Roland RG-3 User Manual [nl]

GEBRUIKERSHANDLEIDING
201b
Voordat u dit apparaat in gebruik neemt, leest u de secties getiteld
‘Belangrijke veiligheidsinstructies’ (p.2), ‘Het apparaat op een
veilige manier gebruiken’ (p.3-5) en ‘Belangrijke opmerkingen’
(p. 6-8).
In deze secties vindt u belangrijke informatie over het juiste
gebruik van dit apparaat. Bovendien kunt u de
beeld te krijgen van alles dat dit nieuwe apparaat te bieden heeft.
Bewaar deze handleiding, zodat u er later aan kunt refereren.
Copyright © 2006 ROLAND CORPORATION
Alle rechten voorbehouden. Niets van deze uitgave mag, in welke vorm dan ook, zonder schriftelijke
toestemming van ROLAND CORPORATION gereproduceerd worden.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION
WAARSCHUWING: VERWIJDER HET DEKSEL (OF DE
ACHTERKANT) NIET, OM HET RISICO OP EEN ELEKTRISCHE
SCHOK TE REDUCEREN. BINNENIN BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER ONDERHOUDEN
KUNNEN WORDEN. LAAT HET ONDERHOUD AAN ERKEND
: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ONDERHOUDSPERSONEEL OVER.
Het symbool van de bliksemflits met pijl, binnen een gelijkzijdige driehoek, is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet geïsoleerd, ’gevaarlijk voltage’ binnenin het apparaat, welke krachtig genoeg kan zijn om een elektrische schok bij personen te veroorzaken.
Het uitroepteken binnen een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de literatuur behorende bij het product.
INSTRUCTIES MET BETREKKING TOT HET RISICO VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK
OF VERWONDINGEN AAN PERSONEN.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
WAARSCHUWING – Tijdens het gebruik van elektrische producten moeten de voorzorgsmaatregelen altijd opgevolgd worden,
1. Lees deze instructies.
2. Bewaar deze instructies.
3. Neem alle waarschuwingen serieus.
4. Volg alle instructies.
5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6. Maak dit apparaat alleen met een droge doek schoon.
7. De ventilatie openingen mogen niet geblokkeerd worden. Installeer in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.
8. Installeer het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, kachelschuiven, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
9. De veiligheidsopzet van de gepolariseerde of aarde plug dient niet teniet gedaan te worden. Een gepolariseerde plug heeft twee polen, de één breder dan de andere. Een aardeplug heeft twee platte kanten en een derde aarde pin. De brede pool of de derde pin zijn voor uw veiligheid aange­bracht. Wanneer de plug niet in uw stopcontact past, raadpleegt u een elektricien voor vervanging van het verou­derde stopcontact.
10. Bescherm het netsnoer, zodat er niet overheen gelopen kan worden. Zorg dat het snoer, in het bijzonder bij de stekkers,
inclusief de volgende:
stopcontactdozen en op het punt waar zij uit het apparaat komen, niet gedraaid of in elkaar gedrukt wordt.
11. Gebruik alleen door de fabrikant gespecificeerde aanhangsels of accessoires.
12. Gebruik het apparaat met een door de fabrikant gespecificeerde of bij het apparaat geleverde kar, standaard, statief, console of tafel. Voorzichtigheid is geboden tijdens het verplaatsen van de kar/ apparaat combinatie, zodat deze niet kan omvallen en daardoor stuk gaat.
13. Tijdens onweer of wanneer het apparaat gedurende een langere periode niet gebruikt zal worden, haalt u de stekker uit het stopcontact.
14. Laat al het onderhoud aan erkend onderhoudspersoneel over. Onderhoud is vereist, wanneer het apparaat op enigerlei wijze beschadigd is, bijvoorbeeld als het netsnoer of de stekker beschadigd is, er vloeistof of objecten in het apparaat terecht zijn gekomen, als het apparaat aan regen of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert of is gevallen.
2

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN

HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN
INSTRUCTIES OM BRAND, ELEKTRISCHE SCHOK OF LICHAMELIJK LETSEL TE VOORKOMEN
Over
WAARSCHUWING en
VOORZICHTIG opmerkingen
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij
WAARSCHUWING
de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van overlijden of zwaar letsel, wanneer het apparaat niet op juiste wijze gebruikt wordt.
Wordt gebruikt bij instructies, waarbij de gebruiker attent gemaakt wordt op het risico van letsel of materiële schade, wanneer het apparaat niet op juiste
VOORZICHTIG
wijze gebruikt wordt.
* Materiële schade verwijst naar schade
of andere ongunstige effecten, die ten aanzien van het huis en al het aanwezige meubilair, en tevens aan huisdieren kunnen optreden.
NEEM ALTIJD HET VOLGENDE IN ACHT
WAARSCHUWING WAARSCHUWING
001
• Zorg dat u onderstaande instructies en de gebrui­kershandleiding leest, voordat u het apparaat in gebruik neemt.
..........................................................................................................
002a
• Maak het apparaat of de adapter niet open en voer geen interne modificaties uit.
..........................................................................................................
003
• Tracht het apparaat niet te repareren of onder­delen in het apparaat te vervangen (behalve wanneer daartoe specifieke instructies in de handleiding staan). Ga voor alle onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erkende Roland distributeur die u op de ‘Informatie’ pagina kunt vinden.
..........................................................................................................
004
• Het apparaat mag nooit worden gebruikt of opgeborgen worden op plaatsen die:
• aan extreme temperaturen onderhevig zijn
(bijvoorbeeld direct zonlicht in een afgesloten voertuig, dichtbij een warmtekanaal of bovenop warmte genererende apparatuur of die
• vochtig zijn (bijvoorbeeld badkamers, wasruimtes of
natte vloeren hebben of
• aan regen blootstaan of vochtig zijn of
• stoffig zijn of
• aan een hoge mate van vibratie onderhevig zijn.
..........................................................................................................
Add
• Bij het installeren van de piano, dient u het metalen gedeelte, aan de onderkant van de poten van de piano, in de daarvoor bestemde plaatjes vast te zetten.
..........................................................................................................
Over de symbolen
Het symbool wijst de gebruiker op belangrijke instructies of waarschuwingen. De specifieke betekenis van het symbool wordt bepaald door het teken, dat zich binnen de driehoek bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat dit teken voor algemene voorzorgsmaatregelen, waarschuwingen, of aanduidingen van gevaar wordt gebruikt.
Het symbool wijst de gebruiker op onderdelen, die nooit verplaatst mogen worden (verboden). De specifieke handeling, die niet uitgevoerd mag worden, wordt aangegeven door het symbool, dat zich binnen de cirkel bevindt. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, betekent dat het apparaat nooit uit elkaar gehaald mag worden.
Het wijst de gebruiker op onderdelen, die verwijderd moeten worden. De specifieke handeling, die uitgevoerd moet worden, wordt door het symbool binnen de cirkel aangegeven. Het symbool, dat zich in dit geval aan de linkerkant bevindt, geeft aan dat het netsnoer uit de daarvoor bestemde aansluiting getrokken moet worden.
007
• Zorg dat het apparaat altijd zo wordt geplaatst, dat het waterpas staat en stabiel zal blijven. Plaats het nooit op standaards die kunnen wiebelen of op hellende oppervlakken.
..........................................................................................................
008a
• Het apparaat mag alleen worden aangesloten op een stopcontact van het type dat in de handleiding wordt beschreven of aan de onderkant van het apparaat staat vermeld.
..........................................................................................................
008e
• Gebruik alleen het aan het apparaat bevestigde netsnoer. Ook mag het bijbehorende netsnoer niet met een ander apparaat worden gebruikt.
..........................................................................................................
009
• Buig of draai het netsnoer niet overmatig en plaats er geen zware objecten bovenop. Hierdoor kan het snoer beschadigen, elementen kunnen afbreken en kortsluiting kan ontstaan. Bescha­digde snoeren brengen risico’s van brand en schok met zich mee!
..........................................................................................................
010
• Dit apparaat, op zichzelf staand of in combinatie met een versterker en koptelefoon of luidsprekers, kan geluidsniveaus produceren die permanent gehoorsverlies kunnen veroorzaken. Gebruik het apparaat niet gedurende langere tijd op een hoog of oncomfortabel volumeniveau. Indien u last heeft van enig gehoorsverlies of een piep in de oren, moet u het apparaat niet meer gebruiken en een oorarts raadplegen.
..........................................................................................................
011
• Zorg dat er geen objecten (bijvoorbeeld brandbaar materiaal, munten of spelden) of vloeistoffen (water, frisdrank, enz.) in het apparaat terecht­komen.
..........................................................................................................
3
WAARSCHUWING
012a
• Zet direct de stroom uit, haal het netsnoer uit het stopcontact en breng het apparaat voor onderhoud naar uw handelaar, het dichtstbij­zijnde Roland Service Centrum of een erkend Roland distributeur, te vinden op de ‘Informatie’ pagina, indien:
• De adapter, het netsnoer of de stekker is
beschadigd, of
• Er rook of een ongewone geur optreedt
• Er objecten of vloeistof in het apparaat terecht
zijn gekomen, of
• Het apparaat in de regen heeft gestaan (of op
andere wijze nat is geworden), of
• Het apparaat niet normaal schijnt te functio-
neren of een duidelijke verandering in werking laat zien.
..........................................................................................................
013
• In huishoudens met kleine kinderen moet een volwassene toezicht houden, totdat het kind in staat is de regels die essentieel zijn voor een veilige bediening van het apparaat op te volgen.
..........................................................................................................
014
• Bescherm het apparaat tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!)
..........................................................................................................
015
• Steek het netsnoer van dit apparaat niet in een stopcontact waar een buitensporig aantal andere apparaten gebruik van maakt. Wees in het bijzonder voorzichtig bij het gebruik van verleng­snoeren – de totale hoeveelheid stroom die door alle aangesloten apparaten wordt gebruikt, mag nooit de stroom classificatie (watts/ampères) van het verlengsnoer overschrijden. Door overmatige ladingen kan de isolatie van het snoer verhit raken, en uiteindelijk smelten.
..........................................................................................................
016
• Voordat u dit apparaat in het buitenland gaat gebruiken, neemt u contact op met uw verkoper, het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum of een erkend Roland distributeur. Deze zijn te vinden op de ‘Informatie’ pagina.
..........................................................................................................
019
• Batterijen mogen nooit opnieuw worden opgeladen, uit elkaar worden gehaald of in vuur of water worden geworpen.
..........................................................................................................
023
• SPEEL GEEN CD-ROM disk op een conventionele CD speler af. Het resulterende geluid kan van een zodanig niveau zijn, dat permanent gehoors­verlies kan veroorzaken. Dit kan tot schade aan luidsprekers of andere systeemcomponenten leiden.
..........................................................................................................
VOORZICHTIG
101a
• Plaats geen objecten die water bevatten (bijvoor­beeld bloemenvazen) op het apparaat. Vermijd tevens het gebruik van insecticiden, parfums, alcohol, nagellak, spuitbussen enz. in de buurt van dit apparaat. Indien er toch enige vloeistof op het apparaat is gemorst, veeg dit dan snel met een droge, zachte doek af.
..........................................................................................................
101a
• Het apparaat dient zodanig geplaatst te worden dat de ventilatie niet wordt geblokkeerd.
..........................................................................................................
102b
• Als u de stekker van de adapter in het apparaat of een stopcontact steekt of eruit haalt, houdt u deze of de behuizing van de adapter vast.
..........................................................................................................
103a
•U dient het netsnoer met enige regelmaat uit het stopcontact te halen en dit schoon te maken met een droge doek, om stof en andere opeenho­pingen tussen de polen van de stekker uit te halen. Ook haalt u de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt zal worden. Ophoping van stof tussen twee polen kan slechte isolatie veroorzaken, dat tot brand kan leiden.
..........................................................................................................
104
• Probeer het in de war raken van snoeren te voorkomen. Tevens dienen alle snoeren buiten het bereik van kinderen te blijven.
..........................................................................................................
105a
• Het kan gevaarlijk zijn als het apparaat kan bewegen, daarom moeten alle wielen op hun plaats worden vastgezet op het moment dat het instrument op zijn vaste plek staat of wanneer het op een voertuig is geladen.
..........................................................................................................
106
• Ga nooit op het apparaat zitten of staan en plaats er geen zware objecten op.
..........................................................................................................
107b
• Raak het netsnoer of de stekker nooit met natte handen aan als u dit in het apparaat of een stopcontact steekt of eruit haalt.
..........................................................................................................
108d: Selection
• Als u het instrument moet verplaatsen, neemt u de hieronder genoemde voorzorgsmaatregelen in acht. Het instrument dient door ten minste twee personen te worden opgetild, om het veilig te kunnen verplaatsen en optillen. Het moet voorzichtig behandeld worden en altijd waterpas zijn. Zorg dat u het instrument stevig vasthoudt, om verwondingen te voorkomen en het instrument niet te beschadigen.
• Controleer of de schroeven, waarmee het
apparaat aan de standaard is bevestigd, niet los zijn gaan zitten. Wanneer dit wel het geval is, zet u de schroeven stevig vast.
• Verwijder het netsnoer.
• Verwijder alle snoeren van externe apparaten.
• Sluit het deksel.
• Vouw de muziekstandaard in.
..........................................................................................................
4
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
109a
• Voordat u het instrument schoonmaakt, zet u de stroom uit en haalt u het netsnoer uit het stopcontact (p.20).
..........................................................................................................
110a
• Wanneer er in uw omgeving een kans op onweer wordt verwacht, haalt u de stekker uit het stopcontact.
..........................................................................................................
111: Selection
• Wanneer batterijen op onjuiste wijze worden behandeld, kunnen deze exploderen of gaan lekken en schade of verwondingen veroorzaken. Voor uw eigen veiligheid leest en neemt u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht (p.32):
• Volg de installatie instructies voor batterijen
nauwkeurig op en zorg dat u de batterijen in de juiste richting plaatst.
• Gebruik nieuwe batterijen niet samen met
oude. Ook mogen er geen batterijen van verschillende types worden gebruikt.
• Wanneer het instrument gedurende langere
tijd niet wordt gebruikt, verwijdert u de batte­rijen.
• Als een batterij heeft gelekt, gebruikt u een
zachte doek of keukenrol om alle restanten ontlading uit het batterij compartiment te vegen. Installeer dan nieuwe batterijen. Om ontsteking van de huid te voorkomen, moet u opletten dat er geen ontlading op uw handen of huid terechtkomt.
• Ga met de grootste zorgvuldigheid te werk,
zodat er niets in uw ogen terecht kan komen. Spoel het betreffende gedeelte onmiddellijk met water, indien er ontlading in uw ogen terecht is gekomen.
• Bewaar batterijen nooit samen met metalen
objecten, zoals balpennen, kettingen, haarspelden, enz.
..........................................................................................................
112
• Gebruikte batterijen moeten worden weggegooid volgens de bij u geldende regels voor het veilig afvoeren van batterijen.
118b
• Houd de volgende bij de RG-3 behorende onder­delen en kleine componenten buiten het bereik van kleine kinderen, zodat deze niet per ongeluk ingeslikt kunnen worden.
Bijbehorende onderdelen
• Ringen van de piano poten
• Schroeven, ringen en veren die voor het
aanbrengen van het pedaal worden gebruikt.
• Snoerklemmen (inclusief tweezijdig tape), die
voor het vastzetten van het pedaal worden gebruikt, en de schroeven om de snoerklem vast te zetten.
• De schroeven om het pedaal vast te zetten.
Verwijderbare onderdelen
• Geheugenkaart anti-diefstal slot (ijzeren plaat),
schroef om anti-diefstal slot vast te zetten.
..........................................................................................................
..........................................................................................................
116
• Wees voorzichtig bij het openen en sluiten van het deksel, zodat uw vingers niet bekneld raken (p.19). Wanneer kleine kinderen het apparaat gebruiken, dient en volwassenen toezicht te houden.
..........................................................................................................
5

BELANGRIJKE OPMERKINGEN

291b
Naast de onderdelen die bij ‘BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES’ en ‘HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER
GEBRUIKEN’ op pagina’s 2 en 3-5 worden genoemd, leest en neemt u het volgende alstublieft in acht:
Stroomvoorziening
• Sluit dit apparaat niet op hetzelfde stopcontact aan dat
door een elektrisch apparaat wordt gebruikt waar een omvormer bij te pas komt (zoals een koelkast, wasma­chine, magnetronoven of airconditioner) of dat een motor bevat. Afhankelijk van de manier waarop het apparaat wordt gebruikt, kan de ruis van de stroomvoorziening veroorzaken dat dit apparaat storingen gaat vertonen of hoorbare ruis produceert. Wanneer het niet mogelijk is om een apart stopcontact te gebruiken, plaatst u een ruisfilter tussen dit apparaat en het stopcontact.
• Batterijen zijn bij het apparaat inbegrepen. De levensduur
van deze batterijen kan echter beperkt zijn, aangezien ze in eerste instantie alleen voor test doeleinden werden geïnstalleerd.
• Voordat u dit apparaat op andere apparaten aansluit, zet
u de stroom van alle apparaten uit. Hiermee worden storingen en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten voorkomen.
• Hoewel de LCD en LED’s worden uitgeschakeld wanneer
de POWER schakelaar op Off wordt gezet, betekent dit niet dat het apparaat volledig van de stroombron losge­koppeld is. Om de stroom helemaal uit te schakelen, zet u eerst de POWER schakelaar op Off en haalt u vervolgens het netsnoer uit het stopcontact. Daarom dient het gekozen stopcontact binnen handbereik te zijn.
Plaatsing
• Wanneer het apparaat in de buurt van krachtversterkers
(of andere apparatuur welke grote stroom transformators bevat) wordt gebruikt, kan ruis worden opgewekt. Om dit probleem te verzachten, verandert u de richting van dit apparaat of plaatst u het verder weg van de storingsbron.
• Dit apparaat kan storing in radio en televisieontvangst
veroorzaken. Gebruik dit apparaat niet in de nabijheid van dit soort ontvangers.
• Ruis kan veroorzaakt worden wanneer draadloze commu-
nicatieapparaten zoals mobiele telefoons in de buurt van dit apparaat worden gebruikt. Dit soort ruis kan optreden bij het ontvangen of starten van een gesprek of tijdens de conversatie. Als u dit soort problemen ondervindt, dient u deze draadloze apparaten op meer afstand van dit apparaat gebruiken of uit te zetten.
• Stel het apparaat niet aan direct zonlicht bloot, plaats het
niet in de buurt van apparaten die warmte afgeven, laat het niet in een afgesloten voertuig achter en onderwerp het niet aan temperatuur extremen. Door overmatige hitte kan het apparaat vervormen of verkleuren.
• Als het apparaat naar een locatie met een zeer afwijkende
temperatuur en/of vochtigheid wordt verplaatst, kunnen er waterdruppels (condensatie) binnen in het apparaat worden gevormd. Wanneer u het apparaat in deze staat gaat gebruiken, kunnen schade en storingen ontstaan. Daarom moet u het apparaat, voordat u het in gebruik neemt, enige uren laten staan totdat de condensatie volledig is verdampt.
• Laat rubber, vinyl of soortgelijke materialen niet gedurende langere tijd op het apparaat liggen. Door dit soort objecten kan de lak verkleuren of beschadigen.
• Plaats geen objecten boven op het toetsenbord. Hierdoor kunnen storingen worden veroorzaakt, zoals toetsen die geen geluid produceren.
• Plak geen plakplaatjes, etiketten of dergelijke op dit instrument. Wanneer dit soort materiaal van het instrument moet worden verwijderd, kan de afwerking beschadigen.
Onderhoud
• Omdat deze piano een gepolijste afwerking heeft, die net zo delicaat is als van ambachtelijk vervaardigd houten meubilair, dient deze zorgvuldig onderhouden te worden. Hieronder volgen enkele belangrijke suggesties betreft het juiste onderhoud van het apparaat:
• Om af te stoffen gebruikt u een zachte, schone doek en/of een veren stoffer, speciaal voor piano’s. Veeg het stof voorzichtig weg. Zelfs het kleinste korreltje zand of gruis kan krassen op het oppervlak achterlaten wanneer u te hard veegt. Gebruik geen schoonmaak­middelen of oplosmiddelen, aangezien deze het oppervlak van de behuizing kunnen beschadigen en scheuren kunnen veroorzaken.
• Als het oppervlak van de behuizing zijn glans verliest, poetst u het met een zachte doek met een kleine hoeveelheid polijst vloeistof. Gebruik geen schoon­maakmiddelen of oplosmiddelen, aangezien deze het oppervlak van de behuizing kunnen beschadigen en scheuren kunnen veroorzaken. Gebruik geen stofdoeken die chemicaliën bevatten.
• Gebruik nooit benzine, verdunners, alcohol of oplosmid­delen om verkleuring en/of vervorming van het apparaat te voorkomen.
• De pedalen van dit instrument zijn van koper gemaakt. Koper wordt op den duur donkerder, dit heeft met het natuurlijke oxidatie proces te maken. Wanneer het koper dof wordt, poetst u het met een in de winkel verkrijgbare koperpoets.
Reparaties en data
• Wees er op bedacht, dat alle data in het geheugen van dit apparaat verloren kan gaan, wanneer het apparaat ter reparatie wordt aangeboden. Het is aan te bevelen om altijd een reservekopie van belangrijke data op een opslag­apparaat te maken (een geheugenkaart of floppy disk). Indien mogelijk kunt u de gegevens ook op papier schrijven. Tijdens reparaties wordt altijd geprobeerd om dataverlies te voorkomen. In bepaalde gevallen (bijvoor­beeld als het aan het geheugen gerelateerde circuit zelf niet werkt) kan de data tot onze spijt niet meer hersteld worden. Roland is niet verantwoordelijk voor verlies van data.
6
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
Aanvullende voorzorgsmaatregelen
• Let op, dat de inhoud van het geheugen door storingen of onjuist gebruik van het apparaat onherstelbaar verloren kan gaan. Om uzelf tegen het risico van verlies van belangrijke data te beschermen, raden wij u aan om van tijd tot tijd een reservekopie van belangrijke data, die u in het geheugen van het apparaat heeft opgeslagen, op een geheugenkaart of floppy disk te maken.
• De inhoud van data, die in het geheugen van het apparaat is opgeslagen, op een geheugenkaart of op floppy disk, kan helaas niet meer hersteld worden wanneer deze verloren is gegaan. Roland Corporation is niet verant­woordelijk voor dit soort dataverlies.
• Behandel de knoppen, schuifregelaars of andere bedie­ningsknoppen van dit apparaat met gepaste voorzich­tigheid. Dit geldt ook voor het gebruik van de stekkers en aansluitingen. Ruwe behandeling kan tot storingen leiden.
• Sla nooit op het beeldscherm, en druk er niet hard op.
• Tijdens het aansluiten en/of loskoppelen van alle kabels, houdt u deze bij de aansluiting zelf vast – trek nooit aan de kabel. Op deze manier vermijdt u kortsluiting of schade aan de interne elementen van de kabel.
• Tijdens normale werking zal het apparaat een geringe hoeveelheid warmte afgeven.
• Om te vermijden dat u uw buren stoort, probeert u het volume van dit apparaat op een redelijk niveau te houden. U kunt ervoor kiezen om een koptelefoon te gebruiken, zodat u zich geen zorgen om de personen in uw naaste omgeving hoeft te maken (‘s nachts in het bijzonder).
• Wanneer u het apparaat moet transporteren, verpakt u het in de originele doos (inclusief schokabsorberend materiaal). Anders zult u soortgelijk verpakkingsmate­riaal moeten gebruiken.
• Behandel de muziekstandaard voorzichtig, wanneer deze in gebruik is.
• Sommige aansluitingskabels bevatten weerstanden. Gebruik voor het aansluiten van dit apparaat geen kabels met weerstanden. Bij gebruik van dit soort kabels kan het geluidsniveau extreem laag of zelfs niet hoorbaar zijn. Informatie over kabelspecificaties kunt u bij de fabrikant van de kabel verkrijgen.
• Voordat u het deksel van de piano opent of sluit, moet u erop letten dat er zich geen huisdieren of andere kleine dieren boven op het instrument bevinden (deze dienen altijd bij het toetsenbord en het deksel weggehouden te worden). Door het structurele ontwerp van dit instrument kunnen zij opgesloten worden. Indien een dergelijke situatie zich voordoet, moet u de stroom onmiddellijk uitschakelen en het netsnoer uit het stopcontact halen. Neem contact op met de winkel waar u het apparaat heeft gekocht of met het dichtstbijzijnde Roland Service Centrum.
Behandeling van floppy disks
(De optionele Floppy disk drive gebruiken)
• Floppy disks bevatten een plastic disk met een dunne laag magnetisch opslagmedium. Microscopische precisie is vereist om het opslaan van grote hoeveelheden data op een dergelijk klein oppervlak mogelijk te maken. Om de floppy disks correct te laten functioneren, neemt u het volgende in acht bij de behandeling van floppy disks:
• Raak het magnetische medium binnenin de disk nooit aan.
• Bewaar floppy disks niet op vieze of stoffige plaatsen.
• Stel floppy disks niet aan temperatuur extremen bloot (bijvoorbeeld direct zonlicht in een afgesloten voertuig). Aanbevolen temperatuur: 10 tot 50 graden Celsius.
• Stel de floppy disks niet aan magnetische velden bloot, zoals die door luidsprekers worden gegenereerd.
• Floppy disks hebben een ‘schrijfbeveiliging tab’, die de disk tegen het per ongeluk wissen kan beschermen. Het dient aanbeveling om de tab op de PROTECT positie te houden, en deze alleen naar de WRITE positie te schuiven wanneer u nieuwe data op de disk wilt schrijven.
fig.DiskProtect.e.eps
Achterkant van de disk
Write (nieuwe data kan op de disk worden geschreven)
Schrijfbeveiliging tab
Protect
653
• Het identificatie etiket dient stevig op de disk te worden bevestigd. Als het etiket loslaat, terwijl de disk zich in de drive bevindt, kan deze moeilijk te verwijderen zijn.
• Bewaar alle disks op een veilige plaats, zodat deze niet kunnen beschadigen, en om ze tegen stof, viezigheid en andere risico’s te beschermen. Als u een vieze of stoffige disk gebruikt, kan deze beschadigen of kan de diskdrive defecten gaan vertonen.
• Disks, die uitvoeringsdata van dit apparaat bevatten, moeten altijd beveiligd zijn (de schrijfbeveiliging tab moet op de ‘Protect’ positie staan), voordat u deze in de drive van een ander apparaat (behalve bij de PR-300 of een product uit de HP-G, MT, KR of Atelier series) of in de drive van een computer plaatst. Als de schrijfbeveiliging tab op de ‘Write’ positie blijft staan en u disk operaties met de diskdrive van een ander apparaat uitvoert (zoals het controleren van de inhoud van de disk of het laden van data), riskeert u dat de disk niet meer door de diskdrive van dit apparaat gelezen kan worden.
(voorkomt het schrijven op disk)
7
BELANGRIJKE OPMERKINGEN
203
* GS ( ) is een geregistreerd handelsmerk van
Roland Corporation.
* Microsoft en Windows zijn geregistreerde handels-
merken van Microsoft Corporation.
* Mac OS is een handelsmerk van Apple Computer
Inc.
* XG Lite ( ) is een geregistreerd handelsmerk
van Yamaha Corporation.
* Dit apparaat maakt gedeeltelijk gebruik van
Independent JPEG Group software.
* Alle in dit document genoemde productnamen zijn
handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.
Behandeling van de CD’s (CD-ROM’s)
• Voordat u met de disks gaat werken, neemt u notitie van het volgende:
• Raak het gecodeerde oppervlak van de disk niet aan.
• Niet gebruiken op stoffige plaatsen.
• Stel de disk niet aan direct zonlicht bloot, en laat deze niet in een afgesloten auto achter.
• Vermijdt het aanraken of krassen van de glanzende onderkant (gecodeerd oppervlak) van de disk. Bescha­digde of vuile disks kunnen niet goed gelezen worden. Zorg dat uw disks schoon blijven, met een in de winkel verkrijgbaar CD reinigingsproduct.
• Bewaar de disk in het doosje.
• Laat de disk niet gedurende langere tijd in de CD drive zitten.
• Veeg de disk met een droge, zachte doek in radiale beweging, van binnen naar buiten, schoon. Veeg niet met de cirkelomtrek mee.
• Gebruik geen wasbenzine, reinigingsspray voor langs­peelplaten of oplosmiddelen.
• Buig de disk niet. Door het buigen van disks kan data niet juist gelezen en geschreven worden, en kan tot andere storingen leiden.
types disks, enz.). Hierdoor kan de Ext Memory poort beschadigen.
• Zorg, dat de Ext Memory poort en de geheugenkaart niet te zwaar worden belast.
• Sluit het deksel van de geheugenkaart als het gedurende langere tijd wordt gebruikt.
Geheugenkaarten gebruiken
• Als u een geheugenkaart aansluit, zorg dan dat u dit helemaal in het apparaat drukt, totdat het volledig is ingevoerd.
• Raak de polen van de geheugenkaart niet aan. Ook moet u zorgen dat deze niet vies worden.
• Een geheugenkaart is met gebruik van precisie compo­nenten geconstrueerd. Behandel de kaarten voorzichtig, met speciale aandacht voor het volgende.
• Om schade aan de geheugenkaart van statische elektri­citeit te voorkomen, moet mogelijke statische elektri­citeit van uw eigen lichaam ontladen worden voordat u de geheugenkaart in gebruik neemt.
• Laat het contact gedeelte van de geheugenkaart niet in aanraking komen met metaal.
• De geheugenkaart mag nooit gebogen worden, laat het niet vallen en stel het niet aan sterke schokken of trillingen bloot.
• Bewaar een geheugenkaart niet in fel zonlicht, in afgesloten voertuigen of soortgelijke locaties (opslag­temperatuur; 0 tot 50 graden Celsius).
• Laat de geheugenkaart niet nat worden.
• Haal de geheugenkaart niet uit elkaar en breng geen wijzigingen aan.
• Steek de geheugenkaart gelijkmatig in de Ext Memory poort, zonder overmatige kracht. Als de geheugenkaart geforceerd in de Ext Memory poort wordt gestoken, kan de Ext Memory poort beschadigen.
• Steek nooit andere objecten dan de geheugenkaart in de Ext Memory poort (bijvoorbeeld snoeren, munten andere
8

Introductie

Gefeliciteerd met uw keus voor de Roland RG-3 Digital Grand Piano.
De RG-3 wordt bijzonder gewaardeerd, niet alleen vanwege zijn authentieke piano uitvoeringen, maar tevens vanwege zijn uitgebreide selectie aan piano functies.
Om nog vele jaren op betrouwbare wijze van dit instrument te kunnen genieten, neemt u even de tijd deze handleiding in zijn geheel door te lezen.

Hoofdkenmerken

Pianogeluiden met een rijke resonantie en een ver reikende expressiviteit
• De stereo sampling piano geluidsgenerator reproduceert op realistische wijze het geluid van de hamers die tegen de snaren slaan, waardoor de klank van een bijzonder goede concertvleugel worden geproduceerd.
• Een maximale polyfonie van 128 noten verzekert u ervan dat u de pedalen vrijelijk kunt gebruiken, zonder dat er noten wegvallen.
Toetsenbord biedt de aanslag en het gevoel van een concertvleugel
• De RG-3 heeft een ‘ivoor gevoel’ toetsenbord dat, dankzij de meest moderne technologie, de comfortabele aanslag en het gevoel van ivoor reproduceert (dat voor de witte toetsen wordt gebruikt), en ebbenhout (dat voor de zwarte toetsen wordt gebruikt). Dit zijn materialen die als het beste voor gebruik op pianoklavieren bekend staan. De witte toetsen zijn volgens een tweedelige constructie opgebouwd, bestaande uit een oppervlakte materiaal dat aan het basismateriaal van de toets is toegevoegd. Zij hebben een natuurlijk voorkomen en precies de juiste stijfheid en respons.
• De RG-3 geeft een uitmuntende uitvoering met eigenschappen als Progressive Hammer Action II (PHA II), dat de aanslag van een concertvleugel reproduceert en een zwaarder gevoel in de lagere registers met een lichtere, snellere respons in de hoge registers. Ook het onderscheidende klikgeluid, dat optreedt wanneer de toetsen zacht worden bespeeld (echappement), wordt nauwkeurig gereproduceerd.
•Het instrument is behandeld en van een antibacteriële bescherming voorzien, waardoor u er jaren lang zorgeloos van kunt genieten.
Roland Digital Grand, een geraffineerde aanwinst voor ieder interieur
• De RG-3 straalt elegantie uit met een prachtig zwart, spiegelachtig oppervlak. Met eigenschappen die op een akoestische vleugel zijn te vinden, zoals een klep die opent en sluit en een inklapbare muziekstandaard, zal dit instrument in geen enkel interieur misstaan.
•Het eenvoudige, moderne en stijlvolle paneel maakt dat het veranderen van geluiden en instellingen in een oogwenk gebeurt.
Volledig scala aan piano functies
• De RG-3 is vanuit de fabriek met interne jazz en klassieke songdata voorgeprogrammeerd. U kunt ook een in de winkel verkrijgbare USB CD drive of optionele floppy diskdrive aansluiten om CD-ROMs met opgeslagen SMF bestanden, audio CD’s en een verscheidenheid aan andere songdata af te spelen. Bovendien kunt u uw eigen songdata verzameling toevoegen, door songs uit een geheugenkaart of van floppy disks en op CD-ROMs naar de ‘Favorieten’ van de RG-3 te kopiëren.
9
Introductie
• Tevens inbegrepen is een handige afstandsbediening, die u voor het selecteren van songs, voor het aanpassen van de volumebalans en zelfs voor het veranderen van de afbeeldingen van externe beeldschermen kunt gebruiken. Dit alles op eenvoudige en gemakkelijke wijze. U kunt een extern beeldscherm of een televisie aansluiten voor het vergroot weergeven van een Song Select scherm, karaoke scherm (tekst scherm), de notatie en zelfs dia voorstellingen.
Instrument met superieure basis functies
• De RG-3 is met twintig zorgvuldig geselecteerde uitvoeringsgeluiden geprogrammeerd, waaronder twee concertvleugels, die u naar eigen smaak kunt selecteren. Bovendien kunnen de instellingen van de ‘aanslaggevoeligheid’, ‘hamer respons’ en andere nauwkeurige klankaanpassingen die voor spelers zo belangrijk zijn, in de RG-3 zelf worden opgeslagen.
• Buiten dit alles zorgt een nieuw ontworpen geluidssysteem voor een pianogeluid dat professioneel en natuurlijk klinkt.
Professionele opties en specificaties
• De RG-3 beschikt over een mogelijk om de klep vast te zetten, om veranderingen tijdens automatische uitvoeringen te voorkomen en een Ext Memory poort slot om diefstal van de aangesloten geheugenkaart te voorkomen.
• Aangezien de RG-3 een digitaal instrument is, heeft het geen snaren en hoeft het dus niet gestemd te worden.
•U kunt een extern beeldscherm of een televisie op de piano aansluiten om diavoorstellingen van alle mogelijke afbeeldingen die u wilt vertonen en, met een aangesloten microfoon, kunt u de vocalen van echo en harmonie voorzien en de Transformer functie gebruiken om het geluid van vocalen te veranderen.

Drukafspraken in deze handleiding

Deze handleiding worden, in het kader van eenvoudigere, meer gerichte instructies, de volgende afspraken gehanteerd.
• De namen van knoppen worden tussen vierkante haakjes ‘[ ]’ weergegeven, zoals de [Song] knop.
• Een asterisk (*) of een aan het begin van een paragraaf duidt op een opmerking of waarschuwing.
Deze mogen niet genegeerd worden.
• (p. **) refereert aan pagina’s binnen de handleiding.
NOTE
10

Inhoud

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ................................ 2
HET APPARAAT OP EEN VEILIGE MANIER GEBRUIKEN ............ 3
BELANGRIJKE OPMERKINGEN............................................... 6
Introductie ........................................................................... 9
Hoofdkenmerken.......................................................................................................................9
Drukafspraken in deze handleiding ................................................................................................ 10
Paneelbeschrijvingen ......................................................... 15
Voorpaneel ................................................................................................................................15
Jack paneel (RG-3 paneel links onder) ................................................................................16
RG-3 Paneel rechtsonder ........................................................................................................17
De floppy diskdrive installeren ........................................................................................................ 17
Voordat u gaat spelen ....................................................... 18
De klep openen en sluiten .....................................................................................................18
Het deksel openen en sluiten ................................................................................................19
Het deksel slot gebruiken .................................................................................................................. 19
Het pedaalsnoer en het netsnoer aansluiten.......................................................................19
De stroom aan en uitzetten ....................................................................................................20
De stroom aanzetten........................................................................................................................... 20
De stroom uitzetten ............................................................................................................................20
Het volume en de helderheid van het geluid aanpassen .................................................20
Over de pedalen .......................................................................................................................20
Een koptelefoon aansluiten ...................................................................................................21
Een microfoon aansluiten....................................................................................................... 21
Een geheugenkaart aansluiten ..............................................................................................22
Het geheugen aansluiten ...................................................................................................................22
Over de schermen ....................................................................................................................23
Hoofdschermen................................................................................................................................... 23
Het contrast van het scherm bijstellen............................................................................................. 23
Hoofdstuk 1. Songs afspelen ............................................. 24
Kijk wat er allemaal mogelijk is met de RG-3!.................................................................. 24
De songs beluisteren ............................................................................................................... 25
Functies van de [Song] knop............................................................................................................. 25
11
Inhoud
De geluidsdemo’s beluisteren...........................................................................................................26
De interne songs beluisteren............................................................................................................. 26
Songs van CD’s beluisteren............................................................................................................... 28
De songs uit de geheugenkaart en op floppy disks beluisteren ..................................................31
De afstandsbediening gebruiken .........................................................................................32
De batterijen in de afstandsbediening installeren.......................................................................... 32
Hoe de afstandsbediening wordt gebruikt ..................................................................................... 33
Over de afstandsbediening................................................................................................................ 34
Het song tempo veranderen................................................................................................... 36
De Karaoke mogelijkheid gebruiken ..................................................................................36
De toonsoort van de song die wordt afgespeeld veranderen (Playback Transpose) ...............37
Echo aan de Mic vocalen toevoegen (Mic Echo) ............................................................................39
Songs kopiëren......................................................................................................................... 40
Songs die op een geheugenkaart, op CD-ROM en op floppy disks zijn opgeslagen,
naar de ‘Favorites’ kopiëren.............................................................................................................. 40
Songs die in de ‘Favorites’, de geheugenkaart of op floppy disks zijn
opgeslagen verwijderen..........................................................................................................43
Hoofdstuk 2. De RG-3 gebruiken met een extern
beeldscherm of televisie..................................................... 45
Een extern beeldscherm aansluiten......................................................................................45
De aansluitingen maken ....................................................................................................................45
De beeldscherm instellingen veranderen........................................................................................ 46
Een televisie aansluiten ..........................................................................................................47
De aansluitingen maken ....................................................................................................................47
Televisie formaten veranderen .........................................................................................................47
Selecteren wat er in het externe beeldscherm of op de televisie wordt getoond ........48
Favoriete afbeeldingen op een extern beeldscherm of televisie weergeven
(Slide Show)..............................................................................................................................49
Bij gebruik van een geheugenkaart.................................................................................................. 49
Bij gebruik van een VIMA CD-ROM (VIMA TUNES) .................................................................. 51
De achtergrond van het tekst (Lyrics) scherm veranderen ..............................................52
Hoofdstuk 3. Uitvoering..................................................... 53
Spelen met verschillende geluiden ......................................................................................53
De volumebalans van de opeengestapelde geluiden veranderen (Layer Balance) .................. 54
12
Het pianogeluid nauwkeuriger aanpassen......................................................................... 55
De aanslaggevoeligheid aanpassen (Keyboard Touch) ................................................................55
De timing van de geluiden veranderen volgens de sterkte waarmee de toetsen worden
ingedrukt (Hammer Response) ........................................................................................................56
Geluiden spelen als de toetsen worden losgelaten (Key Off Resonance)................................... 57
De resonantie van de snaren produceren wanneer de toetsen worden bespeeld
(String Resonance) .............................................................................................................................. 58
Inhoud
De resonantie van de snaren reproduceren als de toetsen worden gespeeld
(Damper Resonance) ..........................................................................................................................59
Het geluid bijstellen om de gewenste klank te verkrijgen (Equalizer) ....................................... 60
De toonhoogte van het toetsenbordgeluid veranderen (Transpose) .............................61
Afstemmen op toonhoogtes van andere instrumenten (Master Tuning) .....................63
De stemmingscurve instellen
(Stretched Tuning)................................................................................................................... 64
De stemming veranderen .......................................................................................................65
De tonica instellen............................................................................................................................... 66
Verschillende geluiden spelen met de linker en rechterhanden
(Split Performance)..................................................................................................................67
Het splitspunt van het toetsenbord veranderen ............................................................................ 68
Weerkaatsing aan het geluid toevoegen (Reverb)............................................................. 69
Functies aan pedalen toewijzen ............................................................................................70
De volumebalans van de begeleiding en het toetsenbord veranderen.........................72
De instellingen onthouden, zelfs als de stroom is uitgeschakeld (Memory Backup) 73
De fabrieksinstellingen herstellen (Factory Reset)...........................................................74
Hoofdstuk 4. De uitvoering opnemen................................. 75
Opmerkingen betreft het opnemen.................................................................................................. 75
Uitvoeringen opnemen ...........................................................................................................75
De opgenomen uitvoering afspelen................................................................................................. 76
Opgeslagen uitvoeringen opslaan........................................................................................ 77
Het verwijderen van uitvoeringen die in ‘Favorites’ of op een geheugenkaart
zijn opgeslagen.................................................................................................................................... 78
Hoofdstuk 5. User Program registratie............................... 79
Uitvoeringsinstellingen opslaan (User Program) ..............................................................80
Opgeslagen User programma’s oproepen........................................................................... 81
De User programma sets opslaan..........................................................................................82
Opgeslagen User programna sets laden ..............................................................................84
Opgeslagen User programma’s verwijderen ...................................................................... 86
Het pedaal gebruiken om van User programma te veranderen...................................... 88
Hoofdstuk 6. Diverse instellingen veranderen .................... 89
Veranderingen in de huidige instellingen voorkomen (Panel Lock)............................89
Gedetailleerde instellingen maken...................................................................................... 89
De instellingen van de afstandsbediening veranderen ...................................................90
Gebruik van de afstandsbediening uitschakelen ........................................................................... 90
De functies van de knoppen op de afstandsbediening veranderen............................................ 90
De CD instellingen veranderen ............................................................................................91
Niveaus van CD’s en geluidsbestanden bijstellen......................................................................... 91
13
Inhoud
Genieten van Karaoke met in de winkel verkrijgbare CD’s (Center Cancel) ............................92
VIMA CD-ROM aanbevolen geluiden veranderen .......................................................................92
Het User geheugen, geheugenkaarten en floppy disks initialiseren ............................93
De V-LINK functie gebruiken...............................................................................................94
De automatische demo’s afspelen ........................................................................................94
Het volume van een specifiek gedeelte tijdelijk stil maken (mute) of reduceren
(Minus One/Guide) .................................................................................................................95
De instellingen voor weergave van de notatie veranderen .............................................96
De infrarood functie instellingen veranderen ...................................................................97
Infrarood overdracht in en uitschakelen (Infrared Function) ...................................................... 97
Afspelen instellen nadat de song is overgedragen (Infrared Playback)..................................... 97
Hoofdstuk 7. Externe apparaten aansluiten ....................... 98
Geluidsapparatuur aansluiten...............................................................................................98
Aansluitingen ......................................................................................................................................98
De aansluitingen maken ....................................................................................................................98
MIDI apparaten aansluiten....................................................................................................99
Wat is MIDI?........................................................................................................................................99
Aansluitingen ......................................................................................................................................99
De aansluitingen maken ....................................................................................................................99
Aansluitvoorbeelden.......................................................................................................................... 99
Aan MIDI gerelateerde instellingen maken..................................................................... 100
MIDI zendkanaal instellingen......................................................................................................... 100
De interne geluidsgenerator en het toetsenbord loskoppelen (Local Control) ....................... 100
Tone Change berichten verzenden (Program Change, Bank Select MSB/Bank Select LSB). 101
Opgenomen uitvoeringsdata naar een MIDI apparaat sturen (Composer MIDI Out) ..........102
Op de computer aansluiten..................................................................................................103
De instellingen voor de USB driver maken......................................................................103
Appendix ........................................................................ 104
Probleemoplossing ................................................................................................................104
Foutmeldingen........................................................................................................................106
Geluidenlijst ........................................................................................................................... 107
Interne song lijst ....................................................................................................................108
14
In Memory Backup opgeslagen parameters .....................................................................109
Parameters die in Memory Backup worden opgeslagen............................................................ 109
Parameters die in het User programma worden opgeslagen..................................................... 109
Muziekbestanden die op de RG-3 gebruikt kunnen worden....................................... 110
Met de RG-3 kunnen de volgende muziekbestanden gebruikt worden ..................................110
Over de RG-3 geluidsgenerator...................................................................................................... 110
MIDI Implementation Chart ...............................................................................................111
Belangrijkste specificaties.................................................................................................... 112
Index ......................................................................................................................................... 114

Paneelbeschrijvingen

Voorpaneel

fig.00-010
1 2 3 4 5
12
1 Power] schakelaar
Zet de stroom aan en uit (p.20).
2 [Volume] knop
Stelt het algehele volumeniveau bij (p.20).
3 [Brilliance] knop
Stelt de helderheid van het geluid in (p.20).
4 Tone knoppen
Deze worden gebruikt voor het kiezen van het soort geluiden (geluidsgroepen) die door het toetsenbord worden gespeeld (p.53).
[Piano 1] knop
[Piano 2] knop
[Harpsichord] knop
[Vibraphone] knop
[E.Piano] knop
5 Beeldscherm
Hier worden namen van geluiden en songs, alsmede diverse instellingen getoond (p.23).
6 [Function] (Exit) knop
Hiermee schakelt de RG-3 naar het functie scherm over (p.23).
In het functie scherm kunt u verscheidene instellingen maken, waaronder instellingen voor stemmen en bepaalde stemmingen.
6 7 8 9
knop gebruikt om het onderdeel waarvoor instellingen gemaakt moeten worden te selecteren (p.89).
10 11
8[ ] (Select +) knop
Druk op deze knop, terwijl het Song Select scherm wordt weergegeven, om de voorgaande song te selecte­ren (p.26, p.30, p.31).
Wanneer het functie scherm wordt getoond, wordt deze knop gebruikt om het onderdeel, waarvoor instel­lingen gemaakt moeten worden, te selecteren (p.89).
9[ ] (Value -) knop
Druk op deze knop, terwijl het Song Select scherm wordt weergegeven om het afspelen van de song te starten en stoppen (p.26, p.30, p. 31).
Druk op deze knop als het functie scherm wordt getoond om de waarde van een instelling te veranderen (p.89).
10 [ ] ((Value +) knop
Druk op deze knop, terwijl het Song Select scherm wordt weergegeven, om de volgende song te selecteren (p.26, p.30, p.31).
Druk op deze knop, terwijl het functie scherm wordt getoond, om de waarde van een instelling te verande­ren(p.89).
11 [Enter] knop
Druk op deze knop, terwijl het Functie scherm open­staat, om nog nauwkeurigere instellingen te maken.
7 [Song] (Select -) knop
Dit toont het Song Select scherm (p.23). Het songgenre wordt veranderd als u deze knop indrukt, terwijl het Song Select scherm wordt getoond (p.25).
Als het functie scherm wordt weergegeven, wordt deze
12 Infrarood ontvanger
Richt de afstandsbediening op deze sensor, als u de afstandsbediening gebruikt om de RG-3 te bedienen (p.33).
15
Paneelbeschrijvingen

Jack paneel (RG-3 paneel links onder)

fig.00-020
2
1
7
1 AC ingang
Sluit het bijbehorende netsnoer op deze ingang aan (p.19).
2 Pedaal aansluiting
Sluit hier het pedaalsnoer aan (p.19).
3 Input jacks
Hier kunt u andere geluidsgenerende apparaten of geluidsapparatuur aansluiten, en het geluid daarvan via de luidsprekers van de RG-3 afspelen (p.98).
4 Output jacks
Deze jacks kunnen op een geluidssysteem worden aan­gesloten, zodat u meer vermogen krijgt (p.98).
3 4
8 9
9 MIDI In/Out aansluitingen
10 Mic jack
11 Mic Volume knop
12 Phones jacks
5 6
11
10
Verbind dit met externe MIDI apparaten om data uit te wisselen (p.99).
Deze wordt voor de microfoon gebruikt (p.21).
Stelt het volumeniveau van de microfoon bij (p.21.
Sluit hier de koptelefoon aan (p.21).
12
5 Video Out jack
Sluit hier een televisie aan. U kunt het Song Select scherm, teksten en notaties op de aangesloten televisie weergeven (p.47).
6 Ext Display aansluiting
Sluit hier een extern beeldscherm aan. U kunt het Song Select scherm, teksten en notaties op het externe beeld­scherm weergeven (p.45).
7 LCD Contrast knop
Hiermee wordt de helderheid van het beeldscherm op het voorpaneel bijgesteld (p.23).
8 USB aansluiting
U kunt een computer aansluiten en data tussen het instrument en de computer uitwisselen (p.103).
16

RG-3 Paneel rechtsonder

Paneelbeschrijvingen
fig.00-030
4
3
1
2
1 Ext Memory poort
Hier kunt u een apart verkrijgbare geheugenkaart aan­sluiten (p.22).
2 Ext Memory poort deksel
Als u de geheugenkaart heeft aangesloten, kunt u ervoor zorgen dat het deksel gesloten blijft (p.22).
* Zorg dat u het deksel van de Ext Memory poort sluit, nadat
de geheugenkaart in de Ext Memory poort is aangesloten. Als het deksel open blijft, kan iemand zich verwonden als zijn been ertegenaan komt. Het deksel kan dan ook beschadigen.

De floppy diskdrive installeren

Bevestig de floppy diskdrive, zoals in het figuur wordt getoond, met gebruik van de montage gaten op het onderpaneel van de RG-3.
* Meer over het bevestigen vindt u in de gebruikershandleiding
van de floppy diskdrive.
fig.00-040
* Er zijn twee groepen montage gaten. U kunt één van deze
groepen gebruiken.
3 Ext Memory poort deksel
U kunt het deksel van de Ext Memory poort afsluiten, om diefstal van de geheugenkaart die op de Ext memory poort is aangesloten te voorkomen (p.22).
4 FDD aansluiting
U kunt hier een in de winkel verkrijgbare CD drive of optionele floppy disk aansluiten.
NOTE
CD drives, die stroom van de USB aansluiting krijgen, kunnen niet gebruikt worden.
* Gebruik een floppy diskdrive van Roland.
17

Voordat u gaat spelen

De klep openen en sluiten

De muziekstandaard opzetten
VOORZICHTIG
De muziekstandaard moet altijd omhoog worden geklapt, voordat de klep wordt geopend of gesloten. Nadat de klep is gesloten, moet de muziekstandaard worden ingeklapt.
1. Haal de muziekstandaard voorzichtig omhoog, en
zet deze op zijn plaats vast.
2. Om de muziekstandaard in te klappen, vouwt u
de metalen verbindingen naar bonnen, terwijl u de muziekstandaard met beide handen onder­steunt. Klap de muziekstandaard voorzichtig in.
fig.00-0310
(1)
(2)
(2)
naar beneden vallen. Daarnaast moet u opletten dat er niemand in de weg staat wanneer de klep wordt geopend.
VOORZICHTIG
Verplaats de piano nooit, terwijl de klep openstaat. De staaf waarmee de klep wordt vastgezet kan uit het gat schieten, waardoor de klep naar beneden valt.
fig.00-0330
De klep openen
WAARSCHUWING
Kinderen mogen de klep niet zelf openen of sluiten – een volwassene dient hierbij toezicht te houden.
3. Til de rechterkant (de hoge noten kant: A in het
figuur) van de klep met beide handen omhoog.
fig.00-0320
A
4. Terwijl u de klep met één hand omhoog houdt,
tilt u de staaf om de klep mee vast te zetten op, en steekt u het eind in de daarvoor bestemde ruimte van de klep.
WAARSCHUWING
Als u de klep opent, mag u deze niet te ver openen. Als de klep verder dan een hoek van 30 graden wordt geopend, kan het instrument beschadigen, of de klep
Om de klep te sluiten, volgt u de procedure voor het openen in omgekeerde volgorde.
Over de staaf om de klep vast te zetten en de ruimte waarin deze wordt vastgezet
De RG-3 heeft twee staven, die elk een andere lengte hebben.
U kunt de verschillende staven gebruiken om de klep verder of minder ver open te zetten.
fig.00-0340
Lange staaf
Korte staaf
De staven en de daarvoor bestemde uitsparingen dienen te worden geplaatst zoals hieronder wordt aangegeven.
De lange staaf: voor de binnenste opening (B)
De korte staaf: voor de buitenste opening (C)
VOORZICHTIG
Als u de verkeerde opening gebruikt, kan de staaf eruit schieten, waardoor de klept naar beneden valt. Zorg dat het eind van de staaf stevig in de opening vastzit.
18
Voordat u gaat spelen

Het deksel openen en sluiten

fig.00-0350
1. Om het deksel te openen, houdt u de handgrepen
met beide handen vast, en tilt u het deksel recht omhoog. Vervolgens schuift u het naar achteren.
2. Om het deksel te sluiten, houdt u de handgrepen
met beide handen vast, en trekt u het naar voren. Breng het dan voorzichtig op zijn plaats.
VOORZICHTIG
• Pas op dat uw vingers niet bekneld raken tijdens het openen en sluiten. Kleine kinderen mogen het deksel alleen openmaken als een volwassene toezicht houdt.
• Als u de piano verplaatst, dient het deksel om veilig­heidsredenen gesloten te zijn.
• Zorg dat er niets op het toetsenbord ligt (bijvoorbeeld bladmuziek) wanneer u het deksel sluit.

Het pedaalsnoer en het netsnoer aansluiten

fig.00-370

Het deksel slot gebruiken

U kunt het deksel van het toetsenbord afsluiten, zodat dit het bedieningspaneel (voorpaneel) bedekt, om te voorkomen dat het geopend wordt en er tijdens automatische uitvoeringen ongewenste veranderingen worden aangebracht.
1. Verlaag het deksel totdat het bedieningspaneel
(het voorpaneel) is bedekt.
2. Draai aan het deksel slot onder de piano, zoals in
onderstaand figuur wordt getoond, om het deksel op slot te doen.
fig.00-0360
Deksel slot vrij
Deksel slot vastgezet
NOTE
Als u overmatige kracht gebruikt om het deksel te openen, kan het deksel en/of het slot beschadigen.
1. Steek het pedaalsnoer in de Pedal jack van het
jack paneel van de RG-3. Dit bevindt zich op het paneel linksonder.
2. Sluit het bijgeleverde netsnoer op de AC ingang
van het Jack paneel aan.
3. Bevestig de snoerklemmen op punten A, B en C
(aanbevolen), zoals in onderstaand figuur wordt getoond, en zet het pedaalsnoer met de klemmen vast.
*U kunt het netsnoer samen met het pedaalsner vastzetten.
fig.00-0380
Snoerklem
(met gebruik van dubbelzijdig plakband)
VOORZICHTIG
Als u aan het deksel slot draait, terwijl het slot vrij is en het deksel openstaat, kan het deksel van het toetsenbord zich sluiten. Controleer altijd of het deksel van het toet­senbord het bedieningspaneel bedekt, voordat u het op slot doet.
4. Steek de stekker in een stopcontact.
19
Voordat u gaat spelen

De stroom aan en uitzetten

NOTE
Zet de stroom van uw diverse apparaten in de gespecificeerde volgorde aan. Wanneer de apparaten in de verkeerde volgorde worden aangezet, riskeert u storingen en/of schade aan luidsprekers en andere apparaten.

De stroom aanzetten

1. Draai de [Volume] knop helemaal laag.
2. Druk op de [Power] schakelaar.
Als u de stroom van de RG-3 inschakelt, ziet het beeld­scherm op het voorpaneel er als volgt uit:
fig.00-0391d
Na enkele seconden kunt u op het toetsenbord spelen en geluid produceren.
Met de [Volume] knop kunt u het volume bijstellen.
NOTE
Dit apparaat is uitgerust met een beveiligingscircuit. Daarom duurt het enkele seconden nadat het apparaat is opgestart, voordat het apparaat op normale wijze werkt.

De stroom uitzetten

1. Draai de [Volume] knop helemaal naar links.
2. Druk op de [Power] schakelaar.
Het beeldscherm op het voorpaneel wordt leeg, en de stroom wordt uitgeschakeld.
* Als u de stroom volledig moet uitschakelen, zet u eerst de
[POWER] schakelaar uit, en dan haalt u het netsnoer uit het stopcontact. Zie ‘Stroomvoorziening’(p.6).

Het volume en de helderheid van het geluid aanpassen

1. Draai aan de [Volume] knop om het algehele
volume bij te stellen.
2. Draai aan de [Brilliance] knop om de helderheid
van het geluid aan te passen.
fig.00-0400
Min Max Mellow
Bright
• Het teken bovenaan de [Volume] knop geeft het volume­niveau aan, dat normaalgesproken door een akoestische piano wordt geproduceerd. Dit is over het algemeen het meest geschikte volume voor piano uitvoeringen.
•U kunt het volume met de afstandsbediening aanpas­sen. Voor details, zie ‘Over de afstandsbediening’(p.34).

Over de pedalen

De pedalen hebben de volgende functies en worden hoofdzakelijk voor piano uitvoeringen gebruikt.
fig.00-0410
Soft Pedal
Sostenuto Pedal
Demper pedaal (rechter pedaal)
Als dit pedaal is ingedrukt, blijven noten klinken, ook nadat u uw vingers van de toetsen heeft genomen.
De lengte van het doorklinken verandert op subtiele wijze, afhankelijk van hoe diep het pedaal wordt inge­drukt.
Als op een akoestische piano het demperpedaal inge­drukt blijft, zullen de resterende snaren resoneren, mee­gaand met de geluiden die u op het toetsenbord speelt, waardoor een rijke resonantie wordt toegevoegd.
De RG-3 simuleert deze demper resonantie.
U kunt de hoeveelheid resonantie die met het demperpedaal
wordt toegepast veranderen. Zie ‘De resonantie van de snaren
produceren wanneer de toetsen worden bespeeld (Damper
Resonance)’(p.59).
Sostenuto pedaal (middelste pedaal)
Dit pedaal laat alleen de geluiden van de toetsen, die al waren gespeeld toen u het pedaal indrukte, doorklinken.
Soft (zacht) pedaal (linker pedaal)
Als u dit pedaal indrukt en op het toetsenbord speelt, zal het geluid een zachtere klank hebben.
De zachtheid van de klank kan op subtiele wijze worden afgewisseld, door de diepte waarmee u het pedaal indrukt.
U kunt functies aan het linker en middelste pedaal toewijzen.
Zie ‘Functies aan pedalen toewijzen’(p.70).
Damper Pedal
20
Voordat u gaat spelen

Een koptelefoon aansluiten

De RG-3 heeft twee jacks waar een koptelefoon aangesloten kan worden. Hierdoor kunnen twee personen tegelijkertijd door de koptelefoon luisteren. Een zeer bruikbare functie voor lessen en voor het spelen van pianostukken voor vier handen. Bovendien kunt u op deze manier spelen zonder dat u anderen stoort, zelfs laat op de avond.
fig.00-0420

Een microfoon aansluiten

U kunt een microfoon op de Mic jack aansluiten, en genieten van karaoke op de RG-3.
fig.00-0430
1. Steek de koptelefoon in een Phones jack, op het
Jack paneel van de RG-3, dat zich op het paneel linksonder bevindt.
Wanneer een koptelefoon is aangesloten, is er automa­tisch geen geluid meer hoorbaar via de interne luidspre­kers.
Het volume van de koptelefoon wordt met de [Volume] knop van de RG-3 aangepast.
NOTE
Gebruik een stereo koptelefoon.
Enkele opmerkingen bij het gebruik van een koptelefoon
• Om beschadigingen aan het snoer te voorkomen, pakt u de koptelefoon alleen bij de oorschelpen of de stekker vast.
• Als de koptelefoon wordt aangesloten, terwijl het volume van aangesloten apparatuur hoog is ingesteld, kan de koptelefoon beschadigen. Verlaag het volume op de RG-3, voordat u een koptelefoon aansluit.
• Door op overmatig hoge volumes te luisteren, zal niet alleen de koptelefoon beschadigen, dit kan eveneens tot gehoorsverlies leiden. Gebruik de koptelefoon op een gematigd niveau.
1. Sluit de microfoon op de Mic jack aan, die zich op
het jack paneel op het paneel linksonder van de RG-3 bevindt.
2. Draai aan de Mic Volume knop aan de rechter-
kant van de Mic jack om het volumeniveau van de microfoon bij te stellen.
3. Voeg echo aan de zang toe (p.39).
Enkele opmerkingen bij het gebruik van een microfoon
• Let op hoge volumeniveaus als de microfoon laat op de avond of vroeg in de ochtend wordt gebruikt.
• Als u een microfoon op de RG-3 aansluit, verlaag dan het volume. Als de volumeregeling te hoog staat, wan­neer de microfoon wordt aangesloten, kan feedback door de luidsprekers worden geproduceerd.
• Afhankelijk van de locatie van de microfoon ten opzichte van de luidsprekers, kan rondzingen worden geprodu­ceerd. Dit kan worden verholpen door:
•De richting van de microfoon te veranderen.
•De microfoon op grotere afstand van de luidsprekers te
plaatsen.
•De volumeniveaus te verlagen.
21
Voordat u gaat spelen

Een geheugenkaart aansluiten

U kunt een geheugenkaart (apart verkrijgbaar) op de Ext Memory poort van de RG-3 aansluiten. Door een externe geheugenkaart aan te sluiten, kunt u het volgende doen:
• Songs die op de geheugenkaart zijn opgeslagen afspelen.
• Songs die op de RG-3 zijn opgenomen op de geheugen­kaart opslaan.
• Songs uit de geheugenkaart naar het User geheugen van de RG-3 kopiëren, waardoor deze songs op eenvoudige, gemakkelijke wijze opgeroepen kunnen worden.
• De afbeeldingen die op de geheugenkaart zijn opgesla­gen als een diashow weergeven.
• In de RG-3 geregistreerde User programma’s op de geheugenkaart opslaan.

Het geheugen aansluiten

NOTE
Bij het aansluiten van een geheugenkaart dient u altijd de volgende procedure te volgen.
3. Druk op de voorkant van het Ext Memory poort
deksel om het weer te sluiten.
NOTE
Gebruik geheugenkaarten van Roland. Een juiste werking kan niet worden gegarandeerd indien andere externe geheugen producten worden gebruikt.
Het deksel van de Ext Memory poort vergrendelen
U kunt het deksel van de Ext Memory poort vergrendelen, om diefstal van de geheugenkaart die op de Ext Memory poort is aangesloten te voorkomen.
1. Sluit de geheugenkaart aan (raadpleeg de
hierboven beschreven sectie).
2. Druk op de voorzijde van het Ext Memory poort
deksel om het deksel te sluiten.
3. Met gebruik van een schroevendraaier verwijdert
u de anti-diefstal slot schroeven (twee schroeven) aan de kant van de Ext Memory poort.
fig.00-0450
1. Druk op het deksel van de Ext Memory poort aan
de rechterkant van het RG-3 onderpaneel, om het deksel te openen.
Druk op de voorkant van het deksel om het te openen.
fig.00-0431
2. Sluit de geheugenkaart op de Ext Memory poort
aan.
* Steek de geheugenkaart voorzichtig helemaal in het apparaat,
totdat het stevig op zijn plek zit.
fig.00-0440
4. Draai het anti-diefstal slot, zoals in onderstaand
figuur wordt aangegeven, zodat het zich in de tegenovergestelde richting bevindt dan waarin het zich bevond, en draai dan de schroeven vast.
fig.00-0470
NOTE
Vergeet niet de verwijderde schroeven terug te plaatsen als u het anti-diefstal slot vastzet.
22
Geheugenkaart (USB)
Voordat u gaat spelen

Over de schermen

Direct nadat de stroom is aangezet, verschijnt het Song Selectie scherm, lijkend op dat wat hieronder wordt getoond.

Hoofdschermen

Song Selectie scherm
Als u op de [Song] knop drukt, wordt het volgende scherm getoond. Elke keer dat u de [Song] knop in dit scherm indrukt, verandert het song genre.
fig.00-0480d
Functie scherm
Druk op de [Function] (Exit) knop. De indicator licht op, en het volgende scherm verschijnt.
fig.00-0490d

Het contrast van het scherm bijstellen

1. Draai aan de LCD Contrast knop op het jack
paneel, links aan de onderkant van de RG-3 om de helderheid van het scherm bij te stellen.
fig.00-0510
Tone scherm
Druk op de Tone knop. De indicator licht op, en het vol­gende scherm verschijnt.
fig.00-0500d
23

Hoofdstuk 1. Songs afspelen

Kijk wat er allemaal mogelijk is met de RG-3!

De interne songs beluisteren
De verscheidene interne songs die in de RG-3 zijn geprogrammeerd, zijn in de genres ‘Jazz’ en ‘Klassiek’ (Classical) ondergebracht.U kunt de songs binnen deze genres op verschillende manieren afspelen, allemaal achter elkaar, in willekeurige volgorde of u kunt songs individueel afspelen.
Muziek van CD’s beluisteren
U kunt een in de winkel verkrijgbare CD drive aansluiten en CD-ROM’s afspelen, waarop SMF’s van audio CD’s zijn opgeslagen. U kunt ook VIMA CD’s (VIMA TUNES) gebruiken, die door Roland worden verkocht.
Songs op floppy disks en op een geheugenkaart beluisteren
U kunt een in de winkel verkrijgbare geheugenkaart of een floppy diskdrive aansluiten en SMF muziekbestanden afspelen, die op de geheugenkaart of op floppy disks zijn opgeslagen. Songdata die met de RG-3 is opgenomen, kunt u ook kopiëren.
Song in de ‘Favorieten’ opslaan
De ‘Favorieten’ (Favorites) sectie van de RG-3 is in de fabriek met een geluidsdemo geprogrammeerd. Beluister de geluidsdemo, en ontdek de verschillende kenmerken van diverse geluiden.
U kunt opgenomen songs ook in de ‘Favorieten’ opslaan, en u kunt zelfs songs die op een geheugenkaart of op floppy disks zijn opgeslagen naar de ‘Favorieten’ kopiëren.
Song die in ‘Favorieten’ zijn opgeslagen, blijven in het instrument bewaard, zelfs wanneer de stroom wordt uitgeschakeld. Daardoor is dit een goede plek om songs die u regelmatig beluistert op te slaan.
Bijbehorende gemakkelijk te bedienen afstandsbediening
U kunt de bijgeleverde afstandsbediening gebruiken om de huidige uitvoering te starten en stoppen en om van songs te veranderen.
Met de afstandsbediening kunt u selecteren wat er op een aangesloten extern beeldscherm of televisie wordt weergegeven. Ook kunt u andere functies aan de knoppen van de afstandsbediening toewijzen, zodat het bedienen van de RG-3 nog eenvoudiger wordt.
Sluit een microfoon voor karaoke uitvoeringen
Sluit een microfoon op de RG-3 aan, en u bent klaar om karaoke uit te voeren. U kunt de toonsoort van de song veranderen, zodat deze met die van de stem van de zanger overeenkomt, en de hoeveelheid echo die op het microfoongeluid wordt toegepast, bijstellen.
Uw favoriete afbeeldingen op een aangesloten beeldscherm of televisie
weergeven
U kunt een extern beeldscherm of een televisie op de RG-3 aansluiten, en het Song Selectie scherm, teksten en notaties en zelfs diavoorstellingen van uw favoriete afbeeldingen weergeven. Met de afstandsbediening kunt u de beelden, die op het aangesloten externe beeldscherm of de televisie verschijnen, veranderen.
24

De songs beluisteren

De RG-3 beschikt over een verscheidenheid aan interne songs. De interne songs zijn in ‘Jazz’ en ‘Klassieke’ genres ondergebracht.
Luister eens naar deze songs.
De volgende soorten songs (data) kunnen ook worden afgespeeld.
SMF muziekbestanden
(Als een geheugenkaart, CD drive of floppy diskdrive is aangesloten).
Geluidsbestanden (als een geheugenkaart of CD drive is aangesloten)
Audio CD’s (als een CD drive is aangesloten).

Functies van de [Song] knop

Met elke druk op de [Song] knop wordt het volgende beschikbare song genre geselecteerd.
fig.01-010
Jazz
Classical
Favorites
Dit verschijnt als er songs in de ‘Favorites’ zijn opgeslagen.
CD
Dit verschijnt als u een CD drive heeft aangesloten en er een CD in de drive zit.
Floppy disk
Dit verschijnt wanneer u een floppy diskdrive heeft aangesloten en er een floppy disk in de drive is geplaatst.
Ext Memory (songs uit de geheugenkaart die op de Ext Memory poort is
aangesloten). Dit verschijnt als u een geheugenkaart heeft aangesloten.
Hoofdstuk 1. Songs afspelen
Over geluids­bestanden
Geluidsbestanden van het volgende formaat kunnen afgespeeld worden:
•‘.WAV’ extensie
•16-bit lineair
•Samplesnelheid van ‘44.1 kHz’
•Stereo
Bij het afspelen van geluids­bestanden kunnen de vol­gende functies niet worden gebruikt.
•Notaties weergeven (p.48)
•‘Favorieten’ kopiëren (p.40)
•Tempo veranderen (p.36)
•Track Mute (p95)
•Opnemen (p.75)
* Als er tijdens het afspelen van
geluidsbestanden wordt opgeslagen of andere procedures worden uitgevoerd, kan hierdoor het afspelen van de song gestopt worden.
Wat zijn de ‘Favorieten?’
Dit is het geheugengebied, waar u kopieën van uitvoeringen die met de RG-3 zijn opgenomen, songs die op CD­ROM’s zijn opgenomen, songs die op de geheugenkaart die op de Ext Memory poort van de RG-3 is aangesloten zijn opgeslagen en andere songs kunt opslaan.
De RG-3 beschikt over een User geheugen (het geheugen van de RG-3) gebied, waar de volgende types data worden opgeslagen.
• Inhoud die in de ‘Favorieten’ is geregistreerd.
• Inhoud van instellingen in User programma’s (Favorites uitvoeringsinstellingen) (p.79).
Om de inhoud van het User geheugen te verwijderen en het geheugen in de standaard fabrieksinstellingen terug te zetten, kijkt u bij ‘Het User geheugen, geheugenkaarten en floppy disks initialiseren’ (p.93).
Nadat het User geheugen is geïnitialiseerd, kunt u de geluidsdemo’s (p.26) vanuit de ‘Favorieten’ selecteren en beluisteren.
U kunt deze geluidsdemo’s ook verwijderen en door andere songs vervangen, die vervolgens kunnen worden opgeslagen.
25
Hoofdstuk 1. Songs afspelen

De geluidsdemo’s beluisteren

Vanuit de fabriek zijn de geluidsdemo’s in de ‘Favorieten’ geregistreerd (p.25).
1.
Druk één of meerdere malen op de [Song] knop, om ‘Favorites’ als het genre te kiezen.
fig.01-011d
2.
3.
Druk op de [ ] knop om de geluidsdemo’s af te spelen.
U kunt de geluidsdemo selecteren door de [ ] of [ ] knop in te drukken.
Druk nogmaals op de [ ] knop om het afspelen van de geluidsdemo’s te stoppen.
U kunt geluidsdemo’s in de ‘Favorieten’ verwijderen, en deze overschrijven door andere songs op hun plaats op te slaan. Als u songdemo’s wilt afspelen nadat deze zijn verwijderd, initialiseert u het User geheugen, zodat de fabrieksinstellingen worden hersteld (p.93).

De interne songs beluisteren

NOTE
Songs die in de ‘Favorieten’
zijn opgeslagen, worden
verwijderd, wanneer het
User geheugen geïnitiali-
seerd wordt.
Alle songs die u wilt bewa­ren, slaat u op een geheu­genkaart of op een floppy disk op (p.77).
1.
2.
Druk één of meerdere malen op de [Song] knop, om het gewenste genre te selecteren.
De genres van de interne songs zijn ‘Jazz’ en ‘Classical’.
fig.01-020d
Door de [INTERNAL] knop in te drukken, kan de genre selectie van de interne songs afgewisseld worden tussen ‘Jazz’ en ‘Classical’.
‘Jazz’ ‘Classical’ ‘Jazz’ …
Druk op de [ ] knop om met het afspelen van interne songs te beginnen.
Songs uit het geselecteerde genre worden afgespeeld.
Als de RG-3 op het afspelen van alle songs (p.27) is ingesteld, zal de volgende song automatisch worden afgespeeld als de vorige song is afgespeeld.
Nadat alle songs uit het betreffende genre zijn afgespeeld, begint het afspelen opnieuw, vanaf de eerste song uit het genre. Als de RG-3 is ingesteld op het afspelen van één enkele song (p.27), stopt het afspelen automatisch nadat de song is afgespeeld.
U kunt de volgende song selecteren door de [ ] knop in te drukken, en naar het begin van de song of de vorige song terugkeren door de [ ] knop in te drukken.
NOTE
Indien er eerder opgeno-
men songdata aanwezig is,
verschijnt het bericht
‘Delete User Song OK?’ in
het scherm.
Als u de bestaande song­data wilt verwijderen, drukt u op de [Enter] knop.
Als u niet wilt dat de song­data wordt verwijderd, drukt u op de [Function] (Exit) knop, en slaat u de song in de ‘Favorieten’, de geheugenkaart of op een floppy disk op.
26
Hoofdstuk 1. Songs afspelen
3.
Druk nogmaals op de [ ] knop om het afspelen van de interne songs te stoppen.
Eén song afspelen
Om slechts één geselecteerde song af te spelen, gebruikt u de volgende procedure.
1.
2.
3.
Druk op de [Function] (Exit) knop, zodat zijn indicator oplicht.
Druk op de [Song] (Select-) knop of [ ] (Select +) knop om het PLAY scherm te laten verschijnen.
fig.01-030d
Druk op de [Song] (Select -) knop of [ ] (Select +) knop om de waarde van ‘Mode’ te laten knipperen.
fig.01-040d
U kunt deze instelling met gebruik van de Memory Backup functie (p.73) in het geheugen van de RG-3 opslaan.
4.
5.
Druk op de [ ] (Waarde -) knop of [ ] (Waarde +) knop om ‘One Song’ te selecteren.
Waarde Omschrijving
Alle songs binnen het genre worden achtereenvolgend af­gespeeld, te beginnen bij de geselecteerde song.
All Song
One Song
Nadat de laatste song uit het geselecteerde genre is afgespeeld, wordt de eerste song uit het betreffende genre opnieuw af­gespeeld.
Alleen de geselecteerde song wordt afgespeeld. Het afspelen stopt, wanneer de song is afgespeeld.
Druk op de [Function] (Exit) knop, zodat de indicator uit gaat.
27
Hoofdstuk 1. Songs afspelen
W
b
b
Voor informatie over het uitvoeren van de vol­gende CD drive operaties, raadpleegt u de gebrui­kershandleiding van de drive.
• De stroom aan en uitzetten.
• Een CD plaatsen en uitwerpen.

Songs van CD’s beluisteren

U kunt audio CD’s en CD-ROM’s, die opgeslagen SMF bestanden bevatten, afspelen.
* U kunt ook songs op VIMA CD-ROM’s (VIMA TUNES) van Roland afspelen.
Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van de CD
• CD-R/RW disks, waarop audio tracks staan of CD’s die zowel audio tracks als data bevatten (CD Extra), kunnen niet worden afgespeeld.
• De RG-3 kan alleen commercieel verkrijgbare CD’s afspelen, die aan de officiële standaard voldoen – de CD’s die het ‘COMPACT DISC DIGITAL AUDIO’ logo dragen.
• De bruikbaarheid en geluidskwaliteit van audio disks waarop auteursrecht technologie is toegepast en andere niet-standaard CD’s kan niet gegarandeerd worden.
• Voor meer informatie over audio disks die van een auteursrecht beveiligingstechnologie gebruikmaken en over andere niet-standaard CD’s, kunt u bij de verkoper van de disks terecht.
• U kunt songs en stijlen niet op CD opslaan, en u kunt songs of stijlen die op CD zijn opgenomen niet verwijderen. Bovendien kunt u CD’s niet formatteren.
Een CD drive aansluiten
at is VIMA?
VIMA is geïntroduceerd door Roland, en staat voor een volledig nieuw concept op het gebied van toetsen-
orden.
Hiermee kunt u LCD televi­sies, video camera’s, draag-
are geluidsapparaten en andere apparaten aanslui­ten, zodat u van muziek en video kunt genieten of u nu wel of geen ervaring heeft met het uitvoeren van muziek.
NOTE
Met CD-ROM’s, die geschikt
zijn voor gebruik met deze
VIMA, (VIMA TUNES), kunt
u genieten van uw eigen dia-
show (p.49), die gelijktijdig
met het afspelen van songs
zal worden getoond.
* CD drives, hun stroom van de USB aansluiting onttrekken, kunnen niet worden
gebruikt.
1.
2.
Zet de stroom van dit instrument en de aan te sluiten CD drive uit.
Sluit de bij de CD drive geleverde USB kabel op de FDD aansluiting van dit instrument aan.
fig.01-041
3.
4.
28
Zet de stroom van dit instrument aan.
Zet de stroom van de aangesloten CD drive aan.
NOTE
Een song afspelen
Hoofdstuk 1. Songs afspelen
1.
Plaats de CD die u wilt afspelen in de CD drive.
(1) Druk op de eject knop en open de disk lade.
(2) Plaats een CD in de disk lade.
(3) Druk nogmaals op de eject knop om de disk lade te sluiten.
* Het lezen van data van de CD begint, als de CD in de drive is geplaatst.
Het kan een moment duren, voordat het lezen van de data is voltooid.
2.
Druk één of meerdere malen op de [Song] knop, om ‘CD’ als het genre te selecteren.
Als u de afstandsbediening gebruikt, drukt u op de [EXTERNAL] knop van de afstandsbediening. Selecteer dan ‘CD’ als het genre.
Het volgende scherm verschijnt.
fig.01-070d
Als u songs uit een map selecteert
NOTE
Indien er eerder opgeno-
men songdata aanwezig is,
verschijnt het bericht
‘Delete User Song OK?’ in
het scherm.
Als u de bestaande song­data wilt verwijderen, drukt u op de [Enter] knop.
Als u niet wilt dat de song­data wordt verwijderd, drukt u op de [Function] (Exit) knop, en slaat u de song in de ‘Favorieten’, de geheugenkaart of op een floppy disk op (p.77).
1. Druk op de [ ] knop of [ ] knop om een map te selecteren.
2. Druk op de [ ] knop
De eerste song in de map wordt getoond.
3. Druk op de [ ] knop of de [ ] knop om een song te selecteren.
* Afhankelijk van het aantal songs in de map, kan dit even duren.
Als een map meer mappen en songdata bevat
1. Druk op de [ ] knop om ‘Song No. 1.’ weer te geven.
2. Druk op de [ ] knop.
De naam van de map verschijnt in het scherm.
fig.01-080d
Als een map andere mappen bevat, drukt u op de [ ] knop om van scherm te veranderen.
3. Druk op de [ ] knop.
De eerste song in de map wordt getoond.
Om een map te verlaten:
1. Druk één of meerdere malen op de [ ] knop, totdat ‘Up’ in het scherm
verschijnt.
2. Druk op de [ ] knop.
29
Hoofdstuk 1. Songs afspelen
U kunt het afspelen van songs op CD’s starten en stoppen met de [ ] knop van de afstandsbedie­ning.
Ook kunt u de [ ] knop van de afstandsbediening gebruiken om naar de vol­gende song te gaan, en de [ ] knop om de vorige song te selecteren.
Als u elke song afzonderlijk wilt afspelen, kijk dan bij ‘Eén song afspelen’ (p.27).
Als het u niet lukt om de CD
te verwijderen, probeert u
de volgende procedure.
Als de CD nog steeds niet is
uitgeworpen, nadat deze
stappen zijn genomen, leest
u de gebruikershandleiding
van de CD drive.
1. Zet de stroom van alle
apparaten uit.
2. Zet de RG-3 aan.
3. Zet de CD drive aan.
Wacht even, nadat de stroom is ingeschakeld, en druk dan de eject knop stevig in.
3.
Druk op de [] knop om het afspelen van de songs op de CD te starten.
De songs op de CD worden afgespeeld.
Als de RG-3 op het afspelen van alle songs (p.27) is ingesteld, zal de volgende song automatisch worden afgespeeld als de vorige song is afgespeeld.
Nadat alle songs uit het betreffende genre zijn afgespeeld, begint het afspelen opnieuw, vanaf de eerste song uit het genre. Als de RG-3 is ingesteld op het afspelen van één enkele song (p.27), stopt het afspelen automatisch nadat de song is afgespeeld.
U kunt de volgende song selecteren door de [ ] knop in te drukken, en naar het begin van de song of de vorige song terugkeren door de [ ] knop in te drukken.
4.
Druk nogmaals op de [ ] knop om het afspelen van de songs te stoppen.
De stroom uitschakelen (als een CD drive is aangesloten)
1.
2.
Als de Cd wordt afgespeeld, stop dan het afspelen.
Werp de CD uit.
(1) Druk op de eject knop en open de disk lade.
NOTE
(2) Verwijder de CD uit de disk lade.
(3) Druk nogmaals op de eject knop om de disk lade te sluiten.
* Druk de Eject knop van de Cd drive stevig in.
* Het kan even duren voordat de CD disk wordt uitgeworpen.
3.
Zet het volume van de piano helemaal laag, en zet dan de stroom uit (p.20).
4.
Zet de CD drive uit.
NOTE
Voordat u de kabel van de
CD drive losmaakt, moet alle
apparatuur zijn uitgescha-
keld.
30
Loading...
+ 90 hidden pages