SAECO Incanto Rondo User Manual [fr]

Manuel d’assistance
« Incanto RONDO’ »
SAECO France
Z.A.C. des petits Ruisseaux 15 rue des petits Ruisseaux 91370 Verrières le Buisson Tél. +33(0)1 69 93 59 70 F ax : +33(0)1 69 93 59 71 Saeco_france@saeco.fr www.saeco.fr SA au capital de 416 000 Euros - Siren 343 799 813 - RCS EVRY - APE 518L
Sommaire
Documentation nécessaire...................................................................... 3
Consignes de sécurité............................................................................. 3
Caractéristiques techniques..................................................................... 4
Mode test.............................................................................................. 5
Réglage de la température..............................................................……… 7
Description du fonctionnement avec fi ltre « aqua prima »......................... 7
Schéma hydraulique............................................................................... 8
Composants........................................................................................... 9
2
Démontage de l’habillage ....................................................................... 10
Démontage unité électronique ................................................................ 11
Démontage plaque complète................................................................... 14
Démontage plaque moulin à café............................................................ 16
Démontage chaudière ............................................................................ 17
Démontage du motoréducteur ................................................................ 18
Démontage et remontage du moulin à café.............................................. 20
Démontage des broyeurs........................................................................ 26
Réglage des broyeurs............................................................................. 28
Réglage des doses de café moulu............................................................ 29
Unité électronique (fonctionnement des différents shunts)........................ 30
Le système SBS ..................................................................................... 31
Le fi ltre AQUA PRIMA............................................................................. 32
Schéma de câblage................................................................................ 34
Vue éclatée Incanto Rondò..................................................................... 35
Manuel d’instructions.............................................................................. 37
Documentation nécessaire
La documentation technique suivante est nécessaire pour la réparation : Manuel d’instructions du modèle spécifi que
Documentation technique du modèle spécifi que
Outillage
Outre les outils standard, procurez-vous les instruments suivants :
1 tournevis spécial Torx T10 1 thermomètre numérique à échelle > 150°C
Il doit pouvoir effectuer des mesures dans les liquides et sur des surfaces
3
Consignes de sécurité
Avant toute intervention sur la machine, il est conseillé de consulter le manuel d’utilisation. Respecter toutes les consignes en vigueur pour la réparation des appareils électro-ménagers. Avant toute réparation de la machine, ne pas oublier de la débrancher. L’éteindre par le biais de
l’interrupteur général ne suffi t pas pour éviter des décharges électriques. Les modèles Rondò sont des appareils de classe 1. Après les avoir réparés, il est nécessaire de
procéder au test d’isolation et de rigidité diélectrique.
Caractéristiques techniques « Incanto RONDO’ »
4
Alimentation et puissance :
Système de sécurité : Thermostats de sécurité à 175 °C Puissance échangeur de chaleur : 1090 W – pour la préparation du café, vapeur et Motoréducteur : Moteur cc à 2 sens de rotation (33 V)
Pompe : Ulka à piston alterné ; type EX5
Moulin à café : Moteur cc (230 Vcc) avec broyeurs en céramique, ax e Consommation : Durant la phase de chauffe
Dimensions : 285/375/400 (mm) Longueur câble d’alimentation 1,2 m Poids : env. 9 kg Contenance réservoir à café : 300 g Contenance bac à fonds : 13 fonds Contenance réservoir à eau (amovible) : env. 2 l maxi Temps de remplissage circuit hydrique : env. 10 s La première fois Temps de chauffe : env. 60 s avec l’eau à 10 °C Température de service : Quantité de café versée De 20 ml à 240 ml Temps de mouture : env. 5-7 s Matériau de l’habillage : ABS Matériau du châssis : métal
230 V~ ; 50 Hz ; 1250 W
120 V ; 60 Hz ; 1250W 100 V ; 60 Hz ; 1250 W
Soupape de sécurité pression sur la chaudière eau
230V ; 50 Hz ; 48 W 120V ; 60 Hz ; 41 W 100V ; 50/60 Hz ; 55 W
d’incrément en laiton (consommation maxi 0,9 A).
– env. 4,5 A (230V) – env. 9 A (120V) – env. 11 A (100V)
env. 84 °C (± 5°C)
Mode Test INCANTO RONDO’
Le mode test permet d’identifi er facilement les pannes et, par conséquent, de réduire le temps de recherche en cas de problème. Pour entrer en mode test, la machine doit être éteinte et le robinet fermé.
4
(potentiomètre)
1
LED 1
2
LED 2
5
LED 5
LED 4
LED 3
3
Pour entrer en mode test, appuyer sur les touches suivantes
Le robinet latéral doit être fermé. Appuyer sur les touches 1 et 3 Mettre la machine en marche en appuyant sur l’interrupteur qui se trouve à l'arrière.
Potentiomètre 4 sur la position MINIMALE
Rotation anti-horaire du motoréducteur (position sortie café) Touche 3
Vérifi er si le motoréducteur tourne bien dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Vérifi er le niveau de bruit du motoréducteur. Vérifi er si le groupe monte correctement Lorsque le café est prêt à être versé, la LED 1 s'allume
Fonctionnement de la pompe Touche 1 + pommeau ouvert
Vérifi er si la pompe fonctionne correctement. Vérifi er le niveau de bruit de la pompe Vérifi er que la LED 4 clignote (Debitmètre)
Potentiomètre 4 sur la position MEDIANE
Rotation horaire du motoréducteur (position de repos) Touche 3
Vérifi er si le motoréducteur tourne bien dans le sens des aiguilles d’une montre. Vérifi er le niveau de bruit du motoréducteur. Vérifi er que le groupe descend correctement Lorsque le motoréducteur a atteint la position de repos, la LED 1 s'allume
Consommation résistance de la chaudière Touche 1
Vérifi er avec un ampèremètre si la consommation de la chaudière est correcte
Potentiomètre 4 sur la position MAXIMALE
Fonctionnement du moulin à café Touche 3
Vérifi er si le moulin à café fonctionne correctement. Vérifi er le niveau de bruit du moulin à café (En fi n de mouture, la Led 4 s'éteint)
Vérifi cation des microinterrupteurs en mode test
LED MICROINTERRUPTEUR POSITION
POTENTIOMÈTRE
Micro motoréducteur sortie café Minimale
LED 1
LED 2 Micro groupe / LED 3 Micro robinet / LED 4 Micro bac /
LED 5 Micro porte /
Micro motoréducteur repos Mediane Flotteur (fi xe) Maximale
Micro groupe Mediane
6
(mettre le compteur à zéro et réinitialiser la LED en appuyant 5 secondes sur la touche vapeur)
Fonctions LED 4 et LED 5
LED 4 fi xe
Vider bac
Pas de café
Remplir le circuit
Remplir réservoir à eau
la LED 4 clignote
Groupe absent
Bac absent
Porte ouverte
la LED 5 clignote
Remplacer le fi ltre « acqua prima »
Réglage de la température
3RXUUéJOHUODWHPSéUDWXUHODFDUWHGRLWGLVSRVHUGXQHUéVLVWDQFHGHUéIéUHQFHGRQWODYDOHXUGHYUD FRUUHVSRQGUHH[DFWHPHQWà2KP
$SUèVTXRLHQPRGHWHVWPHWWUHOH327(17,20È75(VXUODSRVLWLRQ0(',$1(FHQWUDOHSXLVDSSX\HUVXU ODWRXFKHGHV'28%/(&$)(OD/('©GRXEOHFDIéªFDIéVUHVWHDOOXPéH
&RQWUôOHUVLOHV/HGHWVRQWDOOXPéHVSRXUDIILFKHUODWHPSéUDWXUHSURJUDPPéH
7
Température
Temperatura
inf.ou égale
LED 1
allumée
LED 3
allumée
LED 4
allumée
X
à 94°C
95°C
96°C
97°C
sup.ou égale
X
X
XX
X
X
à 98°C
Description du fonctionnement avec le fi ltre « AQUA PRIMA »
Si l’utilisation du fi ltre « aqua prima » est sélectionnée dans le menu utilisateur ou sur le panneau de commande, l’eau est dosée de la façon suivante :
Si la fonction « aqua prima » est en cours, l’unité électronique compte les impulsions du débitmètre en enregistrant une impulsion tous les 2 tours.
Si la fonction « aqua prima » est désactivée, l’unité électronique compte les impulsions du débitmètre en enregistrant une impulsion pour chaque tour.
La fi gure ci-dessous montre le diagramme récapitulatif de cette fonction
aqua prima
ON
aqua prima
OFF
impulsions
débitmètre
= 1IMPULSION
360°
(1 tour)
360°
(1 tour)
360°
(1 tour)
360°
(1 tour)
1 Réservoir à eau
8
Schéma hydraulique INCANTO RONDO’
2 Flotteur
3 Filtre à eau
Résistance1090 W
4 Débitmètre
8 Capteur
7 Chaudière
9 Thermostats
de sécurité
5 Pompe
10 Pipette sortie
chaudière du
6 Soupape de
sécurité
Groupe
café
11 Robinet eau
chaude / vapeur
Eau chaude / vapeur
Composant Fonction
1 Réservoir à eau Alimentation eau 2 Flotteur Reconnaissance réservoir vide 3 Filtre à eau Élimination des corps solides contenus dans l’eau 4 Debitmètre Calcul du ux par impulsions, règle la quantité 5 Pompe Débit d’eau / pression
(15 bar)
6 Soupape de sécurité Protège le circuit hydraulique contre la surpression
(s’ouvre à 17-19 bar)
7 Chaudière / chauffage Chauffe l’eau pour la préparation du café et la production
de vapeur.
8 Capteur de température Transmet les valeurs actuelles de la température à
l’électronique
9 Thermostats de sécurité En cas de surchauffe, ôte la tension à la machine 10 Pipette sortie chaudière du groupe Lors de la mise en marche du groupe de préparation du
café, il ouvre le parcours de l’eau vers le bloc de sortie
11 Robinet eau chaude / vapeur Pour la distribution d’eau chaude et de vapeur.
Composants « INCANTO RONDO’ »
Carte éléctronique
Robinet
9
Moulin à café
Pompe
Moteur
moulin à café
Soupape de sécurité
et compensation
Turbine
Chaudière
Moto réducteur
Démontage de l’HABILLAGE
Desserrer les 2 vis de l’habillage Enlever la vis du moulin à café
Desserrer les 2 vis arrière de l’habillage
10
Phase 1
Phase 2
Phase 3
Ôter le joint du réservoir à café
Phase 3
Enlever le pommeau latéral en tirant dessus.
Enlever l’habillage.
NB.
Pour le remontage, reprendre les opérations dans le sens inverse
Démontage UNITÉ ÉLECTRONIQUE
Phase 1
Identifi er et débrancher tous les contacts présents sur la carte électronique
Phase 2
11
Desserrer les deux vis qui fi xent la carte à la plaque.
Phase 3
Enlever le support de la carte complet.
NB.
Pour le remontage, reprendre les opérations dans le sens inverse
Phase 4
Desserrer les 4 vis qui bloquent la carte sur le support.
Phase 5
Déposer le câble souple de la carte CPU
12
Phase 6
Utiliser un petit tournevis plat pour soulever la bague de réglage chromée.
Phase 7
Desserrer les 4 vis et déposer le bandeau avant.
Phase 8
Desserrer toutes les vis qui bloquent la carte sur le support.
13
La fi gure représente l’unité électronique entièrement démontée.
NB.
Pour le remontage, reprendre les opérations dans le sens inverse
Démontage de la PLAQUE COMPLÈTE
Enlever le support arrière de la cuve.
Détacher le faston de terre de la porte.
14
Phase 1
Phase 2
Détacher le tuyau à vapeur.
Phase 3
Détacher la porte du châssis.
Phase 4
Desserrer les 4 vis qui bloquent la plaque sur le châssis.
Phase 5
Desserrer les deux vis arrière qui bloquent l’enrouleur du câble.
Phase 6
15
Débrancher le faston de terre représenté sur la fi gure.
Phase 7
Dégager la plaque complète du châssis.
NB.
Pour le remontage, reprendre les opérations dans le sens inverse
Démontage PLAQUE MOULIN À CAFÉ
Desserrer les deux vis du robinet.
16
Phase 1
Phase 2
Ôter les deux vis de la plaque.
Phase 3
Couper les colliers et dégager la plaque du moulin à café.
NB.
Pour le remontage, reprendre les opérations dans le sens inverse
Démontage de la CHAUDIÈRE
Desserrer les 3 vis qui fi xent la chaudière sur la plaque.
17
Phase 1
Phase 2
Détacher tous les faston présents sur la chaudière.
Phase 3
1
Soulever les carters de protection (1) Dévisser et détacher les tuyaux de
raccordement (2)
2
2
1
NB.
Pour le remontage, reprendre les opérations dans le sens inverse
Démontage du MOTORÉDUCTEUR
1
18
3
Phase 1
1) Démonter le châssis.
2) Démonter la plaque de base : desserrer les vis supérieures (1) et inférieures (2) de fi xation. Enlever la mise à la terre du châssis et soulever la plaque du châssis.
3) Desserrer les vis de la chaudière (3)
4) Couper l’alimentation de la chaudière.
5) Dégager le moteur du moulin à café
2
de son support
Phase 2
Enlever les 9 vis (1) du couvercle du motoréducteur et dégager le couvercle.
1
La fi gure ci-contre représente les
MS2
microinterrupteurs du motoréducteur.
MS1
19
1
ATTENTION !!
Démonter la pompe pour dégager le démarreur du motoréducteur (1).
NB.
Pour le remontage, reprendre les opérations dans le sens inverse.
Démontage et remontage du moulin à café
Phase 1
Séparer le câblage du moteur du moulin du reste du faisceau en coupant les trois colliers indiqués par les fl èches (faire très attention à ne pas couper les fi ls) et déposer la gaine noire.
Phase 2
Débrancher le câble d’alimentation et le câble du capteur du moteur du moulin de la carte de commande.
20
Phase 3
Desserrer les trois vis de fi xation du moteur à l’aide d’un tournevis cruciforme.
Phase 4
Desserrer les 4 vis de fi xation du fl asque du moteur du moulin.
Phase 5
Déposer le capteur du logement du fl asque en appuyant sur la languette d’ancrage.
Phase 6
Dégager le support du capteur du logement du asque à l’aide d’un petit tournevis (comme le montre la fi gure).
21
Phase 7
Débrancher les câbles d’alimentation du moteur.
Phase 8
Démonter le bouchon en caoutchouc du fl asque du moteur.
Phase 9
Monter le bouchon en caoutchouc du fl asque du nouveau moteur du moulin.
Phase 10
Installer le groupe du capteur démonté de l’ancien moteur du moulin sur le fl asque du nouveau moteur du moulin en faisant attention aux guides qui permettent d’introduire correctement le capteur.
22
Phase 11
Fixer le capteur en poussant le groupe à fond à l’intérieur du logement et en appuyant contre le fl asque pour bloquer le levier d’ancrage du capteur.
Phase 12
+
Procéder au câblage du nouveau moteur du moulin en ayant soin de brancher le câble noir sur le connecteur (-) et le câble blanc sur le connecteur (+).
-
clé
de 10
clé
de 7
23
Phase 13
Si la couronne est endommagée, démonter la roue dentée avec une clé de 10 et une clé de 7 pour dévisser l’écrou de blocage.
Dans le cas contraire, passer à la phase 23.
Phase 14
Installer la nouvelle couronne en l’accouplant avec l’engrenage de l’axe puis la fi xer en introduisant la rondelle et en serrant l’écrou de xation.
Phase 15
Bloquer l’écrou sur l’arbre de l’axe en laiton à l’aide des clés de 7 et de 10.
Phase 16
Appliquer de la graisse sur toute la couronne.
ATTENTION!!!
utiliser exclusivement de la graisse du
type
« Interfl on fi n food grease 2 »
disponible au service pièce détachée de
SAECO
Phase 17
Distribuer une couche abondante et uniforme de graisse sur toute la couronne dentée.
Phase 18
Appliquer également la graisse sur les dents de la vis sans fi n de l’arbre du moteur du moulin.
24
Phase 19
Accoupler le fl asque du moteur au reste du groupe comme le montre la fi gure.
Phase 20
Introduire les goupilles de fi xation comme le montre la fi gure et les pousser à fond.
Phase 21
Fixer le fl asque en serrant à fond des deux premières vis.
Phase 22
Déposer les deux goupilles et procéder à la xation des autres vis.
25
Phase 23
Serrer à fond les vis de fi xation du fl asque.
Avant de fi xer le moteur du moulin au reste de la machine, vérifi er que les
pièces indiquées sur la fi gure sont installées correctement.
Démontage des broyeurs
débloqué
(démontage du broyeur supérieur)
Appuyer sur le bouton de déblocage indiqué par la fl èche rouge et tourner simultanément la bague (indiquée par la èche bleue) à fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre puis dégager la bague de réglage.
(démontage du broyeur supérieur)
26
Phase 1
Phase 2
débloqué
Pour faciliter le démontage, enlever le café pressé à l’intérieur des trois logements à l’aide d’un petit tournevis plat et compléter l’opération à l’air comprimé et avec un aspirateur.
Utiliser un petit tournevis plat pour soulever le point indiqué par la fl èche en faisant tourner le broyeur blanc en céramique.
Phase 3
(démontage du broyeur supérieur)
Après avoir débloqué le broyeur, le dégager de son support.
bloqué
bloqué
débloqué
27
Phase 4
(démontage du broyeur inférieur)
Éliminer tous les restes de café à l’aide d’un petit tournevis plat, d’un jet d’air comprimé et d’un aspirateur.
Tourner le broyeur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en soulevant le point indiqué sur la première fi gure à l’aide d’un petit tournevis plat.
débloqué
Phase 5
(démontage du broyeur inférieur)
Après avoir débloqué le broyeur inférieur, le dégager de son support.
Les broyeurs supérieur et inférieur sont en céramique et sont parfaitement identiques.
NB : Pour le remontage, reprendre les opérations dans le sens inverse
Réglage des broyeurs
Réglage des broyeurs
1
b
3
a
g.1 fi g.2
28
2
g.3
Pour régler les broyeurs, procéder de la façon suivante :
1) Appuyer sur l’axe (rep.1 / fi g.2) et tourner la bague (rep.2 / fi g.2) dans le sens des aiguilles d’une montre (fi g.1 / a) jusqu’à ce que les broyeurs soient complètement fermés (NE PAS FORCER).
2) Tourner ensuite la bague dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (fi g. 1 / b) de sorte que les deux points bleus (sur la bague supérieure et sur le bouton de mise en marche) soient l’un en face de l’autre (rep. 3 / fi g.2).
NB : La position fi nale (après le réglage) doit coïncider environ avec le deuxième point du pommeau de réglage sur le bac (voir fi g.3)
Réglage des doses de café moulu
La dose de café peut être réglée à l’aide du potentiomètre R26 qui se trouve sur la carte électronique (réglage réservé au Centre d’Assistance). En intervenant sur le potentiomètre R26, on modifi e la tension d’entrée au microprocesseur de 0 à 5 V.
Ci-dessous, le tableau comparatif pour le réglage des doses :
29
Tension (V) Impulsions moulin à café
0 80 6,8 192 7,5 2 97 8,2 3 106 8,9 4 114 9,6 5 122 10,3
Le temps de mouture Le réglage en usine prévoit 100 impulsions correspondant à une dose de 8,5 g env. Tourner le potentiomètre R26 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
café moulu (=122 impulsions). Tourner le potentiomètre R26 dans le sens des aiguilles d’une montre
(=80 impulsions).
approximatif est de 1,3 – 1,5 g/s.
pour réduire la dose de café moulu
Dose de café (g)
pour augmenter la dose de
* La dose peut varier en fonction du type de café utilisé.
*
Carte électronique
( fonctionnement des différents shunts présents sur la carte ).
30
R26
R26
JP4
JP17
JP4
JP17
REP. DESCR. DU COMPOSANT FONCTION
R26 Potentiomètre 4 K7-5K / +- 20% Le potentiomètre permet de varier la dose de café
JP17 Shunt Shunt montée : ne contrôle pas l’« absence d’eau ».
JP4 Shunt Réglage capteur de température chaudière
Le système SBS
Pour vérifi er si le système SBS fonctionne correctement, préparer un café long et, durant la préparation, vérifi er la différence de vitesse à laquelle il s’écoule entre la position maxi et la position mini.
La différence est d’environ 2,5 fois supérieure (la différence est donc BIEN évidente !!).
31
Pommeau position
Maximale
-> Écoulement rapide du café
-> Bonne extraction du café -> Bonne extraction du café -> Extraction totale du café
-> Contre-pression moyenne
Pommeau position
Mediane
SBSSBS SBS
-> Écoulement plus lent du café
-> Contre-pression moyenne/haute
Pommeau position
Minimale
-> Écoulement lent du café
-> Contre-pression élevée
(café léger) (café moyen/fort) (café fort)
CAFÉ CRÈME EXPRESSO RISTRETTO
Une mouture trop fi ne infl uence le fonctionnement du système SBS.
Pannes et remèdes
Panne Cause probable Remèdes
Le café sort lentement lorsque SBS est sur la position maxi (rep.1) Mouture trop ne Le café ne sort pas lorsque SBS est sur la position mini (rep.2)
- L’affi cheur visualise
Mouture trop fi ne Régler sur un niveau de mouture plus
« caricare circuito » (remplir circuit) (modèle Digital)
Le circuit hydraulique est vide Remplir le circuit d'eau
- Le voyant rouge d'absence d'eau clignote
Régler sur un niveau de mouture plus
grosse.
grosse
32
Le fi ltre AQUA PRIMA
Les modèles Incanto s-class (Sirius et Rondò) sont dotés d’un fi ltre adoucissant qui réduit considérablement la dureté de l’eau et, par conséquent, la possibilité de faire face à des problèmes dus au tartre. Outre les effets visuels sur des composants tels traces blanches et coulées sur les bacs à eau, buses…. Le calcaire étant par ailleurs abrasif, ils va contribuer à l’usure rapide des joints d’étanchéité de l’appareil. D’autre part, l’élévation de la température, précipite les sels de dureté sous la forme de dépôts calcaires composés de carbonate de calcium et de magnésium. Cette couche de tartre devient dure et adhérente, elle provoque des pertes de transfert thermique. L’absence de détartrage régulier amène rapidement à ce que cette couche fasse se décoller les parois de la chaudière de l’appareil. Pour obtenir un café parfait, l’eau représente un élément essentiel autant que le mélange et le degré de torréfaction du café : elle doit donc toujours être limpide, fraîche et adoucie. Ci-dessous, le mode d’emploi et les caractéristiques du fi ltre.
L’eau pour préparer le café est fi ltrée juste avant d’être versée. Ceci garantit toujours l’eau idéale pour préparer un café parfait.
En quatre phases, Saeco aqua prima fi ltre l’eau afi n de préparer un café vraiment unique.
1. Les charbons actifs éliminent les odeurs et les substances désagréables de l’eau comme le
chlore. L’argenture du charbon actif empêche la reproduction de germes.
2. L’échangeur d’ions réduit le dépôt de tartre et élimine les métaux lourds et les substances
suspectes de l’eau du robinet.
3. Un ltre poreux spécial retient les micro particules indésirables.
4. Le ltre corpusculaire, utilisé comme raccordement entre le réservoir et l’appareil, ltre l’eau en
retenant les substances suspectes et les impuretés.
33
Le diagramme ci-dessous montre bien que le fi ltre « aqua prima » réduit la dureté de l’eau jusqu’à 50 %
100
90
80
70
60
50
40
Dureté totale [%]
30
20
10
0
0 10203040506070
Eau filtrée [l]
DURETÉ TEMPORAIRE DURETÉ TOTALE
Le fi ltre aqua prima fi ltre jusqu’à 60 l d’eau soit 600 tasses de café en viron.
Le remplacer tous les 3 mois.
Sur les modèles Incanto s-class, un voyant ou un message sur
l’affi cheur signalent lorsqu’il faut remplacer le fi ltre.
Si la machine n’est pas dotée de ces dispositifs de contrôle, respecter
la date qui se trouve sur l’emballage du fi ltre
Toutes les parties qui composent le système de ltration aqua prima sont
testées pour pouvoir entrer
en contact avec les aliments.
L’emballage du fi ltre aqua
prima respecte les normes
de recyclage indiquées par le
« point vert ».
Le fi ltre aqua prima respecte
l’environnement car il est
entièrement recyclable.
Blue
Blue
INTERRUPTEUR
GÉNÉRAL
BIPOLAIRE
Blue
34
Schéma de câblage INCANTO DOT
N° MOD.
N° IMPR.
REMPLACÉ PAR
VÉRIF./
APPROB.
DESSINÉ PAR
REMPLACE LE
RÉF.MOULAGE
POMPE
DATE ÉCHELLE
MOTORÉDUCTEUR
CHAUDIÈRE
Marron
MISE À TERRE
CHÂSSIS
PROT.THERMIQUE 120°C
CONDENSATEURS
22 nF
MATÉRIAU
IMPÉDENCES 15 uH 2a
POIDS
Noire Marron
RÉFÉRENCE
CA SAECO INCANTO RONDO'
SCHÉMA DE CÂBLAGE 230V
TYPE SUP021Y0
APPAREIL
DÉSIGNATION
TOL.GÉN. TRAITEMENTS THERMIQUES FINITION SURFACE
ENSEMBLE CAPTEUR
CHAUDIÈRE
FILTRE
ANTI PARASITES
CONN.3 PÔLES CAPTEUR
MOULIN CAFÉ
CÂB.2 FIL BLEU PVC
CÂB.1 FIL NOIR PVC
CONN.3 PÔLES
TURBINE
CÂB.1 FIL NOIR SILICONE
CONN.4 PÔLES
CÂB.1 FIL BLEU SILICONE
MICRO VOLET
CÂB.1 FIL JAUNE AVEC PROTEC.THERMIQUE
CÂB.3 FILS NOIR PVC/SILICONE
PORTE
ENSEMBLE
MICRO-INTERRUPTEURS
CONN.4 PÔLES
MICRO MOTORÉDUCTEUR
CONN.4 PÔLES MOTORÉDUCTEUR
CONN.10 PÔLES
RACCORD.CARTES
Bleu
Bleu
Bleu Rouge Jaune Jaune
Jaune
Noire
Jaune Jaune
Rouge Blanc Noire
Vert Jaune Marron
Jaune Vert Marron Noire Rouge
Marron Jaune Rouge Noire
CARTE
POWER-CPU
LA PROPRIÉTÉ DE CE DESSIN EST RÉSERVÉE AUX TERMES DE LA LOI.IL EST DONC INTERDIT DE LE REPRODUIRE ET DE LE DIVULGUER.
Blanc Noire
IMPÉDENCES 33 uH 2a
MOTEUR MOULIN CAFÉ
CONDENSATEURSINT. 2.2 nF
P100 DOT
CAPTEUR IMPULSIONS
MOULIN CAFÉ
DÉBITMÈTRE
MICRO
ROBINET
MICRO
GROUPE
MICRO
PORTE
MICRO
BAC À
FONDS
MICRO-
ENSEMBLE
INTERRUPTEURS
MOTORÉDUCT.
CARTE AVEC
POTENTIOMÈTRE
Vue éclatée INCANTO RONDO’
15
33 32
42
35
63
83 72
110
109
68 69
18
44 45
28
92
93
1 2
7
46
47
80
111
87
37 81
101
79
108
89 41 56
84 99
102
70 104 106
105 107
3
26
27
4
21
8
5
3
9
34 35
36 37 38 39
56
29 30
31
32 33
67 10
11 12
13 15
16 17
22 23 24
18
45 46 47 48
40
41
61
57
62
58 59
42
66 65
14
28
43
6
19
20
25
49
50
51 52 53
60
54
14
44
55
63 64
36
1
2
3
4
29
7
9
12
8
13
14
15
16 17
18
19
20
21
5
10
11
6
26
28
22
30
23
24
25
24
31
32
33
36
34
37 38
40
41
42 43
44 45 46 47 48
49 45
50
27
51 48 52 53
54 55
56
57
58 39
35
NB :
Pour les références, veuillez consulter les vues éclatées
mises à jour en votre possession.
Loading...