Du har lige købt en mobiltelefon fra SAGEM, og vi ønsker dig tillykke med dit valg.
Din telefon kan bruges internationalt på de forskellige dual band-netværk (GSM 900 MHz og DCS 1800 MHz) afhængigt af
din roaming-aftale med udbyderen.
Denne brugerhåndbog beskriver mobiltelefonserierne myX2-2 og myX2-2m fra SAGEM.
Den enkelte model indeholder muligvis ikke alle de funktioner, som er beskrevet i brugerhåndbogen: MMS, GPRS,
data/fax/modem. Kontakt teleoperatøren eller forhandleren for at få oplysninger om, hvilke funktioner din telefon indeholder.
Du bedes bemærke, at din telefon opfylder de europæiske standarder.
Vi anbefaler dig at læse denne vejledning grundigt, så du kan bruge din telefon effektivt og under de bedste betingelser.
ADVARSEL
Afhængigt af netværkenes konfiguration og de dertil hørende abonnementskort er visse funktioner muligvis ikke tilgængelige.
Kontrollér, at dit SIM-kort er af 3-V (volt) SIM-typen, der er kompatibelt med din telefon. Hvis du isætter et kort, der ikke er
kompatibelt, vises der en meddelelse, når du tænder for din telefon. Kontakt din udbyder.
Lokal info.............................................................................................................................................. 31
Stille modus ......................................................................................................................................... 36
Viderestilling af opkald......................................................................................................................... 42
Se opkald............................................................................................................................................. 42
Vis numre............................................................................................................................................. 43
Data ..................................................................................................................................................... 50
SAR ..................................................................................................................................................... 54
Gode råd om begrænsning af udsættelse for radiobølger................................................................... 55
Vi anbefaler, at du bruger SAGEM-tilbehør for at opnå optimal ydelse for din telefon og dine tilbehør. Du kan også finde (som
ekstraudstyr) eller bestille følgende tilbehør:
- Fodgængersæt (*)
- Ekstra batteri
- Reserveoplader (*)
- Kontorsupport (*)
- USB-kabel (med tilhørende drivere) og serielt kabel til tilslutning af telefonen til en PC (*)
- Cd-driver til at synkronisere din telefon med din pc
- Adapter til cigarettænder (*)
- Udskiftelige covers
- Håndfrit sæt (*)
- Rem
Yderligere oplysninger: www.planetsagem.com
(*) Dette tilbehør er identisk med tilbehøret til modellerne i myX-x-serien.
2
1
4
3
9
Beskrivelse
Stop-tast:
Programmerbare taster og
genvejstaster
S
T
W
X
(*)Når der vælges en funktion ved at trykke på denne tast, anvendes der
firkantede parenteser i denne manual (f.eks. [
10Beskrivelse
Hold tasten nede: Slukker telefonen
Tryk kortvarigt:
I forbindelse med et opkald: Afviser et opkalder - røret lagt på
I menuer: Vender tilbage til startsiden.
Start-tast:
Tryk kortvarigt: Tænder for telefonen
I forbindelse med et opkald: Opkald - modtagelse af et opkald – håndfri tilstand
Venstre programmerbare tast:
På startsiden: Adgang til visse funktioner (genveje)
I menuer: Adgang til de muligheder, der vises på skærmen, under fanen (*)
Under opkald: Reducerer lydstyrken
Højre programmerbare tast:
På startsiden: Adgang til visse funktioner (genveje)
I menuer: Adgang til de muligheder, der vises på skærmen, under fanen (*)
Under opkald: Forøger lydstyrken
Pil op:
Forrige menu/forøg værdi/op
Piletasten ned:
Venstre pil:
Højre pil:
∗
-tast:
Hold tasten nede: På startsiden: Lydløs tilstand
Tryk kortvarigt +
låsningen af tastaturet
I tilstanden til modtagelse af opkald: Et kort tryk stopper ringetonenI tilstanden til indstilling af ringetone: Aktiverer/deaktiverer ringetone
#-tast:
Næste menu/reducer værdi/ned
Næste indtastningsfelt/flyt mod venstre
Forrige i indtastningsfelt/flyt mod højre
OK (højre programmerbare tast)
Zoom-tilstand (se menuerne til
Beskeder
Gem
aktiverer eller deaktiverer
og
WAP
)
]).
Navigationsprincipper
Disse grundlæggende principper giver dig en intuitiv styring af telefonen
Alle de aktive områder vises på en hvid baggrund (ikonvælger, programmerbare
taster, menuvælger, valgliste)
Acceptér
ved at trykke på den
Annuller
ved at trykke på den
Fanerne til højre og venstre nederst på skærmen henviser til de
1. niveau
2. niveau
3. niveau
Navigationsprincipper11
programmerbare taster
I menuerne angiver en titellinje det overordnede niveau.
ned/op
Pilene
undermenu til en anden).
Den
en undermenu.
Den
undermenu til en undermenu.
Det første menuniveau kan kendes på et stort animeret ikon i midt en af skærmen.
Det andet menuniveau kan kendes på et stort statisk ikon i midten af skærmen.
De nederste undermenuer består af lister.
Tasten
aktuelle funktion annulleres).
S T bruges til at navigere fra en menu til en anden (eller fra en
højre programmerbare tast
venstre programmerbare tast
Stop
(tryk kortvarigt) bruges til at vende tilbage til startsiden (den
højre programmerbare tast
venstre programmerbare tast
(og ikke til venstre-/højretasterne).
bruges til at bevæge sig fra en menu til
bruges til at bevæge sig fra en
.
.
Startside
Startsiden indeholder følgende
1 - Ikonerne på titellinjen:
Batteri
Opkald viderestillet
Opkald (foretage opkaldet)
Opkald (håndfri)
SMS (modtagelse af SMS)
Lydløs tilstand
Besked i voice mail
WAP (@)
GPRS (afhængigt af model)
Privat zone
HPLMN/roaming
Låsning af tastatur + WTLS (eksklusive funktioner)
Beskyttet WAP-pålogning
Beskyttet WAP-pålogning med certifikat
Signalstyrkeindikator (5 streger).
2 - Dato og tid i digital eller analog tilstand
3 - Netværksudbyder
4 - Fane centreret nederst på skærmen:
Hovedfanen "Menu" viser, at man kan få adgang til menuen via knapperne
ned/op
S T.
Følgende oplysninger vises muligvis også:
"1 besked modtaget" eller "1 opkald".
De kan slettes ved kortvarigt at trykke på tasten
12Startside
Stop
.
Aktivering af telefonen
Oplysninger på SIM-kortet
For at du kan bruge din telefon, skal du have et chipkort, også kaldet et SIM-kort.
Det indeholder alle de oplysninger, netværket har brug for, samt andre
oplysninger, der kun gælder dig, og som du kan ændre:
Hemmelige koder (PIN-koder: Personal Identification Numbers), disse koder
giver dig mulighed for at begrænse adgangen til dit SIM-kort.
Telefonbog,
Beskeder,
Hvordan særlige tjenester fungerer.
Din telefon er kompatibel med de forskellige SIM-kort, som udbyderne kan
levere.
Den er også kompatibel med SIM-/WIM-kort (kort, der også indeholder et
WIM-modul (WIM = Wireless Identity Module)), som bruges til sikker
WAP-kommunikation.
ADVARSEL
Dette kort skal behandles og opbevares med forsigtighed, da det kan blive beskadiget, hvis det ridses eller bøjes.
Kontakt øjeblikkeligt din udbyder eller dit SMC (Services Marketing Company), hvis du mister SIM-kortet.
Bemærk: SIM-kortet skal opbevares utilgængeligt for børn.
Aktivering af telefonen13
Isætning af SIM-kort og batteri
3
456
1
2
4
3
5
Sluk telefonen, og fjern opladeren.
SIM-kortet isættes under telefonbatteriet.
Vend telefonen om, og skub låsen på bagsiden opad.
1
Afmonter bagpanelet begyndende nedefra.
2
Fjern batteriet.
Skub kortet langs bunden under sikringspladen, så de guldfarvede dele peger
imod telefonen, og det afskårne hjørne svarer til tegningen på telefonen.
Sæt batteriet på plads ved først at indsætte den øverste del i åbningen.
Sæt bagpanelet på, idet du først klikker den øverste del og derefter den nederste
del på plads. Skub til sidst låsen på bagsiden tilbage på plads.
6
14Aktivering af telefonen
Udskiftning af cover
3
1
2
Sluk telefonen.
Vend telefonen om, og skub låsen på bagsiden opad.
1
Afmonter bagpanelet begyndende nedefra. Tag den centrale sektion og derefter
2
tastaturet ud ved at flytte fastholdelsestappene.
Anbring tastaturet i det nye frontpanel (vær omhyggelig med at undgå
støvindtrængen), og fortsæt derefter med den midterste del.
Sæt bagpanelet på, idet du først klikker den øverste del og derefter den nederste
4
del på plads. Skub til sidst låsen på bagsiden tilbage på plads.
3
4
Aktivering af telefonen15
Opladning af batteriet
Telefonen drives af et genopladeligt batteri. Et nyt batteri skal oplades i mindst
fire timer, før det bruges første gang. Det opnår maksimal kapacitet, når det er
blevet opladet nogle gange.
Når batteriet er afladet, vises batteriets status på telefonen (ikonet for afladet
batteri blinker). I dette tilfælde skal batteriet oplades i mindst 15 minutter, før du
ringer fra telefonen igen, da du ellers risikerer at blive afbrudt midt i en samtale.
Genopladning af batteriet
Slut opladeren til en stikkontakt.
Sæt den anden ende af kablet i stikket i bunden af telefonen.
Telefonen oplader. Opladningen stopper af sig selv. Træk stikket ud.
Det kan forekomme, at batteriet bliver lidt varmt under opladningen. Dette er helt
normalt.
ADVARSEL
Der er eksplosionsfare, hvis batteriet ikke udskiftes korrekt, eller hvis det udsættes for ild.
Batteriet må ikke kortsluttes.
Batteriet har ingen dele, der kan udskiftes.
Forsøg ikke at åbne batterihuset.
Brug kun passende opladere og batterier, der er vist i producentens katalog.
Brugte batterier skal bortskaffes på korrekt vis.
Det anbefales at tage batteriet ud af telefonen, hvis du ikke skal bruge den i længere perioder.
16Aktivering af telefonen
Dæk ikke antennen med fingrene
Antennen er indbygget i telefonen og er placeret øverst under bagcoveret.
Undgå at placere fingrene i dette område, når telefonen er tændt.
Hvis antennen dækkes med fingrene, kan telefonen være nødt til at køre ved
højere effekt end normalt, og dermed mindskes dens effektivitet hurtigt. Det kan
også have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen.
Aktivering af telefonen17
Hurtigt overblik over telefonen
Klargøring
Du er nu klar til at bruge telefonen for første gang.
Tænd telefonen ved at trykke på tasten
PIN-kode
Dette er SIM-kortets hemmelige kode.
Hvis adgangen til SIM-kortet er beskyttet, skal du indtaste din PIN-kode:
Indtast koden
cifre ikke på skærmen.
Tryk på den
Hvis telefonen angiver, at SIM-kortet mangler, skal du trykke på tasten
SIM-kortet er korrekt isat.
18Hurtigt overblik over telefonen
på mellem 4 og 8 cifre, du fik udleveret, da SIM-kortet blev udstedt. Af sikkerhedsmæssige årsager vises disse
højre programmerbare tast
ADVARSEL
Hvis der indtastes tre ugyldige PIN-koder i træk, blokeres SIM-kortet. I så fald skal du:
- Indtaste "**05*".
- Indtaste PUK-koden (Personal Unblocking Key), som du har fået fra din udbyder, og derefter bekræfte.
- Indtaste din PIN-kode, og bekræfte.
- Indtaste din PIN-kode igen, og bekræfte.
Efter 5 eller 10 mislykkede forsøg (afhængigt af typen af SIM-kort) blokeres SIM-kortet endegyldigt. Du er nødt til at
kontakte din udbyder eller dit SMC for at få et nyt kort.
Start
. Displayet aktiveres.
for at acceptere.
Stop
for at slukke for telefonen og kontrollere, at
Indstilling af dato og tid
Når du bruger din telefon for første gang, skal du indstille dato og tid.
Når batteriet efter et stykke tid er fuldstændigt afladet, eller hvis det har været taget ud, bliver du bedt om at bekræfte dato
og tid.
Indstilling af dato:
Indstil datoen ved at indtaste den direkte i numerisk form eller ved at bruge tasterne
standardværdierne.
Brug
højretasten
X (eller
Når datoen er korrekt, skal du trykke på den
Indstilling af tid:
Følg samme fremgangsmåde som for indstilling af dato.
venstretasten
W) til at få adgang til det
højre programmerbare tast
næste
ned/op
S T til at øge eller mindske
(eller sidste) indtastningsfelt.
for at
acceptere
.
Netværk
Fra nu af søger telefonen efter et netværk, den kan foretage opkald over. Hvis den finder et netværk, vises navnet på det på
skærmen. Derefter er du klar til at sende eller modtage opkald.
Hvis ikonet for netværk vises, er det muligt at foretage opkald over din udbyders netværk.
Hvis der vises et
Hvis der vises et R uden et netværksnavn, er der kun adgang til nødtjenester (ambulance, politi og brandvæsen).
Hvis ikonet for netværk blinker, er telefonen i permanent søgetilstand. Ingen netværk er tilgængelige. Indikatoren for
styrken af det modtagne signal giver dig mulighed for at få vist kvaliteten af modtagelsen. Hvis indikatoren viser færre
end tre streger, skal du lede efter et sted med bedre modtageforhold for at kunne foretage opkald under gode
betingelser.
R
og et netværksnavn, er det muligt at foretage opkald over en anden udbyders netværk.
Det første opkald
Indtast nummeret på opkaldsmodtageren.
Tryk på tasten
Under opkaldet blinker ikonet for igangværende opkald på skærmen, og toner indikerer muligvis, at forbindelsen etableres.
Når der er oprettet forbindelse, holder opkaldsikonet op med at blinke.
Du kan indstille lydstyrken med den
Når samtalen er slut, skal du trykke på tasten
Hurtigt overblik over telefonen19
Start
.
venstre
og
højre programmerbare tast
Stop
for at lægge på.
.
Internationale opkald
Tryk på 0 (hold tasten nede) for at få vist "+". Indtast derefter landekoden uden at vente på klartonen, og indtast så
nummeret på opkaldsmodtageren.
Nødtjenester
Afhængigt af udbyderen kan du få adgang til en nødtjeneste med eller uden et SIM-kort, eller når tastaturet er låst. Det
er tilstrækkeligt at opholde sig i et område med et netværk.
For at komme i kontakt med den internationale nødtjeneste skal du trykke
112
og derefter trykke på tasten
Start
.
Modtagelse af opkald
Når du modtager et opkald, vises nummeret på opkalderen, når det fremsendes fra netværket.
Tryk på tasten
Hvis du ønsker at afvise opkaldet, skal du trykke på tasten
Hvis du ønsker at stoppe ringetonen eller vibratoren uden at afvise opkaldet, skal du trykke på tasten .
Alle numre, der svarer til indkommende og udgående opkald, gemmes på listen over nylige opkald.
Start
eller den
højre programmerbare tast
ADVARSEL:
Hvis der trykkes to gange på tasten
til øret.
for at besvare opkaldet, og begynd at tale.
Stop
eller på den
Start
, aktiveres den håndfri tilstand. I denne tilstand skal telefonen ikke føres op
venstre programmerbare tast
.
Slukning af telefonen
Tryk på tasten
Slutmeddelelsen vises. Telefonen slukkes.
20Hurtigt overblik over telefonen
Stop
i et sekund.
Her kan du lære din nye telefons grænseflade bedre at kende ved hjælp af en enkel indstilling: valg af ringetone og indstilling
af lydstyrke.
Lydstyrke og ringetone
Denne menu giver dig mulighed for at tildele en ringetone til hver enkelt type hændelse.
Tryk på tasten
Den første menu, du kommer til, er
Tryk fire gange på tasten
Du åbner
Du kan få adgang til det
bip.
Den første undermenu, du kommer til, er
Du åbner
Brug tasterne
at ændre ringetone for, og acceptér.
Du åbner
Brug tasterne
Du åbner
For hvert nyt valg hører du den tilsvarende ringetone.
Tryk på tasten
Indstil lydstyrken ved hjælp af tasterne
Lydstyrken indstilles på en skala fra 1 til 4.
Ringetonen afspilles med den valgte styrke, hver gang der foretages en ændring.
Hvis du vælger
Acceptér
Hurtigt overblik over telefonen21
ned
T på
startsiden
for at få adgang til hovedmenuerne.
Telefonbog
ned
denne menu ved at trykke på den
denne menu ved at trykke på den
ned/op
denne menu ved at trykke på den
ned/op
denne menu ved at trykke på den
Lydløs
"+"-lydstyrke
ved at trykke på den
T for at få adgang til menuen
andet niveau
T S til at vælge den funktion fra listen (Vækker, Opkald, Beskeder og Local Infos), som du ønsker
T S til at vælge en ringetone fra forslagslisten.
, hvis du ønsker at annullere lyden.
, starter ringetonen stille og stiger i styrke.
højre programmerbare tast
.
højre programmerbare tast
i den menu, der indeholder fire undermenuer: Ringetoner, Vibrator, Lydløs tilstand og
Ringetoner
højre programmerbare tast
højre programmerbare tast
højre programmerbare tast
ned/op
T S.
.
Lyde
.
.
.
.
.
.
Telefonbog
Telefonbogen giver dig mulighed for at gemme numre, du ringer regelmæssigt til. Disse numre kan lagres på SIM-kortet eller
i telefonen.
Listen med numre i telefonbogen på SIM-kortet varierer med kortets kapacitet. Udbyderen oplyser dig om kortets kapacitet.
Forskellige ikoner viser dig, hvor telefonbogen med de lagrede numre er placeret.
Din telefonbog på SIM-kortet
Din telefonbog i telefonen
SIM-kortets begrænsede numre
Brug af telefonbogen
Tryk på tasten
Tryk på den
Listen over opkaldsmodtagere vises. Som standard er markøren placeret ved det første navn i alfabetisk rækkefølge.
Hvis det er første gang, du bruger telefonen og SIM-kortet, er listen i telefonbogen tom. Det er kun muligt at bruge
telefonbog
Vælg en kontaktperson fra listen ved hjælp af piletasten
tast
Du kan også indtaste et bogstav for at få direkte adgang til den første kontaktperson, hvis navn starter med dette bogstav.
Hvis du kender nummeret på denne kontakt i hukommelsen på SIM-kortet (f.eks. 21), kan du indtaste
Vælg mellem de viste valgmuligheder:
Se kontakt
Den første menu, du kommer til, er
Oplysningerne om kontaktpersonen vises (placering, kaldegruppe, navn, nummer).
Rediger kontakt
Rediger kontakt
Rediger de ønskede felter, og [
22Telefonbog
ned
T på startsiden for at få adgang til hovedmenuerne. Den første menu, du kommer til, er
højre programmerbare tast
.
.
. [
Godkend
]. Brug piletasten
, der svarer til at acceptere, for at få adgang til menuen.
ned/op
T S. Tryk derefter på den
Se kontakt
. [
Godkend
].
ned
Godkend
T.
].
Telefonbog
.
Menu
højre programmerbare
21#
direkte.
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.