Предварительно обязательно ознакомьтесь с разделом "Подготовка к работе" и произведите всю необходимую
коммутацию.
Обозначения, принятые в данном руководстве
В целях повышения наглядности в данном руководстве используются следующие обозначения:
•Текст, заключенный в квадратные скобки [ ], относится к названию кнопок или регуляторов, например, "кнопка
[USER PROGRAM]".
•Текст, предваряемый звездочкой (*), обозначает важные замечания, ознакомление с которыми обязательно,
или информацию о полезных советах.
В данном руководстве приведены примеры экранов дисплея. Однако, следует учитывать, что в конкретный
инструмент может быть установлена новая версия операционной системы (например, включающая в себя более
новые звуки). В связи с этим информация на дисплее может не всегда совпадать с той, которая представлена в
руководстве.
Перед началом использования прибора внимательно прочтите разделы “Техника безопасности” и “Важные
замечания”. В них содержится важная информация относительно правильного использования устройства. Для
того чтобы максимально эффективно использовать все функциональные возможности прибора, внимательно
прочтите данное руководство целиком. Сохраните руководство, оно может пригодиться в дальнейшем.
•Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять детали внутри него, за
исключением случаев, описанных в руководстве. По поводу обслуживания обращайтесь в
ближайший сервисный центр или к официальному дистрибьютору корпорации Roland.
•Используйте только прилагаемый сетевой адаптер. Убедитесь в соответствии сетевого напряжения
указанному на корпусе адаптера. Другие блоки питания могут отличаться полярностью или
напряжением, поэтому их применение способно повредить аппаратуру или привести к поражению
электротоком.
•Не перекручивайте и не тяните слишком сильно сетевой шнур, не ставьте на него тяжелые предметы.
В противном случае можно повредить его и устроить короткое замыкание. Поврежденный шнур
электропитания может стать источником пожара или поражения электротоком!
•Данный прибор сам по себе или в комбинации с усилителем и наушниками или динамиками, может
производить звук такого уровня громкости, который способен привести к длительной потере слуха.
Не играйте долго с высоким или дискомфортным уровнем громкости. Если наблюдается снижение
слуха или появился звон в ушах, немедленно выключите аппаратуру, а затем проконсультируйтесь с
врачом.
•Не допускайте попадания внутрь прибора посторонних предметов (например, огнеопасных
материалов, монет, булавок); а также любых жидкостей (воды, напитков и так далее). Это может
привести к повреждению устройства.
•Немедленно отключите прибор, выньте сетевой адаптер из розетки и обратитесь по месту
приобретения аппаратуры, в ближайший сервисный центр или к уполномоченному дистрибьютору
Roland, если:
•Сетевой шнур или вилка повреждены;
•Внутрь прибора попали посторонние предметы или пролита жидкость;
•Появился дым или необычный запах;
•Прибор попал под дождь (или намок по иной причине);
•Прибор не работает в нормальном режиме, или в его работе обнаружились существенные изменения.
•Там, где есть маленькие дети, взрослые должны наблюдать за ними до тех пор, пока ребенок не
будет в состоянии соблюдать все правила, необходимые для безопасной эксплуатации прибора.
•Не включайте шнур электропитания аппаратуры в сетевую розетку, к которой уже подключено
слишком много других электроприборов. Будьте особенно внимательны при использовании
удлинителей – совокупная мощность электроприборов, подключаемых к удлинителю (Вт/А), никогда
не должна быть выше предельно допустимой для данного удлинителя. Избыточная нагрузка может
привести к перегреву и даже расплавлению изоляции шнура электропитания.
•При эксплуатации оборудования в стране, отличной от страны-производителя, проконсультируйтесь
с продавцом, сервисным центром компании Roland или ее авторизованным дилером.
•Необходимо регулярно выключать штепсель электропитания из сетевой розетки и протирать его
мягкой салфеткой, чтобы удалить с контактов загрязнение. Также следует выключать штепсель
электропитания из сетевой розетки, если аппаратура длительное время не используется. Попадание
грязи между штепселем и розеткой может нарушить изоляцию и привести к возгоранию.
Кроме инструкций, содержащихся в разделе “Техника безопасности”, прочтите и соблюдайте следующие
рекомендации:
Источник питания
•Не подключайте прибор к той же розетке, к которой подключено оборудование, использующее
преобразователь напряжения (например, холодильник, стиральная машина, микроволновая печь,
кондиционер), или устройство с мотором. В зависимости от способа подключения, возможно появление
сетевой наводки и, как следствие, сбоев в работе устройства и шум. Если невозможно использовать
различные розетки, установите сетевой фильтр.
•Сетевой адаптер после нескольких часов непрерывной работы нагревается. Это — штатная ситуация не
являющаяся поводом для беспокойства.
•Перед подключением прибора к другим устройствам, отключите их питание. Это поможет избежать
повреждения динамиков и другого оборудования.
Размещение
•Использование прибора рядом с усилителем (или оборудованием с мощными трансформаторами) может
вызвать помехи. Во избежание этого попробуйте повернуть прибор, или удалить его от источника помех.
•Прибор может являться источником помех для теле- и радиоприемников. Не устанавливайте его вблизи
такого оборудования.
•Если рядом с прибором находятся беспроводные средства связи (например, мобильные телефоны), при
входящем или исходящем сигнале, а также во время разговора может появиться шум. При возникновении
подобных проблем необходимо перенести такие устройства подальше от прибора или выключить их.
•Не устанавливайте прибор на прямых солнечных лучах, около источников тепла, внутри закрытого
автомобиля и не подвергайте воздействию перепадов температуры. Иначе корпус прибора может
деформироваться или изменить свой цвет.
•При перемещении прибора из одного места в другое, если в них наблюдается значительный перепад
температуры и/ или влажности, внутри могут образоваться капли воды (конденсат). Если использовать прибор
в таком состоянии, могут возникнуть неисправности или сбои в работе. Поэтому, прежде чем приступить к
эксплуатации аппаратуры, необходимо подождать несколько часов, чтобы конденсат высох.
•В зависимости от материала и температуры поверхности, на которой стоит прибор, его резиновые ножки
могут изменить цвет или испортить поверхность. Чтобы избежать этого, можно поместить под ножки кусок
войлока или ткани. При этом следите, чтобы прибор случайно не соскользнул с поверхности.
•Не ставьте на инструмент емкости с водой (например, вазы с цветами). Также избегайте распыления вблизи
инструмента инсектицидов, парфюмерии, спирта, лака для волос, и т.д. Вытирайте попавшую на корпус
жидкость мягкой сухой тканью.
Уход
•Для ухода за прибором используйте мягкую чистую ткань или аналогичный материал, слегка смоченный
водой. Для удаления грязи используйте ткань, смоченную слабым неабразивным моющим средством. Затем
протрите прибор мягкой сухой тканью.
•Использование бензина, растворителя или алкоголя запрещается. Это может привести к изменению цвета и/
или деформации корпуса прибора.
Меры предосторожности
•Возможны ситуации, в которых восстановить данные внутренней памяти прибора не представляется
возможным. Компания Roland ответственности за сохранность данных не несет.
•Пожалуйста, обращайтесь аккуратно с кнопками и другими контроллерами прибора. В противном случае
аппаратура может выйти из строя.
•Не ударяйте по дисплею и не нажимайте на него.
Roland BK-7m. Руководство пользователя6
•При подсоединении/отсоединении шнуров и кабелей не тяните за шнур. Беритесь только за разъем, чтобы не
повредить внутренние элементы кабеля.
•Чтобы не беспокоить соседей, постарайтесь устанавливать разумный уровень громкости. А чтобы не думать
об этом вовсе (особенно ночью), лучше использовать наушники.
•При транспортировке прибора по возможности используйте заводскую упаковку (включая прокладочный
материал). В противном случае используйте аналогичные упаковочные материалы.
•Используйте только рекомендуемую педаль экспрессии (Roland серии EV; приобретается отдельно) и ножную
педаль (Roland серии DP, BOSS FS-5U). Подключение педалей других типов может повредить прибор.
•Некоторые коммутационные кабели содержат резисторы. С данной аппаратурой их использовать нельзя. Это
может привести к тому, что уровень звука будет либо чрезвычайно низким, либо его невозможно будет
слушать. За информацией о характеристиках соединительных кабелей обращайтесь к их производителям.
Устройства USB для подключения к порту USB MEMORY
•BK-7m поддерживает работу со стандартными накопителями USB Flash.
•Емкость внешнего накопителя не должна превышать 2 Тб (накопитель должен быть отформатирован в системе
FAT-32).
•Используйте накопители USB, поставляемые Roland (серии M-UF). Поддержка накопителей других марок не
гарантируется.
Использование USB-накопителей
•Аккуратно устанавливайте USB-накопитель в слот до упора.
•Не прикасайтесь к контактам USB-накопителя. Избегайте загрязнения контактов.
•USB-накопитель собран с высокой точностью и требует аккуратного обращения. Соблюдайте следующие
правила:
•Чтобы избежать повреждения накопителя статическим электричествам, прежде чем взять его в руки
снимите заряд с тела и одежды.
•Не прикасайтесь к контактам накопителя и не допускайте их соприкосновения с металлическими
предметами.
•Не сгибайте и на бросайте накопители, не подвергайте их воздействию сильных ударов или вибрации.
•Не подвергайте накопители воздействию прямых солнечных лучей, не оставляйте в закрытых
автомобилях или других аналогичных местах.
•Избегайте попадания влаги на накопители.
•Не разбирайте и не модифицируйте накопители.
•Подключая накопитель USB, ориентируйте его согласно разъему и вставляйте в слот без излишних усилий. В
противном случае слот USB может быть поврежден.
•Не помещайте в слот USB посторонних предметов (проводов, монет, других устройств). Это может привести
к повреждению слота USB.
•При установке накопителя USB держите его горизонтально и не применяйте избыточных физических усилий.
В противном случае можно повредить разъем порта USB.
•Не подключайте накопитель USB к BK-7m через хаб USB.
Авторские права
•Несанкционированные запись, распространение, продажа, сдача в прокат, публичное воспроизведение и
подобные действия, в целом или частично, любого произведения (музыкальной композиции, видеозаписи,
эфирной программы, публичного выступления и т.д.), авторские права на которое принадлежат третьей
стороне, запрещены законом.
•Не используйте прибор в целях нелегального распространения аудиоматериалов или нарушающих авторские
права третьей стороны. Производитель не несет ответственности ни за какие противоправные действия
пользователя, оставляя это на его совести.
•MMP (Moore Microprocessor Portfolio) обозначает портфолио патента микропроцессорной архитектуры,
разработанной Technology Properties Limited (TPL). Компания Roland получила лицензию на данную
технологию у TPL Group.
•Названия всех продуктов, встречающиеся в данном документе, являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками соответствующих владельцев.
BK-7m — профессиональный модуль аккомпанемента, разработанный для использования музыкантами
любого уровня на сцене, в студии или дома.
Высококачественные звуки
BK-7m содержит высококачественный тон-генератор с полифонией в 128 голосов, а также два реалистичных
тембра SuperNATURAL, позволяющих в процессе исполнения использовать все богатство звуковой палитры,
присущее каждому конкретному инструменту.
Технология SuperNATURAL
Запатентованная Roland технология SuperNATURAL служит для реалистичного воссоздания звуковых
характеристик и оттенков акустических инструментов, что позволяет осуществлять исполнение с максимальной
выразительностью, присущей каждому конкретному тембру.
Высококачественные музыкальные стили
В памяти BK-7m содержится более 400 аккомпанементов, соответствующих различным музыкальным жанрам. В
состав каждого стиля входят 4 вступления, 4 основных вариации, 4 коды, а также по 3 сбивки "Up" и "Down".
Четыре установки для каждого музыкального стиля (One Touch)
Предусмотрены 4 независимые установки, на которые назначены наиболее подходящие для выбранного
музыкального стиля тембры, эффекты и другие параметры партий клавиатуры.
USB-плеер стандартных MIDI-файлов и музыкальных стилей
BK-7m позволяет воспроизводить стандартные MIDI-файлы и музыкальные стили с подключенного накопителя
USB.
USB-плеер/рекордер аудиофайлов
BK-7m позволяет воспроизводить файлы mp3 и WAV непосредственно с подключенного накопителя USB, а также
осуществлять запись исполнения музыканта. Полученные в результате записи аудиофайлы WAV можно
воспроизводить на BK-7m.
Мастер подключений
Инструкции встроенного в BK-7m мастера подключений (Wizard connection), позволят с легкостью организовать
коммутацию BK-7m с внешним MIDI-контроллером (цифровым фортепиано, MIDI-клавиатурой, цифровым
аккордеоном и т.д.) и начать играть.
Четыре партии клавиатуры
BK-7m содержит 4 клавиатурных MIDI-партии (Upper 1, Upper 2, Lower, Manual Bass), которые служат для
исполнения в реальном времени. Они могут использоваться как вместе, так и независимо.
16 партий NTA (Note-to-Arranger)
BK-7m позволяет использовать до 16 партий, управляющих секцией аранжировщика по MIDI ("Note-to-Arranger").
16 партий пьесы
BK-7m также содержит 16 партий пьесы, использующихся для воспроизведения стандартных MIDI-файлов, с
возможностью управления по MIDI (компьютера, подключенного к разъему MIDI IN или к порту COMPUTER USB).
Это позволяет использовать BK-7m в качестве 16-тембрального звукового MIDI-модуля.
Кавер-функция для стандартных MIDI-файлов и музыкальных
стилей
Выбрав один из 30 пресетов, можно организовать, например, воспроизведение венецианского вальса
инструментами, присущими группе хэви-метала, и т.д. Для одной и той же аранжировки (ритма, рифов) таким
образом можно полностью изменить характер пьесы.
Roland BK-7m. Руководство пользователя12
Функции Song и Style Makeup Tools для стандартных MIDI-файлов
и музыкальных стилей
Эти функции позволяют модифицировать пьесы, не углубляясь в изучение MIDI-команд, на основе которых
производятся эти изменения.
Функция Performance List
Эта функция позволяет сохранять практически все установки BK-7m пьесы и/или стиля, использующихся в
процессе исполнения. Список, содержащий эти установки, можно сохранить на накопитель USB, а затем загрузить
в инструмент при необходимости.
Мультиэффекты для музыкальных стилей или стандартных MIDIфайлов и партий клавиатуры
BK-7m содержит 3 независимых процессора эффектов (MFX A, B и C) для обработки тембров воспроизводимых
стандартных MIDI-файлов и стилей. Кроме того, один процессор MFX служит для обработки тембров партий
клавиатуры (Upper 1, Upper 2, Lower, Manual Bass).
Композитный видеовыход
К разъему VIDEO OUTPUT в BK-7m можно подключить внешний дисплей, на который будут выводиться тексты и
аккорды исполняемых пьес.
...и многое другое!
13Roland BK-7m. Руководство пользователя
Описание панелей
Лицевая панель
1. Регулятор VOLUME
Служит для установки общей выходной громкости BK-7m (всех сигналов, выводящихся через разъемы OUTPUT),
а также громкости в подключенных наушниках.
2. Регулятор AUDIO IN
Служит для установки входного уровня сигнала, поступающего на разъем AUDIO INPUT.
3. Регулятор BALANCE
Служит для установки баланса громкости стилей, пьес (BACKING) и партий клавиатуры (PART).
4. Дисплей
Отображает различную информацию.
5. Кнопка MENU
Служит для вывода меню, содержащего различные функции. Если одновременно нажать кнопки [MENU] и [EXIT],
BK-7m перейдет в режим демонстрационного воспроизведения.
6. Кнопка EXIT
Служит для перехода на более высокий уровень меню. Если нажать и удерживать ее, на дисплей выведется
главная страница.
7. Кнопка KEY
Служит для включения функции транспонирования, которая воздействует на стили, пьесы и 4 партии (UP1, UP2,
LWR, MBS). Если индикатор кнопки не горит, пьесы и партии не транспонируются.
Roland BK-7m. Руководство пользователя14
8. Кнопка TRACK MUTE/CENTER CANCEL
Служит для мьютирования (отключения) партии мелодии для файла SMF или для заглушения партии вокала для
аудиофайла (WAV или mp3), что позволяет организовать исполнение под фонограмму. Если нажать и удерживать
эту кнопку, откроется страница выбора партий файла SMF, которые требуется отключить.
9. Колесо CURSOR/VALUE
Служит для перемещения курсора по дисплею, выбора параметров и установки их значений. Нажимая на колесо,
можно выбирать параметры на дисплее (функция SELECT).
10. Кнопка ONE TOUCH
После нажатия на эту кнопку с помощью кнопок [1], [2], [3] и [4] можно будет выбрать одну из ячеек памяти One
Touch.
11. Кнопки 1/2/3/4 & MBS/LWR/UP2/UP1
Используются для выбора ячеек памяти One Touch (если горит кнопка [ONE TOUCH]) или для включения/
отключения партий клавиатуры (Upper1, Upper2, Lower, Manual Bass), если горит кнопка [PART].
Если горит кнопка [PART], при нажатии и удержании одной из этих кнопок открывается страница выбора тембра
("Tone") для соответствующей партии клавиатуры.
12. Кнопка PART
Если нажать на эту кнопку, с помощью кнопок [1/UP1], [2/UP2], [3/LWR] и [4/MBS] можно будет включать/отключать
соответствующие партии клавиатуры.
13. Кнопка SPLIT
Служит для включения режима Split. Если индикатор кнопки горит, ноты, взятые слева от C4 (точки раздела) на
внешней клавиатуре, воздействуют на партии LWR, MBS и NTA. Ноты, взятые справа от точки раздела,
воздействуют на партии UP1 и UP2.
14. Кнопка OCTAVE
Служит для транспонирования партий клавиатуры с шагом в октаву.
15. Кнопка PERFORMANCE LIST
Открывает Performance List (список перформансов).
16. Кнопка PERFORMANCE WRITE
Обычно служит для сохранения установок перформанса. В зависимости от текущей страницы, также может
использоваться для сохранения стилей и пьес.
17. Кнопка USB MEMORY
Открывает список файлов, находящихся на накопителе USB, подключенном к порту USB MEMORY.
18. Кнопки RHYTHM FAMILY
Используются для выбора группы стиля, который будет использоваться следующим. Нажатие на одну из этих
кнопок открывает список всех стилей, содержащихся в выбранной группе.
19. Кнопки TEMPO
Используются для изменения темпа текущих стиля или пьесы. Одновременное нажатие на эти кнопки
восстанавливает оригинальный темп стиля или пьесы.
*Для установки темпа также можно воспользоваться кнопкой [TAP TEMPO] (23).
20. Кнопка SYNC START
Служит для включения функции Sync Start. Если индикатор кнопки горит, воспроизведение стиля можно запустить,
взяв ноту или аккорд на внешней клавиатуре.
Если выбран файл пьесы, эта кнопка останавливает воспроизведение.
21. Кнопка AUDIO REC
Используются для запуска записи исполнения. Записываются все аудиосигналы, поступающие на разъемы
OUTPUT (воспроизводимые аудиосигналы и звуки, воспроизводимые MIDI-партиями).
22. Кнопка BASS INV
Служит для включения/отключения функции Bass Inversion.
15Roland BK-7m. Руководство пользователя
23. Кнопка TAP TEMPO
Нажав несколько раз на эту кнопку, можно задать темп текущего стиля или пьесы. Темп вычисляется на основе
интервалов между нажатиями.
Если нажать и удерживать эту кнопку, откроется страница "Metronome".
24. Кнопка AUTO FILL IN
Служит для включения функции Auto Fill-In, которая используется для переходов (сбивок) между вариациями стиля
(выбираемыми кнопками VARIATION).
25. Кнопки VARIATION 1/2/3/4
Используются для выбора “вариации” стиля, т.e. варианта аранжировки выбранного стиля.
26. Кнопка INTRO
Если эта кнопка включена, воспроизведение стиля начинается со вступления. Выбранное вступление
обозначается кнопкой VARIATION (каждый стиль имеет по 4 вступления).
Если выбран файл пьесы, эта кнопка осуществляет перемотку назад.
*Эту кнопку можно использовать и при воспроизведении стиля.
27. Кнопка ENDING
Если эта кнопка включена, воспроизведение стиля заканчивается кодой. Выбранная кода обозначается кнопкой
VARIATION (каждый стиль имеет по 4 коды).
Если выбран файл пьесы, эта кнопка осуществляет перемотку вперед.
28. Кнопка START/STOP
Запускает/останавливает воспроизведение стиля.
Если выбран файл пьесы, эта кнопка запускает и временно останавливает (пауза) воспроизведение пьесы.
Тыльная панель
1. Порт USB COMPUTER
Служит для подключения BK-7m к компьютеру по USB.
2. Порт USB MEMORY
Служит для подключения опционального накопителя USB.
*Не рекомендуется использование хабов USB, активных или пассивных. Подключайте к данному порту только
один накопитель USB.
*Используйте накопители USB, поставляемые Roland. Поддержка накопителей USB других производителей не
гарантируется.
3. Разъемы AUDIO INPUT R и L/MONO
Служат для подачи аудиосигналов с внешнего оборудования (плеер CD/mp3, синтезатор, и т.д.).
Уровень входного сигнала устанавливается регулятором [AUDIO IN] лицевой панели.
Roland BK-7m. Руководство пользователя16
4. Разъемы AUDIO OUTPUT R и L/MONO
Служат для вывода аудиосигналов, как генерируемых BK-7m, так и поступающих на вход BK-7m.
*Чтобы использовать только один канал внешнего усилителя, задействуйте разъем L/MONO. Для получения
наивысшего качества звука рекомендуется работа в стерео.
5. Разъем PHONES
Служит для подключения опциональных наушников (Roland серии RH).
6. Разъем VIDEO OUTPUT
Служит для подключения видеовхода телевизора или внешнего дисплея.
*Предусмотрен выбор формата (PAL или NTSC) и соотношения сторон кадра.
7. Разъем PEDAL SWITCH/EXPRESSION
Служит для подключения опциональных ножных педалей (Roland серии DP, BOSS FS-5U) или педали экспрессии
(Roland EV-5).
8. Разъем PEDAL FC-7
Служит для подключения опционального блока педалей FC-7. Функции блока педалей программируются в рамках
BK-7m.
9. Разъемы MIDI IN & OUT
Служат для подключения MIDI-оборудования.
10. Кнопка POWER
Служит для включения/отключения питания прибора.
11. Разъем DC IN
Служит для подключения прилагаемого сетевого адаптера PSB-1U.
Функции быстрого доступа
Для организации быстрого перехода к соответствующим страницам параметров служат следующие кнопки.
Нажать и удерживатьФункция
Сброс транспонирования ("0")
Переход на страницу "Style Track Mute" или "Song Track Mute"
Переход на страницу "Split"
Переход на страницу "Metronome"
17Roland BK-7m. Руководство пользователя
Подготовка к работе
Подключение сетевого адаптера
1. Установите в минимум регулятор [VOLUME].
2. Подключите прилагаемый сетевой шнур к сетевому адаптеру.
Индикатор загорается при включении сетевого адаптера в розетку.
Размещайте сетевой адаптер так, чтобы его индикатор (см. рис.) смотрел вверх, а сторона с надписями —
вниз.
Сетевой адаптер Сетевой шнур
К розетке
Индикатор
*В зависимости от региона поставки форма вилки сетевого шнура может отличаться от приведенной на
рисунке.
3. Подключите сетевой адаптер к разъему DC IN тыльной панели BK-7m.
Тыльная панель BK-7m
4. Подключите сетевой шнур к розетке.
*Используйте только прилагаемый сетевой адаптер (PSB-1U). Убедитесь в соответствии сетевого напряжения
указанному на корпусе адаптера. Другие блоки питания могут отличаться полярностью или напряжением,
поэтому их применение способно повредить аппаратуру или привести к поражению электротоком.
*Если не планируется использовать BK-7m в течение длительного времени, отключите сетевой шнур от
розетки.
Подключение усилителя, микшера, и т.д.
К разъемам OUTPUT на BK-7m можно подключить аудиовходы внешнего инструмента (цифрового фортепиано,
и т.д.), в этом случае использование усилителя не потребуется.
*Во избежание сбоев в работе и/или повреждения динамиков и других устройств всегда устанавливайте в
минимум громкость и отключайте питание всех устройств перед коммутацией.
1. Отключите питание всех устройств.
2. Подключите разъемы OUTPUT на BK-7m к входам внешнего устройства. Подключите выходы
источника сигнала к разъемам INPUT на BK-7m.
Для коммутации с усилителем используйте несимметричные (моно) кабели с джеками 1/4" со стороны
подключения к BK-7m. Разъемы с другой стороны кабелей должны соответствовать гнездам коммутируемого
устройства.
Имейте в виду, что некоторые кабели содержат резисторы. Не используйте такие кабели, так как уровень
звука в этом случае может оказаться низким. За информацией о характеристиках кабеля обратитесь к его
производителю.
Roland BK-7m. Руководство пользователя18
Подключение BK-7m к усилителю
INPUT L + R
OUTPUT R + L/MONO
Подключение BK-7m к аудиовходам другого инструмента
INPUT
L + R
OUTPUT R + L/MONO
Подключение MIDI-устройства
Чтобы управлять BK-7m с помощью внешнего MIDI-устройства, выполните следующее:
1. Установите в минимум регулятор [VOLUME].
2. Опциональным MIDI-кабелем соедините разъем MIDI IN на BK-7m с разъемом MIDI OUT внешнего
MIDI-устройства.
Для передачи MIDI-данных на внешнее устройство (секвенсор, компьютер, звуковой модуль, и т.д.), соедините
разъем MIDI OUT на BK-7m с разъемом MIDI IN внешнего устройства.
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI-клавиатура, и т.д.
*Некоторые инструменты, например, V-Accordion FR-3x, оборудованы только одним разъемом MIDI, функция
которого (IN или OUT) определяется установками самого инструмента. Чтобы управлять BK-7m от такого
инструмента, в последнем для разъема MIDI требуется выбрать функцию передачи MIDI-сообщений (OUT).
19Roland BK-7m. Руководство пользователя
Чтобы использовать BK-7m совместно с цифровым фортепиано, соедините разъем MIDI OUT на BK-7m с
разъемом MIDI IN цифрового фортепиано, а разъем MIDI IN на BK-7m с разъемом MIDI OUT цифрового
фортепиано.
MIDI OUT
MIDI IN
Цифровое фортепиано, и т.д.
MIDI IN
MIDI OUT
Подключение BK-7m к компьютеру
Если опциональным кабелем USB подключить порт COMPUTER на тыльной стороне BK-7m к порту USB
компьютера, будут доступны следующие функции.
•Использование BK-7m в качестве звукового модуля.
•Обмен MIDI-данными между BK-7m и программой секвенсора, что расширит возможности редакции
записанного материала.
1. Опциональным кабелем USB (типа A->B) подключите BK-7m к компьютеру, как показано на рисунке.
Кабель USB
Компьютер
Порт USB
2. Системные требования к компьютеру изложены на веб-сайте Roland: http://www.roland.com/
В качестве альтернативы можно соединить разъем MIDI OUT в BK-7m с разъемом MIDI IN компьютерного
MIDI-интерфейса.
Если компьютер не распознает BK-7m
В большинстве случаев, для подключения BK-7m к компьютеру установка драйвера не требуется. Однако, при
возникновении проблем используйте оригинальный драйвер Roland, который можно загрузить с веб-сайта Roland:
http://www.roland.com/
Предупреждение
•Во избежание сбоев в работе и/или повреждения динамиков и других устройств всегда устанавливайте в
минимум громкость и отключайте питание всех устройств перед коммутацией.
•По USB возможен обмен только MIDI-данными. Передача аудиоданных пьес, записанных в BK-7m, не
поддерживается.
•Включайте питание BK-7m перед запуском MIDI-приложения в компьютере. Не отключайте питание BK-7m в
процессе работы MIDI-приложения.
Roland BK-7m. Руководство пользователя20
Подключение к телевизору
*Во избежание сбоев в работе и/или повреждения динамиков и других устройств всегда устанавливайте в
минимум громкость и отключайте питание всех устройств перед коммутацией.
1. Выключите питание BK-7m и телевизора.
2. Подключите BK-7m к телевизору.
Опциональным видеокабелем подключите разъем VIDEO OUTPUT на BK-7m к видеовходу телевизора.
Видеокабель
(опциональный)
(Тыльная панель)
VIDEO OUTPUT
3. Включите питание BK-7m.
4. Включите питание телевизора.
5. При необходимости определите выходной формат.
6. Определите соотношение сторон кадра.
Телевизор
Подключение ножных педалей
Ножная педаль или педаль экспрессии
К разъему PEDAL SWITCH/EXPRESSION на BK-7m можно подключить опциональные ножные педали (Roland
серии DP, BOSS FS-5U) или педаль экспрессии (Roland серии EV).
Опциональная ножная педаль
(Roland серии DP, BOSS FS-5U)
— или —
Опциональная педаль экспрессии
(Roland серии EV)
По умолчанию на ножную педаль назначена функция "Hold", однако, возможно назначение и других функций.
*Используйте только рекомендуемые опциональные педаль экспрессии (Roland серии EV) или ножные педали
(Roland серии DP, BOSS FS-5U) При подключении педалей других типов прибор может выйти из строя.
Педальный блок FC-7
К разъему PEDAL FC-7 на BK-7m можно подключить опциональный блок педалей FC-7 MIDI Foot Controller.
По умолчанию на педали блока назначено управление стилями, однако, возможно назначение и других функций.
21Roland BK-7m. Руководство пользователя
Установка BK-7m на стойку
Предусмотрен монтаж BK-7m на опциональную стойку PDS-10, как показано на рисунке.
Подставка PSD-10
Нижняя панель BK-7m
*Для установки BK-7m на стойку Roland PDS-10 используйте только прилагаемые винты (M5 x 12). Применение
других винтов может повредить BK-7m.
*Не вставляйте прилагаемые винты в отверстия BK-7m, если установка на стойку не производится.
*При использовании PDS-10 максимально раздвиньте ножки треноги. Общая высота стойки с учетом BK-7m не
должна превышать 1 метра.
BK-7m и стойка PDS-10 в сборе показаны на рисунке.
•См. документацию, прилагаемую к стойке PDS-10.
•Переворачивая BK-7m, подложите под его углы стопки газет или журналов, чтобы не повредить кнопки и
контроллеры.
*Переворачивая BK-7m, будьте осторожны, не опрокиньте и не уроните его.
Roland BK-7m. Руководство пользователя22
Использование наушников
Подключение опциональных наушников позволяет работать с BK-7m в любое время суток, даже ночью, не
беспокоя окружающих.
1. Подключите наушники к разъему PHONES тыльной панели BK-7m.
Чтобы не беспокоить окружающих, выключите систему звукоусиления, поскольку сигнал на разъемах
OUTPUT будет присутствовать даже после подключения наушников.
2. Установите громкость в наушниках регулятором [VOLUME].
Замечания по использованию наушников
•Чтобы не повредить кабель наушников беритесь непосредственно за сами наушники. Отсоединяя их,
держитесь за разъем, не тяните за кабель.
•Наушники могут выйти из строя, если в момент их подсоединения установлен высокий уровень громкости.
Подключайте наушники только после установки громкости в минимум.
•Чтобы не допустить ослабления слуха, не работайте в наушниках продолжительное время на больших уровнях
громкости.
•Используйте стереонаушники с разъемом 1/4".
Включение/выключение питания
*Завершив коммутацию, включите питание оборудования в описанной ниже последовательности. Нарушение
очередности включения может привести к неисправностям и/или повреждению динамиков и других устройств.
Включение питания
1. Отключите внешнюю звуковую систему.
2. Установите в минимум регулятор [VOLUME].
23Roland BK-7m. Руководство пользователя
3. Нажмите и удерживайте кнопку [POWER] до тех пор, пока на экране не появится "Starting Up...".
Питание включится, на дисплей BK-7m выведется заставка, а затем главная страница.
Через небольшой промежуток времени BK-7m будет готов к работе.
*Данный прибор оборудован схемой защиты, поэтому вход в рабочий режим осуществляется с задержкой в
несколько секунд.
4. Включите внешнюю звуковую систему или подключите наушники.
5. Регулятором [VOLUME] установите громкость.
Выключение питания
1. Установите в минимум регулятор [VOLUME].
*Не отключайте питание BK-7m в процессе записи/воспроизведения или обмена данными с накопителем USB.
2. Отключите внешнюю звуковую систему.
3. Нажмите кнопку [POWER].
Экран погаснет, и питание выключится.
*Чтобы полностью обесточить прибор, сначала выключите питание кнопкой [POWER], а затем отсоедините
сетевой шнур от розетки.
Roland BK-7m. Руководство пользователя24
Прослушивание демонстрации
BK-7m содержит встроенную демонстрацию, раскрывающую все его возможности. Настоятельно рекомендуется
ознакомиться с ней.
Также рекомендуется подключить к BK-7m внешний дисплей.
1. Одновременно нажмите кнопки [MENU] и [EXIT].
BK-7m начнет воспроизводить музыкальные стили, а на дисплей будут выводиться изображения.
2. Нажмите кнопку [EXIT], чтобы выйти из режима демонстрации.
*При воспроизведении демонстрации никакие данные через разъем MIDI OUT не передаются.
*Все права защищены. Использование встроенных данных без разрешения правообладателя в целях, отличных
от персональных, карается по закону.
25Roland BK-7m. Руководство пользователя
Принципы работы с BK-7m
Использование дисплея и курсора
Ниже описаны информация, отображающаяся на главной странице дисплея BK-7m, а также операции с меню.
Главная страница
Текущий такт Размер
Тип файла:
.STL, .SMF, .WAV,
.mp3
Партия клавиатуры:
UP1, UP2, LWR, MBS
Выбранный тембр
Темп
Курсор
Имя загруженного файла
Индикация One Touch
Работа с курсором и установка параметров
1. Вращая колесо, выберите курсором параметр, значение которого требуется изменить.
2. Нажмите на колесо [CURSOR/VALUE], чтобы подтвердить выбор.
Подсветится поле значения выбранного параметра.
Например, изменим темп.
3. Колесом [CURSOR/VALUE] измените значение.
4. Нажмите и отпустите колесо, чтобы подтвердить ввод значения.
Подсветка поля значения выключится, и колесо [CURSOR/VALUE] можно будет использовать для выбора
другого параметра.
Roland BK-7m. Руководство пользователя26
Переключение страниц
Ниже описан выбор установки с помощью меню.
1. Нажмите кнопку [MENU].
Дисплей отобразит следующее:
На этой странице можно выбрать группу функций, содержащую установку, которую требуется изменить
(символ "" означает возможность выбора других страниц).
2. Колесом [CURSOR/VALUE] выберите группу функций.
Например, выберем "Global".
3. Нажмите на колесо [CURSOR/VALUE] ("PUSH"), чтобы перейти к группе функций "Global".
Дисплей отобразит следующее:
На этой странице параметры "Display Brightness" и "Tuning" можно изменить непосредственно. Оставшиеся
пункты также имеют символы "", что указывает на возможность выбора дополнительных страниц.
4. Выбирайте другие функции "Menu" с помощью следующей процедуры:
•Нажмите кнопку [EXIT], чтобы вернуться на страницу "Menu".
•Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пункт, затем нажмите на колесо, чтобы перейти к соответствующей
группе функций или установке.
•Нажмите и удерживайте кнопку [EXIT], чтобы вернуться на главную страницу BK-7m.
Кнопка [EXIT] перестанет мигать.
27Roland BK-7m. Руководство пользователя
Wizard Connection (мастер подключений)
BK-7m имеет функцию "Wizard Connection" (мастер подключений), позволяющую организовать коммутацию BK-7m
с внешним MIDI-оборудованием. Этот мастер поможет сэкономить время в процессе коммутации с BK-7m
различных MIDI-устройств.
Общая процедура
Обычно, при подключении внешнего инструмента к разъему MIDI IN на BK-7m его сигнал распознается функцией
"Wizard Connection", и отображается страница, предлагающая осуществить установки MIDI. Если такое сообщение
не выводится, значит внешний инструмент не передает сообщения Active Sensing (FEH). В этом случае, чтобы
запустить функцию "Wizard Connection", возьмите любую ноту на клавиатуре внешнего инструмента. Также можно
выбрать функцию "Wizard Connection" вручную: кнопка [MENU] -> "Wizard Connection".
1. Произведите всю необходимую MIDI-коммутацию.
*При работе с цифровым фортепиано Roland рекомендуется также соединить его разъем MIDI IN с разъемом
MIDI OUT на BK-7m. После этого фортепиано Roland автоматически перейдет в режим "Local Off".
2. Нажмите кнопку [POWER] в BK-7m.
Дождитесь появления главной страницы.
3. Включите питание внешнего MIDI-устройства (цифрового фортепиано, V-Accordion, и т.д.).
Если MIDI-коммутация корректна, и MIDI-инструмент распознан, откроется страница "MIDI Device Connected".
4. Нажмите на колесо [CURSOR/VALUE], чтобы выбрать функцию "Wizard Connection".
Нажмите кнопку [EXIT], чтобы не использовать функцию "Wizard Connection". В этом случае, BK-7m будет
использовать конфигурацию, выбранную последней. Если не выполнить никаких установок, эта страница
автоматически исчезнет через 5 секунд.
5. Колесом [CURSOR/VALUE] выберите категорию инструментов и нажмите на колесо.
Доступны следующие категории:
КатегорияОписание
DIGITAL PIANOЦифровые фортепиано Roland и других производителей.
ACCORDIONV-Accordion Roland и других производителей.
MASTER KEY BOARDМастер-клавиатура Roland/Edirol и других производителей.
GUITARГитара с MIDI-интерфейсом (Roland GI-20, и т.д.)
DIGITAL ORGANКлассические органы Roland/Rodgers и других производителей.
COMPUTER/SEQUENCERBK-7m работает в качестве мультитембрального тон-генератора для компьютера.
6. В зависимости от выбранной категории мастер будет задавать различные вопросы.
Roland BK-7m. Руководство пользователя28
7. По окончании процедуры выбора BK-7m предложит сохранить установки.
8. Нажмите на колесо [CURSOR/VALUE], чтобы сохранить установки.
На дисплей выведется подтверждение, а затем выведется главная страница.
Нажмите кнопку [EXIT] для отказа от сохранения установок. В этом случае, BK-7m будет использовать
конфигурацию, выбранную последней.
При каждом включении питания BK-7m загружаются установки MIDI Set, сохраненные последними.
Следовательно, при неизменных установках MIDI повторный запуск функции "Wizard Connection" не
требуется.
*Кроме параметров, сохраняемых в "User1" MIDI Set, "Wizard Connection" также сохраняет и другие установки.
Категории “Wizard Connection”
В зависимости от категории и доступных для нее установок, BK-7m может выдать запрос на взятие нескольких нот
на внешнем инструменте. Это позволяет автоматически выбрать корректные MIDI-каналы и произвести ряд
других установок.
Категория “DIGITAL PIANO”
Выбирайте "ROLAND" для цифрового фортепиано Roland, по умолчанию передающему информацию по MIDIканалу 1.
•Будет только один шаг "Wizard Settings will be saved" (см. шаг 7 общей процедуры).
Выбирайте "OTHERS", если цифровое фортепиано передает по другому MIDI-каналу. В этом случае необходимо
выполнить два шага:
•“Play a note on piano keyboard" — Возьмите любую ноту на цифровом фортепиано.
•“Wizard Settings will be saved" (см. шаг 7 общей процедуры).
*При необходимости установите одинаковые номера MIDI-каналов приема и передачи.
Цифровое фортепиано может использоваться для воспроизведения партий реального времени BK-7m и для
управления аранжировщиком.
Кнопкой [SPLIT] можно переключать режимы распознавания аккордов: "Pianist" (кнопка [SPLIT] не горит) и
"Intelligent" (кнопка [SPLIT] горит).
Установка “Soft Thru: Piano”
Категория "DIGITAL PIANO" автоматически выбирает установку "Soft Thru: Piano", означающую, что при
включении питания BK-7m передает в фортепиано сообщение "Local Off". Это работает только при выполнении
следующих условий:
•Разъем MIDI OUT в BK-7m соединен с разъемом MIDI IN цифрового фортепиано.
•Питание цифрового фортепиано включено раньше, чем питание BK-7m.
В режиме "Soft Thru: Piano" BK-7m ретранслирует принятые на разъем MIDI IN нотные сообщения на разъем MIDI
OUT. Эти сообщения затем используются для воспроизведения нот с помощью тон-генератора цифрового
фортепиано. Установка "Local Off" фортепиано разрывает внутреннюю связь между тон-генератором инструмента
и его клавиатурой.
Эта установка необходима для того, чтобы тон-генератор цифрового фортепиано не воспринимал аккорды,
берущиеся в левой части клавиатуры (когда кнопка [SPLIT] горит), поскольку ноты аккордов служат только для
управления аранжировщиком.
*Параметр "Local" цифрового фортепиано не сбрасывается при раскоммутации MIDI-кабелей. Это можно
сделать вручную (см. документацию на цифровое фортепиано), однако, обычно при включении питания
фортепиано его параметр "Local" устанавливается в "On".
29Roland BK-7m. Руководство пользователя
Soft Thru: Piano
MIDI OUT
Сообщения с клавиатуры
возвращаются в инструмент.
MIDI IN
MIDI IN
MIDI OUT
Сообщения с клавиатуры передаются в BK-7m.
Тон-генератор инструмента не принимает
эти сообщения.
Категория “ACCORDION”
Выбирайте "V-ACCORDION", чтобы управлять BK-7m с помощью инструмента Roland серии FR. Его секции Treble,
Orchestral, Bass & Chord и (при наличии) Free Bass будут управлять соответственно партиями UP1, UP2, LWR и
MBS. Аккорды, берущиеся левой рукой, используются для управления аранжировщиком BK-7m.
•Выполняется только один шаг "Wizard Settings will be saved" (см. шаг 7 общей процедуры).
*Функция "Wizard Connection" подразумевает, что в аккордеоне серии FR используется MIDI-канал по
умолчанию.
Выбирайте "OTHERS1" при использовании аккордеона с MIDI-интерфейсом. Его секции Treble, Chord 1 и Bass
будут управлять соответственно партиями UP1 (+ UP2), LWR и MBS. Аккорды, берущиеся левой рукой,
используются для управления аранжировщиком BK-7m. Предусмотрено 4 шага:
•"Play a note on treble section" — Возьмите любую ноту в секции Treble.
•"Play a note on chord section" — Нажмите любую кнопку в секции аккордов (секция левой руки).
•"Play a note on bass section" — Нажмите любую кнопку в секции баса (секция левой руки).
•"Wizard Settings will be saved" (см. шаг 7 общей процедуры).
Выбирайте "OTHERS2" при использовании аккордеона с MIDI-интерфейсом, который передает MIDI-сообщения
согласно аккордам в рамках одной октавы и "уменьшает" аккорды, не имеющие ноты тоники. Предусмотрено 4
шага:
•"Play a note on treble section" — Возьмите любую ноту в секции Treble.
•"Play a note on chord section" — Нажмите любую кнопку в секции аккордов (секция левой руки).
•"Play a note on bass section" — Нажмите любую кнопку в секции баса (секция левой руки).
•"Wizard Settings will be saved" (см. шаг 7 общей процедуры).
Функция "Wizard Connection" выберет для BK-7m режим распознавания "Accordionist1" или "Accordionist2" (вне
зависимости от состояния кнопки [SPLIT]), а также включит фильтры "Split" и "Arranger Type" для функции
"Performance Hold", чтобы эти установки не изменялись при загрузке другого перформанса или установки One
Touch.
*Рекомендуется отключать кнопку [SPLIT] при использовании категории "ACCORDION".
Roland BK-7m. Руководство пользователя30
Loading...
+ 164 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.