawidłowy kod PIN
Wymień baterię.
Jeżeli mimo to nie da się włączyć telefonu, naładuj baterię:
-Podłącz telefon do ładowarki na co najmniej 15 minut, a następnie
ponownie spróbuj włączyć telefon.
- Sprawdź, czy ikona akumulatora na wyświetlaczu porusza się w górę i w
dół.
-Jeśli tak, proces ładowania trwa.
-Jeśli nie, odłącz ładowarkę i podłącz ją ponownie. Sprawdź, czy ikona
akumulatora na wyświetlaczu porusza się w górę i w dół.
-Jeśli w dalszym ciągu nie można włączyć telefonu, kilka razy kolejno
odłącz ładowarkę i podłącz ją ponownie.
-Jeśli ikona akumulatora na wyświetlaczu w dalszym ciągu nie porusza się,
skontaktuj się z serwisem.
- Gdy ikona akumulatora przestanie się poruszać, oznacza to, że
akumulator został naładowany.
Telefon nie rozpoznaje zainstalowanego akumulatora. Sprawdź, czy
akumulator został prawidłowo zainstalowany.
Ten komunikat jest wyświetlany, kiedy akumulator jest bliski rozładowania
się. Telefon wyłączy się automatycznie. Podłącz telefon do ładowarki.
Sprawdź, czy karta SIM jest prawidłowo ustawiona / zainstalowana.
Sprawdź stan karty SIM. Jeśli jest ona uszkodzona, skontaktuj się z
punktem sprzedaży operatora. Jeśli komunikat jest wyświetlany w dalszym
ciągu, skontaktuj się z serwisem.
Wprowadzono błędny kod PIN. Uwaga! Uwaga! Po trzech nieudanych
próbach wpisania kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana.
D
ZIAłANIA
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.