Nous vous remercions d’avoir choisi le pédalier Roland GFC-50.
Le GFC-50 regroupe plusieurs pédales destinées à contrôler des
instruments MIDI.
Avant d’installer cet appareil, lisez attentivement les chapitres
«RÈGLES DE SÉCURITÉ» et «REMARQUES IMPORTANTES»
(p. 2 et 3 et p. 5), qui rassemblent des informations essentielles
permettant une mise en œuvre correcte de l’appareil. De plus, afin
de pouvoir tirer parti des nombreuses fonctionnalités de
l’appareil, nous vous conseillons de lire attentivement et
préalablement l’ensemble de ce manuel. Conservez-le en lieu sûr
afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement en cas de besoin.
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel,
sous quelque forme que ce soit, est strictement interdite sans l’accord
préalable de ROLAND CORPORATION.
USING THE UNIT SAFELY
CONSIGNES D'UTILISATION
INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE
À propos des mentions AVERTISSEMENT et ATTENTIONÀ propos des symboles
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Signale des instructions avertissant
l'utilisateur d'un risque de mort ou de
blessures graves si l'appareil n'est pas
utilisé correctement.
Signale des instructions avertissant
l'utilisateur d'un risque de blessures ou
de dommages matériels si l'appareil
n'est pas utilisé correctement.
* « Dommages matériels » fait référence
aux dommages ou aux conséquences
sur les bâtiments et le mobilier ainsi
qu'aux animaux domestiques ou de
compagnie.
OBSERVEZ SCRUPULEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
Le symbole signale des instructions ou des
avertissements importants dont le sens précis est fourni
par l'icône situé au centre du triangle. Dans le cas cicontre, il s'agit de précautions ou d'avertissements
généraux et de mises en gardes contre un danger.
Le symbole signale des éléments qui ne doivent pas
être enlevés ou ne doivent pas être touchés. Leur
nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle.
Dans le cas ci-contre, il signale que l'appareil ne doit
pas être démonté.
Le symbole ● signale des éléments qui doivent être
manipulés ou mobilisés. Leur nature est indiquée par
l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il
signale que le cordon d'alimentation doit être
débranché de la prise secteur.
001
• Avant d’utiliser cet appareil, lisez les
instructions ci-dessous et le reste du mode
d’emploi.
• Ne tentez pas de réparer l’appareil et n’y
faites aucune modification (sauf dans le cas
où le manuel vous donne des instructions
spécifiques dans ce sens). Adressez-vous à
votre centre de maintenance agréé pour
toute réparation ou transformation (voir
page «Information»).
• N’utilisez et n’entreposez pas l’appareil
dans des endroits :
• soumis à des températures extrêmes
(rayonnement direct du soleil, système
de chauffage)
• humides (salles de bains etc. )
• mouillés
• exposés à la pluie
• poussiéreux
• soumis à un fort niveau de vibrations.
007
• Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé
sur une surface plane et stable. Ne
l’installez jamais dans des positions
instables ou sur des surfaces inclinées.
• N’utilisez que le boîtier d’alimentation
fourni avec l’appareil et veillez à ce que la
tension secteur corresponde bien à
l’indication portée sur ce boîtier. Des transformateurs d’autres provenances peuvent
utiliser une polarité différente ou être
prévus pour d’autres types de courants et
leur utilisation pourrait entraîner dysfonctionnements, accidents ou électrocutions.
• Prenez soin du cordon d’alimentation. Ne
le faites pas cheminer dans des endroits où
il pourrait être tordu, piétiné ou écrasé. Un
câble endommagé peut facilement causer
électrocutions ou un incendies.
• Vous devez immédiatement débrancher
votre appareil et le faire réviser par un
personnel qualifié (voir page «Information») dans les cas suivants :
• Le cordon d’alimentation a été
endommagé
• Des objets ou des liquides sont tombés
ou ont été introduits dans l’appareil
• L’appareil a été exposé à la pluie
• L’appareil ne semble pas fonctionner
normalement ou présente des performances dégradées.
2
013
• En présence de jeunes enfants, un adulte
doit pouvoir assurer une surveillance aussi
longtemps que l’enfant n’est pas capable de
se servir de l’appareil en toute sécurité.
• Ne branchez pas l’appareil sur une prise
déjà occupée par de nombreux autres
appareils. Faites particulièrement attention
lors de l’utilisation de pavés d’extension, à
ne pas dépasser la puissance admise tant
par le prolongateur que par le circuit
électrique. Une surcharge importante
pourrait provoquer une surchauffe et faire
fondre l’isolant du cordon.
016
• Avant d’utiliser l’appareil dans un pays
étranger, consultez votre revendeur, un
centre de maintenance agréé ou le distributeur Roland indiqué sur la page «Information».
• En cas de mauvaise utilisation, les piles
peuvent exploser ou couler et causer divers
dommages ou blessures. Pour votre
sécurité, lisez et observez les précautions
qui suivent (p. 16).
1
• Suivez scrupuleusement les instruc-
tions concernant leur mise en place et
surveillez leur polarité.
2
• Ne mélangez pas des piles neuves avec
des piles usagées ni différents types de
piles entre elles.
3
• Retirez les piles de l’appareil s’il doit
rester inutilisé pendant une longue
période.
5
• En cas de coulage, essuyez très
soigneusement et supprimez toute trace
au sein du compartiment des piles.
Mettez alors en places vos piles neuves.
Pour éviter toute irritation, veillez à
n’avoir aucun contact avec les piles
défectueuses. Evitez surtout toute
projection ou tout contact avec les yeux.
Dans tous les cas, rincez immédiatement
à l’eau claire toute partie du corp entrée
en contact avec l’électrolyte.
6
• Ne rangez jamais vos piles avec des
objets métalliques susceptibles de les
mettre en court-circuit : colliers, stylos,
pinces etc.
• Les piles usagées doivent être stockées et
recyclées en fonction des dispositions en
vigueur dans votre région.
3
FONCTIONNALITÉS
• Ensemble de 6 pédales robustes fixées sur une base stable.
• Transmission de toutes les informations «Program Change» MIDI par combinaison de
pédales et boutons.
• Le GFC-50 peut aussi recevoir deux pédales d’expression et deux pédales de type
interrupteur externes. Il peut alors contrôler vos instruments MIDI par messages
«Control Change».
• Double alimentation sur piles et sur secteur.
• En fonctionnement sur piles, le mode «Economy» permet de doubler le temps
d’utilisation normal. Quand la charge devient insuffisante, un témoin le signale.
• Crochet serre-fil permettant d’éviter tout débranchement intempestif en utilisation
secteur.
4
REMARQUES IMPORTANTES
291a
En plus des recommandations contenues dans le chapitre «RÈGLES DE SÉCURITÉ» p. 2, nous
vous demandons de lire attentivement et de respecter les conseils qui suivent :
Alimentation :
Utilisation des piles
301
• N’utilisez pas cet appareil sur le même circuit
électrique que d’autres appareils pouvant
générer un bruit de ligne (moteurs électriques
ou systèmes d’éclairage à variateur).
302
• Il est normal d’observer une chauffe modérée
de l’alimentation quand l’appareil fonctionne.
303a
• La consommation de cet appareil étant
relativement élevée, l’utilisation de
l’adaptateur secteur doit être privilégiée. Si
vous utilisez malgré tout des piles, choisissezles de type alcalines.
304a
• Pour la mise en place des piles, veillez à bien
éteindre l’appareil et à débrancher ses
connexions aux autres appareils. Vous
éviterez ainsi tout dommage aux enceintes et
au système.
307
• Avant tout branchement, assurez-vous que
tous les éléments du système sont bien horstension. Vous éviterez ainsi tout risque de
dommage aux haut-parleurs et aux autres
appareils.
Positionnement
351
• L’utilisation de cet appareil près d’amplificateurs (ou d’appareils comportant de grosses
alimentations) peut induire du souffle. Dans
ce cas, essayez de changer son orientation ou
éloignez-le de la source d’interférence.
352
• Cet appareil peut interférer avec la réception
d’émissions radio/TV. Ne l’utilisez pas à
proximité de tels récepteurs.
355
• Pour éviter tout court-circuit, ne le soumettez
pas à la pluie, à l’humidité ou à des projections d’eau.
Entretien
401a
• Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux
et sec ou légèrement humidifié. Dans le cas de
taches tenaces, utilisez un chiffon imprégné
d’un détergent dilué et non abrasif. Essuyezle ensuite soigneusement avec un chiffon
doux et sec.
402
• N’utilisez en aucun cas de produits à base
d’essence, alcoolisés ou de solvants qui
pourraient altérer l’esthétique de l’appareil.
Précautions
supplémentaires
553
• Manipulez les divers boutons de l’appareil
avec modération et procédez de même pour
ce qui concerne les prises et les connecteurs.
Un excès de brutalité peut endommager
irrémédiablement ces divers éléments.
554
• Ne soumettez l’afficheur à aucune pression.
556
• Lors du branchement ou du débranchement
des câbles, saisissez-les par la prise elle-même
et ne tirez jamais sur le câble. Vous éviterez
ainsi de provoquer des court-circuits ou
d’endommager les éléments internes du
connecteur.
558b
• Afin d’éviter de gêner vos voisins, utilisez vos
appareils à un volume raisonnable. Si besoin,
utilisez un casque pour vous isoler, plus
particulièrement aux heures tardives.
559a
• Pour transporter l’appareil, utilisez de
préférence l’emballage et les éléments du
conditionnement d’origine. Sinon, procurezvous un emballage équivalent.
561
• N’utilisez que la pédale d’expression spécifique à l’appareil (EV-5 ; vendue séparément).
Tout autre modèle serait susceptible de créer
un dysfonctionnement ou d’endommager
l’appareil.
5
1.
FACES AVANT ET ARRIÈRE
Face avant
fig.01
2.
3.
4.
5.
6.
7.
6
5
7
2
13
Pédales numérotées
Témoins lumineux
Sélection du deuxième jeu de numéros
Témoins du jeu actif (A/B)
Afficheur BANK
Point lumineux
Sélecteurs de Bank (UP/DOWN)
4
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.