25xxx_myX-2 _lu_2e-3eco uv_es. fm Page 1 Jeudi, 19. ju in 2003 1:5 4 13
En hora buena, acaba de adquirir un móvil SAGEM
.
Este teléfono se puede usar internacionalmente en las
diversas redes de doble banda (GSM 900MHz y
1800MHz DCS), según los acuerdos de itinerancia de su
operador.
Le recordamos que este teléfono está homologado
conforme a los estánd ares europeo s .
Recomendamos leer este manual atentamente antes de
utilizar el teléfono, para hacerlo de la forma más eficaz y en
las mejore s co ndiciones.
AVISO
Dependiendo de la configuración de las redes y de las
tarjetas de suscripción asociadas, es posible que algunas
funciones no estén disp onibles.
Asegúrese de que la tarjeta SIM utilizada sea de tipo SIM
de 3 volti os, y de que sea compatible con el teléfono. Si
inserta una tarjeta no com pa tible, apare cerá un men saje al
efecto cuando encienda el teléfono. Si esto sucede,
póngase en co ntacto con el operad or.
6.011.554; además, en el resto del mundo se están sol icita ndo otras
patentes.
My-X2 Espagnol.book Page 1 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Documento de conformidad con la normativa de
la CE
SAGEM SA declara bajo su entera responsabilidad que el producto Dual Ban d GSM/DCS T ipo B2003 c um ple
los requisitos de las siguientes directivas de la CEE:
Directiva C EE 1999/5/CE
SeguridadEN 60950
EMCEN 301 489-1
Directiva de baja ten sió n 73/23/CEE
Red3GPP TS 51.010-1 versión 5.2.0 seleccionado con GCF-CC versión 3.10.0
Salud EN 50360
EN 301 489-7
incluido
Requisitos de GT01 v 4.7.0
TBR 19 Edition 5
TBR 20 Edition 3
TBR 31 Edition 2
TBR 32 Edition 2
EN 301 419-1
EN 301511
EN 50361
1
My-X2 Espagnol.book Page 2 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Menús
2
Agenda
Menú Agenda
Mensajes
Escribir
Buz. de entrada
Borradores
Opciones
Memoria
Fecha/Hora
Mis objetos
Idiomas
Redes
Contraste
Ahorrar energía
Accesos directos
Resta b l. con fig.
Llamad as
Reenvíos
Ver últ. llamada.
Contadores
Nº presentación
Llam. en espera
Re llam. au to m.
Núm. m ens . voz
Info. lo cal
Seguridad
Bloquear teclado
Código PIN
Código PIN2
Có d ig o te l é fono
Confidencialidad
Operador
Limit. llamadas
Agenda fijo
Acceso rios
Calculadora
Conversor
Despertador
Timer
Kit veh ícu lo
Datos
Servicios
My-X2 Espagnol.book Page 3 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Índice general
Página 2MENÚS
Página 7DESCRIPCIÓN
Página 8PRINCIPIOS DE NAVEGAC IÓN
Página 9PANTALLA INICIAL
Página 10ACTIVACIÓN DEL TELÉFONO
Página 15REPASO DEL TELÉFONO EN 5 MINUTOS
Página 19PRIMERA CONFIGURACIÓN: TONO DE LLAMADA
Página 21AGENDA
Página 26MENSAJES
Información sobre la tarjeta SIM
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
Cambio de la cubierta
Carga de la batería
No obstruya la antena con los dedos
Para empezar
Código PIN
Ajuste de la fecha y hora
Red
Primera llamada
Recepción de una llamada
Apagado
Volumen y tono de llamada
Uso de la agenda
Menú Agenda
Grupos de llamada
Escribir
Recibir mensajes
Buz. de entrada
Borradores
Opciones
Memoria
3
My-X2 Espagnol.book Page 4 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
My-X2 Espagnol.book Page 6 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Paquete del teléfono
Cuando abr a la ca ja, compruebe que estén pres ent es tod os los ele m entos sig uient es :
1 - Teléfono
2 - Cargador de bate ría
3 - Batería
4 - Manual del usuario
1
2
4
3
Accesorios
También es pos ible que enc uent re los s iguientes accesorio s (op ci onale s) , o pue de enc argarlos:
Kit de paseo ( *)
Batería de repuesto
Cargador de repuesto (*)
Soporte de sobr em es a (*)
Adaptado r para el m ec hero del vehículo (*)
Cubi ertas de c olor es
Kit de manos lib res (*)
Cinta
Si desea obtene r más información visit e w ww. pla net sa gem . c om
(*) Estos accesori os son idé nt ico s a los que es t aban disponibles ant eriormente para las se ries myX-3,
myX-5 y myX-6.
6
My-X2 Espagnol.book Page 7 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Descripción
Teclas pr ograma bles y
Teclas de acceso
directo
Tecla Apaga r :
Pulsación prolongada: apagar
Pulsación breve
Durante una llamada: rechaza la llamada – cuelga
En los menús: vuelve a la pantalla inicial
Tecla Inicio
Durante una llamada: Llamada – recepción de una llamada – modo de
manos libres
Tecla programable izquierda:
En la pant alla inicia l: a ccede a algunas funciones (accesos direc tos)
En los menús: cancela (o retrocede) según s e indique en pantalla
Durante una llamada: baja e l volum e n
Tecla programa ble derecha:
En la pant alla inicia l: a ccede a algunas funciones (accesos direc tos)
En los menús: valida, elige la opción mostrada en p anta lla
Durante una llamada: sube e l volum e n
Tecla superior
Tecla inferior
Tecla izquierda
Tecla derecha
Tecla ∗:
Pulsación prolongada: E n la pantalla inicial: modo s ile n cioso
Pulsación breve
desactiva el bloqueo de teclado
En modo de recepción de llamada: una pulsación breve apaga el tono de
llamada
En modo de confi gu r aci ón d e to no s d e l lam ada : ac ti va/d es acti v a e l tono de
llamada
Tecla #
:
: Pulsación breve: enciende e l teléfono
: opción anterior/aumenta el valor/arriba
: opción inferior/reduce el valor/abajo
: campo de edición anterior/ir a la izquierda
: campo de edición siguiente/ir a la derecha
:
+ Validar (tecla programable derecha)
: modo de zoom (consulte los menús de mensajes y W AP)
activa o
7
My-X2 Espagnol.book Page 8 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Principios de navegación
Estos pr incip ios b ásic os aport an u na gran f ac ilidad de m an ejo al telé fono
Todas las ár eas ac t iva s so br e fo ndo b l anc o ( se lec t or de i con o s, t ec l as
progra m ables, sele ctor de menú s , list a d e opciones)
Para
validar
cancelar
, pulse la
, pulse la
1er nivel
Para
Las pestañas de los laterales y la parte inferior de la pantalla hacen
referencia a las
derecha).
En los menús, una barra de título indica el nivel superio r.
tecla pro g r amable de re cha
tecla programable izquierda
teclas programables
.
.
(y no a las t eclas i zquierd a y
2º nivel
3er nivel
8
Las teclas de navegación
entre los m enús del mis m o nivel de la estructura de m enús.
La
tecla programable derecha
submenú.
La
tecla programable izquierda
submen ú a un menú.
El primer nivel de menú se identifica m ediante un ic ono anim ado grande
situado en el centro de la pantalla.
El segundo nivel de menús se identifica mediante un icono estático
grande si tu ado en el centro de la panta lla .
Los submenús del nivel más bajo son listas.
La tec la
Apagar
pantalla inicial (se sale de la función actual).
abajo/arriba
(pulsada brevemente) se usa para regresar a la
se usan para navegar
se usa para ir de un menú a un
izquierda se usa para ir de un
My-X2 Espagnol.book Page 9 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Pantalla inicial
La pantalla inicial contiene lo siguiente:
1 - Los iconos de la barra de título::
mié 4 JUN
Menú
Batería
Reenv ío de llam ada
Llamada (est ablecimie nto de llamada )
Llamada (manos libres)
SMS (rec epción de S M S)
Modo silencio
Mensaj e en el buzón
WAP (@)
Domicilio
HPLMN / iti nerancia
Bloque ar t ec lado + WTLS (f unc iones exc lusiv as)
Conexi ón W AP proteg ida
Icono de co nex ión WAP p rotegida con certificado
Nivel de potencia de la señal (5 barras).
2 - La fecha y l a h o ra
3 - El nombre de la red
4 - Una pestaña centr ada en la líne a inferior:
la indicación "Menú" muestra que es posible acceder al
menú con las teclas
Tambié n puede aparecer la siguiente información:
"1 mens aje recibido" ; o "1 lla m ada".
Para bor rarla, pulse brevement e la tecla
, en modo digital o analógico
abajo/arriba
.
Apagar
.
9
My-X2 Espagnol.book Page 10 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Activación del teléfono
Información sobre la tarjeta SIM
Para usar el teléfono, es necesaria una pequeña tarjeta
inteligent e que s e denomi na tarjeta SIM. Contiene to da la
inf ormación que neces ita la red, as í como ot ros dat os
exclusiv os del usuario que éste puede modific ar:
Códigos secretos (códigos PIN: Personal Identification
Number, número de identificación personal), estos códigos
permiten restringir el acceso a la tarjeta.
Directorio,
Mensajes,
Funcionamiento de los servicios especiales.
El teléfono es compatible con las distintas tarjetas SIM
ofrecidas por los operadores.
También es compatible con las tarjetas SIM/WIM (tarjetas
que, además contienen el módulo de identidad
inalámbrico (WIM, Wireless Identity Module) que se usa
para proteger las comunicaciones WAP.
ATENCIÓN
Esta tarjeta se debe manipular y guardar con cuidado, a fin de evitar deteriorarla con arañazos o
dobleces. En caso de extravío de la tarjeta SIM, póngase en contacto con su operador o su empresa de
comercia liz ac ión de s erv ic ios (SM C , Serv ice s Ma rket ing Company) inm ediatament e.
Observac ión: m antenga la tarjeta SIM fue ra del alc ance de los niños.
10
1
2
345
My-X2 Espagnol.book Page 11 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Activación del teléfono
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
La tarjeta SIM se inserta debajo de la batería del
teléfono. Asegúrese de que el teléfono esté apagado
y de que el cargador esté desconectado.
Dé la vuelta al teléfono y retire la cubierta posterior
levanta ndo primero el ex t remo inferior.
1
2
Retire la batería si ya está instalada.
Deslice la tarj eta c on c uida do con l os con tact os cha pa dos
en oro orientados hacia el teléfono y la esquina biselada
esté situada tal y como se muestra en el dibujo que figura
en el teléfo no.
Inse rte la batería en su lugar; para ello , coloque primero
la sección superior que tiene l os c onectores.
3
Coloque la carcasa; para ello, enganche primero la parte
super ior y a continuaci ón baje la pa rte de atrá s de la
4
carcasa posterior.
5
11
1
2
3
4
My-X2 Espagnol.book Page 12 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Activación del teléfono
Cambio de la cubierta
Retire la cubierta posterior, como se indica anteriormente.
Dele la vuelta al teléfono.
Levant e l a cubi ert a dela nte ra de l a mis ma form a que l a
posterio r. R et ire el panel (ta rjeta electr óni ca ).
12
1
3
2
4
Coloque el teclado en la nueva cubierta; asegúrese de
que no tiene polvo.
Inserte el panel en la cu bierta dela nt era.
Siga el procedimiento anterior para colocar la cubierta
posterior.
My-X2 Espagnol.book Page 13 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Activación del teléfono
Carga de la batería
El teléfono funciona con una batería recargable. Las
baterías nuevas se deben cargar durante 4 horas antes
de usarlas por primera vez. Alcanzan su capacidad
ópti m a despué s de vari os cicl os de uso.
Cuando la batería está descargada, el teléfono muestra
su estado (parpadea el ic ono de bat erí a descargada). En
este caso, recargue la batería durante un mínimo de 15
minutos a ntes de ef ectua r otra s llam ada s, p ara ev itar que
se corte la comunicación durante la llamada.
Para cargar la batería:
Conecte el cargado r a una toma de la red eléctric a.
Conecte el extre mo de l cable en el con ector s itua do en la
base del te léf ono.
El teléfono comenzará a cargarse, el piloto de carga de la
batería parpa dea rá par a in dica r que se est á ca rgand o. La
carga se det ie ne automát ic am ente. Desconecte el c ab le.
Es posible que la batería se caliente un poco durante la
carga; se trata de algo normal.
ATENCIÓN
Existe pelig ro de ex plosión si la batería se coloc a inco rre ctamente o si se expone al fueg o.
No la cortocirc uit e.
La batería no tiene ninguna pieza sustituible por el usuario.
No trate de abrir la carcas a de la bate ría .
Utilice únicam ente los cargadore s y las bate ría s ap ropiados que se indican en el ca tá logo del fabricante.
Las baterías gast adas deberán tirars e en los lugar es apropiados.
Se recomiend a ret irar la bat ería si el teléfono no se va a usar durant e un período de tiempo pro longado.
13
My-X2 Espagnol.book Page 14 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Activación del teléfono
No obstruya la antena con los dedos
La antena está incorporada en el teléfono, debajo de la
cubierta pos t er ior, en la parte s uperior.
Evite tocar esta zona con los dedos cuando el teléfono
esté encendido.
Si obstruye la antena, puede que el teléfono tenga que
funcionar a un nivel de potencia superior al normal, con lo
que su eficacia menguará rápidamente. También podría
verse afec t ada la calida d de las comu nic aciones.
ADVERTENCIA
Se recomienda la utilización del kit de man os libres si se ut iliz a el te léf ono a m enudo.
14
My-X2 Espagnol.book Page 15 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Repaso del teléfono en 5 minutos
Para empezar
Código PIN
¿Código pin?
****
BorrarValidar
Atención
Si introduce inc orrectamente el código PIN tr es ve ce s co ns ec uti va s, la t arjet a SIM quedará bloqueada. Si
esto sucede, deberá:
- Introducir **0 5* .
- Introdu cir el códig o de des bloq ue o pers onal ( PUC , Pe rson al Un bloc king C ode) f acili tado por el o per ador y
validar.
- Introducir el códig o PI N y val idar.
- Volv er a int rod uc ir el cód igo PI N y validar.
Si se equivoca 5 ó 10 veces (según el tipo de tarjeta SIM), la tarjeta SIM queda bloqueada de manera
definitiva. En est e ca so , deberá ponerse en contact o co n el operador o la SMC para obt ener una nueva.
Ahora ya pued e utilizar el móvil por prime ra ve z.
Encienda el teléfono pulsando la tecla
animación breve en pantalla.
Se trata del código secreto de la tarjeta SIM.
Si está protegido el acceso a la tarjeta SIM, el aparato le pedirá que
introduzca el código PIN:
Introduzca el código
entregado al facilitarle la tarjeta SIM. Estos dígitos no aparecen en la
pantalla por motivos de seguridad.
Pulse la
tecla pro g ra mable derecha
Si el teléfono móvil indica que falta la tarjeta SIM, pulse la tecla
, apague el teléfono y com prueb e que la tarjet a SIM est á inst alada
correctamente .
, que deberá ten er entre 4 y 8 dígitos , que se le ha
Inicio
. Aparece una
para validarlo.
Apagar
15
Fecha y hora
My-X2 Espagnol.book Page 16 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Repaso del teléfono en 5 minutos
Ajuste de la fecha y
hora
¿Fecha válida?
miércoles
04 JUN 2003
AnularValidar
Cuando se usa el teléfono móvil por primera vez, es preciso establecer la
fecha y la hora
Cuando proce da , si se d escar ga totalm ent e la bat ería o s i se ha retir ado,
el teléfo no le pedirá sist emáticamente que co nf irm e la fecha y la hor a.
Ajuste de la fecha:
Para definir la fecha, introdúzcala directamente en formato
numéri co o u san do las teclas
aumentar los valores predeterminados.
Use la
tecla derecha
siguiente
(o último) campo de edición de fecha.
Cuando la fecha sea correcta, pulse la
para
validar
.
Ajuste de la hora :
fecha.
abajo/arriba
(o la izquierda ) para acceder al
El mismo procedimiento que para ajustar la
para reducir o
tec la pr ogra ma ble dere ch a
Red
A partir de este momento,el teléfono buscará una red a través de la cual
pueda hacer llamadas. Si la encuentra, muestra el nombre de la red en
la pantalla. A partir de ese mome nt o podrá realiz ar o recibir llam adas.
Si aparece el icono d e red, significa que es posible efectuar llamadas utilizando la red del operador .
Si aparece la letra R y un nombre de red, significa que las llamadas se efectuarán utilizando la red de otro
operador. Si aparece la letra R pero no aparece el nombre de ningún operador, sólo estarán accesibles los
servicios de emergenc ia (am bulancia, policía, bomberos).
Si el icono de red parpadea, el teléfono se encuentra en modo de búsqueda permanente. No hay ninguna red
disponible. El indicador de potencia de la señal recibida permite ver la calidad de la recepción. Si tiene menos de
tres barras, busque una rec epc ión más intensa para pod er llama r en condic iones adec uadas.
16
My-X2 Espagnol.book Page 17 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Repaso del teléfono en 5 minutos
Primera llamada
Marq ue e l número de su interlocut or.
Pulse la tecla
Duran te la lla m ada, el icon o de llam ad a en c urs o parp ad ea en la p anta lla
y suena n to nos que indi ca n el establecim iento de la comunicac ió n.
Una vez establecida la comunicación, el icono de llamada deja de
parpadear.
Inicio
.
Puede ajustar el nivel de sonido (volumen) usando las
programables izquierda y derecha
Al final de la conversación, pulse la tecla
Llamada i n tern acio nal
Mantenga pulsado el 0 para que aparezca "+"; a continuación, marque el prefijo del país sin esperar al
tono de línea y, a continuac ión, el número de su interloc ut or.
Servicios de emergencia
Dependie ndo del operador, puede dis poner de servic ios de emergencia c on o sin la tarjet a SIM, o inclus o
con el teclado bloqueado. Bastará con que se encuentre en una zona donde haya cobertura de alguna
red.
Para llamar al servicio de emergencia internacional, marque el
.
112
y pulse la tecla
Apagar
Inicio
para colgar .
.
teclas
17
My-X2 Espagnol.book Page 18 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Repaso del teléfono en 5 minutos
Recepción de una llamada
Cuando se recibe una llamada, el número de su interlocutor aparece
en la pantalla (si la red lo presenta).
Llamada de
0605030401
RechazarAceptar
Apagado
Pulse la tecla
contest ar, y hable normalment e.
Para rechazar la llamada, pulse la tecla
programable izquierda
Para apagar el tono de llama da o el vibrador, sin rechazar la
llamada, pulse la tecla .
ATENCIÓN:
Si pulsa la tecla Inicio por segunda vez se activa el modo de
manos l ibres, en este modo no se acer que el teléfon o a la
oreja.
Todos los números correspondientes a las llamadas entrantes y
salient es s e registran en la lista de llam adas recien te s .
Pulse la tecla Apagar durante un segundo.
Aparecerá el mensaje de despedida. Se apagará el teléfono.
Inicio
o la
.
tecla progr amable derecha
Apagar
para
o la
tecla
18
My-X2 Espagnol.book Page 19 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Primera configuración: tono de llamada
Vam os a utilizar una con figur ació n sencil la p ara que se fami liar ice con la
interfaz del teléfono móvil que acaba de adquirir: la selección de un tono
de llamada y el ajuste del volumen.
Volumen y tono de
llamada
Este menú perm ite asignar un tono de llamada a c ada tipo de evento.
En la
pantalla inicial
menús principales.
El primer menú que aparece es
Pulse la tecla
Entre
en este menú pulsan do la
Puede acceder al
submen ús, de vol umen y tono s de ll amad a, mo do de v ibr aci ón, mod o
silencioso y bips.
El primer s ubmenú q ue aparece es
Para
entrar
, pulse la tecla
abajo
cuatro vec es para acceder al menú
segundo nivel
en él, puls e la
tecla programable derecha
abajo
Agenda
.
tecla programable derecha
del menú, que contiene cuatro
Tonos de llam
pa ra acced er a los
Sonidos
.
.
.
19
.
My-X2 Espagnol.book Page 20 Jeudi, 19. juin 2003 2:11 14
Primera configuración: tono de llamada
20
Con las teclas
(despertador, llamadas, mensajes o fax) cuyo tono desee cambiar en
la lista propuesta y
Para
entrar
Con las teclas
la lista dis ponible.
Para
entrar
Cada vez que seleccione una nueva opción, escuchará el tono
correspondient e .
Si lo de sea, pul se la
sonido.
Ajuste el volumen usando las teclas
La esca la de ajuste del v olumen va del 1 al 4.
El to no de ll ama da s e rep r od uc e con el v olu men el e gido cad a vez qu e
se modifica.
Puede sele c c ionar " +" vo lumen para elegi r un tono que empiece a b ajo
volumen y vaya subiendo gradualmente.
Para
validar
abajo/arriba
en esta función, pulse la
abajo/arriba
en esta función, pulse la
, pulse la
valide
.
, seleccione el t ono d e ll ama da en
tecla de Modo si lencio
tecla programable derecha
seleccione el tipo de función
tecla programable derecha
tecla programable derecha
para cancelar el
abajo /arriba
.
.
.
.
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.