ROLAND EP-760 User Manual [ru]

Руководство пользователя
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали цифровое фортепиано Roland EP-760. Поздравляем с удачным приобретением!
Перед началом использования ep-760 внимательно ознакомьтесь с разделами "Меры безопасности" и "Важные замечания" (стр. 2 и 4). В них содержится важ­ная информация о правилах работы с инструментом. Кроме того, чтобы осво­ить все возможности, предлагаемые инструментом, рекомендуем прочесть ру­ководство от начала до конца. Не выбрасывайте руководство, всегда держите его под рукой, так как оно Вам еще обязательно пригодится.
Основные возможности
Фортепианные звуки с богатым резонансом и большой выразительностью
Звуковой генератор реалистично воспроизводит высококачественные звуки концертного рояля с стерео, передавая при этом даже звук молоточков, ударя­ющих о струны. Полифония в 64 голоса позволит Вам свободно использовать педаль без "выпадения" нот.
Разнообразные практические функции помогут Вам развивать свою музыкальность
Кроме метронома, ep-760 имеет также двухтрековый рекордер, который позво­лит Вам эффективно заниматься, записывая игру и прослушивая свое исполне­ние. Такую возможность дают только цифровые инструменты!
Перед началом использо­вания ep-760 внимательно ознакомьтесь с разделами
"Меры безопасности" и "Важные замечания" (стр. 2
и 4). В них содержится ва­жная информация о пра­вилах работы с инструмен­том. Кроме того, чтобы ос­воить все возможности, предлагаемые инструмен­том, рекомендуем про­честь руководство от нача­ла до конца. Не выбрасы­вайте руководство, всегда держите его под рукой, так как оно Вам еще обяза­тельно пригодится.
65 встроенных композиций
Встроенные композиции - это большей частью классические произведения. Многие из них не только помогут упражняться, но и доставят Вам эстетическое удовольствие.
Copyright © 2002 ROLAND CORPORATION
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in
any form without the written permission of ROLAND CORPORATION.
Using the unit safely
001
• Перед началом использования внимательно прочтите данные инструкции, а также руко­водство пользователя в целом.
..........................................................................................................
002a
• Не открывайте и не разбирайте инструмент и адаптер питания.
..........................................................................................................
003
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать инструмент, или заменять какие-либо его части (за исключением тех случаев, когда в данном руководстве содержатся инструкции, позволя­ющие это сделать). Предоставьте ремонт либо фирме, у которой Вы приобрели инструмент, либо ближайшему сервисному центру Roland, либо авто­ризованному дистрибьютору фирмы Roland (адреса указаны на странице "Информация").
..........................................................................................................
004
• Не храните и не используйте инструмент в местах:
• в местах подверженных воздействию высо-
ких температур: в закрытых автомашинах при прямом попадании солнечных лучей, около отопительных батарей. Не ставьте EP-
760 на нагревающиеся электроприборы;
в местах с высокой влажностью воздуха (в
ванных комнатах, на сыром полу и так да­лее), а также не оставляйте под дождем.
в пыльных местах.
в местах, подверженных высокому уровню
вибрации.
..........................................................................................................
007
• Установите инструмент в строго горизонталь­ном и устойчивом положении. Не ставьте его на неустойчивые или наклонные поверхности.
..........................................................................................................
008a
• Инструмент следует подключать к источнику питания определенного типа. Он указан в ин­струкции или на самом инструменте.
...........................................................................................................
• Используйте адаптер питания, поставляемый вместе с цифровым фортепиано. Также убеди­тесь, что напряжение в сети совпадает с напря­жением, указанным на адаптере. Другие ада­птеры могут использовать иную полярность, или предназначаться для другого напряжения, поэтому их использование может привести к полом­ке, сбоям в работе или удару электрическим током.
...........................................................................................................
009
• Будьте внимательны при обращении с кабе­лем. Не тяните его слишком сильно и не пере­кручивайте, не ставьте на него тяжелые пре­дметы - иначе может произойти короткое за­мыкание. Поврежденный кабель может стать причиной пожара или удара электрическим током.
...........................................................................................................
010
• EP-760 вместе с усилителем и наушниками или динамиками способен производить такой уро­вень звука, который может привести к длитель­ной потере слуха. Поэтому мы не рекомендуем в течение длительного времени использовать максимальный или довольно высокий уровень громкости. Если у Вас появился звон в ушах, немедленно прекратите работу с инструмен­том и обратитесь к отоларингологу.
...........................................................................................................
011
• Не допускайте попадания внутрь инструмента различных предметов (монет, булавок и т. п.), а также любых жидкостей (воды, прохладитель­ных напитков, кофе, мочи домашних животных и др.).
...........................................................................................................
2
• В приведенных ниже ситуациях немедленно выключите инструмент из сети, выньте адаптер питания из розетки и обратитесь либо в фир­му, у которой Вы приобрели инструмент, либо в ближайший сервисный центр Roland, либо к авторизованному дистрибьютору фирмы
Roland (адреса указаны на странице "Информация"):
повреждены адаптер питания, кабель или
штекер;
вовнутрь инструмента попали посторонние
предметы, или на него пролили какую-либо жидкость;
инструмент попал под дождь;
инструмент работает неисправно, нарушены его
эксплуатационные характеристики.
..........................................................................................................
Не допускайте к инструменту маленьких детей.
..........................................................................................................
014
• Предохраняйте инструмент от ударов - не ро­няйте его.
108d: Selection
• Если Вам необходимо перенести ep-760 в дру­гое место, обратите внимание на рекоменда­ции, приведенные ниже. Убедитесь, что Вы на­дежно держите инструмент, в противном слу­чае Вы можете получить травму и повредить инструмент.
• Убедитесь, что болт, с помощью которого
инструмент крепится к стойке, закручен до упора. Если это не так, подтяните его.
Отсоедините адаптер.
Отсоедините все кабели, соединяющие ep-
760 с внешними устройствами.
Снимите пюпитр.
...........................................................................................................
109a
• Прежде чем вытирать пыль с инструмента, вы­ключите его из сети и выньте адаптер питания из розетки (стр. 8).
...........................................................................................................
110a
• Если прогноз погоды обещает грозу с молния­ми, также отключите инструмент из сети.
..........................................................................................................
015
• Не используйте инструмент, когда к сети под­ключено большое количество других уст­ройств. Будьте особенно внимательны при ис­пользовании удлинителей - совокупная мощ­ность всех устройств, подсоединенных к удли­нителю, не должна превышать определенного уровня Ватт и Ампер. В противном случае изо­ляция кабеля может нагреться и расплавиться.
..........................................................................................................
101a
• Во избежание перегрева расположите EP-760 и адаптер питания таким образом, чтобы обеспе­чить доступ к ним свежего воздуха.
..........................................................................................................
102b
• Когда Вы вытаскиваете шнур из сети, либо, на­оборот, вставляете его, держитесь только за ро­зетку - не тяните за шнур.
..........................................................................................................
104
• Если Вы в течение долгого времени не исполь­зуете инструмент, выньте адаптер питания из сети.
..........................................................................................................
• Следите за тем, чтобы кабели и шнуры не пу­тались, и не допускайте к ним детей.
..........................................................................................................
106
• Не садитесь на инструмент и не ставьте на него тяжелые предметы.
..........................................................................................................
107b
• Руки при подключении EP-760 к сети должны быть сухими и чистыми.
..........................................................................................................
3
ВАЖНЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ
291b
Помимо пунктов, перечисленных в разделе “Правила техники безопасности”стр. 2 , пожалуйста прочитайте и соблюдайте следующее:
Источник питания
301
• Не используйте инструмент в одной цепи с прибора-
ми, создающими линейные шумы (например, с элект­ромоторами и различными осветительными систе­мами).
307
• При длительном использовании адаптер питания и
воздух вокруг разъема DC In нагреваются - это совер­шенно нормально.
• Во избежание сбоев и неисправности выключите все
приборы из сети прежде чем подсоединить к ep-760 другие устройства.
• Используйте адаптер, поставляемый вместе с инстру-
ментом. Если по каким-либо причинам он перестал функционировать, используйте аналогичный адаптер
Roland ACO.
Размещение
351
Использование ep-760 рядом с усилителями мощности
(или другим оборудованием, содержащим мощные
трансформаторы) может вызвать помехи. Во избежа­ние этого расположите инструмент подальше от ис­точника помех.
352a
• Ваш инструмент может и сам создавать помехи для
приема радио- и телепрограмм. Не используйте его вблизи от этих приборов.
352b
• При использовании вблизи инструмента радиоус-
тройств связи, например, мобильных телефонов, могут возникнуть помехи. Они могут возникнуть во время звонка или во время разговора по телефону. Если Вы столкнулись с подобной проблемой, отойдите подаль­ше от инструмента или выключите мобильный теле­фон.
354b
• Избегайте попадания на инструмент прямых солнеч-
ных лучей, поставьте его подальше от приборов, излу­чающих тепло, не оставляйте внутри закрытых авто­мобилей и в других местах, подверженных тепловому воздействию. Кроме того, не помещайте осветитель­ные приборы слишком близко к ep-760 и не допускай­те, чтобы свет долгое время был направлен на одно и то же место на поверхности цифрового фортепиано. При повышенной температуре инструмент может деформироваться или изменить цвет.
355
• Во избежание поломки не используйте инструмент в
помещениях с высоким уровнем влажности или под дождем.
356
• Не оставляйте на поверхности инструмента в течение
долгого времени предметы из резины или винила. Они могут вызвать изменение цвета и ухудшение внешнего вида ep-760.
357
• Не оставляйте рядом сосуды с водой (например, цве­точные вазы). Не пользуйтесь вблизи от инструмента ядохимикатами, ароматическими веществами, лаками для ногтей, спреями, не разливайте алкогольные на­питки и т. п. При попадании на ep-760 жидкости быст­ро протрите поверхность сухой мягкой тряпкой.
358
• Не ставьте предметы на клавиши и кнопки инструмен­та - иначе они перестанут функционировать.
Óõîä
401b
• Ежедневно протирайте инструмент мягкой сухой или слегка влажной тряпкой. Не трите слишком сильно ­это может повредить поверхность.
402
• Никогда не используйте бензол, спирт или раствори­тели; в противном случае инструмент может изменить цвет или форму.
Дополнительные рекомендации
553
• Проявляйте аккуратность при работе с устройствами управления и соединительными разъемами. Грубое обращение может привести к сбоям.
556
• Подсоединяя и отключая кабель, не тяните за него, а держитесь за джек. Таким образом, минимизируется риск короткого замыкания или разрыва в кабеле.
557
• При работе инструмент будет нагреваться - это совер­шенно нормально.
558a
• Чтобы не беспокоить Ваших соседей, поддерживайте уровень громкости в разумных пределах. Возможно использование наушников.
559b
• Если Вам необходимо перевезти ep-760 в другое место, используйте твердый кофр. Царапины и иные механи­ческие повреждения могут привести к сбоям в работе инструмента.
560
Для подсоединения используйте кабель фирмы Roland. Не используйте кабели, содержащие резисто-
ры. В противном случае уровень звука будет чрезвы­чайно низким. За консультацией по этому вопросу обращайтесь к производителям соединительных кабелей.
4
Содержание
Правила техники безопасности ...................................................2
Важные замечания ......................................... 4
Описание панелей управления...................... 6
Передняя панель ..............................................................................6
Задняя панель ...................................................................................7
Перед началом работы................................... 8
Подключение педали DP-2............................................................8
Подключение адаптера ..................................................................8
Установка пюпитра ......................................................................... 8
Подключение наушников ..............................................................9
Включение и выключение инструмента.....................................9
Настройка громкости и яркости звука .......................................9
1. Встроенные композиции .................................10
Прослушивание композиций из внутренней памяти
инструмента .................................................................................... 10
Последовательное воспроизведение всех композиций
(функция All Song Play).........................................................10
Воспроизведение выбранной композиции......................10
2. Исполнение ........................................................11
Многообразие звуков ....................................................................11
Наложение двух тонов (функция Dual Performance) ............11
Игра звуками различных тонов в левой и правой частях клавиатуры (режим разделения клавиатуры Split Performan .
........................................................................................................13
Использование метронома..........................................................14
Использование эффектов.............................................................15
Транспонирование клавиатуры (функция Transpose) ..........16
Изменение уровня чувствительности клавиатуры (функция
Key Touch)........................................................................................17
5. Изменение различных установок.................. 24
Изменение резонанса педали Damper......................................24
Установки Function ........................................................................24
Подстройка под высоту других инструментов (общая
настройка).................................................................................24
Другие ладовые настройки...................................................24
Растянутый строй (Stretch Tuning)......................................25
Назначение эффекта с педали Damper на левую часть
клавиатуры ............................................................................... 25
Отключение всех функций кроме игры на фортепиано
(функция Panel Lock) ....................................................................26
6. Подключение внешних устройств ................ 27
Подключение аудиоаппаратуры ...............................................27
Подключение к компьютеру.......................................................27
Подключение MIDI-устройств....................................................28
Что такое MIDI?.......................................................................28
Установка канала передачи MIDI IN..................................28
Передача записанных композиций ...................................29
Приложения .................................................. 30
Поиск и устранение неисправностей........................................30
Сообщения об ошибке/другие сообщения .............................31
Быстрый вызов параметров.........................................................32
Технические характеристики ......................................................33
3. Игра одновременно с композициями из
внутренней памяти еp-760...................................18
Изменение темпа ...........................................................................18
Воспроизведение по отдельности партий левой и правой
руки ...................................................................................................19
4. Запись композиции...........................................20
Запись новой композиции ..........................................................20
Запись вместе со встроенной композицией............................21
Выбор/запись каждой партии в отдельности .........................22
Удаление записанных композиций...........................................23
5
Описание панелей управления
ep-760 Îïèñàíèå ïàíåëåé óïðàâëåíèÿ
Передняя панель
1 2 3 6 8 9 10 11 12 13 14 15 1674 5
1 [Ручка громкости [Volume]
Регулирует уровень громкости (стр.9).
2 Кнопка [Brilliance]
Регулирует яркость тона (стр.9).
3 Кнопка [Transpose]
Транспонирует клавиатуру (стр.16).
4 Кнопка [Split]
Делит клавиатуру на две части, позволяя, таким об­разом, играть разными звуками в левой и правой частях (стр.13).
5 Кнопка [Reverb]
Используется для придания звуку эффекта ревербе­рации (стр.15).
6 Кнопки секции [Tone]
Служат для выбора определенной группы звуков, ис­полняемых на клавиатуре (стр.11).
7 Дисплей
На дисплее высвечивается различного рода инфор­мация: номер композиции, темп, размер и другие установки.
8 Кнопки [-]/[+]
Используются для изменения параметров различных установок. Нажав обе кнопки одновременно, Вы вер­нетесь к первоначальному значению конкретного параметра.
9 Кнопка с изображением метронома [ ]
Включает и выключает метроном (стр. 14). Удержи­вая эту кнопку и кнопку [Beat] и одновременно на­жимая третью, Вы сможете задавать различные уста­новки (стр. 24, 28).
10 Кнопка [Beat]
Чтобы задать нужный размер: удерживая эту кнопку, используйте кнопки [-]/[+] (стр.14).
11 Кнопка [Song/Tempo]
Служит для выбора композиций из внутренней па­мяти инструмента (стр. 10, 18). Каждый раз при нажатии этой кнопки на дисплее будут попеременно высвечиваться номер компози­ции и темп.
Кнопки секции [Recorder]
Используются для воспроизведения и записи композиций
12 Кнопка [(Play)]
Запускает и останавливает воспроизведение компо­зиций из внутренней памяти инструмента и записан­ных Вами композиций (стр. 10, 18). Используется для запуска/остановки записи Вашей композиции (стр.20~стр.22).
13 Кнопка [(Rec)]
Готовит инструмент для записи Ваших композиций, устанавливая его в режим паузы перед записью (стр. 20~23).
14 Кнопка [1]
Воспроизводит или записывает отдельно партии ле­вой руки (стр.19, стр. 21~23). На эту кнопку назначены партии левой руки из встроенных композиций. Кнопки [1] и [2] называются трековыми.
15 Кнопка [2]
Воспроизводит или записывает отдельно партию правой руки (стр.19, стр. 21~23). На эту кнопку назначены партии правой руки из встроенных композиций.
16 Кнопка [Key Touch]
Изменяет уровень чувствительности клавиатуры на силу нажатия (стр.17).
6
Задняя панельl
12 34 56
Описание панелей управления
1 Разъемы MIDI Out/In
Служат для подключения к инструменту внешних MIDI-устройств и для обмена информацией между ними (стр.28).
2 Гнезда для педалей (педали Damper и Soft)
В стандартную поставку входит педаль DP-2, которая может использоваться как педаль Damper, Soft или Sostenuto (стр.8). Для того, чтобы одновременно управлять педалями двумя функциями, необходимо приобрести дополнительную педаль DP-2, DP-6, DP-8 или BOSS FS-5U.
3 Входные гнезда
С их помощью к инструменту можно подключить звуковой генератор или другую аудиоаппаратуру таким образом, что аудиосигналы с этих устройств будут подаваться на встроенные динамики ep-760 (стр.27). Если звуковой генератор монофонический (то есть имеет только один выход), подсоедините его к разъему L/Mono.
4 Выходные гнезда
Позволяют подключить ep-760 к звукоусилительной аппаратуре для получения более мощного звука. Ваш инструмент также может быть подключен кас­сетному магнитофону либо другому аналогичному устройству для записи своей игры (стр.27). Если Ваш усилитель или другое устройство монофо­нический, подсоедините его к разъему L/Mono Ваше­го инструмента.
5 Выключатель [Power]
Включает и выключает инструмент (стр.9).
6 Разъем DC 12V IN
Подсоедините в этот разъем адаптер питания ACO, который поставляется вместе с инструментом. Не используйте никакие другие адаптеры.
7
E
E
Перед началом работы
2
ep-760 Перед началîì ðàáîòû
Подключение педали DP-2
Педаль, поставляемую вместе с инструментом, подключите к одному из соответствующих разъемов.
Вместе с инструментом поставляется педаль DP-2.
DP-
При подключении ее к разъему Damper, педаль бу­дет работать аналогично правой педали акустичес­кого фортепиано (удерживать ноты, исполняемые на клавиатуре). При подключении к разъему Soft нажа­тие на педаль будет смягчать тембр.
Педаль Damper
Эта педаль удерживает исполняемые ноты. При на­жатии на нее, ноты продолжают звучать даже после отпускания клавиш. Когда Вы нажимаете на правую педаль акустического фортепиано, звук струн, по ко­торым ударили молоточки, резонирует с другими струнами, придавая звуку реверберации и широту. Ваш инструмент также воспроизводит этот симпати­ческий резонанс.
Подключение адаптера
1 Включите адаптер питания в розетку. 2 Другой его конец вставьте в разъем DC IN,
расположенный на задней панели инструмента.
NOT
Не натягивайте шнур слишком сильно - это может привес­ти к его повреждению или разрыву
Установка пюпитра
Установите пюпитр таким образом, как показано на странице 8 английского руководства.
Величину резонанса, создаваемого с помощью педа­ли Damper, можно менять. Об этом можно прочи­тать в главе “Изменение резонанса педали Damper”, стр.24.
Педаль Soft
Эта педаль используется для придания звуку мягкости.
Педаль Sostenuto
Эта педаль позволит Вам продлевать звучание только тех нот, которые исполняются одновременно с нажа­тием педали. Данная функция не устанавливается по умолчанию, ее надо выбрать (стр.26). В этом случае функция Soft будет отключена.
NOT
Если Вы хотите перенести ep-760 в другое место, рекоменду­ем в целях безопасности предварительно снять пюпитр.
8
Перед началом работы
E
E
E
Подсоединение наушников
Инструмент имеет два гнезда для подключения нау­шников. Таким образом, наушниками могут пользо­ваться одновременно два человека, что очень полезно во время музыкальных занятий или при исполнении произведений в четыре руки. Кроме того, Вы можете наслаждаться игрой на инструменте в любое время суток, не беспокоя при этом соседей.
Подключите наушники в соответствующее гнездо.
После подключения наушников автоматически за­глушается звук внутренних динамиков.
Громкость регулируйте с помощью ручки Volume (стр.9).
1
PHONES
2
2 разъема для наушников
Через несколько секунд инструмент будет готов к работе. Для установки нужного уровня громкости исполь­зуйте ручку [Volume].
NOT
ep-760 снабжен схемой защиты. Поэтому, для того, чтобы инструмент заработал в нормальном режиме, необходим краткий промежуток времени (несколько секунд).
Перед тем, как выключить инструмент, выверни­те ручку громкости [Volume] влево до упора, а за­тем нажмите кнопку [Power].
NOT
Рекомендуем использовать стереонаушники (например, Roland RH-25 или RH-50).
Некоторые замечания по поводу использования наушников
• Во избежание повреждения кабеля беритесь только за дугу от наушников или за разъем.
• Наушники могут испортиться от слишком громкого звука. Поэтому перед их подключением минимизируйте уровень громкости инструмента.
• Сделав высокий уровень громкости, Вы рискуете не только повредить наушники, но и нанести ущерб своему здоровью. Рекомендуем средний уровень громкости.
Включение и выключение инструмента
NOT
Включайте различные устройства в порядке, указанном ниже. Включая устройства в другом порядке, Вы рискуете повредить усилитель и динамики.
Прежде чем включить инструмент, выверните до минимума ручку громкости [Volume]. Затем на­жмите кнопку [Power], расположенную на задней панели ep-760.
Настройка громкости и яркости звука
Отрегулируйте уровень громкости с помощью ручки [Volume].
Отрегулируйте яркость тембра с помощью кнопки [Brilliance].
В зависимости от выбранного тембра, индикатор кнопки [Brilliance] может становится красным, зеле­ным либо вообще не загораться Индикатор не горит: первоначальный тембр (как в исходном акустическом инструменте, звук которого был сэмплирован) Красный индикатор: тон становится более мягким и приглушенным Зеленый индикатор: более яркий тон.
Чтобы выбрать нужную установку, несколько раз нажмите кнопку [Brilliance].
9
1. Встроенные композиции
ep-760 Встроеннûå композиöèè
Прослушивание композиций из внутренней памяти инструмента
Во внутреннюю память ep-760 записано 65 композиций. См. также разделы “Игра одновременно с композициями из внутренней памяти еp-760”, стр.18 и “Список встроенных композиций”, стр.36.
Последовательное воспроизведение всех композиций (функция All Song Play)
В этом режиме можно последовательно прослушать все внутренние композиции.
12
1 Удерживая кнопку [Song/Tempo], нажмите
кнопку [
Индикатор кнопки [Song/Tempo] загорится, индикатор кнопки [ начнется последовательное воспроизведение (первой будет текущая композиция). На дисплее появится номер композиции.
(Play)].
(Play)] начнет мигать, и
Остановка воспроизведения
Воспроизведение выбранной композиции
2
Выбор композиции
1 Нажмите кнопку [Song/Tempo] (ее
индикатор станет красным).
На дисплее появится номер композиции..
Usr
С помощью кнопок [+] or [–] Вы можете выбрать нужную композицию. После воспроизведения всех композиций инстру­мент вернётся к первой.
2 Нажмите кнопку [(Play)].
Воспроизведение остановится.
3, 4
1
2 Для выбора нужной композиции
используйте кнопки [-]/[+].
Удерживая одну этих кнопок, Вы сможете быстро "пролистать" весь список.
Запуск воспроизведения
3 Нажмите кнопку [(Play)].
Индикатор этой кнопки загорится, и начнется воспроизведение выбранной композиции.
Сообщение "USr" (от английского слова user ­пользователь) означает место, куда Вы можете записывать Ваши собственные композиции (см. также стр.20). А числа, отмеченные буквой "d", относятся ко встроенным композициям.
10
Остановка воспроизведения
4 Нажмите кнопку e [(Play)].
Индикатор этой кнопки погаснет, воспроизведе­ние остановится. В следующий раз, когда Вы нажмете на кнопку [ остановленной композиции начнется с начала.
(Play)], воспроизведение
2. Исполнение
Èñïîëíåíèå
Многообразие звуков
ер-760 содержит 20 встроенных звуков (тонов). Тоны разделены на 5 групп, каждая группа назначена на одну из пяти тоновых кнопок.
1 2
Выбор группы тонов
1 Нажмите на любую тоновую кнопку.
Загорится индикатор нажатой кнопки. Начав иг­рать на клавиатуре, Вы услышите звук из выбран­ной группы.
СмотритеСписок тембров”, стр. 35.
Выбор нужного тона из группы
2 Нажмите кнопку [Variation].
На каждую тоновую кнопку назначено 4 различных тона (они обозначаются цифрами от 1 до 4). Для выбора нужного тона используйте кнопку [Varia-
tion].
Каждый раз при нажатии кнопки [Variation] ее ин­дикатор будет менять цвет, и последовательно бу­дут выбираться 4 тона.
Номер тона 1 2 3 4
Индикатор кнопки [Variation]
Некоторые тоны под номерами 3 и 4 образуют па­ры, которые могут быть наложены друг на друга и звучать одновременно. Начав играть на клавиатуре, Вы услышите выбран­ный тон.
Играть с наложением (стр. 11) или с разделением кла­виатуры (стр. 13) можно только в том случае, когда выбраны тоны под номерами 1 или 2. Если выбраны тоны под номерами 3 или 4, для данной тоновой кнопки автоматически выбирается тон под номером 1.
Не горит Красный Зеленый
Наложение двух тонов (функция Dual Performance)
Вы можете, нажимая только одну клавишу, одновременно играть звуками двух различных инструментов. Этот режим называется игрой с наложением тонов "Dual Performance". Если Вы используете вариации тонов, то горящий индика­тор кнопки [Variation] будет показывать вариацию для правого тона.
Оранжев
ый
1 Одновременно нажмите кнопки тех тонов,
которые Вы хотите наложить.
Загорится индикатор нажатой кнопки. Когда Вы начнете играть, выбранные тоны будут звучать одновременно. Чтобы отменить режим игры с наложением, нажмите любую тоновую кнопку.
Режим игры с наложением может быть выбран только для тонов с номерами вариаций 1 или 2 (см. выше). Если Вы используете режим Dual Performance с тонами под номерами 3 или 4, для данной тоновой кнопки авто­матически будет выбран тон 1.
Изменение тона правой кнопки (измене­ние комбинации тонов при игре с наложением)
2 Нажмите кнопку [Variation].
Теперь накладываются тон левой тоновой кнопки и выбранный Вами тон.
Изменение тона левой кнопки (изменение комбинации тонов при игре с наложением)
Отмените режим Dual Performance, а затем снова выберите нужные тоны.
11
ep-760 Исполнение
Установка баланса громкости между выбранными тонами в режиме игры с
наложением Dual Performance
Находясь в режиме игры с наложением Dual Performance, Вы можете менять баланс громкости между двумя нало­женными тонами.
1 2
1 Удерживая кнопку [Transpose], нажмите
кнопку [Split].
Индикаторы этих кнопок начнут мигать. На дис­плее появится текущий баланс громкости. Первая цифра указывает уровень громкости тона правой кнопки, вторая цифра - уровень тона левой кнопки.
8-2
Громкость левой
зоны.
Громкость правой
зоны.
2 Для изменения этих значений используйте
кнопки [-]/[+].
Чтобы вернуться к первоначальному балансу, на­жмите кнопки [-] и [+] одновременно. Нажмите любую другую кнопку, и индикатор кно­пки вернется в прежнее состояние.
При включении инструмента баланс громкости тонов в режиме игры с наложением автоматически устанавлива­ется как "8-2" ("8" - уровень громкости тона левой кнопки, "2" - правой).
12
Loading...
+ 28 hidden pages