Keyboard stand for FP-7/4 series
KSC-44
取扱説明書
Keyboard stand for FP-7/4 series
KSC-44
Owner’s Manual
※このスタンドを正しくお使いいただくために、ご使用前に「安全上のご注意」と「使用上のご注意」をよくお読みください。また、取扱説明
書は必要なときにすぐに見ることができるよう、手元に置いてください。
• 組み立て作業は、必ず 2人以上で行ってください。
• 本機を組み立てたり、移動したりする際は、手をはさんだり、足の上に落とさないよう、十分に注
意してください。
• 安全に作業できるスペースを確保してください。
• 電動工具を使用して組み立てないでください。ネジが空回りする恐れがあります。
部品の確認
組み立てる前に、部品が揃っていることを確認してください。
A BC
1
2
3
A サイド・ボード(左) 1 個
B サイド・ボード(右) 1 個
C センター・ボード 1 個
1 ネジ a(M6×18mm) 4 個
2 ノブ・ボルト 4 個
3 ヘッドホン・フック 1 個
組み立て手順
※プラス・ドライバーをご用意ください。
※各ネジはしっかり締め付け、安定した水平な場所に設置してくださ
い。
※作業中、ペダル・コードや電源コードをはさまないように注意して
ください。
1 スタンドの組み立て
最初はネジを緩めに締めて全体を組みます。そして、ゆがみを補正
しながら締め付けるとうまく組み上げることができます。
1. サイド・ボード(右)(金具が内側になるように)をネジ a(M6
×18mm)でセンター・ボードに固定します。
2. サイド・ボード(左)も同様にネジ a(M6×18mm)で固
定します。
12
ネジ a
センター・ボード
サイド・ボード(右)
サイド・ボード(左)
2 本体とスタンドの組み立て
1. ピアノ本体をスタンドの上に乗せ、ノブ・ボルト 4本でしっ
かりと固定します。
※本体を持つときは、手をはさまないように注意してください。
本体底面
ノブ・ボルト
サイド・ボード
手をはさまないように注意!
3 ヘッドホン・フックの取り付け
1. ヘッドホン・フックを、本体下にある穴に差し込みながら回
します(下図参照)。
2. ヘッドホン・フックの蝶ネジを回して、ヘッドホン・フック
を固定します。
別売の CD ドライブを取り付けている場合は、CD ドライブの右隣
に取り付けてください(CD ドライブ対応機種のみ)。
* Before using this stand, carefully read the sections entitled: “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES.” Additionally, the manual should be saved
and kept on hand as a convenient reference.
• Make sure that another person is on hand to help with the assembly and setup.
• Be very careful, when you assemble and move the piano, to make sure that you do not drop it on your
hands or feet.
• Prepare an area in which you can perform the assembly safely.
• Do not use a power tool (e.g., an electric screwdriver) to assemble the stand. You risk damaging or
stripping the screws.
Parts Check
Before you begin assembling the stand, check that all the parts were
supplied.
A BC
1
2
3
A Side board (left) 1
B Side board (right) 1
C Center board 1
1 Screw “a” (M6 x 18 mm) 4
2 Knob bolt 4
3 Headphone hook 1
Assembly Procedure
* You will also need to have a Phillips screwdriver.
* Fasten each screw tightly, then place the stand in a stable and horizontal place.
* Do not allow the pedal cord or power cable to get twisted or pinched while
assembling the stand.
1 Stand Assembly
At rst, assemble the entire stand in a temporary fashion, without really
tightening the screws. Then, after checking the overall alignment of the
boards (and gently shifting certain parts where necessary), go around and
tightly fasten each of the screws.
1. Attach the side board (right) for the right sides to the center
board (so that the metal parts face inside) using screws “a” (M6
x 18 mm).
2. Use screws “a” (M6 x 18 mm) to attach the side board (left) in
the same way.
12
Screw “a”
Center board
Side board (right)
Side board (left)
2 Installing the Piano on the Stand
1. Set the piano on the stand, then rmly attach the four knob
bolts.
* When handling the piano, rmly grasp it. Be careful, so you do not get your ngers
pinched.
Underneath
the Piano
Please don’t get your ngers
Knob bolt
Side board
pinched!
3 Attaching the Headphone Hook
1. Press and twist the headphone hook included with the piano
into the hole in the bottom of the piano (refer to the gure
below).
2. Turn the thumbscrew of the headphone hook to secure the
headphone hook.
If the optionally available CD drive is installed, attach the headphone
hook at the right of the CD drive (CD drive compatible model only).
※製品の仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあり
ます。
* In the interest of product improvement, the speci cations and/or appearance of this
unit are subject to change without prior notice.
* 5 1 0 0 0 1 6 1 6 9 - 0 1 *
安全上のご注意
使用上のご注意
IMPORTANT NOTES
火災・感電・傷害を防止するには
注意の意味について警告と
取扱いを誤った場合に、使用者が
警告
注意
死亡または重傷を負う可能性が想
定される内容を表わしています。
取扱いを誤った場合に、使用者が
傷害を負う危険が想定される場合
および物的損害のみの発生が想定
される内容を表わしています。
※物的損害とは、家屋・家財およ
び家畜・ペットにかかわる拡大
損害を表わしています。
以下の指示を必ず守ってください
警 告
このスタンドを分解したり(取扱説明書に
記載されている指示を除く)、改造したりし
ないでください。
修理/部品の交換などで、取扱説明書に書
かれていないことは、絶対にしないでくだ
さい。必ずお買い上げ店またはローランド
お客様相談センターに相談してください。
次のような場所に設置しないでください。
• 温度が極端に高い場所(直射日光の当
たる場所、暖房機器の近く、発熱する
機器の上など)
• 水気の近く(風呂場、洗面台、濡れた
床など)や湿度の高い場所
• 湯気や油煙が当たる場所
• 塩害の恐れがある場所
• 雨に濡れる場所
• ほこりや砂ぼこりの多い場所
• 振動や揺れの多い場所
このスタンドを、ぐらつく台の上や傾いた
場所に設置しないでください。必ず安定し
た水平な場所に設置してください。
お子様のいるご家庭で使用する場合、お子
様の取り扱いやいたずらに注意してくださ
い。必ず大人のかたが、監視/指導してあ
げてください。
このスタンドを落としたり、このスタンド
に強い衝撃を与えないでください。
図記号の例
は、注意(危険、警告を含む)を表わしています。
具体的な注意内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「一般的な注意、警告、危険」を表わし
ています。
は、禁止(してはいけないこと)を表わしています。
具体的な禁止内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「分解禁止」を表わしています。
は、強制(必ずすること)を表わしています。
具体的な強制内容は、 の中に描かれています。
左図の場合は、「電源プラグをコンセントから抜くこ
と」を表わしています。
注 意
このスタンドはローランド FP-7 / FP-4
シリーズ専用です。他の製品と組み合わせ
て使うと、不安定な状態となって落下や転
倒を引き起こし、けがをするおそれがあり
ます。
取扱説明書に記載の注意事項が守られてい
ても、取り扱いによってはスタンドから本
製品が落下したりスタンドが転倒したりす
る可能性があります。使用にあたっては事
前に安全を確認したうえでお使いください。
このスタンドの上に乗ったり、スタンドの
上に重いものを置かないでください。
指定の機器(ローランド FP-7 / FP-4 シ
リーズ)だけに取り付け、取り付け時には
付属のノブ・ボルトだけを使用してくださ
い。
付属のネジ、ノブ・ボルト、ヘッドホン・フッ
クの蝶ネジは、小さなお子様が誤って飲み
込んだりすることのないようお子様の手の
届かないところへ保管してください。
設置について
• 直射日光の当たる場所や、発熱する機器の近く、
閉め切った車内などに放置しないでください。ま
た、至近距離から照らす照明器具(ピアノ・ライ
トなど)や強力なスポット・ライトで長時間同じ
位置を照射しないでください。変形、変色するこ
とがあります。
お手入れについて
• お手入れは、柔らかい布で乾拭きするか、堅く絞っ
た布で汚れを拭き取ってください。木目にそって
全体を均一の力で拭きます。同じ所ばかり強くこ
すると、仕上げを損なう恐れがあります。
• 変色や変形の原因となるベンジン、シンナーおよ
びアルコール類は、使用しないでください。
修理について
• お客様がこのスタンドを改造された場合、以後の
性能について保証できなくなります。また、修理
をお断りする場合もあります。
• 当社では、この製品の補修用性能部品(製品の機
能を維持するために必要な部品)を、製造打切後
8 年間保有しています。この部品保有期間を修理
可能の期間とさせていただきます。なお、保有期
間が経過した後も、故障箇所によっては修理可能
の場合がありますので、お買い上げ店、またはロー
ランドお客様相談センターにご相談ください。
その他の注意について
• 輸送や引っ越しをするときは、このスタンドが
入っていたダンボール箱と緩衝材、または同等品
で梱包してください。
• このスタンドが入っていた梱包箱や緩衝材を廃棄
する場合、各地域のゴミの分別基準に従って行っ
てください。
本機を移動される場合
• 移動は 2 人以上で行ってください。
• 移動する前に AC アダプターなどを外してくださ
い。
• 水平になるように持ち上げてください。
• 手をはさんだり、足の上に落とさないように注意
してください。
About WARNING and CAUTION Notices
Used for instructions intended to alert the
user to the risk of death or severe injury
should the unit be used improperly.
Used for instructions intended to alert the
user to the risk of injury or material
damage should the unit be used
improperly.
* Material damage refers to damage or
other adverse effects caused with
respect to the home and all its
furnishings, as well to domestic animals
or pets.
ALWAYS OBSERVE THE FOLLOWING
WARNING
Do not open or perform any internal
modi cations on the stand. (The only exception
would be where this manual provides speci c
instructions which should be followed in order
to put in place user-installable options.)
Do not attempt to repair the unit, or replace
parts within it (except when this manual
provides speci c instructions directing you to
do so). Refer all servicing to your retailer, the
nearest Roland Service Center, or an authorized
Roland distributor.
Never install the unit in any of the following
locations.
• Subject to temperature extremes (e.g.,
direct sunlight in an enclosed vehicle, near
a heating duct, on top of heat-generating
equipment); or are
• Damp (e.g., baths, washrooms, on wet
oors); or are
• Exposed to steam or smoke; or are
• Subject to salt exposure; or are
• Humid; or are
• Exposed to rain; or are
• Dusty or sandy; or are
• Subject to high levels of vibration and
shakiness.
Make sure you always have the stand placed so
it is level and sure to remain stable. Never place
it on stands that could wobble, or on inclined
surfaces.
In households with small children, an adult
should provide supervision until the child is
capable of following all the rules essential for
the safe operation of the unit.
Protect the stand from strong impact. (Do not
drop it!)
This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead.
About the Symbols
The symbol alerts the user to important instructions or
warnings.The specific meaning of the symbol is
determined by the design contained within the triangle. In
the case of the symbol at left, it is used for general
cautions, warnings, or alerts to danger.
The symbol alerts the user to items that must never be
carried out (are forbidden). The specific thing that must
not be done is indicated by the design contained within
the circle. In the case of the symbol at left, it means that
the unit must never be disassembled.
The symbol alerts the user to things that must be
carried out. The specific thing that must be done is
indicated by the design contained within the circle. In the
case of the symbol at left, it means that the power-cord
plug must be unplugged from the outlet.
CAUTION
This stand intended for use only with Roland
FP-7/FP-4 series. Use with other apparatus
is capable of resulting in instability causing
possible injury.
Even if you observe the cautions given in the
owner’s manual, certain types of handling may
allow this product to fall from the stand, or
cause the stand to overturn. Please be mindful
of any safety issues before using this product.
Never climb on top of, nor place heavy objects
on the stand.
Install the stand only into the speci ed unit
(Roland FP-7/FP-4 series). Use only the included
knob bolts during the installation.
Keep the included screws, the knob bolts, the
thumbscrew of the headphone hook in a safe
place out of children’s reach, so there is no
chance of them being swallowed accidentally.
WARNING
Placement
• Do not expose the unit to direct sunlight, place
it near devices that radiate heat, leave it inside
an enclosed vehicle, or otherwise subject it to
temperature extremes. Also, do not allow lighting
devices that normally are used while their light
source is very close to the unit (such as a piano light),
or powerful spotlights to shine upon the same area of
the unit for extended periods of time. Excessive heat
can deform or discolor the unit.
Maintenance
• To clean the unit, use a dry, soft cloth; or one that
is slightly dampened. Try to wipe the entire surface
using an equal amount of strength, moving the cloth
along with the grain of the wood. Rubbing too hard
in the same area can damage the nish.
• Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of
any kind, to avoid the possibility of discoloration and/
or deformation.
Additional Precautions
• When you need to transport the stand, package
it in the box (including padding) that it came in, if
possible. Otherwise, you will need to use equivalent
packaging materials.
When Moving the Piano
• You must use two or more people when moving the
piano.
• Before moving the piano, disconnect the AC adaptor
and other cables.
• Keep the piano level when lifting it.
• Be careful not to pinch your hands or drop the piano
on your feet.
For C.A. US (Proposition 65
)
©2010 ローランド株式会社 本書の一部、もしくは全部を無断で複写・転載することを禁じます。
Roland は、日本国およびその他の国におけるローランド株式会社の商標または登録商標です。
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Roland is a registered trademark of Roland Corporation in the United States and/or other countries.