Sie haben ein Kommunikationsgerät der neuesten Generation der Marke SAGEM erworben. Wir beglückwünschen
Sie zu Ihrer Entscheidung. Als multifunktionales Gerät ermöglicht es, Faxnachrichten zu senden, zu drucken, zu
kopieren oder zu scannen. Da das Gerät zudem offen ist für die Kommunikation ins Internet, kann es Ihre
anspruchsvollsten, professionellen Anforderungen erfüllen.
Die vorliegende Bedienungsanleitung beschreibt die Modell
Das Gerät vereint Leistungsstärke und Benutzerfreundlichkeit sowie eine einfache Bedienung dank des Navigators,
der DualAccess-Funktion und des Teilnehmerverzeichnisses mit direktem Zugriff.
Der PC-Laserdrucker ermöglicht es Ihnen, die sowohl den Druckerstandard PCL® 6 als auch die
Seitenbeschreibungssprache KPDL/SG Script 3 (Emulation von Postscript® Level 3) zu nutzen.
Wir bitten Sie ein wenig Zeit zum Lesen dieser Anleitung aufzuwenden, damit Sie die vielfältigen Möglichkeiten Ihres
Endgerätes nutzen können und die Sicherheitsvorschriften zur Kenntnis zu nehmen (vgl. Kapitel Sicherheit,
Seite 8-1).
Liste der Zubehörartikel
Die nachfolgende, ergänzende Liste der Zubehörteile gilt für die Produktreihe Fax Laser:
15. Anzeige Vorrat an "Toner" :
dauerhaft : Verbrauchsmaterial jetzt tauschen
blinkend : Verbrauchsmaterial auf Reserve.
16.Anzeige Papierstau im Drucker.
17.Symbol Symbol für Faxempfang:
* dauerhaft : Empfang möglich.
* blinkt : Empfangene Dokumente im Speicher
(z.B. geschützter Empfang) oder Empfang läuft.
* Aus : Kein Empfang möglich. Speicher voll?
18. Zifferntastatur.
19.Buchstabentastatur.
Í
20.Taste
: Löscht das Zeichen links des Cursors.
21.Taste : Eingabe oder Zeilenwechsel.
22.Taste : Umschalttaste für Sonderzeichen.
23.Taste
: Umschaltung
Groß-/Kleinschrift.
24.Taste : Fax versenden
OK
25.Taste
26.Taste : Aufrufen des Unten-menüs und in den
: Bestätigt die angezeigte Auswahl.
nach unten rollen.
C
27.Taste
: Zurück zum vorangegangenen Menü und
korrigieren der Eingabe.
28.Taste : In den Menüs nach oben rollen.
29.Taste : Abbrechen des laufenden Vorgangs.
30.Taste : Aufruf des Telefonbuchs und
Kurzwahlverzeichnisses.
31.Taste : Rundsenden (Fax, E-Mail).
1
PRINT
11
13
15
14
4
2
3
COPY
COPY
5
6
SCAN
31
COM
8
9
7
30
12
10
Fine
Sfine
Photo
28
29
16
17
18
26
24
25
27
23
19
21
20
22
Druckerbedienfeld
1. LCD-Display des Bedienfeldes.
2. Lampe
ATTENTION
:
Leuchtet: Ein Problem oder ein Fehler ist aufgetreten (z.
B. Papierstau).
Blinkt: Wartungsarbeit am Drucker erforderlich oder
Vorwärmphase.
READY
3. Lampe
:
Leuchtet: Der Drucker ist druckbereit und druckt die
empfangenen Daten aus.
Blinkt: Fehleranzeige.
Erloschen: Drucker in Ruhestellung. Die Daten sind
eingegangen, aber nicht ausgedruckt (siehe GO-Taste).
DATA
4. Lampe
:
Leuchtet: Die Daten werden verarbeitet oder in die
Speicherkarte übertragen.
Blinkt: Die Datenübertragung ist im Gange.
5. Taste
GO
: Arbeitsfortsetzung oder Ruhestellung des
Druckers.
<
6. Taste
: Navigation in den Untermenüs; bestimmte
Einstellungen.
7. Taste
: Navigation in den Menüs und Erhöhung der
Zahlenwerte.
>
8. Taste
: Navigation in den Untermenüs; bestimmte
Einstellungen; Anzeige der Hilfemeldungen.
1
2
34
ENTER
9. Taste
: Bestätigt die Zahlenwerte und die
anderen Wahlentscheidungen.
10. Taste : Navigation in den Menüs und Verringerung
der Zahlenwerte.
11. Taste
MENU
: Zugriff zum Druckermenü oder Verlassen
des Druckermenüs.
12. Taste
CANCEL
: Annullierung einer Druckaufgabe.
TYPE
13. Anzeiger : Zeigt den verwendeten Papiertyp in der
Kassette an.
SIZE
14. Anzeiger : Zeigt die Größe des verwendeten
Papiers in der Kassette an.
15. Anzeiger : Zeigt die verwendete Schnittstelle an
INTERFACE
(PAR, USB, OPT etc.).
5
6
7
8
15
13
14
12
11
10
9
INHALT
1INBETRIEBNAHME
Gerät in Betrieb nehmen1-1
Aufstellort auswählen 1-1
Auspacken der teile1-4
Auspacken der zusätzlichen Papierkassette
(Je nach Option)
Auspacken der Duplexdruckeinheit 1-5
Auspacken des Scanners 1-6
Auspacken des Druckers 1-7
Beschreibung1-8
Inbetriebnahme des Endgerätes 1-9
Einbau der abnehmbaren Teile1-24
Einsetzen der Dokumentenvorlage zum scannen 1-24
Einstellen der Dokumentenablage 1-25
Papier einlegen 1-25
Papier einlegen in den Mehrzweckbehälter 1-28
Installation des Verbrauchsmaterials 1-30
Anschlüsse1-33
LAN-Anschluss 1-33
Anschließen ans Stromnetz und einschalten 1-33
Konfiguration des Druckertreibers1-33
2KURZANLEITUNG
Funktionsweise des Navigationssystems1-1
Grundfunktion 1-1
Funktionszugriff 1-3
Funktionsübersicht1-5
Navigation mit dem Druckerbedienfeld1-9
Navigation in den Menüs 1-9
Zugriff zu den Funktionen 1-10
Funktionsübersicht 1-11
3GERÄTEINSTELLEN
Generelle Einstellungen1-1
Vor dem Senden 1-2
Vor dem Empfang 1-3
Technische Parameter 1-5
Einstellungen für ein lokales Netzwerk1-6
LAN einstellen 1-7
Einstellungen Druckfunktion 1-9
Fernkonfiguration 1-10
Fax Server (je nach option) 1-11
Eine Liste hinzufügen 1-4
Teilnehmer in eine Liste hinzufügen oder löschen 1-5
Einen Eintrag oder eine Liste prüfen1-6
Einen Eintrag oder eine Liste ändern1-6
Einen Eintrag oder eine Liste löschen1-6
Das Verzeichnis drucken1-6
Ein Verzeichnis importieren1-7
Eingabefelder der Datei 1-7
Vorgehensweise 1-8
Ein Verzeichnis exportieren1-8
LDAP-Server1-9
Parametrierung 1-9
Zugriff zu den Korrespondenten des Servers 1-10
Hinzufügung eines Korrespondenten des
Servers in die lokale liste
1-10
5BEDIENUNG
Senden1-1
Dokumente einlegen 1-1
Auflösung/Kontrast einstellen 1-2
Wählen 1-3
Senden via Fax Server
(Je nach option)
Senden über das Internet 1-5
Auftragsliste für Sendevorgänge 1-9
Abbrechen einer laufenden Übertragung 1-10
Empfang1-11
Kopieren1-11
Kopien 1-11
Spezielle Einstellungen für das Kopieren 1-13
Weitere Funktionen1-16
Journale 1-16
Funktionsmenü drucken 1-17
Liste der Einstellungen drucken 1-17
Zöhler 1-18
Sperre 1-18
Auf PC scannen (modellabhängig) 1-20
II
1-4
6DRUCKFUNKTION
Benutzung des Bedienerfeldes1-1
Bedienerfeld 1-1
Testseitenausdruck 1-4
Einstellung der Papiergröße und des Papiertyps 1-5
Seitenverwaltung 1-11
Schnittstelle 1-16
Konfiguration des Druckers 1-17
7WARTUNG/PFLEGE
Wartung1-1
Grundsätzliches 1-1
Wechseln des Verbrauchsmaterials
(toner und Trommel)
Reinigung 1-10
Wartung 1-11
Scanner kalibrieren 1-11
Störungen1-12
Drucker-Störfälle 1-13
Störungen des Scanners 1-16
Weitere mögliche Störungen 1-16
Lagerung 1-17
Verpackung und transport des gerätes 1-17
Die Konformität der Produkte mit der Richtlinie R&TTE 1999/5/EWG wird durch das -Zeichen bestätigt.
Die Benutzersicherheit entspricht der Richtlinie 73/23/EWG. Die elektromagnetische Verträglichkeit entspricht der
Richtlinie 89/336/EWG.
Der Hersteller bestätigt, dass die Produkte gemäß den Anforderungen des ANHANGS II der Richtlinien R&TTE 1999/
5/EWG gefertigt werden.
IV
1INBETRIEBNAHME
20 cm (40 cm bei Nukunj der Duplexdruckeinheit)
30 cm
30 cm
GERÄTIN BETRIEBNEHMEN
AUFSTELLORTAUSWÄHLEN
Die Auswahl eines geeigneten Aufstellortes unterstützt die Lebensdauer des Gerätes. Beachten Sie
die nachfolgenden Empfehlungen bei der Auswahl des Aufstellortes:
• Wählen Sie einen gut belüfteten Aufstellort aus.
• Die Lüftungsgitter an der linken und rechten Seite des Gerätes sowie hinten an der Duplexeinheit nicht zudecken. Bei einer Aufstellung in Wandnähe darauf achten, dass das Endgerät mit
den nachstehend angegebenen Abständen installiert wird, um die Öffnung der einzelnen
Abdeckungen zu erleichtern.
20 cm (40 cm bei Nukunj der Duplexdruckeinheit)
30 cm
1-1
30 cm
• Stellen Sie sicher, dass am Aufstellort keine Amoniak- oder andere organische Gase austreten
können.
• Die geerdete Stromsteckdose (siehe Sicherheitshinweise im Kapitel Sicherheit), an die das Gerät
angeschlossen wird, muss sich in der Nähe des Gerätes befinden und gut zugänglich sein.
• Beachten Sie, dass das Gerät keiner starken Sonneneinstrahlung ausgesetzt werden darf.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät keinen Luftströmungen ausgesetzt wird, die von einer
Klimaanlage, einer Heizung oder von Ventilatoren herrühren. Ebenso dürfen keine großen
Temperaturschwankungen oder Schwankungen der Luftfeuchtigkeit vorkommen.
• Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen Fläche auf, auf der es keinen starken Vibrationen
ausgesetzt ist.
• Die Lüftungsschlitze des Gerätes dürfen nicht durch andere Gegenstände abgedeckt
werden.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Vorhängen, Wandbehängen oder anderen brennbaren
Gegenständen auf.
• Vermeiden Sie Aufstellorte, an denen Wasser oder andere Flüssigkeiten herabtropfen können.
• Der Aufstellort muss trocken, sauber und staubfrei sein.
Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch
Bitte beachten Sie nachfolgende, wichtige Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch des Gerätes.
Umgebungsbedingungen
In diesem Abschnitt sind die erforderlichen Umgebungsbedingungen für den Gebrauch des Gerätes
beschrieben:
• Umgebungstemperatur: 10 °C bis 35 °C mit Schwankungen von 10 °C/Stunde.
• Luftfeuchtigkeit: 20 bis 80 % relative Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) mit Schwankungen
von 20 %/Stunde.
Gerät
In diesem Abschnitt sind die Vorsichtsmaßnahmen beschrieben, die beim Betrieb des Gerätes zu
beachten sind:
• Während des Druckens niemals das Gerät ausschalten oder die Abdeckhauben öffnen.
• Schalten Sie das Gerät während eines Druckvorgangs niemals aus, und öffnen Sie die
Abdeckungen nicht.
• Verwenden Sie in der Nähe des Gerätes kein Gas oder andere, leicht entflammbare Flüssigkeiten
oder Gegenstände, die starke Magnetfelder erzeugen können.
• Wenn Sie den Netzstecker ziehen, ziehen Sie immer am Stecker und nicht an dem Netzkabel. Ein
beschädigtes Netzkabel ist eine mögliche Quelle für Brände oder Stromschläge.
• Berühren Sie das Netzkabel niemals mit feuchten Händen. Sie könnten einen Stromschlag
bekommen.
• Ziehen Sie stets den Netzstecker, bevor Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen. Andernfalls
kann das Netzkabel beschädigt werden, und es besteht die Gefahr eines Brandes oder eines
Stromschlags.
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen
möchten.
Versuchen Sie niemals eine Platte oder eine befestigte Abdeckung zu entfernen. Das Gerät enthält
Hochspannungs-Stromkreise. Die Berührung solcher Teile kann Stromschläge verursachen.
1-2
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
• Sicherstellen, dass der Drucker ausgeschaltet ist, bevor ein Schnittstellenkabel am Drucker
angeschlossen oder abgezogen wird (ein bewehrtes Schnittstellenkabel verwenden).
• Versuchen Sie niemals das Gerät selbst zu reparieren oder zu verändern. Dies kann zu
Brandgefahr oder Stromschlag führen.
• Stellen Sie nie schwere Gegenstände auf das Netzkabel, ziehen Sie niemals an dem Netzkabel, und knicken Sie es nicht. Dies kann zu Brandgefahr oder Stromschlag führen.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht auf das Netzkabel oder auf Verbindungskabeln
anderer, elektrischer Geräte gestellt wird. Am Gerät dürfen keine andere Netzkabel oder
Kabel angeschlossen werden. Dies könnte die Funktionalität des Gerätes beeinträchtigen
und einen Brand auslösen.
• Achten Sie darauf, dass keine Büroklammern, Heftklammern oder andere, kleine Metallgegenstände durch die Lüftungsschlitze oder andere Öffnungen in das Innere des Gerätes fallen. Diese Gegenstände können einen Brand oder Stromschlag bewirken.
• Vermeiden Sie, dass Wasser oder andere Flüssigkeiten auf das Gerät oder in dessen unmittelbarer Nähe gelangen. Der Kontakt des Gerätes mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten
kann zu Brandgefahr oder Stromschlag führen.
• Sollten versehentlich Metallgegenstände oder Flüssigkeiten in das Innere des Gerätes eingedrungen sein, schalten Sie das Gerät sofort aus, ziehen Sie den Netzstecker, und setzen Sie
sich mit Ihrer Verkaufsstelle in Verbindung. Andernfalls kann dies zu Brandgefahr oder
Stromschlag führen.
• Falls das Gerät ungewöhnlich heiß wird, Rauch, ungewöhnliche Gerüche oder Geräusche
abgibt, ziehen Sie sofort den Netzstecker, und verständigen Sie Ihre Verkaufsstelle. Andernfalls kann dies zu Brandgefahr oder Stromschlag führen.
• Das Gerät nicht während eines "Blitzgewitters" verwenden; der Blitz könnte einen elektrischen Schlag verursachen.
• Papier für Drucker: kein Papier verwenden, das bereits von ihrem Endgerät oder
einem sonstigen Drucker bedruckt wurde; die Tinte oder der Toner auf diesem Papier
könnte das Drucksystem Ihres Gerätes beschädigen.
Achtung - Stellen Sie das Gerät in einem gut belüftetem Raum auf. Während des
Druckbetriebes entsteht eine unerhebliche Ozonabsonderung. Bei extremer Nutzung kann
der Drucker in einem schlecht belüftetem Raum einen unangenehmen Geruch abgeben.
Achten Sie am Aufstellort auf eine gute Luftzirkulation, um einen sicheren Betrieb zu
gewährleisten.
hnis
Inbetriebnahme
KurzanleitungVerzeichnisWartung/
Gerät
einstellen
Bedienung
1-3
Druckfunktion
pflege
SicherheitInhaltsverzeic
AUSPACKENDERTEILE
AUSPACKENDERZUSÄTZLICHEN PAPIERKASSETTE
(JENACH OPTION)
Nehmen Sie die zusätzliche Papierkassette aus dem Karton.
Entfernen Sie die seitlichen Schutzprofile aus Pappe.
Nehmen Sie die zusätzliche Papierkassette aus der Plastikhülle.
Inbetriebnahme
Zum Einsetzen der zusätzlichen Papierkassette vgl. den Abschnitt Installation des Gerätes,
Seite 1-9
1-4
Inbetriebnahme
AUSPACKENDER DUPLEXDRUCKEINHEIT
Nehmen Sie die Duplexdruckeinheit aus dem Karton.
Entfernen Sie die seitlichen Schutzprofile.
Nehmen Sie die Duplexdruckeinheit aus der Plastikhülle.
hnis
Inbetriebnahme
KurzanleitungVerzeichnisWartung/
Gerät
einstellen
Zum Einsetzen der Duplexdruckeinheit vgl. den Abschnitt Installation der
Duplexdruckeinheit auf den Zusatzkassetten (modellabhängig oder optional), Seite 1-9
1-5
Bedienung
Druckfunktion
pflege
SicherheitInhaltsverzeic
AUSPACKENDES SCANNERS
Nehmen Sie den Scanner und seine Zubehörteile aus dem Karton.
Nehmen Sie den Scanner aus der Plastikhülle.
Stellen Sie sicher, dass die nachstehend abgebildeten Teile vorhanden sind.
Scanner
Dokumentenzuführung
Kabelabdeckungen
Netzansschlusskabel
Inbetriebnahme
Druckerkabel
parallel
Stütze des
Verbindungsteil
Kabelhalterungen
Kurzanleitung
Netzkabel
(länderabhängig)
1-6
Scanner-Drucker
Verbindungsteil
CD-ROM
Bedienungsanleitung
CD-ROM
Companion Suite Pro
(modellabhängig)
Inbetriebnahme
AUSPACKENDES DRUCKERS
Nehmen Sie den Drucker und seine Zubehörteile aus dem Karton.
Nehmen Sie den Drucker aus der Plastikhülle.
Stellen Sie sicher, dass die nachstehend abgebildeten Teile vorhanden sind.
hnis
Inbetriebnahme
KurzanleitungVerzeichnisWartung/
Gerät
einstellen
Tonerauffangbehälter
Toner-Kartusche
1-7
Drucker
Plastikbeutel zur Aufbewahrung
des Entwicklers (siehe Packverfahren)
Bedienung
Druckfunktion
pflege
SicherheitInhaltsverzeic
BESCHREIBUNG
Inbetriebnahme
Papierführung
einstellbar
Scanner
autom. Zufuhr
(ADF)
Bedienfeld
Scanner
Bedienfeld Drucker
Duplexeinheit
Papierkassette
Zweite
(optional)
Zufuhr der zu
scannenden Dokumente
Ablage für die Ausgabe
des Originaldokuments
Öffnungsgriff für
Flachbettscanner
Leser für Mikrochip
Ausgabeschale für
Drucker
Anlage für
manuelle Papierzuführung
für Spezialaufgaben
Papierkassette Drucker
Netzanschluss
Kabelausgang
Netz / LAN /
USB
Hauptschalter
Ein/Aus
Hinterer Deckel
Duplexeinheit
1-8
Inbetriebnahme
INBETRIEBNAHMEDES ENDGERÄTES
Einbau der zusätzlichen Papierkassette
hnis
Sie können bis zu 3 zusätzliche Papierkassetten installieren.
Anmerkung: Die Papierkassetten stapeln (bei der Installation mehrerer Papierkassetten)
Einbau der Duplexdruckeinheit auf den zusätzlichen
Kassetten (modellabhängig oder optional)
Die Duplexdruckeinheit auf der zusätzlichen Kassette installieren (optional).
Inbetriebnahme
KurzanleitungVerzeichnisWartung/
Gerät
einstellen
Bedienung
1-9
Druckfunktion
pflege
SicherheitInhaltsverzeic
Inbetriebnahme
Das Schuk-Klebesheifem (A) sowie die Fixierbänder an der Duplexeinheit entfernen.
A
Den hinteren Deckel der Duplexeinheit durch Druck nach innen abnehmen (siehe nachstehende
Abbildung).
1-10
Inbetriebnahme
Einbau des Druckers auf der Duplexeinheit
Den Drucker über der Duplexeinheit in Position bringen und absetzen.
hnis
Inbetriebnahme
KurzanleitungVerzeichnisWartung/
Gerät
einstellen
1-11
Bedienung
Druckfunktion
pflege
SicherheitInhaltsverzeic
Inbetriebnahme
Einbau der Fußteile am Scanner/ Drucker-Verbindungsteil
Das Scanner/Drucker-Verbindungsteil unter leichter Zurücksetzung nach hinten (um ca. 3 cm)
auf den Drucker setzen.
Links
2
1
Linker Fuß des
Verbindungsteils
Rechts
Rechter Fuß des
Verbindungsteils
2
1
Die Fußteile des Scanner/Drucker-Verbindungsteils in die dafür vorgesehenen Rillen beiderseits
auf der Rückseite des Scanner/Drucker-Verbindungsteils einführen; die beiden Fußteile besitzen
eine Unverwechselbarkeitsvorrichtung und können nur an einer Stelle angebracht werden.
Wenn die beiden Fußteile in den jeweiligen Rillen sitzen, eine Kraft von unten nach oben
ausüben, bis die Fußteile eingerastet und verriegelt sind.
Einrastbereich
1-12
Inbetriebnahme
Einbau des Scanners auf dem Scanner/
Drucker-Verbindungsteil
Den Scanner des Endgerätes auf das Scanner/Drucker-Verbindungsteil setzen.
hnis
Inbetriebnahme
KurzanleitungVerzeichnisWartung/
Gerät
einstellen
1-13
Bedienung
Druckfunktion
pflege
SicherheitInhaltsverzeic
Inbetriebnahme
Aufsetzen des Scanner-Verbindungsteils auf den Drucker
Das Scanner/Drucker-Verbindungsteil anheben, die 4 Eingriffsnocken (B) gegenüber den 4
Schlitzen (A) links und rechts auf der Rückseite des Druckers in Stellung bringen, die 4 Nocken
in die Schlitze einführen und einen Druck nach unten ausüben, um die Baugruppe auf dem
Drucker zu fixieren.
Nach dem Fixieren auf dem Drucker sicherstellen, dass die beiden Flügelteile (C) der
Feststellriegel senkrecht stehen; wenn nicht, sie in die richtige Position bringen.
A
B
A
C
B
C
1-14
A
Inbetriebnahme
Anschlüsse des Endgeräts
Die verschiedenen Anschlussmöglichkeiten finden Sie auf der Rückseite des Gerätes.
USB-Port
Parallelport
LAN-Port
Netzkabelanschluss
Netzkabelanschluss
Hauptschalter
Ein/Aus
Netzkabelanschluss
hnis
Inbetriebnahme
KurzanleitungVerzeichnisWartung/
Gerät
einstellen
Parallelport
USB-Port
Bedienung
LAN-Port
Druckfunktion
pflege
SicherheitInhaltsverzeic
1-15
Inbetriebnahme
Die Kabel Ihres Endgerätes wie folgt anschließen. Nicht vergessen, das Centronics-Kabel mit
den beiden Metallclips zu verriegeln.
Verriegelungsclips
Druckerkabel
parallel
USB-Kabel
(nicht mitgeliefert)
LAN-Kabel
(nicht mitgeliefert)
Netzkabel
Netzkabel
Scanner
Integration der Kabel für Scanner / Drucker /
Duplexeinheit
Wenn die einzelnen Kabel angeschlossen sind, diese – wie nachstehend angegeben - in die dafür
vorgesehenen Aufnahmen in den beiden seitlichen Fußteilen der Scanner/Drucker-Schnittstelle
einführen.
1-16
Inbetriebnahme
Wenn die einzelnen Kabel in den jeweiligen Führungen verlaufen, die Kabelhalterungen
(A) auf die mit dem Scanner mitgelieferten Fußteile der Scanner/Drucker-Schnittstelle
aufclipsen (6 Kabelhalterungen); vgl. nachstehende Abbildungen.
Links
A
Rechts
A
hnis
Inbetriebnahme
KurzanleitungVerzeichnisWartung/
Gerät
einstellen
1-17
Bedienung
Druckfunktion
pflege
SicherheitInhaltsverzeic
Einbau der Kabelabdeckungen
Die 2 Kabelabdeckungen (siehe nachstehende Abbildung) auf die Füße der Scanner/
Drucker-Schnittstelle aufclipsen, um die Kabelführung innerhalb der Füße zu verdecken.
Zunächst die rechte Abdeckung anbringen. Den oberen Teil der Abdeckung (A) unter der
Schnittstelle (B) platzieren. Den unteren Teil der Abdeckung (C) an den Fuß anlegen und dabei
sicherstellen, dass der mittlere Clip (D) richtig positioniert ist. Die Abdeckung aufclipsen.
A
Inbetriebnahme
B
A
D
Dann die linke Abdeckung in gleicher Weise anbringen.
1-18
C
Inbetriebnahme
Netzanschluss Scanner > Drucker
Das Ende des Netzkabels (A) am Stecker (D) des Druckers anschließen.
Die Netzzuleitung (B) des Scanners unter der Netzzuleitung (A) des Druckers
durchführen; siehe nachstehende Abbildungen.
Das Netzkabel (A) in Schlingenform in die Kabeldurchführung (C) setzen; siehe
nachstehende Abbildungen.
hnis
Inbetriebnahme
KurzanleitungVerzeichnisWartung/
Gerät
einstellen
A
B
D
Bedienung
C
A
1-19
B
Druckfunktion
pflege
SicherheitInhaltsverzeic
Anschließen des LAN- und USB-Kabels des Druckers
Das LAN-Kabel (C) und das USB-Kabel (B) des Druckers wie nachstehend abgebildet
anschließen.
A
B
C
Inbetriebnahme
1-20
Inbetriebnahme
A
Anschließen des Parallelports Scanner > Drucker
Das Ende des Kabels (A) an den Stecker des Parallelports des Druckers auf dessen
Rückseite anschließen und mit den beiden Metallnocken verriegeln.
Das USB-, LAN- und Netzkabel unter dem Parallelkabel (A) durchführen.
Das Kabel (A) am Boden der Duplexeinheit entlang führen und es dabei über dem
Netzkabel des Scanners (wie nachstehend abgebildet) verlaufen lassen.
hnis
Inbetriebnahme
KurzanleitungVerzeichnisWartung/
Gerät
einstellen
Bedienung
Druckfunktion
pflege
SicherheitInhaltsverzeic
1-21
Herausführen der einzelnen Kabel aus dem Endgerät
Nach dem Anschluss aller Kabel des Endgerätes die Leitungen durch die dafür vorgesehene
Durchführung (A) links an der Duplexeinheit herausführen (siehe nachstehende Abbildung).
A
Aufsetzen des Deckels der Duplexeinheit
Inbetriebnahme
Die beiden Verschlüsse (A) des hinteren Deckels der Duplexeinheit abnehmen.
A
A
Die Kabel (Scanner-Netzkabel, USB, LAN und Telefon) durch die dafür vorgesehene Öffnung
(B) hinten links auf dem Deckel der Duplexeinheit führen.
1-22
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.