Felicidades. Acaba de adquirir un teléfono; le recomendamos que lea este manual
detenidamente para utilizar el teléfono de forma eficaz y en las mejores condiciones.
El teléfono se puede utilizar internacionalmente en las diferentes redes (GSM 900 MHz y
DCS 1800 MHz o PCS 1900 MHz) en función de los acuerdos de itinerancia que haya
establecido con el operador.
Le recordamos que este teléfono está aprobado según las normativas europeas.
AVISO
Es probable que algunas funciones no estén disponibles según el modelo, la configuración
de red y las tarjetas de suscripción asociadas.
Compruebe que la tarjeta SIM es del tipo de 3 V y que es compatible con su teléfono. Si
se inserta una tarjeta incompatible se indicará mediante un mensaje cuando se active el
teléfono. Póngase en contacto con el operador.
El teléfono se identifica mediante su número IMEI. Anote este número y no lo guarde junto
con el teléfono porque es probable que se lo pidan en caso de que le roben el teléfono. De
esta forma se evita el uso del teléfono incluso con una tarjeta SIM diferente. Para que
aparezca el número IMEI en la pantalla de su teléfono escriba lo siguiente: *#06#.
A pesar de lo que se podría deducir leyendo este nombre exótico, esta persona no es
japonesa sino francesa. Ora-Ïto, diseñador autodidacta interesado por todas las disciplinas,
creó la primera marca virtual en 1998 con tan sólo 20
ciclón, este artista iconoclasta se ha dado a conocer en todo el mundo plagiando las marcas
líderes. Como si de un nuevo Andy Warhol se tratase, ha parodiado la sociedad de
consumo, utilizando objetos de marcas conocidas con diseños emblemáticos.
Sus prototipos virtuales invadieron rápidamente los medios y pronto se exhibieron en
galerías y museos de arte contemporáneo. Lanzado a la escena internacional, se vio
embarcado en una serie de proyectos en colaboración con las más prestigiosas marcas,
entre las que se incluyen L'Oréal, la revista Vogue, Heineken, Adidas, Kenzo, AIR Group,
Honda, Guerlain, Swatch y Nike.
Con el apoyo de un equipo experimentado de especialistas en arquitectura, diseño gráfico
y comunicación, diseña tanto productos para todos los públicos tocando todas las áreas,
como productos de lujo; produce además sitios de Internet, así como películas de
animación; diseña sitios donde vivir y espacios comerciales públicos y privados.
¿Cuál es su especialidad? Precisamente la de no estar limitado por ninguna. Al no tener
una especialidad definida, observa el universo que lo rodea siempre con una mirada
novedosa. Utiliza sus ideas atrevidas y descaradas para ir más allá de los códigos
establecidos, estas creaciones sin precedentes y, por lo tanto, muy atractivas para los
medios, han convertido a Ora-Ïto en el diseñador más demandado de esta generación.
Más información sobre Ora-Ïto
Ora-Ïto es el diseñador más joven que se ha incluido en el
exclusivo y celosamente guardado catálogo de la editorial
especialista en mobiliario contemporáneo Capellini.
El sitio Web ora-ito.com, con más de 200.000 visitas al mes,
fue el primer sitio Web y el segundo trabajo digital adquirido
por la colección del Centro de Arte Contemporáneo Nacional
Francés.
Ganador en el año 2001 de un galardón concedido por la
revista Dazed & Confused, Ora-Ïto recibió en 2002 el
galardón al mejor embalaje por el envase de aluminio de
Heineken distribuido por todo el mundo hoy en día.
2
años. Con la misma fuerza de un
En 2003, puso los toques finales al Cab. (en la plaza llamada
Palais Royal, París), el club más grande de París en el que
se puede observar su estilo en el diseño, la arquitectura, el
mobiliario y la decoración interior.
En 2004, en más de 20 países, Ora-Ïto lanzó el tercer
perfume para Adidas, una fragancia para hombre y mujer
que ha recibido ya 5 galardones internacionales al diseño del
producto y a la innovación del embalaje.
Para la marca de iluminación de interiores más prestigiosa
del mundo, Artemide, ha diseñado una colección de
lámparas que recibió las más favorables críticas en la feria
del mueble de Milán en 2004.
Documento de conformidad
3
Documento de conformidad FCC
FCC Sección 24
Red NAPRD03.ver 3.0.0
SaludIEEE P1528/D1.2
Exposición a señales de radiofrecuencia
- El teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio de baja potencia. Cuando está encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia (RF).
- En agosto de 1996, el organismo norteamericano Federal Communications Commissions (FCC) adoptó una
normativa sobre la exposición a señales de radiofrecuencia con niveles de seguridad para teléfonos móviles. Dicha
normativa coincide con los niveles de seguridad previamente establecidos por Estados Unidos y los organismos
sobre normativa internacional:
(*) American National Standards Institute (ANSI); National Council on Radiation Protection and Measurements
(NCRP); International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP).
- Esta normativa se basó en evaluaciones exhaustivas y periódicas de bibliografía científica relevante. Por ejemplo,
más de 120 científicos, ingenieros y físicos de universidades, agencias gubernamentales sobre salud y de la
industria revisaron el texto disponible para desarrollar la norma ANSI (C95.1).
- El diseño del teléfono cumple con la normativa del FCC y con dicha norma.
- Para llevarlo encima, este teléfono se ha probado y cumple con la normativa de exposición a radiofrecuencia del
FCC si se utiliza con un accesorio que no contiene ningún metal y que sitúa el aparato a un mínimo de 1,5 cm del
cuerpo.
El uso de otros accesorios puede que no cumpla con la normativa de exposición a radiofrecuencia del FCC.
- Cable USB (con las guías asociadas) y cable serie para conectar el teléfono a un PC
- Cargador para mechero
- Cinta de cuello
Para obtener más información: www.planetsagem.com y www.sagem.com.
6
11
Descripción
Teclas programables y
teclas de acceso
directo
Micrófono
12
Pulsación prolongada: apaga el teléfono/Encender el teléfono
Durante una llamada: Rechazar la llamada/colgar
En los menús: Volver a la pantalla inicial
Durante una llamada: Llamada/recepción de una llamada
Pulsación prolongada
Tecla programable derecha: (Función disponible según el modelo)
En la pantalla inicial: Acceder a algunas funciones (accesos directos)
En los menús: Acceso a la selección que se muestra en pantalla en la
ficha (*)
Tecla programable izquierda: (Función disponible según el modelo)
En la pantalla inicial: Acceder a algunas funciones (accesos directos)
En los menús: Acceso a la selección que se muestra en pantalla en la
ficha (*)
Con el control de navegación de cuatro direcciones podrá:
- Mover el cursor de la pantalla pulsando el control hacia la dirección
correspondiente.
- Confirmar la selección pulsando el control.
Pulse brevemente y [OK]: activa o desactiva el bloqueo del teclado
Mientras escribe un mensaje,
Pulsación breve: cambia de un modo de introducción de texto a otro (T9,
ABC, 123)
Pulsación prolongada
Pulsación prolongada
En modo de recepción de llamada: Una pulsación breve apaga el tono de
llamada
En modo de configuración de tonos de llamada: Activar / desactivar tono
de llamada
2 a 9
Con la pulsación prolongada de las teclas 2 a 9 mostrará directamente los
contactos de la agenda.
(*) En este manual, cuando se selecciona una función pulsando esta tecla, se
utilizarán los corchetes (por ejemplo: [
: activa y desactiva el modo de manos libres
: mayúsculas y minúsculas.
: En la pantalla inicial: Modo silencio
Guardar
]).
Descripción
Lente de la cámara
IrDA
Flash
Espejo
Tecla de foto y
configuración de
volumen
Cinta de cuello
Conector del cargador y de los
accesorios
Ranura para insertar una
tarjeta miniSD™ (carcasa
posterior extraída)
13
Conceptos básicos de la navegación
Estos conceptos básicos le ayudarán a familiarizarse con el teléfono.
Pulse la tecla o el control de navegación para
Cancele
pulsando la tecla .
Las miniaturas de la parte inferior de la pantalla representan las
14
teclas
En los menús se indica el nivel superior en una barra de título.
En la pantalla inicial, al pulsar el control de navegación se muestran los
iconos de los menús principales.
Si pulsa el control de navegación y después una de las doce teclas del
teclado, se mostrará directamente un menú. Por ejemplo, si pulsa el control
de navegación y, a continuación, la tecla
La tecla se utiliza para abrir un menú.
La tecla se utiliza para volver al menú anterior.
La tecla (pulsación breve) se usa para volver a la pantalla inicial (se
finaliza la función en uso).
En algunos menús se incluye un menú
diversas funciones de los submenús.
.
5, se mostrará la
Ayuda
confirmar
.
Agenda
.
() que le informa de las
Pantalla inicial
La pantalla inicial contiene la siguiente información:
1 - Los iconos de la barra de título:
Batería
Modo silencio
Sólo es posible realizar llamadas de emergencia
Bloquear teclado
Nivel de potencia de la señal (5 barras).
2 - Fecha y hora, en modo digital o analógico
3 - Proveedor de red
4 - Miniatura centrada en la línea inferior:
La miniatura principal del Menú indica que se puede abrir el menú pulsando
el control de navegación.
También puede aparecer la siguiente información:
"1 mensaje recibido"; o "1 llamada".
Para borrar estos mensajes, pulse la tecla brevemente.
15
Activación del teléfono
Información sobre la tarjeta SIM
Para usar el teléfono es necesaria una tarjeta llamada SIM. Contiene
información personal que puede modificar:
- Códigos secretos (códigos PIN: Personal Identification Number, número
de identificación personal) que permiten restringir el acceso a la tarjeta
SIM y el funcionamiento del teléfono.
- Agenda
- Mensajes
- Funcionamiento de los servicios especiales
Su teléfono es compatible con las tarjetas SIM 3V.
AVISO
Trate esta tarjeta con cuidado y guárdela en un lugar seguro para que no se deteriore. En caso de extravío de la
tarjeta SIM, póngase en contacto con su proveedor de red o su empresa de comercialización de servicios (SMC,
Services Marketing Company) inmediatamente.
Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños.
16
Activación del teléfono
1
4
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
La tarjeta SIM se inserta debajo de la batería del teléfono. Asegúrese de que
1
2
3
4
5
Cinta de cuello
el teléfono esté apagado y el cargador, desconectado.
Dé la vuelta al teléfono y pulse el botón de cierre para quitar la cubierta
posterior.
Retire la batería si ya está instalada.
2
Deslice la tarjeta a su lugar con la esquina recortada hacia abajo y orientada
3
como se indica en el teléfono.
Coloque la batería colocando primero su parte superior tal y como se indica
en la misma batería.
Vuelva a colocar la cubierta posterior deslizándola.
5
Inserte la cinta de cuello bajo la banda situada en el lateral izquierdo del
teléfono.
17
Activación del teléfono
Primeros pasos
Código PIN
AVISO:
Si introduce incorrectamente el código PIN tres veces consecutivas, la tarjeta SIM quedará bloqueada. Si
sucediera esto, proceda de la siguiente forma:
- Introduzca "**05*".
- Introduzca el código de desbloqueo personal (PUC, Personal Unblocking Code) facilitado por el operador y
confírmelo.
- Introduzca el código PIN y confírmelo.
- Introduzca el código PIN y confírmelo otra vez.
Si se equivoca 5 o 10 veces (según el tipo de tarjeta SIM), la tarjeta SIM quedará bloqueada permanentemente. En
ese caso, deberá ponerse en contacto con el operador o la SMC para obtener una nueva.
Ahora ya puede empezar a usar el teléfono.
Encienda el teléfono pulsando la tecla . Aparece una animación
breve en pantalla.
Cuando encienda el teléfono móvil por primera vez, deberá configurarlo con
los distintos ajustes que permanecerán por defecto hasta que decida
modificarlos (depende del modelo).
Una vez que ha introducido el código PIN, así como la fecha y la hora, tendrá
que configurar los siguientes ajustes: zona horaria, luz diurna, diseños, papel
tapiz, salvapantallas, tono de llamada, volumen, vibrador y número de
mensaje de voz.
Si hay contactos guardados en su tarjeta SIM, si lo desea los puede copiar
en la memoria de contactos del teléfono.
Se trata del código secreto de la tarjeta SIM.
Si está protegido el acceso a la tarjeta SIM, el aparato le pedirá que
introduzca el código PIN:
Introduzca el código
la tarjeta SIM. Estos dígitos no aparecen en la pantalla por motivos de
seguridad.
Pulse [
Validar
Si el teléfono móvil indica que falta la tarjeta SIM, pulse la tecla para
apagarlo y compruebe que la tarjeta SIM está instalada correctamente.
(entre 4 y 8 dígitos) que se le ha entregado al facilitarle
] o el control de navegación para confirmar.
18
Activación del teléfono
Ajuste de la fecha y
la hora
Cuando se usa el teléfono móvil por primera vez, es preciso ajustar la fecha
y la hora.
Si la batería se descarga totalmente con el paso del tiempo o si se retira, el
teléfono le pedirá automáticamente que confirme la fecha y la hora.
Ajuste de la fecha:
Para definir la fecha, introdúzcala directamente en formato numérico o utilice
el control de navegación para aumentar o reducir los valores
predeterminados.
Utilice el control de navegación para acceder al campo de introducción de
datos siguiente o anterior.
Cuando haya ajustado la fecha correcta, pulse la tecla para
confirmarla.
Ajuste de la hora:
El procedimiento es idéntico al de ajuste de la fecha.
Red
A partir de este momento, el teléfono buscará una red a través de la cual
pueda hacer llamadas. Si la encuentra, mostrará el nombre de la red en
pantalla. A partir de ese momento podrá realizar o recibir llamadas.
Si aparece el icono de red, significa que es posible efectuar llamadas utilizando la red del operador.
Si aparecen la letra R y un nombre de red, significa que las llamadas se efectuarán utilizando la red de otro
operador.
Si aparece la letra E pero no aparece ningún nombre de operador, sólo estarán accesibles los servicios de
emergencia (ambulancia, policía, bomberos).
Si el icono de red parpadea, significa que el teléfono se encuentra en modo de búsqueda permanente. No hay
ninguna red disponible. El indicador de potencia de la señal recibida informa sobre la calidad de la recepción. Si ve
menos de tres barras, busque una recepción más intensa para poder llamar en condiciones adecuadas.
19
Activación del teléfono
Primera llamada
Marque el número de su interlocutor.
Pulse la tecla .
Durante la llamada, el icono de llamada en curso parpadea y suenan tonos
que indican el establecimiento de la comunicación.
Una vez establecida la comunicación, el icono de llamada deja de parpadear.
Puede ajustar el nivel o volumen del sonido con el control de navegación.
Cuando termine la conversación, pulse la tecla para colgar.
Llamada internacional
Mantenga pulsado el 0 para que aparezca "+"; a continuación, marque el prefijo del país sin esperar tono de línea
y, después, el número de su interlocutor.
Servicios de emergencia
Dependiendo del operador, dispondrá de servicios de emergencia con o sin la tarjeta SIM, o incluso con el teclado
bloqueado. Bastará con que se encuentre en una zona donde haya cobertura de alguna red.
Para llamar al servicio de emergencia internacional, marque el
20
112
y pulse la tecla .
Activación del teléfono
Recepción de llamadas
Cuando reciba una llamada, el número de su interlocutor aparecerá en la
pantalla.
Pulse la tecla o para descolgar y hable.
Para rechazar la llamada, pulse la tecla
Para interrumpir el tono de llamada o la vibración sin rechazar la llamada,
pulse la tecla .
Modo manos libres
Durante una llamada, mantenga pulsada la tecla para pasar al
modo de manos libres.
AVISO:
no utilice el teléfono en modo manos libres cerca del oído ya que
puede provocar una pérdida en la audición.
Todos los números correspondientes a las llamadas entrantes y salientes se
registran en la lista de llamadas recientes.
Durante una llamada, si pulsa [
funciones: pasar al modo de manos libres, pasar al modo silencio, abrir
menús, abrir la agenda.
Si pulsa [
Modo secreto ON
su interlocutor no pueda escuchar mientras habla con otras personas.
Apagado
Prima a tecla
É apresentada a mensagem de fim. O telefone é desligado.
o .
Opciones
], podrá obtener acceso a diferentes
], apagará el micrófono temporalmente para que
(pressão demorada).
21
Uso del teléfono
No bloquee la antena
La antena está incorporada en el teléfono, debajo de la cubierta posterior, en
la parte superior.
Evite tocar esta zona con los dedos cuando el teléfono esté encendido.
Si obstruye la antena, puede que el teléfono tenga que funcionar a un nivel
de potencia superior al normal, con lo que su eficacia menguará
rápidamente. También podría verse afectada la calidad de las
comunicaciones.
Radiaciones no ionizantes
Para lograr plena satisfacción de su teléfono, úselo en posición vertical.
Aumentará su seguridad personal.
Aumente la eficacia de su teléfono
- No pulse las teclas a menos que sea necesario: cada vez que se pulsa una
tecla, se activa la iluminación posterior y se consume mucha energía.
- No obstruya la antena con los dedos.
22
Uso del teléfono
Carga de la batería
El teléfono funciona con una batería recargable. Las baterías nuevas se
deben cargar al menos durante 4 horas antes de usarlas por primera vez.
Alcanzan su capacidad óptima después de varios ciclos de uso.
Cuando la batería está descargada, el teléfono muestra su estado (el icono
de batería descargada parpadea). En ese caso, recargue la batería al menos
durante 15
comunicación repentinamente.
Para cargar la batería
Conecte el cargador a una toma de la red eléctrica.
Enchufe el extremo del cable al conector de la base del teléfono.
El teléfono empezará a recargarse. El icono de la batería se moverá para
indicar que se está recargando. Cuando la batería se llene, la recarga se
detendrá automáticamente. Desconecte el cable.
Durante la recarga es posible que la batería se caliente; se trata de un
fenómeno normal.
AVISO
Existe peligro de explosión si la batería se coloca incorrectamente o se expone al fuego.
No la cortocircuite.
La batería no tiene ninguna pieza sustituible por el usuario.
No trate de abrir la cubierta de la batería.
Utilice únicamente los cargadores y las baterías apropiados que se indican en el catálogo del fabricante del teléfono.
El uso de otros tipos de cargadores o baterías puede ser peligroso o anular la garantía.
Deposite las baterías gastadas en un lugar destinado a tal efecto.
Se recomienda extraer la batería si no va a usar el teléfono durante un largo periodo de tiempo.
Se desaconseja vehementemente conectar el teléfono al cargador si no está presente la batería.
El cargador es un componente de seguridad del transformador reductor; no debe modificarse, cambiarse o
reemplazarse por otro componente (enchufe sencillo, etc.) bajo ninguna circunstancia.
minutos antes de hacer llamadas para que no se corte la
23
Agenda
En la agenda se pueden guardar los números a los que se llama habitualmente. Estos números se pueden guardar
en la tarjeta SIM o en el teléfono.
Para almacenar un contacto en la memoria del teléfono, tendrá que completar los siguientes campos: apellido,
nombre, números, correos electrónicos, URL, dirección, compañía, comentario, tono de llamada, fotografía.
Los campos que están en rojo son obligatorios.
Para almacenar un contacto en la tarjeta SIM, sólo tendrá que completar los campos apellido y número.
Uso de la agenda
Abra el menú
- Si ya se han guardado contactos, se abrirá la agenda de la SIM o del
- Si hay algún contacto guardado, aparece la lista de funciones de la
24
Agenda
.
teléfono. Para diferenciarlas, en la parte superior derecha de la pantalla
aparece un icono cuando el cursor está en un contacto:
información guardada en la tarjeta SIM
información guardada en el teléfono
contacto guardado en la memoria FDN. Véanse
Agenda fijo
sobre la manera de activar esta opción.
agenda.
en el Menú
Seguridad
para obtener más detalles
Código PIN2
y
Agenda
Almacenamiento de un contacto nuevo
En primer lugar, seleccione la ubicación donde desea almacenar un nuevo
contacto (
Ir a la lista telefónica
Agregar un contacto a la memoria de la tarjeta SIM
- Selección
- Seleccione
- Escriba el apellido y pulse el control de navegación.
- Escriba el número y pulse el control de navegación.
-Pulse [
Agregar un contacto a la memoria del teléfono
- Selección
- Escriba el apellido y pulse el control de navegación.
- Escriba el número y pulse el control de navegación.
- Complete los otros campos si desea.
-Pulse [
Agregar contacto SIM
Tarjeta SIM o Directorio fijo
Guardar
] para almacenarlo.
Agregar contacto tel.
Guardar
] para almacenarlo.
o
Ir a la lista SIM
y pulse el control de navegación.
y pulse el control de navegación.
).
y pulse el control de navegación.
25
Agenda
Opciones de contactos
26
Listas de correo
Una lista de correo le permitirá enviar un mismo mensaje para varios
destinatarios a la vez.
- Seleccione
- Seleccione el tipo de lista (SMS o MMS) y pulse el control de navegación.
- Escriba un nombre y pulse el control de navegación.
- A continuación, pulse [
Memoria
Seleccione
Teléfono: se muestra en pantalla la cantidad de memoria utilizada. La
capacidad de la memoria se comparte entre la agenda y otras funciones. Si
se queda sin memoria, compruebe si puede liberar espacio de otra función.
SIM: memoria disponible sólo para contactos.
Mis números
Puede crear las entradas correspondientes a sus propios números en orden
para consultarlos cuando lo necesite.
Seleccione
confirme.
Listas de correo
le pedirá que confirme la creación de una lista nueva.
contacto
cada vez que desee agregar un contacto en la lista.
Memoria
Mis Números
y pulse el control de navegación. El teléfono
Opciones
] en una lista. Seleccione
y confirme. Seleccione SIM o Teléfono y confirme.
y confirme. Escriba la información que desee y
Agregar
Agenda
Opciones de un contacto guardado
Mostrar un contacto
Seleccione un contacto de la lista con el control de navegación. Aparecerán
el nombre, número de teléfono y número de orden con que se ha guardado
el contacto.
Nota
: Si pulsa un carácter directamente, se mostrará en la pantalla la primera
entrada de la agenda que empiece por él.
Para mostrar las diferentes opciones, seleccione un contacto de la lista
mediante el control de navegación y pulse [
Modificar contacto
Modifique lo que desee y confirme y, a continuación, seleccione [
una vez que finalice las modificaciones.
Copiar en SIM/Copiar en teléfono
Esta opción le permite copiar los contactos de la agenda desde una memoria
a la otra. Sólo se copiarán el nombre y el primer número de teléfono.
Eliminar
Confirme que desea eliminar la entrada.
Enviar mensaje
Para enviar un SMS o un MMS a un contacto (consulte el
capítulo
Mensajes
Enviar por
Para enviar los datos de un contacto por SMS, MMS, IrDA o Bluetooth
(consulte los capítulos
).
Mensajes
y
Conectividad
Opciones
).
].
Guardar
]
27
Agenda
Tarjeta de visita
28
Llamar a un contacto
Varias maneras:
- Seleccione un contacto. Pulse la tecla
- Seleccione un contacto, pulse el control de navegación, se mostrará el
número, pulse [
- Llamada directa desde la pantalla inicial (sólo para los contactos
almacenados en la memoria de la tarjeta SIM): escriba el número con el
que se guardó el contacto y después (ejemplo: 21 ) o
el número y después ; cuando se muestre el número, confirme.
Los datos de un contacto almacenados en la memoria del teléfono se pueden
guardar en una tarjeta de visita.
- Seleccione un contacto y pulse [
- Seleccione
Tarjeta de presentación
enviarla por SMS, MMS o IrDA.
Llamada
] para iniciar la llamada.
Conf. VCARD pres.
para iniciar la llamada.
Opciones
].
y [
Validar
. A continuación podrá leerla, modificarla o
]. Los datos se guardarán como
Mensajes
Desde este menú podrá enviar mensajes SMS y MMS. El MMS es un servicio de mensajes multimedia que permite
adjuntar archivos de sonido, imágenes y otros contenidos multimedia. Incluso es posible componer un mensaje con
varias diapositivas. La facturación de los MMS difiere respecto de la de los SMS. Por favor, póngase en contacto con
su proveedor de red para informarse acerca de los precios.
Este menú se ha compilado en colaboración con magic4™.
Composición de SMS
En el menú
Elija la opción
El idioma empleado se corresponde con el usado en la pantalla del teléfono
(si no fuera compatible con el sistema Easy Message T9™, se seleccionará
el inglés automáticamente).
Al escribir un texto, en la parte superior de la pantalla (dependiendo del
modelo) aparece un contador que muestra el número de caracteres que
quedan. Ese contador no se muestra si en SMS se inserta un icono o sonido.
Cuando haya escrito el texto, pulse [
disponibles:
Enviar
destinatario o al seleccionarlo de la agenda.
Modo ABC, Modo 123
Modo T9
Guardar
Guardar como plantilla:
posteriormente como plantilla.
Anular
Activar/Desactivar lupa
Las opciones
o no el bip de teclado cuando escribe el texto.
Formatear
Insertar
(véase la
Mensajes
, seleccione el menú
SMS
.
se utiliza para enviar el mensaje al introducir el número del
(véase la página 30).
sirve para conservar un borrador en la memoria.
se utiliza para eliminar todo el texto introducir y para salir.
sirve para dar forma a un texto.
para añadir diversos objetos (símbolos, sonidos, etc.) al mensaje
página 32).
(véase la página 31).
permite conservar un mensaje y utilizarlo
se usa para modificar el tamaño de los caracteres.
Activar Silencio
y
Escribir
Opciones
] para acceder a las funciones
Desactivar Silencio
y confirme.
se utilizan para activar
29
Mensajes
Easy Message T9™ es un método sencillo y cómodo de escribir mensajes.
Uso del modo T9
Pulse una vez la tecla correspondiente a la letra deseada y componga la
palabra pulsando las teclas correspondientes a las diversas letras sin prestar
atención a la pantalla. La palabra aparece destacada.
Si acepta la palabra propuesta en la pantalla, pulse la tecla 0 para
30
confirmarla, (la tecla
No obstante, una misma secuencia de pulsaciones puede corresponderse
con varias palabras del diccionario. Si la palabra mostrada no es la que
esperaba, pulse el control de navegación para recorrer las palabras
asociadas a esta secuencia de teclas.
Una vez que acepta la palabra propuesta en la pantalla, pulse la tecla 0 para
confirmarla, (la tecla
Si no ve la palabra que busca, siga añadiendo letras hasta que aparezca el
mensaje
¿Agregar palabra?
le conviene o modifique la palabra antes de añadirla al diccionario.
0
inserta un espacio), y siga con la siguiente palabra.
0
inserta un espacio), y siga con la siguiente palabra.
Pulse Sí y valide si la palabra que se muestra
Mensajes
Mientras se escribe un mensaje:
-
Tecla
:
borra la última letra
-
Tecla
opciones de mensaje
-
Tecla
prolongada):
modo de zoom (cambia el
tamaño de los caracteres)
-
Tecla
breve):
abre la tabla de símbolos
-
Tecla
prolongada):
Mayúsculas
:
(pulsación
(pulsación
(pulsación
Modos de introducción de texto
En la pantalla de edición, la tecla se usa para acceder a otros modos
de introducción de texto. El modo en que escribe el texto se muestra en la
esquina superior derecha de la pantalla. Para cambiar de un modo a otro,
pulse brevemente la tecla
El
modo ABC
Si quiere escribir un carácter especial, pulse repetidamente la tecla
correspondiente y los caracteres irán apareciendo en la pantalla.
El
Mayúsculas
Una pulsación prolongada de la tecla mostrará la siguiente letra en
mayúsculas (icono ).
Caracteres de puntuación
Los signos de puntuación se escriben con la tecla 1 (excepto en el
modo
brevemente la tecla
Caracteres acentuados
En el modo T9, los caracteres acentuados se generan automáticamente.
En el
que contiene el carácter sin acentuar hasta que aparezca.
se usa para escribir palabras que no figuran en el diccionario.
modo 123
se usa para insertar números.
123
) o con la ayuda del modo
modo ABC
.
Insertar
).
, los caracteres acentuados se escriben pulsando la tecla
(acceso rápido pulsando
31
Mensajes
Composición de mensajes MMS
32
En el menú
la opción
Una vez escrito el texto en la pantalla
tecla [
Son las mismas opciones que se utilizan para escribir SMS con la posibilidad
adicional de utilizar la opción
(vídeos, imágenes, etc.) y las dos opciones siguientes:
-
-
Guardar el mensaje
Seleccione
Envío del mensaje
- Una vez escrito el texto, pulse el control de navegación o pulse
- Introduzca el número del destinatario (o pulse [
Nota:
(.amr). Consulte al proveedor de su PC.
Aviso:
demasiado grande.
Mensajes
MMS
Diapositiva
objetos multimedia.
Vista previa
Guardar
[
Opciones
de la agenda) y pulse el control de navegación. Puede introducir una
dirección de correo.
Puede que algunos PC no admitan el formato de mensajes de voz
puede que sea imposible enviar ciertos mensajes si el contenido es
, seleccione el menú
.
Opciones
] para acceder a las funciones disponibles.
…, para componer una presentación de diapositivas de
: para ver una presentación de objetos multimedia.
. Se guardará en el menú
] y seleccione
Enviar
Escribir
y confirme. Seleccione
texto
, puede usar también la
Insertar
para añadir objetos multimedia
Borradores
.
Agenda
.
] para recuperarlo
Mensajes
Recepción de mensajes
En la pantalla del destinatario, antes de escribir el número del
destinatario, las siguientes opciones estarán disponibles:
-
Editor
: esta opción permite modificar el texto antes de enviar el mensaje.
Agenda
: para acceder a los contactos de la agenda.
-
ABC/123
-
-
Cuando escriba el número, estarán disponibles el resto de las opciones.
Al recibir un mensaje, el teléfono emitirá el tono de llamada elegido y el icono
de mensajes aparecerá en la pantalla.
Este icono permanecerá visible hasta que lea el mensaje. Si parpadea,
significa que la memoria está llena.
Los iconos, fondos y melodías pueden tardar varios segundos en recibirse.
Durante la descarga del mensaje, se verá parpadear un icono.
Tenga en cuenta que puede recibir mensajes MMS de dos maneras
diferentes: automática o manualmente. Si está activado el "modo manual",
sólo recibirá una notificación en el buzón de entrada informándole de que hay
disponible un mensaje MMS en el servidor MMS. Seleccione Recuperar en
las opciones cuando desee recuperar el mensaje MMS del servidor.
Para obtener más detalles sobre los modos automático y de recuperación,
consulte
Consulte a su proveedor de red para obtener más información acerca de los
iconos, fondos o melodías.
: para escribir letras o números.
Agr. lista correo
que se enviará el mensaje (consulte el capítulo
: esta opción permite seleccionar una lista de correo a la
Opciones de envío
en la página 37.
Agenda
).
33
Mensajes
Los mensajes recibidos se guardan en la tarjeta SIM o en el teléfono hasta que el usuario los borra.
Buzón de entrada
34
En el menú
En los mensajes se indica la existencia de elementos adjuntos, la hora y
fecha de recepción y el tamaño.
Los mensajes se ordenan siguiendo un orden cronológico inverso, es decir,
primero se muestra el último mensaje recibido.
Se muestra la cantidad de mensajes no leídos y no recuperados. Los
mensajes no recuperados y no leídos aparecen en negrita.
Seleccione un mensaje y pulse el control de navegación.
Elija una de las opciones ofrecidas.
Si un mensaje contiene elementos adjuntos, puede extraerlos para utilizarlos
en otro momento (se guardarán en la memoria del teléfono).
Mensajes
, seleccione el menú
Buz. de entrada
y [
Selecc.
].
Mensajes
Buzón de salida
Buzón enviados
Este menú muestra los mensajes que no se han enviado. Puede intentar
enviarlos de nuevo.
El menú
Buzón enviados
si ha activado la opción
(consulte la página 37).
Si se almacenan demasiados mensajes, se agotará pronto la memoria
disponible y no se recibirán más.
En cada mensaje se muestran en la pantalla sus características mediante un
icono y la hora (o fecha) de envío.
Seleccione un mensaje y pulse el control de navegación.
Elija una de las opciones ofrecidas: Leer, Modificar, Reenviar, Borrar, Borrar
todos.
se utiliza para almacenar los mensajes enviados
Guardar mensajes enviados
en el menú
Opciones
35
Mensajes
Borradores
Plantillas
36
Cuando se guarda un mensaje escrito, se almacena con los borradores.
En el menú
Seleccione un mensaje y pulse [
Modificar, Detalles y Borrar.
Si selecciona un mensaje y pulsa el control de navegación, puede
modificarlo.
Si desea enviarlo, seleccione
y seleccione
Si al escribir un mensaje ha seleccionado la opción
la plantilla se guarda en este menú.
Las mismas opciones disponibles para los borradores lo están para las
plantillas.
Mensajes
Enviar
.
, seleccione el menú
Opciones
Modificar
y, a continuación, pulse [
Borradores
y [
Selecc.
]. Las opciones son: Leer,
Guardar como plantilla
].
Opciones
]
,
Mensajes
Opciones de envío
Existen varias opciones de envío.
En el menú
Elija una de las opciones ofrecidas: SMS o MMS.
Las opciones de envío propuestas son las siguientes: número del centro de
mensajes, guardar mensajes enviados, respuesta dada, caducidad (durante
el periodo indicado, el proveedor de red tratará de enviar el mensaje),
formato del mensaje.
Las opciones disponibles son:
-
-
-
-
-
Configuración avanzada:
-
-
-
-
-
-
Mensajes
, seleccione el menú
Guardar msjs. env.
para evitar que se llene la memoria.
Modo de recuperación
deficiente, tal vez sea preferible elegir el modo de recuperación manual,
pues ofrece la opción de recuperar el mensaje más tarde.
Prioridad
Solic. acuse recibo
un mensaje.
Período de validez
Enviar acuse rec.
Ignorar MMS
Servidor MMS
configurar los parámetros de un nuevo proveedor de servicios MMS.
Pantalla Bcc:
Visibilidad emisario
número de teléfono en la pantalla del teléfono del receptor.
Tamaño máximo:
máximo admitido para los MMS.
: se recomienda mantener esta función desactivada
: si se encuentra en una zona con cobertura
: selección de una prioridad para enviar un mensaje.
: solicitud de un informe de entrega al enviar
.
: se enviará un informe de entrega al recibir un mensaje.
: impide la recepción de mensajes MMS en su teléfono.
: para seleccionar otro proveedor de servicios MMS, o para
si desea activar o desactivar esta pantalla.
: usted elige si con ese mensaje se muestra o no su
si desea activar o desactivar la opción de tamaño
Opciones
y [
Selecc.
].
37
Mensajes
Memoria
Info. local
38
Permite ver cuánta memoria queda libre para guardar mensajes.
En el menú
Elija una de las opciones ofrecidas: SMS o MMS.
En la pantalla SMS se muestra la memoria disponible en la tarjeta SIM y en
el teléfono.
La memoria ocupada se indica en kilobytes.
Este menú se usa para activar la recepción de información local
emitida por la red.
Puede elegir entre recibir o no toda esta información (consulte a su
proveedor de red).
En el menú
Mensajes
Mensajes
, seleccione la opción
, seleccione el menú
Memoria
Info. local
y [
y [
Selecc.
Selecc.
].
].
Mensajes
Llamar a correo
de voz
Lista de correo
Este menú le permite llamar a su correo de voz.
En el menú
Nota:
hacerlo en el menú
Este número depende del operador.
En el menú
Este menú muestra las listas de correo creadas en la agenda.
Para mostrar las distintas opciones, pulse [
-
-
-
-
-
-
Mensajes
si todavía no se ha introducido el número de mensaje de voz, debe
Enviar mensaje
la lista de correo.
Ag. Lista correo
Modificar nom.
Agregar contacto
Propiedades
contactos.
Borrar
: permite eliminar la lista de correo.
, seleccione la opción
Ajustes/Llamadas/Buzon de voz
Mensajes
, seleccione el menú
: permite redactar y enviar un mensaje a los contactos de
: permite crear una nueva lista de correo.
: permite modificar el nombre de la lista de correo.
: permite agregar un contacto a la lista de correo.
: permite ver el tipo de lista de correo y el número de
Llam. mens. voz
.
Listas de correo
Opciones
].
y [
y [
Selecc.
Selecc.
].
].
39
Cámara
Mediante este menú podrá sacar fotos y manipularlas de varias formas. Por ejemplo, es posible enviárselas a otra
persona o a una dirección de Internet, almacenarlas, usarlas como fondo o salvapantallas.
Realización y almacenamiento de fotos
Configuración previa a la toma de fotos
- Puede fijar el timer, el sonido clic, el formato de la foto y su calidad en el
menú
40
Ajustes/Cámara
- En la pantalla mientras toma la foto:
Para activar la lupa, mueva el control de navegación hacia arriba o hacia
abajo.
Para configurar la luminosidad, mueva el control de navegación hacia la
izquierda:
: muy soleado; : nublado; ; baja luminosidad.
Para seleccionar un efecto (sepia, negativo o blanco y negro), mueva el
control de navegación hacia la derechas.
Para hacer una foto con un retraso de 5, 10 ó 15 segundos, pulse [
Realización de una foto
- Seleccione el menú
la pantalla del teléfono y centre el objetivo. Mueva el teléfono para
encuadrar la foto.
- Para activar el flash, mueva el control de navegación hacia la izquierda.
- Pulse el control de navegación o la tecla lateral. Se capturará la imagen y
podrá verla en la pantalla del teléfono.
Aviso:
si pulsa la tecla [
la foto que acabe de sacar.
.
Cámara
Volver
. Ahora la cámara está encendida. Observe
], retrocederá a la pantalla anterior y perderá
Temp.
].
Cámara
Pulse la tecla [
-
Agregar a contacto:
en la agenda.
Enviar por:
-
Nueva...:
-
-
Editor:
Lupa: amplía algunas partes de la foto,
Ajuste: sirve para mejorar el contraste.
Relieve: sirve para dar a la foto un relieve gris.
Negativo: transforma la foto en un negativo.
Escala de grises: transforma los colores en blanco y negro.
Marcar: sirve para añadir caracteres especiales o dibujos a la foto,
Enmarcar: sirve para enmarcar la foto con un marco,
Contraste: aumenta o disminuye el contraste de la foto,
Enfocar: aumenta la nitidez de la foto.
Desenfocar: desenfoca la foto.
Sepia: sirve para teñir de color sepia una foto.
Forma: permite dar forma a la foto.
Brillo: aumenta o disminuye el brillo de la foto.
Solarizar: aumenta o disminuye el efecto de solarización de la foto.
Saturación: permite aumentar o reducir la saturación de color.
Modificar el título:
-
-
PlanetSagem:
un cable o IrDA utilizando el programa MPAS (My Pictures And Sounds),
que se puede descargar en www.planetsagem.com.
Si no quedara espacio suficiente para almacenar la foto, aparecerá un
mensaje de advertencia en el que se le pregunta si desea continuar.
Una vez sacada la foto, se verá en la pantalla del teléfono. El nombre se
compone de un número.
Nota:
de la comunicación.
Guardar
] para guardar la foto y mostrar las distintas opciones:
le permite asignar una foto a un contacto guardado
permite enviar fotos por MMS, IrDA o Bluetooth.
le permite sacar una foto nueva.
ofrece varias opciones para modificar una foto.
le permite cambiar el nombre de una foto.
las fotos tomadas se pueden guardar en un PC mediante
si se utiliza la cámara durante una llamada puede disminuir la calidad
41
Vídeo
Grabación de un vídeo
42
Antes de grabar un vídeo, puede configurar el sonido y el tamaño en el menú
Ajustes/Vídeo
Seleccione el menú
Si lo desea, seleccione el límite de tamaño del vídeo, su tamaño máximo si
se envía por MMS.
Pulse [
Nota:
tamaño máximo disponible.
Pulse [
-
Nuevo vídeo:
Reproducir:
-
Enviar por:
-
Modificar el título:
-
-
Borrar:
Nota:
.
Vídeo
.
Grab.
] para grabar y [
el teléfono deja de grabar automáticamente cuando se alcanza el
Opciones
le permite grabar un vídeo nuevo.
permite reproducir el vídeo.
permite enviar un vídeo por MMS, IrDA o Bluetooth.
para borrar un vídeo.
los vídeos se guardan en el teléfono en formato .3gp.
Detener
] cuando desee parar la grabación.
]:
permite modificar el nombre del vídeo.
Multimedia
Todos los objetos descargados se almacenarán en el menú Multimedia.
Mis vídeos
Este menú permite acceder a los vídeos grabados o descargados con el
teléfono.
Desde el menú
Se muestran en la pantalla los nombres de los vídeos.
Use el control de navegación para seleccionar uno de ellos.
Para mostrar las distintas opciones, pulse [
-
Nuevo vídeo:
-
Enviar por:
Gracias al software My Pictures And Sounds (MPAS), que encontrará en
www.planetsagem.com, puede importar vídeos (formato .3gp) o exportar
vídeos (MPAS convierte el formato .3gp en formato mpeg4 legible en el
PC).
-
Modificar el título:
Propiedades:
-
Memoria:
-
Borrar:
-
-
Borrar todos:
PlanetSagem:
-
Multimedia
permite enviar un vídeo por MMS, IrDA o Bluetooth.
volumen de memoria utilizada por los vídeos.
para eliminar el vídeo.
, seleccione el menú
le permite grabar un vídeo nuevo.
para modificar el nombre de un vídeo.
propiedades del vídeo seleccionado.
para eliminar todos los vídeos.
podrá acceder al sitio Web para descargar vídeos.
Mis vídeos
Opciones
y [
Selecc.
].
].
43
Multimedia
Mis imágenes
44
Este menú permite acceder a las fotos tomadas o descargadas con el
teléfono.
Desde el menú
Se muestran en la pantalla los nombres de las fotos. Use el control de
navegación para seleccionar uno de ellos.
Para mostrar las distintas opciones, pulse [
-
Nueva foto:
Utilizar cómo:
-
Enviar por:
imagen que tenga copyright).
Puede importar imágenes a un ordenador o exportarlas desde él utilizando
el programa My Pictures And Sounds (MPAS), disponible en
www.planetsagem.com.
Modificar el título:
-
Editor:
-
Propiedades:
-
Memoria:
-
Borrar:
-
Borrar todos:
-
PlanetSagem:
-
Multimedia
le permite sacar una foto nueva.
permite transmitir una imagen (Nota: no puede enviar ninguna
consulte el capítulo
volumen de memoria utilizada por las imágenes.
permite borrar una imagen.
, seleccione el menú
permite usar la imagen como papel tapiz o salvapantallas.
permite cambiar el nombre de una imagen.
propiedades de la imagen seleccionada.
para eliminar todas las imágenes.
podrá acceder al sitio Web para descargar imágenes.
Cámara
.
Mis imágenes
Opciones
y [
Selecc.
].
].
Multimedia
Mis sonidos
Este menú le da acceso a los sonidos que ha descargado o grabado.
En el menú
Se muestran en la pantalla los nombres de los sonidos. Use el control de
navegación para seleccionar uno de ellos.
Para mostrar las distintas opciones, pulse [
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Multimedia
Nuevo sonido:
Añadir a lista juegos:
la función Reprod. de audio.
Timbres:
permite agregar un sonido a la lista de tonos de llamada.
Enviar por:
Se pueden importar o exportar sonidos a un ordenador o desde el mismo
utilizando el programa My Pictures And Sounds (MPAS), disponible en
www.planetsagem.com.
Modificar el título:
Propiedades:
Memoria:
Borrar:
permite borrar un sonido.
Borrar todos:
PlanetSagem:
, seleccione el menú
le permite grabar un sonido nuevo.
permite añadir un sonido a la lista de melodías de
permite enviar un sonido.
permite cambiar el nombre de un sonido.
propiedades del sonido seleccionado.
volumen de memoria utilizada por los sonidos.
para eliminar todos los sonidos.
podrá acceder al sitio Web para descargar sonidos.
Mis sonidos
Opciones
].
y [
Selecc.
].
45
Multimedia
Mi miniSD
En el menú
Si ha insertado una tarjeta miniSD™ en el teléfono, este menú le permite
mostrar el directorio.
Puede copiar los objetos multimedia de la tarjeta al teléfono.
Multimedia
, seleccione el menú
Mi miniSD
y [
Selecc.
].
Memoria
46
En este menú se indica la cantidad de memoria usada por las funciones
del teléfono.
En el menú
Utilice el control de navegación para seleccionar las funciones utilizando la
memoria. Puede ver la cantidad de memoria ocupada por cada una de las
funciones.
Multimedia
, seleccione el menú
Memoria
y [
Selecc.
].
Reproducción de audio
Este menú permite escuchar las melodías seguidas, como en un CD de
audio.
47
WAP
WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas): protocolo que convierte el lenguaje de
Internet en lenguajes WML y HTML, interpretables por un teléfono móvil. La función WAP permite conectarse a
determinados sitios de Internet. Podrá conectarse a sitios desde los que es posible descargar en el teléfono tonos de
llamada, iconos, salvapantallas animados, aplicaciones Java™ así como vídeos.
El menú WAP
El uso del navegador WAP está
sujeto a licencia:
El navegador WAP y estos
softwares son propiedad exclusiva
de Openwave. Por este motivo,
queda prohibido modificar, traducir,
desensamblar e incluso
descompilarlos parcial o
totalmente.
Puede activar la lupa para
aumentar el tamaño de
los caracteres manteniendo
pulsada la tecla .
48
Durante la navegación por páginas WAP, puede acceder en todo momento
al menú
Servicios
Contiene los siguientes submenús:
Bienvenida
proveedor de acceso)
Favorito
direcciones de los sitios de Internet, de modo que su posterior consulta
resulte más fácil. Puede recibir marcadores en mensajes y agregarlos a esta
lista (consulte el capítulo dedicado a los SMS).
También puede enviar mensajes por SMS: seleccione un favorito, pulse
[
Opciones
Ir al URL
Internet.
Bandeja de entrada
por el sitio de Internet.
Guardar elementos
Recrg:
actualiza la página visualizada.
Borrar caché
anteriores.
Instantáneas
Historial
que están en la memoria.
, que es desplegable, presionando la tecla .
: sirve para acceder a la pantalla inicial (lleva el nombre del
: se utilizan para guardar en una agenda los nombres y las
] y seleccione
: este menú permite introducir directamente una dirección de
: toma una instantánea de la página mostrada actualmente.
: para explorar hacia atrás y hacia delante las páginas mostradas
Enviar por SMS
: este menú permite consultar los mensajes enviados
: se usa para guardar elementos de un sitio WAP.
: borra la información guardada durante las conexiones
.
WAP
Avanzado...
- Configuración
- Mostrar URL
- Desconectar
- Señal del circuito (si el usuario desea confirmar cada conexión)
- Seguridad (se usa para acceder a la información de protección de
- Eliminar Cookies
Acerca de ...
Salir
: elija una de las siguientes opciones avanzadas
conexiones WAP)
: información sobre el navegador.
: conduce a la pantalla inicial del teléfono.
Configuración de parámetros WAP
Seleccione el menú
Perfiles:
sirven para seleccionar o modificar los parámetros de conexión del
proveedor de acceso o para configurar los parámetros de otros proveedores
de acceso.
El modo activo está señalado con un asterisco.
El
Menú
se utiliza para agregar un perfil nuevo o para ver la memoria
disponible.
Configuración de parámetros GSM y GPRS:
Toda la información que se introduce en los parámetros la facilita el operador
o el proveedor de acceso.
En un perfil de la lista, pulse [
parámetros son: Nombre de proveedor, Página inicial, Conexiones
preferidas (consulte la siguiente página), Parámetros GSM y Parámetros
GPRS (consulte la siguiente página).
Avanzado...
Opciones
y, a continuación, el menú
], seleccione
Modificar
Configuración
. Los distintos
49
.
WAP
50
Conexiones preferentes:
- GSM si no GPRS (por defecto): la conexión a los servicios WAP utiliza
GPRS de forma preferente. Sin embargo, si la red GPRS no está
disponible, se usará la red GSM para establecer la conexión.
-GPRS
: la conexión a los servicios WAP utiliza exclusivamente la
red GPRS.
: la conexión a los servicios WAP utiliza exclusivamente la red GSM.
-GSM
Parámetros GMS:
- Usuario
- Contraseña
- Dirección IP de la pasarela WAP
- Tipo de puerto (protegido o no protegido)
- Número llamado
- Modo (digital, analógico o automático)
Parámetros GPRS:
- Usuario
- Contraseña
- Dirección IP de la pasarela WAP
- Tipo de puerto (protegido o no protegido)
- APN: si no se ha establecido ningún APN, pulse [
menú APN. Seleccione un APN o agréguelo.
Una vez configurados todos los parámetros, podrá activar el proveedor de
acceso elegido. Selecciónelo en la lista. Confirme la elección.
Plazo de desconexión:
de que la llamada se desconecte automáticamente si ha olvidado
desconectarse de un servicio.
determina cuánto tiempo deberá transcurrir antes
Opciones
] y luego el
WAP
Conexión WAP
La conexión a un servicio WAP por
la red GPRS no se interrumpe
cuando se recibe una llamada
entrante. Es posible contestar a
la llamada.
Descarga de objetos
Desconexión WAP
GPRS
Desde el menú
de acceso pulsando la tecla
Si se conecta a la red GSM o GPRS, parpadeará el símbolo @. El contador
del coste de la llamada comenzará a correr en cuanto el símbolo @ deje de
parpadear.
Algunos sitios WAP permiten descargar tonos de llamada, iconos,
salvapantallas animados, juegos o aplicaciones JAVA™. Una vez
descargados, se guardan en la memoria del teléfono. A continuación, puede
guardarlos en el teléfono (la operación es la misma que cuando se descargan
usando mensajes).
Para desconectarse, pulse la tecla . Si se le olvida desconectarse, la
desconexión se efectuará automáticamente transcurridos algunos segundos
de inactividad. Este periodo se determina mediante el parámetro de tiempo
de retardo.
El proceso de conexión a una red GPRS se indica con un icono parpadeante.
En cuanto dicho icono deje de parpadear, será posible usar la red GPRS. Si
el icono se ve oscuro, significa que el teléfono está conectado a la red GPRS:
véase la
conexión. Este icono no aparece si la red GPRS no está disponible o si la
tarjeta SIM insertada en el teléfono no incluye el servicio GPRS. También
puede desaparecer durante el acceso a servicios WAP si la conexión utiliza
una red GSM en lugar de GPRS.
Bienvenida
página 49 para obtener información acerca de las opciones de
puede conectarse al sitio WAP de su proveedor
.
51
Juegos
Los juegos han sido diseñados por Java™, pero puede descargar en su teléfono muchos juegos compatibles.
52
La función
servidor remoto.
Dependiendo del operador, puede que no esté presente la URL de conexión.
Para agregar una URL nueva, vaya a
Configuración/En conexión/Menú/Añadir
Menú
¿Qué es Java™?
Java™ es una nueva tecnología que permite usar aplicaciones potentes en
el teléfono móvil.
El usuario final de un aparato con Java™ puede descargar fácilmente
aplicaciones de empresa y juegos.
Su teléfono móvil es una plataforma Java™ que cumple con MIDP 2.0 e
implementa opciones WMA (compatibilidad con SMS) y MMAPI
(compatibilidad con Multimedia), proporcionando un atractivo entorno para
ejecutar aplicaciones MIDP con muchos gráficos, en red e intuitivas.
Esas aplicaciones pueden ser, por ejemplo, una amplia gama de juegos y
atractivas aplicaciones, como juegos de acción y de lógica, agenda, lector de
correo electrónico, explorador web…
Para obtener más información sobre Java™, consulte el capítulo
Más juegos
Eliminar todo
le permite descargar juegos en conexión con un
.
: elimina todos los juegos descargados.
Java™
.
Aplicaciones
La función Java™ le permite descargar aplicaciones y utilidades en el teléfono.
La descarga se realiza mediante un servidor (función WAP).
Vaya al menú
Servicios
Aplicaciones
para usar las aplicaciones ya instaladas o instalar otras.
Este elemento puede no estar presente en el menú del teléfono, puede
depende de la tarjeta SIM.
Despertador
Este menú permite configurar y activar el despertador.
En el menú
Activar
Establezca la hora a la que debe sonar el despertador introduciendo
directamente los números y confirme.
El despertador funcionará aunque el teléfono móvil esté apagado.
Aplicaciones
o
desactivar
El icono del despertador aparecerá en la pantalla inicial.
, seleccione el menú
el despertador y confirme.
Despertador
y [
Validar
].
53
Aplicaciones
Timer
54
Este menú se usa para configurar y activar el timer.
En el menú
Activar
Establezca la duración (horas y minutos) introduciendo directamente los
números y confirme.
Aplicaciones
o
desactivar
El icono del despertador aparecerá en la pantalla inicial.
, seleccione el menú
el despertador y confirme.
Timer
y [
Validar
].
Aplicaciones
Tareas
Mediante este menú podrá añadir tareas, gestionarlas por categorías y
borrarlas todas.
En el menú
Si no hay tareas, se accede directamente a las opciones siguientes.
Si hay alguna tarea, pulse [
llamada particular a cada una, consultar el número de tareas de cada
categoría y verlas.
Borrar todos
Memoria
: permite consultar la memoria ocupada por las funciones de
Tareas.
, seleccione
: permite ver las categorías de las tareas, asignar un tono de
: borra todos los elementos de Tareas.
Tareas
Opciones
] para mostrar sus opciones.
.
: permite crear una tarea nueva.
Menú de acciones de tareas
En el menú
Para mostrar una tarea, selecciónela de la lista y pulse el control de
navegación.
Para mostrar las distintas opciones, pulse [
-
-
-
Este menú permite aplicar acciones a las tareas.
Aplicaciones
Modificar tarea
Borrar
: permite borrar la tarea.
Enviar por:
capítulo
Conectividad
, seleccione
: permite modificar las propiedades de las tareas.
permite enviar tareas por IrDA o Bluetooth (consulte el
).
Tareas
Opciones
.
].
55
Aplicaciones
Calculadora
56
Este menú permite usar el teléfono como si fuera una calculadora.
En el menú
Utilice el control de navegación para realizar cálculos:
Arriba
Abajo
Derecha
Izquierda
Las siguiente teclas se utilizan para:
Si no está efectuando ningún cálculo, la tecla [
valor en el
Aplicaciones
:sumar
:restar
:multiplicar
: dividir
:igualar o convertir
:borrar
: punto decimal
conversor
, seleccione el menú
directamente.
Calculadora
Convertir
y [
Validar
] le permite usar el
].
Aplicaciones
Conversor
Este menú permite convertir cantidades de unas monedas a otras.
En el menú
Escriba un valor y mueva el control de navegación hacia arriba para realizar
la conversión de una moneda a otra, o hacia abajo si desea volver al valor
original.
La tecla [
Cambio rápido
Si se activa el Cambio rápido, el conversor funcionará en la pantalla inicial si
se introduce una cifra y se pulsa el control de navegación para efectuar la
conversión.
Tipo conversión
Introduzca el tipo de cambio correspondiente a la moneda elegida.
Denomin monedas
Introduzca las dos monedas que desee convertir.
Ir a calculadora
Con esta opción se puede usar el valor convertido en la
forma inmediata.
Aplicaciones
Opciones
, seleccione el menú
] permite usar las siguientes opciones:
Conversor
y [
Validar
calculadora
].
de
57
Organizador
Este menú le da acceso a la agenda y le permite ver un día, semana, mes o fecha concretos. Gracias a él tendrá a
su alcance las acciones globales de los eventos, los cuales podrá gestionar además por categorías.
Menú de la agenda
Con este menú puede añadir eventos, administrar eventos por categoría,
comprobar la memoria disponible y borrar todos los eventos.
58
En el menú
-
-
-
-
-
Los menús restantes son:
-
-
-
-
Organizador
Ag. evento escrito/Agr. evento vocal
de texto o voz. Rellene los diferentes elementos. Guarde el evento.
Limpiar
: sirve para programar la eliminación de eventos que sucedieron
hace más de un día, una semana o un mes.
Memoria
: permite consultar la memoria ocupada por las funciones de la
agenda.
Borrar todos:
Categorías
llamada particular a cada una, consultar el número de eventos de cada
categoría y verlos.
Ver mes
: le pone al alcance los eventos por meses.
Ver semana
Ver hoy
: le pone al alcance los eventos del día y las acciones posibles
(ver, modificar, borrar y enviar).
Ver fecha
: permite consultar eventos en fechas concretas.
, seleccione
borra todos los eventos de la agenda.
: permite ver las categorías de eventos, asignar un tono de
: le pone al alcance los eventos por semanas.
Menú agenda
.
: sirve para agregar eventos de tipo
Ajustes
Sonidos
Volumen y tono de llamada
Este menú permite asignar un tono de llamada a diferentes funciones.
En el menú
Seleccione la función a la que desee asignar un tono de llamada.
Seleccione el
Nota
ha descargado se encuentran en
Ajuste el
Puede desactivar el sonido pulsando la tecla .
Sonidos
, seleccione el menú
tono de llamada
: los tonos de llamada predeterminados del teléfono, así como los que
volumen
usando el control de navegación y confirme.
Melodias
y [
Selecc.
en la lista mostrada y confirme.
Multimedia/Mis sonidos
.
].
Vibrador
Mediante este menú se activa el modo de vibración.
En el menú
Seleccione el modo de vibración entre las opciones disponibles y confirme.
Sonidos
, seleccione el menú
Vibrador
y [
Selecc.
].
59
Ajustes
Modo silencio
Bips
60
Mediante este menú se activa el modo silencio.
En el menú
Activar
También puede activar el modo silencio desde la pantalla inicial manteniendo
pulsada la tecla
correspondiente en la pantalla inicial.
En este modo, el tono de llamada no funciona; únicamente suena el
despertador.
Nota
desconectar el teléfono.
Con este menú podrá activar un bip para la batería, el teclado o la red.
En el menú
Seleccione el tipo de bip que desee asignar entre las opciones disponibles y
confirme. Activar o desactivar el bip y confirme.
Si selecciona el bip de tecla, se ofrecen diferentes opciones.
Sonidos
desactivar
.
Sonidos
, seleccione el menú
el modo silencio y confirme.
, seleccione el menú
o
Cuando el teléfono funciona en el modo silencio, aparece el icono
: si ha activado el modo silencio, no se mantiene activado al
Modo silencio
Bips
y [
Selecc.
y [
Selecc.
].
].
Ajustes
Grabador
Apariencia
Diseños
Con este menú puede grabar su propia melodía.
En el menú
Pulse [
guarde la grabación.
Asigne un nombre a la grabación y confírmelo. El nuevo tono se guarda en
la lista de melodías y en
Si selecciona el grabador mediante una tecla programable, el sonido se
guarda en el menú
Con este menú puede personalizar la pantalla eligiendo una presentación
diferente.
Este menú le permite seleccionar la imagen de fondo de los menús que se
muestran.
En el menú
Sonidos
Inicio
, seleccione el menú
] para grabar una melodía o su voz usando el micrófono y
Multimedia/Mis sonidos
Aplicaciones/Tareas
Apariencia
, seleccione
Grabador
.
Diseños
y [
y [
.
Selecc.
Selecc.
].
].
61
Ajustes
Fondo de pantalla
Salvapantallas
62
Mediante este menú se elige la imagen de fondo que desea ver en el
teléfono.
En el menú
Seleccione el papel tapiz y [
elegida para el fondo.
Nota
descargadas se encuentran en
Pulse [OK] para validar esta elección o [
Nota:
distintas imágenes de forma aleatoria.
Este menú permite mostrar una animación mientras el teléfono está en modo
de espera.
En el menú
Seleccione uno de los salvapantallas existentes y
Nota
imágenes descargadas se encuentran en
El salvapantallas elegido aparecerá en pantalla; confirme la selección.
Apariencia
: los papeles tapiz predeterminados del teléfono, así como las imágenes
la opción
Apariencia
: los salvapantallas predeterminados del teléfono, así como las
, seleccione el menú
Visualizar
Diaporama
permite mostrar un tapiz en el que aparecen
, seleccione el menú
Fondo de pantalla
]. Se verá en la pantalla la imagen
Multimedia/Mis imágenes
Volver
] para volver a ella.
Salvapantallas
Multimedia/Mis imágenes
.
Visualizar
y [
.
y [
Selecc.
Selecc.
].
].
.
Ajustes
Logotipo del operador
Ahorro de energía
Este menú le permite mostrar en la pantalla inicial el logotipo del operador
(dependiendo del modelo).
En el menú
Seleccione
En el menú
Están disponibles dos opciones para la luz de fondo:
- Sólo pantalla: sólo se ilumina la pantalla.
- Luz fondo total: tanto la pantalla como el teclado se iluminan.
Nota
fondo se apagará automáticamente para alargar la duración de la batería.
Después de un período largo de inactividad, la pantalla pasará al modo de
ahorro en el que se mostrará la hora. Para salir de este modo de ahorro y ver
la luz de fondo, pulse la tecla
Apariencia
Activar
Apariencia
: en cualquier caso, cuando transcurra un tiempo sin actividad, la luz de
, seleccione el menú
o
Desactivar
y presione
, seleccione el menú
.
Logotipo opera.
Validar
.
Ahorrar energía
y [
y [
Selecc.
Selecc.
].
].
63
Ajustes
Cámara
Vídeo
64
Este menú le permite configurar las funciones de la cámara de su teléfono.
En el menú
Timer:
demora. Mientras visualiza cómo va sacar la foto, active la exposición
retardada presionando [
inmediatamente, presione el control de navegación.)
Sonido clic:
disparar la cámara.
Formato de foto:
guardar la foto.
Calidad de foto:
Este menú le permite configurar las funciones del vídeo de su teléfono.
En el menú
Limitaciones de tamaño de vídeo:
de vídeo.
Sonido de vídeo:
se graba un vídeo.
Ajustes
este menú le permite sacar una foto con 5, 10 ó 15 segundos de
, seleccione el menú
Timer
Mediante este menú se determina el sonido que se oirá al
En este menú se elige el formato que se usará para
este menú le permite seleccionar la calidad de la foto.
Ajustes
, seleccione el menú
este menú le permite seleccionar o no el sonido cuando
Cámara
y [
Selecc.
].
]. (
Nota
: si desea sacar una foto
Vídeo
y [
Selecc.
este menú le permite elegir un tamaño
].
Ajustes
.
Idiomas
En este menú se elige el idioma de la pantalla del teléfono.
En el menú
Seleccione su idioma y confirme.
Si selecciona la opción
tarjeta SIM.
Ajustes
, seleccione el menú
Automático
Idiomas
y [
Selecc.
, se usará el idioma determinado por la
].
65
Ajustes
Llamadas
Reenvíos
El menú
Llamadas
(reenvío de llamada, mostrar números, llamada en espera, número de
mensaje de voz, etc.).
Según el tipo de suscripción de que disponga, con este servicio podrá
redirigir las llamadas entrantes a otro número o buzón de voz.
En el menú
Elija el tipo de reenvío que desee hacer entre las opciones disponibles.
le permite administrar todas las funciones de llamada
Llamadas
, seleccione el menú
Reenvíos
y [
Selecc.
].
Ver últimas llamadas
66
Este menú le pone al alcance la lista de los últimos números utilizados.
En el menú
En la pantalla se muestra la siguiente información de cada llamada:
- características (indicadas con un icono),
- hora (o fecha),
- duración.
Seleccione una llamada en la lista y confirme.
Elija una de las opciones ofrecidas: Llamar, Guardar en la agenda, Enviar
mensaje, Borrar, Borrar todo.
También puede marcar pulsando la tecla .
Acceso rápido a la lista de llamadas desde la pantalla inicial: pulse la
tecla .
Llamadas
, seleccione el menú
Ver últ. llamad.
y [
Selecc.
].
Ajustes
Contadores
Nº presentación
En este menú se puede consultar la duración de las últimas llamadas.
También puede usarlo para consultar el tamaño de los últimos datos
transmitidos por GPRS.
En el menú
Elija una de las opciones ofrecidas.
En este menú se consulta el estado de la función de presentación del
número.
En el menú
Elija una de las opciones ofrecidas: Modo anónimo, Mi número, Núm.
llamante.
Modo anónimo
Puede ocultar su número para que no aparezca en el teléfono de su
interlocutor.
Predefinido: modo predeterminado de la red.
No: al no activar el modo anónimo, su número podrá verse en los demás
aparatos.
Sí: al activar el modo anónimo, su número no podrá verse en los demás
aparatos.
Llamadas
Llamadas
, seleccione el menú
, seleccione el menú
Contadores
Nº presentación
y [
Selecc.
y [
Selecc.
].
].
67
Ajustes
Llam. en espera
Rellamada automática
68
(Servicio dependiente del operador)
Durante una llamada puede ser informado de que hay otro interlocutor
tratando de comunicarse con usted; oirá un tono especial. En la pantalla se
mostrará la identidad de la persona que le esté llamando (nombre o número).
En el menú
Puede
espera (activado o desactivado).
Durante una llamada, si un segundo interlocutor trata de comunicarse con
usted, la pantalla mostrará un aviso de llamada.
Este menú permite llamar a un interlocutor con el que no ha conseguido
comunicarse.
En el menú
La función de rellamada automática puede estar inactiva, o bien activa
siempre o sólo cuando se elija.
Si elige
interlocutor automáticamente cuando su número comunique.
Llamadas
activar, desactivar o consultar el estado
A petición
, seleccione el menú
Llamadas
, seleccione el menú
, el teléfono le preguntará si desea volver a llamar al
Llam. en espera
Rellamada autom.
y [
Selecc.
y [
Selecc.
].
del servicio de llamada en
].
Ajustes
Lista negra
Buzon de voz
ALS
Los números de teléfono cuya rellamada automática falla varias veces
seguidas se ponen automáticamente en la lista negra.
En el menú
Puede borrar cualquier número de teléfono de esta lista.
Esta función sirve para programar el número del buzón vocal.
Este número se utiliza cuando se hace una llamada al buzón vocal usando
las teclas programables.
En el menú
Introduzca el número del buzón vocal y confirme.
Dependiendo de la subscripción, con la función ALS (Alternate Line Service)
podrá contar con dos líneas telefónicas. El número de la línea seleccionada
(1 o 2) para las llamadas aparece en la pantalla inicial.
Llamadas
Llamadas
, seleccione el menú
, seleccione el menú
Lista negra
Buzon de voz
y [
Selecc.
y [
Selecc.
].
].
69
Ajustes
Seguridad
Bloquear teclado
Código PIN
70
En este menú se configuran los parámetros de seguridad del teléfono.
Este menú permite bloquear el teclado para evitar pulsaciones accidentales.
En el menú
Seleccione
También se puede activar esta función desde la pantalla inicial pulsando la
tecla
Este menú permite activar y cambiar el código PIN del teléfono.
En el menú
Para cambiar el PIN, seleccione
Introduzca el código PIN antiguo y confírmelo.
Introduzca dos veces el nuevo código PIN y confírmelo.
Para activar o desactivar el código PIN, seleccione el menú
y [
Introduzca el código PIN y confirme.
Seleccione
Seguridad
o
Seguridad
o
, seleccione el menú
Desactivar
, seleccione el menú
Modificar
Desactivar
Activar
El icono de bloqueo aparecerá en la pantalla inicial.
y el control de navegación.
Selecc.
].
Activar
y confirme.
y confirme.
Bloquear teclad
Código PIN
y [
Selecc.].
y [
Selecc.
y [
Selecc.
].
Comprobar PIN
].
Ajustes
Código PIN2
Código teléfono
Existe un segundo código PIN que permite acceder a algunas funciones*.
* La disponibilidad de estas funciones depende de la tarjeta SIM.
Siga el procedimiento anterior para activar, desactivar o cambiar el código
PIN2 del teléfono.
El menú Código teléfono permite activar el código del teléfono, que se
solicitará y comprobará cada vez que se encienda el teléfono si se usa otra
tarjeta SIM. Este código se vincula automáticamente a la tarjeta SIM
instalada cuando se activa el teléfono para, por ejemplo, evitar que sea
robado.
Para activar o desactivar el código del teléfono, seleccione la opción
teléfono
y confirme.
Introduzca la secuencia 0000 (el código establecido de fábrica) y confirme.
Seleccione
Para cambiar el código del teléfono, seleccione
Introduzca el código anterior del teléfono y confirme.
Introduzca el código nuevo del teléfono y confirme.
Vuelva a introducir el código nuevo del teléfono para verificarlo y confirme.
Activar
o
Desactivar
y confirme.
Modificar
Código
y confirme.
71
Ajustes
Confidencialidad
Operador
72
La función Confidencialidad se utiliza para borrar los últimos números de
llamadas, los mensajes o los eventos del organizador cuando se inserta una
nueva tarjeta SIM en el teléfono.
En este menú se activa el borrado automático, tras apagar o encender el
teléfono, de los mensajes y llamadas guardados en el móvil.
En el menú
Seleccione
En este menú se modifican las restricciones de las llamadas.
En el menú
El acceso a este servicio depende del tipo de suscripción.
Seguridad
Activar
o
Seguridad
, seleccione el menú
Desactivar
y confirme.
, seleccione el menú
Confidencialidad
Operador
y [
Selecc.
y [
Selecc.
].
].
Ajustes
Limit. llamadas
Agenda fijo
La restricción de llamadas se puede aplicar a TODAS las llamadas (entrantes
y salientes), o a todas las llamadas entrantes cuando no esté en su país de
residencia (si está activada la función de itinerancia).
Mediante este menú se puede impedir el envío o recepción de ciertas
llamadas.
Para usar este servicio, necesitará la contraseña facilitada por su operador
al realizar la suscripción.
En el menú
Seleccione
El acceso a este servicio depende del tipo de suscripción.
En este menú se pueden restringir las llamadas salientes.
La disponibilidad de este menú depende de la tarjeta SIM.
En el menú
Introduzca el código PIN2 y confirme.
Seleccione
Proceda igual que haría con cualquier otra agenda.
Cuando se activa esta función, sólo se puede llamar a los números
almacenados en la Agenda.
Esta agenda está ubicada en la tarjeta SIM y su tamaño depende de la
capacidad de ésta.
Seguridad
Activar
o
Seguridad
Activar
o
, seleccione el menú
Desactivar
Desactivar
y confirme.
, seleccione el menú
y confirme.
Limit. llamadas
Agenda fijo
y [
y [
Selecc.
Selecc.
].
].
73
Ajustes
Costes
Redes
74
Mediante este menú se puede saber el coste de las llamadas (*).
En el menú
El menú
las llamadas efectuadas tras el último borrado.
El menú
vaciar el contador de costes tras introducir el código PIN
(*) AVISO
Dependiendo de la configuración de las redes y de las tarjetas de suscripción
asociadas, algunas funciones podrían no estar disponibles (las señaladas
con *).
En este menú se configuran las preferencias de red.
En el menú
Elija
o sólo cuando sea necesario (al iniciar una conexión de datos).
Elija
accesibles en el área donde se encuentre.
Elija
Elija
modelo).
Seguridad
Costes
Borrar costes
GPRS
para seleccionar cómo desea conectarse a la red GPRS: siempre
Selección
Preferido
Tipo de red
, seleccione el menú
(*) registra el coste de la última llamada hecha y el de todas
(*) permite borrar el coste de la última llamada y
Ajustes
, seleccione el menú
para activar (de forma automática o manual) una de las redes
para ver las redes registradas previamente.
para seleccionar la red: GSM-DCS o PCS (dependiendo del
Costes
Redes
y confirme.
y [
Selecc.
2.
].
Ajustes
Accesos directos
Gracias a este menú podrá personalizar la configuración del teléfono para
que le sea más cómodo utilizarlo.
(Función disponible según el modelo)
Con este menú se asignan funciones a las teclas programables:
.
En el menú
Seleccione la tecla que desee modificar y confirme.
Elija la función que desee asignar a la tecla y confirme.
Ajustes
, seleccione el menú
Acc. directos
y [
Selecc.
].
75
Ajustes
Fecha/Hora:
Configurar
En este menú se establecen la fecha y la hora del teléfono.
En el menú
Fecha
usando el control de navegación.
Utilice el control de navegación para acceder al campo de introducción de
datos siguiente o anterior.
Cuando la fecha mostrada sea la correcta, confírmela.
Hora
Fecha/Hora:
: defina la fecha introduciéndola directamente en formato digital o
: el procedimiento es idéntico al del ajuste de la fecha.
, seleccione
Configurar
y [
Selecc.
].
Actualización auto
76
Este menú le permite elegir entre actualización manual y automática de la
fecha y la hora (por ejemplo después de desconectar el teléfono o cuando va
al extranjero) (el servicio depende del operador).
En el menú
Seleccione Automática, Manual o Según demanda, y pulse Aceptar.
Fecha/Hora:
, seleccione
Actualización auto.
y [
Selecc.
].
Ajustes
Visualizar
Zona horaria
En este menú se establecen la fecha y la hora del teléfono.
En el menú
En la lista que aparecerá, seleccione el tipo de visualización entre las
siguientes posibilidades:
- Analógica
- Digital
- Ninguna
con el control de navegación y confirme.
Con este menú se puede cambiar la hora tomando como referencia la hora
GMT.
En el menú
Elija la hora del país correspondiente calculándola a partir de la hora GMT.
Fecha/Hora:
Fecha/Hora:
, seleccione
, seleccione
Visualizar
y [
Zona horaria
Selecc.
y [
Selecc.
].
].
77
Ajustes
Hora de verano
Configuración de
WAP
78
Mediante este menú podrá establecer el horario de verano e invierno.
En el menú
Seleccione 1 o 2 horas de
dependiendo de la estación, y confirme.
Este menú le permite configurar los diversos parámetros necesarios para la
conexión WAP.
En el menú
Puede añadir o modificar direcciones URL.
Fecha / Hora:
Ajustes
, seleccione el menú
, seleccione
Horario de verano
Hora de verano
Configuración WAP
o de
Horario de invierno
y [
y [
Selecc.
Selecc.
].
].
,
Ajustes
Ayuda
Pantalla de multimedia
Este menú le permite activar o desactivar la presentación de la ayuda en el
teléfono.
Este menú le permite seleccionar el modo en que se mostrará la lista de
imágenes, vídeos y sonidos en el menú
Se puede mostrar a modo de matriz o de lista.
En el menú
Ajustes
, seleccione el menú
Multimedia
.
Vista documentos
y [
Selecc.
].
79
Conectividad
80
Puede intercambiar diversos tipos de datos con otros dispositivos (PC,
teléfonos móviles, asistentes personales, impresoras, etc.): imágenes,
sonidos, fotos, vídeos, tareas, eventos del organizador, contactos, etc.
El intercambio de datos se puede realizar mediante:
- un cable serie o USB;
- una conexión de infrarrojos;
- una conexión Bluetooth.
Para guardar los contactos, eventos o tareas, deberá instalar en un PC el
software Wellphone incluido en el CD que se entrega con el teléfono
(también disponible en http:/www.wellphone.com).
Para enviar o descargar imágenes, tonos de llamada, fotos o vídeos con un
PC, deberá instalar en él el software My Pictures And Sounds (disponible en
www.planetsagem.com).
Nota:
Si recibe una llamada durante un intercambio de datos con su PC, la
conexión se interrumpirá y tendrá que restablecerse manualmente.
Conectividad
Bluetooth
Este menú permite configurar el teléfono para utilizarlo con una conexión
Bluetooth que le permita comunicarse con otros dispositivos que dispongan
de ella.
Bluetooth es una conexión inalámbrica gratuita, con un alcance máximo de
10 metros.
Mi nombre Bluetooth:
conexión Bluetooth.
Dispositivos conect.:
conectarse al teléfono mediante una conexión Bluetooth (por ejemplo, unos
auriculares).
Modo:
permite seleccionar el modo en que debe estar el teléfono durante
una conexión Bluetooth.
- Desactivado: la conexión Bluetooth es imposible.
- Activado y oculto: el teléfono puede establecer una conexión Bluetooth
pero los demás dispositivos no pueden detectarlo.
- Activado y visible: los demás dispositivos pueden detectar su teléfono.
permite asignar un nombre al teléfono para la
permite seleccionar dispositivos que pueden
81
Conectividad
IrDA
Velocidad serie
82
Este menú le permite activar o desactivar la conexión de infrarrojos.
En el menú
Este menú le permite seleccionar la velocidad utilizada para el intercambio
de datos a través del puerto de serie del teléfono. Exceptuando requisitos
específicos, se recomienda atenerse a la configuración predeterminada:
Automática
Conectividad
.
, seleccione el menú
Velocidad serie
y [
Selecc.
].
Conectividad
Kit vehículo
Sincronización
En este menú se configura el teléfono para usarlo con un kit para vehículos.
En el menú
Elija una de las opciones ofrecidas: Respuesta automática, Apagar el móvil,
Volumen del kit.
Gracias al software Wellphone que encontrará en el CD proporcionado con
el teléfono podrá sincronizar desde su ordenador sus contactos con los
servicios de correo electrónico de Lotus Notes™ o de Outlook™.
Conectividad
, seleccione el menú
Kit vehículo
y [
Selecc.
].
83
Especificaciones técnicas
Peso: 125 g
Tamaño: 115 x 47 x 19,8 mm
Batería original: Batería de Li-ion superior a 900 mAh
Objetos multimedia admitidos:
Formatos de sonido: iMelody, Midi, wave, mp3, amr (dependiendo
del modelo)
Tamaño de memoria disponible para la agenda y los objetos
multimedia: Hasta 40 Mb
Tamaño máximo de cada mensaje:
SMS < 160 caracteres
MMS < 300 Kb para mensajes salientes, 100 Kb para mensajes
entrantes (depende de la configuración del teléfono y de las reservas
del operador)
Temperatura de funcionamiento: de - 10 °C a + 55 °C
84
Información sobre salud y seguridad
Seguridad
No intente nunca desensamblar su teléfono. El usuario será el único responsable del uso del teléfono y de cualquier consecuencia
derivada de éste.
Como norma general, apague siempre el teléfono en cualquier lugar donde esté prohibido su uso.
El uso del teléfono está sujeto a medidas de seguridad destinadas a proteger a los usuarios y su entorno.
No use el teléfono en lugares húmedos (baños, piscinas…). Protéjalo del agua y de cualquier líquido.
No exponga el teléfono a temperaturas extremas, es decir, ni a menos de - 10 °C, ni a más de + 55 °C. Los procesos fisicoquímicos que
se producen en los acumuladores imponen límites de temperaturas cuando se efectúan cargas rápidas. Su teléfono protege
automáticamente las baterías en caso de haber temperaturas extremas.
No deje el teléfono al alcance de los niños (riesgo de ingestión accidental de las partes removibles).
Seguridad eléctrica
utilice únicamente los cargadores indicados en el catálogo del fabricante. El uso de otros cargadores entraña peligro y anula la garantía.
La tensión eléctrica debe ser la indicada en la placa del cargador.
Seguridad en aviones
Cuando viaje en avión, deberá apagar el teléfono cuando así se lo ordene la tripulación o lo indiquen las señales de aviso.
El uso de teléfonos móviles pone en peligro el funcionamiento del avión y puede causar perturbaciones en la red de telefonía móvil.
Su uso en estas condiciones es ilegal, y el no respeto de esta regla de seguridad podrá tener como consecuencia el inicio de actuaciones
judiciales contra su persona y/o la prohibición de acceder a los servicios de la red celular.
Materiales explosivos
Respete las señales de las gasolineras que prohíben el uso de teléfonos móviles. También debe observar las normas que restringen el
uso de equipos de radio en plantas químicas, depósitos de combustible y otros lugares donde se produzcan explosiones.
Equipo electrónico
Para evitar todo riesgo de desmagnetización, no deje, de manera durable, elementos electrónicos cerca del teléfono.
Equipos de electromedicina
El teléfono es un transmisor de radio que puede interferir con equipos de electromedic ina o implantes tales como audífonos, marcapasos,
bombas de insulina, etc. Se recomi enda dejar una separación mínima de 15 cm entre el t eléfono y el implante. Su médico o los fabricantes
de dicho equipo le podrán facilitar cualquier consejo que precise sobre este tema.
Hospitales
Asegúrese siempre de que su teléfono esté apagado en hospitales cuando así lo prescriban señales o el personal médico.
Seguridad vial
No utilice el teléfono cuando conduzca. Para evitar descuidos durante la conducción, detenga el vehículo en un lugar seguro antes de
realizar una llamada. Debe cumplir la legislación vigente.
85
Información sobre salud y seguridad
SAR
Este teléfono móvil cumple con los requisitos europeos en materia de exposición a ondas de radio. El teléfono es un aparato
transmisor / receptor. Ha sido diseñado y fabricado en conformidad con los límites para la exposición a energía de radiofrecuencia
recomendados por el Consejo de la Unión Europea y el ICNIRP para el conjunto de la población. Estos límites han sido establecidos por
organismos científicos independientes basándose en evaluaciones exhaustivas y periódicas de estudios científicos. Los límites prevén
un gran margen de seguridad cuya finalidad es garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o su
estado de salud.
El estándar de exposición de los teléfonos móviles utiliza una unidad de medida denominada SAR (del inglés Specific Absorption Rate),
o índice de absorción específico. El límite de SAR recomendado por el Consejo de la Unión Europea y el ICNIRP es de 2 W/Kg.(*) Se
han llevado a cabo pruebas basadas en unas condiciones estándares de uso empleando el máximo nivel de transmisión garantizado del
teléfono y usando todas las bandas de frecuencia. Aunque la medición estandarizada se efectúa a la máxima potencia, el SAR real del
teléfono en uso suele ser muy inferior al valor máximo. El teléfono ha sido diseñado para operar con el nivel de potencia estrictamente
necesario para garantizar las comunicaciones con la red. En general, cuanto más cerca se encuentre de una estación base, menor será
la potencia con la que transmitirá el teléfono.
El cumplimiento de la directiva europea 1999/5 (directiva R&TTE) es obligatorio para introducir cualquier modelo de teléfono en el
mercado. La protección de la salud y la seguridad del público en general y del usuario constituye un requisito imprescindible de esta
directiva. El valor máximo de SAR de este modelo, medido en la prueba de conformidad para su uso cerca del oído, es de 0,43 W/kg.
Aunque el valor puede variar de un teléfono a otro y según la ubicación, todos ellos cumplen con la normativa europea aplicable.
Consejo para limitar la exposición a campos de radiofrecuencia
(RF)
Para aquellas personas que desean limitar su exposición a campos de radiofrecuencia (RF), la Organización Mundial de la Salud (OMS)
ofrece el siguiente consejo:
Medidas preventivas: la información científica actual no indica la necesidad de adoptar precauciones especiales para el uso teléfonos
móviles. En caso de preocupación, dichas personas pueden limitar su exposición o la de sus hijos a radiofrecuencias reduciendo la
duración de las llamadas o utilizando dispositivos de "manos libres" para alejar los móviles de la cabeza y del cuerpo.
Podrá encontrar más información en la página inicial de la OMS (http://www.who.int/peh-emf), en la en la hoja de datos 193 de junio
de 2000.
(*) El límite de SAR de los teléfonos utilizados por el público en general es de 2 vatios por kilo (2 W/Kg) por un promedio de 10 g de
tejido. Este valor prevé un amplio margen de seguridad para aumentar la protección y tener en cuenta las variaciones de las
mediciones. La información sobre el SAR puede variar en las di stintas regiones del mundo según los requisitos exigidos en cada
país y las bandas de frecuencia empleadas por la red.
86
Garantía
Debe utilizar siempre el teléfono para el propósito para el que fue diseñado, bajo condiciones de funcionamiento normal. SAGEM SA
declina toda responsabilidad sobre cualquier uso distinto al del ámbito del propósito para el que fue diseñado y sobre las consecuencias
derivadas de su uso.
El Software creado por SAGEM es propiedad exclusiva de SAGEM SA. En consecuencia, está prohibido modificar, traducir, desmontar
o descompilar total o parcialmente el programa que constituye el software.
Precauciones de uso
El teléfono permite descargar tonos, iconos y salvapantallas animados. Algunos de estos objetos pueden contener datos que causen
fallos de funcionamiento en el teléfono móvil o pérdidas de datos (como los virus, por ejemplo).
Por este motivo, SAGEM SA se exime de toda responsabilidad relacionada con (1) la recepción de datos descargados o pérdidas de
ellos; (2) sus consecuencias para el funcionamiento del teléfono móvil; y (3) los daños que pudieran derivarse de la recepción de tales
datos descargados o de su pérdida. Además, SAGEM SA excluye expresamente de la garantía cualquier fallo ocasionado por la
recepción de datos descargados que no cumplan con las especificaciones establecidas por la empresa. En consecuencia, la revisión y
reparación de un móvil infectado por los citados datos descargados correrán a cuenta del cliente.
Los contenidos descargados al teléfono deberán estar protegidos por las leyes de autor pertenecientes a terceros y, en consecuencia,
no tendrá derechos para usar este contenido o su uso puede estar restringido. Por consiguiente, es responsabilidad del usuario
asegurarse de que tiene permisos, como los contemplados en los términos de un acuerdo de licencia, para usar cualquier contenido que
descargue. Asimismo, SAGEM SA no garantiza la calidad ni la exactitud de los contenidos que se descarguen. El usuario será
responsable del contenido que descargue al teléfono móvil y de su uso. SAGEM SA no será responsable de ese contenido ni de su uso.
Es responsabilidad del usuario asegurarse del cumplimiento, a su cargo, de las leyes y regulaciones aplicables en el país en el que utilice
el teléfono.
Condiciones de la garantía
Siempre que desee hacer uso de la garantía, póngase en contacto con su proveedor y preséntele la documentación de compra.
Si se produce una avería, él le asesorará.
1.
El teléfono nuevo (menos los consumibles) y los accesorios nuevos incluidos en el paquete, están garantizados por SAGEM SA en
concepto de piezas y mano de obra (gastos de transporte aparte) contra cualquier fallo de fabricación durante un periodo de doce (12)
meses, a contar desde la fecha de venta del equipo al cliente, previa presentación de la documentación en que figure dicha fecha.
Los equipos que hayan sido reparados o sustituidos de forma convencional durante el periodo de la garantía especificado en el párrafo
anterior quedarán garantizados (en concepto de piezas y mano de obra) hasta la fecha posterior de las dos fechas que se indican a
continuación:
Fecha de expiración del período de garantía de doce (12) meses antes citado o fecha de expiración de los tres (3) meses siguientes a la
fecha de la reparación efectuada por SAGEM SA.
Siguen vigentes los derechos legales contemplados bajo los términos vigentes de leyes nacionales así como sus derechos en relación
con su distribuidor, según lo establecido en el contrato de compra, y no se verán afectados de ningún modo por esta garantía.
En caso de controversia, el equipo está cubierto por la garantía legal contra las consecuencias de averías o defectos ocultos de
conformidad con los artículos 1641 y siguientes del Código Civil francés.
87
Garantía
2.
Todos los teléfonos defectuosos que estén cubiertos por la garantía se sustituirán o repararán sin coste alguno para el cliente a la entera
discreción de SAGEM SA (con la salvedad de la reparación de cualquier otro daño), una vez que se establezca que el trabajo necesario
para la aplicación de la garantía se hará en un taller y siempre que los costes de devolución (transporte y seguro) del teléfono a la
dirección facilitada por el servicio de posventa de SAGEM SA, cuyo número de teléfono figurará en la nota de entrega, sean sufragados
por el cliente.
Sujeta a las disposiciones legales esenciales, SAGEM SA no presta ninguna garantía, ni explícita ni implícita, que no sea la prevista
expresamente en este apartado, y tampoco aceptará responsabilidad alguna por ningún daño o perjuicio inmaterial ni indirecto (como la
pérdida de pedidos, pérdida de beneficios o cualquier otro daño o perjuicio financiero o comercial), en virtud de la garantía ni fuera de su
cobertura.
3.
Para acogerse a la garantía de un teléfono , es imprescindible adjuntar un documento de compra legible y sin enmiendas, en el que conste
el nombre y la dirección del proveedor, la fecha y el lugar de la compra, el tipo de equipo y su IMEI; que la información de la etiqueta de
identificación del equipo sea legible y que ni esta etiqueta ni ningún otro sello hayan sido manipulados.
La garantía es aplicable en condiciones de uso normales.
Antes de enviar el equipo a reparar, es responsabilidad del cliente efectuar por su cuenta una copia de seguridad de los datos
personalizados guardados en el aparato (agenda, configuración, papeles tapiz). SAGEM SA puede proporcionar, si se solicita, una lista
de utilidades para efectuar copias de seguridad. No se puede reclamar responsabilidad alguna a SAGEM SA en caso de deterioro de
archivos, programas o datos del cliente. De perderse; la información, los elementos operativos y el contenido de los archivos no se
volverán a instalar en ningún caso.
SAGEM SA podrá decidir, a su entera discreción, reparar el equipo con piezas nuevas o reparadas, sustituir el equipo por otro nuevo o,
en caso de controversia, sustituir el equipo por otro en buen estado. Siempre que sea necesario, SAGEM SA se reserva el derecho a
hacer cualquier modificación técnica en el equipo durante su trabajo, siempre que tales modificaciones no afecten negativamente a su
finalidad inicial.
Los componentes defectuosos sustituidos durante cualquier reparación en virtud de la garantía pasarán a ser propiedad de SAGEM SA.
El tiempo de reparación y espera del equipo durante el periodo de la garantía podría no suponer una prolongación del periodo de garantía
estipulado en el artículo 1 anterior, salvo que se acuerden otras disposiciones esenciales.
La aplicación de la garantía está sup editada a que, en el momento de solicitarse el servicio de atención, se hay an abonado en su totalidad
las cantidades adeudadas en relación con el teléfono.
4.
Quedan excluidos de la garantía:
Averías y fallos de funcionamiento que se deban al incumplimiento de las instrucciones de instalación y uso, a una causa externa al
equipo (descarga eléctrica, rayo, fue go, vandalismo, mala fe, cualesquiera daños ocasionados por el agua, contacto con div ersos líquidos
o con cualquier agente perjudicial, voltaje inadecuado, etc.), a modificaciones efectuadas en el aparato sin el consentimiento previo por
escrito de SAGEM SA, a fallos de reparación, según lo descrito en la documentación suministrada con el equipo, a una falta de
supervisión o cuidado, a que el equipo haya estado sometido a condiciones ambientales inadecuadas (especialmente de temperatura y
humedad, efectos de variaciones de tensión eléctrica, interferencias procedentes de la red eléctrica o de la toma de tierra) o incluso
88
Garantía
debidos a una reparación o intervenciones (apertura o intento de apertura del equipo) o cualquier otro servicio prestado por personal no
autorizado por SAGEM SA.
Daños resultantes de un embalaje inadecuado o insuficiente del equipo devuelto a SAGEM SA.
Desgaste natural del equipo y sus accesorios.
Problemas de comunicaciones debidos a un entorno inadecuado, especialmente:
Problemas para acceder a Internet o conectarse a través de ella tales como averías de la red de acceso, fallo de la línea del suscriptor o
de su interlocutor; fallos de transmisión (cobertura geográfica insuficiente de los repetidores de radio, interferencias, perturbaciones, fallo
o calidad insuficiente de las líneas telefónicas, etc.); fallos inherentes a la red local (cableado, servidor de archivos, terminal del usuario)
o de la red de transmisión (interferencias, perturbaciones, fallo o calidad insuficiente de la red, etc.)
Cambio de los parámetros de la red celular efectuados después de la venta del equipo.
Suministro de nuevas versiones de software.
Trabajo de mantenimiento habitual: entrega de consumibles, instalación o sustitución de tales consumibles, etc.
Intervenciones en el equipo y adición o modificación del software sin el consentimiento previo por escrito de SAGEM SA.
Fallos o interrupciones resultantes del uso de productos o accesorios que no sean compatibles con el equipo.
Los componentes del teléfono que se devuelvan a SAGEM SA sin respetar el procedimiento de devolución específico del teléfono
cubierto por esta garantía.
La apertura o el cierre de una llave de operador SIM y las intervenciones resultantes en el cese del funcionamiento del teléfono que se
deban a haber abierto o cerrado una llave de operador SIM sin el permiso del operador original.
5.
En los casos de exclusión de la garantía y de expiración del periodo de validez de esta, SAGEM SA elaborará un presupuesto que
entregará al cliente para que éste exprese su conformidad antes de que se manipule el teléfono. Los costes de reparación y transporte
(de ida y vuelta) que se indiquen en el presupuesto aceptado se cargarán al cliente.
Estas disposiciones son v álidas a menos que se haya firmado un contrato escrito esp ecial con el cliente. Si alguna de estas disposiciones
se revelase contraria a una norma legal esencial a que tengan derecho los consumidores en virtud de la legislación nacional, dicha
disposición no se aplicará, pero todas las demás continuarán siendo válidas.
89
Contrato de licencia para el usuario final (CLUF)
relativo al software
CONTEXTO Y ACEPTACIÓN DEL CONTRATO
Usted ha adquirido un dispositivo de Teléfono Móvil ("DISPOSITIVO"), fabricado por SAGEM SA (SAGEM), que incluye software
desarrollado por SAGEM o concedido en licencia por otros proveedores de Software ("COMPAÑÍAS DE SOFTWARE") a SAGEM, con
derecho a otorgar al comprador del dispositivo una sublicencia de éste. Los productos de software instalador, con independencia de su
compañía de origen y de que el nombre de la compañía de origen esté indicado o no en la documentación del DISPOSITIVO, así como
los medios asociados, materiales impresos y documentación "en pantalla" o electrónica ("SOFTWARE"), están protegidos por leyes y
tratados internacionales relativos a los derechos de propiedad intelectual. El SOFTWARE se otorga bajo licencia y no es objeto de venta.
Reservados todos los derechos.
SI USTED NO ACEPTA EL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL ("CLUF"), NO UTILICE EL
DISPOSITIVO NI COPIE EL SOFTWARE. EN SU LUGAR, DEBE PONERSE EN CONTACTO CUANTO ANTES CON SAGEM PARA
OBTENER INSTRUCCIONES ACERCA DE CÓMO DEVOLVER EL DISPOSITIVO O LOS DISPOSITIVOS NO UTILIZADOS A LOS
EFECTOS DE OBTENER UN REEMBOLSO.
DISPOSITIVO, SUPONDRÁ SU ACEPTACIÓN DE ESTE CLUF (O LA RATIFICACIÓN DE CUALQUIER CONSENTIMIENTO
PREVIO).
El SOFTWARE incluye el software ya instalado en el DISPOSITIVO ("Software de DISPOSITIVO") y el software de MS contenido en el
disco CD-ROM ("CD complementario"), en caso de que se haya proporcionado alguno con el producto.
OTORGAMIENTO DE LICENCIA DE SOFTWARE
Este CLUF le otorga la siguiente licencia:
Software de DISPOSITIVO.
del Software de DISPOSITIVO, o algunas de ellas, podrían no ser funcionales si usted no tiene y mantiene una cuenta de servicio con
un Operador de Móviles adecuado, o si las instalaciones de red del Operador de Móviles no están operativas o no están configuradas
para operar con el Software de DISPOSITIVO.
CD COMPLEMENTARIO.
Usted puede instalar y utilizar los componentes incluidos en el CD Complementario únicamente de acuerdo con los términos del contrato
o contratos de licencia para el usuario final impresos o en pantalla que se proporcionan con dicho o dichos componentes. En ausencia
de un contrato de licencia para el usuario final para un componente o componentes en particular del CD complementario, sólo puede
instalar y utilizar una (1) copia de dicho componente o componentes en el DISPOSITIVO o en un único equipo con el que utiliza el
DISPOSITIVO.
Actualizaciones de seguridad.
tecnología de administración de d erechos digital, los proveedores de contenido utilizan la tecn ología de administración de derechos digital
("DRM) incluida en el SOFTWARE para proteger la integridad de su contenido ("Contenido Seguro"), con el fin de que no se apropien
incorrectamente de su propiedad intelectual, incluidos los derechos de autor. Los propietarios de dicho Contenido Seguro ("Propietarios
de Contenido Seguro") pueden, cada cierto tiempo, solicitar a los fabricantes o a los PROVEEDORES DE SOFTWARE que proporcionen
actualizaciones de seguridad a los componentes del SOFTWARE ("Actualizaciones de Seguridad") que puedan afectar a su capacidad
para copiar, mostrar y/o reproducir Contenido Seguro mediante el SOFTWARE o aplicaciones de terceros que usen DRM. Por lo tanto,
Puede utilizar el software de DISPOSITIVO tal como está instalado en el DISPOSITIVO. Todas las partes
En caso de que se proporcion e, el software adicional para su equipo personal se incluye con su DISPOSITIVO.
El SOFTWARE puede incluir tecnología de administración de derechos digital. Si el SOFTWARE incluye
90
CUALQUIER USO DEL SOFTWARE, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, EL USO EN EL
Contrato de licencia para el usuario final (CLUF)
relativo al software
Usted acepta que, si decide descargar una licencia de Internet que le permita usar Contenido Seguro, los Proveedores pueden,
conjuntamente con dicha licencia, descargar también en su DISPOSITIVO las Actualizaciones de Seguridad que un Propietario de
Contenido Seguro haya solicitado a los PROVEEDORES DE SOFTWARE que se distribuyan. SAGEM y los PROVEEDORES DE
SOFTWARE no recuperarán ningún tipo de información que le identifique a usted personalmente ni cualquier otra información desde su
DISPOSITIVO al descargar dichas Actualizaciones de Seguridad.
DESCRIPCIÓN DE OTROS DERECHOS Y LIMITACIONES
DERECHOS DE AUTOR.
imágenes, fotografías, animaci ones, vídeo, audio, música, texto y "applets" o subprogramas i ncorporados al SOFTWARE), los materiales
impresos que lo acompañan y toda copia del SOFTWARE son propiedad de SAGEM o de los PROVEEDORES DEL SOFTWARE. Usted
no podrá copiar los materiales impresos que acompañan al SOFTWARE. La titularidad y los derechos de propiedad intelectual
correspondientes a los contenidos a los que se puede tener acceso mediante la utilización del SOFTWARE son propiedad del respectivo
propietario de los contenidos y pueden estar protegidos por las leyes y tratados sobre derechos de autor y propiedad intelectual
aplicables. Este CLUF no le concede a usted ningún derecho a utilizar dichos contenidos. SAGEM y los PROVEEDORES DEL
SOFTWARE se reservan todos los derechos que no se conceden específicamente en el presente CLUF.
Limitaciones en materia de ingeniería inversa, descompilación y desensamblaje.
inversa, descompilar ni desensamblar el SOFTWARE, excepto y únicamente en la medida en que dicha actividad esté expresamente
permitida por la legislación aplicable, no obstante la presente limitación.
DISPOSITIVO único.
Software de DISPOSITIVO instalado en la memoria del DISPOSITIVO sólo se puede utilizar como parte del DISPOSITIVO.
CLUF único.
versiones en distintos medios (por ejemplo, en la documentación de usuario y en el software). Aunque reciba múltiples versiones de este
CLUF, sólo tiene licencia para utilizar una (1) copia del Software de DISPOSITIVO.
Transferencia del software.
CLUF en relación con el Software de DISPOSITIVO o el CD Complementario, salvo que lo permita el Operador de Móviles
correspondiente. En el caso de que el Operador de móviles permita dicha transferencia, Usted sólo podrá transferir todos los derechos
que se conceden en el presente CLUF como parte de la venta o transferencia del DISPOSITIVO y con la condición de que usted no
conserve ninguna copia, de que transfiera el SOFTWARE completo [incluyendo todas las partes componentes, los medios y materiales
impresos, cualquier actualización, este CLUF y, en su caso, el Certificado o Certificados de Autenticidad (Certificate of Authenticity)] y de
que el destinatario acepte los términos de este CLUF. Si el SOFTWARE es una actualización, toda cesión deberá incluir todas las
versiones anteriores del SOFTWARE.
Alquiler del Software.
Reconocimiento de voz o de escritura a mano.
manual, debe considerar ese reconocimiento de voz y de escritura manual como procesos inherentemente estadísticos; que los errores
de reconocimiento son inherentes al proce so; así como que se pueden producir errores en el reconocimiento de su voz o escritura manual
del componente y en la conversión final a texto. Ni el SAGEM ni sus proveedores serán responsables de ningún daño que pudiere surgir
de los errores en los procesos de reconocimiento de voz o de escritura a mano.
La titularidad y derechos de propiedad intelectual con respecto al SOFTWARE (incluyendo, entre otros,
Usted no podrá utilizar técnicas de ingeniería
El Software de DISPOSITIVO se concede en licencia con el DISPOSITIVO como un único producto integrado. El
El paquete del DISPOSITIVO puede contener múltiples versiones de este CLUF, tales como múltiples traducciones o
Usted no puede transferir permanentemente ninguno de los derechos que se le conceden por el presente
Usted no podrá alquilar ni arrendar el SOFTWARE.
Si el SOFTWARE incluye componentes de reconocimiento de voz y de escritura
91
Contrato de licencia para el usuario final (CLUF)
relativo al software
AVISO RELATIVOS AL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4. El SOFTWARE puede incluir tecnología de decodificación visual MPEG-. MPEG
LA, L.L.C. requiere el aviso siguiente:
SE PROHÍBE LA UTILIZACIÓN DE ESTE SOFTWARE DE CUALQUIER FORMA QUE CUMPLA CON EL ESTÁNDAR VISUAL MPEG-4,
EXCEPTO PARA EL USO DIRECTO RELACIONADO CON (A) DATOS O INFORMACIÓN (i) GENERADOS POR Y OBTENIDOS SIN
CARGOS DE UN CLIENTE NO COMPROMETIDO CON EL FUNCIONAMIENTO DE UNA EMPRESA, Y (ii) SÓLO PARA USO
PERSONAL; Y (B) OTROS USOS CONCEDIDOS MEDIANTE LICENCIA SEPARADA Y ESPECÍFICA POR MPEG LA, L.L.C.
Si tiene alguna pregunta relacionada con este aviso, póngase en contacto con MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver,
Colorado 80206, EE.UU.; Teléfono 303 331.1880; FAX 303 331.1879
Resolución.
Sin perjuicio de cualquier otro derecho, SAGEM puede dar por terminado este CLUF si usted no cumple los términos y
condiciones del mismo. En dicho caso, usted deberá destruir todas las copias del SOFTWARE y todas sus partes componentes.
Consentimiento al uso de datos.
reunida de cualquier forma, como parte de los servicios de soporte técnico al productor relacionados con el SOFTWARE. Los
PROVEEDORES DE SOFTWARE sólo pueden utilizar esta información para mejorar sus productos, o para ofrecerle tecnologías o
servicios personalizados. Los PROVEEDORES DE SOFTWARE sólo pueden revelar esta información a otros, pero no de manera que
lo identifique a Usted personalmente.
Características de juego/actualización por Internet.
o actualización por Internet dentro del SOFTWARE, es necesario utilizar cierta información del sistema, hardware y software para
implementarlas. Al utilizar esas características, Usted autoriza explícitamente a los PROVEEDORES DE SOFTWARE para que utilicen
esta información exclusivamente para mejorar sus productos, o para ofrecerle tecnologías o servicios personalizados. Los
PROVEEDORES DE SOFTWARE sólo pueden revelar esta información a otros, pero no de manera que lo identifique a Usted
personalmente.
Componentes de servicios basados en Internet.
ciertos servicios basados en Internet. Usted reconoce y acepta que los PROVEEDORES DE SOFTWARE pueden comprobar
automáticamente la versión del SOFTWARE y/o los componentes que Usted está utilizando, y pueden proporcionar actualizaciones o
complementos al SOFTWARE que se descargarán automáticamente en su Dispositivo.
Vínculos a sitios de terceros.
de terceros no están bajo el control de SAGEM. Ni SAGEM ni las empresas de su grupo son responsables de (i) el contenido de cualquier
sitio de terceros, de los vínculos contenidos en los sitios de terceros o de cualquier cambio o actualización en sitios de terceros, ni de (ii)
la disfusión por Web o cualquier otra forma de transmisión procedente de sitios de teceros. Si el SOFTWARE le proporciona vínculos a
sitios de terceros, es sólo para su conveniencia, y la inclusión de cualquiera de ellos no implica aprobación del sitio de terceros por parte
de SAGEM o de las empresas de su grupo.
Software y servicios adicionales.
complementos y componentes complementarios de SOFTWARE, o componentes de servicios basados en Internet del SOFTWARE
después de la fecha en la que Usted obtiene la copia inicial del SOFTWARE ("Componentes Complementarios").
92
Usted acepta que los PROVEEDORES DE SOFTWARE pueden reunir y utilizar la información técnica
Si el SOFTWARE proporciona, y Usted decide utilizarlas, características de juego
El SOFTWARE puede contener componentes que permiten y facilitan el uso de
El SOFTWARE y su uso le puede proporcionar la capacidad de vincular con sitios de terceros. Los sitios
El SOFTWARE puede permitir a SAGEM proporcionarle o poner a su disposición actualizaciones,
Contrato de licencia para el usuario final (CLUF)
relativo al software
Si SAGEM le proporciona o pone a su disposición Componentes Complementarios y no se proporcionan otros términos de CLUF junto
con los Componentes Complementarios, se aplicarán entonces los términos de este CLUF.
SAGEM se reserva el derecho a dejar de suministrar los servicios basados en Internet proporci onados a Usted o puestos a su disposición
mediante el uso del SOFTWARE.
RESTRICCIONES EN MATERIA DE EXPORTACIONES.
exportación de EE.UU. Usted se compromete a cumplir todas las leyes internacionales y nacionales aplicables al SOFTWARE, incluidas
las Normas de la Administración de Exportaciones de EE.UU., así como las restricciones de usuario final, uso final y destino emitidas por
las autoridades de exportación de EE.UU. y otros gobiernos.
ACTUALIZACIONES Y MEDIOS DE RECUPERACIÓN
-
Software de DISPOSITIVO.
en un medio como un circuito integrado de ROM, un disco o discos CD-ROM o mediante descarga desde el Web, o por otros medios,
y tiene una etiqueta que indica "Sólo con fines de actualización", puede instalar una copia de dicho Software de DISPOSITIVO en el
DISPOSITIVO como copia de reemplazo del Software de DISPOSITIVO existente y utilizarlo de acuerdo con este CLUF, incluyendo
los términos adicionales del CLUF que acompañan a la actualización del Software de DISPOSITIVO.
-
CD COMPLEMENTARIO.
independientemente del DISPOSITIVO e n un disco o discos CD-ROM o mediante descarga desde el Web, o por otros medi os, y tienen
una etiqueta que indica "Sólo con fines de actualización", Usted puede (i) instalar y utilizar una copia de dicho componente o
componentes en el equipo o equipos que utiliza para intercambiar datos con el DISPOSITIVO como copia de reemplazo del
componente o componentes del CD Complementario.
RESPONSABILIDADES
SOPORTE TÉCNICO E INFORMACIÓN
contacto con SAGEM, consulte la dirección que se proporciona en la documentación del DISPOSITIVO.
AUSENCIA DE RESPONSABIL IDAD POR CIERTOS DAÑOS.
RESPONSABILIDAD POR NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, CONSECUENCIAL O INCIDENTAL DERIVADO DEL USO DE O
EN CONEXIÓN CON EL USO O EL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. ESTA LIMITACIÓN SERÁ APLICABLE INCLUSO EN EL
SUPUESTO DE QUE ALGUNA ACCIÓN NO SIRVA A SU FIN ESENCIAL.
CON RESPECTO A LAS GARANTÍAS LIMITADAS Y A LAS DISPOSICIONES ESPECIALES APLICABLES CORRESPONDIENTES A
SU JURISDICCIÓN TERRITORIAL EN PARTICULAR, REMÍTASE AL FOLLETO DE GARANTÍA INCLUIDO CON ESTE PAQUETE O
PROPORCIONADO CON LOS MATERIALES IMPRESOS DEL SOFTWARE.
Si el Software de DISPOSITIVO es proporcionado por [SAGEM] independientemente del DISPOSITIVO
Si algún componente o componentes del CD Complementario son proporcionados por SAGEM
Si tuviera alguna duda con respecto a este CLUF, o si por cualquier motivo deseara ponerse en
Usted reconoce que el SOFTWARE está sujeto a la jurisdicción en materia de
EXCEPTO QUE LO PROHÍBA LA LEY, SAGEM NO TENDRÁ NINGUNA
93
Java™
Usted es propietario de un teléfono móvil SAGEM que le permite descargar aplicaciones y juegos para ejecutarlos en el teléfono
gracias al motor Java™ integrado.
Sin embargo, para recibir aplicaciones de todas partes hay que tener un conocimiento básico de los posibles efectos de esa
descarga.
Le agradeceríamos que dedicara unos momentos a leer estas páginas: así evitará realizar cualquier acción sin medir las
consecuencias.
AVISO:
cuando ejecute una aplicación Java™, se le puede pedir que conceda acceso a las car acterísticas protegidas. Estas características están protegi das ya que su uso podría suponerle un coste o la implicación de sus datos personales. Lea cuidadosamente
el mensaje de seguridad emergente para entender qué grupo de seguridad se solicita y para evaluar si la aplicación intenta realizar
una acción legítima.
El menú de configuración de seguridad es una característi ca para expertos
de un MIDlet, debe sabe exactamente lo que está haciendo. Los cambios sin fundamente pueden hacer que el MIDlet no funcione, provocar riesgos superiores en sus datos privados o causar un impacto en su consumo de uso inalámbrico. Es responsabilidad suya cualquier cambio en la configuración de seguridad.
responsables de cualquier daño que se deba a o surja de esos cambios en la configuración de seguridad.
Debe tener presente que las aplicaciones descargadas en el teléfono pu eden provocar que éste realice acci ones por las que se le
facturará a usted, como realizar llamadas y enviar SMS. En función de l a política de facturación del operador, es posible que también
se le cargue por descargar la aplicación debido al consumo de uso inalámbrico.
Consideraciones sobre la seguridad
La tecnología MIDP de Java™ es una manera eficient e de proporcionar aplic aciones potentes a los teléfonos móviles. En las aplicaciones
o juegos descargados "por el aire", permite usar importantes características integradas en un teléfono móvil (envío y recepción de
mensajes SMS, reproducción y grabación de elementos multimedia, acceso a red…).
Todas estas características de MIDP 2.0 no se pueden exponer en un MIDlet instalado en el aparato: se implementa en el dispositivo un
cuidadoso sistema de control de acceso para proteger sus datos privados y el consumo de uso inalámbrico.
Los controles de acceso se reúnen en 9 grupos de seguridad:
• Acceso a red (consumo de uso inalámbrico de datos GPRS/GSM, HTTP/conexiones web…)
• Autollamada (el MIDlet puede activarse en un momento dado o cuando recibe un SMS)
• Llamada de teléfono (capacidad de iniciar una llamada telefónica)
• Conectividad local (uso hecho por MIDlet de IrDA o de las interfaces de serie)
• Recibir mensajes (interceptación de SMS,SMS-CB por un MIDlet)
• Enviar mensajes (enviar SMS por un MIDlet)
• Leer datos de usuario (Identidad del suscriptor, Contactos, acceso de lectura a la Agenda desde un MIDlet)
• Escribir datos de usuario (nuevas entradas en los contactos o la agenda)
• Grabación multimedia (capacidad de controlar cámaras o micrófonos desde un MIDlet)
En caso de duda, no vacile en rechazar la concesión del acceso seleccionando el botón "No".
94
. Antes de intentar cambiar los parámetros de seguridad
En ningún caso SAGEM SA y/o el proveedor de red serán
Java™
De acuerdo con el estado de seguridad de un MIDlet instalado (ver abajo), cada uno de estos grupos de seguridad tiene uno de los cinco
niveles de autorización posibles (enumerados desde el más restrictivo al más permisivo):
• Nunca
El grupo de seguridad impide totalmente el acceso a las características protegidas.
• Por uso
Cada vez que MIDlet intenta usar la característica protegida, se le pide al usuario que conceda el acceso.
• Por sesión
• Confirmación única
•Siempre
Un MIDlet tiene un estado de seguridad que puede ser "no certificado" o "certificado".
Un estado "no certificado" significa que el teléfono móvil no pudo comprobar el origen del MIDlet en el momento de la instalación. En lo
que respecta al teléfono, cualquier persona podría haber escrito el MIDlet.
Un estado "certificado" significa que el MIDlet se firmó digitalmente por una parte conocida, cuyo nombre muestra el teléfono móvil. Esto
significa que el teléfono móvil autenticó correctamente la parte mencionada como el origen del MIDlet.
Los permisos de seguridad son diferentes para los MIDlets "no certificados" o "certificados" y pueden ser diferentes para los distintos
tipos de partes mencionados. Generalmente, los permisos de seguridad "no certificados" son más restrictivos que los "certificados".
Menú de configuración de seguridad
Cuando se instala un MIDlet en el teléfono móvil, se aplican las autorizaciones de seguridad predeterminadas.
La configuración de seguridad predeterminada puede ser alterada mediante el menú "Configuración/Seguridad" de un MIDlet instalado.
Una vez en el menú "Seguridad", se muestra el estado de seguridad del MIDlet (ver arriba la sección "Consideraciones sobre la
seguridad").
Si no quiere entrar en el menú de seguridad, seleccione el botón "Atrás".
Para proceder seleccione el botón "Ok".
El menú le permite aumentar o reducir los permisos que se aplican actualmente a los MIDlet para cada grupo de seguridad.
Cuando configura para un grupo de seguridad una autorización más permisiva que la que existe en ese momento, el teléfono
móvil le pedirá que confirme que acepta exponerse a un riesgo superior.
El incremento a una exposición a un riesgo máximo está limitado por el estado de seguridad. Dependiendo de la configuración de fábrica,
significa, por ejemplo, que la autorización del grupo de seguridad "Acceso a red" no se puede poner en un valor permisivo superior al de
"Sesión" para un MIDlet "no certificado" ("Confirmación única" y "Siempre" no están disponibles en el menú de configuración de
seguridad) pero un MIDlet de un operador "certificado" puede tener disponibles todos los valores de permisos sin limitaciones.
La primera vez que un MIDlet usa una función protegida, se le pide al usuario que conceda el acceso, como en la autorización
"Por uso", salvo que aquí el acceso se concede hasta que termina el MIDlet.
En toda la vida del MIDlet la primera vez que usa una característica protegida se le pide al usuario que conceda acceso. El
acceso sigue siendo válido hasta que se quita el MIDlet del aparato.
El grupo de seguridad concede incondicionalmente el acceso a las características protegidas.
95
Java™
¿Qué es Java™?
Java™ es una nueva tecnología que permite usar aplicaciones potentes en el teléfono móvil.
El usuario final de un aparato con Java™ puede descargar fácilmente aplicaciones de empresa y juegos.
Su teléfono móvil es una plataforma Java™ que cumple con MIDP 2.0 e implementa opciones WMA
(compatibilidad con SMS) y MMAPI (compatibilidad con Multimedia), proporcionando un atractivo entorno para
ejecutar aplicaciones MIDP con muchos gráficos, en red e intuitivas.
Esas aplicaciones pueden ser, por ejemplo, una amplia gama de juegos y atractivas aplicaciones, como juegos
de acción y de lógica, agenda, lector de correo electrónico, explorador web…
¿Qué es un MIDlet?
Un juego o una aplicación de Java™ diseñado para ejecutarse en un teléfono móvil recibe el nombre de MIDlet
(contracción de "MIDP applet" o programa MIDP).
Un MIDlet suele estar formado por 2 archivos:
• El archivo JAD
El archivo JAD se llama así por las siglas de Java™ Application Descriptor. Es un pequeño archivo que describe el contenido de un
archivo JAR (versión, nombre de pr oveedor, tamaño…) y que muestra el teléfono móvil.
a 2 kilobytes.
El archivo JAR se llama así por las siglas de Java™ Archive. Se refiere a l os datos mismos de la aplicación (programa, imágen es, sonido).
Un archivo JAR puede tener un tamaño de hasta 200 kilobytes.
NOTA:
en algunas circunstancias, poco habituales, los proveedores de MIDlet pueden no proporcionar un archivo JAD, p or lo que el
MIDlet sólo incluye el archivo JAR. En tal caso es de su exclusiva responsabilidad evalu ar el riesgo de descargar el archivo JAR sin tener
la posibilidad de consultar el archivo JAD.
Descargar un MIDlet (juego o aplicación de Java™)
Los MIDlet se descargan con facilidad en el teléfono móvil mediante los menús Juegos o Aplicaciones, o por medio del explorador WAP.
En casi todos los casos, recibirá primero un archivo JAD que se mostrará en la pantalla.
Debe examinar con mucha atención el contenido del archivo, tal como se explica más adelante.
Cuando selecciona un archivo JAD, su teléfono móvil lo descarga, muestra los datos contenidos y le pide que confirme la descarga del
archivo JAR.
La información que se muestra es la siguiente:
• Nombre del MIDlet
• Versión
• Tamaño (el tamaño del archivo JAR)
• Nombre del proveedor
• Estado de seguridad (
• URL del archivo JAR
96
• El archivo JAR
IMPORTANTE:
El tamaño de un archivo JAD suele ser inferior
vea abajo la sección "Consideraciones sobre la seguridad")
Java™
Si no quiere descargar los datos principales (archivo JAR), rechace más consumo de uso inalámbrico seleccionando "Cancelar" (el
archivo JAR no se descarga).
Si acepta la instalación del MIDlet, seleccione "Ok". El MIDlet se instaló con los niveles de seguridad puestos en los valores
predeterminados asociados con su estado de seguridad.
Antes de descargar una aplicación aparecerá un mensaje parecido al siguiente: "El teléfono no puede identificar la aplicación; averigüe
el origen de la misma antes de instalarla."
Debe leer detenidamente los dos párrafos siguientes para entender plenamente las cuest iones de seguridad de MIDP en Java™.
Marcas comerciales
Java™ y todas las otras marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los
Estados Unidos y en otros países.
Renuncia
Tal y como ha sido explicado más arriba, ciertos elementos descargados pueden contener datos o conllevar acciones que pueden causar
un disfuncionamiento de su teléfono móvil o una pérdida o una alteración de los datos o un aumento anormal de su consumo de tiempo
de comunicación.
USTED RECONOCE EXPRESAMENTE QUE LA DESCARGA DE APLICACIONES, INCLUIDAS LAS APLICACIONES Y LOS JUEGOS
JAVA, SE REALIZA ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE BAJO SU RESPONSABILIDAD. EN NINGÚN CASO SAGEM SA, EL PROVEEDOR
DE SERVICIOS DE RED O SUS AFILIADOS SERÁN RESPONSABLES POR BENEFICIOS PERDIDOS, COSTES DE ADQUISICIÓN
DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE DATOS O
POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, IMPREVISTO, ECONÓMICO O CONSECUENCIAL QUE PUDIERE SURGIR BAJO
CONTRATO, PERJUICIO, NEGLIGENCIA U OTRA TEORÍA DE RESPONSABILIDAD RELACIONADA CON LA DESCARGA DE
APLICACIONES POR CUALQUIER MEDIO, INCLUIDAS LAS APLICACIONES O LOS JUEGOS JAVA EN DISPOSITIVOS DE SAGEM.
USTED RECONOCE EXPRESAMENTE QUE TODAS LAS APLICACIONES, INCLUIDAS LAS APLICACIONES Y LOS JUEGOS JAVA,
SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRAN. SAGEM SA Y/O EL PROVEEDOR DE SERVICIOS
DE RED NO PRORROGARÁN NINGUNA GARANTÍA SOBRE DICHAS APLICACIONES. SAGEM SA Y/O EL PROVEEDOR DE
SERVICIOS DE RED EXCLUYEN TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS, IMPLÍCITAS O PREVISTAS DE IDONEIDAD DE
CUALQUIER APLICACIÓN, INCLUIDAS LAS APLICACIONES O LOS JUEGOS JAVA PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, UNA
CALIDAD SATISFACTORIA, LA OBTENCIÓN DE SEGURIDAD O PARA CUALQUIER OTRO PROPÓSITO.
97
Solución del problema
P
ROBLEMA
El teléfono no se enciende.
Estado de la batería
desconocido
BATERÍA BAJA
No se encuentra la tarjeta SIM
Código PIN incorrecto
98
- S
ITUACIÓN
Retire y sustituya la batería.
Si sigue sin poder activar el teléfono, cargue la batería.
- Déjelo cargar durante al menos 15 minutos antes de volver a encenderlo.
- Compruebe si el icono de la batería se mueve.
- De ser así, el teléfono estará cargando.
- Si no, quite el cargador y vuelva a ponerlo. Compruebe si el icono de la
batería se mueve.
- Si aún le resulta imposible encender el teléfono, desconecte el cargador,
vuelva a enchufarlo y repita la operación varias veces.
- Si el icono de carga sigue sin moverse, póngase en contacto con el
servicio de posventa.
- Cuando el icono de carga deje de moverse, la batería se habrá cargado.
El teléfono no reconoce la batería. Compruebe la colocación de la batería.
Este mensaje aparece cuando la carga de la batería está agotándose. El
móvil se apagará automáticamente. Ponga el teléfono a cargar.
Compruebe que la tarjeta SIM esté instalada / colocada correctamente.
Examine el estado de la tarjeta SIM. Si estuviera dañada, diríjase al
establecimiento del operador e infórmese. Póngase en contacto con el
servicio de posventa si continúa viendo el mensaje.
Se ha introducido un código PIN incorrecto. ¡Atención! Si se introducen tres
códigos PIN incorrectos, la tarjeta SIM quedará bloqueada.
A
CCIONES
Solución del problema
P
ROBLEMA
Sim bloqueada
Sim bloqueada
No se establece comunicación
al llamar
- S
ITUACIÓN
Ha introducido tres códigos PIN incorrectos.
Introduzca el código PUC para desbloquear la tarjeta SIM.
Si sucediera esto, escriba la siguiente secuencia: **05*PUC*PIN*PIN#
Debe introducir el código PUC (Personal Unblocking Code) que le haya
facilitado su proveedor de red.
10 Un error bloqueará permanente la tarjeta SIM. En tal caso, deberá
ponerse en contacto con su proveedor de red para conseguir una nueva.
A petición del proveedor de la red, el teléfono sólo podrá ser usado con
ciertas tarjetas SIM. Este mensaje indica que la tarjeta SIM que está usando
no es válida para el teléfono. Extraiga la tarjeta SIM y vuelva a encenderlo.
Si aparece el mensaje
sobre la compatibilidad en el lugar donde la hubiera adquirido. Si le resulta
imposible, póngase en contacto con el servicio de posventa.
Compruebe que ha marcado el número correcto.
Si se muestra la letra R en la esquina superior derecha de la pantalla y no
aparece el nombre de ninguna red, sólo se podrán efectuar llamadas a los
servicios de urgencia.
Compruebe el saldo.
Compruebe que la tarjeta SIM utilizada ofrece el servicio solicitado y que su
periodo de validez no ha expirado.
Compruebe si está activada la restricción de llamadas salientes y
desactívela si procede.
La red podría estar saturada. Inténtelo más tarde.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia
técnica.
A
CCIONES
No se encuentra la tarjeta SIM
, deberá informarse
99
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.