Sagem myX2 2 User Manual [pl]

POLSKI
S
Gratulujemy wyboru nowo zakupionego telefonu komórkowego SAGEM. Z telefonu można korzystać na całym świecie w różnych sieciach dwuzakresowych (GSM 900 MHz oraz DCS 1800 MHz) w zależności od umów z operatorem dotyczących roamingu. W tym podręczniku użytkownika przedstawiono telefony komórkowe z serii SAGEM myX2-2 i myX2-2m. Zależnie od modelu, w telefonie są dostępne (lub nie) następujące opcje: MMS, GPRS, dane/faks/modem. Informacje o
OSTRZEŻENIE
Zależnie od konfiguracji sieci i karty abonenta tej sieci, niektóre funkcje mogą nie być dostępne. Należy sprawdzić, czy używana karta SIM to karta typu 3 V (Volt) zgodna z tym telefonem. Włożenie karty niezgodnej z tym
modelem telefonu spowoduje wyświetlenie komunikatu po włączeniu telefonu. Należy wówczas skontaktować się z operatorem sieci.
SAGEM jest znakiem towarowym firmy SAGEM SA. AT jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Hayes Microcomputer Products Inc. T9™ Text Input jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy ©Tegic Communications Inc. Słownik T9 jest objęty następującymi patentami w USA: 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 i innymi patentami, o które wystąpiono na całym świecie. Nawigator WAP i licencjonowane oprogramowanie stanowi wyłączną własność firmy Openwave. Dlatego jest zabronione modyfikowanie, tłumaczenie na inny język, dezasemblowanie czy dekompilowanie jakiejkolwiek ich części bądź całości. Wellphone™ i SmartCom™ są znakami towarowymi należącymi do SmartCom SARL France.
Dokument dotyczący zgodności
3
Spis treści
Menu.............................................................................................................................................. 8
Zawartość opakowania z telefonem - Akcesoria....................................................................... 9
Opis ............................................................................................................................................. 10
Zasady nawigacji........................................................................................................................ 11
Ekran główny.............................................................................................................................. 12
Aktywowanie telefonu................................................................................................................ 13
Informacje na karcie SIM ..................................................................................................................... 13
Instalowanie karty SIM i instalowanie akumulatora ............................................................................. 14
Wymiana przedniej pokrywy ................................................................................................................ 15
Ładowanie akumulatora....................................................................................................................... 16
Nie należy zasłaniać anteny palcami................................................................................................... 17
Poznaj swój telefon komórkowy w 5 minut ............................................................................. 18
Pierwsze uruchomienie........................................................................................................................ 18
Kod PIN ............................................................................................................................................... 18
Ustawianie godziny i daty .................................................................................................................... 19
Sieć...................................................................................................................................................... 19
Pierwsze połączenie ............................................................................................................................ 19
Odbieranie połączenia ......................................................................................................................... 20
Wyłączanie telefonu............................................................................................................................. 20
Głośność i dźwięki dzwonka................................................................................................................ 21
Spis telefonów ............................................................................................................................ 22
Korzystanie z książki telefonicznej ...................................................................................................... 22
Menu spisu telefonów .......................................................................................................................... 23
Grupy rozmówców ............................................................................................................................... 24
Wysyłanie wizytówek ........................................................................................................................... 25
Odbieranie wizytówek.......................................................................................................................... 25
Wiadomości ................................................................................................................................ 26
Wyślij nową.......................................................................................................................................... 26
Redagowanie MMS-ów........................................................................................................................ 28
4 Spis treści
Odbieranie wiadomości........................................................................................................................ 29
Otrzymane ........................................................................................................................................... 30
Skrzynka nadawcza............................................................................................................................. 30
Niewysłane........................................................................................................................................... 30
Opcje wysyłania wiadomości ...............................................................................................................31
Pamięć................................................................................................................................................. 31
Informacje lokalne................................................................................................................................ 31
WAP............................................................................................................................................. 32
Menu przeglądarki WAP ......................................................................................................................32
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP .......................................................................................33
Łączenie z siecią WAP ........................................................................................................................ 34
Pobieranie obiektów............................................................................................................................. 34
Rozłączanie z siecią WAP ...................................................................................................................34
GPRS (w zależności od modelu) .........................................................................................................34
Gry ............................................................................................................................................... 35
Pobrane gry ......................................................................................................................................... 35
Dźwięki ........................................................................................................................................ 36
Głośność i Tony dzwonka.................................................................................................................... 36
Wibracje............................................................................................................................................... 36
Tryb cichy............................................................................................................................................. 36
Sygnały ................................................................................................................................................37
Tło................................................................................................................................................ 38
Kolory................................................................................................................................................... 38
Tło........................................................................................................................................................ 38
Wygaszacz ekranu............................................................................................................................... 38
Powitanie ............................................................................................................................................. 39
Ustawienia .................................................................................................................................. 40
Data / Czas ..........................................................................................................................................40
Moje obiekty......................................................................................................................................... 40
Języki................................................................................................................................................... 40
Sieci .....................................................................................................................................................41
Kontrast................................................................................................................................................ 41
Oszczędzanie energii........................................................................................................................... 41
Skróty................................................................................................................................................... 41
Spis treści 5
Połączenia................................................................................................................................... 42
Przekierowania połączeń..................................................................................................................... 42
Pokaż ostatnie numery ........................................................................................................................ 42
Czas połączeń ..................................................................................................................................... 42
Prezentacja numeru............................................................................................................................. 43
Połączenie oczekujące ........................................................................................................................ 43
Automatyczne oddzwanianie ............................................................................................................... 43
Czarna lista.......................................................................................................................................... 44
Numer poczty głosowej........................................................................................................................ 44
Zabezpieczenie ........................................................................................................................... 45
Blokada klawiatury............................................................................................................................... 45
Kod PIN ............................................................................................................................................... 45
Kod PIN2 ............................................................................................................................................. 45
Kod telefonu......................................................................................................................................... 46
Poufne ................................................................................................................................................. 46
Operator............................................................................................................................................... 46
Blokada połączeń ................................................................................................................................47
Spis zap. tel. ........................................................................................................................................ 47
Koszty .................................................................................................................................................. 47
Akcesoria .................................................................................................................................... 48
Kalendarz............................................................................................................................................. 48
Kalkulator............................................................................................................................................. 48
Konwerter ............................................................................................................................................ 49
Budzik .................................................................................................................................................. 49
Timer.................................................................................................................................................... 50
Zestaw samochodowy ......................................................................................................................... 50
Dane (w zależności od modelu).......................................................................................................... 50
Usługi .......................................................................................................................................... 51
Dane techniczne ......................................................................................................................... 52
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa............................................................. 53
Bezpieczeństwo................................................................................................................................... 53
SAR ..................................................................................................................................................... 54
Ograniczenie eksponowania na promieniowanie radiowe................................................................... 55
6 Spis treści
Gwarancja ................................................................................................................................... 56
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna) ............................... 59
Rozwiązywanie problemów ....................................................................................................... 64
Pomoc techniczna...................................................................................................................... 68
Indeks.......................................................................................................................................... 69
Spis treści 7

Menu

Spis telefonów
Menu spisu telef.
Wiadomości
Utwórz Skrz. odbiorcza Wysłane Edytowane Opcje Pamięć Inform. lokalne
WAP Gry Dźwięki
Tony dzwonka Wibracje Tryb cichy Sygnały
Tło
Kolory
8 Menu
Tło Wygaszacz ekr. Powitanie
Ustawienia
Data / Czas Moje obiekty Języki Sieci Kontrast Oszcz. energii Skróty
Połączenia
Przekier. poł. Pokaż ost. num. Czas połączeń Prezent. numer. Poł. oczekujące Automat. oddz. Czarna lista Num. pocz. gł.
Zabezpieczenie
Blok. klaw. Kod PIN Kod PIN 2 Kod telefonu Poufne Operator Blokada poł. Spis zap. tel. Koszty (w zależności
od modelu)
Akcesoria
Kalend. Kalkulator Przelicz. walut Budzik Timer Zest. samoch. Dane (w zależności
od modelu)
Usługi
Zawartość opakowania z telefonem - Akcesoria
Po otwarciu pudełka należy upewnić się, że znajdują się w nim wszystkie elementy:
1 - Telefon 2 - Ładowarka sieciowa 3 - Akumulator 4 - Podręcznik użytkownika
Akcesoria
Zalecamy korzystanie z akcesoriów marki SAGEM w celu zapewnienia optymalnego działania telefonu oraz akcesoriów. Opcjonalnie w pakiecie mogą się także znajdować (lub można zamówić osobno) następujące akcesoria:
- Zestaw słuchawkowy (*)
- Dodatkowy akumulator
- Dodatkowa ładowarka (*)
- Zestaw biurowy (*)
- Kabel USB (z odpowiednimi sterownikami) i kabel szeregowy do łączenia telefonu z komputerem (*)
- Dysk CD-ROM ze sterownikiem do synchronizacji telefonu z komputerem
- Przejściówka do gniazda zapalniczki w samochodzie (*)
- Wymienne obudowy
- Zestaw głośnomówiący (*)
- Pasek
Dodatkowe informacje można znaleźć w witrynie: www.planetsagem.com.
(*) Te akcesoria są identyczne z dostarczanymi wraz z modelami serii myX-x.
Zawartość opakowania z telefonem - Akcesoria 9
2
1
4
3

Opis

Klawisze programowalne i klawisze skrótów
10 Opis
Klawisz stop:
Dłuższe naciśnięcie: Wyłącza telefon. Krótkie naciśnięcie: W kontekście połączenia: Kończy połączenie lub odrzuca połączenie przychodzące W menu: Powrót do ekranu głównego.
Klawisz start:
W kontekście połączenia: Nawiązanie połączenia, odebranie połączenia i tryb głośnomówiący
Lewy klawisz programowalny:
Na ekranie głównym: Dostęp do pewnych funkcji (skróty) W menu: Dostęp do wyboru pokazanego na ekranie na karcie (*) Podczas połączenia: Obniża poziom głośności
Prawy klawisz programowalny:
Na ekranie głównym: Dostęp do pewnych funkcji (skróty) W menu: Dostęp do wyboru pokazanego na ekranie na karcie (*) Podczas połączenia: Zwiększa poziom głośności
S
Klawisz strzałki w górę:
T
Klawisz strzałki w dół:
W
Klawisz strzałki w lewo:
X
Klawisz strzałki w prawo:
Klawisz:
Dłuższe naciśnięcie: Na ekranie głównym: Tryb cichy Krótkie naciśnięcie klawisza + lub wyłącza blokadę klawiatury Tryb odbioru kolejnego połączenia: Krótkie naciśnięcie wyłącza sygnał dzwonka Podczas ustawiania dzwonków: Włącza i wyłącza dźwięk dzwonka
# Klawisz:
(*) Jeśli funkcję wybiera się przez naciśnięcie tego klawisza, to w tym podręczniku są
używane nawiasy kwadratowe (np. [
Krótkie naciśnięcie: Włączenie telefonu
Poprzedni wybór/zwiększenie wartości/góra
Następny wybór/zmniejszenie wartości/dół
W górę w polu wprowadzania/przesunięcie w lewo
W dół w polu wprowadzania/przesunięcie w prawo
OK (prawy klawisz programowalny)
Tryb lupy (patrz menu
Wiadomości
Zapisz
]).
i
WAP
włącza
)

Zasady nawigacji

Te podstawowe zasady umożliwiają w dużym stopniu intuicyjną obsługę telefonu
Aktywne elementy menu są wyświetlane na białym tle (wybór symboli, klawisze programowalne, wybór menu, lista wyboru)
Potwierdź
Wybierz Wybierz Karty u dołu wyświetlacza odnoszą się do
Pierwszy poziom
Drugi poziom
Trzeci poziom
Zasady nawigacji 11
Pasek tytułu w menu wskazuje wyższy poziom. Strzałki
menu (lub między jednym podmenu a drugim).
Prawy klawisz programowalny Lewy klawisz programowalny
Pierwszy poziom menu można rozpoznać dzięki dużej animowanej ikonie na środku wyświetlacza.
Drugi poziom menu jest oznaczany dużą statyczną ikoną na środku wyświetlacza.
Kolejne podmenu są wyświetlane w postaci listy. Klawisz
(anulowanie bieżącej funkcji).
, naciskając
Anuluj
, naciskając
w dół
i
górę
Stop
(krótkie naciśnięcie) służy do powrotu do ekranu głównego
prawy klawisz programowalny
lewy klawisz programowalny
klawiszy programowalnych
T S służą do przechodzenia między poszczególnymi
służy do przejścia z menu do podmenu.
służy do przejścia z podmenu do menu.
.
.
.
Ekran główny
Ekran główny zawiera poniższe elementy
1 - Ikony paska tytułowego:
Akumulator Przekierowania połączeń Połączenie (nawiązywanie połączenia) Połączenie (tryb głośnomówiący) SMS (odbiór SMS) Tryb cichy Wiadomość w skrzynce poczty głosowej WAP (@) GPRS (w zależności od modelu) Strefa domowa HPLMN / roaming Blokada klawiatury + WTLS (funkcje dodatkowe) Chronione połączenie WAP Chronione połączenie WAP z certyfikatem Poziom sygnału (5 kresek).
2 - Data i godzina 3 - Operator sieci 4 - Pole na środku dolnej linii wyświetlacza:
główna karta “menu” symbolizuje dostęp do menu za pomocą klawiszy strzałek
w dół/górę T S.
Ponadto mogą być wyświetlane następujące informacje: “Otrzymano 1 wiadomość”; lub “1 połączenie”. Komunikaty te można usunąć przez krótkie naciśnięcie klawisza
12 Ekran główny
w trybie cyfrowym lub analogowym
Stop
.

Aktywowanie telefonu

Informacje na karcie SIM
Do korzystania z telefonu potrzebna jest karta SIM. Zawiera ona wszystkie informacje wymagane przez sieć oraz ustawienia indywidualne, które może zmieniać użytkownik: Poufne kody (PIN: Personal Identification Number), które pozwalają ograniczyć dostęp do karty SIM. Spis telefonów, Wiadomości, Ustawienia usług dodatkowych. Ten telefon jest zgodny z kartami SIM różnych operatorów. Telefon jest również zgodny z kartami SIM/WIM — kartami zawierającymi dodatkowo moduł WIM (Wireless Identity Module), który służy do bezpiecznej komunikacji w protokole WAP.
OSTRZEŻENIE
Karty SIM nie wolno łamać ani wyginać. Styki karty SIM należy chronić przed zabrudzeniem lub uszkodzeniem mechanicznym. W przypadku zagubienia karty SIM należy bezzwłocznie skontaktować się z operatorem lub dostawcą usług. Komentarz: nie należy zostawiać karty SIM w miejscu dostępnym dla małych dzieci.
Aktywowanie telefonu 13
Instalowanie karty SIM i instalowanie akumulatora
123
4
1
2
4
3
5
Wyłącz telefon i odłącz ładowarkę.
Zainstaluj kartę SIM pod akumulatorem telefonu.
Odwróć telefon i przesuń zatrzask w górę.
Zdejmij tylny panel, zaczynając od dołu.
Wyjmij akumulator.
Wsuń kartę wzdłuż podstawy poniżej płytki zabezpieczającej; obróć kartę tak, aby złocone styki były zwrócone do wnętrza telefonu, a ścięty narożnik skierowany zgodnie z rysunkiem na obudowie telefonu.
Włóż akumulator, wsuwając najpierw jego górną część do wnęki w obudowie.
5
Załóż panel tylny, zatrzaskując najpierw jego górną część, po czym przesuń
6
zatrzask w dół, w pozycję zablokowaną.
6
14 Aktywowanie telefonu
Wymiana przedniej pokrywy
123
1
2
Wyłącz telefon.
Odwróć go i przesuń tylny zatrzask w górę.
Zdejmij tylny panel, zaczynając od dołu. Odczep uchwyty i zdejmij środkowy moduł, a następnie wyjmij klawiaturę.
Umieść klawiaturę w nowym panelu przednim, uważając, aby do środka nie dostały się żadne zanieczyszczenia, a następnie włóż sekcję środkową.
Załóż panel tylny, zatrzaskując najpierw górną część, po czym przesuń zatrzask
4
w dół, w pozycję zablokowaną.
3
4
Aktywowanie telefonu 15
Ładowanie akumulatora
Ten telefon jest zasilany akumulatorem. Nowy akumulator przed pierwszym użyciem należy ładować przez co najmniej 4 godziny. Osiągnie on optymalną pojemność po kilku cyklach użytkowania.
Kiedy akumulator jest bliski rozładowania, telefon sygnalizuje to przez wyświetlanie migającego symbolu pustego akumulatora. W takim przypadku przed wykonywaniem kolejnych połączeń należy doładować akumulator przez co najmniej 15 minut, aby uniknąć jego rozładowania w trakcie prowadzenia rozmowy.
Aby naładować akumulator:
Podłącz ładowarkę do sieci elektrycznej. Podłącz końcówkę przewodu do złącza u dołu telefonu. Rozpoczyna się ładowanie telefonu. Zakończenie ładowania następuje
automatycznie. Należy odłączyć kabel. Podczas ładowania akumulator może się nieco nagrzewać; jest to zjawisko
normalne.
OSTRZEŻENIE
W przypadku nieprawidłowego założenia akumulatora lub wystawienia go na działanie ognia istnieje niebezpieczeństwo wybuchu. Nie wolno zwierać styków akumulatora. Akumulator nie zawiera żadnych elementów, które użytkownik mógłby naprawić. Nie należy próbować otwierać obudowy akumulatora. Należy używać jedynie ładowarek i akumulatorów wymienionych w katalogu producenta. Zużyte akumulatory należy utylizować w odpowiednich miejscach. W przypadku nieużywania telefonu przez dłuższy czas zaleca się wyjęcie akumulatora.
16 Aktywowanie telefonu
Nie należy zasłaniać anteny palcami
Ten telefon ma antenę wbudowaną pod tylną pokrywą obudowy w górnej części aparatu.
Należy unikać zasłaniania tego obszaru ręką, gdy telefon jest włączony. Kiedy palce zasłaniają antenę, telefon musi zwiększyć moc sygnału, co powoduje większy pobór energii z akumulatora i jego szybsze rozładowanie.
Może to także wpływać na jakość połączenia.
Aktywowanie telefonu 17

Poznaj swój telefon komórkowy w 5 minut

Pierwsze uruchomienie
W tym momencie możesz użyć telefonu po raz pierwszy.
Włącz telefon naciskając klawisz
Kod PIN
Jest to poufny kod do karty SIM.
Jeśli dostęp do karty SIM jest chroniony, wpisz kod PIN:
Wprowadź kod zawierający
ekranie ze względów bezpieczeństwa. Naciśnij
prawy klawisz programowalny
Gdy telefon wyświetli komunikat o braku karty SIM, wyłącz go, naciskając klawisz poprawnie zainstalowana.
OSTRZEŻENIE
W przypadku trzykrotnego błędnego wprowadzenia kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana. Aby go odblokować: Aby go odblokować:
- Wprowadź ciąg znaków “**05*”.
- Wprowadź kod PUK (Personal Unblocking Key) dostarczony przez operatora i zatwierdź go.
- Wprowadź swój nowy kod PIN i zatwierdź go.
- Powtórnie wprowadź swój kod PIN i zatwierdź go.
Po 5 lub 10 nieudanych próbach wprowadzenia kodu PUK (w zależności od karty SIM) karta SIM zostanie nieodwracalnie zablokowana. Należy wówczas skontaktować się ze swoim operatorem lub usługodawcą w celu otrzymania nowej karty SIM.
18 Poznaj swój telefon komórkowy w 5 minut
Start
. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat powitalny.
od 4 do 8 znaków, przekazany wraz z kartą SIM. Wprowadzane cyfry nie będą wyświetlane na
, aby zaakceptować.
Stop
, i sprawdź, czy karta SIM została
Ustawianie godziny i daty
Podczas pierwszego uruchomienia telefonu należy ustawić datę i godzinę. W trakcie użytkowania, po całkowitym rozładowaniu akumulatora lub wyjęciu go z telefonu, zawsze będzie wyświetlany komunikat z prośbą o potwierdzenie daty i godziny.
Ustawianie daty:
Ustaw datę, wpisując ją bezpośrednio w formacie liczbowym lub zmieniając wyświetlane wartości domyślne za pomocą klawiszy strzałek Użyj
prawego klawisza
danych.
zatwierdzić
Aby
Ustawienie godziny:
Ta sama procedura jak przy ustawianiu daty.
w dół /w górę T S.
X (lub lewego klawisza W), aby przejść do
wprowadzoną datę, naciśnij
prawy klawisz programowalny
następnego
.
(lub ostatniego) pola wprowadzania
Sieć
Od tego momentu telefon szuka sieci, w której mógłby realizować połączenia. Po jej znalezieniu pokazuje nazwę sieci na wyświetlaczu. Można teraz nawiązywać lub odbierać połączenia.
Gdy wyświetlany jest tylko symbol sieci, połączenia będą realizowane w macierzystej sieci telefonu. Gdy wyświetlana jest litera Gdy wyświetlana jest tylko litera R bez nazwy sieci, dostępne są tylko połączenia alarmowe (pogotowie ratunkowe, policja, straż pożarna). Miganie symbolu sieci oznacza, że telefon znajduje się w trybie stałego wyszukiwania sieci. Dane miejsce jest poza zasięgiem jakiejkolwiek sieci. Wskaźnik poziomu odbieranego sygnału sieci określa jakość odbioru. Jeśli pokazuje on mniej niż trzy kreski, należy poszukać miejsca z lepszym odbiorem, aby zrealizować połączenie w dobrych warunkach.
R
i nazwa sieci, połączenia będą realizowane w sieci innego operatora.
Pierwsze połączenie
Wybierz numer rozmówcy. Naciśnij klawisz W czasie nawiązywania połączenia na wyświetlaczu miga symbol połączenia, a nawiązanie połączenia może być sygnalizowane dźwiękiem. Po nawiązaniu połączenia symbol połączenia przestaje migać. Do zmiany poziomu dźwięku (głośności) podczas rozmowy służy
Poznaj swój telefon komórkowy w 5 minut 19
Start
.
lewy
i
prawy
klawisz
programowalny.
Po zakończeniu rozmowy należy nacisnąć klawisz
Połączenie międzynarodowe
Przytrzymaj klawisz “0”, aby wyświetlić znak “+”, a następnie, nie czekając na sygnał dźwiękowy, wybierz numer kierunkowy kraju i numer abonenta.
Połączenia alarmowe
W zależności od operatora użytkownik może nawiązać połączenie alarmowe z kartą SIM lub bez niej albo przy zablokowanej klawiaturze. Wystarczy przebywać w obszarze pozostającym w zasięgu sieci. Uniwersalnym, międzynarodowym numerem alarmowym jest
Start
.
Stop
, aby się rozłączyć.
112
. Wybierz ten numer i zatwierdź go klawiszem
Odbieranie połączenia
Podczas odbierania połączenia numer rozmówcy jest pokazywany na wyświetlaczu telefonu, o ile jest on prezentowany przez sieć.
Naciśnij klawisz Aby odrzucić połączenie, naciśnij klawisz Aby wyłączyć dzwonek lub alarm wibracyjny bez odrzucania połączenia, naciśnij
OSTRZEŻENIE:
Ponowne naciśnięcie klawisza Start włącza tryb głośnomówiący; w tym trybie nie należy zbliżać telefonu do ucha.
Numery połączeń wychodzących i przychodzących są zapisywane na liście ostatnich połączeń.
Start
lub
prawy klawisz programowalny
Stop
lub
lewy klawisz programowalny
, aby odebrać połączenie, i zacznij rozmowę.
.
klawisz
.
Wyłączanie telefonu
Naciśnij klawisz Zostanie wyświetlony komunikat o zakończeniu. Telefon wyłączy się.
20 Poznaj swój telefon komórkowy w 5 minut
Stop
i przytrzymaj go przez jedną sekundę.
Poznaj interfejs swojego nowego telefonu komórkowego w ramach prostego przykładu: wybór dźwięku dzwonka i dostosowanie głośności.
Głośność i dźwięki dzwonka
W tym menu można przypisać dźwięk dzwonka każdemu rodzajowi zdarzenia.
Na
ekranie głównym
Jako pierwsze wyświetlane jest menu Naciśnij klawisz
Wejdź
do tego menu, naciskając
Stąd dostępny jest Sygnały.
Pierwsze menu podrzędne to
Wejdź
do tego menu, naciskając
Za pomocą klawiszy strzałek dzwonek (Budzik, Połączenia, Wiadomości i Info. lokalne), i zatwierdź.
Potwierdź
Za pomocą klawiszy strzałek
Potwierdź
Każdy kolejno wybrany dzwonek zostanie odtworzony. W razie potrzeby można nacisnąć
Dostosuj głośność, używając klawiszy strzałek Dostępne są cztery poziomy głośności. Podczas każdorazowej zmiany dzwonek jest odtwarzany z wybranym poziomem głośności. Ustawienie “+” włącza narastający poziom
Potwierdź
Poznaj swój telefon komórkowy w 5 minut 21
strzałki w dół
drugi poziom
, naciskając
, naciskając
, naciskając
naciśnij klawisz
prawy klawisz programowalny
prawy klawisz programowalny
prawy klawisz programowalny
strzałki w dół
Książka telefoniczna
T cztery razy, aby uzyskać dostęp do menu
prawy klawisz programowalny
tego menu, który zawiera cztery menu podrzędne: Dzwonki, Alarm wibracyjny, Tryb cichy,
Tony dzwonka
prawy klawisz programowalny
w dół
/
w górę
w dół
/
w górę
klawisz Tryb cichy
T, aby uzyskać dostęp do głównych menu.
.
.
T S wybierz z proponowanej listy typ funkcji, dla którego będzie zmieniany
.
T S wybierz dźwięk dzwonka z wyświetlonej listy.
głośności
w dół
.
, aby przerwać odtwarzanie dźwięku.
/
w górę T S.
dzwonka.
.
Dźwięki
.
.
.

Spis telefonów

Książka telefoniczna służy do przechowywania często używanych numerów. Numery te można przechowywać na karcie SIM lub w pamięci telefonu.
Lista numerów w książce telefonicznej karty SIM może byćżna w zależności od pojemności karty: informacji na ten temat udziela dostawca.
żne symbole graficzne informują o pamięci, w której dany numer został zapisany:
Pamięć karty SIM
Książka telefoniczna w pamięci telefonu
Pamięć karty SIM dla ograniczonych połączeń
Korzystanie z książki telefonicznej
Na ekranie głównym naciśnij klawisz jest menu
Książka telefoniczna
Aby wejść do menu, naciśnij Wyświetlona zostanie lista kontaktów, a kursor domyślnie zostanie umieszczony na pierwszej z nazw ułożonych w porządku alfabetycznym. Kiedy telefon i karta SIM są używane po raz pierwszy, książka telefoniczna jest pusta. Dostępna będzie tylko opcja
spisu telef
.
Wybierz kontakt z listy za pomocą klawiszy strzałek
programowalny
Można także wpisać literę, aby wyświetlić pierwszy kontakt, którego nazwa zaczyna się od tej litery. Jeżeli użytkownik zna numer danego kontaktu w pamięci karty SIM (na przykład 21), może bezpośrednio wprowadzić ciąg znaków
Wybierz jedną z opcji:
Zobacz wpis
Pierwsze menu to Wyświetlone zostaną szczegóły (pozycja w pamięci, grupa rozmówców, nazwa, numer telefonu).
22 Spis telefonów
21#
.
.
Zobacz wpis
strzałki w dół
.
prawy klawisz programowalny
. [
Potwierdź
T, aby uzyskać dostęp do głównych menu. Jako pierwsze wyświetlane
].
odpowiadający karcie akceptacji.
w dół
/
w górę
T S. Następnie naciśnij
Menu
prawy klawisz
Modyfikuj kontakt
Modyfikuj kontakt. [Potwierdź
Zmodyfikuj żądane pola i zatwierdź je.
Skasuj
Wybierz opcję Potwierdź usunięcie pozycji, przyciskając [
Wybierz numer
Wybierz opcję
Można także wybrać numer rozmówcy z książki telefonicznej i nacisnąć klawisz
Wyślij wiadomość
Wybierz opcję Wybierz SMS lub MMS (w zależności od modelu). Automatycznie zostanie otworzony edytor tekstu.
Kopiuj do karty SIM / Kopiuj do telefonu
Funkcja ta umożliwia skopiowanie pozycji spisu telefonów z jednej pamięci do drugiej. Zostaną skopiowane tylko nazwa (nazwisko) i pierwszy numer telefonu.
W menu Spis telefonów można tworzyć nowe kontakty i grupy rozmówców oraz sprawdzać wielkość pamięci książki telefonicznej dostępnej dla nowych kontaktów.
Skasuj
Wybierz numer
Wyślij wiadomość
. [
Potwierdź
]. Używając klawisza
].
Tak
].
. Naciśnij
prawy klawisz programowalny
. [
Potwierdź
].
strzałki w górę
S.
, aby rozpocząć połączenie.
Start
w celu nawiązania połączenia.
Menu spisu telefonów
Na
ekranie książki telefonicznej
Używając klawisza Wybierz jedną z dostępnych opcji.
Dodaj kontakt
Aby wejść do menu, wybierz pozycję Wybierz miejsce, w którym chcesz zapisać kontakt (karta SIM lub telefon), używając klawiszy strzałek
i [
Potwierdź
Wprowadź nazwę rozmówcy i [ Wprowadź numer telefonu i [ Wybierz
Spis telefonów 23
strzałki w górę
].
grupę rozmówców
naciśnij
prawy klawisz programowalny
S, wskaż kursorem pozycję
Dodaj kontakt
Potwierdź
Potwierdź
].
, do której chcesz przydzielić ten kontakt, i [
i Potwierdź
].
Menu spisu telef.
prawym klawiszem programowalnym
, aby wejść do menu.
i
Potwierdź
wybór.
Potwierdź
]. (Zobacz stronę 24: Grupy rozmówców).
.
w dół
/
w górę
T
S
Grupy rozmówców (Zobacz stronę 24) Dostępna pamięć
Wybierz opcję Na wyświetlaczu widoczna będzie liczba wolnych komórek w pamięci karty SIM i w samym telefonie.
Moje numery
Można także utworzyć pozycje odpowiadające własnym numerom, aby móc je sprawdzić w razie potrzeby. Wybierz opcję Wpisz odpowiednie szczegóły i [
Użytkownik może pogrupować kontakty w grupy rozmówców. Każdej z grup można nadawać cechy indywidualne (Ikonka, Dzwonki, Tryb wibracji).
Wolna pamięć
Numery osobiste
i [
Potwierdź
i [
Potwierdź
Potwierdź
].
].
].
Grupy rozmówców
Domyślnie w telefonie zdefiniowanych jest 6 grup rozmówców. Można także tworzyć inne grupy.
Tworzenie nowych grup:
Aby uzyskać dostęp do Naciśnij klawisz Domyślnie kursor wskazuje Wybierz jedną z dostępnych opcji (Utwórz grupę lub Pamięć).
Załóż grupę
Domyślnie kursor wskazuje pozycję Wpisz nazwę grupy i [ Wybierz
Ikonka, Dzwonki
Wolna pamięć
Wybierz opcję Na ekranie zostanie wyświetlona liczba dostępnych lokalizacji nowych grup.
24 Spis telefonów
Menu spisu telef.
strzałki w dół
Menu grupa
Potwierdź
i
Tryb wibracji
Wolna pamięć
, wykonaj czynności jak wyżej i [
T, aby ustawić kursor na opcji
– [
Potwierdź
].
Załóż grupę
].
i [
Potwierdź
– [
Potwierdź
, które chcesz przypisać tej grupie (
].
Potwierdź
Grupy rozmówców
].
Potwierdź
].
, i [
Potwierdź
każdy krok).
].
Wysyłanie wizytówek
Wizytówkę można wysłać z poziomu każdego kontaktu zapisanego w książce telefonicznej. Dostępność tej funkcji zależy od modelu telefonu.
Wizytówki można wysyłać do innego telefonu komórkowego w wiadomościach SMS. Z poziomu kontaktu w książce telefonicznej wybierz opcję Jeśli wysłanie wizytówki powiedzie się, zostanie wyświetlony ekran wysyłania SMS-ów. Wizytówki można wysyłać do innego telefonu komórkowego w wiadomościach MMS (w zależności od modelu). Z poziomu kontaktu w książce telefonicznej wybierz opcję Jeśli wysłanie wizytówki powiedzie się, zostanie wyświetlony ekran wysyłania MMS-ów. Wizytówki można wysyłać jako załączniki do wiadomości MMS. Zobacz rozdział
Wyślij kontakt przez SMS
Wyślij kontakt przez MMS
Redagowanie MMS-ów
.
.
na stronie 28.
Odbieranie wizytówek
Dostępność tej funkcji zależy od modelu telefonu.
Po odebraniu wizytówki w wiadomości SMS zostanie wyświetlony komunikat „Odebrano 1 wiadomość”. Wyświetl wizytówkę, otwierając SMS-a ze skrzynki odbiorczej. Aby dodać ten kontakt do książki telefonicznej, naciśnij przycisk programowy Po odebraniu wizytówki w wiadomości MMS zostanie wyświetlony komunikat „Odebrano 1 wiadomość”. Otwórz MMS-a (w zależności od modelu) ze skrzynki odbiorczej. Naciśnij przycisk programowy
Opcje
, i wybierz opcję programowy 2, aby dodać kontakt do książki telefonicznej. Zostanie wyświetlony komunikat z prośbą o potwierdzenie żądania wykonania tej czynności.
Spis telefonów 25
2
. Zostanie wyświetlony komunikat z prośbą o potwierdzenie żądania wykonania tej czynności.
2
Wyodrębnij
; zaznacz wizytówkę na liście obiektów załączonych do MMS-a i naciśnij przycisk
, aby przejść do menu
Wiadomości
Menu wiadomości dotyczy dwóch rodzajów wiadomości: SMS i EMS (EMS jest wiadomością rozszerzoną, dłuższą niż SMS, i może zawierać grafikę i dźwięk). Użytkownicy mogą wymieniać między sobążne rodzaje danych: tekst, symbole graficzne grup rozmówców, tła, melodie, zakładki WAP. To menu zostało stworzone we współpracy z firmą magic4™.
Wyślij nową
To menu pozwala tworzyć nowe wiadomości.
W menu
Wiadomości
Domyślnie ustawionym językiem wprowadzania wiadomości jest język uaktywniony w menu telefonu (lub język angielski w przypadku, gdy z menu wybrano język nieobsługiwany w standardzie Easy Message T9™).
Podczas wpisywania tekstu, w górnej części ekranu (zależnie od modelu telefonu) jest wyświetlany licznik określający liczbę znaków, które można jeszcze wprowadzić. Licznik nie jest wyświetlany, gdy do wiadomości SMS zostanie wstawiona ikona lub plik dźwiękowy.
Po wprowadzeniu tekstu wiadomości za pomocą do poniższych funkcji:
-
Wyślij
- wysyła wiadomość po wprowadzeniu numeru odbiorcy,
Tryb edycji: Tryb ABC, Tryb 123
-
-
Języki (Opcje T9ŕ
- Opcje wysyłania
Anuluj
-
-
Wł. powiększanie/Dezaktyw. pow…
-
Sformatować Wpisać
-
-
Zapisz
26 Wiadomości
wybierz menu podrzędne
- (zobacz następną stronę)
(zobacz stronę 31)
- usuwa cały wprowadzony tekst,
- pozwala wzbogacić tekst o elementy formatowania,
- wstawia obrazek lub dźwięk do wiadomości (zobacz stronę 28).
- zapisuje niewysłaną wiadomość w
Utwórz
, a następnie naciśnij [
prawego klawisza programowalnego
- (zobacz stronę 28)
- zmienia wielkość wyświetlanych znaków,
pamięci
Wybierz
].
[
Opcje
] można uzyskać dostęp
Słownik Easy Message T9™ ułatwia wygodne wprowadzanie krótkich wiadomości.
Używanie trybu słownika T9
Wpisz wyraz, naciskając po jednym razie klawisze odpowiadające poszczególnym literom; nie zwracaj uwagi na wyświetlacz, aż do zakończenia wpisywania: wyraz zostanie wyświetlony w inwersji (jasne litery na ciemnym tle). Jeśli wprowadzony wyraz jest zgodny z zamierzonym, naciśnij klawisz wpisywania kolejnego wyrazu. Możliwe jednak, że tej samej sekwencji klawiszy odpowiada w słowniku kilka różnych wyrazów. Jeśli wyświetlony wyraz nie jest zgodny z oczekiwanym, naciśnij się w słowniku wyrazy odpowiadające użytej sekwencji klawiszy. Po znalezieniu właściwego wyrazu naciśnij Naciśnij
klawisz strzałki w prawo
ze słownika T9. Jeśli wpisywanego wyrazu nie ma w słowniku, wpisuj kolejne litery, aż zostanie wyświetlony komunikat „Dodaj słowo?”.
Wybierz „Tak”, popraw wyraz, jeśli to konieczne, i naciśnij „OK”.
Wiadomości 27
prawy klawisz programowalny
0
, aby go zaakceptować, zrób odstęp i przejdź do wpisywania kolejnego wyrazu.
, aby zaakceptować znaki bez wpisywania odstępu i przechodzenia do kolejnego wyraz
0
, aby go zaakceptować, zrób odstęp i przejdź do
wskazujący symbol , aby przewijać znajdujące
Na wyświetlaczu w trybie wprowadzania wprowadzania.
Podczas wpisywania wiadomości: Klawisze nawigacyjne przyjmują następujące funkcje:
-
Klawisz strzałki w lewo
Poprzedni wyraz
-
Klawisz strzałki w prawo
Następny wyraz
-
Klawisz strzałki w górę
Poprzedni wiersz
-
Klawisz strzałki w dół
Następny wiersz
-
Lewy klawisz programowalny :
Usunięcie ostatniej litery
-
Prawy klawisz programowalny :
Opcje wiadomości
-
Dłuższe naciśnięcie klawisza :
Tryb powiększania (zmiana wielkości znaków)
-
Krótkie przytrzymanie klawisza :
Dostęp do tabeli symboli
W:
X:
S:
T:
prawy klawisz programowalny
Tryby wprowadzania
Tryb ABC
służy do wprowadzania wyrazów, które nie występują w słowniku. Aby uzyskać literę, naciśnij kilkakrotnie właściwy klawisz w celu przejrzenia odpowiadających mu liter i cyfr.
Tryb 123
służy do wprowadzania cyfr.
Tryb
Wpisać
rozmówców oraz melodii: wiadomość SMS zostanie wtedy przekształcona w wiadomość EMS. Istnieją dwa rodzaje obrazów i dźwięków: wstępnie zaprogramowane oraz niestandardowe. Obrazy i dźwięki wstępnie zaprogramowane mają mniejszy rozmiar, są dostosowane specjalnie do wymiany wiadomości.
Wielkie litery
Krótkie naciśnięcie wielkiej. Dwa krótki naciśnięcia liter na czas wpisywania całej wiadomości.
Znaki interpunkcyjne
Znaki interpunkcyjne są dostępne przy użyciu klawisza 1 (z wyjątkiem trybu w trybie
Znaki diakrytyczne
Znaki diakrytyczne w trybie słownika T9™ są tworzone automatycznie. W trybie ABC znaki diakrytyczne są przypisane klawiszom obsługującym
odpowiednie litery bez znaków diakrytycznych.
służy do wprowadzania znaków, animacji, symboli graficznych grup
klawisza
wprowadzania
(szybki dostęp przy użyciu
służy do wybierania innych opcji
spowoduje wyświetlenie kolejnej litery jako
klawisza
spowodują włączenie trybu wielkich
klawisza
).
123
) lub
Redagowanie MMS-ów
To menu umożliwia redagowanie MMS-ów. Dostępność tej funkcji zależy od modelu telefonu.
W menu Wiadomości wybierz menu Redaguj i polecenie Wejdź. Z dostępnych opcji (SMS i MMS) wybierz MMS. Oferowane funkcje:
-
Temat:
tu należy wpisać temat wiadomości.
Do:
ta opcja daje dostęp do książki telefonicznej.
-
-
DW:
ta opcja również daje dostęp do książki telefonicznej.
-
Treść…:
tu należy wprowadzić tekst wiadomości i dodać obiekty multimedialne.
28 Wiadomości
Po wprowadzeniu tekstu na ekranie uzyskać dostęp do następujących funkcji:
Wyślij
pozwala wiadomości wysyłać, wysyłać i odbierać wszystkie oraz wysyłaćźniej.
-
-
Wpisać
pozwala wstawiać do wiadomości obiekty multimedialne, takie jak obrazy, animacje i dźwięki.
Tryb edycji
-
-
-
-
-
Zapisywanie swoich wiadomości
Napisaną do kogoś wiadomość można zapisać jako kopię roboczą, wybierając opcję „Zapisz” podczas edycji tematu lub treści wiadomości. Wiadomość tę można później edytować, korzystając z menu „Kopia robocza”.
Wysyłanie MMS-ów
Użytkownik może uaktywnić lub zdezaktywować zachowywanie wysłanych wiadomości w Skrzynce nadawczej. Firma Sagem zaleca, by domyślnie nie zachowywać wiadomości w Skrzynce nadawczej, ponieważ zapisanie zbyt wielu wiadomości spowoduje szybkie zapełnienie pamięci telefonu, uniemożliwiając odbieranie następnych wiadomości.
Odbieranie MMS-ów
Wiadomości można pobierać na dwa sposoby: automatycznie i ręcznie. Ustawieniem domyślnym jest „Odbiór automatyczny”. W przypadku korzystania z roamingu zostanie odebrane tylko powiadomienie o MMS-ie. Opcję „Odbiór ręczny” należy wybrać w przypadku, gdy woli się odebrać MMS-y później.
Liczba wiadomości przechowywanych na karcie SIM zależy od pojemności tej karty.
pozwala edytować i formatować tekst.
Języki (Opcje T9) Zapisz
- zapisuje niewysłaną wiadomość w
Slajd… Podgląd
(zob. stronę 27).
pozwala wyświetlać obiekty multimedialne jako pokaz slajdów.
aby wyświetlić podgląd wpisywanego tekstu.
treści
można skorzystać z
pamięci
prawego przycisku programowalnego [Opcje
], aby
Odbieranie wiadomości
Po otrzymaniu wiadomości emitowany jest sygnał dźwiękowy (wybrany w menu odpowiedni symbol graficzny.
Ikona pozostanie na wyświetlaczu, dopóki wiadomość nie zostanie przeczytana. Migająca ikona informuje o braku miejsca w pamięci. Odbieranie ikon, teł lub melodyjek może trwać kilka sekund. Komunikaty informują o postępie pobierania. W tym czasie można wykonywać następujące czynności:
- Używając
- Używając
Aby uzyskać dodatkowe informacje dotyczące pobierania symboli graficznych, tła lub melodii, należy skontaktować się z operatorem sieci.
Wiadomości 29
lewego klawisza programowalnego prawego klawisza programowalnego
, można zadzwonić lub skorzystać z innych funkcji aparatu;
, można anulować pobieranie danych.
Dźwięki
), a na ekranie wyświetlany jest
Otrzymane
Otrzymane wiadomości są przechowywane na karcie SIM lub w telefonie aż do ich usunięcia.
W menu
Wiadomości
Każda wiadomość zawiera informacje o jej typie (w formie symbolu graficznego) i godzinie (lub dacie) jej otrzymania. Nieprzeczytane wiadomości są oznaczone wytłuszczoną czcionką i oznaczone godziną oraz datą otrzymania. Wybierz wiadomość i naciśnij Wybierz jedną z dostępnych opcji. Jeśli wiadomość zawiera obiekty (obrazki lub dźwięki), można je zapisać w celu wykorzystania w przyszłości (w pamięci
telefonu); podczas odczytywania tekstu wskaż kursorem obiekt i wybierz opcję Zapisz z opcji dostępnych po naciśnięciu
prawego klawisza programowalnego
Po zapisaniu obiektu w pamięci wyświetlana jest informacja o wielkości wymaganego miejsca. Załączniki są zapisywane w odpowiednich menu (zakładki WAP w menu
a ikony w menu
wybierz menu podrzędne
prawy klawisz programowalny
Grupy rozmówców
).
Skrz. odbiorcza
.
, a następnie naciśnij [
.
WAP
, melodyjki w menu
Wybierz
].
Dźwięki
, tła w menu
Tło
Skrzynka nadawcza
Skrzynka nadawcza służy do przechowywania wiadomości wysłanych i oczekujących.
W przypadku zapisania zbyt dużej liczby wiadomości pamięć telefonu szybko się zapełni, uniemożliwiając odbieranie następnych wiadomości.
Wiadomości
W menu Każda wiadomość zawiera informacje o typie wiadomości (w postaci ikony) i godzinie (lub dacie) jej wysłania.
Zaznacz wiadomość i naciśnij Wybierz jedną z dostępnych opcji.
wybierz menu
Wysłane
, a następnie naciśnij [
prawy przycisk programowalny .
Wybierz
].
Niewysłane
Wiadomość, która zostanie zapisana podczas tworzenia, jest przechowywana z wiadomościami niewysłanymi.
W menu
Wiadomości
Wybierz wiadomość i przyciśnij w menu wiadomości niewysłanych także po wysłaniu, dzięki czemu można będzie użyć jej ponownie.
Wybierz jedną z oferowanych opcji.
30 Wiadomości
wybierz menu podrzędne
prawy klawisz programowalny
Edytowane
, a następnie naciśnij [
. Wiadomość ta, o ile nie zostanie usunięta, pozostanie
Wybierz
].
,
Opcje wysyłania wiadomości
Dostępnych jest kilka opcji wysyłania wiadomości.
W menu
Wiadomości
Wybierz jedną z dostępnych opcji (SMS lub MMS (w zależności od modelu)). Opcje dotyczące wysyłania SMS-ów: potwierdzenie odbioru, wysłana odpowiedź, okres ważności (czas obecności
wiadomości w sieci, zanim została przekierowana), format wiadomości, centrum wiadomości oraz zapisywanie wysłanych wiadomości. Opcje dotyczące MMS-ów:
Zach. wysł. wiad.:
-
-
tryb pobierania (automatyczny lub ręczny):
pobierania ręcznego, który pozwoli na pobieranie wiadomości później; miganie ikony u góry ekranu w stanie bezczynności oznacza nadejście wiadomości; priorytet domyślny: wysoki lub niski
Ignor. MMS:
-
-
serwer MMS:
wybierz menu podrzędne
(zalecamy niewłączanie tej funkcji, co pozwoli uniknąć zapełnienia pamięci);
dezaktywacja odbierania MMS-ów;
pozwala wybrać innego usługodawcę MMS lub wprowadzić ustawienia nowego usługodawcy MMS.
Opcje
, a następnie naciśnij [
jeśli sygnał sieci jest słaby, lepszym rozwiązaniem może być tryb
Wybierz
].
Pamięć
Umożliwia uzyskanie informacji o pamięci dostępnej do zapisywania wiadomości.
W menu
Wiadomości
Wybierz jedną z dostępnych opcji (SMS lub MMS). Na ekranie wiadomości SMS zostanie wyświetlona ilość pamięci dostępnej na karcie SIM i w telefonie. Na ekranie wiadomości MMS zostanie wyświetlona ilość pamięci wyrażona w kilobajtach.
wybierz menu podrzędne
Pamięć
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Informacje lokalne
To menu umożliwia aktywację odbioru informacji lokalnych emitowanych przez sieć. Użytkownik może wybrać, czy chce otrzymywać informacje (należy upewnić się o tym w firmie, u której wykupiono abonament).
W menu
Wiadomości
Wiadomości 31
wybierz menu podrzędne
Inform. lokalne
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
WAP
ą
Protokół WAP (Wireless Application Protocol): jest to protokół tłumaczący język internetowy na język WML, który może być odczytany przez telefon komórkowy. Funkcja WAP umożliwia dostęp do niektórych witryn internetowych. Dzięki temu można do swojego telefonu pobierać melodie, symbole graficzne oraz animowane wygaszacze ekranu.
Menu przeglądarki WAP
Przeglądarka WAP jest objęta licencją:
Przeglądarka WAP jest wyłączn własnością firmy Openwave. Dlatego czynności polegające na modyfikowaniu, translacji, dezasemblacji oraz dekompilacji całości lub części oprogramowania przeglądarki są zabronione.
Przytrzymując wciśnięty
klawisz
funkcję powiększenia wyświetlanych znaków.
Opróżnij bufor cache:
Zaawans. ...:
- Konfiguracja parametrów
- Pokaż URL
- Rozłącz
- Potwierdzenie połączenia (czy użytkownik ma potwierdzać każde połączenie)
- Bezpieczeństwo (umożliwia dostęp do informacji o zabezpieczaniu połączeń WAP).
Informacje...: Zakończ:
32 WAP
, można włączyć
usuwa przechowywane dane dotyczące poprzednich połączeń.
umożliwia dostęp do opcji zaawansowanych
wyświetla informacje o przeglądarce.
powraca do głównego ekranu telefonu.
Dostęp do menu rozwijanego czasie przeglądania stron WAP.
Wybierz lewą górną ikonę za pomocą klawisza
Można wyświetlić menu za pomocą
Menu serwisów Klawisz Home:
(zawiera nazwę operatora dostępu)
Zakładki-ulubione:
witryn internetowych w celu ułatwienia dostępu do nich. Zakładki można otrzymywać w wiadomościach SMS i dodawać je do listy (patrz rozdział dotyczący wiadomości SMS). Można także wysłać zakładkę w wiadomości SMS: zaznacz zakładkę, naciśnij następnie wybierz opcję
Iść do URL: Skrzynka odbiorcza:
witryny internetowej.
Zapisz elementy:
WAP (opcjonalnie).
Odśwież:
zawiera poniższe podmenu
służy do logowania na stronie domowej.
to menu umożliwia bezpośrednie wprowadzenie adresu internetowego.
używana podczas zapisywania pozycji multimedialnej witryny
powoduje odświeżenie bieżącej strony.
Usługi
można uzyskać w dowolnym momencie w
prawego przycisku programowalnego
służy do zapisywania w książce telefonicznej nazw i adresów
prawy klawisz programowalny (Opcje)
Wyślij SMS-em
to menu umożliwia dostęp do wiadomości wysłanych z
.
S
strzałka w górę
.
.
, a
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP
Wybierz menu Dostępne są następujące menu podrzędne:
Parametry połączenia
konfigurowania parametrów innych usługodawców.
Aktywna usługa dostępu oznaczona jest gwiazdką.
Konfigurowanie ustawień GSM i GPRS (w zależności od modelu):
Wszystkie informacje, które należy wprowadzić jako parametry, są dostarczane przez operatora sieci lub operatora dostępu.
- Wybierz żądaną usługę dostępu, a następnie naciśnij klawisz
- Wprowadź nazwę wybranej usługi dostępu i zaakceptuj.
- Wprowadź adres internetowy strony głównej i zaakceptuj.
- Ustaw preferencje logowania:
Parametry GSM, które należy wprowadzić, to:
- Nazwa użytkownika
- Hasło
- Adres IP bramy WAP
- Typ portu (zabezpieczony lub niezabezpieczony)
- Numer połączenia
- Tryb dostępu (cyfrowy, analogowy lub automatyczny)
W trybie automatycznym można poprzez połączenie cyfrowe uzyskać dostęp do sieci operatora, natomiast poprzez połączenie analogowe do innej sieci (w roamingu).
Ustawienia GPRS, które należy wprowadzić:
- Nazwa użytkownika,
- Hasło,
- Adres IP bramy WAP,
- Typ portu (zabezpieczonego bądź nie),
- Nazwa punktu dostępu: jeśli nazwa punktu dostępu nie jest zdefiniowana, naciśnij
WAP 33
Zaawansowane
GPRS, a jak nie, to GSM
w przypadku niedostępności sieci GPRS połączenie zostanie ustanowione przez sieć GSM.
GPRS: logowanie do usługi WAP wyłącznie przez sieć GPRS.
: logowanie do usługi WAP wyłącznie przez sieć GSM.
GSM
[
Wybierz
] i wybierz menu Nazwa punktu dostępu.
Wybierz lub dodaj nazwę punktu dostępu.
, a następnie menu
służą do wyboru lub modyfikowania parametrów połączenia określonego usługodawcy oraz
(domyślne): logowanie do usługi WAP przy ustawieniu sieci GPRS jako priorytetowej. Jednak
konfiguracja
.
Wybór
.
prawy przycisk programowalny
Po wprowadzeniu wszystkich ustawień można uaktywnić połączenie z wybranym operatorem dostępu. Wybierz operatora dostępu z listy. Potwierdź swój wybór, naciskając
Czas zwłoki
gdy użytkownik zapomni o zestawionym połączeniu.
umożliwia ustawienie limitu czasu, po upływie którego nastąpi automatyczne rozłączenie telefonu w przypadku,
OK
.
Łączenie z siecią WAP
Połączenie z usługą WAP przez sieć GPRS nie jest przerywane w przypadku nadejścia połączenia przychodzącego. Połączenie to można odebrać.
Strona domowa
Z menu
programowalny
W trakcie nawiązywania połączenia z siecią GSM wyświetlany jest migający symbol @; naliczanie kosztu połączenia rozpoczyna się, gdy tylko przestanie on migać.
można uzyskać dostęp do witryny WAP operatora dostępu, naciskając
.
prawy klawisz
Pobieranie obiektów
Niektóre witryny WAP umożliwiają pobieranie melodyjek, ikon oraz animowanych wygaszaczy ekranu. Po pobraniu są one przechowywane w pamięci telefonu. Można zapisać je w telefonie (w sposób analogiczny do pobierania za pośrednictwem wiadomości SMS).
Rozłączanie z siecią WAP
Aby zakończyć połączenie, naciśnij klawisz Jeśli użytkownik zapomni się rozłączyć, rozłączenie nastąpi automatycznie po kilku sekundach nieaktywności. Okres ten zależy od ustawionego czasu zwłoki.
Stop
.
GPRS (w zależności od modelu)
Miganie ikony oznacza, że telefon loguje się do sieci GPRS. Stałe wyświetlanie ikony oznacza, że sieć GPRS jest dostępna; wygaszenie ikony oznacza, że telefon jest zalogowany do sieci GPRS: aby poznać opcje załączania, zob. stronę 40. Ikona ta nie jest wyświetlana, jeśli sieć GPRS jest niedostępna lub jeśli karta SIM nie oferuje usługi GPRS. Może ona być niewidoczna również wtedy, gdy dostęp do usługi WAP jest uzyskiwany przez sieć GSM, a nie GPRS.
34 WAP
Gry
W zależności od modelu telefon jest wyposażony w jedną lub dwie gry. Można też pobierać nowe gry, w zależności od telefonu i abonamentu.
Pobrane gry
To opcjonalne menu zostało opracowane przez firmę In-Fusio™.
W menu
Gry
ekranu w stanie bezczynności, naciskając i przytrzymując przez chwilę przycisk 9. Dzięki niemu można:
- Grać w pobraną grę, która już jest dostępna w telefonie (Taran).
- Pobierać nowe gry (dostępne w katalogu).
- Sprawdzać liczbę punktów dla stałych klientów uzyskiwaną za pobierane elementy oraz odbierane informacje i instrukcje.
- Wprowadzać ustawienia.
Gry 35
wybierz menu
Za pomocą przycisków 2, 4, 6, 8 oraz przycisku nawigacyjnego można się poruszać, a przycisk 5 pozwala akceptować wybory lub wstrzymywać grę.
Pobrane gry
i naciśnij przycisk [
Potwierdź
]; dostęp do tego menu można uzyskać również z
Dźwięki
To menu umożliwia dostosowanie dzwonków w telefonie oraz aktywację sygnałów i trybów alarmu wibracyjnego.
Głośność i Tony dzwonka
W tym menu można przypisać dźwięk dzwonka każdemu rodzajowi zdarzenia.
Z menu
Dźwięki
Wybierz jeden z oferowanych typów wiadomości i Wybierz Dostosuj Dźwięk można wyłączyć, naciskając klawisz .
wybierz menu podrzędne
Tony dzwonka Głośność
z proponowanej listy i
za pomocą klawiszy
Wibracje
To menu umożliwia aktywowanie alarmu wibracyjnego dla połączeń.
W menu
Dźwięki
Wybierz rodzaj alarmu wibracyjnego z przedstawionej listy i [
OSTRZEŻENIE
Alarm wibracyjny nie ma pierwszeństwa w stosunku do dzwonka w grupach rozmówców. Aby wszystkie połączenia były sygnalizowane wyłącznie alarmem wibracyjnym, należy przełączyć telefon w tryb cichy.
wybierz menu podrzędne
Tryb cichy
To menu służy do włączania trybu cichego.
W menu
Dźwięki
Włącz
Dostęp do trybu cichego można także uzyskać przez ekran główny, przez przytrzymanie klawisza .
Kiedy ourządzenie pracuje w trybie cichym, na ekranie głównym wyświetlany jest odpowiedni symbol graficzny.
W trybie tym nie będą funkcjonowały dzwonki z wyjątkiem budzika.
36 Dźwięki
wybierz menu podrzędne
lub
wyłącz
Tryb cichy i
Potwierdź
Tony dzwonka
Potwierdź
Potwierdź
w dół
/
w górę
Wibracje
, a następnie naciśnij [
Tryb cichy
to ustawienie.
i naciśnij [
Wybierz
.
.
i
Potwierdź
.
Potwierdź
].
, a następnie naciśnij [
].
Wybierz
Wybierz
].
].
Sygnały
To menu umożliwia aktywację sygnałów dźwiękowych dla każdego typu zdarzenia.
W menu
Dźwięki
Wybierz jeden z oferowanych typów sygnału (Sygnał klawiszy, Sygnał sieci, Sygnał baterii) i [ Włącz lub wyłącz sygnał i [ W przypadku sygnałów klawiszy dostępne są dwa typy: sygnały klawiszy lub ton DTMF (osobny sygnał dla każdego
klawisza).
Dźwięki 37
wybierz menu podrzędne
Potwierdź
Sygnały
, a następnie naciśnij [
].
Wybierz
].
Potwierdź
].
Tło
To menu umożliwia dostosowywanie ekranu poprzez wybór koloru, tła, animacji oraz powitania.
Kolory
To menu umożliwia wybranie koloru, który będzie wyświetlany w telefonie.
W menu
Tło
Wybierz pożądany kolor z listy i [
wybierz menu podrzędne
Tło
To menu umożliwia ustawienie tła, które będzie wyświetlane w telefonie.
W menu
Tło
Wybierz tapetę, a następnie naciśnij wyświetlony jako tło na ekranie głównym.
Aby wybrać obraz, naciśnij wyświetlić obraz na stronie głównej w całości i bez tekstu. (Dostępność tej funkcji zależy od modelu telefonu).
wybierz menu podrzędne
Wygaszacz ekranu
To menu umożliwia wybór animacji wyświetlanej w trybie oczekiwania, jeśli wybrano tryb Wygaszacz w menu
Ustawienia/Oszcz. energii
W menu
Tło
Wybierz wygaszacz z oferowanej listy i Potwierdź. Wybrany wygaszacz zostanie wyświetlony na ekranie – [ Dostosuj czas wyświetlania wygaszacza ekranu (dłuższy niż 60 sekund) i [ każdym razem po upływie okresu nieaktywności.
Ostrzeżenie:
wygaszacz ekranu (w menu
38 Tło
wybierz menu podrzędne
animowany wygaszacz ekranu wykorzystuje moc procesora. Aby poprawić wydajność, można wyłączyć
Kolory
Potwierdź
prawy klawisz programowalny
.
Ustawienia/Oszcz. energii
, a następnie naciśnij [
].
Tło
, a następnie naciśnij [
Przeczytaj (prawy klawisz programowalny
Wygaszacz ekr.
, a następnie naciśnij [
Potwierdź
) albo wybrać czas aktywacji dłuższy niż 300 s.
Wybierz
].
Wybierz
].
. Następnie wybierz polecenie
].
Potwierdź
). Wybrany obraz zostanie
Wybierz
].
]. Wygaszacz będzie wyświetlany za
Dezaktywuj
, jeśli chcesz
Powitanie
To menu umożliwia dostosowanie powitania.
W menu
Tło
Wpisz tekst, który ma być wyświetlany jako powitanie (gdy włączasz telefon), i [
Tło 39
wybierz menu
Powitanie
i naciśnij [
Wybierz
].
Potwierdź
].

Ustawienia

To menu umożliwia dostosowanie ustawień telefonu, tak aby korzystanie z niego stało się możliwie najwygodniejsze.
Data / Czas
To menu umożliwia ustawienie daty i godziny w telefonie.
W menu
Ustawienia
wybierz menu podrzędne
Ustawienia
- Wybierz opcję
Data:
ustaw datę, wpisując ją bezpośrednio lub za pomocą klawiszy strzałek
Użyj
prawego klawisza
danych. Gdy data jest poprawna,
Czas:
Godzina: ta sama procedura jak przy ustawianiu daty.
- Wybierz opcję
W wyświetlonej liście wybierz żądany typ wyświetlania - Analogowy, Cyfrowy lub Brak – i zatwierdź go.
- Wybierz opcję
Wybierz żądaną strefę czasową, wyliczając różnicę między czasem lokalnym a czasem GMT.
- Wybierz opcję
Wybierz 1 godzinę, 2 godziny i — zależnie od pory roku — Czas
, a następnie [OK].
X (lub lewego klawisza W), aby przejść do następnego (lub ostatniego) pola wprowadzania
Pokazuj
, a następnie [OK].
Str. czas.
, a następnie [OK].
Czas letni
, a następnie [OK].
Moje obiekty
To menu umożliwia sprawdzenie pamięci dostępnej dla obiektów.
W menu
Ustawienia
Zostanie wyświetlona wielkość dostępnej pamięci. Ta pamięć jest przydzielana pobranym dzwonkom, tapetom i wygaszaczom ekranu. Można usunąć obiekty w celu zwiększenia ilości pamięci dostępnej przy pobieraniu nowych obiektów.
wybierz menu podrzędne
Języki
To menu umożliwia wybranie języka wyświetlania telefonu.
W menu
Ustawienia
Wybierz język, którym chcesz się posługiwać, i [ Wybór opcji
40 Ustawienia
wybierz menu podrzędne
Automatycznie
spowoduje użycie języka określonego kartą SIM.
Potwierdź
Data / Czas
i naciśnij [
ją.
Moje obiekty
Języki
, a następnie naciśnij [
Potwierdź
].
letni
i naciśnij [
Wybierz
lub
Wybierz
].
w dół / w górę
Czas zimowy
].
Wybierz
].
T S.
, a następnie zatwierdź.
Sieci
To menu pozwala skonfigurować preferowane sieci.
W menu
Ustawienia
Wybierz opcję uruchomienia połączenia na potrzeby transmisji danych) (w zależności od modelu).
Wybierz opcję Wybierz opcję
wybierz menu podrzędne
GPRS
, aby ustawić trwałość połączenia z siecią GPRS: zawsze lub tylko stosownie do potrzeb (w przypadku
Wybieranie
, aby aktywować (automatycznie lub ręcznie) jedną z sieci dostępnych w danym obszarze.
Preferowane
, aby wyświetlić listę wstępnie zarejestrowanych sieci.
Sieci
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Kontrast
To menu służy do dostosowywania kontrastu ekranu.
W menu
Ustawienia
Na ekranie testowym dostosuj kontrast za pomocą klawiszy strzałek
wybierz menu podrzędne
Kontrast
, a następnie naciśnij [
Wybierz
w dół / w górę
].
T S i [
Potwierdź
].
Oszczędzanie energii
To menu umożliwia wybór oszczędzania energii w trybie oczekiwania. Naciśnij przycisk
W menu Dostępne są trzy opcje:
-
standardowy oszczędny
-
-
wygaszacz
Następnie ustaw czas wyświetlania wybranej opcji.
Start
Ustawienia
, aby zakończyć tryb oczekiwania.
wybierz menu podrzędne
: wyświetlana jest godzina i informacja o sieci. : wyświetlany jest pusty ekran (ten tryb zużywa mało energii). : wyświetlany jest wygaszacz wybrany w menu
Oszcz. energii
i naciśnij [
Wybierz
].
Tło
(ten tryb zużywa więcej energii).
Skróty
W zależności od modelu dostępny jest tylko jeden programowalny klawisz.
W menu
Ustawienia
Wybierz klawisz, który chcesz zmodyfikować, i [ Wybierz funkcję, którą chcesz przypisać do tego klawisza, i [
Ustawienia 41
wybierz menu podrzędne
Skróty
, a następnie naciśnij [
Potwierdź
].
Potwierdź
].
Wybierz
].
Połączenia
Menu Połączenia umożliwia zarządzanie i sprawdzanie wszystkich przychodzących i wychodzących połączeń oznaczonych w następujący sposób:
Połączenie przychodzące Połączenie wychodzące
Szybki dostęp do listy połączeń z ekranu głównego: naciśnij klawisz
Przekierowania połączeń
To menu umożliwia przenoszenie połączeń skierowanych do użytkownika.
Zależnie od abonamentu usługa ta umożliwia przekierowywanie rozmów przychodzących na inny numer lub na pocztę głosową.
Połączenia
W menu Wybierz jeden z dostępnych rodzajów przekierowania.
wybierz menu podrzędne
Przekier. poł.
Pokaż ostatnie numery
To menu umożliwia dostęp do listy ostatnio wybranych numerów.
W menu
Połączenia
Każde połączenie zawiera informację o typie (w formie symbolu), godzinie (lub dacie) i długości trwania.
Wybierz połączenie z listy i [ Wybierz jedną z dostępnych opcji. Połączenie można również zrealizować przez naciśnięcie klawisza
wybierz menu podrzędne
Potwierdź
Pokaż ost. num.
].
Czas połączeń
To menu umożliwia wyświetlenie czasu trwania ostatnich połączeń. Pozwala też sprawdzać ilość danych przesłanych ostatnio w ramach połączenia GPRS (w zależności od modelu).
W menu
Połączenia
Wybierz jeden z dostępnych typów licznika.
42 Połączenia
wybierz menu podrzędne
Czas połączeń
Start
.
, a następnie naciśnij [
, a następnie naciśnij [
Start
.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
Wybierz
Wybierz
].
].
].
Prezentacja numeru
To menu umożliwia zmianę stanu funkcji wyświetlania numeru.
W menu
Połączenia
Wybierz jedną z dostępnych opcji (Tryb anonimowy, Mój numer, Numer dzwoniącego).
Tryb anonimowy
Użytkownik może ukryć własny numer telefonu przed osobą, do której dzwoni.
-
Ustaw: Nie:
zdecydowano o niewłączaniu trybu anonimowego, a więc numer użytkownika będzie wyświetlany.
-
-
Tak:
zdecydowano o włączeniu trybu anonimowego, a więc numer użytkownika nie będzie wyświetlany.
wybierz menu podrzędne
standardowy tryb sieci.
Prezent. numer.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Połączenie oczekujące
(Usługa zależna od operatora) W czasie trwania połączenia telefon sygnalizuje połączenie przychodzące od innego rozmówcy: generowany jest wówczas specjalny sygnał dźwiękowy. Na ekranie zostanie wyświetlony numer rozmówcy (lub wpis, jeżeli został wcześniej zapisany).
Połączenia
W menu Można
uaktywnić, dezaktywować lub wyświetlić stan
Jeśli podczas rozmowy zadzwoni inny rozmówca, na wyświetlaczu pojawi się komunikat o tym połączeniu.
wybierz menu podrzędne
Poł. oczekujące
, a następnie naciśnij [
usługi połączeń oczekujących w celu sprawdzenia jej aktywności.
Wybierz
].
Automatyczne oddzwanianie
To menu umozliwia oddzwonienie do osoby, z która nie udalo sie wczesniej skontaktowac.
W menu
Połączenia
Funkcję oddzwaniania można ustawić jako nieaktywną, na żądanie lub systemową. W razie wyboru opcji
jego numer jest zajęty.
Połączenia 43
wybierz menu podrzędne
Na żądanie
telefon będzie proponował automatyczne ponowienie próby połączenia z rozmówcą, jeśli
Automat. oddz.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Czarna lista
Czarna lista jest stosowana do ograniczania liczby nieudanych połączeń automatycznych (połączeń wywoływanych przez funkcję automatycznego wybierania lub przez aplikacje, np. do przesyłania danych lub faksów).
W menu
Połączenia
Gdy nie uda się kilka połączeń automatycznych z numerem (linia zajęta lub nie ma takiego numeru), jest on umieszczany na czarnej liście i żadne automatyczne połączenia z tym numerem nie będą wywoływane, dopóki nie zostanie on usunięty z czarnej listy.
Uwaga:
funkcja ta nie dotyczy połączeń inicjowanych manualnie.
wybierz menu podrzędne
Czarna lista
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Numer poczty głosowej
Ta funkcja umożliwia zaprogramowanie numeru poczty głosowej. Ten numer zostanie użyty, gdy w celu połączenia z pocztą głosową użyje się przycisków programowalnych.
W menu
Połączenia
Wpisz
numer
44 Połączenia
wybierz menu podrzędne
poczty głosowej i [
Potwierdź
Num. pocz. gł.
].
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].

Zabezpieczenie

W tym menu można skonfigurować ustawienia zabezpieczeń telefonu.
Blokada klawiatury
To menu umozliwia blokowanie klawiatury.
W menu
Zabezpieczenie
Wybierz
Aktywuj
Na ekranie głównym zostanie wyświetlony symbol graficzny informujący o blokadzie klawiatury.
Ta funkcja jest również dostępna z ekranu głównego za pomocą kombinacji klawiszy i [
programowalny ).
Kod PIN
To menu umożliwia aktywowanie i modyfikowanie numeru/kodu PIN używanej karty SIM.
W menu
Zabezpieczenie
Aby zmienić kod PIN, wybierz opcję Wpisz stary kod PIN i Wpisz dwa razy nowy kod PIN i Aby uaktywnić lub deaktywować kod PIN, wybierz menu Wpisz kod PIN i Wybierz
Aktywuj
Szczegółowe informacje na temat odblokowywania karty SIM w przypadku podania niewłaściwego kodu PIN trzy razy z rzędu można znaleźć na stronie 65.
Kod PIN2
Drugi kod PIN umożliwia dostęp do niektórych funkcji*. * Dostępność tej funkcji zależy od karty SIM.
Postępuj w opisany powyżej sposób, aby aktywować, dezaktywować lub zmodyfikować numer PIN 2 używanej karty SIM.
Zabezpieczenie 45
wybierz menu podrzędne
lub
Deaktywuj
wybierz menu podrzędne
zaakceptuj
zaakceptuj
.
lub
Deaktywuj
i
Potwierdź
Modyfikuj
.
zaakceptuj
i
zaakceptuj
Blok. klaw.
to ustawienie.
Kod PIN
i naciśnij [
.
to ustawienie.
, a następnie naciśnij [
, a następnie naciśnij [
Potwierdź
].
Sprawdź PIN
i naciśnij [
Wybierz
Wybierz
Potwierdź
].
OK] (prawy klawisz
].
].
Kod telefonu
Kod telefonu jest poufnym kodem mającym na celu zabezpieczenie telefonu w przypadku jego kradzieży. Menu
Kod telefonu
gdy telefon zostanie włączony przy użyciu innej karty SIM. Kod ten jest automatycznie kojarzony z kartą SIM zainstalowaną w momencie aktywowania kodu.
Aby uaktywnić lub dezaktywować kod telefonu, wybierz menu Wpisz 0000 i [ Wybierz Aby zmienić kod telefonu, wybierz opcję Wpisz stary kod telefonu i [ Wpisz nowy kod telefonu i [ Wpisz kod telefonu ponownie w celu weryfikacji i [
umożliwia aktywację kodu telefonu, dzięki czemu będzie on wymagany i sprawdzany za każdym razem,
Potwierdź
Aktywuj
lub
Deaktywuj
].
Potwierdź
Potwierdź].
i
Potwierdź
].
to ustawienie.
Modyfikuj
i [
Potwierdź
Potwierdź
Kod telefonu
].
i [
Wybierz
].
].
Poufne
Funkcja
Poufne
w pamięci, gdy do telefonu zostanie włożona nowa karta SIM.
W menu Wybierz
służy do usuwania numerów przechowywanych na liście połączeń oraz wiadomości SMS przechowywanych
Zabezpieczenie
Aktywuj
wybierz menu podrzędne
lub
Deaktywuj
i
Potwierdź
Poufne
to ustawienie.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Operator
To menu umożliwia zmianę blokady połączeń.
W menu
Zabezpieczenie
Dostępność tej usługi zależy od rodzaju abonamentu.
46 Zabezpieczenie
wybierz menu podrzędne
Operator
a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Blokada połączeń
To menu umozliwia blokowanie nawiazywania lub odbierania niektórych polaczen. Przed rozpoczeciem korzystania z tej uslugi nalezy uzyskac haslo od operatora przy wykupywaniu abonamentu. Dostep do tej uslugi zalezy od rodzaju abonamentu.
Aby uaktywnić blokowanie połączeń:
Zabezpieczenie
- W menu
- Wybierz połączenia przychodzące lub wychodzące.
- Wybierz typ połączenia, dla którego chcesz włączyć blokowanie połączeń.
- Wybierz:
Wszystkie
W przyp. roamingu
albo
przychodzące.
- Wybierz polecenie
wybierz menu podrzędne
,
Aktywacja
Blokada poł.
, jeśli jesteś w innym kraju i dostępny jest roaming, będą blokowane tylko połączenia
i wprowadź hasło.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Spis zap. tel.
To menu umożliwia ograniczenie wykonywania połączeń.
W menu
Zabezpieczenia
Wprowadź kod PIN2 i [ Wybierz
Aktywuj
Sposób postępowania jest taki sam, jak w przypadku każdej innej książki telefonicznej. Po aktywacji tej funkcji można łączyć się tylko z numerami z tej książki telefonicznej.
Ta książka telefoniczna jest powiązana z kartą SIM i jej wielkość zależy od pojemności karty.
wybierz menu podrzędne
Potwierdź
lub
Deaktywuj
i
].
Potwierdź
Spis zap. tel.
to ustawienie.
i naciśnij [
Wybierz
].
Koszty
To menu umożliwia kontrolę kosztów połączeń (*) (w zależności od modelu).
W menu
Zabezpieczenia
W menu
Koszty
wykonanych od czasu ostatniego resetowania. Menu
Usuń koszty
kodu PIN 2.
(*) OSTRZEŻENIE
W zależności od konfiguracji sieci i kart SIM pewne funkcje (wyróżnione znakiem *) mogą być niedostępne.
Zabezpieczenie 47
wybierz menu podrzędne
(*) można sprawdzić koszt ostatniego połączenia; można również sprawdzić koszt wszystkich połączeń
(*) umożliwia usunięcie kosztów ostatniego połączenia oraz resetowanie liczników po wprowadzeniu
Koszty
i naciśnij [
Wybierz
].

Akcesoria

To menu umożliwia skonfigurowanie ustawieńżnych akcesoriów dostępnych wraz z telefonem, takich jak: Kalendarz, kalkulator, konwerter walut, budzik, stoper, zestaw samochodowy i parametry danych.
Kalendarz
Ta opcja umożliwia wyświetlenie kalendarza. W menu
Akcesoria
wybierz opcję
Kalkulator
To menu umożliwia użycie telefonu jako kalkulatora.
W menu
Akcesoria
Kalkulator można obsługiwać za pomocą następujących klawiszy:
S T X W
klawisz
Jeśli nie są przeprowadzane żadne obliczenia, w
konwerterze
48 Akcesoria
wybierz menu podrzędne
Klawisz strzałki w górę: Klawisz strzałki w dół: Klawisz strzałki w prawo: Klawisz strzałki w lewo: Prawy klawisz programowalny: Lewy klawisz programowalny:
walut.
lub #:
Przecinek dziesiętny.
Kalend.
, a następnie [
Kalkulator
Dodaj
Odejmij
Pomnóż
Podziel
Równa się
Skasuj
prawy klawisz programowalny
Wybierz
].
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
umożliwia bezpośrednie użycie wartości
Konwerter
To menu umożliwia przeliczenie kwot w jednej walucie na kwoty w innej walucie.
W menu
Akcesoria
Wpisz wartość i naciśnij klawisz
ł
T, aby dokonać przeliczenia w odwrotną stronę.
Prawy klawisz programowalny
Szybka wymiana
Wartości będą przeliczane na stronie głównej. Aby przeliczyć wartości, wprowadź je i naciskaj odpowiednio przyciski ze strzałkami
Kurs wymiany
Wprowadź kurs wymiany odpowiadający dwóm wybranym walutom.
Waluty
Wprowadź symbole dwóch przeliczanych walut.
Przejdź do kalkulatora
Ta opcja umożliwia natychmiastowe użycie przeliczonej wartości w
wybierz menu podrzędne
w dó
ł i
górę T S.
strzałki w górę
umożliwia użycie poniższych opcji:
Przelicz. walut
S, aby przeliczyć kwotę z jednej waluty na inną,
, a następnie naciśnij [
kalkulatorze
.
Wybierz
].
lub klawisz strzałki w
Budzik
To menu umożliwia ustawienie i włączenie budzika. Budzik działa nawet, gdy telefon jest wyłączony.
W menu
Akcesoria
Włącz
lub
Ustaw czas budzenia, wpisując liczby bezpośrednio lub używając klawiszy strzałek [
Potwierdź
Symbol graficzny alarmu zostanie wyświetlony na ekranie głównym.
Akcesoria 49
wybierz menu podrzędne
Wyłącz
budzik i [
].
Potwierdź
Budzik
].
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
w dół / w górę T S, a następnie
Timer
To menu umożliwia ustawianie i włączanie stopera.
W menu
Akcesoria
Włącz
lub
Ustaw odmierzany czas, wpisując liczby bezpośrednio lub używając klawiszy strzałek [
Potwierdź
Symbol graficzny alarmu zostanie wyświetlony na ekranie głównym.
wybierz menu podrzędne
Wyłącz
budzik i [
].
Potwierdź
Timer
].
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
w dół / w górę T S, a następnie
Zestaw samochodowy
To menu umożliwia skonfigurowanie współpracy telefonu z zestawem samochodowym.
W menu
Akcesoria
Wybierz jedną z oferowanych opcji (Odbiór automatyczny, Wyłącz, Alarm czasowy, Kontrola głośności trybu głośnomówiącego).
wybierz menu podrzędne
Zest samoch.
, a następnie naciśnij [
Wybierz
].
Dane (w zależności od modelu)
To menu umożliwia skonfigurowanie wymiany danych z komputerem PC.
W menu
Akcesoria
Wybierz odpowiednią szybkość, zależnie od komputera, do którego chcesz podłączyć telefon.
Jeśli telefon jest wyposażony w modem, można się połączyć z komputerem w celu przesyłania danych bądź faksów przez sieć GSM lub GPRS. Parametry połączenia komputera należy skonfigurować za pomocą oprogramowania na dysku CD Wellphone dostarczonego jako akcesorium.
50 Akcesoria
wybierz menu podrzędne
Dane
i [
Wybierz
].
Usługi
To menu umożliwia dostęp do licznych usług oferowanych przez operatora. Liczba tych usług zależy od abonamentu, a ich lista jest wyświetlana w tym menu.
To menu umożliwia dostęp do podstawowych usług operatora.
Z menu
Usługi
wybierz jedną z dostępnych opcji.
Usługi 51

Dane techniczne

Masa: 88 g Wielkość: 105,6 x 46 x 20 mm Oryginalny akumulator: litowo-jonowy 680 mAh Czas pracy akumulatora rozmowy/tryb gotowości: maksymalnie 3 h 30/200 h Obsługiwane obiekty multimedialne:
- Formaty audio: iMelody, Midi, wave, amr (w zależności od modelu)
- Formaty graficzne: wbmp, bmp, png, jpeg, animowany gif
Wielkość pamięci przeznaczona na pobierane dzwonki i obrazki:
- myX2-2m: maksymalnie 470 kB
- myX2-2: maksymalnie 240 kB
Temperatura działania: - 10°C do + 55°C
Charakterystyka techniczna produktu może podlegać zmianom bez powiadomienia.
52 Dane techniczne
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo
Nigdy nie należy podejmować próby demontażu telefonu. Tylko użytkownik jest odpowiedzialny za sposób korzystania z telefonu i tylko użytkownik ponosi wynikające z tego konsekwencje. Należy przestrzegać ogólnej zasady: zawsze trzeba wyłączyć telefon, gdy korzystanie z telefonu jest zabronione. Użytkowanie telefonu podlega przepisom bezpieczeństwa mającym na celu ochronę użytkowników i ich otoczenia. Nie należy używać telefonu w miejscach o podwyższonej wilgotności (w łazience, na basenie itp.). Należy go chronić przed kontaktem z płynami i wilgocią. Telefonu nie wolno narażać na działanie skrajnych temperatur: niższych niż - 10°C i wyższych niż + 55°C. Procesy fizykochemiczne zachodzące w akumulatorze podczas ładowania narzucają zakres dopuszczalnych temperatur, w jakich można ładować akumulator. Telefon automatycznie zabezpiecza akumulator w skrajnych temperaturach. Nie wolno pozostawiać telefonu w zasięgu małych dzieci (pewne części, które można odłączyć od telefonu, mogłyby zostać połknięte).
Bezpieczeństwo elektryczne
Należy używać tylko ładowarek wymienionych w katalogu producenta. Używanie innych ładowarek może być niebezpieczne; może także spowodować utratę gwarancji. Napięcie w sieci powinno być zgodne z wartością podaną na tabliczce znamionowej ładowarki.
Bezpieczeństwo w samolocie
Podczas podróży lotniczej należy wyłączyć telefon na polecenie personelu pokładowego lub zgodnie z widocznymi znakami ostrzegawczymi. Korzystanie z telefonu komórkowego może być niebezpieczne dla funkcjonowania urządzeń w samolocie oraz może zakłócać pracę sieci komórkowej. Korzystanie z telefonu w samolocie jest niezgodne z prawem i może spowodować pociągnięcie do odpowiedzialności prawnej oraz odmowę świadczenia usług przez operatorów sieci komórkowych w przyszłości.
Materiały wybuchowe
Na stacjach benzynowych należy stosować się do znaków nakazujących wyłączenie telefonu. Należy także przestrzegać ograniczeń użytkowania sprzętu wykorzystującego fale radiowe w fabrykach chemicznych, magazynach paliw i innych miejscach składowania materiałów wybuchowych.
Urządzenia elektroniczne
Aby uniknąć ryzyka rozmagnesowania, należy unikać pozostawiania urządzeń elektronicznych w pobliżu telefonu przez dłuższy okres czasu.
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa 53
Elektroniczne urządzenia medyczne
Telefon jest nadajnikiem radiowym, który może zakłócać pracę elektronicznych urządzeń medycznych lub wszczepów, takich jak aparaty słuchowe, rozruszniki serca, pompy insulinowe itp. Zaleca się, aby między telefonem a wszczepem zachować odległość minimum 15 cm. Ewentualnych porad w tym zakresie udzieli lekarz lub producent odpowiedniego urządzenia.
Szpitale
Przebywając w szpitalu, należy wyłączyć telefon na polecenie personelu medycznego lub zgodnie z widocznymi znakami ostrzegawczymi.
Bezpieczeństwo drogowe
Nie należy używać telefonu, prowadząc pojazd. Podczas jazdy całą uwagę należy skupić na prowadzeniu. W celu prowadzenia rozmowy należy zatrzymać się w bezpiecznym miejscu. Należy przestrzegać obowiązujących przepisów.
SAR
Ten telefon komórkowy spełnia wymogi europejskie dotyczące dopuszczalnego poziomu promieniowania radiowego. Jest on urządzeniem nadawczo-odbiorczym. Został on zaprojektowany i wyprodukowany zgodnie z ograniczeniami dotyczącymi narażenia na działanie energii o częstotliwościach radiowych zalecanymi przez Radę Unii Europejskiej oraz ICNIRP dla całej populacji. Ograniczenia te zostały ustanowione przez niezależne agencje naukowe na podstawie wnikliwych, okresowych analiz wyników badań naukowych. Uwzględniają one duży margines bezpieczeństwa, który ma na celu zagwarantowanie całkowitego bezpieczeństwa wszystkim użytkownikom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia. Standardową miarą promieniowania dla telefonów komórkowych jest współczynnik o nazwie SAR (Specific Absorption Rate, współczynnik absorpcji swoistej). Wartość dopuszczalna współczynnika SAR zalecana przez Radę Unii Europejskiej i ICNIRP wynosi 2 W/kg(*). Testy były przeprowadzane dla standaryzowanych pozycji użytkowania telefonu i dla telefonu nadającego z maksymalną dopuszczalną mocą we wszystkich zakresach częstotliwości. Standaryzowane pomiary wykonywane są przy mocy maksymalnej, natomiast rzeczywista wartość wskaźnika SAR podczas korzystania z telefonu jest dużo niższa od wartości maksymalnej. Telefon został zaprojektowany tak, aby nie przekraczał poziomu mocy niezbędnego do zapewnienia łączności z siecią. W ogólności im bliżej stacji przekaźnikowej znajduje się użytkownik, tym mniejsza moc wykorzystywana jest do nawiązania łączności.
(*) Wartość graniczna współczynnika SAR dla telefonów przeznaczonych do użytku publicznego wynosi 2 waty/kilogram (2 W/kg) i
jest podawana jako wartość średnia w przeliczeniu na 10 g tkanki. Wartość ta obejmuje duży margines bezpieczeństwa w celu zwiększenia ochrony i uwzględnienia odchyleń pomiarów. Informacje dotyczące wskaźnika SAR mogą byćżne w różnych częściach świata, w zależności od wymogów obowiązujących w danym kraju oraz używanych w sieci zakresów częstotliwości.
54 Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa
Potwierdzenie zgodności z dyrektywą europejską 1999/5 (dyrektywa R&TTE) jest wstępnym warunkiem wprowadzenia każdego modelu telefonu na rynek. Podstawowym wymaganiem tej dyrektywy jest ochrona zdrowia i bezpieczeństwa publicznego oraz bezpieczeństwa użytkownika. Maksymalna wartość SAR tego modelu, zmierzona podczas testu zgodności z wymaganiami dotyczącymi trzymania telefonu przy uchu, wyniosła 0,68 W/kg. Chociaż między poszczególnymi egzemplarzami telefonów oraz zależnie od położenia telefonu wartości te mogą być nieco inne, wszystkie telefony spełniają normy europejskie.
Ograniczenie eksponowania na promieniowanie radiowe
Osoby, które chcą ograniczyć ekspozycję na promieniowanie radiowe, powinny kierować się następującymi zaleceniami Światowej Organizacji Zdrowia (WHO): Środki ostrożności: wyniki aktualnych badań naukowych nie wskazują na potrzebę zachowywania jakichkolwiek
szczególnych środków ostrożności przy korzystaniu z telefonów komórkowych. Ekspozycję swojej osoby i swoich dzieci na promieniowanie radiowe można ograniczyć poprzez skrócenie rozmów lub korzystanie z urządzeń „głośnomówiących”, które zwiększą odległość telefonu od głowy i reszty ciała.
Więcej informacji na ten temat można uzyskać na stronie głównej WHO pod adresem http://www.who.int/peh-emf w dokumencie WHO Fact sheet 193 z czerwca 2000 r.
Informacje dotyczące eksploatacji i bezpieczeństwa 55

Gwarancja

Telefonu należy używać wyłącznie w tych celach, do których został zaprojektowany, w normalnych warunkach eksploatacyjnych. SAGEM SA nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek użycie telefonu wykraczające poza zakres przewidzianych dla niego zastosowań i nie będzie ponosić żadnych konsekwencji wynikających z takiego użycia. Oprogramowanie opracowane przez firmę SAGEM pozostaje wyłączną własnością SAGEM SA. Z tego powodu zabronione jest modyfikowanie, tłumaczenie, reinżynieria, dekompilacja i dezasemblacja tego oprogramowania lub jego jakiejkolwiek części.
Środki ostrożności podczas użytkowania
Ten telefon komórkowy umożliwia pobieranie dzwonków, symboli graficznych i animowanych wygaszaczy ekranu. Niektóre z nich mogą zawierać dane powodujące zakłócenie pracy telefonu komórkowego lub utratę danych (np. wirusy). Dlatego firma SAGEM SA nie ponosi żadnej odpowiedzialności w związku z (1) przyjmowaniem pobranych danych lub utratą tych danych, (2) wpływem na działanie telefonu komórkowego oraz (3) szkodami wywołanymi przez przyjęcie wyżej wymienionych pobranych danych lub ich utratę. Ponadto firma SAGEM SA oświadcza, że gwarancja nie obejmuje awarii występujących w wyniku przyjęcia pobranych danych niezgodnych ze specyfikacją firmy SAGEM SA. W związku z powyższym wszelkie koszty diagnostyki i naprawy telefonu zainfekowanego przez wspomniane pobrane dane ponosi klient. Zawartość pobierana do telefonu może być chroniona prawami autorskimi jako własność innych podmiotów. W rezultacie użytkownik może nie mieć prawa do korzystania z tej zawartości lub jej użytkowanie może być ograniczone. Dlatego na użytkowniku spoczywa stwierdzenie, czy ma odpowiednie zezwolenia (na przykład wynikające z umowy licencyjnej) na korzystanie z pobieranej zawartości. Ponadto SAGEM SA nie gwarantuje dokładności ani jakości pobieranej zawartości. Tylko użytkownik ponosi odpowiedzialność za zawartość pobieraną do telefonu komórkowego i za sposób jej wykorzystania. SAGEM SA nie będzie odpowiadać za tę zawartość ani za jej użytkowanie. Użytkownik jest odpowiedzialny (na własny koszt) za zapewnienie zgodności z przepisami prawa i regulacjami obowiązującymi w kraju, w którym telefon jest używany.
Warunki gwarancji
Aby skorzystać z gwarancji, należy skontaktować się ze sprzedawcą i przedstawić mu otrzymany dowód zakupu. W razie wystąpienia awarii udzieli on użytkownikowi pomocy.
1.
Nowy telefon (z wyjątkiem materiałów eksploatacyjnych), wraz z nowymi akcesoriami sprzedawanymi w pakiecie z telefonem, jest objęty gwarancją SAGEM SA obejmującą części i nakłady pracy (oprócz kosztów podróży) wynikające z jakiejkolwiek wady produkcyjnej, udzielaną na okres dwunastu (12) miesięcy i obowiązującą od chwili sprzedania telefonu klientowi, realizowaną po okazaniu dokumentu stwierdzającego datę kupna telefonu. Telefony, które w trakcie podanego wyżej okresu gwarancji były reperowane lub wymieniane, są objęte gwarancją (części praca) ważną do późniejszej z dwóch następujących dat:
56 Gwarancja
Wygaśnięcie podanego wyżej dwunastomiesięcznego (12-miesięcznego) okresu gwarancji lub trzy (3) miesiące od daty realizacji usługi gwarancyjnej przez SAGEM SA. Prawa użytkownika — zarówno wynikające z przepisów obowiązujących w danym kraju, jak i obowiązujące w stosunkach klient-sprzedawca, a ustalone w umowie sprzedaży — zachowują swoją moc i w żaden sposób nie są naruszane przez tę gwarancję. W razie sporów telefon objęty jest gwarancją prawną dotyczącą skutków wynikających z błędów lub wad ukrytych zgodnie z artykułem 1641 i kolejnymi francuskiego kodeksu cywilnego.
2.
Wadliwy telefon objęty gwarancją zostanie wymieniony lub naprawiony bezpłatnie według uznania firmy SAGEM SA (z wyjątkiem naprawy ewentualnych innych szkód), jeśli naprawa zostanie zakwalifikowana jako naprawa gwarancyjna wykonywana w zakładzie produkcyjnym, a koszty zwrotu (transport i ubezpieczenie) telefonu na adres określony przez punkt serwisowy firmy SAGEM SA, którego numer telefonu znajduje się na dokumencie przewozowym, poniesie klient. Z zastrzeżeniem istotnych postanowień prawa, firma SAGEM SA nie udziela żadnych gwarancji, wyraźnych czy dorozumianych, innych niż gwarancja wyraźnie udzielona w tym rozdziale. Firma SAGEM SA nie ponosi też odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody niematerialne i / lub pośrednie (takie jak utrata zamówień, utrata zysku lub jakiekolwiek inne szkody finansowe lub handlowe) bez względu na posiadaną gwarancję.
3.
Uznanie danego telefonu za podlegający gwarancji wymaga przedstawienia czytelnego i niezmienionego dokumentu zakupu, zawierającego nazwę i adres sprzedawcy, datę i miejsce zakupu, typ urządzenia oraz numer IMEI telefonu. Ponadto informacje zawarte na tabliczce znamionowej telefonu muszą być czytelne, a sama tabliczka i wszystkie plomby w stanie nienaruszonym. Gwarancja ma zastosowanie w normalnych warunkach użytkowania. Przed wysłaniem urządzenia do naprawy klient powinien na własny koszt sporządzić kopię własnych danych przechowywanych w urządzeniu (książka telefoniczna, ustawienia, tapety). Firma SAGEM SA może na żądanie dostarczyć listę urządzeń do sporządzania kopii zapasowych. Firma SAGEM SA nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia plików, programów lub danych klienta. W wypadku utraty danych, elementów systemu lub zawartości plików nie będą one ponownie instalowane. Firma SAGEM SA może według własnego uznania decydować o tym, czy naprawiać telefon z wykorzystaniem części nowych lub regenerowanych czy wymienić telefon na nowy lub sprawnie działający. W trakcie swej pracy firma SAGEM SA zastrzega sobie prawo do wprowadzania w telefonach wszelkich koniecznych modyfikacji technicznych, jeżeli modyfikacje te nie wpływają negatywnie na pierwotne przeznaczenie urządzenia. Wadliwe części wymienione podczas naprawy gwarancyjnej staną się własnością firmy SAGEM SA. Czas naprawy telefonu i oczekiwania w okresie gwarancyjnym nie przedłuża okresu gwarancyjnego określonego powyżej w punkcie 1, chyba że zostało to wcześniej uzgodnione.
Gwarancja 57
Zastosowanie niniejszej gwarancji jest uwarunkowane zapłaceniem pełnej należnej kwoty za telefon w momencie żądania pomocy technicznej w zakresie jego naprawy.
4.
Opisane poniżej sytuacje nie są objęte gwarancją: Awarie lub niewłaściwe funkcjonowanie telefonu spowodowane użytkowaniem niezgodnym z instrukcjami instalacji i użytkowania, wpływem czynników zewnętrznych (wstrząsy, wyładowania atmosferyczne, pożar, wandalizm, złośliwość, wszelkie uszkodzenia spowodowane przez wodę, kontakt z cieczami lub czynnikami szkodliwymi, nieprawidłowe zasilanie prądem elektrycznym...), modyfikacjami sprzętu dokonanymi bez pisemnej zgody firmy SAGEM SA, czynnościami serwisowymi innymi niż opisane w dokumentacji dołączonej do telefonu, brakiem nadzoru i troski o telefon, złymi warunkami otoczenia (w szczególności temperaturą i wilgotnością, skutkami zmian napięcia elektrycznego, zakłóceniami wywoływanymi przez sieć energetyczną lub uziemienie), a także naprawami (otwieranie lub próby otwarcia urządzenia) lub czynnościami serwisowymi wykonywanymi przez personel nieautoryzowany przez firmę SAGEM SA. Uszkodzenia w wyniku nieodpowiedniego i / lub złego zapakowania telefonu zwracanego do firmy SAGEM SA. Normalne zużycie eksploatacyjne telefonu i akcesoriów. Problemy komunikacyjne związane ze złymi warunkami otoczenia, w szczególności: Problemy z dostępem i / lub połączeniem się z siecią Internet, na przykład awarie sieci dostępowej, awaria linii abonenta lub osoby, do której dzwoni, błąd transmisji (za mały zasięg przekaźników radiowych, nakładanie się fal, zakłócenia, awaria lub słaba jakość linii telefonicznych...), awaria związana z siecią lokalną (okablowanie, serwer plików, terminal użytkownika) i / lub błąd sieci transmisyjnej (nakładanie się fal, zakłócenia, awaria lub słaba jakość sieci...). Zmiana parametrów sieci komórkowej wprowadzona po sprzedaży telefonu. Dostarczenie nowych wersji oprogramowania. Bieżące prace konserwacyjne: dostarczanie materiałów eksploatacyjnych, instalacja lub wymiana tych materiałów. Naprawy telefonu albo modyfikacje lub dodanie oprogramowania bez pisemnej zgody firmy SAGEM SA. Usterki lub zakłócenia powstałe w wyniku użycia produktów lub akcesoriów niezgodnych z wyposażeniem. Zwrócenie telefonu do firmy SAGEM SA bez zastosowania odpowiedniej procedury zwrotu telefonów objętych niniejszą gwarancją. Otwarcie lub zamknięcie klucza operatorskiego SIM oraz naprawy powodujące zakłócenie funkcjonowania urządzenia na skutek otwarcia lub zamknięcia klucza operatorskiego SIM bez zgody pierwotnego operatora.
5.
W wypadkach nieobjętych gwarancją lub po wygaśnięciu terminu gwarancji firma SAGEM SA sporządzi szacunkową wycenę kosztów i przedstawi ją klientowi do akceptacji przed naprawą. Kosztami naprawy i transportu (tam i z powrotem) podanymi w zaakceptowanej wycenie zostanie obciążony klient. Postanowienia te obowiązują, o ile nie sporządzono osobnej pisemnej umowy z klientem. Jeśli okaże się, że jedno z postanowień narusza prawnie istotną regułę, z której konsument mógłby skorzystać zgodnie z obowiązującymi w danym kraju przepisami prawa, postanowienie to nie będzie miało zastosowania, jednak wszystkie pozostałe postanowienia będą w dalszym ciągu obowiązywać.
58 Gwarancja
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
KONTEKST I AKCEPTACJA UMOWY
Zakupili Państwo urządzenie w postaci telefonu komórkowego („URZĄDZENIE”), wyprodukowane przez firmę SAGEM SA („SAGEM”), które obejmuje oprogramowanie opracowane albo przez samą firmę SAGEM, albo przez innych dostawców („DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA”) dostarczających firmie SAGEM oprogramowanie wraz z prawami do udzielania na licencji nabywcy urządzenia. Te zainstalowane produkty oprogramowania, bez względu na to, kto jest ich producentem oraz czy i gdzie w dokumentacji URZĄDZENIA producent ten został wskazany, a także związane z nimi nośniki, materiały drukowane oraz dokumentacja „online” lub dokumentacja w postaci elektronicznej („OPROGRAMOWANIE”) są chronione międzynarodowymi prawami i umowami o ochronie własności intelektualnej. OPROGRAMOWANIE jest licencjonowane, nie sprzedawane. Wszelkie prawa zastrzeżone.
JEŚLI NIE ZGADZAJĄ SIĘ PAŃSTWO Z NINIEJSZĄ UMOWĄ LICENCYJNĄ UŻYTKOWNIKA OPROGRAMOWANIA („UMOWĄ LICENCYJNĄ”), NIE MOGĄ PAŃSTWO UŻYWAĆ URZĄDZENIA ANI KOPIOWAĆ OPROGRAMOWANIA. POWINNI PAŃSTWO NATOMIAST SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z FIRMĄ SAGEM W SPRAWIE INSTRUKCJI DOTYCZĄCYCH ZWROTU NIEUŻYWANEGO URZĄDZENIA(URZĄDZEŃ) W ZAMIAN ZA ZWROT PIENIĘDZY.
OPROGRAMOWANIA, MIĘDZY INNYMI UŻYCIE OPROGRAMOWANIA W URZĄDZENIU, BĘDZIE OZNACZAĆ PAŃSTWA AKCEPTACJĘ POSTANOWIEŃ NINIEJSZEJ UMOWY LICENCYJNEJ (LUB ZATWIERDZENIE KAŻDEJ POPRZEDNIEJ AKCEPTACJI).
OPROGRAMOWANIE obejmuje oprogramowanie już zainstalowane na URZĄDZENIU („Oprogramowanie URZĄDZENIA”) oraz Oprogramowanie znajdujące się na dysku CD-ROM („Towarzyszącym Dysku CD”), jeśli takie zostało dostarczone z produktem.
UDZIELENIE LICENCJI NA OPROGRAMOWANIE
Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej udziela się Państwu następującej licencji:
Oprogramowanie Urządzenia.
dyspozycji. Wszystkie lub niektóre części Oprogramowania URZĄDZENIA mogą nie działać, jeśli nie mają i nie utrzymują Państwo konta usługowego u odpowiedniego operatora sieci komórkowej luěb jeśli urządzenia sieciowe operatora komórkowego nie działają, bądź też nie są skonfigurowane do działania z oprogramowaniem URZĄDZENIA.
TOWARZYSZĄCY DYSK CD.
oprogramowanie dodatkowe dla Państwa komputera osobistego. Mogą Państwo zainstalować składnik(składniki) znajdujące się na Towarzyszącym Dysku CD i używać ich tylko zgodnie z postanowieniami umowy licencyjnej użytkownika oprogramowania, drukowanej lub w postaci online, dostarczonej z tym składnikiem(składnikami). W przypadku braku umowy
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna) 59
Oprogramowanie URZĄDZENIA zainstalowane na URZĄDZENIU jest do Państwa
Jeśli dołączony został dysk CD, to razem z URZĄDZENIEM zostało dostarczone
KAŻDE UŻYCIE
licencyjnej użytkownika oprogramowania dla określonego składnika(składników) z Towarzyszącego Dysku CD, mogą Państwo zainstalować tylko jedną (1) kopię tego składnika(składników) na URZĄDZENIU lub na jednym komputerze, z którym używają Państwo URZĄDZENIA, a następnie używać ich.
Aktualizacje ochrony. OPROGRAMOWANIE może zawierać technologię zarządzania prawami cyfrowymi. Jeśli
OPROGRAMOWANIE zawiera technologię zarządzania prawami cyfrowymi, dostawcy treści korzystają z tej technologii („DRM”) zawartej w OPROGRAMOWANIU w celu zapewnienia integralności swoich treści („Treści Chronionych”), tak aby nie następowało naruszenie ich własności intelektualnej, w tym praw autorskich do treści. Właściciele takich Treści Chronionych („Właściciele Treści Chronionych”) mogą co jakiś czas zażądać od producentów lub od DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA dostarczenia aktualizacji związanych z ochroną dla składników DRM OPROGRAMOWANIA („Aktualizacji Ochrony”), które mogą wpływać na możliwość kopiowania, wyświetlania i/lub odtwarzania Treści Chronionych przez Państwa za pomocą OPROGRAMOWANIA lub aplikacji innych firm wykorzystujących DRM. Z tego powodu zgadzają się Państwo, że jeśli będą pobierać z Internetu licencję umożliwiającą Państwu używanie Treści Chronionych, to Dostawcy mogą wraz z taką licencją przekazywać także do Państwa URZĄDZENIA te Aktualizacje Ochrony, których rozpowszechniania przez DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA wymagają Właściciele Treści Chronionych. Podczas przekazywania Aktualizacji Ochrony firma SAGEM ani DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA nie będą pobierać z Państwa URZĄDZENIA żadnych informacji, w tym informacji umożliwiających identyfikację osób.
OPIS INNYCH PRAW I OGRANICZEŃ PRAWA AUTORSKIE.
bez ograniczeń, do obrazów, fotografii, animacji, wideo, dźwięku, muzyki, tekstu i „apletów” wchodzących w skład OPROGRAMOWANIA), jak również do towarzyszących mu materiałów drukowanych oraz do wszelkich kopii tego OPROGRAMOWANIA stanowią własność firmy SAGEM lub DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA. Licencjobiorca nie może kopiować materiałów drukowanych towarzyszących OPROGRAMOWANIU. Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do treści, do których OPROGRAMOWANIE zapewnia dostęp, należą do właścicieli tych treści i mogą być chronione prawem autorskim oraz innym ustawodawstwem i umowami międzynarodowymi o ochronie praw własności intelektualnej. Na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej nie udziela się Państwu żadnych praw do korzystania z tych treści. Wszystkie prawa nieudzielone w sposób wyraźny na mocy niniejszej Umowy Licencyjnej są zastrzeżone przez firmę SAGEM i DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA.
Ograniczenie odtwarzania, dekompilacji i dezasemblacji.
OPROGRAMOWANIA są zabronione, z wyjątkiem sytuacji, gdy niezależnie od niniejszego ograniczenia działania takie są wyraźnie dozwolone przez prawo właściwe i tylko w zakresie takiego zezwolenia.
Jedno URZĄDZENIE.
produkt zintegrowany. Oprogramowanie URZĄDZENIA zainstalowane w pamięci URZĄDZENIA może być używane tylko jako jego część.
Jedna Umowa Licencyjna.
przetłumaczonej na różne języki i/lub zapisanej na różnych nośnikach (na przykład w dokumentacji użytkownika i w
60 Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
Wszystkie prawa własności oraz prawa własności intelektualnej do OPROGRAMOWANIA (w tym,
Odtwarzanie, dekompilacja i dezasemblacja
Oprogramowanie URZĄDZENIA jest licencjonowane razem z URZĄDZENIEM jako pojedynczy
W opakowaniu URZĄDZENIA może znajdować się kilka wersji niniejszej Umowy Licencyjnej,
oprogramowaniu). Nawet jeśli otrzymają Państwo kilka wersji Umowy Licencyjnej, licencja zezwala na używanie tylko jednej (1) kopii Oprogramowania URZĄDZENIA.
Cesja praw do Oprogramowania.
Umowy Licencyjnej w odniesieniu do Oprogramowania URZĄDZENIA lub Towarzyszącego Dysku CD, chyba że zezwala na to odpowiedni operator sieci komórkowej. W przypadku, gdy operator sieci komórkowej zezwala na takie przeniesienie praw, mogą Państwo przenieść na stałe wszystkie swoje prawa wynikające z niniejszej Umowy Licencyjnej tylko jako część sprzedaży lub przekazania URZĄDZENIA, pod warunkiem że nie zatrzymają Państwo dla siebie żadnych kopii, OPROGRAMOWANIE zostanie przekazane innej osobie w całości (łącznie ze wszystkimi składnikami, nośnikami, materiałami drukowanymi, uaktualnieniami, niniejszą Umową Licencyjną oraz Certyfikatem Autentyczności, jeśli istnieje), a osoba nabywająca prawa zgodzi się przestrzegać postanowień niniejszej Umowy Licencyjnej. Jeśli OPROGRAMOWANIE jest uaktualnieniem, każde przekazanie musi obejmować wszystkie wcześniejsze wersje OPROGRAMOWANIA.
Wynajem Oprogramowania. Rozpoznawanie mowy/pisma.
odręcznego, powinni Państwo zdawać sobie sprawę z tego, że: rozpoznawanie mowy i pisma odręcznego jest w swej istocie procesem statystycznym, że błędy rozpoznawania są nieuchronnym elementem takiego procesu i że błędy mogą występować przy rozpoznawaniu przez składniki Państwa pisma odręcznego lub mowy oraz przy ostatecznej ich konwersji do postaci tekstu. Ani firma SAGEM, ani jej dostawcy nie będą odpowiedzialni za żadne szkody wynikłe z błędów w procesach rozpoznawania mowy i pisma odręcznego.
UWAGA DOTYCZĄCA STANDARDU WIZYJNEGO MPEG-4.
dekodowania wizyjnego MPEG-4. Organizacja MPEG LA, LLC. wymaga zamieszczenia następującej uwagi: UŻYCIE TEGO OPROGRAMOWANIA W JAKIKOLWIEK SPOSÓB, KTÓRY JEST ZGODNY Z WIZYJNYM STANDARDEM MPEG-4, JEST ZABRONIONE, Z WYJĄTKIEM UŻYCIA BEZPOŚREDNIO ZWIĄZANEGO Z (A) DANYMI LUB
INFORMACJAMI (i) GENEROWANYMI PRZEZ I OTRZYMANYMI BEZ OPŁAT OD KLIENTA NIEZAANGAŻOWANEGO PRZEZ TO W DZIAŁALNOŚĆ HANDLOWĄ, ORAZ (ii) TYLKO DO UŻYTKU OSOBISTEGO; ALBO (B) DO INNEGO UŻYTKU SPECJALNIE I ODDZIELNIE LICENCJONOWANEGO PRZEZ ORGANIZACJĘ MPEG LA, L.L.C.
Jeśli mają Państwo pytania dotyczące powyższej uwagi, prosimy kontaktować się z organizacją MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206, USA; telefon 303 331.1880; faks 303 331.1879.
Wypowiedzenie Umowy.
Licencyjną, jeśli nie będą Państwo przestrzegać jej postanowień. W takim przypadku mają Państwo obowiązek zniszczyć wszystkie kopie OPROGRAMOWANIA i wszystkie jego składniki.
Zgoda na wykorzystanie danych.
wykorzystywać informacje techniczne zbierane w jakikolwiek sposób jako część usług pomocy technicznej związanej z OPROGRAMOWANIEM. DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą użyć tych informacji wyłącznie w celu ulepszania swoich produktów oraz dostosowywania usług i technologii do Państwa potrzeb. DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą ujawniać te informacje innym osobom, ale nie w formie, która umożliwiłaby Państwa identyfikację.
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna) 61
Nie mogą Państwo przenieść na stałe żadnego z praw udzielonych na mocy niniejszej
OPROGRAMOWANIE nie może być wynajmowane ani wydzierżawiane przez Państwa.
Jeśli OPROGRAMOWANIE zawiera składnik(i) służące do rozpoznawania mowy i/lub pisma
OPROGRAMOWANIE może zawierać technologię
Niezależnie od jakichkolwiek innych uprawnień, firma SAGEM może rozwiązać niniejszą Umowę
Zgadzają się Państwo, że DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą gromadzić i
Internetowe funkcje gier/aktualizacji.
internetowych funkcji gier lub aktualizacji zawartych w OPROGRAMOWANIU, to – aby je zaimplementować – muszą Państwo udostępnić niektóre informacje o swoim systemie komputerowym, sprzęcie i oprogramowaniu. Przez użycie tych funkcji, wyraźnie upoważniają Państwo DOSTAWCÓW OPROGRAMOWANIA do korzystania z tych informacji wyłącznie w celu ulepszania swoich produktów oraz dostosowywania usług i technologii do Państwa potrzeb. DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą ujawniać te informacje innym osobom, ale nie w formie, która umożliwiłaby Państwa identyfikację.
Składniki usług internetowych.
niektórych usług internetowych. Licencjobiorca potwierdza i zgadza się, że DOSTAWCY OPROGRAMOWANIA mogą automatycznie sprawdzać wersję OPROGRAMOWANIA i/lub jego składników używanych przez Państwa i mogą dostarczać uaktualnienia lub uzupełnienia do OPROGRAMOWANIA, które będą automatycznie pobierane przez Państwa URZĄDZENIE.
ącza do witryn innych firm.
Ł
innych firm. Witryny innych firm nie są pod kontrolą firmy SAGEM. Ani firma SAGEM, ani jej podmioty stowarzyszone nie ponoszą odpowiedzialności za: (i) treści znajdujące się w witrynach innych firm, zawarte w nich łącza, ani za żadne zmiany lub aktualizacje tych witryn oraz (ii) transmisję sieciową ani żadną inną formę transmisji z tych witryn. Jeśli OPROGRAMOWANIE zapewnia łącza do witryn innych firm, łącza te są udostępniane Państwu tylko dla wygody, a zamieszczenie jakiegokolwiek łącza nie oznacza poparcia witryny innej firmy przez firmę SAGEM lub jej podmioty stowarzyszone.
Oprogramowanie/usługi dodatkowe.
udostępnianie Państwu aktualizacji, uzupełnień, składników dodatkowych lub składników usług internetowych OPROGRAMOWANIA po dniu otrzymania przez Państwa jego pierwotnej wersji („Składniki Uzupełniające”).
Jeśli firma SAGEM dostarczy lub udostępni Państwu Składniki Uzupełniające bez żadnej innej Umowy Licencyjnej, to będą miały zastosowanie postanowienia niniejszej Umowy Licencyjnej. Firma SAGEM zastrzega sobie prawo do przerwania świadczenia usług internetowych udzielanych lub udostępnianych Państwu za pomocą OPROGRAMOWANIA.
OGRANICZENIA EKSPORTOWE.
eksportowemu. Zgadzają się Państwo przestrzegać wszystkich właściwych przepisów prawa międzynarodowego i prawa lokalnego dotyczących OPROGRAMOWANIA, łącznie z amerykańskimi przepisami eksportowymi (U.S. Export Administration Regulations), a także ograniczeń dotyczących użytkownika, używania i kraju przeznaczenia, nałożonych przez rząd USA i rządy innych krajów.
UAKTUALNIENIA I NOŚNIKI DO ODZYSKIWANIA. Oprogramowanie URZĄDZENIA.
niezależnie od URZĄDZENIA, na nośniku takim, jak układ pamięci ROM, dysk(i) CD-ROM, w wyniku pobrania z sieci lub w inny sposób, i jest oznaczone „Tylko do uaktualnienia”, mogą Państwo zainstalować jedną kopię takiego Oprogramowania
62 Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna)
Jeśli OPROGRAMOWANIE udostępnia, a Państwo zamierzają korzystać z
OPROGRAMOWANIE może zawierać składniki umożliwiające i ułatwiające korzystanie z
OPROGRAMOWANIE może umożliwić Państwu połączenie się za jego pomocą z witrynami
OPROGRAMOWANIE może umożliwić firmie SAGEM dostarczanie lub
Potwierdzają Państwo, że OPROGRAMOWANIE podlega amerykańskiemu prawu
Jeśli Oprogramowanie URZĄDZENIA zostało dostarczone przez firmę SAGEM
URZĄDZENIA na URZĄDZENIU jako kopię zastępującą istniejące Oprogramowanie URZĄDZENIA i używać jej zgodnie z niniejszą Umową Licencyjną, uzupełnioną wszystkimi dodatkowymi postanowieniami licencyjnymi towarzyszącymi uaktualnieniu Oprogramowania URZĄDZENIA.
TOWARZYSZĄCY DYSK CD.
SAGEM niezależnie od URZĄDZENIA, na dysku(ach) CD-ROM, w wyniku pobrania z sieci lub w inny sposób, i jest oznaczony „Tylko do uaktualnienia”, mogą Państwo zainstalować i używać jednej kopii takiego składnika(ów) na komputerze(ach) używanym przez Państwa do wymiany danych z URZĄDZENIEM, jako kopii zastępującej istniejący składnik(i) Towarzyszącego Dysku CD.
ZOBOWIĄZANIA POMOC I INFORMACJA.
skontaktowania się z firmą SAGEM z jakiegokolwiek powodu, prosimy pisać na adres podany w dokumentacji URZĄDZENIA.
BRAK ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEKTÓRE SZKODY.
FIRMA SAGEM NIE BĘDZIE PONOSIĆ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE SZKODY POŚREDNIE, SPECJALNE, WTÓRNE LUB PRZYPADKOWE, WYNIKŁE LUB POWSTAŁE W ZWIĄZKU Z UŻYCIEM LUB WYKONANIEM OPROGRAMOWANIA. OGRANICZENIE TO OBOWIĄZUJE NAWET WTEDY, GDY ZADOŚĆUCZYNIENIE NIE KOMPENSUJE PONIESIONEJ SZKODY.
STOSOWNE OGRANICZONE GWARANCJE I SPECJALNE POSTANOWIENIA DOTYCZĄCE PAŃSTWA KONKRETNEJ JURYSDYKCJI ZNAJDUJĄ SIĘ W KSIĄŻECZCE GWARANCYJNEJ DOŁĄCZONEJ DO OPAKOWANIA LUB DO MATERIAŁÓW DRUKOWANYCH TOWARZYSZĄCYCH OPROGRAMOWANIU.
Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania (Umowa licencyjna) 63
Jeśli jakikolwiek składnik(i) Towarzyszącego Dysku CD został dostarczony przez firmę
Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące niniejszej Umowy Licencyjnej lub potrzebę
Z WYJĄTKIEM SYTUACJI ZABRONIONYCH PRZEZ PRAWO,
Rozwiązywanie problemów
P
ROBLEM
- S
YTUACJA
Nie można włączyć telefonu
Komunikat NIEZNANY STAN AKUMULATORA
Komunikat NISKI STAN NAŁADOWANIA AKUMULATORA
Komunikat BRAK SIM
Komunikat NIEPOPRAWNY PIN
64 Rozwiązywanie problemów
Przytrzymaj klawisz Przed ponowną próbą włączenia podłącz telefon do ładowarki na 15 minut. Sprawdź, czy symbol graficzny akumulatora zmienia się. Tak: poprawne ładowanie. Nie: odłącz ładowarkę, podłącz ją ponownie, sprawdź, czy symbol graficzny akumulatora zmienia się. Naciśnij prawy klawisz programowalny “Start”. Jeżeli symbol graficzny akumulatora nadal pozostaje bez zmian, powtórz kilkakrotnie czynność odłączania i ponownego podłączania. Jeżeli akumulator nadal nie ładuje się, skontaktuj się z serwisem posprzedażnym. Kiedy symbol graficzny akumulatora przestaje migać, oznacza to, że akumulator jest naładowany.
Telefon komórkowy nie rozpoznał akumulatora. Sprawdź, czy akumulator jest prawidłowo zainstalowany w telefonie.
Ten komunikat jest wyświetlany, kiedy akumulator jest bliski rozładowania się. Telefon wyłączy się automatycznie. Podłącz telefon do ładowarki.
Sprawdź, czy karta SIM jest prawidłowo zainstalowana. Obejrzyj kartę SIM. Jeśli jest uszkodzona, skontaktuj się z punktem sprzedaży operatora, aby ją sprawdzić. Jeżeli komunikat nadal jest wyświetlany, skontaktuj się z serwisem posprzedażnym.
Błąd wprowadzania kodu PIN. Ostrzeżenie: po trzech próbach karta SIM jest blokowana.
Start
(3 s).
D
ZIAłANIA
P
ROBLEM
- S
YTUACJA
Komunikat SIM ZABLOKOWANA
BLOKADA SIM
Brak połączenia
Rozwiązywanie problemów 65
W przypadku trzykrotnego błędnego wprowadzenia kodu PIN karta SIM zostanie zablokowana. Aby go odblokować: Aby go odblokować:
- Wprowadź ciąg znaków “**05*”.
- Wprowadź kod PUK (Personal Unblocking Key) dostarczony przez operatora
i zatwierdź go.
- Wprowadź swój nowy kod PIN i zatwierdź go.
- Powtórnie wprowadź swój kod PIN i zatwierdź go.
Po 5 lub 10 nieudanych próbach wprowadzenia kodu PUK (w zależności od karty SIM) karta SIM zostanie nieodwracalnie zablokowana. Należy wówczas skontaktować się ze swoim operatorem lub usługodawcą w celu otrzymania nowej karty SIM.
Jeśli operator tego zażąda, telefon może być używany tylko z pewnymi rodzajami karty SIM. Komunikat ten oznacza, że dana karta SIM jest nieprawidłowa. Wyjmij kartę SIM i włącz ponownie telefon. Jeśli zostanie wyświetlony komunikat BRAK KARTY SIM, sprawdź zgodność karty SIM w firmie, w której zakupiono telefon. W przeciwnym razie skontaktuj się z serwisem posprzedażnym.
Sprawdź numer rozmówcy. Sprawdź, czy wyświetlana jest przynajmniej jedna kreska wskaźnika poziomu sygnału sieci. Jeśli na ekranie wyświetlany jest symbol R bez nazwy operatora, można uzyskać wyłącznie połączenia z numerami alarmowymi. Sprawdź, czy kredyt połączeń u operatora nie został wykorzystany. Sprawdź, czy używana karta SIM zapewnia żądaną usługę oraz czy nie upłynął okres jej ważności. Sprawdź i w razie potrzeby wyłącz ograniczenie połączeń wychodzących. Sieć może być przeciążona. Spróbuj uzyskać połączenie później. Jeżeli uzyskanie połączenia jest nadal niemożliwe, skontaktuj się z infolinią operatora.
D
ZIAłANIA
P
ROBLEM
- S
YTUACJA
Nieodbieranie połączeń
Sygnał sieci jest słabszy podczas połączenia
Nie można wysyłać wiadomości
Brak poczty głosowej
Migający symbol poczty głosowej Podświetlenie wyświetlacza nie działa
W kontekście usług WAP: Komunikat SERWER NIE ODPOWIADA
Połączenie ze stroną główną jest niemożliwe
Nazwa operatora nie jest wyświetlana na ekranie
Jak zablokować/odblokować klawiaturę?
66 Rozwiązywanie problemów
Spróbuj wykonać połączenie testowe, aby sprawdzić, czy telefon komórkowy i sieć działają prawidłowo. Sprawdź i w razie potrzeby wyłącz przekierowanie rozmów (wyświetlany symbol graficzny stałego przekierowywania rozmów). Sprawdź i w razie potrzeby wyłącz ograniczenie połączeń przychodzących. Jeżeli uzyskanie połączenia jest nadal niemożliwe, skontaktuj się z infolinią operatora.
Unikaj trzymania telefonu za górną część tylnej pokrywy, ponieważ może to spowodować zasłonięcie anteny znajdującej się w tym miejscu.
Sprawdź, czy karta SIM zapewnia dostęp do danej usługi. Spróbuj wykonać połączenie testowe, aby sprawdzić, czy aparat i sieć działają prawidłowo. Sprawdź, czy numer centrum wiadomości jest poprawnie wpisany. Aby to zrobić, przejdź do menu a następnie Skontaktuj się z operatorem sieci, aby otrzymać ten numer.
Sprawdź, czy karta SIM zapewnia dostęp do danej usługi. Ustaw przekierowanie na pocztę głosową na podstawie informacji dostarczonych przez operatora.
Połącz się z pocztą głosową, aby ikona zniknęła. Przejdź do menu
podświetlenie. Wyłącz i ponownie włącz telefon.
Z menu
Przejdź do menu wyświetlenia informacji o operatorze, wybierz i zaakceptuj.
Naciśnij krótko
Numer centrum wiadomości
Ustawienia
WAP
wybierz opcję
Ustawienia
klawisz
(OK).
D
Wiadomości
, wybierz menu
Opróżnić bufor
, wybierz
, a następnie
ZIAłANIA
, wybierz pozycję
Sieci
Opcje
i sprawdź wprowadzony numer.
Oszcz. energii
.
, a następnie
prawy klawisz programowalny
Wybór
, następnie
i uaktywnij
. Poczekaj do
SMS,
P
ROBLEM
- S
YTUACJA
Jak przełączyć telefon w tryb cichy? Jak włączyć lupę?
Jak usunąć ikonę koperty widoczną na wyświetlaczu?
Jak usunąć ikonę słuchawki widoczną na wyświetlaczu?
Jak usunąć komunikat z dołu ekranu głównego (1 połączenie)?
Jak pobierać dźwięki dzwonków?
Jak wyczyścić pamięć, aby móc pobierać obiekty (dźwięki, obrazki)?
Jak wydłużyć czas pracy telefonu?
Bez tekstu (nazwy sieci, menu) na stronie głównej
Rozwiązywanie problemów 67
Przytrzymaj wciśnięty Ta funkcja jest dostępna jedynie podczas odczytu i edycji wiadomości SMS oraz
podczas przeglądania stron WAP; przytrzymaj wciśnięty Ta koperta oznacza, że użytkownik otrzymał wiadomość lub ma wiadomość
głosową zapisaną w poczcie głosowej. Aby ją usunąć, należy po prostu wejść do menu Wiadomości, aby przeczytać wiadomość. Ikona koperty zostanie wtedy usunięta. W przypadku wiadomości głosowej połącz się z pocztą głosową i postępuj zgodnie ze wskazówkami.
Słuchawka oznacza, że masz wiadomość w skrzynce poczty głosowej. Aby ją usunąć, połącz się z pocztą głosową.
Naciśnij klawisz Z menu słownika T9 (predykcyjna metoda wpisywania), który jest podstawowym trybem wpisywania wiadomości.
Połącz się przy użyciu komputera z jedną z następujących witryn: www.planetsagem.com. Z tej witryny mozna wyslac dzwieki dzwonków do telefonu komórkowego w formie wiadomosci SMS. Można również połączyć się z witryną operatora. Po otrzymaniu wiadomości SMS należy po prostu ją zapisać: zaakceptuj opcję Zapisz wiadomości – melodia zostanie dodana do listy. Ponadto z niektórymi witrynami można łączyć się przez telefon.
Przejdź do menu obiekty (jest ich zbyt wiele).
Można wyłączyć wygaszacz ekranu lub wybrać włączanie wygaszacza ekranu nie szybciej niż po 300 s (wygaszacz korzysta z mocy obliczeniowej). Należy uważać, aby podczas korzystania z telefonu nie zasłaniać anteny palcami (patrz
Przejdź kolejno do menu polecenie
Stop
Wiadomości
Ustawienia
strona 17).
Aktywuj
.
D
ZIAłANIA
klawisz
, aby wrócić do ekranu głównego bez komunikatów.
wybierz opcję
, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy.
Utwórz
i wpisz wiadomość, używając
, wybierz opcję
Tło
i
Tło
Moje obiekty
, wybierz pozycję
klawisz
i usuń niektóre
Normalny ekran
.
i

Pomoc techniczna

Francja Wielka Brytania Niemcy Hiszpania Włochy Polska Holandia Belgia Austria Szwajcaria Irlandia Portugalia Szwecja Dania Czechy Brazylia Słowacja Węgry
Adres e-mail centrum obsługi klienta:
Witryny internetowe:
68 Pomoc techniczna
0 892 701 799 (0,34 € /mn) 0870 24 05 613 01805 843 850 91 375 3376 800 800 485 0801 801 101 020 65 45 724 02 62 77 016 01 36 02 77 16 64 02 25 67 53 99 0160 58 355 21 316 41 35 08 519 923 21 0 82 33 28 52 855 555 600 0 800 891 6247 (421) 02 68 629 355 06 1 7774 839
support.mobiles@sagem.com
www.sagem.com/mobiles www.planetsagem.com www.sagem-online.com

Indeks

A
Adres IP 33 Akcesoria 9 Akcesoria (menu) 48 Aktywowanie telefonu Akumulator
Instalowanie akumulatora 14 Ładowanie akumulatora
13
16, 17
B
Blokada klawiatury 10, 45 Blokada połączeń Budzik 49
47
C
Czarna lista 44
D
Dane 50 Data / Czas Data i godzina 19 Dźwięki 21, 36
40
Gwarancje GPRS 34
I
Ikona 11, 12 Informacje lokalne 31
J
Języki 40
K
Kalkulator 48 Karta SIM 14 Klawisze programowalne 10 Klawisze skrótów Kod operatora 46 Kod telefonu 46 Kod PIN Kod PIN2 45, 47 Kod PUK 18, 65 Kolory Kontakt
E
Ekran główny 12 EMS 28
G
Głośność 21, 36 Grupy rozmówców 30
35
Gry
Indeks 69
Kontrast Konwerter 49 Koszty 47
56
10, 41
13, 18, 45
38
Dodaj kontakt 23 Modyfikuj kontakt Skasuj 23 Zobacz wpis 22
41
23
Ł
Ładowarka 9
M
Menu 8 Międzynarodowe 20 Moje obiekty 40
N
Numer poczty głosowej 44
O
Odbieranie wiadomości 29 Opcje wysyłania wiadomości 31 Opis 10 Oszczędzanie energii
41
P
Pamięć 23, 31 Połączenia
Odbieranie połączenia Pierwsze połączenie 19 Połączenia alarmowe
Połączenia (menu) 42
Automatyczne oddzwanianie 43 Czas połączeń Połączenie oczekujące 43 Pokaż ostatnie numery 42 Prezentacja numeru Przekierowania połączeń 42
Połączenia alarmowe 20 Pomoc techniczna Poufne 46 Powitanie 39 Przejściówka do zapalniczki
70 Indeks
20
20
42
43
68
9
R
Rozwiązywanie problemów 64
S
Sieć 19 Sieci 41 Spis telefonów 22
Korzystanie z książki telefonicznej Menu spisu telefonów 23
Spis zap. tel. 47
37
Sygnały SIM (karta) 13 SMS 28
22
T
Tło 38 T9 27
26, 28
Tekst Timer 50 Tony dzwonka 36 Tryb anonimowy Tryb cichy 21, 36 Tryb głośnomówiący 20 Tryby wprowadzania
43
28
U
Usługi 51 Ustawienia
40
W
Waluty 49 Wiadomości 26
Niewysłane Opcje wysyłania wiadomości 31 Otrzymane 30 Wstecz
Wibracje 36 Wyłączanie telefonu 20 Wygaszacze ekranu Wymiana przedniej pokrywy 15 WAP 32, 34
Konfiguracja parametrów przeglądarki WAP Łączenie z siecią WAP 34 Menu Usługi Pobieranie obiektów 34 Rozłączanie z siecią WAP 34
27, 30
26
38
33
32
Z
Zabezpieczenie 47 Zasady nawigacji w menu 11 Zawartość opakowania Zestaw samochodowy 50
Indeks 71
9
E
Mobile Phones Division
Le Ponant de Paris - 27, rue Leblanc - 75512 PARIS CEDEX 15 - FRANCE
SAGEM SA - Société anonyme à directoire et conseil de surveillance
www.sagem.com/mobiles
Capital 73 054 834 € - 562 082 909 RCS PARIS
03/2005
Loading...