25xxx_myX-2_lu_2e-3ecouv_fr.fm Page 1 Lundi, 2. juin 2003 4:06 16
Vous venez d’acquérir un téléphone portable SAGEM
, et nous vous félicitons de votre choix.
Votre téléphone permet d’util i s er à l ’internat ional différ ents
réseaux bibandes (GSM 900 Mhz et DCS 1800 Mhz) en
fonction des accords d’itinérance entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé
conformément aux normes européennes.
Afin d’utiliser efficacement et dans les meilleures conditions
votre téléphone, nous vous conseillons de lire
attentivement ce manuel rédigé à votre attention.
AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes
d’abonnement ass ociées, cer taines fonc tions peuvent ne
pas être disponibles.
Assurez-vous que votre carte SIM est de type SIM 3 Volts,
compatible avec votre téléphone. L’ insertion d’une carte
SIM incompatibl e sera signalée par un mes sage à la mise
sous tension de votre téléphone. Renseignez-vous auprès
de l’opérateur.
T9 est protégé par un ou plusieurs des brevets U.S. suivants:
5,818,437, 5 ,953,541, 5,1 87,480, 5,945,92 8, 6,011,554 et d’autres
brevets sont en cours d’homologation sur le plan mondial.
My-X2 Français.book Page 1 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Déclaration CE de Conformité
SAGEM SA déclare sous sa responsabilité que le produit Bi-Bande GSM/DCS Type B2003 est conforme aux
exigences des directives europ éennes suivantes :
Calculatrice
Convertisseur
Réveil
Timer
Véhicule
Data
Services
My-X2 Français.book Page 3 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Sommaire
Page 2Menus
Page 7Description
Page 8Principes de navigation
Page 9Écran d ’ accueil
Page 10Mise en servi ce
Page 15Mon portable en 5 minutes
Page 19Premier réglage : Sonnerie
Page 21Répertoire
Page 26Messages
Informations sur la carte SIM
Installation de la carte SIM et de la batterie
Changement de la façade
Charge de la batterie
Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts
Mise en marche
Code PIN
Réglage Date & heure
Réseau
Premier appel
Réception d’un appel
Mise hors tension
Volume et Sonnerie
Utilisation du répertoire
Menu répertoire
Groupes d’appel
Calculatrice
Convertisseur
Réveil
Timer
Kit véhicule
Paramètres Data
5
My-X2 Français.book Page 6 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Découverte
À l’ouverture du coffret, vérifiez que tous les éléments soient présents :
1 - Le téléphone
2 - Le chargeur secteu r
3 - La batterie
4 - Le manuel utilisateur
1
2
4
3
Accessoires
Vous pouve z é galem ent trouver (en option) ou vous procurer les acc es soires su ivants :
Kit piéton (*)
Batterie supplémentaire
Chargeur supp lém enta ire (*)
Support de bureau (* )
Adaptateur allume-cigares (*)
Façade couleur
Kit véhicule (*)
Dragonne
Pour plus d’informations : ww w .planetsag em .com
(*) Ces accessoires so nt identiques à ce ux fournis pour les gammes my X -3, my X-5 et myX-6.
6
My-X2 Français.book Page 7 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Description
Touches
programmables et
raccour cis
Touche Arrêt :
Appui lo n g : Arrêt
Appui court :
En contexte d’appel : Refus d ’un appel/Raccroché
Dans les men us : Reto ur à l’écran d ’accueil.
Touche Marche :
En contexte d’appel : Appel/Réc eption d’un app el/Mains libres
Touche programmable gauche :
En écran d’accueil : Accès à c ertaines fon ctions (raccou rci)
Dans les men us : An nuler (ou R et our) co m m e indiqué à l’écran
En communication : diminuer le volume
Touche programmable droite :
En écran d’accueil : Accès à c ertaines fon ctions (raccou rci)
Dans les men us : Va lider, choisir comme indiqué à l’écran
En communication : augmente r le volume
Touche Haut :
Touche Bas :
Touche Gauche :
Touche Droite :
Touche :
*
Appui lo n g : En éc ran d’accueil : Mode silence
Appui court
ou désactive verrouillage clavier
En contexte réception d’appel : Appui court coupe la sonnerie
En contexte réglage sonnerie : activer/désactiver la sonnerie
Touche # :
Appu i court : Mise en Marche
Menu précéd ent/augmenter valeur/haut
Menu su ivant/diminuer v aleur/bas
Champ de s aisie précédent/vers la gauche
Cham p de s ais ie suivant/vers la droite
+ OK (
touche programmable droite
Mode Zo om (v oir m enus message et W AP)
) active
7
M
S
V
e
V
e
My-X2 Français.book Page 8 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Principes de navigation
enu
1er niveau
ounds
2nd niveau
olume and ring ton
olume and ring ton
3eme niveau
8
Ces principes de ba se apportent à votre téléphone une grande intuitivité.
Toutes les zones actives sont sur fond blanc (sélecteur d’i cône, Touches
Programm ables , sélecteur de menus, liste de choix).
La
validation
L’
annulation
Les onglets sur les côtés en bas de l’écran se rapportent aux
programmables
Dans les m enus , un e barre de titre rappelle le niveau supérieur.
Les flèches de navigation
à l’autre sur un mêm e niv eau de l’arborescence des m enus.
La
un sous-menu.
La
menu à un menu.
Le premier nivea u de menu es t identifiable par une grande icône animée, au
centre de l’écran.
Le second niveau de menu est identifi able par une grande icône fixe, au
centre de l’écran.
Les sous-me nus plus profon ds son t des listes.
La touche
d’accueil (avec abandon de la fo nction en cours ).
se fait par la
se fai t p ar la
Touche programmable droite
Touche programmable ga uche
Arrêt
Touche programmable droite
Touche programmable gauche
(et non aux touches gauc he /droite).
Bas/haut
permettent de naviguer d’un menu
permet de descendre d’un menu à
permet de remonter d’un sous-
(Appui court) permet toujours de revenir à l’écran
.
.
Touches
My-X2 Français.book Page 9 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Écran d’accueil
Sur l’écran d’accueil sont présents :
1 - Les icônes de la barre de titre :
jeu 12 JUN
Menu
batte r ie
renvoi d’appel
comm unication (établisseme nt d’app el)
comm unication (mains libres)
SMS (réception d’un SMS)
mode silence
message dans la boîte vocale
WAP (@)
Home zone
HPLMN/roaming
verrouillage clavier + WTLS (fon ctionnalités exclusives)
connexion wap s éc urisée
connexion wap s éc urisée a ve c certificat
niveau de champ (5 barrettes).
2 -
La date et l’heure,
3 - Le nom du réseau
4 - Une indication centrée sur la ligne inférieure :
L’indication principale «Menu » montre que l’accès au menu se fait
par les touches
Les indications suivantes peuvent également s’afficher :
«1 mess age reç u» ; ou «1 appel» .
Elle peuvent s’éffacer par un appu i court sur
en mode numérique ou ana logique
Bas/Haut
.
Arrêt
.
9
My-X2 Français.book Page 10 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Mise en service
Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous disposez d’une carte à
puce appelée c arte SIM. Elle contient toutes les informations
nécessaires au réseau ainsi que d’autres informations qui
vous sont propres et qu e v ous pou vez modifier :
Codes secrets (code(s) PIN: Personal Identification
Number), ces codes vous permettent de prot éger l’accès à
votre carte SIM
Répertoire,
Message s,
Fonctionnemen t de serv ices particuliers.
Votre téléphone est compatible avec les différentes cartes
SIM proposées par les opérat eurs.
Il est également compatible avec les cartes S IM/ W IM (cartes
comportant en plus le modu le WIM (Wireless Identity Module)
qui permettent les comm unications WAP sé curisées.
ATTENTION
Cette carte doit être manipulée et stockée avec précaution afin d’éviter les torsions excessives ou éraflures qui
l’endommage raient. En c as de perte de votre carte SIM, prévenez im m édiatement votre opérateur ou votre S CS
(société de comm erc ialisation de services).
Remarque : Ne laissez pas votre carte SIM à la portée de jeunes enfants.
10
12345
My-X2 Français.book Page 11 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Mise en service
Installation de la carte SIM et de la batterie
La carte SIM s’insère sous la batterie de l’appareil. Assurez
vous que le téléphone es t é teint et le chargeur déb ranch é.
Retournez votre téléphone et retirez le capot arrière en
soulevant d’abord le bas du ca pot.
1
2
3
4
Retirez la batterie si elle est déjà présente.
Glissez la carte à fond sous la plaque de m aintien, les plages
dorées tournées vers l’appareil et le coin biseauté orienté
selon le dessin sur l’appareil.
Mettez en place la batterie dans son logement en
positionnant d’abord la partie supérieure supportant les
connecteurs.
Remettez en place le capot en crochetant d’abord en haut,
puis en rabattant le bas du ca pot a rrière.
5
11
1
2
3
4
My-X2 Français.book Page 12 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Mise en service
Change m ent de la f aç ade
Retirez le capot arrière comm e préc édemment.
Retourner le téléphone.
Retirez le capot avant de la même façon que pour le capot
arrière à l’étape précédente. De gage z la carte électronique et
le clavier.
1
3
2
Positionnez le clavier dans la nouvelle façade, en vérif iant
qu’aucune poussière n’es t présente .
Insérez la carte électronique dans le capot a va nt.
Procédez de la même façon que précédemment pour
remettre en place le capot arrière.
4
12
My-X2 Français.book Page 13 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Mise en service
Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.
Une batterie neuve doit être chargée pendant au moins 4
heures avant sa première utilisation. Elle atteindra sa
capacité optimale après que lques cyc les d’utilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le téléphone l’affiche
(icône batterie vide clignotant). Dans ce cas, rechargez votre
batterie au moins 15 mn avant de repasser une nouvelle
communica tion afin d’éviter toute coupure.
Pour recharger votre batterie :
Connectez le chargeur dans une prise secteur.
Enfichez l’extrémité du cordon dans le connecteur au bas du
téléphone.
Le téléphone se met en charge, le témoin de charge de
batterie se met en mouvement pour signaler la charge. La
charge s’arrête d’elle-même. Débranchez le cordon.
Il se peut que durant la charge, la batterie chauffe
légèrement
; ce phénomène est n orm al.
ATTENTION
Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect de la batterie ou si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comp orte au cun élém ent que vous puissiez changer.
N’essayez pas d’ouv rir le boîtier de la batterie.
N’utilisez que les chargeurs et les batteries appropriés figurant au ca talogue du constructeur.
Les batteries usagées d oivent être récupérées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas de non utilisation prolongée de votre téléphone.
13
My-X2 Français.book Page 14 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Mise en service
Ne faites pas obstacle à l’antenne avec vos doigts
L’antenne est intégrée dans votre téléphone, sous la partie
supérieure du capot arrière.
Évitez de poser les doigts sur cette partie lorsque le
téléphone est en m arch e.
Si vos doigts font obstacle à l’antenne, il se peut que le
téléphone consom m e plus d’énergie qu’en temps no rm al, ce
qui se traduira par une baisse de perform anc es rapide. Il est
également p ossible que la qualité de vos communications en
soit a ffe c té e.
ATTENTION
Le port d’un kit piéton est recommandé en cas d’utilisation intensive du téléphone.
14
My-X2 Français.book Page 15 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Mon portable en 5 minutes
Mise en marche
Code PIN
Code PIN ?
****
EffacerValider
Attention
Si un mauva is code PIN est entré trois fois de suite, votre carte SIM est bloquée .Vous devez alors :
- entrer **05*
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key ) fourni pa r votre opé rateur et valider
- entrer votre code PIN et va lider
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (s elon le type de carte SIM) tentatives infructueuses, la carte SIM est dé finitivement verrouillée.
Vou s d eve z a lors cont acter votre opé rateur ou vo tre SCS pour obtenir une nouv elle carte.
Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre mobile pour la pre m ière fois.
Allumez l’appareil en appuyant sur la touc he
courte animation apparaît.
C’est le code secret de votre carte SIM.
Si l’accès à la carte SIM est protégé, l’appareil vous demande d’entrer le code
PIN :
Entrez le code
votre carte SIM. Ces chiffres ne s’affichent pas sur l’écran pour des raisons
de s é curité.
Appuyez sur la
Si votre téléphone indique SIM a bs ent, appuy ez s ur la touche
mettre votre téléphone hors tension et vérifiez que votre carte SIM est
correctement positionnée.
de 4 à 8 chiffres qui vous a été remis lors de la fourniture de
touche programmable droite
Marche
.
Une
pour valider.
Arrêt
pour
15
Date et heure
My-X2 Français.book Page 16 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Mon portable en 5 minutes
Réglage Dat e & he ur e
Date valide ?
jeudi
12 juin 2003
Annuler
Valider
Lors d’une première utilisation, vous devez régler la date et l’heure.
Lorsqu e la b att eri e a ét é tot al ement dé cha rgée, ou si e lle a été reti rée, une
confirmation de la date et de l’heure vous sera systèmatiquement proposée.
Rég lag e de la d a te :
Règlez la date en l’entrant directement sous forme numérique ou en utilisant
les touches
Haut/Bas
Utilisez la
tou che droite
suivant
(ou précédent).
Lorsqu e la date es t correct e, appu yez sur la
pour
valider
Réglage de l’heure :
date.
pour augmenter ou diminuer les valeurs par défaut.
(ou gauc he) pour ac céder a u cha mp de sai sie
.
Procédez de la même faço n que pour le régl age de la
touche programmable droite
Réseau
À partir de ce moment, le tél éphone cherche un réseau sur lequel il peut
communiquer.S’il le t rouve, il visuali se le nom du réseau sur l’écran.Vous
êtes prêt à émettre ou à rece vo ir une com munication.
Si l’icône de réseau apparaît, les a p pels so n t possi b l e s su r l e r é seau d e votre o p é r a teur .
Si la lettre R et un nom de rés eau s’affichent,les appels sont possibles sur le réseau d’un autre opérate ur.
Si la lettre R s’affic he sans aucun nom de réseau, seuls les services d’urgence seront accessibles (sécurité
civile, police, pompiers).
Si l’icône de réseau clignote,le téléphone reste en reche rche perm anente.Aucun réseau n’est disponible.
L’indicateur de niveau de signal réseau reçu permet de visualiser la qualité de la réception. S’il indique moins de
trois barrettes, cherchez une me illeure réception pour téléphoner dans de bonnes c ond itions.
16
My-X2 Français.book Page 17 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Mon portable en 5 minutes
Premier appel
Compo sez le numéro de votre corresp ondant.
Appuyez sur la touche
Pendant l’appel,l’icône d’appel en cours clignote à l’écran et des tonalités
peuvent signaler l’établissement de la com munication.
Lorsque la com munication est établie, l’icône d’appel devient fixe.
Marche
.
Vous pouve z rég ler le volume sonore par les
gauche
et
droite
.
À la fin de la conversation, appuyez s ur la touche
Appel international
Appuyez sur 0 (appui long) pour afficher «+», puis composez l’indicatif du pays sans attendre la tonalité, puis le
numéro de v otre corres pondant.
Services d’urg ence
Selon les opérateurs vous pouvez obtenir le service d’urgence avec ou sans carte SIM ou quand le clavier est
verrouillé. Il suffit d’être dans une zo ne desservie par un réseau.
Pour obtenir le service d’urgence international, com pos ez le
112
puis appuyez sur la
touches programmables
Arrêt
pour raccrocher.
Marche
.
17
My-X2 Français.book Page 18 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Mon portable en 5 minutes
Réception d’un appel
Lorsque vous rec ev ez un appel , le numéro de v otre correspondant s’affiche
lorsqu’il est présenté par le réseau.
Appel de
0605030401
Refuser
Accepter
Mise hors tension
Appuyez sur la touche
pour décrocher, et parlez.
Pour refuser l’appel, appuyez sur la touche
programmable gauche
Pour arrêter la sonnerie ou le vibreur, sans refuser l’appel,
appuyez sur la
ATTENTION :
Un 2
dans ce mode ne portez pas l’appareil à votre oreille.
Tous les numéros correspondant aux appels entrants et sortants sont
enregistrés dans la liste des derniers appe ls.
Appuyez un e s ec onde sur la touche
Le message de fin s’affiche. Le téléphone s’éteint.
touche
ième
appui sur la touche Marche déclenche le mode Mains libres,
Marche
.
.
ou sur la
Arrêt
.
touche programmable dro ite
Arrêt
ou sur la
touche
18
M
My-X2 Français.book Page 19 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Premier réglage : Sonnerie
Nous vous propo son s de vous familiariser avec l’interface de votre nouveau
portable, à travers un réglage simple : le choix d’une sonnerie et le réglage
du volume.
Volume et Sonnerie
enu
Ce menu vous permet d’affecter une sonnerie à chaq ue type d’événement.
À p ar tir d e l’
écran d’ac cueil
menus principaux.
Le premier m enu proposé est
Appuyez à quatre reprises sur la touche
Sons
.
Entrez
dans ce menu en appuyant sur la
.
Vous accédez ainsi au
menus : Sonneries,Vibreur,Mode silence, Bips.
Le premier sous-m enu proposé est
Entrez
en appuyant sur la
, appuyez sur la touche
Répertoire
.
Bas
afin d’accéder au menu
touche programmable dro ite
second niveau
touche programmable droite
de menu, qui com porte qu atre sous -
Sonneries
.
Bas
pour accéder aux
.
19
My-X2 Français.book Page 20 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Premier réglage : Sonnerie
20
Draft
Draft
T9
T9
À l’aide des touches
lequel vous souhaitez modifier la sonnerie dans la liste proposée (Réveil,
Appels,Message et Fax).
Entrez
en appuyant sur la
À l’aide des touches
proposée.
Entrez
en appuyant sur la
À chaque nouvelle sélection sélection, vous entendez la sonnerie
correspondante.
Au besoin, utilisez la touche
Réglez le volume à l’aide des touches
Le volume e st gradué sur une échelle de 1 à 4 .
À chaque m odification, la sonnerie est jouée avec le niveau choisi.
Vous pouvez sélectionner le
commenc e piano et va crescendo.
Validez
en appuyant sur la
Bas/Haut
sélectionnez le type de fonction pour
touche programmable droite
Bas/Haut
sélectionnez la sonnerie dans la list e
touche programmable droite
Mode silence
volume
touche programmable droite
pour couper le son.
Bas/Haut
«+» afin de choisir une sonnerie qui
.
.
.
.
L
le
r
ie
e
e
c
r
d
P
My-X2 Français.book Page 21 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Répertoire
Le répertoire vous permet de mémoriser les numéros que vous appelez
régulièrement.Ces numéros peuvent être mémorisés dans la carte SIM ou
dans le téléphone.
e nombre de numéros dans
épertoire de la carte SIM var
n fonction de la capacité d
ette carte. Votre fournisseu
’accès vous renseignera.
Différentes icônes vous renseignent sur la position du répertoire où le numéro
est mémorisé :
.
Utilisation du rép ertoire
honebook
À partir de l’écran d’accueil,appuyez su r la touche
menus principaux. Le premier menu proposé est
Appuyez sur l a
menu.
La liste de vos correspondants apparaît, par défaut, le curseur est positionné
sur le premier nom dans l’ordre alphabétique.
Si vous utilisez votre téléphone et votre carte SIM pour la première fois, la
liste du répertoire sera vide, seule la fonction
disponible.
Sélectionnez un contact dans la list e, grâce aux touches
Puis appuyez sur la
Répertoire de votre carte SIM
Répertoire de votre téléphone
Répertoire fixe de votre carte SIM.
touche programmable droit e
touche programmable droite
Bas
pour accéder aux
répertoire
.
pour entrer dans ce
Menu répertoire
.
Bas/Haut
sera
.
21
S
My-X2 Français.book Page 22 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Répertoire
Vous pouvez également entrer une lettre pour accéder directement au
premier contact commençant par cette lettre.
Si vous connaissez l’emplacement mémoire sous lequel est enregistré le
contact (par exemple: 21), vous pouvez tapez directement
l’appel vers ce contact.
Choisissez, parmi les options prop os ées :
Phonebook
BackOK
ee contact
BackOK
Voir contact
Le premier m enu proposé est
Le détail de la fiche apparaît (Emplacem ent, Groupe d’appel, Nom,N umé ro).
Modifier contact
À l’aide de la touche
Modifier le nom, le cas échéant, et
Modifier le numéro, le cas échéant, et
Modifier le groupe d’appel, le cas éch éant, et
Effacer
Sélectionner
Confirmez la sup pres sion d e la fiche par
Appeler
Sélectionner
droite
Vous pouv ez auss i sélectionner le correspondant depuis la liste du répertoire
et appuyer sur la touche
Envoyer message
Sélectionner
L’éditeur de texte s’ouvre automatiquement.
Effacer. Entrez
Appeler
pour lancer l’appel.
Envoyer message. Validez
Voir contact. Entrez
Bas
Sélectionnez
.
. Appuyez sur la
Marche
pour l’appeler.
.
Modifier contact. Entrez.
Validez
.
Validez
.
Validez
Oui
.
touche programmable
.
21#
pour lancer
.
22
Phonebook
My-X2 Français.book Page 23 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Répertoire
Le menu répertoire vous p ermet de crée r de nou veaux contacts, de créer d es
groupes d’appels et de vérifier la mémoire disponible pour enregistrer de
nouveaux conta cts.
Menu répe rtoi re
À partir de l’écran répertoire,appuyez sur la
pour entrer dans le menu.
Appuyez sur la touche
répertoire
et
Choisissez, parmi les options proposées (Ajouter contact, groupes d’appel,
Mémo ire, Mes numéros).
Ajouter contact
Sélectionnez
droite
Choisissez l’endroit ou vous souhaitez enregistrer le contact (carte SIM ou
téléphone) grâce aux tou ch es
Entrez le nom de v otre correspon dant et
Entrez le numéro de téléphone et
Choisissez un
validez
(voir page 25 : groupes d’appel)
validez
Ajouter contac t
pour entrer dans le menu.
groupe d’appel
.
touche programmable dro ite
Haut
pour positionner le curseur sur
.
et appuyez sur la
Bas/Haut
validez
auquel vous souhaitez affecter ce contact et
et
validez.
.
touche programmable
Validez
Menu
.
23
My-X2 Français.book Page 24 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Répertoire
Menu répe rtoi re
Groupe d’appels
(Voir page 25)
Memoire disponible
Sélectionner
L’écran affiche le nombre d’emplacements libres sur la carte SIM et dans le
téléphone lui-même.
Menu mes numéros
Vous pouvez créer les fiches correspondant à vos propres numéros, pour
pouvoir les consulter le cas échéa nt.
Sélectionner
Entrez vos différentes coordonnée s e t
Mémoire
Menu mes numéros
et
validez
.
et
validez
validez
.
.
24
C
My-X2 Français.book Page 25 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Répertoire
Vous avez la possibilité de classer vos correspondants dans des groupes
d’appel.
À chaque groupe, il est possible d’attribuer des caractéristiques (icône,
sonnerie, vibreur).
Groupes d’appel
Phonebook
BackOptions
all groups
Par défaut, 6 groupes d’appel sont déjà créés.Vous pouvez en créer
d’autres.
Création de nouveaux groupes :
Procédez comme précédemment pour atteindre le
Entrer
.
Appuyez sur la touche
d’appel
et
Entrer
Par défaut, le curseur est positionné sur
Choisissez, parmi les options prop os ées (Créer groupe ou Mémoire)
Créer groupe
Par défaut, le curseur est positionné sur
Entrez le nom du groupe et
Choisissez l’
validez
ce groupe (
Memoire
Sélectionnez
L’écran affiche le nombre d’emplacements disponibles pour de nouveaux
groupes.
.
icône
, la
à chaque étape).
Mémoire
Bas
pour positionner le curseur sur
Menu groupe, validez.
Créer groupe, Entrer
validez
.
sonnerie
et le
vibreur
et
Entrer
.
Menu répertoire
que vous souhaitez affecter à
et
Groupes
.
25
M
T
c
My-X2 Français.book Page 26 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Messages
Le menu message regroupe les deux types de messages suivants : SMS et
EMS (un EMS est un message évolué , plus long qu’un SMS et agrémenté
d’images et de s ons).Il est possible d’échanger différents types de contenu s :
texte, icônes de groupes d’appel, fonds d’écrans, mélodies, favoris WAP.
Rédiger messages
essages
his menu has been
ompile d in co lla bo rati o n wi th
26
Ce menu vous permet de rédiger vos m es s ages .
À partir du menu
Par défaut, la langue utilisée est celle qui est activée au niveau de
l’affichage des menus du téléphone (ou l’anglais si une langue non
supportée par Easy Message T9™ est choisie au niveau des menus).
Lorsque le texte a été saisi, la
permet également d’accéder aux fonctions proposées :
permet d’envoyer le message en sa isissant le N° du correspondant
(voir page suivante)
(voir page 28)
(voir page 28)
permet de supprim er tou t le texte saisi
permet de sauv egarder un brouillon en mém oire
permet d’enrichir le texte
pour insérer une image ou un son à votre mess age (voir page 28)
permet de modifier la taille des caractères
Rédiger
et
(
Entrer
.
Choix
)
D
9
D
9
My-X2 Français.book Page 27 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Messages
La fonction Easy Message T9™ vous aide à saisir aisément vos messages
courts.
Messages
rafts
rafts
Utilisation du mode T9
T
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre choisie une seule fois et
composez ainsi le mot en continuant d’appuyer sur les touches
correspondant aux différentes lett res, sans vous préoccuper de l’aff ichage,
jusqu’à la fin de la saisie du mot : celui-ci apparaît dans un rectangle.
Si le mot proposé correspon d à ce lui que vous souh aitiez entrer, appuyez s ur
la tou c he 0 pour le valider, créer un espace et pas ser au mot suivant.
Il se peut cependant que plusieurs mots existent dans le dictionaire
correspondant à la même séquence de touches frappées. Si le mot qui
apparaît n’est pas celui que vous attendiez, appuyez sur la
programmable droite
T
présents dans le dictionnaire, correspondant à c ette séq uenc e de touches.
Dès que vous trouvez le mot chois i, appuyez sur la touche 0 pour le valider,
créer un espace et pas se r au m o t suivant.
Appuyez sur la
sans créer d’espace et pas se r à un a utre mot
Si le mot que vous souhaitez entrer n’apparaît pas, ajoutez des caractères
jusqu’à ce que le message « Ajoute r un m ot ?» s’affiche. Appuyez sur « Oui»,
corrigez le mot si nécessaire et validez.
indiquant pour faire défiler les mots
touche Droite
pour simplement valider les caractères saisis
T9
.
touche
27
n
:
e
e
e
My-X2 Français.book Page 28 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Messages
Au cours de la rédac tion :
Les touches de navigatio
prennent les fonctions suivantes
-
touche Gauche :
mot précédent
touche Droite :
-
mot suivant
-
touche Haut :
ligne précédente
-
touche Bas :
ligne suivante
touche programmabl
-
gauche :
efface lettre précédente
touche programmable droit
-
:
options de message
-
appui long sur touche :
mode Zoom (modifie la taill
des caractères)
-
appui court sur touche :
accès à la table des sym boles
28
Dans l’écran de saisie, la
perm et d’accéder aux autres mo des de saisie .
Modes de saisie
Le
mode ABC
Pour obtenir une lettre, appuyez plusieurs fois sur la touche correspondante,
les lettres et le chiffre défilent.
Le
mode 123
Le mode
de groupe d’appels et des mélodies : le SMS devient alors un EMS. Les
images et sons peuvent être de deux natures : prédéfinis ou
personnalisés.Les images et sons prédéfinis sont de taille réduite,
particulièrement adaptés à l’échange de m es s ages.
Majuscules:
Un appui cou rt sur la
Deux appuis courts sur la
d’édition en majuscule pour le message entier.
Caractères de ponctuation
Les caractères de ponctuation sont obtenus soit à l’aide de la touch e 1 (sauf
en mode
Caractères acce ntués
Les caractères accentu és son t automat iquem ent générés en m ode T 9™.
En mode ABC,les caractères accentués sont disponibles par appuis
successifs sur la touche supporta nt le carac tère no n-accentué.
permet de saisir des mots n’existant pas dans le dictionnaire.
permet d’insérer des ch iffres.
Insérer
123
), soit à l’aide du mode
).
touche programmable droite
permet d’insérer des symb oles, des anim ations, des icônes
touche
affichera lettre suivante en majuscule.
touche
permettent de basculer le mode
Insérer
(accès rapide par la
(choix)
touche
My-X2 Français.book Page 29 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Messages
Le nombre de messages mémorisés dans la carte SIM varie en fonction de
la cap acité de cette carte.
Réception de messages
Lorsque vous recevez un message, un signal sonore retentit (celui
sélectionné par le menu
votre téléphone.
jeu 12 JUN
Menu
Tant que des m es sages ne s ont pas lus , cette icône mess age reste à l’écran.
Lorsqu’elle clignote, la mémoire es t pleine.
Les réceptions d’icônes, de fonds d’écran ou de mélodies peuvent durer
quelques secondes. Des messages vous informent alors de la progression
du téléchargement.
Vous avez la pos s ibilité à tout moment :
- de masquer cet écran de progression par appui sur la
programmable gauche
accéder à d’autres informations d u téléph one.
- ou d’arrêter le téléchargement en cours, par appui sur la
programmable droite
Consultez votre opérateur pour le téléchargement d’icônes, fonds d’écran ou
mélodies.
Sons
) et l’icône de mes sa ge apparaît sur l’écran de
pour, par exemple, passer un appel ou
.
touche
touche
29
Messages
M
My-X2 Français.book Page 30 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Messages
Les mess ages reç us s ont conse rvés dans la carte Sim ou dans le té léphone
jusqu’au mom e nt ou vo us cho isissez de les effacer.
Messages reçus
Brouillons
essages
30
À partir du menu
Chaque m es s age comporte les indications de type de m essage
(sous forme d’icône) et l’heure (ou la da te) de réception.
Les messages non lus sont inscrit s en gras et classés par dat e et heure
d’arrivée.
Sélectionnez un message et appuyez sur la
.
Choisissez, parmi les choix proposés (Lire, Effacer, Effacer lus, Effacer
tous,Appeler,Répondre,Répondre avec historique,Faire suivre).
Si votre message contient des objets (images ou sons), vous pouvez les
enregistrer pour les utiliser ultérieurement (ils sont stockés dans la mémoire
de votre téléphone) : Au cou rs de la lecture positionnez le cu rseur sur l’objet
et choissisez l’option
programmable droite
À l’enregistrement dans la mémoire, la place nécessaire dans le téléphone
est alors indiquée.
Vous pourrez les consulter dans les men us correspondants (favori WA P dans
WAP
, mélodie dans
Groupes d’appel
Lorsque vous mémorisez un message rédigé, il est stocké parmi les
brouillons.
À partir du menu
Sélectionnez un message et appuyez sur la
. Tant que vous ne l’effacez pas, ce message reste en brouillon et
pourra être réutiliser même si vous l’avez déjà envoy é.
Choisissez parmi les choix proposés (Lire, Envoyer, Effacer, Effacer tous,
Modifier).
Messages
Enregistrer
.
Sons
).
Messages
, sélectionnez le menu
touche programma ble dro ite
parmi les options de la
, fond d’écran dans
, sélectionnez le menu
touche programma ble dro ite
Reçus
et
Ambiance
Brouillons
Entrer
.
touche
, icône dans
et
Entrer
.
M
Messages
My-X2 Français.book Page 31 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Messages
l
Options d’envoi
essages
Mémoire
Plusieurs options d’envois sont proposées .
À partir du menu
Choisissez, parmi les options d’envoi proposées (Accusé de réception,
Réponse offerte, Période de validité -durée de vie du m essage sur le réseau avant son acheminement-, Format du message et Centre de messagerie)
Options
Vous pouvez connaître la mémoire disponible pour la sauvegarde des
messages.
À partir du menu
L’écran vous indique la mémoire disponible sur l a carte Sim et dans le
téléphone.
Messages
Messages
, sélectionnez le menu
, sélectionnez le menu
Options
Mémoire
et
et
Entrer
Entrer
.
.
31
L
us
l
L
té
e
e,
i
e,
d
re
d
iel
c
My-X2 Français.book Page 32 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
WAP
WAP (Wireless Application Protocol) : Protocole traduisant le langage
Internet en langage WML lisible par un mobile. La fonction WAP permet la
connexion à certains sites Internet . Vous pouvez vous connecter à des sites
permettant de télécharger sur votre téléphone des mélodies, des icônes ou
des écrans de veille animés.
Les Menus WAP
Le
e navigateur WAP est so
icence :
e navigateur WAP est la proprié
xclusive de Openwave. À ce titr
l est interdit de modifier, traduir
ésassembler ou enco
écompiler tout ou pa rtie du logic
onstituant le navigateur.
Vous pouvez utiliser la loupe
pour modifier la taille des
caractères par appui long sur la
touche #
.
32
Menu services
navigation dans les page s WAP.
Sélectionner l’icône en haut à gauche grâce à la tou ch e
Consulter le menu par la
The
Services menu
Le
Menu services
Accueil
: connexion à la page d’accueil.
(Porte le nom de votre fournisseu r d’accès )
Favoris
: permet d’accéder à un site internet précédemme nt en registré.
Vous pouvez rec evoir des favoris par SMS e t les ajouter dans cette liste (voir
chapitre SMS).
Vous pouvez également en envoyer par SMS : sélectionnez un favori,
appuyez sur la
Envoyer par SMS
Aller à l’URL
B. récept.
Inter n e t.
Enregistrer image
Recharger
Vider le cache
connexions.
touche programmable dro ite (Choix
: ce menu auto rise la saisie directe d’une a dresse I nternet.
: ce menu permet de consulter les messages émis par le site
: remise à jour de la page en cours.
: vide les informations en mémoire des précédentes
, menu déroulant, est access ible à tout m om ent lors de la
Haut
.
touche programmable droite
contains all the following sub-menus:
comprend les sous -m enus suivants :
.
: permet d’enregistrer l’image d’un site W AP (en option).
.
) puis sélectionnez
My-X2 Français.book Page 33 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
WAP
Avancés...
- Configuration des param ètres
- Montrer URL
- Déconnecter
- Message C ircuit (si l’utilisateur veut pouvoir confirmer chaque connexion)
- Sécurité (permet d’accéder à des informations sur la sécurisation des
connexions WA P).
A propos...
Quitter
: retour à l’écran d’accueil du téléphone.
Configu r at io n des paramètres
Sélectionne z le menu
Choisissez, parmi les sous -m enus proposés :
Paramètres de connexion
paramètres de configuration de votre fournisseur d’accès ou de configurer les
paramètres d’autres fournisseurs d’ac cès.
Le service d’accès actif est précédé d’une étoile.
Configuration des paramètres WAP :
Toutes les informations à entrer dans les paramètres sont fournies par votre
opérateur ou votre fournisseur d’accè s.
- Choisissez le service d’accès dés iré puis appuy ez su r
- Entrez le titre du service et validez.
- Entrez l’adresse Internet de la page d’accueil et validez.
Les
paramètres GSM
- un nom d ’utilisateur
- un mot de pas s e
- l’adresse IP de la passerelle WAP
- le type de port (sécurisé ou non s éc urisé)
- le numéro d’appel
- le mode d’accès (numérique, analogique ou automatique)
En mode automatique, l’accès se fait en numérique sur le réseau de
l’opérateur et en analogique sur un autre réseau (en roaming).
: propose les réglages avanc és su ivants
: informations sur le browser.
Avancés...
puis le menu
permet de sélectionner ou modifier les
à entrer sont :
configuration
Choix
.
33
My-X2 Français.book Page 34 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
WAP
Une fois tous les paramètres entrés, vous pouvez activer le fournisseur
d’accès choisi. Sélectionnez-le dans la liste. Validez votre choix par OK.
Délai inactivité
automatique se fera si vous av ez oub lié de vou s d éc onnecter d’un service.
Connexion
Par le menu
d’accès en appuyant sur la
En cas de connexion sur le réseau GSM, le caractère @ clignote, le
décompte du c oût de la communic ation com mence dès qu’il est fixe.
Téléchargem ents d’objets
Certains sites Wap permettent de télécharger des sonneries, des icônes ou
des écrans de v eille animés.Une fois téléchargés, ceux -ci se trouvent da ns la
mémoire de votre téléphone.Vous pouvez alors les enregistrer dans votre
téléphone (fonctionnement identique à ce lui du téléchargem ent par SMS).
Déconnexion
Pour vous dé con nec ter, appuy ez sur la touche
La déconnexion se fait automatiquement au bout de quelques instants
d’inactivité, si vous avez oublié de vous déconn ec ter.
Cette durée est définie par le paramètre délai d’inactivité.
permet de choisir le délai au bout duquel une déconnexion
Accueil
, lancez la connexion au site WAP de votre fournisseur
touche programmable droite
Arrêt
.
.
34
G
My-X2 Français.book Page 35 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Jeux
Taquin
Votre téléphone est fourni avec le jeu : Taqu in.
ames
A partir du menu
Une aide en ligne es t incluse po ur utiliser le jeu.
Taquin
appuyez sur
Entrer
.
35
S
S
My-X2 Français.book Page 36 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Sons
Ce men u vo us perm et de personnaliser les sonneries de votre téléphone, et
d'activer bips et vibreur.
V olume et Sonnerie
ounds
Vibreur
ounds
36
Ce menu vous permet d'affecter une sonnerie à chaqu e type d'événement.
À partir du menu
Sélectionnez le type d’évènement dans la liste proposée (Réveil,
Appels,Message et Fax) et
Sélectionne z la
Réglez le
Vous pouve z d és activer le son en appuyant sur la
Ce menu vous permet d’activer le vibreur pour les appels.
À partir du menu
Sélectionnez le mode du vibreur parmi les choix proposés (Sonnerie et
vibreur,Vibreur seul,Vibreur inactif ou Vibreur puis sonnerie) et
Sons
sonnerie
volume
à l’aide des touches
Sons
, sélectionnez le menu
validez
.
dans la liste proposée et
Bas/Haut
, sélectionnez le menu
Sonneries
validez
et
validez
touche
Vibreur
et
et
.
.
.
Entrer
Entrer
.
validez
.
.
S
S
My-X2 Français.book Page 37 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Sons
Attention : le mode vibreur n’est pas prioritaire par rapport au choix des
sonneries dans les groupes d’appel. Po ur généraliser le mode vibreur, passer
en mode s ilence.
Mode silence
ounds
Bips
ounds
Ce menu vous permet de passer en mode silence.
À partir du menu
Activez
Le mode silence est également accessible, à partir de l’écran d’accueil, par
appui long sur la
Lorsque l’appareil est en mo de s ilence, l’icône correspondante apparaît
sur l’écran d’accueil.
Dans ce m ode aucune sonnerie ne fonctionne sauf celle du réveil.
Ce menu v ous permet d'activer les bips d’alerte.
À partir du menu
Sélectionnez le type d’alerte pour lequel vous souhaitez un bip (Bip touche,
Bip réseau ou Bip batterie) et
Activez ou désactivez le bip et
Dans le cas du bip des touches, vous pouvez également choisir parmi les
deux types de bips proposés : Bips simple ou Tonalité Dtmf (Bip différent
selon la touche appuy ée).
ou
désactivez
Sons
, sélectionnez le menu
le mode silence et
touche
.
Sons
, sélectionnez le menu
validez
validez
.
.
Mode silence
validez
.
Bips
et
Entrer
et
.
Entrer
.
37
B
B
My-X2 Français.book Page 38 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Ambiances
Ce menu vous permet de personnaliser votre écran en choisissant le thème
couleur, l’image de fond, l’animation ou le m es sa ge d’ac cu eil.
Couleurs
ackground
Papiers peints
ackground
38
Ce menu vous permet d’habiller votre téléphone portable à vos couleurs .
À partir du menu
Sélectionnez le thème couleur que vous souhaitez voir au cours de la
navigation dans les menus et
Ce menu vous permet d’habiller votre écran d’accueil d’une image d e fon d.
À par tir du menu
Entrer
Sélectionnez le papier peint et OK (
L’image apparaît en fond su r l’écran d’accue il.
Appuyez à no uve au s ur la
ce choix, ou sur la
choix.
Ambiances
.
, sélectionnez le menu
validez
.
Ambiances
touche programma ble gauche
, sélectionnez le menu
touche progr ammable dr oite
touche programmable droite
Couleurs
et
Entrer
.
Papiers peints
).
pour valider
pour revenir au
et
B
B
My-X2 Français.book Page 39 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Ambiances
Économiseurs
ackground
Texte d’accueil
ackground
Ce menu vous permet d’afficher une animation lorsque le téléphone est en
veille.
À partir du menu
Entrer
.
Sélectionnez un éco nom is eur parmi ceux proposés et
L’économiseur d’écran choisi apparaît à l’écran, validez.
Réglez la période d ’affichage de l’écono m iseu r (supérieur à 60 secondes) et
validez
. Au bout de chaque période d’inactivité, l’économiseu r s’affiche.
Attention : l’économi seur animé consomme beaucoup d’énergie.
Pour une meilleure efficacité vous pouvez désactiver l’économiseur
ou sélectionner un délai supérieur à 300 s.
Ce menu vous permet de personn aliser votre mes sage d’accueil.
À partir du menu
Saisissez le texte que vous vou lez voir apparaître en m essage d’accue il (lors
de la mise sous tension) et
Ambiances
Ambiances
, sélectionnez le menu
, sélectionnez le menu
validez
.
Économiseurs
validez
.
Texte accueil
et
et
Entrer
39
.
My-X2 Français.book Page 40 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Réglages
Ce menu vous permet de régler les paramètres de votre téléphone afin de
vous apporter le me illeur confort d’utilisation.
Date/heure
Settings
Back
Mes Objets
Settings
Back
40
Select
Select
Ce menu vous permet de régler la date et l’heure de vo tre téléphone.
Réglages
À partir du menu
Date:
Réglez la date en la saisissant directement sous forme numérique ou
en utilisant les touches
Ut ilise z la
touche droite
suivant (ou précédent).
Une fois la date saisie,
Heure :
Procédez de même pou r le réglage de la date.
Ce menu permet de gérer la mémoire disponible pour des objets à
téléchargés.
À partir du menu
La taille mémoire disponible est affichée. Cette mémoire est partagée pour
vos sonneries, vos fonds d’éc ran et vo s écon om is eurs téléchargés .
Vous pouvez efface r vos objets pour augmenter la taille mémoire disponible
pour de nouveaux téléchargements.
, sélectionnez le menu
Bas/Haut
.
(ou gauche ) pour accéder a u c hamp de saisie
validez
.
Réglages
, sélectionnez le menu
Date / Heure
Mes objets
et
et
Entrer
Entrer
.
.
My-X2 Français.book Page 41 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Réglages
Langues
Settings
Back
Réseaux
Settings
Back
Select
Select
Ce menu vous permet de choisir la langue d’affichage de votre télépho ne.
À partir du menu
Sélectionnez la langue de v otre choix et
Si vous sélectionnez
celle de votre carte SIM.
Ce menu vous permet de configurer les préférences de réseau.
À partir du menu
Choisissez
Cho is i ss sez
des réseaux ac cess ibles dan s la zone où v ous vous trouvez.
Réglages
, sélectionnez le menu
Automatique
Réglages
Préférés
pour visualiser l’ensemble des réseaux préenregistrés.
Sélection
pour activer (Automatiquement ou Manuellem ent) un
, la langue d’affichage sera
, sélectionnez le menu
validez
Langues
.
Réseaux
et
et
Entrer
Entrer
.
.
41
My-X2 Français.book Page 42 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Réglages
Contraste
Back
Énergie
Back
42
Select
Select
Ce menu p erm et de régler le c ontraste d e l’écran.
À partir du menu
Un écran de test vous permet de régler le contraste à l’ aide des touches
Bas/Haut
Cette fonction permet de désac tiver le rétroéclairage de l’écran.
À partir du menu
Activez
En désactivant l’éclairage de l’écran, vous aug m entez l’autonomie
de votre téléphone.
Attention : la lisibilité de l’affichage se trouve réduite.
et
ou
désactivez
Réglages
, sélectionnez le menu
Validez
.
Réglages
, sélectionnez le menu
l’éclairage et
validez
.
Contraste
Energie
et
et
Entrer
Entrer
.
.
My-X2 Français.book Page 43 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Réglages
Raccourcis
Back
Select
Réinitialisation
Back
Select
Ce menu p erm et de d’affecter des fonctions aux to uch es programmables.
À partir du menu
Sélectionner la touche que vou s voulez modifier et
Choisissez la fonction que vous v oulez affecter à ce tte touche et
Ce menu permet de réinitialiser l’ensemble des paramètres de votre
téléphone.
À partir du menu
Entrer
Attention : vous allez perdre tous vos objets téléchargés et les paramètres
modifiés sur votre téléphone depuis son achat.
Un écran de va lidation vous pe rm et de c onfirmer c e c hoix.
Le téléphone s’éteint et se remet sous tension automatiquement afin de
prendre en com pte la m odification des pa ram ètres.
Réglages
, sélectionnez le menu
Réglages
.
, sélectionnez le menu
Raccourcis
Valider
.
RAZ
(Remise A Zéro) et
et
Valider
Entrer
.
.
43
My-X2 Français.book Page 44 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Appels
Le menu Appels vous permer de gérer et consulter l’ensemble des
appels entrant et sortant de votre téléphone qui s ont sy m bolisés par :
Appel entrant
Appel sortant
Renvoi des appels
44
Ce menu vous permet de transférer les appels qu i vous sont a dres sé s.
Selon votre abonnement, ce service vous permet de rediriger les appels
entrants vers un autre numéro ou une boîte vocale.
À partir du menu
Choisissez le type de renv oi souhaité pa rm i les choix p ropos és.
Appels
, S é lectionnez le menu
Renvois
et
Valider
.
My-X2 Français.book Page 45 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Appels
Accès rapide à la liste des appels à partir de l’écran d’accueil : appuyez sur
la tou c he
Marche
.
Consultation
Back
Select
Compteurs
Back
Select
Ce menu p erm et d’accéder à la liste des derniers numéros utilisés.
Appels
À partir du menu
Chaque appel comporte les indica tions de type d’appel (sous forme d’icône),
d’heure (ou de date) et de durée.
Sélectionnez un appel dans la liste et
Choisissez, parmi les options proposées (Mémoriser dans votre répertoire,
Appeler, Envoye r un message, Effacer, Effacer tout).
Vous pouve z é galem ent lancer l’appel par appui sur la touche
Ce menu p erm et de c ons ulter la durée des derniers appe ls voca ux .
À partir du menu
Choisissez, parmi le type de c om pteur que vous souha itez consulter.
, sélectionnez le menu
Appels
, sélectionnez le menu
Valider
Consultation
.
Compteurs
et
Marche
et
Valider
Valider
.
.
.
45
My-X2 Français.book Page 46 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Appels
Présentation du n°
Back
Select
46
Ce menu vous permet de mo difier l’état de la fonction présentation du n°.
À partir du menu
Choisissez parmi les options proposées (Mode anonyme, Mon numéro,
Numéro c orrespondant).
Mode Anonyme
Vous avez la possibilité de masquer votre numéro sur le téléphone de la
personne que v ous appelez.
Initial : mode par défaut du réseau.
Non :
présenter votre numéro.
Oui : vous choisissez d’activer le mode anonym e et donc de ne pas présenter
votre numéro.
Appels
, S é lectionnez le menu
vous choisissez de ne pas activer le mode anonyme et donc de
Présentation n°
et
Entrez
.
My-X2 Français.book Page 47 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Appels
Au cours d’une communication, vous pouvez être informé qu’un
correspondant essaie de v ous joindre : vous ente ndez une tonalité spéciale.
Sur l’écran s’affiche le num éro du correspondant (ou la fiche de l’appelant, si
ce dernier est mémorisé).
Double appel
Back
Select
Rappel automatique
Back
Select
(Service dépendant de l’opérateur)
À partir du menu
Vous pouvez
appel afin de vérifier s’il est actif ou non.
Au cours d’un appel, si un second correspondant essaie de vous joindre,
l’écran affiche un avertissement d’appel.
Ce menu perm et de rappeler un correspondan t que v ous n’av ez pas réus s i
à jo indre.
À partir du menu
Entrer
Choisissez, parmi les options proposées (Inactif, Sur demande, ou
Systématique).
En choisi ssant
automatiquem ent votre corres pond ant si so n numéro est occupé.
Appels
, sélectionnez le menu
activer, désactiver, consulter l’état
Appels
.
, sélectionnez le menu
Sur demande
, votre téléphone vous proposera de rappeler
Double appel
et
du service de double
Rappel aut omatiq ue
Entrer
.
et
47
My-X2 Français.book Page 48 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Appels
Numéro de
messagerie
Infos locale s
Back
Select
48
Cette fonction permet de programmer le n° d’appel de votre messagerie
vocale .
Ce numé ro sera utilisé lors de l’appel de la messa gerie vocale par les touches
programm ables.
À partir du menu
Entrer
.
Saisissez le
Ce menu permet d’activer la réception d’infos locales diffusées par le
rés eau.
Vous pouvez ch oisir la réception d’informations (renseignez-vous auprès de
l’organisme auprès duquel vous avez souscrit votre abonne m ent).
À partir du menu
Appels
numéro
de votre boite vocale et
Appels
, sélectionnez le menu
, sélectionnez le menu
Valider
Infos locales
Numéro messagerie
.
et
Entrer
et
.
Back
Select
My-X2 Français.book Page 49 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Sécurité
Ce menu vous permet de configurer les réglages de sécurité de votre
téléphone.
Verrouillage clavier
Code PIN
Back
Select
Ce menu v ous permet de verrouiller le clavier.
Sécurité
À partir du menu
Sélectionnez Activer ou Dés ac tiver et Va lider.
L’icône verrouillage s’affiche sur la page l’écran d’accueil.
Cette fonction est également disponible, depuis l’écran d’accueil, par la
combinaison de touches et
Ce menu vous permet de d’activer et modifier le code PIN de votre
téléphone.
À partir du menu
Pour modifier le code PIN, sé lectionnez
Tapez l’ancien code P IN e t
Tapez 2 fois nouveau code PIN e t
Pour activer ou désactiver le code PIN, sélectionnez le menu
et
Entrer
.
Tapez le code PIN et
Sélectionnez
Activer
, sé lectionnez le menu
Sécurité
, sé lectionnez le menu
Valider
Valider
ou
Désactiver
OK (touche programmable droite ).
.
Valider
.
et
Modifier
.
Valider
Clavier
Code PIN
et
.
Entrer
et
Entrer
et
.
.
Entrer
.
Contrôle PIN
49
My-X2 Français.book Page 50 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Sécurité
Le menu
Code poste
demandé et contrôlé à chaque mise en route, en cas d’utilisation d’une carte
SIM différente. Ce code est lié automatiquement à la carte SIM présente lors
de son activation.
vous permet d’activer le code poste pour qu’il soit
Code PIN 2
Back
Code pos te
Back
50
Select
Select
Vous disposez d’un deuxième code PIN permettant d’accèder à certaines
fonctions.*
* Cette fonction est disponible selon votre carte SIM .
Procéder comme précédement pour activer, désactiver ou modifier le code
PIN2 de votre téléphone.
Le code poste est un code secret, destiné à protéger le poste en cas de vol.
Valider
Code poste
.
.
Pour activer ou désactiver le code poste, sélectionnez le menu
et
Valider
.
Tapez 0000 et
Sélectionnez
Pour modifier le code pos te, sélectionnez
Tapez l’ancien code p os te et
Tapez le nouveau code poste et
Tapez à no uve au le c ode poste pour vérification et
Valider
Activer
.
ou
Désactiver
Valider
Valider
et
.
Valider
Modifier
.
.
et
Valider
My-X2 Français.book Page 51 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Sécurité
Confidentialité
Back
Select
Code opérateur
Back
Select
La fo ncti on
Consultation d’appel e t les SMS e nregistrés en m é moire lorsqu’une nouvelle
carte SIM est insérée dans le téléph one.
À partir du menu
Sélectionnez
Ce menu vous permet de mo difier les limitations d’appels.
À partir du menu
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonne m ent.
Confidentialité
Sécurité
Activer
ou
Désactiver
Sécurité
permet d’effacer les numéros enregistrés en
, sé lectionnez le menu
et
, sé lectionnez le menu
Valider
Confidentialité
.
Opérateur
et
et
Entrer
Entrer
.
51
.
My-X2 Français.book Page 52 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Sécurité
La limitation des appels peut porter sur TOUS les appels (entrants ou
sortants), sur les appels entrants l orsque vous vous trouvez hors de votre
pays d’origine (Si roaming).
Limitations
Back
Select
Répertoire fixe
Back
Select
52
Ce menu vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains
appels.
Pour utiliser ce service, un mot de pas se vous sera fourni par votre opérate ur
lors la souscription de votre abonnem en t.
À partir du menu
Sélectionnez
L’accès à ce service dépend de votre type d’abonne m ent.
Ce menu vous permet de restreindre l’émission d’ appels.
À partir du menu
Tapez le code PIN2
Sélectionnez
Procédez de la m êm e façon que pour tout autre répertoire.
En activant cette fonction, vous ne pourrez émettre que de s appels vers le n°
enregistré dans ce répertoire fixe.
Ce répertoire est lié à la carte SIM,sa taille dépend do nc de c ette ca rte.
Sécurité
Activer
Sécurité
Activer
sélectionnez le menu
ou
Désactiver
, sé lectionnez le menu
et
valider
.
ou
Désactiver
et
et
Valider
Valider
Limitation appels
.
Répertoire fixe
.
et
et
Entrer
Entrer
.
.
Back
Select
My-X2 Français.book Page 53 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Accessoires
Ce menu vous permet d’accéder aux différents accessoires proposés par
votre téléphone : calculatrice, convertisseur, réveil, timer, kit véhicule,
paramètres de données.
Calculatrice
Ce menu vous permet d’utiliser votre téléphone comme calculatrice.
À partir du menu
Vous pouve z u tiliser la calculatrice à l’aide des touches suivantes :
Touche Haut
Touche Bas
Touche Droite
Touche Gauche
S’il n’y a pas de calcul en cours, la
vous permet d ’utiliser directement la valeur dans le
Ce menu p erm et de c onfigurer l’échange de données a ve c un ordinate ur.
À partir du menu
Choisissez la vitesse correspondant à l’ordinateur que vous désirez
connecter au téléphon e.
Accessoires
Accessoires
, Sélectionnez le menu
, sélectionnez le menu
Véhicule
Data
et
et
Entrer
Entrer
.
.
My-X2 Français.book Page 57 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Services
Ce m enu vous permet d’accéder à de nomb reux serv ices proposés par votre
opérateur. La liste de ces services apparaîtra dans le menu en fonction de
votre abonnement.
Services
Ce menu vous permet d’accéder aux services de bas e de votre opérateur.
À partir du menu
Services
, choisissez dans la liste proposée.
57
My-X2 Français.book Page 58 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Caractéristiques techniques
L'utilisation de votre télé phone es t sou m ise à des r ègles de sécur ité contribuant à as surer la prote ction de l'utilisateur et de son
environneme nt.
Sécurité électrique :
N'utilisez que les chargeurs appropriés figurant au catalogue constructeur. L'emploi d'un autre chargeur peut se révéler
dangereux; il entraînerait l'annulation de la garantie de votre téléphone. La tension secteur doit correspondre aux indications
figurant sur la plaque signalétique du chargeur.
Sécurité en avion :
En avion, votre téléphone doit être mis hors tension lorsque la signalisation ou le personnel de bord vous le dema nde, afin de ne
pas perturber les manoeuv res de l'appareil ainsi que le réseau cellulaire.
Zones de dang er d'explosion :
Dans les stations essence, respectez les signalisations vous enjoignant de mettre votre téléphone hors tension. Des
réglementations limitent l'emploi d''équipements radio dans les usines de produits chimiques, les dépots de carburant et à tout
emplacement où sont effectués des tirs de mines. Conformez-vous y.
Appareils électroniques m édicaux :
Votre téléphone est un émetteur radio qui peut éventuellement perturber des appareils électroniques médicaux, par exemple
prothèse auditive, stimulateur cardiaque...Votre médec in ou le fabricant de l'appareil médical pourront vous co nseiller utilement.
Dans les hopitaux, votre téléphone doit être mis hors tension lorsque la s ignalisation ou le personnel vous le demand e.
Séc urité rou tièr e :
Sauf e n cas d'urg enc e, n 'utilisez p as votre téléphon e en con duisant sans l'avoir équipé d 'un dispositif mains-libres qui permet de
conserver toute latitude de ma noeuvre.Afin de ne p as altérer votre vigilance, arrêtez-vous en sécurité pour téléphon er. Respectez
les législations en vigueur.
Ce téléphone m obile est conforme au x exigences européen nes en m atière d’exposition aux ondes rad io. Votre téléphone est un
émetteur/récepteur. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les limites d’exposition à l’énergie radiofréquence (RF)
recommandées par le Conseil de l’Union Européenne et l’ICNIRP pour l’ensemble de la population. Ces limites ont été
déterminées par des organismes scien tifiques indépendants sur le fondem ent d’évaluations approfondies et régulières d’études
scientifiques. Les limites intègrent une marge de sécurité importante destinée à garantir la sécurité de tous, quelquesoit l’age ou
l’état de santé.
La norme d’expos ition pour les télépho nes m obiles utilise une un ité de m esure app elée Débit d’A bsorption Spé cifique, ou SAR
(en anglais «Spec ific Absorption Ratio»). La limite de D AS re comman dée par le Conseil de l’Union E uropéenn e et l’ICNIRP est 2
W/kg*. Les tests ont été réalisés sur la base de positions d’utili sation normalisées, avec le téléphone émettant à son niveau
maximal certifié dans toutes se s bandes de fréquenc e. Bien que la m es ure norm alisée s e fasse à puissan ce maxim ale, le DA S
réel du téléphone en utilisation e st géné raleme nt très en dessous de la valeur max imale. En effet, le téléphone est conçu pour
fonctionner à la puissance strictement nécessaire pour assurer sa communication avec le réseau. En général, plus vous êtes
proche d’une station de base , plus le téléphone émettra à puissance faible.
La validation de la conformité à la directive européenne 1999/5 (directive R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le
marché de tout mo dèle de té léphone. La pr otection de la santé et de la sécurité du p ublic et de l’utilisat eur c ons titue une exige nce
essentielle de cette directive.
La valeur maxima le de DAS de c e modèle, mes urée au test de conformité, est de 0,64 W /kg.
Bien que des différences puissent exister d’un téléphone à l’autre et selon la position, tous sont conformes à la réglementation
européenne.
58
My-X2 Français.book Page 59 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Caractéristiques techniques
Conseils pour limiter l’exposition à l’énergie radiofréquence (RF)
Pour les individus concernés par les limites d’exposition à l’énergie radiofréquence (RF), l’Organisation Mondiale de la Santé
(OMS) donne les conseils suivants :
Mesures de précaution : Individus : d’après les informations scientifiques actuelles, il n’est pas nécessaire de prendre des
précautions particulières lors de l’utilisation des téléphones mobiles. Si des individus sont concernés, ils peuvent limiter leur
propre exposition à l’énergie radiofréquence (RF), ou celle de leurs enfants, en limitant la durée des appels ou en utilisant des
dispositifs «mains libres» pour éloigner le téléphone de la tête ou du corps.
Pour plus d’informations sur ce sujet, consultez le site de l’OMS http://www.who.int/peh-emf W H O Fact sheet 193: June 200 0.
*La limite de DAS pour les téléphones utilisés pa r le grand public est 2 watts/kilogramme (2 W/Kg) en mo yenne pour 10 g de tissus.
Cette limite incorpore une marge d e sé curité importante p our accroître la protection et tenir compte d es variations de m es ures.
L’indication de SAR peut différer dans différentes régions du monde, selon les exigences nationales de déclaration et les bandes
de fréquence em ployées par le réseau.
59
My-X2 Français.book Page 60 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Garanties
Précautions d’utilisation
Votre téléphone mobile vous permet de télécharger des sonneries, icônes, et écrans de veille animés. Parmi ces éléments, certains
peuvent contenir des données de nature à provoquer des dysfonctionnements sur votre téléphone mobile ou des pertes de données (virus
par exemple).
À ce titre, Sagem décline tout e responsabilité c oncernant (1)la réc eption de donn ées téléchargées ou les perte s desdites donnée s, (2) les
conséquences sur le fonctionnement du téléphone mobile ainsi que (3) les dommages dérivant de la réception desdites données
téléchargées ou de la perte desdites données.Par ailleurs Sagem rappelle qu’une panne causée par la réception de données téléchargées
non conformes aux spécifications établies par Sagem est exclue de la garantie.Par voie de conséquence, le diagnostic et la réparat ion
d’un portable infec té par lesdites données téléchargées seront à la charge du client.
Conditions de garantie
Pour toute mise en œuvre de la garantie, veuillez vous adresser à votre vendeur et lui présenter le justificatif d’achat qu’il vous a remis.
En cas de panne, c’est lui qui vous conseillera.
Si vous avez acheté votre matériel directement auprès de SAGEM SA, les dispositions suiv antes s’ appl iqueront :
1.
Les matériels neufs (consomm ables exclus), y compri s les acc essoires neu fs vendu s en coffret av ec le matériel, s ont garantis par SAGEM
SA pièces et main- d’œuvre (hors déplacement) contre tout défaut de fabrication pendant une durée de douze (12) mois à com pter de la
vente du matériel par SAGEM SA au client, avec présentation de justificatif mentionnant la date d’achat du matériel.
Les matériels ayant fait l’objet d’une réparation ou d’un échange standard pendant la période de garantie visée ci-dessus sont garant is
(pièces et main -d’œ uvre) jusqu’à la dernière de ces deux dates :
expiration de la durée de la garantie de douze (12) mois visée à ci-dessus ou trois (3) mois à compter de la l’intervention de SAGEM SA.
2.
Tout matériel défectueux, sous garantie, sera remplacé ou réparé gratuitement, au choix de SAGEM SA, (à l’exclusion de la réparation
de tout autre préjudice), étant cependan t précisé les travaux nécessaires à la mise en œuvre de la garantie auront lieu en atelier et que
sont à la charge du clien t les frais de retour (transp ort et assura nce) du matérie l à l’adresse qui lui sera indiquée par l e serv ice après vente
SAGEM SA dont le numéro de téléphone figure sur le bordereau de livraison.
Sous réserve des dispositions légales impératives, SAGEM SA n’assume aucune garantie, explicite ou implicite, autre que celle
expressément prévue dans le présent chapitre et en aucun cas, SAGEM SA ne répondra des dommage s immatériels et/ou ind irects (tels
que notamment perte de commandes, perte de bénéfices ou tout autre préjudice financier ou c om m erci al) au titre ou non de la garantie.
3.
La prise en charge d’un matériel au titre de la garanti e néces si te d’une part que soit joint à celui-ci un justificatif d’achat lisible et exempt
de modification, indiquant le nom et l’adresse du vendeur, la date et le lieu d’achat, le type de matériel et l’IMEI, et d’autre part, que les
informations figurant sur l’étiquette d’identification du matériel soient lisibles et que cette étiquette ou tout autre scellé n’aient pas subi
d’altération.
60
My-X2 Français.book Page 61 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Garanties
La garantie s’applique dans des conditions normales d’utilisation.
Il appartient au client préalablement à l’envoi du matériel pour réparation de procéder à ses frais à la sauvegarde des données
personnalisées contenues dans le matériel (répertoire, param étrages, coques peintes). Une liste des moyens de sauvegarde pourra être
fournie par SAGEM S A sur demande. La res ponsabilité de SAGEM SA ne saurait être engagée en c as de survenance d’un quelconque
dommage aux fichiers, programmes ou données du client. Les informations ou éléments d’exploitation ainsi que le contenu des fichiers
ne seront en aucun cas réimplantés en cas de perte.
SAGEM SA pourra, à son choix, réparer le matériel avec des pièces neuves ou d es pièces remises en état, rem placer le matériel par un
matériel neuf, ou, en tout état de cause, en bon état de fonctionnement. Au cours de ces travaux, SAGEM SA se réserve la possibilité
d’apporter, le cas éché ant, t outes m odifications techniques au matériel dans la mesure où ces modifications ne portent pas atteinte à sa
destination initiale.
Les éléments défe ctueux , f ais ant l’objet d’un remplacement lors d’une réparation s ous garantie, deviendront propriété de SAGEM SA.
Le délai de réparation et d’immobilisation du matériel pendant la période de garantie ne peut avoir pour effet de prolonger le délai de
garantie tel que vi sé à l’article 1 ci-dessus, sauf dispositions légales impérati ves contraires.
L’application de la garantie est subordonnée au paiement intégral des sommes exigibles sur le matériel au moment de la demande
d’intervention.riginal operator.
4.
Sont exclus de la garantie :
Les pannes ou dysfonctionnements dus au non-respect des consignes d’installation et d’utilisation, à une cause extérieure au matériel
(choc, foudre, incendie, vandalisme, malveillance, dégât des eau x de to ute nature, contacts avec des liquides divers o u tout agent nuisible,
tension électrique non appropriée ...), à des modifications du matériel effec tuées sans accord écrit de SA GEM SA, à un défaut d’entretien
courant, tel que décrit dans la documentation remise avec le matériel, de surveillance ou de soins, aux mauvaises conditions
d’environnement du matériel (notamment celles liées aux conditions de température et d’hygrométrie, effets des variations de tensions
électriques,parasites pro venant du réseau él ect rique ou de la terre) ou encore à une réparation, une interv ention (ouverture ou tentative
d’ouverture du matériel) ou un entretien ef fec tué par des personnes nonagréées par SAGEM SA.
Les détériorations co nsécutives à une i nsuffisanc e d’emballage et /ou à un mauv ais conditionnem ent du mat ériel rée xpédié à SA GEM SA.
L’usure normale du matériel ainsi que l’usure des accessoires.
Les problèmes de communication liés à u n environnement défavorable et notamment :
les problèmes liés à l’accès et/ou à la connexion à l’Internet tels que les interruptions des réseaux d’accès, la défaillance de la ligne de
l’abonné ou de son correspondant, le défaut de transmission (mauvaise couverture géographique par les émetteurs radio-électriques,
interférences, brouillages, défa illance ou mauvaise quali té des lignes téléphoniques ...), le défaut propre au réseau local (câbl age, serveur
de fichiers,postes utilisateur) et /ou le défaut du réseau de transmission (interférences, brouillages, défaillance ou mauvaise qualité du
réseau…).
Le changement de paramètres du réseau cel lulaire intervenus après l a vente du matériel.
La fourniture de nouvelles versions logicielles.
Les travaux d’expl oitati on courante : livraison des c onsomm ables,mise en place ou échange de ces consommables,…
Les interventions sur un matériel ou des logiciels modifiés ou ajoutés sans l’accord écrit de SAGEM SA.
Les défauts ou dérangements consécutifs à l’utilisation de produits ou acc ess oires non compatibles avec le m atériel.
Les matériels retournés à SAGEM SA s ans avoir respecté la procé dure de retour sous gara ntie , s péci fique aux matériels dont il s’agi t.
L’ouverture ou la fermeture d’une clé d’opérateur SIM, et les interventions consécutives au non fonctionnement du maté riel
résultant d’une ouverture ou fermeture de clé d’opérateur SIM effectuée sans l’accord de l’opérateur d’origine.
61
My-X2 Français.book Page 62 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Garanties
5.
Dans les cas d’exclusion de garantie ainsi qu’à l’expiration de la période de garantie, SAGEM SA établira un devis qui sera soumis au
client pour acceptation avant toute intervention. Les frais de réparation et de port (aller et retour) faisant l’objet du devis accepté seront
facturés au client.
Ces dispositions sont valables à défaut de convention particulière écrite conclue avec le client et sont applicables en France
métropolitaine. Si l’une de ces dispositions se révélait contraire à une règle impérative de droit dont pourraient bénéficier les
consommateurs au titre de leur législation nationale, cette disposition ne serait pas applicable, toutes les autres dispositions rest ant
valables par ailleurs.
62
My-X2 Troubleshooting.fm Page 63 Jeudi, 12. juin 2003 5:07 17
Dépannage
P
ROBLÈME
Démarrage du mobile impossible
Message ÉTAT BATTERIE
INCONNUE
Message BATTERIE FAIBLE
Message SIM ABSENT
Message PIN ERRONÉ
Message SIM BLOQUÉ
SIM VERROU
- S
ITUAT ION
Appuyer de façon prolongée sur la touche
Mettre le mobile en charge pendant 15 minutes avant de le démarrer.
Vérifier que l’icône de charge batterie défile.
Oui : Charge correcte
Non : Déconnecter le chargeur puis le reconnecter, vérifier que l’icône
batterie défile. Appuyer sur la touche programmable de droite «démarrer».
Si l’icône ne défile toujours pas, répét er l’opér ation de déc onnexi on et conne xion du
chargeur plusi eurs fois. Si la charge batter ie n’est t oujou rs pas correcte, c ontacter le
SAV.
Lorsque l’icône de charge batterie est devenue fixe, la batterie est chargée.
La batterie est non reconnue par le mobile. Vérifier que la batterie est bien
positionnée dans le mobile.
Ce message s’affiche quand la batterie devient trop faible. Le mobile s’éteint
automatiquement.Mettre le mobile en charge .
Vérifier que la carte SIM est présente et correctement insérée.
Effectuer un con t rôl e vi suel de l a cart e SIM . S i la carte est abîmée, contacter le point
de vente de l’opérateur pour contrôle. Si le message persiste, contacter le SAV.
Erreur de saisie du code PIN. Attention après trois erreurs de saisie la carte SIM
est verrouillée.
Trois mauvais code PIN ont été saisis. Entrez votre code PUK pour débloquer la
carte SIM.
Vou s devez alors com poser : **05*PUK *PIN*PIN #
PUK : code PUK (Person al Unblock ing Key) fourni par votre opérateur .
PIN : votre code PIN.
Aprè s 10 te nt at ives in fruct ue u se s, la cart e SIM est défin itive m en t ver rou illée.
Vous devez alors contacter votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une
nouvelle carte SIM.
Sur demande de l’opérateur, le mobil e peut n’ êt re utilisable que sur certains types de
carte SIM. Ce message indique que la carte SIM utilisée n’est pas adaptée.
Retirer la carte SIM et redémarrer le mobile.Si le message SIM abs ent s’affiche,
vérifier la compati bilité de la carte S IM auprès de l’organis me qui v ous a vendu l e
mobile. Sinon, contacter le SAV.
ACTIONS
Marche
(3 s).
63
My-X2 Français.book Page 64 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Dépannage
P
ROBLÈME
Pas d’établissement de
communication
Pas de réception de
communication
Réception réseau moins bonne en
cours de communication
Envoi de message impossible
Absence de messagerie vocale
L’icône messagerie clignote
Le rétro-éclairage ne s’active pas
En contexte WAP :
Message SERVEUR NE RÉPOND
PAS
Connexion à la page d’accueil
impossible.
Le nom de l’opérateur n’a pparaît
plus à l’écran
Comment (de)verrouiller le
clavier ?
- S
ITUAT ION
Vérifier la structure du numéro appelé.Vérifier la présence d’au moins une ba rrette
de champs. Si l’icône R s’affiche sans qu’aucun nom d’opérateur ne soit affiché,
seul les appels d’urgence sont possibles.
Vérifier que votre crédit d’appel n’est pas épuisé auprès de votre opérateur.
Vérifier que la carte SIM utilisée offre le service que vous demandez et que sa
validité n’est pas expirée.
Contrôler et désactiver si nécessaire la restriction des appels sortants.
Le réseau est surchargé. Rappeler ultérieurement.
Si le mauvais établissement de commun ication persiste, contacter la hotline.
Essayer d’établir une communication pour vérifier que l e mobile et le réseau sont
opérationnels. Contrôler et désactiver le renvoi d’appel permanent (icône renvoi
d’appel permanent affichée) . Contrôler et désactiver si nécessaire la restric tion
des appels entrants. Si la mauvaise réception de communication persiste,
contacter la Hot line.
Eviter de tenir le téléphone en mettant les doigts en haut de la face arrière : cela
fait obstacle à l’antenne, qui est située à cet endroit.
Vérifier que la carte SIM utilisée offre bien ce service. Essayez d’établir une
commu nication pou r vér ifier que le mob ile et le réseau sont opé rationne ls.
Vérifiez que le numéro de la messagerie est bien configuré. Pour cela allez dans le
menu «Appels», sélectionnez «N° messagerie» et vérifiez le numéro. Sinon entrez
le numéro d u centre de m e ssag erie de votre op érat eur .
Vérifier que la carte SIM utilis ée o ffre bien c e ser vice .
Programmer le renvoi vers la messagerie vocale en utilisant les informations
fournies par l’opérateur.
Appeler la messagerie pour le faire disparaître.
Allez dans le menu
éclarage.
Éteindre et redémarrer le téléphone.
Dans le menu
Allez dans le menu
Taper sur la
Réglages
WAP
, choisisssez
Réglages
touche
, puis sur la touche programm able droite
ACTIONS
, sélectionnez le menu
Vider le cache
, sélectionnez
.
Réseaux
Énergie
, puis
Séléction
et activez le rétro-
.
(OK ).
64
My-X2 Français.book Page 65 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Dépannage
P
ROBLÈME
Comment pa sser en mode sile nce ?
Comment activer le mode loupe ?
Comment enlever l’enveloppe qui
apparaît sur l’écran ?
Comment enlever le répondeur qui
apparaît sur l’écran ?
Comment enlever le message écrit
en bas d’écran d’accueil (1 Appel)
Comment télécharger des
sonneries ?
Comment libérer de la mémoire
pour télécharger de s objets (sons,
images)
Comment accroître les performances
de mon téléphone ?
- S
ITUAT ION
Appui long sur la
Activable seulement dans les écrans de SMS et wap : appui long sur la
Cette enveloppe signifie que vous avez reçu des messag es écrits.
Pour l’enlever, il vous suffit d’aller dans le menu «Messages» pour lire votre
message. L’enveloppe est désormais effacée.
Dans le cas d’un message vocal, contactez votre boîte vocale, et laissez vous
guider.
Ce répondeur signifie que vous avez reçu un message vocal sur votre
messagerie. Pour l’enlever appelez votre message rie.
Appuyer sur la touche
Allez dans le menu
utilisant l’écr itu re T 9 (m é thode de saisie prédictive), activée par défaut.
Connectez-vous, avec un ordinateur par exemple, sur le site suivant :
www.planetsagem.com. Ce site propose l’envoi de sonneries sur votre portable
sous forme de SMS. Vous pouvez également vous connecter sur le site de votre
opérateur. Une fois le SMS reçu, il suffit de le sauvegarder : validez l’option
«Sauvegarder messages», la mélodie vient alors s’ajouter à votre liste. Par
ailleurs v ou s pou ve z contacter cert a in s sites p ar té lép h one.
Allez dans
volumineux).
Les actions les plus efficaces sont les suivantes : vous pouvez désactiver le
rétroéclairage (dans le menu
téléphone afin d’être sûr de ne pas appuyer sur les touches accidentellement, car
chaque pression sur une touche active le rétroéclairage. Vous pouvez également
désactiver l’économiseur d’écran ou définir une fréquence d’activation supérieure
à 300 s (l’économiseur nécessite une grande puissance de traitement). Enfin,
veillez à ne pas faire obstacle à l’antenne avec vos doigts lorsque vous utilisez le
téléphone (voir page 14).
touche
.
Messages
Réglages
ACTIONS
sauf si sonnerie retentit : l’appui court suf fi t.
Arrêt
pour revenir à l’écran d’accueil sans message.
, sélectionnez
, sélectionnez
Réglages/Énergie
Rédiger
et tapez votre message en
Mes objets
puis eff a c e z ce r t ains ob j e t s ( trop
) ou ranger soigneusement votre
touche
65
My-X2 Français.book Page 66 Jeudi, 12. juin 2003 5:02 17
Configuratio n de s pa ramètres p33
Connexion p34
Déconnexion p34
Menu services p32
Téléchargeme nt d’objets p34
67
25xxx_myX-2_lu_2e-3ecouv_fr.fm Page 2 Lundi, 2. juin 2003 4:06 16
Poids : 89 g
Taille : 99,4 x 44,8 x 20,5 mm
Volume : 75 cm
3
Batterie d’origine : 860 mAh en LiIon
Autonomie communication/veille : jusqu’à 5 h/340 h
Objets multimédias supportés :
Formats audio : iMelody,Midi, wave, HiFi
Formats graphiques : bmp, png, gif, jpeg
Taille mémoire di sponibl e pour les son neries et images à
télécharger : jusqu’à 300 Ko.
Les caractéri st iq ues t ec hni ques de ce produ it ne so nt pa s
contractuelles.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.