Roland BK-5 User Manual [ru]

Руководство пользователя
r
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Во избежание пожара или удара электрическим током не подвергайте инструмент воздействию дождя или влажности.
Для стран Европы
Данное изделие соответствует требованиям директивы EMC от 2004/108/EC.
r
Благодарим за выбор и поздравляем с приобретением клавиатурного аранжировщика Roland BK-5. Чтобы полностью ознакомиться с функциями BK-5 и освоить работу с инструментом, внимательно прочтите дан-
ное руководство.
ENGLISH ENGLISH
Сведения о руководстве пользователя
Перед началом работы обязательно ознакомьтесь с разделом “Подготовка к работе” на стр. 16 и произведите всю необходимую коммутацию. В данном руководстве пользователя приведена исчерпывающая информация как об основных операциях с BK-5, так и о дополнительных функциях инструмента.
Обозначения, принятые в данном руководстве
В целях повышения наглядности в данном руководстве используются следующие обозначения:
• Текст, заключенный в квадратные скобки [ ], относится к названию кнопок или регуляторов, например, кнопка [MENU].
• Текст, предваряемый пометкой “NOTE”, обозначает важные замечания, ознакомление с которыми обязательно.
• Текст, предваряемый пометкой “MEMO”, обозначает информацию о полезных советах.
• Номера страниц руководства, на которые осуществляются ссылки, приведены в формате (стр. **).
В данном руководстве используются примеры экранов дисплея. Однако, следует учитывать, что в конкретный инструмент может быть установлена другая версия операционной системы (например, включающая в себя более новые звуки). В связи с этим информация на дисплее может не всегда совпадать с той, которая представлена в руководстве.
Перед началом использования прибора внимательно прочтите разделы "Техника безопасности" и "Важные замечания". В них содержится важная информация относительно правильного использования устройства. Для того чтобы максимально эффективно использовать все функциональные возможности прибора, внимательно прочтите данное руководство целиком. Сохраните руководство, оно может пригодиться в дальнейшем.
ENGLISH ENGLISH
Copyright © 2011 ROLAND EUROPE. Все права защищены. Воспроизведение данного материала в любой форме без письменного разрешения Roland Europe Spa
запрещено. Roland и GS являются зарегистрированными торговыми марками Roland Corporation в США и/или других странах.
Клавиатурный аранжировщик
BK-5
Техника безопасности
• Не вскрывайте прибор и не модифицируйте его или сетевой адаптер.
............................................................................................................ ..
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор или заменять детали внутри него, за исключением случаев, описанных в руководстве. По поводу обслу­живания обращайтесь в ближайший сервисный центр или к официальному дистрибьютору корпорации Roland.
............................................................................................................ ..
• Не храните и не используйте прибор в условиях:
• Экстремальных температур (на солнечном свете, в
закрытом автомобиле, вблизи отопительных прибо­ров, на излучающем тепло оборудовании);
• Сырости (в ванных комнатах, прачечных, на мок-
ðîì ïîëó);
•Задымленности;
•Испарений;
•Влажности;
• Где он может попасть дождь;
•Запыленности;
• Где он может подвергнуться интенсивной вибрации.
............................................................................................................ ..
• Не устанавливайте прибор на шатающиеся стойки или на наклонные поверхности, не обеспечивающие его устойчивое размещение.
............................................................................................................ ..
• Используйте только прилагаемый сетевой адаптер. Убедитесь в соответствии сетевого напряжения ука­занному на корпусе адаптера. Другие блоки питания могут отличаться полярностью или напряжением, поэ­тому их применение способно повредить аппаратуру или привести к поражению электротоком.
............................................................................................................ ..
• Пользуйтесь только входящим в комплект сетевым ка­белем. Не используйте его с другим оборудованием.
............................................................................................................ ..
• Не перекручивайте и не тяните слишком сильно сете­вой шнур, не ставьте на него тяжелые предметы. В противном случае можно повредить его и устроить ко­роткое замыкание. Поврежденный шнур электропита­ния может стать источником пожара или поражения электротоком!
........................................................................................................... ..
• Данный прибор сам по себе или в комбинации с уси­лителем и наушниками или динамиками может про­изводить звук такого уровня громкости, который способен привести к длительной потере слуха. Не иг­райте долго с высоким или дискомфортным уровнем громкости. Если наблюдается снижение слуха или по­явился звон в ушах, немедленно выключите аппарату­ру, а затем проконсультируйтесь с врачом.
........................................................................................................... ..
• Не допускайте попадания внутрь прибора посторон­них предметов (например, огнеопасных материалов, монет, булавок); а также жидкостей (воды, напитков и так далее). Это может привести к выходу устройства из строя.
........................................................................................................... ..
• Немедленно отключите прибор, выньте сетевой адап­тер из розетки и обратитесь по месту приобретения аппаратуры, в ближайший сервисный центр или к уполномоченному дистрибьютору Roland, если:
• Сетевой адаптер, шнур или вилка повреждены
• Появился дым или необычный запах;
• Внутрь прибора попали посторонние предметы или жид-
кость;
• Прибор попал под дождь (или намок по иной причине);
• Прибор не работает в нормальном режиме, или в его работе
обнаружились существенные изменения.
........................................................................................................... ..
• Там, где есть маленькие дети, взрослые должны на­блюдать за ними до тех пор, пока ребенок не будет в состоянии соблюдать все правила, необходимые для безопасной эксплуатации прибора.
........................................................................................................... ..
• Оберегайте прибор от сильных ударов. (Не роняйте его!)
4
........................................................................................................... ..
• Не включайте шнур электропитания аппаратуры в се­тевую розетку, к которой уже подключено слишком много других электроприборов. Будьте особенно вни­мательны при использовании удлинителей – совокуп­ная мощность электроприборов, подключаемых к удлинителю (Вт/А), никогда не должна быть выше пре­дельно допустимой для данного удлинителя. Избы­точная нагрузка может привести к перегреву и даже расплавлению изоляции шнура электропитания.
............................................................................................................ ..
• При эксплуатации оборудования в стране, отличной от страны-производителя, проконсультируйтесь с про­давцом, сервисным центром компании Roland или ее авторизованным дилером.
............................................................................................................ ..
• Не проигрывайте входящий в комплект поставки CD-ROM на бытовом CD/DVD-плеере. Высокий уро­вень громкости может привести к длительной потере слуха, либо повредить динамики или другие компоненты сис­темы.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Техника безопасности
r
• Размещайте оборудование так, чтобы обеспечить ему хорошую вентиляцию.
............................................................................................................ ..
• При включении/выключении питания держитесь не за кабель, а за вилку.
............................................................................................................ ..
• Необходимо регулярно выключать штепсель электро­питания из сетевой розетки и протирать его мягкой салфеткой, чтобы удалить с контактов загрязнение. Также следует выключать штепсель электропитания из сетевой розетки, если аппаратура длительное время не используется. Попадание грязи между штепселем и розеткой может нарушить изоляцию и привести к воз­горанию.
............................................................................................................ ..
• Не перегибайте шнуры и кабели. Кроме того, все шну­ры и кабели необходимо прокладывать в недоступном для детей месте.
............................................................................................................ ..
• Не садитесь на прибор, не кладите на него тяжелые предметы.
............................................................................................................ ..
• Никогда не включайте шнур электропитания и не вы­ключайте его из сетевой розетки влажными руками.
............................................................................................................ ..
• Перед перемещением прибора отсоедините сетевой адаптер и все кабели, коммутирующие его с внешним оборудованием.
............................................................................................................ ..
• Перед чисткой прибора выключите его и отключите сетевой адаптер от розетки (стр. 20).
............................................................................................................ ..
• При приближении грозы отключите сетевой адаптер от розетки.
............................................................................................................ ..
5
Клавиатурный аранжировщик
Важные замечания
BK-5
1. Важные замечания
Кроме инструкций раздела "Техника безопасности" прочтите и соблюдайте следующие рекомендации:
Источник питания
• Не подключайте прибор к розетке, к которой подключено обо­рудование, использующее преобразователь напряжения (на­пример, холодильник, стиральная машина, микроволновая печь, кондиционер), или устройство с мотором. В зависимости от способа подключения, возможно появление сетевой навод­ки и, как следствие, сбоев в работе устройства и шум. Если не­возможно использовать различные розетки, установите сетевой фильтр.
• Сетевой адаптер после нескольких часов непрерывной работы нагревается. Это — штатная ситуация.
• Перед подключением прибора к другим устройствам, отключи­те их питание. Это поможет избежать повреждения динамиков и другого оборудования.
Размещение
• Использование прибора рядом с усилителем (или оборудова­нием с мощными трансформаторами) может вызвать помехи. Во избежание этого попробуйте повернуть прибор, или удалить его от источника помех.
• Прибор может являться источником помех для теле- и радио­приемников. Не работайте с ним вблизи такого оборудования.
• Если рядом с прибором находятся беспроводные средства свя­зи (например, мобильные телефоны), при входящем или исхо­дящем сигналах, а также во время разговора может появиться шум. При возникновении подобных проблем необходимо пе­ренести такие устройства подальше от прибора или выключить их.
• Не устанавливайте прибор в пределах попадания прямых сол­нечных лучей, около источников тепла, внутри закрытого авто­мобиля и не подвергайте воздействию перепадов температуры. Иначе корпус прибора может деформироваться или изменить свой цвет.
• При перемещении прибора из одного места в другое, если в них наблюдается значительный перепад температуры и/или влажности, внутри могут образоваться капли воды (конденсат). Если использовать прибор в таком состоянии, могут возникнуть неисправности или сбои в работе. Поэтому, прежде чем при­ступить к эксплуатации аппаратуры, необходимо подождать несколько часов, чтобы конденсат высох.
• Не ставьте на клавиатуру инструмента никаких объектов, чтобы не повредить ее.
• В зависимости от материала и температуры поверхности, на которой стоит прибор, его резиновые ножки могут изменить цвет или испортить поверхность. Чтобы избежать этого, можно поместить под ножки кусок войлока или ткани. При этом сле­дите, чтобы прибор случайно не соскользнул с поверхности.
• Не ставьте на инструмент емкости с водой (например, вазы с цветами). Также избегайте распыления вблизи инструмента ин­сектицидов, парфюмерии, спирта, лака для волос, и т.д. Выти­райте попавшую на корпус жидкость мягкой сухой тканью.
Óõîä
• Для ухода за прибором используйте мягкую чистую ткань или аналогичный материал, слегка смоченный водой. Для удале­ния грязи используйте ткань, смоченную слабым неабразив­ным моющим средством. Затем протрите прибор мягкой сухой тканью.
• Использование бензина, растворителя или алкоголя запреща­ется. Это может привести к изменению цвета и/или деформа­ции корпуса прибора.
Меры предосторожности
• Возможны ситуации, в которых восстановить данные внутрен­ней памяти прибора или хранящиеся на накопителе USB не представляется возможным. Компания Roland ответственности за сохранность данных не несет.
• Пожалуйста, обращайтесь аккуратно с кнопками и другими контроллерами прибора. В противном случае аппаратура мо­жет выйти из строя.
• Не ударяйте по дисплею и не нажимайте на него.
• При подсоединении/отсоединении шнуров и кабелей не тяни­те за шнур. Беритесь только за разъем, чтобы не повредить внутренние элементы кабеля.
• Чтобы не беспокоить соседей, постарайтесь устанавливать ра­зумный уровень громкости. А чтобы не думать об этом вовсе (особенно ночью), лучше использовать наушники.
• При транспортировке прибора по возможности используйте заводскую упаковку (включая прокладочный материал) или аналогичные упаковочные материалы.
• Не прилагайте избыточных усилий при работе с пюпитром.
• Используйте только рекомендуемые педаль экспрессии (Roland серии EV; приобретается отдельно) и ножную педаль (Roland серии DP, BOSS FS-5U). Подключение педалей других типов может повредить прибор.
• Некоторые коммутационные кабели содержат резисторы. С данной аппаратурой их использовать нельзя. Это может при­вести к тому, что уровень звука будет либо чрезвычайно низ­ким, либо его невозможно будет слушать. За информацией о характеристиках соединительных кабелей обращайтесь к их производителям.
Устройства USB для подключения к порту USB MEMORY
• BK-5 поддерживает работу со стандартными накопителями USB Flash.
• Емкость внешнего накопителя не должна превышать 2 Тб (на­копитель должен быть отформатирован в системе FAT-32).
• Используйте накопители USB, поставляемые Roland (серии M-UF). Поддержка накопителей других марок не га­рантируется.
Использование USB-накопителей
• Аккуратно устанавливайте USB-накопитель в слот до упора.
• Не прикасайтесь к контактам USB-накопителя. Избегайте за­грязнения контактов.
• USB-накопитель собран с высокой точностью и требует акку­ратного обращения. Соблюдайте следующие правила:
• Чтобы избежать повреждения накопителя статическим элек-
тричествам, прежде чем взять его в руки снимите заряд с те­ла и одежды.
• Не прикасайтесь к контактам накопителя и не допускайте их
соприкосновения с металлическими предметами.
• Не сгибайте и на бросайте накопители, не подвергайте их
воздействию сильных ударов или вибрации.
• Не подвергайте накопители воздействию прямых солнечных
лучей, не оставляйте в закрытых автомобилях или других аналогичных местах.
• Избегайте попадания влаги на накопители.
• Не разбирайте и не модифицируйте накопители.
6
• Подключая накопитель USB, ориентируйте его согласно разъ­ему и вставляйте в слот без излишних усилий. В противном случае слот USB может быть поврежден.
• Не помещайте в слот USB посторонних предметов (проводов, монет, других устройств). Это может привести к повреждению слота USB.
• Не подключайте накопитель USB к BK-5 через хаб USB.
• Не подключайте и не отключайте накопитель USB в процессе обмена данными с ним (т.e., когда мигает индикатор доступа к накопителю USB).
Обращение с дисками CD
• Не прикасайтесь и не царапайте рабочую сторону (поверхность с кодированными данными) диска. Поврежденный или загряз­ненный диск будет работать со сбоями. Чистите диски с помо­щью специальных средств.
Авторские права
• Несанкционированные запись, распространение, продажа, сдача в прокат, публичное воспроизведение и подобные дейс­твия, в целом или частично, любого произведения (музыкаль­ной композиции, видеозаписи, эфирной программы, публичного выступления и т.д.), авторские права на которое принадлежат третьей стороне, запрещены законом.
• Не используйте прибор в целях нелегального распространения аудиоматериалов или нарушающих авторские права третьей стороны. Производитель не несет ответственности ни за какие противоправные действия пользователя.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Важные замечания
r
Поддерживаемые аудиофайлы
• Файлы WAVE:
• Формат WAV
• Разрешение 16 бит (линейные)
• Частота дискретизации 44.1 кГц
•Стерео/моно
• Файлы MP3:
• MPEG-1 Audio Layer 3
• Частота дискретизации: 8/11.025/12/16/22.05/24/32/44.1/
48 êÃö
• Битрейт: 32/40/48/56/64/80/96/112/128/160/192/224/256/
320kbps, VBR (переменный)
Поддерживаемые стандартные MIDI-файлы
• Формат 0/1
• Названия всех продуктов, встречающиеся в данном документе, являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми мар­ками соответствующих владельцев.
• Технология кодирования звука MPEG Layer-3 лицензирована Fraunhofer IIS Corporation и THOMSON Multimedia Corporation.
• Microsoft и Windows являются зарегистрированными торговыми марками Microsoft Corporation.
• Copyright © 2003 by Bitstream, Inc. Все права защищены. Bitstream Vera является торговой маркой Bitstream, Inc.
• MMP (Moore Microprocessor Portfolio) обозначает портфолио патента микропроцессорной архитектуры, разработанной Technology Properties Limited (TPL). Компания Roland получила лицензию на данную технологию у TPL Group.
7
Клавиатурный аранжировщик
Основные возможности
BK-5
2. Основные возможности
BK-5 — профессиональный клавиатурный аранжировщик, разработанный для использования музыкантами любого уровня на сцене, в студии или дома.
Полнофункциональный инструмент
BK-5 содержит высококачественный тон-генера­тор с полифонией в 128 голосов, в котором реали­зованы последние технологические достижения компании Roland.
Высококачественные ритмы
В памяти BK-5 содержится более 300 аккомпане­ментов (в данном инструменте называемых “рит­мами”), соответствующих музыкальным жанрам различных географических регионов (включая Восточную Европу, Латинскую Америку и Азию). В состав каждого ритма входят 4 вступления, 4 ос­новных вариации, 4 коды, а также по 3 сбивки "Up" и "Down".
Четыре набора установок для каждого ритма (One Touch)
Для каждого ритма предусмотрено 4 набора уста­новок, в которых определены наиболее подходя­щие для выбранного ритма тембры, эффекты и другие параметры партий клавиатуры.
USB-плеер стандартных MIDI-файлов и ритмов
BK-5 позволяет воспроизводить стандартные MIDI-файлы и ритмы с подключенного накопителя USB.
USB-плеер/рекордер аудиофайлов
BK-5 позволяет воспроизводить файлы mp3 и WAV непосредственно с подключенного накопи­теля USB, а также осуществлять запись исполнения музыканта. Полученные в результате записи ау­диофайлы WAV можно воспроизводить на BK-5.
Три партии клавиатуры
BK-5 содержит 3 клавиатурных MIDI-партии (Upper 1, Upper 2, Lower), которые служат для ис­полнения в реальном времени.
Функция Performance List
Эта функция позволяет сохранять практически все установки BK-5 пьесы и/или ритма, использую­щихся в процессе исполнения. Список, содержа­щий эти установки, можно сохранить на накопитель USB, а затем загрузить в инструмент при необходимости.
Создание и редактирование ритмов
Функция Rhythm Composer позволяет создавать новые ритмы, а также редактировать (изменять) существующие, а затем сохранять их в качестве “пользовательских” на накопитель USB.
Мультиэффекты для ритмов или стандартных MIDI-файлов и партий клавиатуры
BK-5 содержит 2 независимых процессора эффек­тов (MFX A и B) для обработки тембров воспроиз­водимых стандартных MIDI-файлов и ритмов. Кроме того, один процессор MFX служит для об­работки тембров партий клавиатуры (Upper 1, Upper 2, Lower).
Композитный видеовыход
К разъему VIDEO OUTPUT в BK-5 можно подклю­чить внешний дисплей, на который будут выво­диться тексты и аккорды исполняемых пьес (только для файлов SMF).
Также на дисплее можно организовать просмотр цифровых изображений формата .jpg.
16 партий NTA (Note-to-Arranger)
BK-5 позволяет использовать до 16 партий, управ­ляющих секцией аранжировщика по MIDI (“Note­to-Arranger”).
8
16 партий пьесы
BK-5 также содержит 16 партий пьесы, использую­щихся для воспроизведения стандартных MIDI­файлов, с возможностью управления по MIDI (компьютера, подключенного к разъему MIDI IN или к порту COMPUTER USB). Это позволяет ис­пользовать BK-5 в качестве 16-тембрального зву­кового MIDI-модуля.
Функции Song и Style Makeup Tools для стан­дартных MIDI-файлов и ритмов
Эти функции позволяют модифицировать пьесы, не углубляясь в изучение MIDI-команд, на основе которых производятся эти изменения.
Содержание
Клавиатурный аранжировщик BK-5
r
1. Важные замечания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2. Основные возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. Описание панелей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Лицевая панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Тыльная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4. Функции быстрого доступа . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5. Подготовка к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Подключение сетевого адаптера . . . . . . . . . . . . . 16
Подключение усилителя, микшера и т.д... . . . . . . 16
Подключение MIDI-устройства . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подключение BK-5 к компьютеру. . . . . . . . . . . . . 17
Если компьютер не распознает BK-5. . . . . . . . . . . . . 17
Подключение к телевизору . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Подключение ножных педалей . . . . . . . . . . . . . . . 18
Подключение аудиоплеера . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Использование наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Использование пюпитра. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Включение/выключение питания. . . . . . . . . . . . . . 20
Включение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Выключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Функция энергосбережения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Прослушивание демонстрации. . . . . . . . . . . . . . . 21
6. Принципы работы с BK-5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Использование дисплея и курсора . . . . . . . . . . . . 22
Главная страница . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Перемещение курсора и установка параметров . . . . . . 22
Переключение страниц . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. Воспроизведение партий клавиатуры. . . . . . . . . . 24
Включение/отключение партий UP2 и LWR . . . . . . . 24
Выбор тембров для партий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Выбор тембров кнопками [UP2] или [LWR]. . . . . . . . 24
Выбор тембра на главной странице. . . . . . . . . . . . . . 24
Выбор тембров, ритмов и перформансов
с помощью функции “Numeric” . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Проверка MIDI-адреса тембра или ритма . . . . . . . . 26
Функция “Help” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
8. Работа с ритмами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Баланс громкости между партиями
аккомпанемента и клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . 27
Понятие ритмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Использование ритмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Выбор ритмов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Воспроизведение ритмов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Использование функции One Touch . . . . . . . . . . . 31
Программирование установок ONE TOUCH
(One Touch Edit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9. Функция плеера USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Подготовка плеера USB к работе . . . . . . . . . . . . . 34
Поддерживаемые BK-5 типы файлов. . . . . . . . . . . . . 34
Выбор пьесы или ритма с накопителя USB . . . . . 34
Воспроизведение пьесы или ритма
с накопителя USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Переименование или удаление файлов/папок
на накопителе USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Переименование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Удаление. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Поиск файлов с помощью функции “Search” . . . . . . 37
Использование функции “Play All Songs”. . . . . . . . .38
Отключение функции “Play All Songs” . . . . . . . . . . . . 39
Функция “Loop” (MARK A/B). . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Установки границ цикла. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
10. Дополнительные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Транспонирование с шагом в полутон . . . . . . . . .41
Транспонирование с шагом в октаву. . . . . . . . . . .41
Функции "Track Mute" и "Center Cancel". . . . . . . . 42
Выбор мьютируемых треков ритмов
èëè ïüåñ SMF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Функция “Melody Intell(igence)” . . . . . . . . . . . . . .43
Режим Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Громкость партий клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . .43
11. Списки перформансов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Загрузка списка перформансов/
Music Assistant/Factory Songs . . . . . . . . . . . . . . . .45
Загрузка перформанса/”Music Assistant”/
”Factory Songs”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Быстрая загрузка перформанса . . . . . . . . . . . . . . .46
Сохранение установок в перформанс . . . . . . . . . .46
Дополнительные функции работы
со списком перформансов . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Функция Rename. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Функция Delete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Функция Make New List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Редакция перформансов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Операция Delete Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Сохранение отредактированного списка
перформансов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
12. Сопровождение музыки видеорядом . . . . . . . . . . 50
Просмотр слайд-шоу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Слайд-шоу VIMA TUNES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Пользовательское слайд-шоу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Использование фонового изображения. . . . . . . . .51
13. Запись исполнения в аудиофайл. . . . . . . . . . . . . . 52
Запись . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Прослушивание результатов записи. . . . . . . . . . . . . . 53
Сохранение результатов записи в аудиофайл . . . . . . . 53
14. Функции блокировки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Включение/отключение блокировки . . . . . . . . . . .54
15. Работа с меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Общая процедура. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Internal Lyrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
External Lyrics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
9
Клавиатурный аранжировщик
BK-5
Параметры Performance Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
‘Параметры Tone Part View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
‘Параметры Tone Part MFX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Параметры Rhythm Parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Split . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Параметры Arranger Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Параметры Melody Intelligent . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Save As Default . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Параметры Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Save Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
One Touch Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Mastering Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Equalizer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Makeup Tools (ðèòì è SMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Использование функции Makeup Tools . . . . . . . . . . . 74
Common. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Freeze Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Сохранение новой версии ритма или пьесы SMF . . . . . .80
Rhythm Composer
(создание собственных ритмов). . . . . . . . . . . . . . . 81
Очистка RAM-памяти (инициализация ритма) . . . . . . .81
Подготовка к записи первого трека. . . . . . . . . . . . . . 82
Запись паттерна ритма. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Прослушивание ритма и добавление треков . . . . . . 85
Сохранение ритма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Запись дополнительных треков и паттернов . . . . . . . 86
Функция Help на странице Rhythm Composer . . . . . . 86
Мьютирование одних треков при записи других . . . . . .87
Ñîëî . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Функции Rhythm Track Edit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Редактирование отдельных событий ритма
(Micro Edit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Общая процедура. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Редактирование событий. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Дополнительные операции редактирования . . . . . . .101
Параметры MIDI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Загрузка набора MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Edit Rhythm Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Edit Tone Parts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Edit Song Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Edit System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Sync . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Basic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Rhythm. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
NTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Parameters. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Visual Control TxCh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Save MIDI Set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Factory Reset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Форматирование накопителя USB. . . . . . . . . . . . 111
16. Функция Visual Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Выбор клипов и банков в опциональном
устройстве MIDI Visual Control/V-LINK . . . . . . . . 114
17. Неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
19. Список тембров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
20. Список наборов ударных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
21. Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . .138
Системные требования для программы Style
Converter 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
22. Таблица MIDI-функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
23. Таблица распознавания аккордов. . . . . . . . . . . . 142
18. Список ритмов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Номера Program Change для групп ритмов . . . . . . 118
Совместимость с инструментами серии E . . . . . . . . 118
Выбор перформанса из списка по MIDI . . . . . . . . . 118
10
3. Описание панелей
Лицевая панель
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Описание панелей
r
B
C
DEFG
H
IJK L MNO
A
A
Джойстик высоты тона/модуляции
Перемещения джойстика влево/вправо понижают/повышают высоту тона. При перемеще­нии джойстика от себя звук начинает обрабаты­ваться эффектом модуляции (обычно вибрато).
B
Разъемы PHONES 1 & 2
Служат для подключения двух пар опциональных наушников (Roland серии RH). При коммутации наушников динамики инструмента отключаются.
C
Регулятор VOLUME
Служит для установки общей выходной громкости BK-5 (всех сигналов, выводящихся через разъемы OUTPUT), а также громкости в подключенных на­ушниках.
D
Кнопки RHYTHM FAMILY
Используются для выбора группы ритма, который будет использоваться следующим. При нажатии на одну из этих кнопок открывается список всех рит­мов, содержащихся в выбранной группе.
Если нажать и удерживать эту кнопку, включится блокировка смены ритма (стр. 54).
E
Кнопка TAP TEMPO
Нажав несколько раз на эту кнопку, можно задать темп текущего ритма или пьесы. Темп вычисляется на основе интервалов между нажатиями.
Если нажать и удерживать эту кнопку, включится блокировка смены темпа (стр. 54).
F
Кнопки TEMPO
Используются для изменения темпа текущих рит­ма или пьесы. Одновременное нажатие на эти кнопки восстанавливает оригинальный темп ритма или пьесы.
NOTE
Для установки темпа также можно воспользоваться кнопкой [TAP TEMPO] E.
G
Кнопка SYNC START
Служит для включения функции Sync Start. Если индикатор кнопки горит, воспроизведение ритма можно запустить, взяв ноту или аккорд на клавиа­туре. См. стр. 27.
Если выбран файл пьесы, эта кнопка останавлива­ет воспроизведение.
11
Клавиатурный аранжировщик
Описание панелей
H
Кнопки BALANCE
Служат для установки баланса громкости ритмов, пьес (BACKING) и партий клавиатуры (PART).
I
Кнопка AUDIO REC
Используется для запуска записи исполнения. За­писываются все аудиосигналы, поступающие на разъемы OUTPUT (воспроизводимые аудиосигна­лы и звуки, воспроизводимые MIDI-партиями). См. стр. 52.
Эта кнопка также служит для выбора функции Rhythm Composer (стр. 81).
J
Кнопка BASS INV
Служит для включения/отключения функции Bass Inversion (стр. 29).
K
Кнопка AUTO FILL IN
Служит для включения функции Auto Fill-In, кото­рая используется для переходов (сбивок) между вариациями ритма, выбираемыми кнопками VARIATION.
L
Кнопки VARIATION 1/2/3/4
Используются для выбора "вариации" ритма, т.e. варианта аранжировки выбранного ритма.
BK-5
M
Кнопка INTRO
Если эта кнопка включена, воспроизведение рит­ма начинается со вступления. Выбранное вступле­ние обозначается кнопкой VARIATION (каждый ритм имеет по 4 вступления).
Если выбран файл пьесы, эта кнопка осуществляет перемотку назад.
NOTE
Эту кнопку можно использовать и при воспроизведении ритма.
N
Кнопка ENDING
Если эта кнопка включена, воспроизведение рит­ма заканчивается кодой. Выбранная кода обозна­чается кнопкой VARIATION (каждый ритм имеет по 4 коды).
Если выбран файл пьесы, эта кнопка осуществляет перемотку вперед.
O
Кнопка START/STOP
Запускает/останавливает воспроизведение ритма. Если выбран файл пьесы, эта кнопка запускает и временно останавливает (пауза) воспроизведе­ние пьесы.
P
Q
ab
YZ
RSTU
VW
cd e
f
X
12
P
Дисплей
Отображает различную информацию.
Q
Колесо CURSOR/VALUE
Служит для перемещения курсора по дисплею, выбора параметров и установки их значений.
R
Кнопка ENTER/SELECT
Служит для подтверждения или отмены выбора па­раметра, отмеченного курсором.
S
Кнопка PERFORMANCE LIST
Открывает список перформансов (стр. 45).
T
Кнопка PERFORMANCE WRITE
Обычно служит для сохранения установок перфор­манса. В зависимости от текущей страницы экра­на, также может использоваться для сохранения ритмов и пьес.
U
Кнопка KEY
Служит для включения функции транспонирова­ния, которая воздействует на ритмы, пьесы и 3 партии (UP1, UP2, LWR). Если индикатор кнопки не горит, транспонирование отключено.
Если нажать и удерживать эту кнопку, включится функция блокировки установок (стр. 54).
V
Кнопка TRACK MUTE/CENTER CANCEL
Служит для мьютирования (отключения) партий аккомпанемента ритма, мелодии в файле SMF или для заглушения партии вокала в аудиофайле (WAV или mp3), что позволяет организовать ис­полнение под фонограмму.
Если нажать и удерживать эту кнопку, откроется страница выбора партий файла SMF или ритма, которые требуется отключить.
W
Кнопка USB MEMORY
Открывает список файлов, находящихся на нако­пителе USB, подключенном к порту USB MEMORY.
X
Ïîðò USB MEMORY
Служит для подключения опционального накопи­теля USB.
NOTE
Не рекомендуется использование хабов USB, активных или пассивных. Подключайте к данному порту только один накопитель USB.
NOTE
Используйте накопители USB, поставляемые Roland. Поддержка накопителей USB других производителей не гарантируется.
Y
Кнопка MENU
Служит для вывода меню, содержащего различные функции. Если одновременно нажать кнопки [MENU] и [EXIT], BK-5 перейдет в режим демонс­трационного воспроизведения.
Z
Кнопка EXIT
Служит для перехода на более высокий уровень меню. Если нажать и удерживать ее, на дисплей выведется главная страница.
a
Кнопка SPLIT
Служит для включения режима Split. Если индика­тор кнопки горит, ноты, взятые слева от C4 (точки раздела) на клавиатуре, воздействуют на партию LWR. Ноты, взятые справа от точки раздела, воз­действуют на партии UP1 и UP2. См. “Режим Split” на стр. 43.
b
Кнопки PART LWR и UP2
Используются для включения/отключения соот­ветствующих партий клавиатуры (Lower и Upper2).
Клавиатурный аранжировщик BK-5
c
Кнопка ONE TOUCH
Служит для загрузки установок One Touch. Если нажать и удерживать эту кнопку, откроется стра­ница редактирования и сохранения установок One Touch.
NOTE
Для выбора ячейки памяти One Touch используйте кнопки TONE [1]~[4] (стр. 31).
d
Кнопки MELODY INTELL
Используются для автоматического добавления гармонии (второго или третьего голоса) к основ­ной мелодии.
Если нажать и удерживать эту кнопку, откроется страница параметра “Melody Intelligent”.
e
Кнопка NUMERIC
Нажмите эту кнопку, чтобы с помощью кнопок TONE f можно было вводить числовые значения (стр. 25).
f
Кнопки TONE (выбор тембра) / [0]~[9] (числовые кнопки)
Служат для выбора тембров по категориям (стр. 24).
Если включить кнопку NUMERIC e, эти кнопки можно будет использовать для ввода числовых значений.
Если нажать и удерживать любую из этих кнопок, включится блокировка смены тембра (стр. 54).
Лицевая панель
r
NOTE
Партия Upper1 (UP1) всегда активна, отключить ее не­возможно.
13
Клавиатурный аранжировщик
Описание панелей
BK-5
Тыльная панель
ABCDEFGIH
A
Ïîðò USB COMPUTER
Служит для подключения BK-5 к компьютеру по USB (стр. 17).
B
Миниджек AUDIO INPUT (STEREO)
Служит для приема аудиосигналов с внешнего оборудования (плеер CD/mp3, синтезатор, и т.д.).
C
Разъемы AUDIO OUTPUT R и L/MONO
Служат для вывода аудиосигналов, как генерируе­мых BK-5, так и поступивших на вход BK-5.
NOTE
Чтобы использовать только один канал внешнего уси­лителя, задействуйте разъем L/MONO. Для получения наивысшего качества звука рекомендуется работа в стерео.
D
Разъем VIDEO OUTPUT
Служит для подключения видеовхода телевизора или внешнего дисплея.
NOTE
Предусмотрен выбор формата (PAL или NTSC) и соотно­шения сторон кадра (стр. 68).
E
Разъем PEDAL HOLD
Служит для подключения опциональных ножных педалей (Roland серии DP, BOSS FS-5U), управля­ющих удержанием нот для партий клавиатуры (а также партии MELODY INTELL). Эту функцию также назывют “сустейном” и “демпфированием”.
F
Разъем PEDAL SWITCH/EXPRESSION
Служит для подключения опциональных ножных педалей (Roland серии DP, BOSS FS-5U) или педа­ли экспрессии (Roland EV-5) (стр. 18).
G
Разъемы MIDI IN & OUT
Служат для подключения MIDI-оборудования (стр. 17).
H
Кнопка POWER
Служит для включения/отключения питания (стр. 20).
По умолчанию питание BK-5 автоматически от­ключается через 30 минут после последней мани­пуляции с ним.
Если питание BK-5 автоматически отключилось, его можно включить кнопкой [POWER]. Чтобы не использовать функцию автоматического отключе­ния питания, установите параметр “Auto Off” в “OFF” (стр. 70).
I
Разъем DC IN
Служит для подключения прилагаемого сетевого адаптера PSB-7U (стр. 16).
14
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Функции быстрого доступа
r
4. Функции быстрого доступа
Для организации быстрого перехода к соответствующим страницам параметров служат приведенные ниже кнопки. Некоторые из них включают функцию блокировки (стр. 54).
Нажать и удерживать Функция
Кнопки RHYTHM FAMILY Блокирует изменение ритма при переключении перформанса.
Блокирует изменение темпа при переключении перформанса.
Если после входа в режим готовности к записи (индикатор мигает), нажать и удерживать эту кнопку, данный режим будет отменен (используется для отказа от записи).
Блокирует изменение установки транспонирования при переключе­нии перформанса.
Открывает страницу “Rhythm Track Mute” или “Song Track Mute”.
Открывает страницу тембра, назначенного на партию Lower.
Открывает страницу тембра, назначенного на партию Upper2.
Если одновременно нажать на кнопки [LWR] и [UP2] (не удерживая их), откроется страница установки громкости партий Upper1, Upper2 и Lower.
Открывает страницу “One Touch Edit”.
Открывает страницу “Melody Intelligence”.
В определенных случаях открывает страницу “Help”.
Кнопки TONE Блокирует изменение тембра при переключении перформанса.
Открывает страницу “Split”.
Если нажать и удерживать эту кнопку, откроется главная страница, независимо от текущего состояния дисплея.
15
Клавиатурный аранжировщик
Подготовка к работе
BK-5
5. Подготовка к работе
Подключение сетевого адаптера
1.
Установите в минимум регулятор [VOLUME].
2.
Подключите прилагаемый сетевой шнур к сетевому адаптеру.
При включении сетевого адаптера в розетку инди­катор загорается.
Сетевой адаптер Сетевой шнур
К розетке
Индикатор
Размещайте сетевой адаптер так, чтобы его инди­катор (см. рис.) смотрел вверх, а сторона с тексто­вой информацией — вниз.
NOTE
В зависимости от региона поставки форма вилки сете­вого шнура может отличаться от приведенной на рисун­ке.
3.
Подключите сетевой адаптер к разъему DC IN тыльной панели BK-5.
Тыльная панель BK-5
Подключение усилителя, микшера и т.д.
Поскольку BK-5 имеет встроенные динамики, под­ключать его к внешней звуковой системе не обяза­тельно. Однако, к разъемам OUTPUT на BK-5 можно под­ключить внешний усилитель (Roland серии KC) или аудиовходы внешнего инструмента (цифрового фор­тепиано, и т.д.).
NOTE
Во избежание сбоев в работе и/или повреждения динами­ков и других устройств всегда устанавливайте в минимум громкость и отключайте питание всех устройств перед ком­мутацией.
1.
Установите в минимум регулятор [VOLUME].
2.
Отключите питание всех устройств.
3.
Подключите разъемы OUTPUT на BK-5 к входам внешнего устройства.
Подключение BK-5 к усилителю
4.
Подключите сетевой шнур к розетке.
При включении сетевого адаптера в розетку инди­катор загорится.
NOTE
Используйте только прилагаемый сетевой адаптер (PSB-7U). Убедитесь в соответствии сетевого напряже­ния указанному на корпусе адаптера. Другие блоки пи­тания могут отличаться полярностью или напряжением, поэтому их применение способно повредить аппаратуру или привести к поражению электротоком.
NOTE
Если не планируется использовать BK-5 в течение дли­тельного времени, отключите сетевой шнур от розетки.
Для коммутации с усилителем используйте несим­метричные (моно) кабели с джеками 1/4" со сто­роны подключения к BK-5. Разъемы с другой стороны кабелей должны соответствовать гнездам коммутируемого устройства.
NOTE
Имейте в виду, что некоторые кабели содержат резисто­ры. Не используйте такие кабели, так как уровень звука в этом случае может оказаться низким. За информацией о характеристиках кабеля обратитесь к его производи­телю.
16
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Подключение MIDI-устройства
r
Подключение MIDI-устройства
BK-5 может обмениваться (передавать и принимать) данными исполнения с внешним MIDI-устройством, что позволяет обоим устройствам работать “в связке”. Например, с помощью одного устройства можно уп­равлять воспроизведением звуков другого.
MIDI (Musical Instrument Digital Interface) является стандартным протоколом обмена данными между электронными музыкальными инструментами и ком­пьютерами.
Разъемы MIDI в BK-5 предназначены для передачи и приема данных такого типа. Благодаря наличию этих разъемов возможны различные способы коммутации BK-5 с внешним MIDI-оборудованием.
n Пример коммутации
Во избежание сбоев в работе и/или повреждения динамиков и других устройств всегда устанавли­вайте в минимум громкость и отключайте питание всех устройств перед их коммутацией.
Воспроизведение звуков BK-5 с помощью MIDI-секвенсора
BK-5
Воспроизведение звуков MIDI-модуля с помощью BK-5
Звуковой MIDI-
модуль/секвенсор
Подключение BK-5 к компьютеру
Если опциональным кабелем USB подключить порт COMPUTER на тыльной стороне BK-5 к порту USB компьютера, будут доступны следующие функции.
• Использование BK-5 в качестве звукового модуля.
• Обмен MIDI-данными между BK-5 и программой секвенсора, что расширит возможности редакции записанного материала.
1.
Опциональным кабелем USB (типа A->B) подключите BK-5 к компьютеру, как показа­но на рисунке.
Кабель USB
Ïîðò USB
2.
Системные требования к компьютеру изло­жены на веб-сайте Roland: http://www.roland.com/
В качестве альтернативы можно соединить разъем MIDI OUT в BK-5 с разъемом MIDI IN компьютер­ного MIDI-интерфейса.
Компьютер
NOTE
Некоторые инструменты, например, V-Accordion FR-3x, оборудованы только одним разъемом MIDI, функция которого (IN или OUT) определяется установками само­го инструмента. Чтобы управлять работой BK-5 с по­моью такого инструмента, в последнем для разъема MIDI требуется выбрать функцию передачи MIDI-сооб­щений (OUT).
n MIDI-каналы
Протокол MIDI поддерживает обмен данными по 16 каналам с номерами от 1 до 16. Чтобы органи­зовать выбор и воспроизведение звуков при ком­мутации двух MIDI-устройств, их необходимо настроить на один и тот же MIDI-канал.
BK-5 поддерживает прием по всем каналам, с 1 по 16.
Если компьютер не распознает BK-5
В большинстве случаев для подключения BK-5 к компьютеру установка драйвера не требуется. Одна­ко, при возникновении проблем используйте ориги­нальный драйвер Roland, который можно загрузить с веб-сайта Roland: http://www.roland.com/
Выберите и установите необходимый драйвер USB. См. “USB Driver” на стр. 69.
n Предупреждение
• Во избежание сбоев в работе и/или повреждения динамиков и других устройств всегда устанавли­вайте в минимум громкость и отключайте питание всех устройств перед коммутацией.
• По USB возможен обмен только MIDI-данными. Передача аудиоданных пьес, записанных в BK-5, не поддерживается.
• Включайте питание BK-5 перед запуском MIDI-приложения в компьютере. Не отключайте питание BK-5 в процессе работы MIDI-приложе­ния.
17
Клавиатурный аранжировщик
Подготовка к работе
BK-5
Подключение к телевизору
Видеокабель
(опциональный)
Тыльная панель BK-5
Телевизор
VIDEO OUTPUT
NOTE
Во избежание сбоев в работе и/или повреждения дина­миков и других устройств всегда устанавливайте в ми­нимум громкость и отключайте питание всех устройств перед коммутацией.
1.
Выключите питание BK-5 и телевизора.
2.
Подключите BK-5 к телевизору.
Опциональным видеокабелем подключите разъем VIDEO OUTPUT на BK-5 к видеовходу телевизора.
3.
Включите питание BK-5 (стр. 20).
4.
Включите питание телевизора.
5.
При необходимости определите выходной формат (стр. 68).
6.
Определите соотношение сторон кадра в те­левизоре.
Соотношение сторон кадра является пропорцией между шириной и высотой экрана. См. стр. 68.
Подключение ножных педалей
n Ножная педаль или педаль экспрессии
К разъему PEDAL SWITCH/EXPRESSION на BK-5 можно подключить опциональные ножные педали (Roland серии DP, BOSS FS-5U) или педаль экс­прессии (Roland серии EV).
Ножная педаль
(Roland серии DP,
BOSS FS-5U)
Ножная педаль
(Roland серии DP,
BOSS FS-5U)
—èëè—
Педаль экспрессии
(Roland серии EV)
По умолчанию на ножную педаль назначена фун­кция “Start/Stop”, однако, ее можно запрограм­мировать и на выполнение других функций (стр. 70).
BK-5 также оборудован разъемом HOLD, к кото­рому можно подключить демпферную или ножную педаль (Roland серии DP или BOSS FS-5U). Эта пе­даль позволяет управлять функцией Hold, т.е., сус­тейном взятых нот.
NOTE
Используйте только рекомендуемую педаль экспрессии (Roland серии EV; приобретается отдельно) и ножную педаль (Roland серии DP, BOSS FS-5U). Подключение педалей других типов может повредить прибор.
18
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Подключение аудиоплеера
r
Подключение аудиоплеера
К разъему AUDIO INPUT (STEREO) можно подключить аудиоплеер или другое устройство линейного уровня.
Уровень входного сигнала устанавливается парамет­ром “Audio In Level” на странице MENU ‰ Global ‰ Utility (стр. 69).
Также доступна функция подавления сигнала в цент­ре стереопанорамы входного сигнала. См. “Audio In Center Canc” на стр. 69.
Использование пюпитра
1.
Установите пюпитр, как показано на рисунке.
NOTE
Перед перемещением BK-5 обязательно снимайте пю­питр.
NOTE
Не прилагайте чрезмерных физических усилий при об­ращении с пюпитром.
Использование наушников
Наушники позволяют работать с BK-5 в любое время суток, даже ночью, не беспокоя окружающих.
1.
Подключите наушники к разъему PHONES 1 или 2 (левая часть лицевой панели BK-5).
При этом встроенные в BK-5 динамики отключа­ются.
2.
Установите громкость в наушниках регулято­ром [VOLUME].
n Замечания по использованию наушников
• Чтобы не повредить кабель наушников беритесь непосредственно за сами наушники. Отсоединяя их, держитесь за разъем, не тяните за кабель.
• Наушники могут выйти из строя, если в момент их подсоединения установлен высокий уровень громкости. Подключайте наушники только после установки громкости в минимум.
• Чтобы не допустить ослабления слуха, не работай­те в наушниках продолжительное время на боль­ших уровнях громкости.
• Используйте стереонаушники с разъемом 1/4".
NOTE
Пюпитр не предназначен для размещения на нем ноут­буков и других тяжелых предметов.
19
Клавиатурный аранжировщик
Подготовка к работе
BK-5
Включение/выключение питания
Завершив коммутацию, включите питание оборудо­вания в описанной ниже последовательности. Нару­шение очередности включения может привести к неисправностям и/или повреждению динамиков и других устройств.
Включение питания
1.
Установите в минимум регулятор [VOLUME].
NOTE
Во избежание повреждения динамиков и других уст­ройств, перед коммутацией устанавливайте в минимум громкость и отключайте питание всех коммутируемых приборов. Даже после этого при включении прибора может быть слышен призвук, однако это не является признаком неисправности.
2.
Нажмите кнопку [POWER].
Питание включится, на дисплей BK-5 выведется заставка, а затем главная страница.
Через небольшой промежуток времени BK-5 бу­дет готов к работе.
Выключение питания
1.
Установите в минимум регулятор [VOLUME].
NOTE
Не отключайте питание BK-5 в процессе записи/воспро­изведения или обмена данными с накопителем USB.
2.
Отключите внешнюю звуковую систему.
3.
Нажмите кнопку [POWER].
Экран погаснет, и питание выключится.
NOTE
Чтобы полностью обесточить прибор, сначала выключи­те питание кнопкой [POWER], а затем отсоедините сете­вой шнур от розетки. См. “Подключение сетевого адаптера” на стр. 16.
Функция энергосбережения
ЗАМЕЧАНИЕ
BK-5 имеет функцию Auto Off, которая автома­тически отключает питание инструмента через заданный промежуток времени после последней манипуляции с ним.
Незадолго до момента автоматического отключе­ния питания на экране BK-5 начинается отсчет се­кунд. Чтобы продолжить работу с BK-5, нажмите любую кнопку. Функцию “Auto Off” можно отключить. См. стр. 70. При отключении питания BK-5 с помощью функ­ции “Auto Off” положение кнопки [POWER] не из­меняется, поэтому для включения питания BK-5 требуется нажать на нее, подождать несколько се­кунд и еще раз нажать кнопку [POWER], чтобы включить питание BK-5.
20
NOTE
Данный прибор оборудован схемой защиты, поэтому вход в рабочий режим осуществляется с задержкой в несколько секунд.
3.
Включите внешнюю звуковую систему или подключите наушники (стр. 19).
4.
Регулятором [VOLUME] установите гром­кость.
Прослушивание демонстрации
BK-5 содержит встроенную демонстрацию, раскры­вающую все его возможности. Настоятельно реко­мендуется ознакомиться с ней.
NOTE
Также рекомендуется подключить к BK-5 внешний дисп­лей. См. “Подключение к телевизору” на стр. 18.
1.
Одновременно нажмите кнопки [MENU] и [EXIT].
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Прослушивание демонстрации
r
BK-5 начнет воспроизводить пьесу, а на дисплей будут выводиться изображения.
2.
Нажмите кнопку [EXIT], чтобы выйти из ре­жима демонстрации.
NOTE
При воспроизведении демонстрации никакие данные через разъем MIDI OUT не передаются.
NOTE
Все права защищены. Использование встроенных дан­ных без разрешения правообладателя в целях, отличных от персональных, преследуется законом.
21
Клавиатурный аранжировщик
Принципы работы с BK-5
BK-5
6. Принципы работы с BK-5
Использование дисплея и курсора
Ниже описаны информация, отображающаяся на главной странице дисплея BK-5, а также операции с меню.
Главная страница
Текущий такт или ос­тавшееся время
Тип файла: ритм, .SMF, .WAV, .mp3
Время записи
Имя аккорда, взя­того последним
Партии клавиату­ры: UP1, UP2, LWR. Черным обознача­ется выбранная партия.
Размер
Выбранные тембры
Перемещение курсора и установка параметров
Курсором на экране можно выбрать только поля, со­держащие числовые значения.
1.
Вращая колесо, выберите курсором пара­метр, значение которого требуется изменить.
Темп или скорость вос­произведения
Текущая установ­ка “Key”
Имя выбранного ритма (или загру­женного файла)
Индикатор ячей­ки One Touch
Состояние блоки­ровки парамет­ров
Транспонирова­ние партий кла­виатуры.
Поле значения выбранного параметра подсветится.
Например, изменим тембр, назначенный на пар­тию Upper1 (UP1).
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] измените значе­ние.
4.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы под­твердить ввод значения.
Подсветка поля значения выключится, и колесо [CURSOR/VALUE] можно будет использовать для выбора другого параметра.
Переключение страниц
Ниже описан выбор установки с помощью меню.
1.
Нажмите кнопку [MENU].
22
2.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы под­твердить выбор.
На дисплей выведется следующее:
На этой странице можно выбрать группу функций, содержащую установку, которую требуется изме­нить.
NOTE
В ряде случаев при нажатии на кнопку [MENU] вместо главного окна меню открывается меню редакции.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите группу функций.
Например, выберем “Global”.
3.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы пе­рейти к группе функций “Global”.
На дисплей выведется следующее:
На этой странице непосредственно можно откор­ректировать параметры “Display Contrast”, “Display Brightness” и “Tuning”. Остальные пара­метры редактируются на дополнительных страни­цах.
4.
Выбирайте другие функции "Menu" с помо­щью следующей процедуры:
(a) Нажмите кнопку [EXIT], чтобы вернуться на стра-
íèöó "Menu”.
(b) Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пункт, затем
нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы перейти к соответствующей группе функций или установке.
(c) Нажмите и удерживайте кнопку [EXIT], чтобы вер-
нуться на главную страницу BK-5. Кнопка [EXIT] перестанет мигать.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Принципы работы с BK-5
r
23
Клавиатурный аранжировщик
Воспроизведение партий клавиатуры
BK-5
7. Воспроизведение партий клавиатуры
BK-5 поддерживает работу с 3 партиями клавиатуры (реального времени), которыми можно управлять по MIDI: UP1, UP2 и LWR. Партию UP1 можно использовать независимо или совместно с остальными. На каждую партию можно назначить любой звук ("тембр").
2.
Если нужный тембр принадлежит другой
Включение/отключение партий UP2 и LWR
Партия UP1 всегда включена. Партии UP2 и LWR можно включать и отключать.
1.
Нажимая кнопки [UP2] или [LWR] включай­те (индикатор горит) и отключайте (индика­тор не горит) соответствующие партии (Upper2 или Lower).
группе (стр. 119), нажмите другую кнопку Tone.
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите другую группу и нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для подтверждения выбора.
Если включить одну из этих партий, курсор на главной странице автоматически установится в поле “UP2” или “LWR”. Если кнопки [UP2] и [LWR] отключены, курсор находится в поле “UP1”.
Выбор тембров для партий
В рамках BK-5 назначаемые на партии клавиатуры звуки называются "тембрами". На каждую из 3 пар­тий клавиатуры можно назначить любой из доступ­ных тембров. Тембр выбирается для партии (UP1, UP2 или LWR), поле которой подсвечено.
Предусмотрено два способа выбора тембров:
Выбор тембров кнопками [UP2] или [LWR]
1.
Нажмите и удерживайте кнопку [UP2] или [LWR].
На дисплей выведется список тембров, в котором текущий тембр будет подсвечен:
4.
Нажмите кнопку [EXIT] для выхода со стра­ницы выбора тембров.
NOTE
Если кнопки [UP2] или [LWR] горят, можно прослушать тембры только партии Upper2 или Lower.
NOTE
Также тембр можно выбрать, нажав кнопку [NUMERIC] и введя номер тембра.
Выбор тембра на главной странице
1.
Нажмите и удерживайте кнопку [EXIT], чтобы открылась главная страница.
В нижней части экрана выводятся имена и номера тембров, назначенных на партии клавиатуры:
24
Подсвеченное поле соответствует партии, тембр которой можно изменить. Чтобы выбрать другую партию, выберите ее курсором и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите поле партии и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Выбор тембров для партий
r
Поле партии подсветится.
3.
Колесом выберите тембр.
При необходимости, кнопками TONE выберите другую группу.
На дисплей выведется:
Выбор тембров, ритмов и перформансов с помо­щью функции “Numeric”
Функция “Numeric” позволяет непосредственно вво­дить номера тембров, ритмов и перформансов, что ускоряет их выбор по сравнению с использованием колеса [CURSOR/VALUE].
Эта функция включается автоматически при переходе на экран или при входе в режим, поддерживающий числовой ввод. Ниже приведен пример выбора темб­ра с помощью функции “Numeric”.
NOTE
Перед сменой тембра рекомендуется на главной странице проверить, какая из партий клавиатуры выбрана, чтобы по ошибке не назначить тембр на другую партию. Чтобы изменить тембр для партии Upper2 или Lower, в процессе выполнения следующей процедуры можно на­жать и удерживать кнопку [UP2] или [LWR].
Например, назначим другой тембр на партию Upper1.
Для выбора тембра можно использовать функцию “Numeric” (см. далее). Чтобы подтвердить выбор, нажмите кнопку BK-5.
Если последовательно нажимать ту же кнопку TONE, будут выбираться первые тембры разных ка­тегорий этой же группы (“NaturalPiano” ‰ “Vintage EP1” ‰ “Clav-1”…).
4.
Нажмите кнопку [EXIT] для выхода со стра­ницы выбора тембров.
На главной странице отобразится имя выбранного тембра.
Выбор тембров на главной страницы с помощью функции “Numeric” происходит следующим обра­зом:
(a) Колесом [CURSOR/VALUE] выберите поле партии,
на которую назначается тембр.
(b) Нажмите кнопку [NUMERIC] (откроется всплываю-
ùåå îêíî).
(c) Кнопками [0]~[9] введите номер тембра. (d) Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для подтвержде-
íèÿ.
NOTE
Тембры и ритмы также можно выбирать по MIDI. Одна­ко, имейте в виду, что когда BK-5 принимает сообще­ние Bank Select + Program Change, для которого соответствующего тембра не предусмотрено, на дисп­лей вместо имени тембра выводится "- - -", при этом соответствующая партия звучать не будет.
1.
Нажмите кнопку группы, которой принадле­жит назначаемый тембр, например, [PIANO/E.PIANO].
NOTE
Если нажать и удерживать одну из этих кнопок, будет включена функция блокировки выбора тембров, которая запрещает смену тембров при переключении перфор­мансов (стр. 54).
На дисплей выведется:
25
Клавиатурный аранжировщик
Воспроизведение партий клавиатуры
2.
Нажмите кнопку [NUMERIC], чтобы откры-
BK-5
лось следующее окно:
2.
Нажмите и удерживайте кнопку [NUMERIC]. Откроется всплывающее окно.
Кнопки TONE загорятся.
3.
Нажимайте кнопки TONE, соответствующие вводимым цифрам ([0]~[9]).
Номер тембра содержит до 4 цифр. Например, чтобы выбрать тембр 6, достаточно нажать только кнопку [6] (на дисплее отобразится “0006”).
NOTE
При ошибочном вводе нажмите кнопку [0] четыре раза (чтобы ввести “0000”) и повторите ввод.
Номера ритмов и перформансов содержат до 3 цифр.
NOTE
При попытке ввода большего количества цифр, чем пре­дусмотрено выведется предупреждение (“Tone doesn’t exist”).
4.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для под­тверждения ввода.
Окно “Numeric” закроется, и на экран выведется имя выбрнного тембра (и группы).
5.
Нажмите кнопку [EXIT] для перехода на главную страницу.
Окно выбора тембра Окно выбора ритма
3.
Нажмите кнопку [EXIT] (или [NUMERIC]), чтобы вернуться на предыдущую страницу.
Функция “Help”
Если на дисплей выводится сообщение “? hold NUMERIC”, можно просмотреть справочную инфор­мацию относительно отображаемых параметров:
1.
Выберите страницу, где присутствует пока­занное выше сообщение, нажмите и удержи­вайте кнопку [NUMERIC].
Проверка MIDI-адреса тембра или ритма
Тембры и ритмы также можно выбирать по MIDI. Для этого используются “внутренние” адреса, которые не отображаются на экране, но распознаются MIDI-при­ложениями. Эту информацию можно вывести на эк­ран.
1.
Выберите тембр или ритм, MIDI-адрес кото­рого требуется узнать.
Окно выбора тембра Окно выбора ритма
Откроется всплывающее окно следующего вида:
2.
Нажмите кнопку [EXIT] (или [NUMERIC]), чтобы закрыть окно “Help”.
26
Клавиатурный аранжировщик BK-5
r
Работа с ритмами
8. Работа с ритмами
BK-5 имеет блок автоматического аккомпанемента, который воспроизводит "ритмы". Ниже описана работа авто­матического аккомпанемента BK-5.
Баланс громкости между партиями аккомпанемента и клавиатуры
Балансом громкости между партиями ритма и клави­атуры можно управлять кнопками [BACKING] и [KEYBOARD]:
Если нажать кнопку [BACKING] или [KEYBOARD], от­кроется окно “BALANCE”, в котором отображается те­кущая установка:
Использование ритмов
Под "интерактивностью" ритмов понимается возмож­ность изменять тональность аккомпанемента, беря ноты или аккорды на клавиатуре. Также доступен вы­бор различных вариаций (аранжировок различной сложности) для текущего ритма. Для этого в BK-5 предусмотрено несколько кнопок, описанных ниже.
n START/STOP
Эта кнопка используется для запуска/останова воспроизведения ритма. Когда ритм воспроизво­дится, индикатор кнопки мигает красным цветов на первой доле каждого такта и зеленым цветом на остальных долях.
Через 3 секунды данное окно закрывается.
Понятие ритмов
BK-5 может генерировать интерактивный аккомпане­мент на основе выбранного ритма. Каждый ритм представляет собой аккомпанемент для конкретного музыкального жанра. BK-5 содержит 300 встроенных ритмов, разнесенных по 6 группам (см. секцию "RHYTHM FAMILY" на лицевой панели).
Мелодические партии аккомпанемента выбранного ритма воспроизводятся согласно аккордам, взятым на клавиатуре.
NOTE
Для запуска/останова воспроизведения ритма также можно использовать клавиатуру или опциональную ножную педаль (см. далее).
n SYNC START
Эта кнопка служит для управления функциями "Sync Start" и "Sync Start/Stop". Нажимая на нее, можно переключаться между описанными в табли­це функциями:
Функция
Sync Start Горит
Индикатор
[SYNC START]
красным
цветом
Описание
Воспроизведение ритма запускается при взятии ноты или аккорда и останавлива­ется при нажатии на кнопку [START/STOP].
27
Клавиатурный аранжировщик
Работа с ритмами
BK-5
Функция
Sync Start/Stop
Не горит Воспроизведение ритма
Индикатор
[SYNC START]
Горит
зеленым
цветом
Описание
Воспроизведение ритма запускается при взятии ноты или аккорда и останавлива­ется при снятии всех нот.
запускается/останавливается с помощью кнопки [START/ STOP] (или опциональной ножной педали).
n VARIATION [1], [2], [3], [4]
Эти кнопки используются для выбора вариации (количества партий) ритма:
VARIATION
[1] Наиболее простой паттерн аккомпане-
[2] Более сложный паттерн, подходящий
[3] Подходящий выбор для первого при-
[4] Наиболее сложная аранжировка. Под-
Описание
мента. Подходящий выбор для начала пьесы.
для использования в последующих куп­летах.
ïåâà.
ходящий выбор для бриджа (проиг­рыша) или заключительного припева.
n INTRO
Эта кнопка служит для выбора вступления, обычно используемого в начале пьесы. Однако, этот пат­терн можно использовать и в других секциях пье­сы. Режим воспроизведения паттерна INTRO зависит от момента нажатия на кнопку [INTRO].
[INTRO] Режим воспроизведения
Нажатие до запуска воспро­изведения ритма
Нажатие в про­цессе воспроиз­ведения ритма
Индикатор горит. После запуска воспроизведения ритма сначала воспроизводится вступление. (Паттерн INTRO воспро­изводится один раз).
Индикатор мигает, сигнализируя о том, что паттерн INTRO начнет вос­производиться со следующего такта. По окончании воспроизведения паттерна INTRO продолжится вос­произведения ранее выбранного паттерна VARIATION.
Доступны 4 различных паттерна INTRO, которые выбираются кнопками VARIATION [1], [2], [3] и [4]. Как и для вариаций, кнопки VARIATION также оп­ределяют сложность аранжировки.
n ENDING
28
Имейте в виду, что паттерны VARIATION воспроиз­водятся циклично до момента выбора другого паттерна или останова воспроизведения ритма.
Эта кнопка служит для выбора коды, которая ис­пользуется для гармоничного завершения пьесы. Режим воспроизведения паттерна ENDING зависит от момента нажатия на кнопку [ENDING].
[ENDING] Режим воспроизведения
Нажатие до запуска воспро­изведения ритма
Индикатор горит. После запуска воспроизведения ритма воспроизводится кода. По завершении фразы воспроизведе­ние ритма останавливается.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
r
Выбор ритмов
[ENDING] Режим воспроизведения
Нажатие в про­цессе воспроиз­ведения ритма
Доступны 4 различных паттерна ENDING, которые выбираются кнопками VARIATION [1], [2], [3] и [4]. Как и для вариаций, кнопки VARIATION также оп­ределяют сложность аранжировки.
Индикатор мигает, сигнализируя о том, что паттерн ENDING начнет воспроизводиться со следующего такта. По окончании коды воспро­изведение ритма останавливается.
n BASS INV
Эта кнопка используется для включения/отключе­ния функции "Bass Inversion" (инверсии баса). Ес­ли кнопка не горит, партия баса ритма всегда воспроизводит тонику аккорда. Например, если взятый аккорд состоит из нот C, E и G (до-мажор), партия баса воспроизводит ноту C.
Если кнопка горит, партия баса ритма использует нижние ноты взятых аккордов. Например, если взятый аккорд состоит из нот E, G и C (до-мажор), партия баса воспроизводит ноту E. Эта функция позволяет разнообразить исполнение.
Выбор ритмов
1.
Нажмите кнопку RHYTHM FAMILY, чтобы вы­брать группу ритмов.
NOTE
Если нажать и удерживать одну из этих кнопок, вклю­чится блокировка ритмов. В этом случае при переклю­чении перформансов (стр. 54) ритм остается прежним.
На дисплей выведется список ритмов выбранной группы. Если текущий ритм находится в группе, кнопка которой была нажата, его имя подсветится, и индикатор нажатой кнопки загорится:
Если нажать другую кнопку RHYTHM FAMILY, на дисплей выведется начало соответствующего списка (но индикатор кнопки, соответствующей выбранной группе, не загорится):
n AUTO FILL IN
Если эта кнопка горит, BK-5 воспроизводит фразу перехода (сбивку) перед переключением к следу­ющему паттерну VARIATION. Например, если вос­производится паттерн VARIATION [1], при нажатии на кнопку [4] переход к новому паттерну проис­ходит не сразу. Сначала BK-5 воспроизводит сбивку, соответствующую текущей секции пьесы.
NOTE
Длительность сбивок (переходов) можно сократить вдвое (стр. 63). Кроме того, можно изменить скорость воспроизведения сбивки (стр. 64).
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите ритм и нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для под­тверждения выбора.
Индикатор кнопки выбранной группы загорится.
NOTE
На данном экране доступна функция “Help” (стр. 26). Если нажать и удерживать кнопку [NUMERIC], можно будет узнать MIDI-адрес выбранного ритма (стр. 26).
29
Клавиатурный аранжировщик
Работа с ритмами
BK-5
Воспроизведение ритмов
Ниже описано, как управлять воспроизведением рит­мов BK-5.
1.
Включите питание BK-5 (стр. 20).
2.
Установите регулятор [VOLUME] в положение приблизительно 1/4 оборота.
3.
Нажмите кнопку [SPLIT], если требуется ис­пользовать режим Split.
8.
Нажмите кнопку [START/STOP] для запуска воспроизведения ритма.
Индикатор кнопки [START/STOP] загорится, и за­пустится воспроизведение ритма с фразы вступле­ния.
9.
Берите аккорды на клавиатуре и следите за изменением ритма.
10.
Нажмите кнопку [AUTO FILL IN] (она заго­рится).
Теперь при выборе другого паттерна VARIATION перед его запуском воспроизведется сбивка.
11.
Нажмите кнопку VARIATION [1], [2], [3] или [4] для выбора другой вариации.
4.
Выберите ритм (стр. 29).
5.
Нажмите кнопку [INTRO] (она загорится) для запуска воспроизведения ритма со вступле­ния.
6.
Нажмите кнопку VARIATION [1], [2], [3] или [4] для выбора вариации паттерна INTRO.
7.
Возьмите аккорд на клавиатуре.
На главной странице отображается имя аккорда, распознанного последним:
• Если нажать кнопку VARIATION до воспроизведе­ния последней доли такта, сбивка запустится сра­зу же и будет воспроизводиться до конца текущего такта, а затем начнется воспроизведе­ние следующего паттерна VARIATION.
• Если нажать кнопку VARIATION в процессе вос­произведения последней доли такта, сбивка за­пустится со следующего такта и будет воспроизводиться один такт. Затем начнется вос­произведение следующего паттерна VARIATION.
12.
При необходимости измените темп ритма:
•Кнопками TEMPO [W] èëè [X] измените темп.
30
• Нажмите кнопку [TAP TEMPO] не менее 3 раз в нужном темпе.
BK-5 установит темп в соответствии с длительнос­тью интервалов между нажатиями.
NOTE
Одновременно нажмите кнопки TEMPO [W] è [X] (“STANDARD”), чтобы восстановить исходный темп рит­ма.
NOTE
Если нажать и удерживать кнопку [TAP TEMPO], измене­ние темпа будет заблокировано (стр. 54).
13.
Нажмите кнопку [ENDING], чтобы воспроиз­ведение ритма завершилось кодой.
Также можно остановить воспроизведение, если нажать кнопку [START/STOP] или снять все ноты (см. “Sync Start/Stop” на стр. 28).
Когда воспроизведение ритма или пьесы SMF ос­тановлено, кнопка [TAP TEMPO] мигает синим цветом с частотой, соответствующей текущему темпу.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Использование функции One Touch
r
Использование функции One Touch
Кнопки ONE TOUCH помогают осуществлять выбор тембров для партий клавиатуры, соответствующих по духу выбранному ритму. Для каждого ритма доступ­но 4 кнопки ONE TOUCH.
1.
Выберите ритм.
Ñì. ñòð. 29.
2.
Нажмите кнопку [EXIT] для перехода на главную страницу.
3.
Нажмите кнопку [ONE TOUCH] (ее индика­тор загорится).
Если после включения питания BK-5 ни одна из ячеек ONE TOUCH еще не была выбрана, будут мигать индикаторы кнопок TONE [1], [2], [3] и [4]. В противном случае автоматически загружаются установки ячейки ONE TOUCH, которая была вы­брана последней.
На главной странице выводится “ONE TOUCH --” (или номер ячейки ONE TOUCH, которая была вы­брана последней).
Индикаторы кнопок TONE [1]~[4] мигают.
4.
Нажмите кнопку TONE, соответствующую требуемой ячейке ONE TOUCH ([1]~[4]).
Индикатор нажатой кнопки загорится, индикаторы остальных кнопок будут по-прежнему мигать.
5.
Запустите воспроизведение ритма.
Ñì. ñòð. 30.
6.
Начните играть мелодию на клавиатуре.
7.
Затем нажмите другую кнопку TONE ([1]~ [4]), чтобы она стала активной.
8.
Начните играть мелодию на клавиатуре.
31
Клавиатурный аранжировщик
Работа с ритмами
BK-5
Из выбранной ячейки ONE TOUCH будут загружен новый тембр для партии мелодии. Имейте в виду, что функция ONE TOUCH также загружает и другие установки, такие как темп, INTRO/ENDING, и т.д.
NOTE
Можно блокировать загрузку ряда установок при выбо­ре новой ячейки ONE TOUCH. См. стр. 67.
9.
Нажмите другую кнопку TONE [1]~[4], чтобы загрузить установки соответствующей ячейки ONE TOUCH.
Тембры, назначенные на партии клавиатуры, а также другие установки изменятся в соответствии с выбранной ячейкой ONE TOUCH.
10.
Чтобы отключить функцию ONE TOUCH и восстановить тембры, которые были актуаль­ны до включения функции ONE TOUCH, на­жмите кнопку TONE [1]~[4], индикатор которой горит.
Индикатор нажатой кнопки начнет мигать, как и индикаторы остальных трех кнопок TONE.
11.
Нажмите кнопку [ONE TOUCH], чтобы выйти из режима выбора ячеек ONE TOUCH.
Кнопки TONE перестанут мигать. (Будет гореть только индикатор кнопки, соответствующей вы­бранной группе тембров.) Теперь на партии клави­атуры можно назначать тембры, не отключая функцию ONE TOUCH (если она активна).
n Индикация включения/отключения функции
ONE TOUCH
Если в поле “ONE TOUCH” на главной странице присутствует номер (1~4), функция ONE TOUCH включена. Если в поле “ONE TOUCH” присутствует прочерк (“–”), функция ONE TOUCH отключена.
Через несколько секунд на экран выведется со­держимое накопителя USB. Для данной процеду­ры эта страница значения не имеет.
2.
Нажмите и удерживайте кнопку [ONE TOUCH].
Откроется следующий экран:
Данную страницу “One Touch Edit” также можно вызвать с помощью меню BK-5.
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите редак­тируемую ячейку ONE TOUCH и нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для подтверждения.
Откроется следующий экран:
Функция ONE TOUCH отключена. Функция ONE TOUCH включена
(выбрана ячейка с номером 1).
Программирование установок ONE TOUCH (One Touch Edit)
BK-5 позволяет сохранять пользовательские установ­ки ONE TOUCH, которые можно использовать для ритмов CUSTOM, не имеющих “пресетов”. Ниже опи­сана процедура сохранения ритма с новыми уста­новками ONE TOUCH в папку “My Rhythms” накопителя USB, подключенного к порту USB MEMORY.
1.
Подключите опциональный накопитель USB к BK-5.
32
(В данном примере для редакции выбрана ячейка ONE TOUCH под номером 1.)
NOTE
Выбрать ячейку ONE TOUCH можно сначала нажав кнопку [ONE TOUCH], а затем — одну из мигающих кно­пок TONE [1]~[4].
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Использование функции One Touch
r
4.
Отредактируйте установки.
Если установка была отредактирована, на дисплей выводится “EDIT”. Это означает, что текущая уста­новка не совпадает с сохраненной в памяти.
5.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите ячейку, в которую будут сохранены новые установки.
6.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор на­чнет мигать).
Откроется следующий экран:
Чтобы переписать файл ритма (заменить его новы­ми установками), колесом [CURSOR/VALUE] выбе­рите “Yes” и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Для отказа от перезаписи файла выберите “No” и нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы вернуться на страницу “One Touch Edit”.
8.
Нажмите кнопку [EXIT] для перехода на главную страницу.
7.
Чтобы сохранить установки ONE TOUCH, ко­лесом [CURSOR/VALUE] выберите “Yes” и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
На экран выведется сообщение “Executing”, а за­тем — “Operation Complete”.
Для отказа от сохранения установок выберите “No” и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
NOTE
Данное сообщение выводится только после первого на­жатия на кнопку [WRITE] в ходе редакции установок ячейки ONE TOUCH.
n Если в папке “My Rhythms” на накопителе
USB уже содержится файл ритма под тем же именем…
В данном случае, если выбрать “Yes” и нажать кнопку [ENTER/SELECT] (см. выше), на экран выве­дется следующее сообщение:
33
Клавиатурный аранжировщик
Функция плеера USB
BK-5
9. Функция плеера USB
Ниже описан процесс воспроизведения MIDI- (SMF) и аудио-пьес с опционального накопителя USB. Также можно выбирать ритмы с накопителя и использовать их наряду со встроенными ритмами. Файлы новых пьес и ритмов можно скопировать на накопитель USB с помощью компьютера.
Подготовка плеера USB к работе
1.
С помощью компьютера скопируйте на опци­ональный накопитель USB файлы пьес и рит­мов.
NOTE
Используйте накопители USB, поставляемые Roland (се­рии M-UF). Поддержка накопителей других марок не гарантируется.
2.
Подключите накопитель USB к BK-5.
NOTE
Вставляйте накопитель USB в соответствующий порт до упора.
Поддерживаемые BK-5 типы файлов
Расширение Формат
Ритмы .stl
SMF .mid 0 èëè 1
.kar
VIMA TUNES (на CD-ROM, пред­назначенных для серии VIMA)
Аудиофайлы
Подключите опциональный привод CD-ROM к порту USB MEMORY на BK-5, чтобы воспроизводить доступ­ные диски CD-ROM, предназначенные для инструментов серии VIMA (“VIMA TUNES”). В процессе воспроизведения пьес на внешнем дисплее или телеви­зоре можно просматривать слайд-шоу, соответствующее характеру воспроиз­водимой пьесы.
.mp3 mp3+CDG
• MPEG-1 Audio Layer 3
• Частота дискретиза­ции: 44.1 кГц
• Битрейт: 32/40/48/56/ 64/80/96/112/128/160/ 192/224/256/320kbps, VBR (переменный)
NOTE
BK-5 поддерживает работу с накопителями USB емкос­тью до 2 Тб.
.wav • 16 бит, линейный
• Частота дискретиза­ции: 44.1 кГц
• Стерео/моно
Выбор пьесы или ритма с накопите­ля USB
1.
Подключите опциональный накопитель USB к BK-5.
Через несколько секунд на дисплей выведется список файлов, находящихся на накопителе USB.
Нажмите кнопку [USB MEMOMRY], если накопи­тель USB был подключен раньше и требуется про­смотреть список файлов на нем.
34
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Воспроизведение пьесы или ритма с накопителя USB
r
Иконка слева от имени файла обозначает его тип:
Иконка Описание
STL Файл ритма
SMF Ôàéë SMF
MP3 Ôàéë MP3
WAV Ôàéë WAV
JPG Файл изображения
Папка
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите файл для воспроизведения или просмотра.
3.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы за­грузить файл.
Кнопка [USB MEMORY] загорится. Если файл находится в папке, сначала необходи-
мо выбрать папку, нажать кнопку [ENTER/SELECT] для просмотра содержимого папки и затем вы­брать файл. Чтобы закрыть папку, нажмите кнопку [EXIT] для возврата на более высокий уровень.
NOTE
Нажмите и удерживайте кнопку [EXIT], чтобы вернуться на главную страницу.
3.
При необходимости измените темп воспро­изведения пьесы:
•Кнопками TEMPO [W] или [X] измените темп.
NOTE
Если установить значение темпа вблизи верхнего или нижнего допустимого предела для файла MP3 или WAV, звук пьесы может исказиться.
• Нажмите кнопку [TAP TEMPO] не менее 3 раз в нужном темпе. (Эта функция недоступна при вы­боре аудиофайла (WAV или MP3).)
Воспроизведение пьесы или ритма с накопителя USB
Для выбора ритма воспользуйтесь процедурой “Вос­произведение ритмов” на стр. 30.
Ниже описана процедура воспроизведения файла пьесы с накопителя USB.
NOTE
Функция сохранения SMF- или аудио-файлов в память BK-5 не предусмотрена.
1.
Выберите пьесу (SMF или аудиофайл) на на­копителе USB.
Ñì. ñòð. 34.
2.
Нажмите кнопку [START/STOP] для запуска воспроизведения.
Эта кнопка также имеет маркировку [® /].
BK-5 установит темп в соответствии с частотой на­жатия на кнопку.
NOTE
Одновременно нажмите обе кнопки TEMPO [W] è [X] ("STANDARD"), чтобы восстановить исходный темп пье­сы.
4.
Нажмите кнопку [START/STOP], чтобы вре­менно остановить воспроизведение пьесы (пауза).
Индикатор кнопки [START/STOP] погаснет.
5.
Нажмите кнопку [START/STOP] еще раз, что­бы воспроизведение продолжилось с точки останова.
6.
Нажмите кнопку [SYNC START] (), чтобы остановить воспроизведение пьесы.
Для управления воспроизведением пьесы служат следующие кнопки (см. серые обозначения на них):
Индикатор кнопки [START/STOP] загорится и за­пустится воспроизведение пьесы.
35
Клавиатурный аранжировщик
Функция плеера USB
BK-5
Кнопка Описание
[® /]
[]
[]
[]
Запуск/пауза воспроизведения.
Останов воспроизведения.
Перемотка пьесы назад.
Перемотка пьесы вперед.
Переименование или удаление файлов/папок на накопителе USB
Переименование
Ниже описана процедура переименования файла или папки на подключенном накопителе USB.
1.
Подключите к BK-5 накопитель USB.
Через несколько секунд на дисплей выведется список файлов, находящихся на накопителе USB.
Нажмите кнопку [USB MEMOMRY], если накопи­тель USB был подключен раньше и требуется про­смотреть список файлов на нем.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите файл или папку для переименования.
3.
Нажмите кнопку [MENU], чтобы перейти на страницу “USB Memory Edit”.
Чтобы вернуться в меню BK-5, нажмите и удержи­вайте кнопку [EXIT]. Если на экране отображается содержимое накопителя USB, то при нажатии на кнопку [MENU] открывается страница “USB Memory Edit”, где доступны операции “Rename”, “Delete” и “Search”.
NOTE
Если нажать кнопку [MENU], когда выбрана пустая пап­ка, выведется сообщение “No item selected”, и данная операция будет недоступна.
4.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для пере­хода на следующую страницу:
5.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите символ, затем манипулируйте кнопками TONE.
Для переключения между символами нижнего/ верхнего регистра и цифрами используйте кнопку [NUMERIC]. Чтобы удалить выбранный символ, на­жмите кнопку [LWR]. Чтобы вставить символ, на­жмите кнопку [UP2].
6.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пози­цию следующего символа и снова исполь­зуйте кнопки TONE.
7.
Повторяйте шаги 5 и 6 для ввода других символов имени.
8.
Нажмите мигающую кнопку [WRITE] для подтверждения.
36
Откроется следующий экран:
Удаление
Ниже описана процедура удаления файла или папки на подключенном накопителе USB.
1.
Подключите к BK-5 накопитель USB.
Через несколько секунд на дисплей выведется список файлов, находящихся на накопителе USB.
Нажмите кнопку [USB MEMOMRY], если накопи­тель USB был подключен раньше и требуется про­смотреть список файлов на нем.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите файл или папку для удаления.
3.
Нажмите кнопку [MENU].
NOTE
Если нажать кнопку [MENU], когда выбрана пустая пап­ка, выведется сообщение “No item selected”, и данная операция будет недоступна.
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “Delete”.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Поиск файлов с помощью функции “Search”
r
Поиск файлов с помощью функции “Search”
BK-5 имеет функцию “Search”, осуществляющую по­иск на подключенном накопителе USB необходимых файлов. Эта функция доступна даже в режиме вос­произведения пьесы или ритма, что позволяет подго­товить следующий файл, не прерывая выступления.
1.
Подключите к BK-5 накопитель USB.
Через несколько секунд на дисплей выведется список файлов, находящихся на накопителе USB.
5.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Откроется следующий экран:
Если на шаге (2) выбрать папку, выведется сооб­щение: “The folder may contain files. Do you want to delete it?”.
6.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “YES” (удалить) или “NO” (не удалять).
7.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для под­тверждения.
2.
Если папка, в которой находится нужный файл, известна, выберите ее колесом [CURSOR/VALUE] и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT].
Если местонахождение файла неизвестно, íå вы­бирайте папку, поскольку иначе поиск файла бу­дет осуществляться только в ней.
3.
Нажмите кнопку [MENU].
Откроется следующий экран:
NOTE
Если нажать кнопку [MENU], когда выбрана пустая пап­ка, выведется сообщение “No item selected”, и данная операция будет недоступна.
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “Search”.
37
Клавиатурный аранжировщик
Функция плеера USB
BK-5
5.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Откроется следующий экран:
В первой позиции всегда отображается символ “A”.
6.
кнопками TONE выберите другой символ.
7.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пози­цию следующего изменяемого символа и снова используйте кнопки TONE.
BK-5 начнет поиск на накопителе USB файлов, имена которых совпадают со строкой поиска, и выведет их на экран. В заголовке будет указан путь к папке, содержащей найденные файлы.
NOTE
Доступны одновременные поиск и отображение до 100 файлов.
10.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите нужные пьесу или ритм и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT] для подтверждения.
11.
Нажмите кнопку [EXIT], чтобы закрыть спи­сок файлов.
12.
Нажмите кнопку [START/STOP] для запуска воспроизведения выбранных пьесы или рит­ма.
Для переключения между верхним/нижним регис­трами и цифрами используйте кнопку [NUMERIC]. Для удаления символа нажмите кнопку [LWR], для вставки — кнопку [UP2].
8.
Повторите шаги 6 и 7 для ввода в строку по­иска других символов.
9.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для запус­ка поиска.
NOTE
Чтобы отказаться от использования функции “Search”, нажмите кнопку [EXIT] вместо [ENTER/SELECT].
Использование функции “Play All Songs”
Функция “Play All Songs” позволяет воспроизвести все аудиофайлы (WAV и mp3) или пьесы SMF, нахо­дящиеся на подключенном накопителе USB.
1.
Подключите к BK-5 накопитель USB.
Через несколько секунд на дисплей выведется список файлов, находящихся на накопителе USB.
38
Нажмите кнопку [USB MEMOMRY], если накопи­тель USB был подключен раньше и требуется про­смотреть список файлов на нем.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите папку, содержащую нужные аудиофайлы.
3.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы от­крыть папку.
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите первый воспроизводимый аудиофайл.
5.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для под­тверждения.
6.
Нажмите кнопку [USB MEMORY] для вклю­чения функции последовательного воспро­изведения пьес.
NOTE
Находящиеся в выбранной папке файлы .STL и .JPG иг­норируются (см. ниже).
Иконка в левом нижнем углу экрана изменится:
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Функция “Loop” (MARK A/B)
r
Отключение функции “Play All Songs”
Ниже описано как выключить функцию“Play All Songs”.
1.
Если на дисплее не отображается список файлов накопителя USB, нажмите кнопку [USB MEMORY].
2.
Нажмите кнопку [USB MEMORY] еще раз, чтобы иконка сменилась иконкой
.
Если теперь нажать кнопку [® /], запустится воспроизведение только выбранной пьесы.
Функция “Loop” (MARK A/B)
Функция “Loop” используется для цикличного вос­произведения выбранного фрагмента пьесы, напри­мер, припева, в репетиционных целях. Эта функция доступна как для аудиофайлов, так и для пьес SMF.
Установки границ цикла
1.
Выберите пьесу для воспроизведения.
2.
Нажмите кнопку [START/STOP] для запуска воспроизведения.
7.
Нажмите кнопку [® /] для запуска вос- произведения всех пьес.
NOTE
В процессе воспроизведения доступна навигация по накопителю USB (например, просмотр файлов на нем). Функция “Play All Songs” воспроизводит файлы в папке, выбранной на шаге 2. Если в процессе навигации выбрать другой файл (нажа­тием на кнопку [ENTER/SELECT]), функция “Play All Songs” отключится, и выведется следующее сообщение:
8.
Нажмите кнопку [] для останова воспроиз­ведения.
3.
В точке, соответствующей началу нужного фрагмента, нажмите кнопку VARIATION [3].
Кнопка VARIATION [3] начнет мигать, показывая, что точка начала цикла выбрана.
39
Клавиатурный аранжировщик
Функция плеера USB
4.
В точке, соответствующей концу нужного
BK-5
фрагмента, нажмите кнопку VARIATION [4].
Кнопка VARIATION [4] загорится, а кнопка VARIATION [3] будет продолжать мигать. Маркеры начала и конца цикла будут установлены.
На рисунке приведен пример установок маркеров цикла:
Мигает Горит
5.
Нажмите кнопку VARIATION [3] (она заго­рится) для включения цикличного воспроиз­ведения.
Выбранный маркерами фрагмент пьесы будет циклично повторяться.
Горит
6.
Нажмите кнопку VARIATION [3] еще раз (она начнет мигать) для отключения цикличного воспроизведения.
При этом маркеры цикла не удаляются. Пьеса продолжит воспроизводиться в обычном режиме (т.e. до конца пьесы).
7.
Нажмите кнопку VARIATION [3] еще раз (она загорится) для перехода в начало цикла и включения цикличного воспроизведения.
NOTE
Позиции маркеров будут удалены при запуске воспро­изведения другой пьесы или после отключения питания BK-5.
8.
Чтобы удалить позиции обоих маркеров, на­жмите кнопку VARIATION [4].
Кнопки VARIATION [3] и [4] погаснут, и установки цикла сбросятся.
40
Клавиатурный аранжировщик BK-5
10. Дополнительные функции
В данной главе описаны некоторые функции, к которым периодически приходится обращаться.
Дополнительные функции
r
Транспонирование с шагом в полутон
Эта функция транспонирует высоту BK-5 с шагом в полутон. В зависимости от выбранного режима транспонирование воздействует на все секции или только на некоторые установки.
NOTE
При включении транспонирования партий клавиатуры вос­произведение ритма также транспонируется.
1.
Нажмите кнопку [KEY].
Откроется следующий экран:
Транспонирование с шагом в октаву
Эта функция транспонирует высоту партий клавиату­ры (UP1, UP2, LWR) с шагом в октаву.
1.
При необходимости нажмите кнопку [EXIT] для перехода на главную страницу.
На экране отобразятся текущие установки транс­понирования (“OCT”) для всех партий клавиатуры.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пара­метр "OCT" для транспонируемой партии.
3.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Выбранное поле “OCT” подсветится.
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите нужное значение.
Текущая установка "Key" (интервал транспониро­вания) отображается на экране и подсвечивается.
NOTE
Если нажать и удерживать кнопку [KEY], изменение зна­чения “Key” блокируется.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите значе­ние "Key”.
Значение "Key"
–6~0~+5 (с шагом в полутон)
Если установка "Key" отлична от "0", индикатор кнопки [KEY] горит.
Через несколько секунд окно “KEY” закрывается. Нажмите кнопку [EXIT], чтобы закрыть его сразу.
NOTE
Относительно установки “Mode” см. стр. 62.
Значение "Octave"
–4~0~+4
5.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] еще раз.
Подсветка поля “OCT” выключится, и колесом [CURSOR/VALUE] можно будет выбирать другие поля.
NOTE
Доступ к данной установке можно получить следующим образом: кнопка [MENU] ‰ “Performance Edit” ‰ “Tone Part View” ‰ “Octave Shift” (стр. 59).
41
Клавиатурный аранжировщик
Дополнительные функции
BK-5
Функции "Track Mute" и "Center Cancel"
Функция “Track Mute” мьютирует треки ритма или партию мелодии выбранного файла SMF. Если вы­брать аудиофайл WAV или mp3, можно подавить партию вокала, т.е., центральную составляющую сте­реосигнала ("Center Cancel"). Работа функции Mute зависит от типа выбранного файла.
1.
Выберите пьесу (SMF/аудиофайл) или ритм.
2.
Нажмите кнопку [START/STOP] для запуска воспроизведения.
3.
Нажмите кнопку [TRACK MUTE] (CENTER CANCEL) (ее индикатор загорится).
1.
Выберите ритм или пьесу SMF.
2.
Нажмите и удерживайте кнопку [TRACK MUTE] (CENTER CANCEL).
Эту функцию также можно выбрать следующим образом: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Rhythm/ SMF Track Mute”.
В зависимости от типа файла на дисплее отобра­зится…
…èëè:
Включится функция "Track Mute" или "Center Cancel". Это зависит от типа файла:
Тип файла Функция Описание
Ðèòì Track Mute Мьютируются выбранные
треки ритма (по умолча­нию: AC1~AC6).
SMF Track Mute Мьютируются выбранные
треки SMF (по умолча­нию: канал 4).
Аудио (mp3, Wav)
NOTE
В некоторых аудиофайлах вокал может подавляться не полностью.
4.
Нажмите кнопку [TRACK MUTE] (CENTER
Center Cancel Подавляется сигнал в цен-
тре стереопанорамы (мелодия).
CANCEL) еще раз, чтобы ее индикатор погас.
Функция "Track Mute" или "Center Cancel" отклю­чится.
Выбор мьютируемых треков ритмов или пьес SMF
Ниже описана процедура выбора треков пьесы SMF, которые мьютируются при нажатии на кнопку [TRACK MUTE].
NOTE
Действие этой на аудиофайлы не распространяется.
При запуске воспроизведения активные партии будут обозначаться перемещающимися "столби­ками" измерителей уровня. Для мьютированных партий столбики измерителей не перемещаются.
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] установите курсор на мьютируемый трек.
4.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы со­ответствующий параметр подсветился.
5.
Колесом измените установку и нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы подтвердить изменения.
Доступны следующие варианты:
Индикация на дисплее
<отсутствует> Соответствующий трек воспро-
изводится.
M Соответствующий трек не вос-
производится (мьютирован).
6.
Чтобы сохранить номера треков, которые мьютируются при воспроизведении любого ритма или пьесы SMF, выполните команду "Save Global" (стр. 71).
7.
Если сохранять установки не требуется, на­жмите и удерживайте кнопку [EXIT], чтобы вернуться на главную страницу.
42
Функция “Melody Intell(igence)”
Аранжировщик может автоматически добавлять гар­монизированную мелодию к нотам, взятым в диапа­зоне партии Upper1 (UP1). Мелодия строится исходя из нот, взятых в области распознавания аккордов.
Гармония воспроизводится партией MELODY INTELL. Доступен выбор 18 типов гармоний.
1.
Нажмите кнопку [MELODY INTELL] (ее инди­катор загорится).
К взятым нотам будет добавляться гармония.
2.
Для отключения данной функции нажмите кнопку [MELODY INTELL] еще раз (ее инди­катор погаснет).
Клавиатурный аранжировщик BK-5
В режиме Split параметр "Type" (стр. 63) автома­тически устанавливается в "Intelligent”.
NOTE
Относительно выбора партий клавиатуры см. “Включе­ние/отключение партий UP2 и LWR” на стр. 24.
NOTE
Также можно активировать функцию "Hold" для партии LWR. См. “Lower Hold” на стр. 62.
2.
Нажмите кнопку [SPLIT] еще раз.
BK-5 выйдет из режима Split, индикатор кнопки [SPLIT] погаснет, а режим распознавания аккор­дов установится в "Pianist2" (см. “Type” на стр. 63).
Функция “Melody Intell(igence)”
r
Громкость партий клавиатуры
BK-5 позволяет регулировать баланс громкости пар­тий Upper1, Upper2 и Lower.
1.
Одновременно нажмите кнопки [LWR] и [UP2] для перехода на страницу “Parts Volume”.
NOTE
Если нажать и удерживать кнопку [MELODY INTELL], от­кроется окно установок “Melody Intelligence” (стр. 65).
Режим Split
В режиме Split BK-5 передает ноты, находящиеся слева от точки раздела, на партии аранжировщика. Ноты, находящихся справа от точки раздела, воспро­изводятся партиями клавиатуры.
NOTE
По умолчанию в качестве точки раздела используется нота с номером 60 (С4). Положение точки раздела можно изме­нить (стр. 62).
1.
Нажмите кнопку [SPLIT] (ее индикатор заго­рится).
BK-5 перейдет в режим Split: номера нот ниже точки раздела будут использоваться для транспо­нирования в реальном времени воспроизводяще­гося ритма и для воспроизведения партии LWR (если она активна). Номера нот выше точки раз­дела будут использоваться для воспроизведения мелодии с помощью партий UP1 и/или UP2.
Значение “Volume” для партии, которая была вы­брана последней (на главной странице), подсве­чивается.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] установите гром­кость данной партии (0~127).
3.
Нажмите кнопку [UP2] для выбора значения “UP2 Volume”.
Для выбора значения “UP1 Volume” снова нажми­те эту кнопку.
4.
Повторите шаг 2.
5.
Нажмите кнопку [LWR] для выбора значения “LWR Volume”.
6.
Повторите шаг 2.
43
Клавиатурный аранжировщик
Дополнительные функции
NOTE
Для редактирования громкости также можно нажать кнопку [ENTER/SELECT], вращать колесо [CURSOR/ VALUE] и снова нажать кнопку [ENTER/SELECT].
7.
Нажмите кнопку [EXIT] для перехода на
BK-5
главную страницу.
44
11. Списки перформансов
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Списки перформансов
r
Общая информация
"Performance List" представляет собой список до 999 перформансов. Каждый перформанс содержит ссылку на соответствующий ритм или пьесу и все ус­тановки, загружаемые вместе с ритмом или пьесой, например, состояние INTRO/ENDING, выбор VARIATION, и т.д. (стр. 56).
Созданные перформансы сохраняются в выбранный "список перформансов" (Performance List). Это поз­воляет подготовить один набор перформансов для озвучивания свадеб, другой — корпоративных ме­роприятий, третий — выставок, и т.д. Списки перфор­мансов хранятся на накопителе USB.
Иногда требуется запрограммировать несколько перформансов для использования в одной пьесе. Вы­брать перформанс в процессе воспроизведения го­раздо быстрее, чем какую-нибудь функцию BK-5, и т.д. Например, можно запрограммировать один пер­форманс для использования в начале пьесы, второй — в проигрыше, а третий — в заключительной части. Это позволяет, например, "на ходу" переключать ус­тановки эффектов.
NOTE
В памяти BK-5 содержатся два списка перформансов, один называется "Music Assistant”, а другой, содержащий 5 фай­лов SMF, называется“Factory Songs”. Отредактировать или удалить их невозможно.
На дисплей выведутся все списки перформансов, находящиеся на накопителе USB. (Встроенные списки “Music Assistant” и “Factory Songs” всегда отображаются в верхней строке.)
NOTE
Если список перформансов уже загружен, на дисплее отображаются содержащиеся в нем перформансы. Что­бы загрузить с накопителя USB другой список перфор­мансов, еще раз нажмите кнопку PERFORMANCE [LIST] и перейдите к шагу 4.
Иконка “LIST” в нижней части экрана означает, что кнопка [LIST] используется для переключения между списками перформансов (см. рис. вверху) и их содержимым (см. рис. внизу).
Загрузка списка перформансов/ Music Assistant/Factory Songs
1.
Включите питание BK-5.
Ñì. ñòð. 20.
2.
Подключите опциональный накопитель USB к BK-5.
Этот шаг необязателен при использовании списка “Music Assistant” или “Factory Songs”, поскольку он находится непосредственно в памяти BK-5.
3.
Нажмите кнопку PERFORMANCE [LIST].
NOTE
Если на накопителе USB файлы списков перформансов отсутствуют, или накопитель USB не подключен (под­ключен некорректно), на экране BK-5 отобразятся толь­ко списки “Music Assistant” и “Factory Songs”.
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите нужный список перформансов.
5.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для под­тверждения выбора.
В данном примере выбран список “Music Assistant”. Откроется следующий экран:
Теперь можно выбрать перформанс (см. ниже).
45
Клавиатурный аранжировщик
Списки перформансов
BK-5
Чтобы загрузить другой список перформансов, еще раз нажмите кнопку PERFORMANCE [LIST].
Загрузка перформанса/”Music Assistant”/”Factory Songs”
Ниже описана процедура выбора перформанса/ “Music Assistant”/“Factory Songs” из загруженного списка (стр. 45).
1.
Если списка перформансов/Music Assistant/ Factory Songs на диспле нет, нажмите кноп­ку PERFORMANCE [LIST].
В данном примере выбран список Music Assistant.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пер­форманс и нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для подтверждения выбора.
Чтобы вернуться на страницу со списком перфор­мансов, еще раз нажмите кнопку PERFORMANCE [LIST].
Быстрая загрузка перформанса
Перформансы также можно загружать в BK-5 с по­мощью функции “Numeric”. См. “Выбор тембров, рит­мов и перформансов с помощью функции “Numeric”” на стр. 25.
Сохранение установок в перфор­манс
1.
Выберите ритм или пьесу.
2.
Произведите все установки, которые требует­ся использовать для ритма или пьесы.
Например, можно назначить тембры на партии клавиатуры, включить кнопку [INTRO], изменить установки "Performance Edit", и т.д.
3.
Нажмите кнопку [WRITE] для перехода на страницу "Write Performance”.
Кнопка PERFORMANCE [LIST] загорится, сигнали­зируя о том, что BK-5 теперь использует установки выбранного перформанса. Имя выбранного пер­форманса подсветится.
Выбранный перформанс также содержит ссылку на ритм или пьесу, которые можно запустить стан­дартными средствами (кнопками [START/STOP], [SYNC START], и т.д.).
В процессе воспроизведения ритма или пьесы можно выбрать другой перформанс/“Music Assistant”/“Factory Songs”.
3.
Чтобы вернуться на главную страницу, на­жмите кнопку [EXIT].
Кнопка [WRITE] начнет мигать, и на дисплей выве­дется:
По умолчанию BK-5 сохраняемым установкам перформанса назначает имя выбранного ритма или пьесы. Если менять имя не требуется, перей­дите к шагу 7.
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пози­цию символа.
46
5.
Кнопками TONE введите нужные символы.
6.
Повторяйте шаги 4 и 5 для ввода оставшихся символов имени.
NOTE
Для переключения между верхним/нижним регис­трами и цифрами, используйте кнопку [NUMERIC]. Чтобы удалить выбранный символ, нажмите кноп­ку [LWR]. Чтобы вставить символ, нажмите кнопку [UP2]
.
7.
Нажмите кнопку [WRITE], чтобы сохранить установки в новый перформанс.
Этот перформанс будет добавлен в конец текуще­го списка перформансов (см. “Загрузка списка перформансов/Music Assistant/Factory Songs” на стр. 45).
NOTE
Если после включения питания BK-5 ни один из списков перформансов не загружался, будет создан новый спи­сок перформансов, и сохраненный перформанс станет в нем первым.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Дополнительные функции работы со списком перформансов
4.
Нажмите кнопку [MENU].
На дисплей выведется список функций:
Функция Описание
Rename*
Delete* Удаление выбранного списка перфор-
Переименование выбранного списка перформансов.
мансов.
r
Дополнительные функции работы со списком перформансов
1.
Подключите к BK-5 накопитель USB, содер­жащий хотя бы один список перформансов.
2.
Нажмите кнопку PERFORMANCE [LIST].
На дисплей выведутся списки перформансов, на­ходящиеся на накопителе USB.
3.
Колесом выберите нужный список перфор­мансов.
Make New Создание нового (пустого) списка пер-
формансов.
[*] Недоступно при выборе на шаге 3 списка “Music Assistant” или “Factory Songs”.
5.
Колесом выберите функцию и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Функция Rename
Откроется экран:
На этой странице можно переименовать выбран­ный список перформансов.
1.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пози­цию символа.
Для переключения между верхним/нижним регис­трами и цифрами, используйте кнопку [NUMERIC]. Чтобы удалить выбранный символ, нажмите кноп­ку [LWR]. Чтобы вставить символ, нажмите кнопку [UP2]
2.
Кнопками TONE введите нужные символы.
47
Клавиатурный аранжировщик
Списки перформансов
3.
Повторите шаги 1 и 2 для ввода других сим-
BK-5
волов имени.
4.
Нажмите кнопку [WRITE], чтобы сохранить список перформансов под новым именем.
На дисплей выведется сообщение о выполнении операции, затем откроется страница со списком перформансов, находящихся на накопителе USB.
Если файл с введенным названием уже есть на на­копителе USB, выведется запрос на перезапись этого файла. Чтобы перезаписать файл, выберите "YES" (если выбрать "NO", снова откроется страни­ца переименования файла). Затем нажмите кноп­ку [ENTER/SELECT].
Функция Delete
Откроется экран:
1.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пози­цию символа и введите его кнопками TONE.
Для переключения между верхним/нижним регис­трами и цифрами, используйте кнопку [NUMERIC]. Чтобы удалить выбранный символ, нажмите кноп­ку [LWR]. Чтобы вставить символ, нажмите кнопку [UP2].
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пози­цию следующего символа и введите его кнопками TONE.
3.
Повторяйте шаги 1 и 2 для ввода других символов имени.
4.
Нажмите кнопку [WRITE], чтобы сохранить новый (пустой) список перформансов.
Если файл с введенным названием уже есть на на­копителе USB, выведется запрос на перезапись этого файла. Чтобы перезаписать файл, выберите "YES" (если выбрать "NO", снова откроется страни­ца переименования файла). Затем нажмите кноп­ку [ENTER/SELECT].
Откроется страница со списком перформансов, где вновь созданный список подсвечивается.
На этой странице можно удалить выбранный спи­сок перформансов.
1.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите "YES" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для выпол­нения операции.
Выберите "NO" для отмены операции. На дисплей выведется сообщение о выполнении
операции, а затем откроется страница со списком перформансов, находящихся на накопителе USB.
Функция Make New List
Откроется экран:
NOTE
Файл нового списка перформансов сохраняется в папку "My Performances" на накопителе USB. Если такая пап­ка отсутствует, она будет создана автоматически.
Редакция перформансов
Если на дисплей выводятся перформансы выбранного списка, можно нажать кнопку [MENU] для доступа к функции редакции. Функция "Edit" позволяет выпол­нить следующие операции:
Операция Описание
Delete Performance
Удаление текущего перформанса из выбранного списка.
48
На этой странице можно создать новый список перформансов, имя которому присваивается авто­матически. Если имя менять не надо, перейдите к шагу 4. В противном случае откорректируйте имя.
Move Performance
Save Performance List
Изменение порядка размещения перформансов в выбранном списке.
Сохранение отредактированного списка перформансов.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Редакция перформансов
r
Операция Delete Performance
1.
Выберите удаляемый из списка перформанс.
2.
Нажмите кнопку [MENU].
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “Delete Performance” и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT].
Откроется экран:
Если список перформансов не сохранен, на дисп­лей выведется предупреждение.
9.
Колесом выберите "YES" для подтвержде­ния операции (или "NO" для отмены).
10.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для под­тверждения выбора.
n Операция Move Performance
1.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите переме­щаемый в другую позицию списка перфор­манс.
2.
Нажмите кнопку [MENU].
4.
Колесом выберите "YES" для подтвержде­ния операции (или "NO" для ее отмены).
5.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для под­тверждения выбора.
На дисплей выведется сообщение об удалении. При необходимости можно выбрать другой пер-
форманс, нажать [MENU] для подтверждения и повторить операцию, начиная с шага 3.
Для сохранения отредактированного списка пер­формансов продолжите процедуру с шага 6. Если сохранение не требуется, перейдите к шагу 8.
Сохранение отредактированного списка перфор­мансов
6.
Нажмите кнопку [MENU].
7.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “Save Performance List” и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT].
На дисплей выведется сообщение о выполнении операции сохранения.
8.
Нажмите кнопку [EXIT].
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “Move Performance” и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT].
Откроется экран:
4.
Колесом переместите выбранный перфор­манс в новую позицию и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
При необходимости можно выбрать другой пер­форманс, который будет перемещен, нажать кноп­ку [MENU] для подтверждения и повторить операцию с шага 3.
Сохраните отредактированный список перфор­мансов, как описано выше.
49
Клавиатурный аранжировщик
Сопровождение музыки видеорядом
BK-5
12. Сопровождение музыки видеорядом
На подключенном к BK-5 внешнем дисплее или телевизоре можно организовать показ слайд-шоу, вывод нотации или видеоизображений с устройства, подключенного к BK-5.
Просмотр слайд-шоу
BK-5 позволяет организовать вывод последователь­ности изображений, переключающихся автоматичес­ки аналогично кадрам кинофильма. Кроме того, можно выбрать изображение и использовать его в качестве фона на внешнем экране.
Слайд-шоу VIMA TUNES
Можно организовать показ слайд-шоу под воспро­изводимые с опциональных дисков “VIMA TUNES” CD-ROM пьесы (для инструментов серии VIMA).
Пьесы на “VIMA TUNES” CD-ROM содержат изобра­жения слайд-шоу, соответствующие духу каждой пьесы, в этом случае подготовка пользовательских фотографий не требуется.
1.
Подключите дисплей к BK-5 (стр. 18).
2.
Подключите опциональный плеер CD к порту USB MEMORY на BK-5.
3.
Вставьте диск “VIMA TUNES” CD-ROM в привод CD.
NOTE
Диски CD-ROM с пьесами “VIMA TUNES” можно приоб­рести у дилеров Roland.
BK-5 выведет список пьес, находящихся на CD-ROM. Если список не отображается, нажмите кнопку [USB MEMORY].
4.
Выберите пьесу колесом [CURSOR/VALUE] и нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для под­тверждения выбора.
Индикатор кнопки [USB MEMORY] загорится.
5.
Нажмите кнопку [START/STOP] для запуска воспроизведения пьесы.
NOTE
Если нажать кнопку [SYNC START] (n) для останова вос­произведения пьесы, показ слайд-шоу также остановит­ся. Если загрузить другую пьесу “VIMA TUNES”, на дисплее отобразится первое изображение нового слайд-шоу.
Пользовательское слайд-шоу
Можно организовать показ слайд-шоу под пьесу, воспроизводимую с накопителя USB.
NOTE
Слайд-шоу выводится, только если имена папки, содержа­щей изображения, и выбранного файла пьесы совпадают. Кроме того, уровни вложения директорий папки с изобра­жениями и файла пьесы на накопителе USB также должны совпадать.
1.
С помощью графической программы ком­пьютера подготовьте файлы изображений.
Характеристики поддерживаемых файлов изобра­жений:
Размер Рекомендуется: 512 x 384 или
1024 x 768 точек. (Поддерживаются изображения до 4096 x 3072 точек и файлы до 4 Мб). Чем больше размер изображений, тем дольше будет происходить их переклю­чение.
Формат JPEG (.JPG)
2.
Подключите накопитель USB к компьютеру и создайте на нем папку с именем “Amazing Grace” (например).
3.
Скопируйте нужные файлы изображений в папку “Amazing Grace”.
4.
Скопируйте пьесу “Amazing Grace” на тот же уровень, где находится папка с тем же име­нем.
Не помещайте пьесу в папку.
5.
Отключите накопитель USB от компьютера с помощью стандартной процедуры, педусмот­ренной в рамках используемой операцион­ной системы.
50
Слайд-шоу, соответствующее характеру пьесы, бу­дет выводиться на внешний дисплей или телеви­зор, подключенный к BK-5.
6.
Подключите накопитель USB к разъему USB MEMORY на BK-5.
BK-5 выведет список файлов, находящихся на на­копителе USB.
7.
Выберите пьесу для воспроизведения (в дан­ном примере “Amazing Grace”) колесом [CURSOR/VALUE] и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT] для подтверждения выбора.
8.
Нажмите кнопку [START/STOP] для запуска воспроизведения пьесы.
Начнется пока слайд-шоу изображений, находя­щихся в папке “Amazing Grace”.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
3.
Для вывода цветной заставки или логотипа
Использование фонового изображения
измените установку параметра “Background Mode” (стр. 68).
Чтобы снова вывести на экран изображение .JPG (см. выше), установите параметр “Background Mode” в “User”.
n Изображение “User” и слайд-шоу
Даже после выбора нового фонового изображения (“User”) можно использовать показ слайд-шоу (стр. 50).
Если выбрана пьеса, не связанная с папкой изоб­ражений, будет выводиться фоновое изображение “User”.
n Вывод текстов пьес
Чтобы убрать с экрана данные текста пьесы, вос­произведенной последней, отключите функцию “External Lyrics” (стр. 55).
r
NOTE
Слайд-шоу останавливается при паузе или останове воспроизведения пьесы, но последнее изображение ос­тается на экране. Чтобы вывести на экран фоновое изображение или логотип, запустите воспроизведение пьесы, не связанной со слайд-шоу (см. далее).
Использование фонового изображе­ния
BK-5 позволяет использовать любое изображение в качестве фонового, что дает возможность разнооб­разить исполнение.
1.
Подключите накопитель USB, содержащий нужное изображение, к разъему USB MEMORY на BK-5.
BK-5 выведет список файлов, находящихся на на­копителе USB.
2.
Выберите файл .JPG.
При подключении внешнего экрана на него выве­дется это изображение.
Для вывода изображения необходимо параметр “Background Mode” (стр. 68) установить в “User”.
51
Клавиатурный аранжировщик
Запись исполнения в аудиофайл
BK-5
13. Запись исполнения в аудиофайл
BK-5 позволяет осуществлять запись в аудиофайл всех сигналов, которые передаются на его выходы, т.e., воспро­изводящихся ритма или пьесы, исполнения пользователя, вокала и т.д. (Сигнал метронома не записывается.)
К входам AUDIO INPUT в BK-5 также можно подклю­чить мастер-выходы микшерной консоли для записи исполнения целого ансамбля.
Результирующий аудиофайл сохраняется в формате WAV (не mp3), который в дальнейшем можно ис­пользовать для записи на аудио CD с помощью ком­пьютера.
NOTE
Для записи исполнения требуется подключить накопитель USB.
Запись
NOTE
Приведенная ниже процедура предполагает, что параметр “Rec Audio Sync” (стр. 69) включен.
1.
Подключите накопитель USB, на который бу­дут записываться аудиоданные.
NOTE
Используйте накопители USB, поставляемые Roland (се­рии M-UF). Поддержка накопителей других марок не гарантируется.
2.
Произведите подготовку к записи:
• Выберите ритм или пьесу, используемые в качест­ве аккомпанемента
• Произведите установки уровней, эффектов и т.д.
3.
Установите кнопками BALANCE баланс гром­кости ритма/пьесы и партий клавиатуры.
Также может потребоваться настройка параметра “Audio In Level” (стр. 69).
4.
Нажмите кнопку [AUDIO REC] (ее индикатор начнет мигать).
5.
Нажмите кнопку [START/STOP].
Индикаторы кнопок [AUDIO REC] и [START/STOP] загорятся, запустится воспроизведение выбранно­го ритма или пьесы, и включится запись. Исполне­ние на клавиатуре будет записываться.
6.
Чтобы остановить запись, нажмите кнопку [AUDIO REC] или [START/STOP].
Воспроизведение ритма или пьесы, а также запись остановятся. Выведется следующее сообщение:
Теперь можно сделать следующее…
(a) Сохранить пьесу в аудиофайл под новым именем.
‰ “Сохранение результатов записи в аудиофайл” на стр. 53
(b) Сохранить пьесу в аудиофайл под именем, пред-
лагаемым BK-5 ("My recording001”). ‰ Нажмите кнопку [WRITE]. Через несколько се­кунд откроется главная страница. Аудиофайл бу­дет сохранен в папку "My Recordings”.
(c) Отменить результаты записи.
‰ Нажмите кнопку [EXIT]. Откроется экран:
52
NOTE
При случайном нажатии на кнопку [AUDIO REC] нажми­те и удерживайте ее до тех пор, пока ее индикатор сно­ва не погаснет.
‰ Колесом [CURSOR/VALUE] выберите "YES" и на­жмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы удалить за­пись.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
r
Запись
NOTE
Если выбрать "NO", BK-5 перейдет в состояние, соот­ветствующее выбранному в варианте (a) или (b).
Прослушивание результатов записи
Если выше выбрать вариант (a) или (b), можно бу­дет прослушать результаты записи:
1.
Нажмите кнопку [START/STOP], чтобы запус­тить воспроизведение результатов записи.
Если громкость аудиоматериала слишком высокая или низкая, попробуйте изменить установку пара­метра "REC Audio Level" (кнопка [MENU] ‰ “Global“ ‰ “Utility” ‰ “Rec Audio Level” на стр. 69).
NOTE
BK-5 имеет еще один режим записи, позволяющий за­пускать запись до начала воспроизведения выбранной пьесы (кнопка [MENU] “Global“ ‰ “Utility”“Rec Audio Sync” íà ñòð. 69
).
Сохранение результатов записи в аудиофайл
После останова записи (см. выше) откроется экран:
Для переключения между верхним/нижним регис­трами и цифрами используйте кнопку [NUMERIC]. Для удаления символа нажмите на кнопку [LWR], для вставки — на кнопку [UP2].
4.
Повторите шаги 2 и 3 для ввода других сим­волов имени.
5.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор на­чнет мигать), чтобы сохранить результаты за­писи в аудиофайл под заданным именем.
Откроется главная страница. Если файл с введенным именем уже есть на нако-
пителе USB, дисплей выдаст запрос на перезапись этого файла:
Чтобы перезаписать файл (старый будет утерян), выберите "YES" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Если выбрать "NO", откроется страница переиме­нования файла, введите другое имя и нажмите кнопку [WRITE].
NOTE
Предлагаемые BK-5 имена зависят от первой записи. К имени каждой последующей добавляется свой поряд­ковый номер.
1.
Чтобы переименовать новую пьесу, перейди­те к шагу 2.
Если предлагаемое BK-5 имя файла менять не на­до, нажмите кнопку [WRITE] (см. шаг 5 далее).
2.
Кнопками TONE выберите другой символ.
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пози­цию следующего символа и введите его кнопками TONE.
После нажатия на кнопку [WRITE] аудиофайл бу­дет сохранен в папку "My Recordings" на накопи­теле USB.
53
Клавиатурный аранжировщик
Функции блокировки
BK-5
14. Функции блокировки
В рамках BK-5 предусмотрена блокировка (защита) некоторых установок от изменения при переключении пер­формансов.
Блокировки BK-5 являются фильтрами данных, поз­воляющими более эффективно использовать перфор­мансы, поскольку предоставляют возможность игнорировать установки, не соответствующие конк­ретной пьесе.
Например, выберем перформанс, в котором тембр “French Horns” назначен на партию Upper1 и должен звучать в процессе всей пьесы (или выступления). В этом случае блокировка (т.e. защита) партии Upper1 означает, что при загрузках остальных перформансов будут по необходимости изменяться различные уста­новки BK-5 за исключением тембра партии Upper1 (“French Horns”).
Состояние блокировки также отображается ина глав­ной странице:
Кнопки установок, которые можно заблокировать, от­мечены на лицевой панели надписью “Hold to LOCK”.
NOTE
С этими кнопками связаны установки “Performance Hold”, которые наследуют состояние включено/выключено кнопок лицевой панели BK-5.
NOTE
В отличие от других параметров, блокировка установки темпа (кнопка [MENU] ‰ “Performance Edit” ‰ “Arranger Setting” ‰ “Tempo”, стр. 63) также воздействует на выбор ритма. Каждый ритм имеет пресетный темп, который акти­вируется при выборе ритма. Если изменение установки темпа заблокировано, при переключении ритмов их темп изменяться не будет.
NOTE
Операция “Save Global” (стр. 71) также сохраняет текущие установки блокировки (и “Performance Hold”).
Любое включение/отключение блокировки отобража­ется на дисплее следующим образом:
Для партии Upper1 изменение
тембра невозможно.
Для партии Upper1 при переклю-
чении перформанса происходит
изменение тембра.
Включение/отключение блокировки
В приведенном примере описана блокировка изме­нений ритма при смене перформансов. Аналогичным способом можно заблокировать установки темпа (нажать и удерживать [TAP TEMPO]), “Key” (нажать и удерживать [KEY]) и переключение тембров (незави­симо для каждой партии клавиатуры).
1.
Подключите накопитель USB и загрузите перформанс (стр. 45) или ритм (стр. 29).
2.
Нажмите и удерживайте одну из кнопок RHYTHM FAMILY.
Откроется окно “Rhythm” с иконкой закрытого за­мка (рис. слева). (Если повторить шаг 2, откроется окно с иконкой открытого замка, информируя о снятии блокировки.)
3.
Запустите воспроизведение выбранного рит­ма.
4.
Выберите другой перформанс.
Если замок после слова “RHYTHM” на главной странице закрыт, при загрузке другого перфор­манса ритм не изменится.
5.
Чтобы разблокировать функцию “RHYTHM”, еще раз нажмите и удерживайте любую из кнопок RHYTHM FAMILY.
54
Клавиатурный аранжировщик BK-5
15. Работа с меню
Кнопка [MENU] обеспечивает доступ к различным параметрам и функциям.
r
Работа с меню
Общая процедура
1.
Нажмите кнопку [MENU] (ее индикатор за­горится).
Откроется экран:
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите группу функций.
Группа функций Описание
Mastering Tools Эти функции позволяют настроить
устанвоки общих компрессора и эквалайзера (стр. 71).
Makeup Tools Эти функции позволяют интуитивно
отредактировать ритм или пьесу SMF, не вдаваясь в углубленное изу­чение параметров MIDI. См. стр. 74.
Rhythm Composer
MIDI Эти функции позволяют редактиро-
Factory Reset Эта функция позволяет восстановить
Format USB Device
3.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для пере-
Эти функции позволяют создавать новые ритмы или редактировать существующие.
вать параметры MIDI (стр. 104).
заводские установки BK-5 (стр. 113).
Эта функция позволяет отформатиро­вать опциональный накопитель USB (стр. 113).
хода на страницу экрана, где осуществляется редакция параметров выбранной группы, или для выполнения выбранной команды.
Доступны следующие группы функций:
Группа функций Описание
Internal Lyrics Эта функция позволяет выводить тек-
сты пьес на дисплей BK-5. (Только для файлов SMF и mp3, содержащих данные текстов.)
External Lyrics Эта функция включает/отключает
вывод текстов пьес на внешний видеомонитор.
Performance Edit
Global Эта группа функций содержит пара-
One Touch Edit Эти функции позволяют отредакти-
Эти функции позволяют выбирать тембры и установки эффектов для партий клавиатуры выбранного ритма, аранжировщика, точки раз­дела и т.д. Все установки этой группы могут сохраняться в перформанс. См. “Параметры Performance Edit” на стр. 56.
метры, воздействующие на BK-5 в целом (стр. 65).
ровать установки ячеек ONE TOUCH (и сохранить изменения).
Internal Lyrics
На дисплей BK-5 можно выводить тексты пьес загру­женных файлов SMF или mp3. Если такая пьеса со­держит данные текстов, они выводятся на внешний видеомонитор, подключенный к BK-5 (см. “Подклю­чение к телевизору” на стр. 18), если параметр “External Lyrics” установлен в “On” (см. далее).
Если наблюдать за внешним видеомонитором не­удобно (например, если он повернут в сторону пуб­лики), можно выводить тексты пьес на встроенный дисплей BK-5:
1.
Загрузите пьесу, содержащую данные текста (стр. 35).
2.
Выберите команду “Internal Lyrics” (см. “Об­щая процедура”).
3.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
55
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
На встроенный дисплей начнет выводиться текст пьесы (одновременно 4 строки) и ее аккорды (только для файлов SMF).
4.
По окончании пьесы нажмите и удерживайте кнопку [EXIT], чтобы вернуться на главную страницу.
NOTE
Количество строк текста/символов аккордов на дисплее (4) изменить невозможно.
External Lyrics
Можно отключить (“Off”) или включить (“On”) вывод текстов пьес на внешний видеомонитор.
Параметры Performance Edit
Перформанс имеет следующие параметры:
Параметр/Группа Описание
Tone Part View Установки, относящиеся к тембрам.
Ñì. ñòð. 56.
Tone Part MFX Параметры эффектов для партий LWR,
UP2, UP1. Ñì. ñòð. 60.
Rhythm Parts Все параметры для партий ритма.
Ñì. ñòð. 61.
Split Установка точки раздела (ноты) верх-
ней и нижней зон клавиатуры. См. стр. 61.
Key Транспонирование BK-5 с шагом в
полутон. См. стр. 41.
Arranger Setting Эта группа функций позволяет выбрать
режим распознавания нот и аккордов для ритма. См. стр. 62.
Melody Intelligent
Установки функции “Melody Intelligence”. См. стр. 64. Эта страница также открывается при нажатии и удержании кнопки [MELODY INTELL].
‘Параметры Tone Part View
Переход к этой группе функций: кнопка [MENU] ‰ “Performance Edit” ‰ “Tone Part View”.
1.
Колесом [CURSOR/VALUE] и кнопкой [ENTER/SELECT] выберите одну из партий клавиатуры (LWR, UP2, UP1).
На дисплей выведутся установки выбранной пар­тии.
2.
Колесом выберите параметр.
Доступные параметры описаны ниже.
Tone
Служит для выбора тембра. Список доступных тембров приведен на стр. 119. Выбирая тембр, можно нажать на кнопку Tone для выбора другой группы.
Параметр Описание
Tone Количество доступных тембров зависит
от выбранной группы.
Volume
Устанавливает громкость партии клавиатуры. Зна­чение "0" соответствует полному заглушению пар­тии.
Параметр Значения
Volume 0~127
Reverb Send
Устанавливает уровень посыла на реверберацию.
Параметр Значения
Reverb Send 0~127
Chorus Send
Устанавливает уровень посыла на хорус.
Параметр Значения
Chorus Send 0~127
56
Save As Default Эта функция сохраняет все установки
"Performance Edit" в качестве устано­вок по умолчанию, загружаемых при включении питания BK-5.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Параметры Performance Edit
r
Panpot
Устанавливает панораму партии клавиатуры. "L63" — полностью влево, "R63" — полностью вправо, "0" — центр стереопанорамы.
Параметр Значения
Panpot L63~0~R63
Key Touch (чувствительность клавиатуры)
Клавиатура BK-5 чувствительна к скорости нажа­тия на клавиши (velocity), что позволяет с ее по­мощью управлять громкостью и другими аспектами воспроизводимого звука.
1.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для пере­хода на страницу “Key Touch”.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пара­метр, нажмите кнопку [ENTER/SELECT] и вращайте колесо [CURSOR/VALUE].
Доступны следующие параметры:
Параметр Значения Описание
Curve High, Medium,
Low, Fixed*
“High”: Обеспечивает максимальную экс­прессию исполне­ния. Даже небольшие измене­ния в динамике исполнения будут оказывать заметное воздействие на результирующий звук. Однако, для достижения макси­мальной громкости звука требуется экс­прессивное воздейс­твие на клавиши.
Параметр Значения Описание
“Low”: Данная уста­новка подходит для игры на электроор­гане, или если достижение макси­мальной громкости звука требуется при не очень экспрес­сивном исполнении.
“Fixed”: Все ноты будут звучать с оди­наковой громкостью вне зависимости от динамики исполне­ния. При этой уста­новке становится доступным пара­метр “Fixed value”.
Min Value 1~127 Наименьшее значе-
ние velocity, при котором данная пар­тия звучит.
Max Value 1~127 Наибольшее значе-
ние velocity, при котором данная пар­тия звучит.
Fixed value* – 1~127 Значение velocity
при установке пара­метра “Curve” в “Fixed”.
[*] Данный параметр доступен только при установке параметра “Curve” в “Fixed”.
Eq Part Edit
1.
Чтобы изменить параметры эквалайзера, вращайте колесо [CURSOR/VALUE] и нажми­те кнопку [ENTER/SELECT] для перехода на страницу “Eq Edit Part”.
“Medium”: Средняя чувствительность клавиатуры, при которой максималь­ная громкость звука достигается мень­шими усилиями, чем при установке “High”. (Это — уста­новка по умолча­нию.)
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пара­метр и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите значе­ние.
57
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Доступны следующие параметры:
Параметр Значения Описание
Switch Off, On Включение/отключе-
ние эквалайзера.
High Freq 1500Hz, 2000Hz,
3000Hz, 4000Hz, 6000Hz, 8000Hz, 12000Hz
High Gain –15~+15dB Усиление/ослабле-
Mid Freq 200~8000Hz Центральная частота
Mid Gain –15~+15dB Усиление/ослабле-
Mid Q 0.5, 1.0, 2.0, 4.0,
8.0
Low Freq 90, 150, 180,
300, 360, 600Hz
Low Gain –15~+15dB Усиление/ослабле-
4.
Нажмите кнопку [EXIT], чтобы закрыть стра-
Граничная частота диапазона ВЧ (полочный фильтр).
ние диапазона ВЧ. При положительных значениях гром­кость диапазона уве­личивается, при отрицательных — уменьшается.
диапазона СЧ (пико­вый фильтр).
ние диапазона СЧ.
Добротность диапа­зона СЧ, определяю­щая его ширину. Чем больше значе­ние, тем уже диапа­зон.
Граничная частота диапазона НЧ (полочный фильтр).
ние диапазона НЧ.
íèöó “Eq Part Edit”.
Mfx
BK-5 содержит один процессор мультиэффектов ("Mfx"), с помощью которого можно обработать звук партий клавиатуры. Чтобы отключить эффект для партии, выбирайте значение "Off".
Параметр Значения
Expression Pedal
Чтобы педаль экспрессии, подключенная к разъ­ему SWITCH/EXPRESSION, на партию влияния не оказывала, выбирайте значение "Off".
Параметр Значения
Expression Pedal Off, On
Pedal Exp Down/Up
Педаль экспрессии позволяет управлять громкос­тью всех партий.
Значения “Up” и “Down” соответствуют громкости звука при полностью нажатой (“Up”, максималь­ная громкость) или отжатой (“Down”, минималь­ная громкость) педали.
В качестве значения “Down” вибирать “0” не тре­буется. Выбор любого другого значения уменьша­ет громкость выбранной партии до значения “Down”. Аналогично, не требуется выбор “127” в качестве максимального значения для “Up”.
NOTE
Педаль экспрессии передает сообщения MIDI Expression (CC11).
При установке значения “Down” в “127”, а значе­ния “Up” в “0” выбранная партия будет звучать только при отжатой педали. Это можно использо­вать для получения следующего эффекта: вместо переключения партий Upper1 и Upper2 с помо­щью динамики исполнения (которое требует уста­новки “Min Value” и “Max Value” на стр. 57), можно инвертировать воздействие педали экс­прессии на партию UP2, при этом партия UP1 от­ключается при звучании партии UP2, и наоборот.
Параметр Значения
Pedal Exp Down/Up 0~127
Hold Pedal
Параметр позволяет определить реакцию партии на сообщения Hold (CC64), которые принимаются от педали Hold/Damper, подключенной к разъему PEDAL HOLD.
Параметр Значения
Hold Pedal Auto, On, Off
58
Mfx Off, On
Auto: Партия принимает сообщения Hold, если она назначена на правую зону клавиатуры (режим Split) или на всю клавиатуру.
On: Партия всегда принимает сообщения Hold, даже если она назначена на левую зону клавиату­ры.
Off: Сообщения Hold не воздействуют на партию.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Параметры Performance Edit
r
Octave Shift
Транспонирует выбранную партию клавиатуры с шагом в октаву.
Параметр Значения
Octave Shift –4~0~+4
Coarse Tune
Транспонирует выбранную партию клавиатуры с шагом в полутон.
Параметр Значения
Coarse Tune –24~0~+24
Fine Tune
Транспонирует выбранную партию клавиатуры с шагом в 1 цент (1/100 полутона).
Параметр Значения
Fine Tune –100~0~+100
Portamento Mode
Для партии можно выбрать режим Mono, позволя­ющий одновременно воспроизводить только одну ноту. Он удобен при игре на духовых инструмен­тах (труба, флейта) для получения более естест­венного звука. С другой стороны, в режиме Poly доступна игра аккордами.
Параметр Значения
Portamento Mode Poly, Mono
Portamento Time
Эффект портаменто организует плавные переходы (скольжение) между высотой берущихся последо­вательно нот. Этот параметр позволяет определить скорость такого скольжения. Чем выше значение, тем плавнее переход.
Параметр Значения
Bender Range
Параметр определяет диапазон изменения высоты при перемещении джойстика BENDER/ MODULATION влево или вправо до упора.
Параметр Значения
Bender Range 0~+24
Modulation Assign
Параметр позволяет определить реакцию партии на сообщения Modulation (CC01).
Параметр Значения
Modulation Assign Auto, On, Off
Auto: Партия принимает сообщения Modulation от джойстика BENDER/MODULATION, если она назначена на правую зону клавиатуры (режим Split) или на всю клавиатуру.
On: Партия всегда принимает сообщения Modulation от джойстика BENDER/MODULATION.
Off: Сообщения Modulation от джойстика BENDER/MODULATION не воздействуют на пар­тию.
Cut Off
Этот параметр управляет "прозрачностью" звука. При положительных значениях высшие гармони­ки отфильтровываются в меньшей степени, и звук становится ярче. При положительных значениях высшие гармоники отфильтровываются в большей степени, и звук становится глуше.
Значение
Фильтр низких частот (ФНЧ)
Частота
Частота среза
Portamento Time 0~127
Bender Assign
Параметр позволяет определить реакцию партии на сообщения Pitch Bend.
Параметр Значения
Bender Assign Auto, On, Off
Auto: Партия принимает сообщения Pitch Bend от джойстика BENDER/MODULATION, если она назначена на правую зону клавиатуры (режим Split) или на всю клавиатуру.
On: Партия всегда принимает сообщения Pitch Bend от джойстика BENDER/MODULATION.
Off: Сообщения Pitch Bend от джойстика BENDER/ MODULATION не воздействуют на партию.
NOTE
Для некоторых тембров положительные (+) значения не вызывают лщутимого эффекта, поскольку для них по умолчанию параметр Cut Off уже установлен в макси­мальное значение.
Параметр Значения
Cut Off –64~+63
Resonance
При увеличении значения Resonance усиливаются гармоники в области частоты среза, и звук стано­вится более выразительным.
Параметр Значения
Resonance –64~+63
NOTE
Для некоторых тембров отрицательные (-) значения не вызывают ощутимого эффекта, поскольку для них по умолчанию параметр Resonance уже установлен в ми­нимальное значение.
59
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Attack (только для тембров)
Этот параметр управляет атакой звука. Отрица­тельные значения сокращают время атаки, и звук становится более "агрессивным".
Параметр Значения
Attack –64~+63
Decay
Этот параметр устанавливает время, в течении ко­торого громкость и частота среза падают с уровня, определенного на фазе атаки, до уровня фазы сустейна.
Параметр Значения
Decay –64~+63
NOTE
Для перкуссионных звуков уровень сустейна обычно равен "0". Для тембров фортепиано и гитары долгое удержание клавиши практически не оказывает воз­действия на длительность взятой ноты, даже при высо­ких значениях параметра Decay.
Release
Этот параметр устанавливает время полного зату­хания звука после снятия ноты. Установка также воздействует и на изменение частоты среза.
Параметр Значения
Release –64~+63
Vibrato Rate
Этот параметр устанавливает скорость частотной модуляции (вибрато). Положительные (+) значения увеличивают скорость вибрато, отрицательные (-) значения — уменьшают.
Параметр Значения
Vibrato Rate –64~+63
Vibrato Depth
Этот параметр устанавливает интенсивность час­тотной модуляции (вибрато). Положительные (+) значения увеличивают глубину эффекта вибрато, отрицательные (-) значения — уменьшают.
Параметр Значения
Vibrato Depth –64~+63
Vibrato Delay
Этот параметр устанавливает задержку перед за­пуском вибрато. Положительные (+) значения уве­личивают время задержки вибрато, отрицательные (-) значения — уменьшают.
Параметр Значения
C1
Функциональное назначение этого параметра за­висит от тембра, назначенного на выбранную пар­тию. Он может воздействовать на установки фильтра, переключать частоту вращающегося ди­намика для эффектов органа и т.д.
Параметр Значения
C1 0~127
‘Параметры Tone Part MFX
Переход к этой группе функций: кнопка [MENU] ‰ “Performance Edit” ‰ “Tone Part MFX”. BK-5 содер­жит процессор мультиэффектов, позволяющий обра­ботать звук партий клавиатуры. См. “Mfx” на стр. 58. (Для партий ритма/пьесы также доступны 3 процес­сора Mfx).
Mfx Switch
Чтобы отключить процессор Mfx, выберите "Off".
Параметр Значения
Mfx Switch Off, On
Mfx Type
BK-5 предоставляет 84 мультиэффекта, некоторые из которых являются комбинацией двух эффектов. Этот параметр позволяет выбрать один из следую­щих эффектов:
1. Thru
2. Stereo EQ
3. Overdrive
4. Distortion
5. Phaser
6. Spectrum
7. Enhancer
8. Auto Wah
9. Rotary
10. Compressor
11. Limiter
12. Hexa-Chorus
13. Trem Chorus
14. Space-D
15. St. Chorus
16. St. Flanger
17. Step Flanger
18. St. Delay
19. Mod. Delay
20. 3 Tap Delay
21. 4 Tap Delay
22. Time Delay
23. 2 Pitch Shifter
24. FBK Pitch
25. Reverb
26. Gate Reverb
27. OD‰ Chorus
28. OD‰ Flanger
29. OD‰ Delay
30. DST‰ Chorus
31. DST‰ Flanger
32. DST‰ Delay
33. EH‰ Chorus
34. EH‰ Flanger
35. EH‰ Delay
36. Chorus‰ DLY
37. Flanger‰ DLY
38. CHO‰ Flanger
39. CHO/DLY
40. Flanger/DLY
41. CHO/Flanger
42. Isolator
43. Low Boost
44. Super Filter
45. Step Filter
46. Humanizer
47. Speaker Sim
48. Step Phaser
49. MLT Phaser
50. Inf Phaser
51. Ring Modul
52. Step Ring
53. Tremolo
54. Auto Pan
55. Step Pan
56. Slicer
57. VK Rotary
58. 3D Chorus
59. 3D Flanger
60. 3D Step Flgr
61. Band Chorus
62. Band Flanger
63. Band Step Flg
64. VS Overdrive
65. VS Distortion
66. GT Amp Simul
67. Gate
68. Long Delay
69. Serial Delay
70. MLT Tap DLY
71. Reverse DLY
72. Shuffle DLY
73. 3D Delay
74. Long Time DLY
75. Tape Echo
76. LoFi Noise
77. LoFi Comp
78. LoFi Radio
79. Telephone
80. Phonograph
81. Step Pitch
82. Sympa Reso
83. Vib-Od-Rotary
84. Center Canc
60
Vibrato Delay –64~+63
NOTE
Некоторые из приведенных выше названий эффектов могут отображаться на дисплее в виде аббревиатур.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Параметры Performance Edit
r
Mfx Edit
Чтобы отредактировать параметры выбранного эффекта, нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для пе­рехода на страницу "Mfx Edit". Затем колесом [CURSOR/VALUE] отредактируйте нужные пара­метры.
Первыми двумя параметрами любого Mfx являют­ся "Chorus Send" (0~127) è "Reverb Send" (0~127). Они позволяют определить, будет ли сиг­нал Mfx обрабатываться эффектами Chorus (хору­сом) и/или Reverb (реверберацией).
Параметры Rhythm Parts
Переход к этой группе функций: кнопка [MENU] ‰ “Performance Edit” ‰ “Rhythm Parts”.
Volume
Определяет громкость выбранной партии ритма. При установке "0" партия звучать не будет.
Параметр Значения
Volume 0~127
Exp. Pedal
Чтобы педаль экспрессии, подключенная к разъ­ему SWITCH/EXPRESSION, не влияла на выбранную партию, выбирайте "Off".
Параметр Значения
Exp. Pedal Off, On
Exp. Pedal All Parts On
Чтобы все партии ритма воспринимали сообще­ния педали экспрессии, выберите это поле и на­жмите кнопку [ENTER/SELECT].
Exp. Pedal All Parts Off
Чтобы никакая из партий ритма не принимала со­общений от педали экспрессии, выберите это поле и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Параметры этой группы воздействуют на 8 партий аранжировщика (т.e. на партии, воспроизводящиеся выбранным ритмом).
1.
С помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кноп­ки [ENTER/SELECT] выберите партию ритма (ADrum, ABass, Acc1, Acc2, Acc3, Acc4, Acc4, Acc5, Acc6).
На экране отобразятся установки выбранной пар­тии.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пара­метр и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] установите значе­ние параметра.
Доступные параметры описаны далее:
Mute
Позволяет мьютировать (заглушать) выбранную партию.
Параметр Значения
Mute Off, On
Split
Эта страница служит для установки двух параметров, относящихся к клавиатуре. Переход к ней осущест­вляется следующим образом: кнопка [MENU] ‰ “Performance Edit” ‰ “Split”.
NOTE
Эта страница также открывается, если нажать и удержи­вать кнопку [SPLIT].
Split Point
Этот параметр позволяет установить точку раздела клавиатуры.
Параметр Значения
Split Point C#2~B6
Solo
Позволяет солировать выбранную партию (осталь­ные партии ритма не воспроизводятся).
Параметр Значения
Solo Off, On
NOTE
После нажатия на кнопку [ENTER/SELECT] можно уста­новить точку раздела вращая колесо [CURSOR/VALUE] или взяв соответствующую ноту на клавиатуре.
61
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Lower Hold
Этот параметр включает/отключает функцию Hold для партии LWR.
Параметр Значения
Lower Hold Off, On
Если выбрать "On", ноты партии LWR будут вос­производиться до момента взятия других нот в ле­вой зоне клавиатуры. (Эта функция доступна только в случае, если индикатор кнопки [SPLIT] горит.) Если выбрать "Off", партия LWR перестает воспроизводиться при снятии всех нот в левой зо­не клавиатуры.
Key
Эта функция позволяет транспонировать высоту строя BK-5 с шагом в полутон. В зависимости от текущего режима работы, она воздействует на все секции или только на выбранную. Доступ к ней осуществляется следующим образом: кнопка [MENU] ‰ “Performance Edit” ‰ “Key” или при нажатии на кнопку [KEY]. См. “Транспонирование с шагом в по­лутон” на стр. 41.
NOTE
Если нажать и удерживать кнопку [KEY], значение “Key” не будет меняться при переключении перформансов.
Key
Позволяет транспонировать высоту строя BK-5 с шагом в полутон. Если транспонирование не тре­буется, установите значение “0”.
Параметр Значения
Key –6~+5
Mode
Определяет секции, на которые воздействует уста­новка “Key”.
Параметры Arranger Setting
Переход к этой группе функций: кнопка [MENU] ‰ “Performance Edit” ‰ “Arranger Setting”.
Параметры этой группы воздействуют на аранжиров­щик в целом, позволяя настроить его работу.
Arranger
Если выбрать "Off", будет звучать только партия ударных выбранного ритма, а мелодические пар­тии аккомпанемента (ABass, ACC1~6) отключаются.
Параметр Значения
Arranger Off, On
Zone
Если включить кнопку [SPLIT], выбранный паттерн ритма будет управляться с помощью аккордов, бе­рущихся в левой зоне клавиатуры.
Можно определить зону клавиатуры, которая бу­дет использоваться для распознавания аккордов аранжировщиком. Стандартным значением явля­ется “Left”, при выборе “Right” аранжировщик распознает аккорды в правой зоне клавиатуры.
Если отключить кнопку [SPLIT], аранжировщик бу­дет распознавать аккорды, взятые на всей клавиа­туре (“Whole”).
Левая и правая зоны клавиатуры определяются ус­тановкой “Split Point” (стр. 61).
Параметр Значения
Zone Off, Left, Right, Whole
Type
Этот параметр позволяет установить режим рас­познавания аккордов аранжировщиком.
Параметр Значения
Type Standard, Pianist1, Pianist2, Intelligent,
Easy
62
Параметр Значения
Mode Song, Keyboard, Song+Keyboard
Song: Транспонируется только пьеса. Keyboard: Транспонируются только партии клави-
атуры. (Также транспонируются данные о взятых аккордах, передаваемые в блок аранжировки).
Song+Keyboard: Транспонируются пьеса и пар­тии клавиатуры. Также транспонируется ритм.
NOTE
Если параметр “Arr Type” (стр. 66) установить в "On", данная установка "Type" никакого влияния не оказывает.
Standard: Стандартный режим распознавания ак­кордов.
Pianist1: В этом режиме аранжировщик распоз­нает только те аккорды, которые состоят не менее чем из 3 нот. При взятии двух нот аккорд не иден­тифицируется.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Параметры Performance Edit
r
Pianist2: Аналогично режиму “Pianist1”, если пе­даль Hold не нажата. Если нажать педаль Hold, для распознавания аккорда достаточно взятия только одной ноты. Если продолжать удерживать педаль Hold, можно будет взять еще 5 нот, которые рас­познаются как отдельные аккорды.
Intelligent: Выбирайте этот режим, когда требует­ся распознавание аккордов с пропущенными сту­пенями.
Easy: Это — еще один режим распознавания ак­кордов. Он работает следующим образом:
Мажорные аккорды
Минорные аккорды
Септаккорды Тоника аккорда + любая белая кла-
Минорные септаккорды
Возьмите ноту тоники аккорда.
Тоника аккорда + любая черная клавиша слева от тоники.
виша слева от тоники.
Тоника аккорда + любая черная клавиша слева + любая белая кла­виша слева.
Arranger Hold
Эта функция удерживает ноты, взятые в зоне рас­познавания аккордов (“Zone”). Если выбрать "Off", аккомпанемент будет останавливаться при снятии всех нот, принимаемых партиями NTA. По умолча­нию этот параметр включен ("On").
Параметр Значения
Arranger Hold Off, On
NOTE
Установка данного параметра не сохраняется ни в пер­форманс, ни в общую память (см. “Save Global” на стр. 70). Установка “Lock” также активируется при нажа­тии и удержании кнопки [TAP TEMPO].
Fill In Half Bar
Если выбрать "On", длительность сбивок, воспро­изводящихся при включенной кнопке [AUTO FILL IN], сокращается в два раза.
Параметр Значения
Fill In Half Bar Off, On
Некоторые пьесы, имеющие размер 4/4, содержат такты, состоящие только из двух долей, например, между первым и вторым куплетами, а также в кон­це припева или бриджа. С помощью данной функ­ции можно воспроизводить такие “половинные” такты. Она не влияет на общее воспроизведение ритма. Функция “Fill-in Half Bar” активируется и сокращает вдвое количество долей в выбранном паттерне аккомпанемента только при запуске вос­произведения сбивки или следующего паттерна VARIATION.
Fill Ritardando
Функция FILL RIT обычно используется для баллад. Она замедляет воспроизведение сбивки (“рита­рандо”). См. “Tempo Change Fill Rit: Данный пара­метр позволяет определить степень замедления воспроизведения сбивки при включении функции “Fill Ritardando”.” далее.
Tempo
Каждый ритм содержит пресетный темп, устанав­ливаемый при выборе ритма. Этот параметр опре­деляет, будет ли BK-5 игнорировать пресетный темп и придерживаться темпа ранее выбранного ритма.
Параметр Значения
Tempo Preset, Auto, Lock
Ниже приведено описание установок:
Выбор нового ритма
Установка
Preset Загружается пресетный темп нового ритма.
Auto Загружается пре-
Lock Пресетный темп
Воспроизведение
остановлено
сетный темп нового ритма.
нового ритма не загружается. Вос­произведение про­должается в текущем темпе.
Воспроизведение
запущено
Пресетный темп нового ритма не загружается. Воспро­изведение продолжа­ется в текущем темпе.
Параметр Значения
Fill Ritardando Off, On
Данная функция доступна только при включенной кнопку [AUTO FILL-IN].
(a) Установите “Fill Ritardando” в “On”. (b) Запустите воспроизведение аранжировщика. (c) Нажмите кнопку VARIATION [1]~[4].
BK-5 воспроизведет сбивку. В процессе воспроиз­ведения сбивки темп замедляется. По окончании воспроизведения сбивки восстанавливается ис­ходное значение темпа.
(d) Нажмите и удерживайте кнопку [EXIT] для перехо-
да на главную страницу.
63
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Tempo Change Accel/Ritard, CPT, Fill Rit
Параметр “Termpo Change Acceler/Ritard” позво­ляет ускорить или замедлить темп ритма на за­данное значение. Чтобы использовать данную функцию, ее необходимо назначить на опцио­нальную ножную педаль (стр. 70).
Доступны 3 функции Ritardando: одна — для всех паттернов ритма, другая — для паттернов коды и третья — для сбивок (см. “Fill Ritardando” выше). Все они используют установки “Tempo Change” следующей страницы.
Параметр Значения
Tempo Change Accel/Ritard 5%~92%
Tempo Change CPT 0~3825
Tempo Change Fill Rit 5%~92%
Параметры Melody Intelligent
Переход к этой группе функций: кнопка [MENU] ‰ “Performance Edit” ‰ “Melody Intelligent” или на­жмите и удерживайте кнопку [MELODY INTELL].
Доступные параметры описаны ниже:
Switch
Если выбрать "On", добавляется партия MELODY INTELL. Она запускается от аккордов, распознан­ными аранжировщиком, и автоматически генери­рует гармонии, которые добавляются к мелодии, воспроизводящейся с помощью партии UP1. До­ступен выбор одного из 18 типов гармонизации (см. ниже).
Параметр Значения
Switch Off, On
Tempo Change Accel/Ritard: Данный параметр позволяет установить степень (соотношение) из­менения темпа при включении функции “Acceler” или “Ritard”. Пример: если текущий темп q = 100, при значе­нии “20%” темп уменьшается до q = 80 или уве­личивается до q = 120.
Tempo Change CPT: Данный параметр определяет длительность замедления/ускорения темпа. В большинстве случаев наиболее подходящим вы­бором является значение 480 CPT (т.e. один такт).
Tempo Change Fill Rit: Данный параметр позво­ляет определить степень замедления воспроизве­дения сбивки при включении функции “Fill Ritardando”.
n Использование функций Ritardando/
Accelerando
В большинстве случаев используется следующая процедура:
• Назначьте функцию “Arr Rit” или “Arr Acc” на оп­циональную ножную педаль (стр. 70).
• Нажмите кнопку [START/STOP] для запуска вос­произведения ритма.
• Нажмите на соответствующую ножную педаль.
NOTE
Данный параметр “Switch” также можно назначить на опциональную ножную педаль (стр. 69).
Type
Этот параметр позволяет выбрать один из 18 типов гармонии:
Параметр Значения
Type 1:Duet, 2:Organ 3:Combo, 4:Strings,
5:Choir, 6:Block, 7:Big Band, 8:Country, 9:Traditional, 10:Brodway, 11:Gospel, 12:Romance, 13:Latin, 14:Country Guitar, 15:Country Ballad, 16:Waltz Organ, 17:Octave Type1, 18:Octave Type2
2nd Tone
В зависимости от установки “Type” к партии “Melody Intelligent” будет добавляться вторая гар­мония, для которой можно выбрать необходимый тембр.
Параметр Значения
2nd Тембр из выбранной группы.
Intell Threshold
Этот параметр определяет минимальное значение velocity (между "0" и "127") для партии UP1, кото­рое будет запускать партию "Melody Intelligent". Чтобы отключить эту функцию, установите "0".
64
Параметр Значения
Intell Threshold 0~127
Level
Этот параметр определяет громкость партии "Melody Intelligence".
Параметр Значения
Level 0~127
Клавиатурный аранжировщик BK-5
r
Параметры Global
Параметры Global
Установки параметров "Global" можно сохранить в глобальную память BK-5. Если их не сохранить, ре­зультаты редакции настроек будут утеряны после от­ключения питания BK-5.
Expression Pedal
Этот параметр определяет, будет (“On”) или нет (“Off”) подключенная педаль экспрессии воздейс­твовать на громкость партии “Melody Intelligent”.
Параметр Значения
Expression Pedal Off, On
Hold Pedal
Этот параметр определяет, будет (“On”) или нет (“Off”) подключенная педаль Hold управлять сус­тейном нот партии “Melody Intelligent”.
Параметр Значения
Hold Pedal Auto, On, Off
Ñì. ñòð. 43.
Save As Default
Эта функция позволяет сохранить текущие уста­новки "Performance Edit" в качестве установок по умолчанию, которые загружаются при включении питания BK-5.
Относительно сохранения этих настроек см. “Save Global” на стр. 70.
Display Contrast
Переход к этому параметру: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Display Contrast”.
Он используется для настройки контрастности дисплея BK-5.
Параметр Значения
Display Contrast 1~10
Display Brightness
Переход к этому параметру: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Display Brightness”.
Он используется для настройки яркости дисплея BK-5.
1.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите "YES" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы оп­ределить текущие установки в качестве уста­новок по умолчанию.
На дисплей выведется запрос на подтверждение. Для отказа от операции колесом [CURSOR/VALUE]
выберите "NO" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT]. Откроется страница "Performance Edit".
Параметр Значения
Display Brightness 0~10
Tuning
Переход к этому параметру: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Tuning”.
Он используется для подстройки BK-5 под акусти­ческие инструменты, не имеющие возможности настройки. Значение по умолчанию: 440.0Hz.
Параметр Значения
Tuning 415.3~466.2Hz
Rhythm/SMF TrackMute
См. “Функции "Track Mute" и "Center Cancel"” на стр. 42.
65
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Scale Tune Switch
Переход к этому параметру: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Scale Tune Switch”.
Параметр Значения Описание
Upper Off, On Если выбрать "On", уста-
новки "Scale Tune" (см. ниже) будут воздейство­вать на партии Upper1, Upper2 и Melody Intell.
Lower Off, On Если выбрать "On", уста-
новки "Scale Tune" (см. ниже) будут воздейство­вать на партию Lower.
Rhythm Off, On Если выбрать "On", уста-
новки "Scale Tune" (см. ниже) будут воздейство­вать на партии ритма.
Scale Tune
Переход к этому параметру: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Scale Tune”.
One Touch Hold
Переход к этим параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “One Touch Hold”.
Параметры этой страницы позволяют отфильтро­вывать различные установки One Touch. Выбирай­те "On" для установок, которые не требуется загружать при нажатии на кнопку ONE TOUCH.
Параметр Значения
Tempo Off, On
Tone Part Off, On
Intro/Ending Off, On
Variation Off, On
Expression Pedal Off, On
Performance Hold
Переход к этим параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Performance Hold”.
66
Он используется для транспонирования всех, что позволяет использовать этнические способы на­строек.
Параметр Значения Описание
C~B (каждую ноту можно настро­ить незави­симо)
-64~0~+63 Транспонирование нот C~B с шагом в 1 цент. Заданное зна­чение воздействует на все ноты с одина­ковым названием. Если изменить настройку "C", это значение распро­странится на все ноты C (C1, C2, C3, и т.д.). ("-50" означает пони­жение высоты на 1/4 тона.)
Параметры этой страницы позволяют отфильтро­вывать различные установки перформанса. Выби­райте "On" для установок, которые не требуется загружать при выборе нового перформанса.
Параметр Значения
Rhythm* Off, On
Tempo* Off, On
Expression Pedal Off, On
Tone* Off, On
Tone Part Off, On
Split Off, On
Lower Octave Off, On
Arr Type Off, On
Key* Off, On
Bass Inversion Off, On
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Параметры Global
r
[*] Эти параметры можно также переключать, нажимая и удер­живая кнопки лицевой панели с надписями “Hold to LOCK”.
Metronome
Переход к этим параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Metronome”.
BK-5 оборудован метрономом, который можно использовать в различных целях.
NOTE
Когда воспроизведение ритма или пьесы SMF останов­лено, кнопка [TAP TEMPO] мигает красным цветом с частотой, соответствующей текущему темпу.
(a) Колесом [CURSOR/VALUE] выберите поле
"Metronome".
(b) Нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы установка
подсветилась.
(c) Колесом выберите “On”.
Метроном зазвучит.
NOTE
Метроном недоступен при выборе аудиофайла (mp3 или WAV).
Параметры метронома приведены в таблице:
Параметр Значения Описание
Metronome* Off, On Включение (On) /
отключение (Off) мет­ронома.
Параметр Значения Описание
Count In Off, 1bar,
2bar
[*] При выполнении функции “Save Global” эта установка не со­храняется.
Установка предвари­тельного отсчета (недоступно для аудиофайлов). 1 bar / 2 bar: Один или два такта отсчета перед началом вос­произведения ритма или пьесы SMF.
Off. Отсчет отключен.
Video Settings
Переход к этим параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Video Settings”.
Доступны следующие установки:
Параметр Значения Описание
Video Mode PAL, NTSC Определяет систему,
соответствующую подключенному монитору.
Aspect Ratio Full, Center Определяет соотно-
шение сторон кадра, соответствующее подключенному монитору.
Volume 0~127 Громкость метро-
íîìà.
Time Signature 1~32/16, 8,
4, 2
Mode Always, Play,
Rec
Размер метронома.
Always: Метроном звучит даже при оста­новленном воспроиз­ведении. Play: Метроном зву­чит только во время воспроизведения ритма или пьесы. Rec: Метроном звучит только во время записи ритма (с помощью функции “Rhythm Composer”).
NOTE
При использовании телевизора не забудьте выбрать в нем корректный вход (обычно "AV"; см. документацию на телевизор).
Lyrics Settings
Переход к этим параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Lyrics Settings”.
67
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Доступны следующие установки:
Параметр Значения Описание
Background Mode
Background Color
Highlight Color
Row Displaying
Chord View Off, On При выборе "On"
Color, Logo, User
1~8 Выбор цветового
1~8 Выбор цвета под-
2, 4 Выбор количества
Color: Используется цветовой фон (см. ниже). Logo: В качестве фона используется логотип BK-5. User: В качестве фона используется выбран­ный файл .JPG. См. стр. 51.
ôîíà.
светки.
строк для вывода тек­ста.
вместе с текстом выводятся символы аккордов.
Utility
Переход к этим параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Utility”.
Параметр Значения Описание
Perform Next Song
UP1 EQ/MFX Link
Rec Audio Level
Off, On По окончании теку-
щей пьесы автомати­чески запускается воспроизведение следующей в списке перформансов пьесы. Если перформанс содержит ссылку на ритм, этот ритм также загружается, но вос­произведение требу­ется запустить вручную с помощью кнопки [START/STOP].
Off, On Если выбрать “On”,
для каждого назна­ченного на партию Upper1 тембра будут загружены соответс­твующие установки MFX и эквалайзера.
–24, –18, –12, –6, +0 dB
Установка уровня записи собственного исполнения (стр. 52). Регулятор [VOLUME] на уровень записи не влияет. (По умолча­нию: +0dB)
Параметры приведены в таблице.
Параметр Значения Описание
SMF Quick Start
Off, 2nd Bar, 1st Note
Off: Воспроизведе­ние запускается с начала пьесы (кото­рая может содержать пустые такты). 2nd Bar: Воспроизве­дение запускается со второго такта пьесы SMF. 1st Note: Анало­гично описанной выше установке, за исключением того, что воспроизведение запускается с первой ноты выбранной пьесы.
Rec Audio Sync
Audio In Level 0~127 Установка входного
Audio In Center Canc
Off, On Off: Испольуется,
когда необходимо начать запись до запуска воспроизве­дения ритма или пьесы. On: Запись начина­ется одновременно с запуском воспроиз­ведения ритма или пьесы. В этом случае при нажатии на кнопку [AUDIO REC] останавливаются и воспроизведение, и запись.
уровня сигнала на разъеме INPUT (STEREO). Также см. стр. 19.
Off, On Если выбрать "On",
функция “Center Cancel” (стр. 42) будет также воздейс­твовать на сигналы, поступающие на входы AUDIO INPUT.
68
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Параметры Global
r
Параметр Значения Описание
USB Driver Generic,
Original
Recall MIDI Set Off, Key/
Rhythm, PK Series, Song, User1, User2, User3, User4, User5, User6, User7, User8
Auto Off* Off,
10 (5) 30 (15) 240 (30)
Visual Ctrl Mode
Version Info n.nn Номер версии опера-
[*] После автоматического отключения BK-5 для его включения нажмите кнопку [POWER], подождите несколько секунд и затем снова нажмите кнопку [POWER]. (Обязательно выдерживайте некоторое время перед повторным включением питания.)
MVC, V-LINK Выбор режима управ-
Generic: Использу­ется стандартный драйвер USB, входя­щий в состав ОС ком­пьютера. Это — установка по умолча­нию. Original: Использу­ется драйвер USB от Roland. Его можно загрузить с веб-сайта www.roland.com.
Этот параметр служит для выбора набора MIDI, установки кото­рого загружаются при включении питания BK-5. Если загружать набор MIDI не требу­ется, выберите “Off”.
Этот параметр служит для отключения пита­ния BK-5 по истече­нии заданного в минутах интервала времени. По умолча­нию установлено “30”. Если выбрать “Off”, BK-5 будет отключаться только вручную. Обратный отсчет вре­мени отображается во всплывающем окне.
ления внешним виде­оустройством: MIDI Visual Control (MVC) или V-LINK.
ционной системы BK-5.
Pedal Switch
Переход к этим параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Pedal Switch”.
По умолчанию ножная педаль назначена на уп­равление функциями Start/Stop. В таблице пере­числены все функции, которые можно назначить на ножную педаль.
Функция Описание
Start/Stop Запуск/останов воспроизведения
ритма или пьесы, аналогично кнопке [START/STOP].
Intro Ending Variation1 Variation2 Variation3 Variation4 Bass Inversion
Arranger Hold Включает/отключает функцию
Arranger Chord Off
Half Bar On Fill In Включает/отключает функцию “Fill
Break Mute При нажатии на педаль воспроиз-
Reset/Start При нажатии на педаль текущий
Функции кнопок [INTRO], [END ING], [VARIATION1], [VARIATION2], [VARIATION3], [VARIATION4], [BASS INV]. См. “Использование ритмов” на стр. 27.
Arranger Hold. Ñì. ñòð. 63.
Позволяет отключить функцию распознавания аккордов аранжи­ровщиком, при этом будут воспро­изводиться только партии ударных/перкуссии.
In Half Bar”. Ñì. ñòð. 63
ведение ритма мьютируется до конца текущего такта.
паттерн ритма запускается с пер­вой доли. Это удобно при акком­панировании вокалисту, поскольку позволяет синхронизировать аккомпанемент с ним, если он "убежал" или наоборот "отстал" от аккомпанемента.
Split Попеременно переключает
режимы “Intelligent” и “Pianist2”. По умолчанию для распознавания аккордов (см. “Zone” на стр. 62) используется установка “Left”. При выборе “Pianist1” для распознава­ния аккордов будет использо­ваться установка “Whole”.
69
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Функция Описание
Scale Upper Позволяет применить выбранную
установку Scale Tune (стр. 66) к партиям Upper.
Scale Lower Позволяет применить выбранную
установку Scale Tune (стр. 66) к партии Lower.
Up2 Включает/отключает партию
Upper2.
Perf. Next Perf. Prev
Portamento При нажатии на педаль активиру-
Hold Soft Sostenuto
Lower Hold Управление функцией “Lower
Track Mute Функция кнопки [TRACK MUTE].
AudioXfade При нажатии на педаль создается
Позволяет выбирать предыдущий или следующий перформансы.
ется установка “Portamento Time”. При отпускании педали установка “Portamento Time” отключается. Необходимо также определить значение установки “Portamento Time” (стр. 59).
Выбранная педаль может управ­лять функциями Soft, Sostenuto или Sustain (Hold).
Hold” (ñòð. 62).
кроссфейд между двумя аудио­файлами. Перед этим в процессе воспроизведения пьесы выберите другую пьесу и нажмите на педаль. Будет создан короткий переход между текущей и следующей пье­сами (кроссфейд.)
• Функция “Rename” (стр. 47).
Параметр Значения
Language Latin, Cyrillic, East Europe
Save Global
Эта функция позволяет сохранить все установки "Global". Они будут загружаться при включении пита­ния BK-5.
Переход к этой функции: кнопка [MENU] ‰ “Global” ‰ “Save Global”.
1.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите "YES" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT], чтобы оп­ределить текущие установки в качестве уста­новок по умолчанию.
На дисплей выведется запрос на подтверждение. Для отказа от операции колесом [CURSOR/VALUE]
выберите "NO" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT]. Откроется страница "Performance Edit".
NOTE
Состояние метронома (On/Off, стр. 67) с помощью дан­ной операции не сохраняется.
Fade Out Эта функция постепенно понижает
громкость до нуля (затухающий фейдинг). После этого воспроизве­дение ритма или пьесы автомати­чески останавливается.
Melody Intelligent
MFX On/Off Включает/отключает MFX для пар-
Arranger Rit Позволяет включить функцию
Arranger Acc Позволяет включить функцию
Управляет параметром “Switch” функции “Melody Intelligent” (стр. 64).
тий клавиатуры.
“Tempo Change Ritard” (стр. 64) аранжировщика.
“Tempo Change Accel” (стр. 64) аранжировщика.
Language
Этот параметр определяет язык набора символов, использующихся в следующих целях:
• Отображение текстов пьес (для файлов, которые содержат тексты)
• Функция “Search” (стр. 37)
One Touch Edit
См. “Использование функции One Touch” на стр. 31.
70
Mastering Tools
BK-5 имеет процессор эффектов, воздействующий на все партии: клавиатуры, ритма и пьесы.
Этот процессор имеет название "Mastering Tools", поскольку он позволяет "подстроить" звучание об­щего микса под необходимый звуковой стандарт.
Переход к этим параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Mastering Tools”.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
5.
Если ни в одном из пресетов не содержится
Mastering Tools
требуемых установок, выберите и отредакти­руйте описанные ниже параметры, используя кнопку [ENTER/SELECT] и колесо [CURSOR/VALUE]:
Параметр Значения Описание
Level 0~127 Входной уровень компрес-
сора. Чем выше значение, тем сильнее компрессия всех трех частотных диа­пазонов. Выбранное здесь значение суммируется с установками "Level" всех частотных диапазонов. Если выбрать значение "0" при включенном компрес­соре, выходной сигнал будет отсутствовать.
r
Compressor
Это — компрессор/лимитер, производящий незави­симую обработку сигнала в трех частотных диапазо­нах. Компрессор ослабляет сигналы с высоким уровнем (пики) и усиливает сигналы с низким уров­нем, сглаживая общую громкость фонограммы.
Переход к данным параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Mastering Tools” ‰ “Compressor”.
1.
Выберите партию клавиатуры, пьесу SMF или ритм и запустите воспроизведение.
2.
Установите параметр "Switch" в "On", чтобы включить компрессор.
Компрессор включится. (Если выбрать "Off", комп­рессор отключится.)
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пара­метр "Preset" и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT].
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите один из пресетов.
Доступные пресеты:
1. Hard Comp
2. Soft Comp
3. Low Boost
4. Mid Boost
5. High Boost
6. Standard
7. User
Gain –12~0~
12dB
High/Mid/Low: Поскольку параметры "Attack", "Release", "Threshold", "Ratio" и "Level" одинаковы для трех частотных диапазонов, они будут описаны один раз. Однако, каждый частотный диапазон имеет неза­висимый набор этих параметров, определяющий его звучание.
Attack 0~100ms Определяет скорость сра-
Release 50~
5000ms
Threshold –36~0dB Определяет пороговый
Выходной уровень комп­рессора. Если в результате обработки выходной уро­вень оказался слишком низким, выбирайте поло­жительные значения, слишком высоким — отри­цательные. Если выбрать "0" уровень выходного сигнала изменяться не будет.
батывания компрессора, когда уровень сигнала превышает значение "Threshold". При малых значениях звук будет схож со звучанием радиостан­ций FM. При больших зна­чениях звук может приобрести "скачкообраз­ный" характер.
Определяет скорость отключения компрессора, когда уровень сигнала падает ниже значения "Threshold".
уровень срабатывания компрессора. Чем меньше значение, тем ярче выра­жен эффект компрессии.
71
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Параметр Значения Описание
Ratio 1:1.0~
1:INF
Level –24~
+24dB
Split High 2000~
12000Hz
Split Low 80~800Hz
Определяет степень ослаб­ления сигнала компрессо­ром. Так установка "1:2.0" означает, что уровень сиг­нала, превышающего зна­чение "Threshold", будет ослаблен наполовину. Установка "1:INF" обычно используется при значе­ниях "Threshold" около "0dB". При этом происхо­дит лимитирование (огра­ничение) сигнала на уровне "Threshold", что позволяет избавиться от перегрузок звуковой сис­темы.
Служит для установки баланса громкости трех частотных диапазонов компрессора. При отрица­тельном значени гром­кость соответствующего диапазона понижается, при положительных — повышается. При значе­нии "0" громкость оста­ется неизменной.
Эти параметры опреде­ляют частоты раздела диа­пазонов. Поскольку компрессор имеет три диапазона, доступна уста­новка двух частот раздела: "High" между диапазо­нами "Mid" и "High", и "Low" между диапазо­нами "Mid" и "Low".
Write User
Эта функция позволяет сохранить установки, про­изведенные на странице "Compressor".
1.
Нажмите кнопку [WRITE].
Для отмены операции колесом [CURSOR/VALUE] выберите "NO" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT]. Откроется страница “Compressor”.
NOTE
Для сохранения установок пользователя доступна толь­ко одна ячейка "User". После сохранения новых устано­вок старые будут утеряны.
NOTE
При включении питания BK-5 автоматически загружа­ются установки "User".
Equalizer
Переход к данным параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Mastering Tools” ‰ “Equalizer”.
Эквалайзера работает аналогично регуляторам TREBLE, MID и BASS в микшере: они служат для кор­рекции частотной характеристики звука.
1.
Выберите партию клавиатуры, пьесу SMF или ритм и запустите воспроизведение.
2.
Установите параметр "Switch" в "On", чтобы включить эквалайзер.
Эквалайзер включится. (Если выбрать "Off", эква­лайзер отключится.)
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пара­метр "Preset" и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT].
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите один из пресетов.
Доступные пресеты:
1. Flat
2. Rock
3. Pop
4. Jazz
5. Classic
6. Standard
7. User
72
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите "YES" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для сохра­нения установок.
На дисплей выведется запрос на подтверждение.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
r
Mastering Tools
5.
Если ни в одном из пресетов не содержится требуемых установок, выберите и отредакти­руйте описанные ниже параметры, используя кнопку [ENTER/SELECT] и колесо [CURSOR/VALUE].
Параметр Значения Описание
Level 0~127 Входной уровень эква-
лайзера. Параметр используется при воз­никновении пере­грузки входного сигнала.
NOTE
Если при включенном эквалайзере выбрать значение "0", звук будет отсутствовать.
Gain –9~0~9dB Выходной уровень
эквалайзера. Если выходной уровень слишком низкий, выби­райте положительные значения, если высокий — отрицательные. Если выбрать значение "0", уровень выходного сиг­нала не изменяется.
High Frequency
2000~ 12000Hz
Граничная частота диа­пазона ВЧ (полочный фильтр).
Write User
Эта функция позволяет сохранить установки, про­изведенные на странице "Equalizer".
1.
Нажмите кнопку [WRITE].
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите "YES" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для сохра­нения установок.
На дисплей выведется запрос на подтверждение. Для отмены операции колесом [CURSOR/VALUE]
выберите "NO" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT]. Откроется страница “Equalizer”.
NOTE
Для сохранения установок пользователя доступна толь­ко одна ячейка "User". После сохранения новых устано­вок старые будут утеряны.
NOTE
При включении питания BK-5 автоматически загружа­ются установки "User".
High Gain –15~15dB Усиление/ослабление
диапазона ВЧ. При положительных значе­ниях громкость диапа­зона увеличивается, при отрицательных — уменьшается.
Mid Frequency
Mid Q 0.5, 1, 2, 4, 8 Добротность (ширина)
Mid Gain –15~15dB Усиление/ослабление
Low Frequency
Low Gain –15~15dB Усиление/ослабление
200~8000Hz Центральная частота
диапазона СЧ (пико­вый фильтр).
диапазона СЧ. Чем меньше значение, тем шире диапазон регули­руемых частот.
диапазона СЧ.
50, 80, 100, 150, 200, 250, 300, 400Hz
Граничная частота диа­пазона НЧ (полочный фильтр).
диапазона НЧ.
73
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Makeup Tools (ðèòì è SMF)
Эти функции позволяют отредактировать выбранный ритм или пьесу SMF, не вникая в детальное описание параметров.
NOTE
Функции "Rhythm Makeup Tools" и "Song Makeup Tools" неприменимы к пьесам SMF, имеющим формат XG.
Меню содержит следующие пункты:
Пункт меню Описание
Common Служит для изменения общих парамет-
ров, воздействующих на ритм или пьесу в целом, например, эффект ревербера­ции или хоруса, темп, и т.д.
Instrument Служит для изменения тембров, исполь-
зуемых ритмом или пьесой, и их пара­метров. См. стр. 75.
Использование функции Makeup Tools
1.
Выберите ритм или пьесу SMF с подключен­ного накопителя USB (стр. 34).
Также можно выбрать встроенный ритм.
2.
Нажмите кнопку [START/STOP] для запуска воспроизведения ритма или пьесы.
Это позволяет прослушать ритм или пьесу перед их редактированием. Нажмите кнопку [START/STOP] еще раз, чтобы остановить воспро­изведение.
NOTE
После выбора с накопителя USB ритма или пьесы SMF нажмите и удерживайте кнопку [EXIT] для перехода на главную страницу.
3.
Нажмите кнопку [MENU].
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите "Makeup Tools" и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT].
Меню экрана при выборе ритма:
Freeze Data Служит для "внедрения" новых устано-
вок в файл. Это позволяет использовать откорректированную версию при работе с любым секвенсором или совместимым аранжировщиком Roland. См. стр. 79.
Save Служит для сохранения установок "Song
Makeup Tools" вместе с пьесой или рит­мом. См. стр. 80.
Common
Переход к данным параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Makeup Tools” ‰ “Common”.
Параметры “Common” данной страницы воздейс­твуют на всю пьесу или ритм.
1.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пара­метр "Common" и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT].
74
Меню экрана при выборе пьесы SMF:
Доступны следующие параметры: Reverb Type: Этот параметр позволяет выбрать эф-
фект реверберациии одного из следующих типов:
Значение Описание
Original Используются установки реверберации,
запрограммированные в пьесе.
Room1, Room2, Room3
Реверберация комнаты. Чем выше номер (1, 2, 3), тем больше объем моделируемого помещения.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Makeup Tools (ðèòì è SMF)
r
Значение Описание
Hall1, Hall2
Plate Реверберация металлической пластины.
Delay Эхо-эффект задержки (без реверберации).
Pan Delay
Реверберация малого (1) или большого (2) концертного зала.
Стереоэффект задержки, создающий попе­ременные эхо-повторы в левом и правом каналах.
Chorus Type: Этот параметр позволяет выбрать эффект хоруса одного из следующих типов.
Значение Описание
Original Используются установки хоруса,
запрограммированные в пьесе.
Chorus 1~4
Fbk Chorus Мягкий эффект хоруса с призвуком
Flanger Эффект флэнжера, напоминающий
ShortDly Полнофункциональный эффект
Стандартные эффекты хоруса, прида­ющие звуку объем и насыщенность.
флэнжера.
звук приземляющегося реактивного самолета.
задержки с множеством настраивае­мых параметров.
NOTE
Произведенные выше установки можно "внедрить" в файл с помощью команды “Freeze Data” (стр. 79). Это позволяет использовать откорреткированную версию на любом программном секвенсоре. Результаты редакции не "внедряются", если просто сохранить файл пьесы, в этом случае их сможет распознать только BK-5.
Instrument
Переход к данным параметрам: кнопка [MENU] ‰ “Makeup Tools” ‰ “Instrument”.
На экране отобразятся все инструменты, использу­емые выбранными ритмом или пьесой SMF.
1.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите инстру­мент и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
ShortDlyFb Эффект короткой задержки с большим
количеством повторов.
Reverb Level & Chorus Level: Эти параметры управляют выходными уровнями процессоров реверберации и хоруса.
Rhythm Volume/Song Volume: Эти параметры управляют общей громкостью выбранного ритма/ пьесы.
Rhythm Tempo/Song Tempo: Эти параметры управляют темпом ритма/пьесы (q = 20~250).
Key: Этот параметр позволяет транспонировать все партии пьесы (кроме ударных) в диапазоне ±1 октавы. Это значение записывается в пьесу и всегда используется при ее воспроизведении.
NOTE
Этот параметр недоступен для ритмов.
Undo Changes: Данная функция отменяет все произведенные установки “Rhythm/SMF Makeup Tools” и восстанавливает ранее сохраненные зна­чения параметров.
2.
По окончании редактирования установок со­храните ритм или пьесу на накопитель USB.
Ñì. “Saving your new rhythm or song (SMF) version” íà ñòð. 80.
Откроется экран:
Индикатор кнопки [MENU] начнет мигать.
2.
Нажмите кнопку [MENU], чтобы перейти к редакции инструмента.
При этом автоматически запустится воспроизве­дение.
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пара­метр и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
75
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
NOTE
Если на шаге 1 выбрать набор ударных (Drum Set), спи­сок параметров будет иметь несколько другой вид. "На­боры ударных" представляют собой категорию "тембров", в которых на каждую ноту назначен отде­льный инструмент, что позволяет исполнять партии ударных/перкуссии.
Далее по тексту, символ "(T)" используется для обозна­чения стандартных инструментов (называемых "темб­рами"), а символ "(D)" — для обозначения наборов ударных.
Доступны следующие параметры:
Tone (T), Drum (D)
Этот параметр служит для выбора тембра в рамках активной группы. См. стр. 119.
При выборе тембра можно нажать кнопку TONE для выбора другой группы.
Параметр Описание
Tone (T) Drum (D)
Количество тембров зависит от выбран­ной группы.
Mute (T)/Drum Mute (D)
Параметр позволяет отключать выбранный инстру­мент. Соответствующая ему партия перестает зву­чать. (Установка воздействует только на выбран­ный инструмент, а не обязательно на весь трек.)
Reverb
Этот параметр устанавливает уровень посыла на реверберацию. Отрицательные значения понижают уровень, положительные — повышают. (Это — от­носительное значение, которое суммируется с ис­ходным.)
Параметр Значения
Reverb -127~0~+127
Chorus
Этот параметр устанавливает уровень посыла на хорус. Отрицательные значения понижают уро­вень, положительные — повышают. (Это — относи­тельное значение, которое суммируется с исходным.)
Параметр Значения
Chorus -127~0~+127
Panpot
Этот параметр устанавливает стереопанораму вы­бранного инструмента. "0" соответствует центру, отрицательные значения (-) перемещают звук инструмента в левый канал, положительные (+) — в правый.
Параметр Значения
Panpot -127~0~+127
NOTE
Для ударных доступно независимое отключение двух групп инструментов ("Drum Mute" и "Perc Mute", см. ниже).
Параметр Значения
Mute (T) Drum Mute (D)
Off, On
Solo
Этот параметр позволяет отключать все инстру­менты, кроме выбранного.
Параметр Значения
Solo Off, On
Perc Mute (D)
Этот параметр включает/отключает перкуссионные инструменты, используемые партией ударных.
Параметр Значения
Perc Mute Off, On
Volume
Этот параметр управляет громкостью выбранного инструмента. Отрицательные значения понижают громкость, положительные — повышают. (Это — от­носительное значение, которое суммируется с ис­ходным.)
Параметр Значения
NOTE
Для наборов ударных эта установка распространяется на все ударные инструменты. Однако, для каждого из них можно определить панораму независимо (стр. 79).
Octave (T)
Этот параметр транспонирует выбранный инстру­мент в пределах ±4 октав.
Параметр Значения
Octave -4~0~+4
Velocity
Этот параметр изменяет диапазон значений Velocity инструмента. При "0" исходные значения не меняются, отрицательные значения уменьшают все значения Velocity на заданную величину, по­ложительные — увеличивают (соотношения между значениями Velocity нот не изменяются).
Параметр Значения
Velocity -127~+127
Cut Off
Этот параметр управляет "прозрачностью" звука. При положительных значениях высшие гармони­ки отфильтровываются в меньшей степени, и звук становится ярче. При положительных значениях высшие гармоники отфильтровываются в большей степени, и звук становится глуше.
76
Volume -127~0~+127
Значение
Фильтр низких частот (ФНЧ)
Частота среза
Частота
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Makeup Tools (ðèòì è SMF)
r
Release (T)
Этот параметр определяет время, в течении кото­рого громкость падает до нуля после снятия ноты. Этот параметр влияет также и на частоту среза.
Параметр Значения
Release -127~+127
Параметр Значения
Cut Off -127~+127
NOTE
Для некоторых тембров положительные (+) значения не оказывают заметного эффекта, поскольку для них по умолчанию параметр "Cut Off" уже установлен в макси­мальное значение.
Resonance
При увеличении значения Resonance усиливаются гармоники в области частоты среза, и звук стано­вится более выразительным.
Параметр Значения
Resonance -127~+127
NOTE
Для некоторых тембров отрицательные (-) значения не оказывают заметного эффекта, поскольку для них по умолчанию параметр "Resonance" уже установлен в ми­нимальное значение.
Следующие три параметра управляют "огибаю­щей" звука. Они воздействуют как на громкость (TVA), так и на фильтр (TVF). Частота среза изме­няется согласно форме огибающей.
Attack (T)
Этот параметр управляет атакой звука. При отри­цательных значениях время атаки сокращается, и звук становится более "агрессивным".
NOTE
Некоторые звуки уже содержат естественное (сэмплиро­ванное) вибрато, глубину которого изменить невозмож­но.
Следующие три параметра управляют вибрато.
Vibrato Rate (T)
Этот параметр устанавливает скорость частотной модуляции (вибрато). Положительные (+) значения увеличивают скорость вибрато, отрицательные (-) значения — уменьшают.
Параметр Значения
Vibrato Rate -127~+127
Vibrato Depth (T)
Этот параметр устанавливает интенсивность час­тотной модуляции (вибрато). Положительные (+) значения увеличивают ощущение эффекта вибра­то, отрицательные (-) значения — уменьшают.
Параметр Значения
Vibrato Depth -127~+127
Vibrato Delay (T)
Этот параметр устанавливает задержку перед за­пуском вибрато. Положительные (+) значения уве­личивают время задержки вибрато, отрицательные (-) значения — уменьшают.
Параметр Значения
Vibrato Delay -127~+127
Параметр Значения
Attack -127~+127
Decay (T)
Этот параметр определяет время, в течение кото­рого громкость и частота среза изменяются со значений, определенных для фазы атаки, до зна­чений, определенных для фазы сустейна.
Параметр Значения
Decay -127~+127
NOTE
Для перкуссионных звуков уровень сустейна обычно равен "0". Для тембров фортепиано и гитары долгое удержание клавиши практически не оказывает воз­действия на длительность взятой ноты даже при высоких значениях параметра Decay.
Mfx
BK-5 имеет 2 процессора мультиэффектов ("Mfx"), один процессор реверберации и один процессор хоруса, используемые для обработки ритмов или пьес SMF.
Выберите "Off" для инструментов, обрабатывать которые эффектами Mfx не требуется.
Параметр Значения
Mfx Off, A, B
NOTE
При выборе "A" или "B" становятся доступными допол­нительные параметры (см. далее).
77
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Mfx Type
Этот параметр позволяет выбрать тип Mfx, т.e. эф­фекта. Каждый из Mfx ("A" и "B") можно назначить на любое количество инструментов. Однако, необ­ходимо понимать, что при смена эффекта Mfx бу­дет воздействовать на все инструменты, использующие этот процессор Mfx. Доступные ти­пы Mfx приведены на стр. 60.
NOTE
Если параметр "Mfx" установлен в "Off", изменить тип Mfx невозможно, и на экране будет отображаться “---”.
Mfx Edit
Чтобы отредактировать параметры выбранного эффекта, нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для пе­рехода на страницу "Mfx Edit". Затем отредакти­руйте нужные параметры.
Equalizer
Этот параметр включает/отключает эквалайзер для выбранного инструмента.
Параметр Значения
Equalizer Off, On
Edit EQ
Чтобы отредактировать параметры эквалайзера, нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для перехода на страницу “Edit EQ”. Затем отредактируйте нужные параметры:
Параметр Значения Описание
Mid Q 0.5, 1, 2, 4, 8 Добротность
(ширина) диапазона СЧ. Чем меньше зна­чение, тем шире диа­пазон регулируемых частот.
Mid Gain –15~1+5 dB Усиление/ослабле-
ние диапазона СЧ. При положительных значениях громкость диапазона увеличи­вается, при отрица­тельных — уменьшается.
Low Freq 90 Hz, 150 Hz,
180 Hz, 300 Hz, 360 Hz, 600 Hz
Low Gain –15~+15 dB Усиление/ослабле-
Граничная частота диапазона НЧ (полочный фильтр
ние диапазона НЧ.
Drum Instrument (D)
Параметр Значения Описание
Equalizer Off, On Включение/отключе-
ние эквалайзера выбранного инстру­мента (дублирует описанный выше параметр "Equalizer" и служит только для удобства).
High Freq 1500 Hz, 2000
Hz, 3000 Hz, 4000 Hz, 6000 Hz, 8000 Hz, 12000 Hz
High Gain –15~+15 dB Усиление/ослабле-
Mid Freq 200~8000 Hz Центральная частота
Граничная частота диапазона ВЧ (полочный фильтр).
ние диапазона ВЧ. При положительных значениях громкость диапазона увеличи­вается, при отрица­тельных — уменьшается.
диапазона СЧ (пико­вый фильтр).
Чтобы отредактировать установки отдельного ударного инструмента в выбранном наборе удар­ных, нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для перехо­да на страницу “Drum Instrument”.
На этой странице колесом [CURSOR/VALUE] выбе­рите инструмент и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
С помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кнопки [ENTER/SELECT] измените выбранные параметры.
Параметр Значения Описание
Instr. Все инстру-
менты набора ударных
Параметры выбранного инструмента
Mute Off, On Включает/отключает
Solo Off, On Позволяет отключить
Выбор ударного инс­трумента.
выбранный инстру­мент.
все инструменты, кроме выбранного.
78
Volume -127~+127 Определяет гром-
кость выбранного инструмента.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Makeup Tools (ðèòì è SMF)
r
Параметр Значения Описание
Reverb -127~+127 Устанавливает уро-
вень посыла на реверберацию. Сам эффект можно изме­нить на странице "Common".
Chorus -127~+127 Устанавливает уро-
вень посыла на хорус. Сам эффект можно изменить на странице "Common".
Panpot -127~+127 Устанавливает сте-
реопанораму инстру­мента. Значение "0" соответствует центру, отрицательные значе­ния сдвигают звук инструмента в левый канал, положительные — в правый.
Velocity -127~+127 Изменяет диапазон
значений Velocity инструмента. "0" соответствует исход­ным значениям, отри­цательные значения уменьшают все зна­чения Velocity на заданную величину, положительные — увеличивают (соотно­шения между значе­ниями Velocity нот не изменяются).
Pitch -127~+127 Изменяет высоту инс-
трумента. При уста­новке "0" изменения отсутствуют.
Параметр Значения Описание
Undo Changes (Нажмите
кнопку [ENTER/ SELECT])
4.
По окончании редактирования установок со-
Данная функция отменяет все произ­веденные установки "Drum Instrument (D)" и восстанавли­вает ранее сохранен­ные значения параметров.
храните ритм или пьесу на накопитель USB.
Ñì. “Saving your new rhythm or song (SMF) version” íà ñòð. 80.
NOTE
Произведенные выше установки можно "внедрить" в файл командой “Freeze Data” (стр. 79). Это позволит прослушивать все произведенные изменения на любом программном секвенсоре. Результаты редакции не "внедряются", если просто сохранить файл пьесы, в этом случае их сможет распознать только BK-5.
Freeze Data
Переход к данной функции: кнопка [MENU] ‰ “Makeup Tools” ‰ “Freeze Data”.
Перед сохранением "обновленной" пьесы на нако­питель USB можно (но не обязательно) "зафиксиро­вать" произведенные изменения, чтобы "стандартизировать" данные ритма или пьесы.
Это может потребоваться в случае воспроизведения обновленной пьесы на другом аранжировочном инс­трументе, в секвенсоре или в компьютере. Для фай­лов, которые планируется использовать только в BK-5, эту операцию выполнять не требуется.
Instr. Equalizer Global, Instr,
Off
Edit EQ (Нажмите
кнопку [ENTER/ SELECT])
Global: Инструмент использует установки эквалайзера набора ударных. Instr: Инструмент использует собствен­ные установки эква­лайзера. Off: Эквалайзер для инструмента не используется.
Открывает страницу настройки парамет­ров эквалайзера (если параметр "Instr. Equalizer" установ­лен в "Int"). Доступ­ные параметры описаны в разделе “Edit EQ” на стр. 78.
79
Клавиатурный аранжировщик
Работа с меню
BK-5
Сохранение новой версии ритма или пьесы SMF
1.
По завершении редакции установок выбери­те параметр "Save" и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
NOTE
Даже в случае, если команда "Freeze Data" для ритма или пьесы не выполнялась, их необходимо сохранять с помощью данной процедуры, иначе результаты редак­ции будут утеряны.
2.
С помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кноп­ки [ENTER/SELECT] выберите другое место­положение, если необходимо сохранить исходную версию.
3.
Нажмите кнопку [WRITE] (она начнет ми­гать).
Если на накопителе USB уже есть файл с таким именем, будет выдан запрос на перезапись:
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите "YES" и на­жмите кнопку [ENTER/SELECT] для подтверждения перезаписи файла (старый файл будет утерян).
Для отказа от операции выберите "NO", нажмите кнопку [ENTER/SELECT] и на открывшейся страни­це "Save" введите другое имя.
BK-5 автоматически предложит имя выбранных ритма или пьесы. Чтобы использовать это имя (и переписать предыдущую версию), перейдите к шагу 7.
4.
Кнопками TONE выберите символ.
5.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пози­цию следующего изменяемого символа.
6.
Повторяйте шаги 4 и 5 для ввода всего име­ни файла.
7.
Нажмите кнопку [WRITE] для подтвержде­ния.
80
Rhythm Composer (создание собс-
à
твенных ритмов)
BK-5 предоставляет возможность создания собс­твенных ритмов. Ниже приведены основные понятия, с которыми необходимо ознакомиться.
Составные части ритма
n Паттерны (сегменты)
Ритмы – это короткие секвенции или паттерны (из 4 или 8 тактов), которые можно выбирать в реаль­ном времени. Аккомпанементы на основе паттер­нов обычно состоят из следующих элементов:
• Базовый ãðóâ, то есть ритм, являющийся основой пьесы.
• Нескольких альтернативных вариантов базового грува, разнообразящих аккомпанемент и пред­ставляющих нечто вроде "развития" и "вариаций”.
• Сбивки перед началом новых партий.
• Вступление и завершающая часть (кода). Программирования от 4 до 8 паттернов для трех-
минутной пьесы обычно оказывается достаточно, просто нужно использовать их в определенном порядке.
BK-5 позволяет создать 54 различных паттерна на один ритм, некоторые из них можно выбирать со­ответствующими кнопками (VARIATION [1]~[4], и т.д.). Некоторые паттерны выбираются в соот­ветствии со взятыми в области распознавания ак­кордами (мажор, минор, септаккорд).
n Треки
В отличии от драм-машины, ритм содержит не только партию ударных (барабаны и перкуссия), но и мелодический аккомпанемент, такой как фортепиано, гитара, бас и струнные. Поэтому для ритмов используются треки – всего 8.
NOTE
При необходимости можно даже записать второй трек ударных.
Причина того, то партия AccDrums назначается на первый трек, а партия ABass – на второй заключа­ется в том, что большинство программистов и ис­полнителей начинают создавать пьесу с ритм­секции. Однако это не обязательнео. Если удобно, начните создание ритма с другой партии.
Работ
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Rhythm Composer (создание собственных ритмов)
r
n Зацикленные и однократные паттерны
BK-5 использует паттерны двух типов: зациклен­ные и однократные.
Зацикленные паттерны – это аккомпанементы, которые повторяются до момента выбора другого паттерна или нажатия кнопки [START/STOP] для остановки аранжировщика. В BK-5 имеются 4 зацикленных паттерна (VARIATION [1]~[4]).
По окончании зацикленного паттерна другие пат­терны не выбираются (поскольку он никогда не заканчиваются): он воспроизводятся до момента выбора другого паттерна вручную (или педалью).
Однократные паттерны воспроизводятся только один раз, а затем производится выбор зациклен­ного паттерна, или воспроизведение аранжиров­щика останавливается. В BK-5 доступны следую­щие однократные паттерны: INTRO [1]~[4], FILL UP [1]~[3], FILL DOWN [1]~[3] и ENDING [1]~[4].
Тип паттерна также определяет характер воспро­изведения соответствующего трека. Любой трек зацикленного паттерна, который короче другого трека, повторяется до тех пор, пока не закончится самый продолжительный трек. После этого начи­нается новый цикл.
Например, если ударные воспроизводят одинако­вые звуки на протяжении 4 тактов, в то время как для партий ритм-гитары или клавишных нужно 4 такта, чтобы завершить цикл, достаточно записать только один такт ударных (он автоматически пов­торяется до окончания самого длинного трека.
n Несколько треков ударных
Rhythm Composer позволяет назначать Drum Set на любой трек “Accomp” для создания дополни­тельного трека ударных.
Очистка RAM-памяти (инициализация ритма)
Первым делом требуется очистить память RAM ритма BK-5, так как при выборе Rhythm Composer она со­держит данные.
1.
Нажмите кнопку [MENU], выберите “Rhythm Composer” и нажмите кнопку [ENTER/ SELECT].
Откроется экран:
NOTE
Хотя доступно 6 (мелодических) треков ACC, большинс­тво ритмов содержат только 2 или 3 линии музыкальных аккомпанементов. В большинстве случаев, "больше" не значит "лучше", то есть не программируйте все 6 ак­компанементов только из-за того, что BK-5 предостав­ляет такую возможность. Если внимательно проанализировать аранжировки, то выяснится, что на­сыщенность аккомпанемента определяется не количес­твом инструментов, а воспроизведением нужных нот в нужное время.
2.
Нажмите кнопку [MENU] (ее индикатор ми­гает).
81
Клавиатурный аранжировщик
BK-5
Откроется экран:
3.
Поле “Initialize Rhythm” уже будет выбрано, поэтому нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Откроется экран:
Данная страница содержит установки по умолча­нию, используемые при создании нового ритма. Изменяйте их в соответствии с поставленными це­лями.
4.
С помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кноп­ки [ENTER/SELECT] измените следующие па­раметры.
Параметр Значения Описание
Expression 0~127 Временные измене-
ния громкости (CC11).
Reverb 0~127 Reverb Send (CC91),
т.e., степень воздейс­твия на трек эффекта реверберации.
Chorus 0~127 Chorus Send (CC93),
т.e., степень воздейс­твия на трек эффекта хоруса.
Panpot 0~127 Стереопанорама тре-
êà (00[L]~64~127[R]).
5.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор ми­гает) для подтверждения.
Откроется экран:
Параметр Значения Описание
Rec Track ADrum, ABass,
Acc1, Acc2, Acc3, Acc4, Acc5, Acc6
Inst (Назначен-
ный на трек тембр)
Tempo 20~250 Темп можно ввести в
Time Signature 1/16, 1/4~4/4…Размер требуется за-
Выбор трека, установ­ки которого будут из­меняться.
Выбор тембра (или набора ударных) для трека, выбранного в качестве “Rec Track”.
это поле или задать его позже.
дать для инициализа­ции памяти RAM ритма (т.e. в данный момент). Все компо-
ненты ритма, опреде­ляемые параметрами Mode и Division, ис­пользуют этот размер.
Однако, эти паттерны можно отредактиро­вать позже (см. “Time Signature” на стр. 98) и задать для VARIATION [1] размер “4/4”, для MAIN [2] — “6/8” и т.д.
6.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “YES” и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Откроется страница “Rhythm Composer”, которая будет содержать только произведенные назначе­ния тембров.
Для отказа от инициализации памяти ритма выбе­рите “NO”.
Подготовка к записи первого трека
1.
На странице “Rhythm Composer” с помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кнопки [ENTER/ SELECT] выберите параметр “Division”.
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите записы­ваемый паттерн (“Intro”, “Main”, “Fill” или “Ending”).
82
3.
Нажмите кнопку [AUDIO REC].
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Rhythm Composer (создание собственных ритмов)
Параметр Значения Описание
Octave –4~+4 Параметр позволяет
транспонировать кла­виатуру с шагом в ок­таву, что удобно для очень высоких или низких нот или для использования "при­звуков" определен­ных тембров.
r
Откроется экран:
4.
При необходимости, с помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кнопки [ENTER/SELECT] измените следующие параметры.
Параметр Значения Описание
Rec Track* ADrum, ABass,
Acc1, Acc2, Acc3, Acc4, Acc5, Acc6
Inst (Тембр, на-
значенный на трек)
Key C, C#, D, Eb, E,
F, F#, G, Ab, A, Bb, B
Выбор трека, кото­рый будет записы­ваться.
Выбор тембра (или набора ударных) для трека, выбранного в качестве “Rec Track”.
Прежде чем исполь­зовать аккомпане­мент, необходимо выбрать тональность, в которой будет про­изводиться запись. Это необходимо, что­бы аккорды ритма, воспроизводимые аранжировщиком BK-5, правильно транспонировали вы­бранный паттерн. BK-5 позволяет запи­сывать ритмы в любой тональности. Перед записью не забудьте правильно настроить параметр Key. Тональность партий AccDrums не настра­ивается (поскольку это не имеет смысла).
Mode** Major, Minor,
7th, M=m, M=7, m=7, M=m=7
Division* Intro, Main,
Fill, Ending
Tempo 20~250 Выбранное здесь
Параметр определяет, тонический аккорд, который будет запи­сываться: мажор, ми­нор или септ-аккорд. Прослушивая ритмы, созданные Roland, можно заметить не­которые различия в звучании зациклен­ных паттернов, а иногда и кардиналь­но отличающиеся паттерны вступления и коды. Такие вариа­ции можно подгото­вить с помощью параметра “Mode”.
Выбор создаваемого паттерна. Этот пара­метр связан с паттер­ном, выбранным на главной странице “Rhythm Composer”.
значение темпа запи­сывается и считается пресетным темпом. Его можно менять на любой стадии в режи­ме Rhythm Composer, поэтому сначала вы­берите наиболее ком­фортный темп.
83
Клавиатурный аранжировщик
BK-5
Параметр Значения Описание
Input Quantize Off, 1/4, 1/8,
1/8T, 1/16, 1/16T, 1/32, 1/32T, 1/64
Эта функция смещает ноты, временная по­зиция которых откло­няется от ближайшей "правильной" доли. Выбирайте разреше­ние, подходящее для значений всех вос­производимых нот. Если самые короткие ноты аккомпанемен­та — триоли 1/16, ус­тановите значение “1/ 16T”. Пресетное значение "1/16" подходит в большинстве случа­ев. Чтобы отключить квантование, устано­вите параметр в “Off”. Трек можно откванто­вать и после его за­писи (стр. 88).
Count In Off, 1Meas,
2Meas, Wait Note
Длительность предва­рительного отсчета перед записью. Off: Отсчет не звучит. Запись начинается при нажатии на кноп­ку [START/STOP] (ког­да кнопка [AUDIO REC] мигает). 1Meas: Запись начи­нается после 1 такта отсчета. 2Meas: Запись начи­нается после 2 тактов отсчета. Wait Note: Запись начинается при взя­тии ноты на клавиату­ре. (Отсчет не звучит.)
Measure Length***
Off, 1~136 Выбор количества
тактов в паттерне в диапазоне 1~136 (или больше, в зави­симости от размера). Если количество так­тов определить за­труднительно, выбирайте “Off”. В этом случае, длитель­ность определяется после останова запи­си. Можно задавать раз­ные значения для разных паттернов и треков.
Параметр Значения Описание
Rec Mode Replace, Mix
Replace
: Записывае­мый материал заме­щает данные выбранного трека. Этот режим автомати­чески выбирается при активации функции записи для трека, еще не содержащего дан­ных. При выборе тре­ка, уже содержащего данные, этот пара­метр устанавливается в "Mix", но его можно заменить на "Replace", если требу­ется заменить преды­дущую версию. Mix: Записываемые данные накладыва­ются на существую­щие данные выбранного трека, не затирая их.
[*] На трек AccDrums можно назначать только наборы ударных (доступна только кнопка TONE [DRUMS]). С другой стороны, можно использовать дополнительный трек ударных, если на­значить значение 111 на контроллер CC00 треков Acc1~Acc6. См. “Editing individual rhythm events (Micro Edit)” на стр. 99. Можно использовать любой из треков Acc1~6 в качестве допол­нительного трека ударных при начале записи. Однако, трек AccBass можно использовать только для партий баса. [**] Можно использовать функцию “клонирования”, позволяю­щую записать партию и скопировать ее максимум на три режи­ма (Mode) каждую. Знак "=" обозначает, что будет записано более одного паттерна. [***] Для каждого паттерна ритма необходимо определить его длину. Если задать “Measure Length” в данный момент, это по- может избежать различных недоразумений во время записи. В конце трека аранжировщик вставляет пустые доли, поскольку запись обычно останавливается несколько позже (т.e. после последней сыгранной доли). Это означает, например, что после записи 4 тактов реально записанными оказываются 5:
Если нажать [START/STOP] после такта 4…
…ритм будет содержать 5 тактов:
Более того, в режиме Rhythm Composer все паттерны зацикли­ваются и воспроизводятся до момента нажатия на кнопку
[START/STOP]. Неправильное количество тактов (например, 5 вместо 4) может привести к недоразумениям, поэтому жела­тельно определить длительность паттерна до начала записи.
84
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Rhythm Composer (создание собственных ритмов)
r
Запись паттерна ритма
1.
Нажмите кнопку [START/STOP].
В зависимости от установки отсчета, начнет зву­чать метроном, а затем начнется запись.
NOTE
Чтобы метроном звучал в процессе исполнения, нажми­те кнопку [TAP TEMPO], находясь на странице Rhythm Composer. Чтобы метроном также звучал в процессе прослушивания результата записи, выберите другой ре­жим метронома (см. “Mode” на стр. 67).
Прослушивание ритма и добавление треков
(1) Нажмите кнопку [START/STOP], чтобы прослушать
записанный трек. Страница Rhythm Composer Страница STYLE COMPOSER содержит два параметра, позволяю­щие выбирать паттерн для прослушивания:
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “MODE” и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “Major”, “Minor” или “7th”.
Для воспроизведения можно выбрать только один режим.
4.
С помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кнопки [ENTER/SELECT] выберите поле “DIVISION”.
5.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите один из паттернов (Intro 1~4, Main 1~4, Fill Dwn 1~ 3, Fill Up 1~3, End 1~4).
Для воспроизведения можно выбрать только один паттерн.
NOTE
Запись также можно стартовать с помощью опциональ­ной ножной педали, подключенной к разъему SWITCH/ EXPRESSION. См. “Start/Stop” на стр. 69.
Можно начать с записи только партии бас-бара­бана. Если перед записью задана длительность трека, Rhythm Composer переходит в начало пат­терна после заданного количества тактов. Далее можно добавить малый барабан, затем – хай-хэт и т.д.
При записи других партий (ABass~Acc6) делайте все то, что и при живом исполнении: добавляйте модуляцию, изменяйте высоту тона колесом Pitch Bend и используйте опциональную педаль, под­ключенную к разъему HOLD PEDAL.
2.
Нажмите кнопку [START/STOP] еще раз, что­бы остановить запись.
Если звучание партии ударных устраивает, перей­дите к разделу “Сохранение ритма”. Если нет, за­пишите новую версию (см. “Подготовка к записи первого трека” на стр. 82). В этом случае, устано­вите параметр “Rec Mode” согласно новой задаче: “Replace”= замена предыдущей записи новыми данными; “Mix”= добавление нот, которые не бы­ли записаны за первый проход (стр. 84).
Сохранение ритма
Не забывайте постоянно сохранять ритмы. Иначе при случайном отключении питания BK-5 будут утеряны все результаты работы.
1.
Перейдите на страницу Rhythm Composer и нажмите кнопку [MENU] (ее индикатор ми­гает).
Откроется экран:
85
Клавиатурный аранжировщик
2.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “Save” и
BK-5
нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
На дисплей выведутся файлы папки “My Rhythms” подключенного накопителя USB.
Нажмите кнопку [EXIT], чтобы выбрать другую пап­ку.
NOTE
Созданные ритмы можно сохранить только на накопи­тель USB. Если он не подключен, выведется сообщение “USB Device not inserted”.
Если память RAM инициализирована до записи первой партии, BK-5 предложит имя “User_Rhythm”. В остальных случаях используется имя редактируемого ритма.
Запись дополнительных треков и паттернов
Теперь можно записать второй трек, например, бас. Если необходимо освежить в памяти настройки пара­метров, вернитесь к стр. 82. Не забудьте настроить тональность партии баса (см. “Key” на стр. 83).
После записи первого паттерна можно записывать другие. Используйте функцию клонирования (“=”) для записи нескольких паттернов за один раз.
Не забудьте записать сбивки, вступления и коды, чтобы завершить создание ритма. Доступны две группы по три сбивки в каждой: “Up” 1~3 и “Dwn” 1~3. Сбивки “Up” используются, если включить кнопку [AUTO FILL] и затем нажать кнопку VARIATION со старшим номером (например, пере­ход от [1] к [2]).
Сбивки “Dwn” используются, если включить кнопку [AUTO FILL] и затем нажать кнопку VARIATION с младшим номером.
Вступления обычно используются в начале пьесы, а паттерны коды в ее завершении.
3.
Кнопками TONE выберите символ.
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите пози­цию следующего изменяемого символа.
Нажмите кнопку [LWR] для удаления выбранного символа или кнопку [UP2] для вставки символа.
5.
Повторяйте шаги 3 и 4 для завершения вво­да имени.
6.
Нажмите кнопку [WRITE] для подтверждения и сохранения ритма.
На дисплей выведется подтверждающее сообще­ние, а затем откроется страница Rhythm Composer.
Если на накопителе USB уже содержится файл ритма с аналогичным названием, будет выдан за­прос на перезапись:
NOTE
Трек ABass является монофоническим. На него можно за­писывать только однонотные паттерны.
Функция Help на странице Rhythm Composer
1.
Нажмите и удерживайте кнопку [NUMERIC].
Откроется экран:
На нем описано, как временно отключить (“Mute”) или солировать (“Solo”) выбранные треки.
2.
Нажмите кнопку [EXIT] или [NUMERIC], что­бы вернуться на страницу Rhythm Composer.
86
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “YES” и на­жмите кнопку [ENTER/SELECT] для замещения ста­рого файла новым (старый файл будет утерян).
Для отказа от операции выберите "NO", нажмите кнопку [ENTER/SELECT] и на открывшейся страни­це "Save" введите другое имя.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Rhythm Composer (создание собственных ритмов)
r
Мьютирование одних треков при записи других
Ранее записанные треки могут сбивать при записи новых. BK-5 позволяет мьютировать треки, звук кото­рых мешает во время записи.
1.
На странице Rhythm Composer колесом [CURSOR/VALUE] и кнопкой [ENTER/SELECT] выберите параметр “TRACK”.
В поле под параметром “TRACK” выводится имя тембра или набора ударных, назначенного на вы­бранный трек (например, “TR-909”).
2.
Нажмите кнопку [TRACK MUTE].
Ñîëî
Чтобы прослушать только выбранный трек, нажми­те и удерживайте кнопку [TRACK MUTE], а затем запустите воспроизведение. Все другие треки мьютируются, а выбранный обозначается симво­лом “S”.
Нажмите кнопку [TRACK MUTE] еще раз, чтобы от­ключить функцию Solo.
NOTE
Если солируемый трек был замьютирован, он все равно перейдет в режим соло, как и другие треки. После от­ключение функции Solo данный трек снова будет замь­ютирован.
Воспроизведение в режиме аранжировщика
Справа от замьютированного трека отображается символ “M”.
3.
Нажмите кнопку [TRACK MUTE] еще раз, чтобы отключить мьютирование (символ “M” исчезнет).
NOTE
Установка мьютирования распространяется только на страницу Rhythm Composer. Во время обычного вос­произведения аранжировщика звучат все содержащие данные треки. Используя функцию “Erase”, удалите не­нужные партии (стр. 89).
NOTE
Сохраните ритм прежде чем начать работать с ним в аранжировщике.
Если в режиме аранжировщика воспроизведение ритма неожиданно останавливается, попробуйте брать другие аккорды. Возможно, был запрограм­мирован только мажорный паттерн, и при воспро­изведении минорного аккорда или септаккорда аранжировщик выбрал пустой паттерн. Пока рабо­та с аранжировщиком BK-5 детально не изучена, устанавливайте параметр Mode в “M=m=7”. В этом случае эти три паттерна будут звучать похо­же, но по крайней мере, аранжировщик не оста­новится во время воспроизведения минорного аккорда и септаккорда.
87
Клавиатурный аранжировщик
BK-5
Функции Rhythm Track Edit
Для редакции треков предусмотрено 12 функций: Quantize, Erase, Delete, Copy, Insert, Key, Change Velo, Change Gate Time, Global Change, Shift Clock, Track Length и Time Signat. С помощью “Micro Edit” можно управлять отдельными событиями (стр. 99).
1.
Откройте страницу Rhythm Composer.
2.
Нажмите кнопку [MENU] (ее индикатор ми­гает).
Откроется экран:
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “Track Edit”, и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Откроется экран:
Параметр Значения Описание
Track ADrums~
Acc6, ALL
Mode Major, Minor,
7th
Division Intro 1~4,
Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4
From Bar 1~[послед-
ний такт трека или паттерна]
From Beat 1~[количест-
во долей в такте]
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
Выбор редактируемо­го тонического ак­корда.
Выбор паттерна для редактирования.
Первый редактируе­мый такт. Значение “From” по умолчанию соответствует началу выбранного трека
Позиция доли. Коли­чество доступных до­лей зависит от выбранного размера.
.
С помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кнопки [ENTER/SELECT] можно редактировать установки доступных функций.
n Quantize
Используйте эту функцию, если квантование во время записи не производилось, и данные звучат не синхронно. Если в данном временном диапа­зоне нужно квантовать только определенные ноты, сократите диапазон редактирования с помощью параметров “From”/“To”.
From CPT 0~119 Начальная позиция
CPT (Clock Pulse Time, или тик). Тик – на­именьшая единица, используемая BK-5. (В каждой доле такта метром 4/4 содер­жится 120 тиков). Из­меняйте эту установку только в случае, если редактирование про­изводится после вы­бранной доли.
To Bar 1~[послед-
ний такт трека или паттерна]
To Beat 1~[количест-
во долей в такте]
Последний редакти­руемый такт. Значение “To” по умолчанию ус­танавливается на пос­леднее событие выбранного трека (или последнее событие самого длинного тре­ка при выборе “All”).
Позиция доли. Коли­чество доступных до­лей зависит от выбранного размера.
88
To CPT 0~119 Последний тик, кото-
рый должен быть от­редактирован. Изменяйте эту уста­новку только в слу­чае, если редактирование не заканчивается точно на выбранной доле.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Rhythm Composer (создание собственных ритмов)
r
Параметр Значения Описание
Resolution 1/4, 1/8, 1/8T,
1/16, 1/16T, 1/ 32, 1/32T, 1/ 64
Strength 0%~100% Используйте этот па-
From Note 0 C-~127 G9 Этот параметр опре-
To Note 0 C-~127 G9 Этот параметр опре-
Разрешение функции Quantize. Выбирайте ноту с самой корот­кой длительностью из записанных. В про­тивном случае, ноты с меньшей длительнос­тью сместятся на не­корректные позиции.
раметр, чтобы опре­делить точность корректировки "0%" означает, что выбран­ное значение "Resolution" не ис­пользуется ("0% кор­рекции"), а "100%" означает, что все но­ты смещаются в мате­матически вычисленные пози­ции.
деляет нижнюю гра­ницу диапазона нот, который будет редак­тироваться в преде­лах временного диапазона “From/To”.
деляет верхнюю гра­ницу диапазона нот, который будет редак­тироваться в преде­лах временного диапазона “From/To”.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
n Erase
Функция “Erase” стирает данные в заданном диа­пазоне тактов, долей, тиков или на всем треке. Ес­ли параметр “Data Type” установлен в “All”, стираются все данные, и остается соответствующее количество пустых тактов. Чтобы удалить сами такты, используйте функцию “Delete” (см. ниже).
Параметр Значения Описание
Track ADrums~
Acc6, ALL
Mode Major, Minor,
7th
Division Intro 1~4,
Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4
From Bar 1~[послед-
ний такт трека или паттерна]
From Beat 1~[количест-
во долей в такте]
From CPT 0~119 Начальная позиция
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
Выбор редактируемо­го тонического ак­корда.
Выбор паттерна для редактирования.
Первый редактируе­мый такт. Значение “From” по умолчанию соответствует началу выбранного трека.
Позиция доли. Коли­чество доступных до­лей зависит от выбранного размера.
CPT (Clock Pulse Time, или тик). Тик – на­именьшая единица, используемая BK-5. (В каждой доле такта метром 4/4 содер­жится 120 тиков). Из­меняйте эту установку, только ес­ли редактирование производится после выбранной доли.
To Bar 1~[послед-
ний такт трека или паттерна]
Последний редактиру­емый такт. Значение “To” по умолчанию со­ответствует последне­му событию выбран­ного трека (или самого длинного трека при выборе “All”).
89
Клавиатурный аранжировщик
BK-5
Параметр Значения Описание
To Beat 1~[количест-
во долей в такте]
To CPT 0~119 Последний
Data Type (тип редактируе­мых данных)
ALL Все перечисленные
Note Только нотные сооб-
Modulation Сообщения CC01,
PanPot Сообщения СС10, оп-
Позиция доли. Коли­чество доступных до­лей зависит от выбранного размера.
руемый
тик. Изменяй­те эту настройку, если редактирование не заканчивается точно на выбранной доле.
ниже параметры.
щения.
обычно управляющие вибрато (от джойсти­ка BENDER/ MODULATION).
ределяющие стерео­панораму.
редакти-
Параметр Значения Описание
From Note 0 C-~127 G9 Этот параметр отоб-
ражается только в случае, если “Data Type” (см. выше) ус­тановлен в “Note”. Он определяет нижнюю границу диапазона нот, который будет редактироваться в пределах временно­го диапазона, задан­ного параметрами “From/To”.
To Note 0 C-~127 G9 Этот параметр задает
верхнюю границу диапазона нот, кото­рый будет редактиро­ваться в пределах временного диапазо­на, заданного пара­метрами “From/To”.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
Expression Сообщения СС11, ис-
пользующиеся для временных измене­ний громкости.
Reverb Сообщения Reverb
Send (интенсивность обработки партии эф­фектом ревербера­ции).
Chorus Сообщения Chorus
Send (интенсивность обработки партии эф­фектом хоруса).
Program Change
P.Bender: Данные изменения
Сообщения Program Change, используе­мые для выбора темб­ров или наборов ударных. Примеча­ние: удаление сооб­щений Program Change оказывает влияние на связанные с ними сообщения CC00 и CC32 (Bank Select).
высоты тона (от джойстика BENDER/ MODULATION).
n Delete
В отличие от функции “Erase”, функция “Delete” стирает не только данные, но и такты, доли и тики. В результате данные, находящиеся после значе­ния “To”, смещаются к началу трека. Тип данных, которые будут стираться, выбрать невозможно.
Параметр Значения Описание
Track ADrums~
Acc6, ALL
Mode Major, Minor,
7th
Division Intro 1~4,
Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
Выбор типа редакти­руемого элемента
Выбор паттерна для редактирования.
90
From Bar~ To CPT
Ñì. ñòð. 88.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Rhythm Composer (создание собственных ритмов)
r
n Copy
Эта функция позволяет копировать треки, установ­ки Modesи Division в существующие партии, при этом остальные партии ритма остаются в памяти RAM неизменными.
1.
Установите “Location” в “Source”.
Доступны следующие параметры:
Параметр Значения Описание
Location Source,
Destination
Track ADrums~
Acc6, ALL
Mode Major, Minor,
7th, ALL
Division Intro 1~4,
IntroALL, Main 1~4, MainALL, Fill Dwn 1~3, Fill DwnALL, Fill Up 1~3, Fill UpALL, End 1~4, EndALL
From Bar~ To CPT
2.
Выберите ритм.
Выбор заводского ритма:
С помощью кнопок RHYTHM FAMILY и экранных параметров выберите ритм. Перейдите к шагу 3.
Выбор “внешнего” ритма: Выберите ритм на накопителе USB:
(a) Нажмите кнопку [USB MEMORY] для перехода на
страницу “USB Memory”.
(b) Выберите ритм, содержащий копируемые треки.
Ñì. ñòð. 88.
Выбор ритма-источ­ника (“Source”) и рит­ма-приемника (“Destination”) копи­рования.
Выбор трека-источ­ника копирования. При выборе “ALL” бу­дут скопированы все треки.
Выбор источника ко­пирования для пара­метра Mode.
Выбор паттерна-ис­точника копирования.
NOTE
На странице “Copy” появится поле “USB MEMORY”, ука­зывающее на возможность выбора ритма с подключен­ного накопителя USB.
3.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
NOTE
После импорта ритма параметр “Location” установится в “Destination”. Для продолжения описываемой процеду­ры установите значение “Source”.
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “Track” и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
5.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите копиру­емый трек.
При выборе “ALL” копируются все треки с задан­ными значениями Mode/Division. В этом случае параметр “Destination–Track” (см. ниже) также ус­танавливается в “ALL”.
6.
Повторите эту операцию для параметров “Mode” и “Division” для выбора тонического аккорда (Major, Minor, 7th, ALL) и паттерна (Int 1~4, Int ALL, Main 1~4, Main ALL, FDw 1~3, FDw ALL, FUp 1~3, FUp ALL, End 1~4, End ALL).
7.
Нажмите кнопку [KEY], чтобы прослушать копируемый паттерн.
NOTE
Функция прослушивания недоступна при выборе значе­ния “ALL” в поле “Mode” или “Division”.
91
Клавиатурный аранжировщик
8.
С помощью параметров “From” и “To” (по 3
BK-5
значения) определите начало и конец диа­пазона копирования.
По умолчанию параметры “From” установлены в “Bar 1, Beat 1, CPT 0”, а значения “To” соответству­ют концу трека.
9.
Установите “Location” в “Destination”.
Доступны следующие параметры:
Параметр Значения Описание
Location Source,
Destination
Track ADrums~
Acc6, ALL
Mode Major, Minor,
7th, ALL
Division Intro 1~4,
Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4
Выбор ритма-источ­ника (“Source”) и рит­ма-приемника (“Destination”) копи­рования.
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
Выбор приемника ко­пирования установки Mode
Выбор паттерна-при­емника копирования
10.
Установите “Copy Mode” в “Replace” или “Mix”.
При этом длительность трека-приемника может измениться в зависимости от объема данных тре­ка-источника.
11.
С помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кноп­ки [ENTER/SELECT] в поле “Track” выберите трек-приемник.
NOTE
Данные AccDrums также можно копировать на другие треки (Acc1~Acc6). Данные ABass можно копировать только на треки ABass. Если для “Source – Track” вы­брать “ALL”, этот параметр “Track” также установится в “ALL”.
12.
Повторите эту операцию для параметров “Mode” (Major, Minor, 7th, ALL) и “Division” (Intro 1~4, Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4, ALL).
NOTE
Если для “Source – Mode” или “Source – Division” вы­брать “ALL”, этот параметр “Mode” или “Division” также установится в “ALL”.
13.
С помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кноп­ки [ENTER/SELECT] выберите “Copy Times” и задайте количество копий.
Для получения одной копии выберите “1”.
14.
Нажмите кнопку [KEY], чтобы прослушать трек-приемник.
15.
С помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кноп­ки [ENTER/SELECT] выберите позицию при­емника, используя три параметра “Into”.
16.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор ми­гает) для сохранения отредактированных ус­тановок.
92
Into Bar Into Beat Into CPT
Copy Mode Replace Данные выбранного
Copy Times 1~999 Количество копий.
Параметр” Into” определяет позицию, начиная с которой размещаются ко­пируемые данные. Чтобы скопировать данные источника в начало трека­приемника, выберите BAR = “1”, BEAT = “1” и CPT = “0”.
диапазона трека-ис­точника переписыва­ют данные трека­приемника.
Mix Данные выбранного
диапазона трека-ис­точника накладыва­ются на данные трека-приемника.
Для получения одной копии выберите “1”.
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Rhythm Composer (создание собственных ритмов)
r
n Insert
Функция “Insert” позволяет вставлять пустые такты и смещать данные, расположенные после позиции “From” по направлению к концу трека (действие, противоположное функции “Delete”). Созданные пустые такты можно "заполнять", используя функ­цию “Copy” или записывая новые фразы в область вставки.
NOTE
В этой функции не предусмотрен параметр “To”. Вместо этого указывается протяженность области вставки с по­мощью параметров “For”.
Параметр Значения Описание
Track ADrums~
Acc6, ALL
Mode Major, Minor,
7th
Division Intro 1~4,
Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4
From Bar~ From CPT
For Bar, For Beat, For CPT
Ñì. ñòð. 88.
Указывает количество вставляемых тактов, долей и тиков.
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
Выбор режима редак­тирования.
Выбор паттерна для редактирования.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
n Key
Эта функция транспонирует ноты выбранного тре­ка (данные других типов не транспонируются).
Параметр Значения Описание
Track ADrums~
Acc6, ALL
Mode Major, Minor,
7th
Division Intro 1~4,
Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4
From Bar~ To CPT
Value –127~127) Диапазон транспони-
From Note 0 C-~127 G9 Этот параметр уста-
Ñì. ñòð. 88.
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
Выбор редактируемо­го тонического ак­корда.
Выбор паттерна для редактирования.
рования с шагом в полутон. Например, при выборе "2", пат­терн из тональности "С" (До) транспони­руется в "D" (Ре). Будьте внимательны, транспонирование всех нот трека AccDrums приводит к принципиальным из­менениям звука.
навливает нижнюю границу диапазона нот, который транспо­нируется в пределах временного диапазо­на “From”/“To”.
To Note 0 C-~127 G9 Этот параметр уста-
навливает верхнюю границу диапазона нот, который транспо­нируется в пределах временного диапазо­на “From”/“To”.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
93
Клавиатурный аранжировщик
BK-5
n Change Velo
Функция “Change Velo” позволяет изменять дина­мику (“velocity”) трека или его части. Она воз­действует только на нотные события.
Параметр Значения Описание
Track ADrums~
Acc6, ALL
Mode Major, Minor,
7th
Division Intro 1~4,
Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4
From Bar~ To CPT
Bias* –99~99) Этот параметр опре-
Ñì. ñòð. 88.
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
Выбор редактируемо­го тонического ак­корда.
Выбор паттерна для редактирования.
деляет величину, на которую изменяется velocity. При положи­тельных значениях velocity увеличивает­ся (значение добав­ляется к значению velocity выбранных нот), при отрицатель­ных значениях velocity уменьшается (это значение вычита­ется). При выборе “0” на динамику нот бу­дет воздействовать параметр “Magnify” (см. далее).
Параметр Значения Описание
Magnify** 0~200%
From Note/ To Note
[*] Даже при максимальном положительном или отрицательном значении невозможно выйти за пределы “1” или “127”. Значе­ние “0” недопустимо, поскольку оно соответствует снятию ноты (note-off). С другой стороны, "127" — это наивысшее значение velocity, поддерживаемое протоколом MIDI. Добавление боль­ших положительных чисел в качестве значения velocity может привести к тому, что все ноты будут воспроизводиться со значе­нием “127”. [**] Значения “Magnify” меньше “100%” оказывают противопо­ложный эффект: они смещают все значения velocity к вообра­жаемому центру “64”, сглаживая разницу в динамике исполнения.
0 C-~127 G9 “From Note” опреде-
Параметр действует подобно эффекту компандера (динами­ческого процессора, который одновремен­но функционирует и как компрессор, и как экспандер), несмотря на то, что он обраба­тывает MIDI-данные: при выборе значения больше “100%” будет увеличиваться разни­ца между значения­ми высокой и низкой velocity в выбранном диапазоне. Значения меньше "64" еще бельше уменьшают­ся, а выше "64" — уве­личиваются. В результате, разница между пианиссимо и фортиссимо становит­ся более явной.
ляет нижнюю грани­цу высотного диапазона нот, кото­рый будет обрабаты­ваться. “To Note” определяет верхнюю границу.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
n Change Gate Time
Эта функция позволяет изменять длительность нот в выбранном временном (“From”/“To”) и нотном (“From Note”/“To Note”) диапазонах. Рекоменду­ется использовать эту функцию только для умень­шения длительности нот, которые “зависают” при переключении тембров трека. Просмотр длитель­ности нот здесь не предусмотрен, поскольку ре­дакция данных осуществляется “как единое целое”. См. “Editing individual rhythm events (Micro Edit)” на стр. 99 относительно изменения длительности отдельных нот.
94
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Rhythm Composer (создание собственных ритмов)
r
Если выбран тембр с долгим затуханием (т.e., звук, воспроизводящийся долго после снятия всех нот), функция “Change Gate Time” поможет вовремя прервать ноты, во избежание нежелательных нало­жений звука.
Параметр Значения Описание
Track ADrums~
Acc6, ALL
Mode Major, Minor,
7th
Division Intro 1~4,
Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
Выбор редактируемо­го тонического ак­корда.
Выбор паттерна для редактирования.
Параметр Значения Описание
From Note/ To Note
0 C-~127 G9 “From Note” опреде-
ляет нижнюю грани­цу высотного диапазона нот, кото­рый будет изменяться. “To Note” определяет верхнюю границу.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
n Global Change
Эта функция позволяет производить быстрые из­менения в определенных настройках. Изменения всегда воздействуют на весь трек (применить фун­кцию “Global Change” только кнескольким тактам невозможно). Можно производить общие измене­ния для 4 редактируемых параметров треков рит­ма (“Express”, “Reverb”, “Panpot” и “Chorus”), если эффект слишком или недостаточно сильный.
С помощью этой функции можно "обновлять" рит­мы для использования в них новых звуков BK-5.
From Bar~ To CPT
Bias –1920~1920 Этот параметр задает
Magnify 0~200% Этот параметр ис-
Ñì. ñòð. 88.
величину, на которую должна измениться длительность (или время гейта) выбран­ных нот. Наименьшее значение “Gate Time” равно "1" (использу­ется для всех нот ударных), поэтому выбор “-1000” для нот со значением “Gate Time” равным “1” в заданном вре­менном диапазоне влияния не оказывает.
пользуется (чаще чем “Bias”) для пропорци­ональных изменений выбранных значений “Gate Time”. Значения меньше “100%” уменьшают длительность, а выше “100%” — увеличива­ют. Чтобы использо­вать параметр “Bias” (см. выше), выберите "100%".
Параметр Значения Описание
Track ADrums~
Acc6, ALL
Mode Major, Minor,
7th, ALL
Division Intro 1~4,
IntroALL, Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4, ALL
Alteration Mode*
Nearest, Degree, —
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
Выбор редактируемо­го тонического ак­корда.
Выбор паттерна для редактирования.
Этот тип сообщений доступен только для мелодических треков ритма (не для треков ADrums и ABass). Только что записан­ные треки ритма не содержат этих сооб­щений. См. “About ‘Alteration Mode’ messages” на стр. 100.
95
Клавиатурный аранжировщик
BK-5
Параметр Значения Описание
Nearest**: Новая, бо-
лее музыкальная сис­тема смещения записанных нот рит­ма в реальном вре­мени при воспроизведении аранжировщика.
Degree: "Старая" сис­тема преобразования данных трека в ре­альном времени при воспроизведении ритма. См. стр. 100. Используйте “---”, чтобы выбранный пат­терн игнорировал эту настройку.
From/To…
CC00, CC32, PC
Inc/Dec…
Expression, Reverb, Chorus, Panpot
[*] Этот параметр не доступен для треков ADrums и ABass, а так­же паттернов Intro3 & 4 и End3 & 4. [**] Ноты мелодических треков ритма сравниваются с нотами, взятыми в области распознавания аккордов. Если следующий взятый аккорд содержит уже звучащую ноту выбранной партии (на основе предыдущего аккорда), эта нота остается. Если новый аккорд не содержит этой ноты, партия ритма исполь­зует ближайшую (“Nearest”) ноту. Это позволяет добиться более музыкального звучания, чем вдругих доступных системах.
---, 0~127, ALL 1~128
–127~127 Эти параметры позво-
Введите исходное значение (т.e. значе­ние, которое исполь­зуется в данный момент в выбранных треках) в поле “From”. В поле “To” задайте новое значение, ко­торое заменит значе­ние “From”. Это называется "абсолют­ными" изменениями: прибавления или вы­читания определен­ного значения не происходит, а просто оно заменяется дру­гим. Это доступно только для сообще­ний, позволяющих выбирать тембры или банки тембров.***
ляют добавлять (+) или вычитать (–) дан­ное значение к/из те­кущих значений Expression, Pan, Reverb Send или Chorus Send. Это удобно, если запи­санные изменения в реальном времени слишком высокие или низкие.
[***] Сообщение CC00 называется сообщением выбора банка “MSB”. Оно позволяет выбрать основной тон адреса тембра (“0”). Выберите “---”, чтобы текущая установка не изменялась. Сообщение CC32 называется сообщением выбора банка “LSB”. С помощью параметра PC изменяйте адрес, т.е. номер Program Change тембра (например, с “1” на “2”).
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
n Shift Clock
Функция “Shift Clock” позволяет смещать ноты в пределах выбранного диапазона “From”/“To”. Это используется в двух случаях:
• Для коррекции нот с плавной атакой. Можно использовать “Shift Clock” после назначе­ния на трек тембра с более длинной атакой, чем у тембра, использовавшегося при записи партии. Эта техника часто используется в поп-музыке для реализации 1/16-нотных струнных арпеджио, вос­производящихся “медленными” звуками пэда. Поскольку исходные позиции нот строго откван­тованы (например, 2-1-0), их необходимо сдви­нуть влево (например, 1-4-115) так, чтобы пик громкости атаки приходился на следующую долю:
Исходные позиции (плавная атака, рассинхронизация звука)
Shift = –5 (звук синхронизирован)
• Для коррекции позиций нот, записанных по MIDI без квантования. При сохранении части материала на внешний секвенсор и дальнейшей записи его по MIDI мо­жет наблюдаться некоторая задержка (около 5 CPT). Если это неприемлимо, с помощью “Shift Clock” сдвиньте записанные данные влево (на ве­личину “–5”). Это сохранит все нюансы исходной записи (поскольку она не подвергалась квантова­нию). Если выбран тембр с долгим затуханием, функция “Change Gate Time” поможет вовремя прервать ноты, во избежание нежелательных нало­жений звука.
Параметр Значения Описание
Track ADrums~
Acc6, ALL
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
96
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Rhythm Composer (создание собственных ритмов)
r
Параметр Значения Описание
Mode Major, Minor,
7th
Division Intro 1~4,
Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4
From Bar~ To CPT
Data Type Ñì. ñòð. 90.
Value (CPT) –4800~4800 Этот параметр задает
From Note, To Note
Ñì. ñòð. 88.
0 C-~127 G9 “From Note” опреде-
Выбор редактируемо­го тонического ак­корда.
Выбор паттерна для редактирования.
величину, согласно которой смещаются ноты. Это значение относится к тикам (один тик = 1/120 q). Ноты первой доли первого такта нельзя сместить влево, пос­кольку это будет обозначать смеще­ние к такту "0", кото­рого не существует.
ляет нижнюю грани­цу высотного диапазона нот, кото­рая будет изменяться во временном диапа­зоне “From”/“To”. “To Note” определяет верхнюю границу.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
NOTE
Восстановление оригинальной версии невозможно, по­этому всегда сохраняйте ритм перед продолжением ра­боты (стр. 85).
Параметр Значения Описание
Track ADrums~
Acc6, ALL
Division Intro 1~4,
Main 1~4, Fill Dwn 1~3, Fill Up 1~3, End 1~4
Length Bar С помощью колеса
Выбор редактируемо­го трека. Значение “ALL” соответствует выбору всех треков.
Выбор паттерна для редактирования.
[CURSOR/VALUE] и кнопки [ENTER/ SELECT] задайте дли­тельность выбранно­го паттерна с шагом в один такт. Также можно увеличить длительность сущест­вующего трека, ука­зав значение “Bar”, которое находится за пределами диапазо­на последних нот.
n Track Length
Эта функция позволяет изменять длительность (ко­личество тактов, долей и тиков) паттерна после за­писи. Данные за пределами выбранного диапазона игнорируются. Очевидно, что нужно корректировать настройки только того тоническо­го аккорда (параметр Mode), длительность кото­рого изменяется.
Length Beat 1~[количест-
во долей в такте]
Length CPT Этот параметр позво-
Определяет позицию доли. Количество до­ступных долей зави­сит от выбранного размера.
ляет точно настраи­вать длительность. Обычно манипулиру­ют длительностями, кратными ноте q (т.e. 120 CPT), поскольку 120 СРТ представляет одну долю такта X/4 (1/4, 2/4, 3/4, 4/4, и т.д.).
97
Клавиатурный аранжировщик
BK-5
Параметр Значения Описание
Mode Major, Minor,
7th, Major+Minor, Major+7th, Major+Minor +7th, Minor+7th
Выбор тонического аккорда, к которому применяется настрой­ка новой длительнос­ти. Также можно включить две или все три экранные кноп­ки. Если установить “Track” в “ALL”, все три тонических ак­корда выбираются ав­томатически.
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
n Time Signature
Страница “Time Signature” позволяет проверять и задавать размер паттернов. В тонических аккор­дах (мажор, минор и септаккорд) паттерна должен использоваться одинаковый размер, поэтому их нельзя редактировать по-отдельности.
С помощью этого параметра укажите размер вы­бранного паттерна (“Division”, см. ниже). Для MAIN, INTRO и ENDING предусмотрены четыре ва­риации, поэтому существует 4 значения “Time Signatures”, которые можно выбрать кнопками VARIATION [1]~[4]. При выборе “Fill Up” или “Fill Dwn” для “Division” доступны только три значения “Time Signature”.
Наиболее часто используемые размеры: 2/4, 3/4, 4/4, 6/8 и 12/8. Также возможны и другие значе­ния (такие как 7/4, 13/8, и т.д.).
Параметр Значения Описание
Variation 1, 2, 3, 4
On, Off Выбор редактируемо-
го паттерна. Если для “Division” выбрать “Fill Dwn” или “Fill Up”, будут доступны только три экранные кнопки. Можно вклю­чить только необхо­димые несколько или все экранные кноп­ки. (Но выключить все экранные кнопки не­возможно.)
Нажмите кнопку [WRITE] (ее индикатор мигает) для сохранения отредактированных установок.
NOTE
Если изменить размер уже записанного паттерна, его ноты и события перегруппировываются, поэтому некото­рые такты могут оказаться незаполненными. Однако, данные не удаляются.
Параметр Значения Описание
Division Intro, Main,
FillDwn, FillUp, End, ALL
Time Signature 1/16~32/2 Выбор размера.
Выбор паттерна для редактирования.
98
Редактирование отдельных событий ритма (Micro Edit)
Этот режим используется для редактирования нюан­сов ритма.
В этом разделе для любого вида сообщения исполь­зуется термин "событие". Таким образом, событие – это команда (или инструкция) для аранжировщика.
Доступны одновременные просмотр и редактирова­ние только одного трека. Поэтому, внимательно про­верьте установку “Track” перед редактированием событий, отображаемых на этой странице.
1.
Откройте страницу Rhythm Composer.
2.
С помощью параметров “Track”, “Mode” и “Division” выберите редактируемый паттерн.
3.
Нажмите кнопку [MENU] (ее индикатор ми­гает).
Откроется экран:
Клавиатурный аранжировщик BK-5
Редактирование отдельных событий ритма (Micro Edit)
n Общие замечания о режиме ‘Micro Edit’
Указатели позиции: Секвенсоры записывают
только "события", позиции и длительности которых указывают на то, когда будут озвучены ноты или когда они изменятся (то есть их "последователь­ность”).
Каждое событие выполняется в определенный момент, поэтому все события имеют указатели позиции (например, "1-01-119"). Первая цифра обозначает такт, вторая – долю в пределах такта, а третья – тик (СРТ) между текущей долей и следую­щей. Каждая доля в такте 4/4 содержит 120 тиков.
Мониторинг нотных событий: Rhythm Composer может воспроизводить выбранные нотные события. Это помогает идентифицировать редактируемое событие. Переместите курсор на нотное событие, чтобы услышать его звук.
r
4.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите “Micro Edit” и нажмите кнопку [ENTER/SELECT].
Откроется экран:
С помощью колеса [CURSOR/VALUE] и кнопки [ENTER/SELECT] отредактируйте требуемые функ­ции.
NOTE
На этой странице невозможно выбрать другой паттерн ритма (в данном примере “ADrum – Major – Intro1”). Поэтому перед переходом на страницу “Micro Edit” будьте внимательны при выполнении шага (2)).
Общая процедура
Чтобы изменить данные, содержащиеся в выбранном треке, выполните следующую процедуру:
1.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите список событий.
2.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для выбора первого значения.
В приведенных примерах выбрано сообщение CC00 (слева) и первый параметр нотного события (справа):
3.
Колесом [CURSOR/VALUE] выберите значе­ние.
4.
Нажмите кнопку [ENTER/SELECT] для выбора следующего значения и его редакции.
5.
По окончании редакции нажмите кнопку [EXIT], чтобы вернуться на страницу Rhythm Composer, и сохраните ритм (стр. 85).
99
Клавиатурный аранжировщик
BK-5
n Доступные для редакции параметры
l Сообщения нот и их длительности: Ýòè ñîîá-
щения всегда приходят попарно. Первое значение (например, “42:F#2”) относится к самой ноте, а второе (“72”) к velocity (динамике исполнения).
На странице “Micro Edit” к этой паре добавляется третье сообщение, описывающее длительность данной ноты. В режиме “Track Edit” оно называет­ся “Gate Time”.
l CC: Эти сообщения обычно изменяют звучание нот, например добавляют модуляцию, изменяют громкость или панораму. BK-5 распознает (и поз­воляет редактировать) все сообщения этого типа, используемые аранжировщиком (CC01, 10, 11, 91,
93) и отображает их "официальное" название.
NOTE
События СС64 (Hold), производимые подключенной к разъему HOLD FOOTSWITCH педалью, преобразовыва­ются в эквивалентные значения Gate Time во время за­писи. Это позволяет изменять длительность нот.
l PC/Program Change:
Эти сообщения использу­ются для выбора тембров в пределах текущего банка. Поскольку они позволяют манипулировать только 128 тембрами, этим сообщениям обычно предшествуют сообщения СС00 и СС32. Поэтому BK-5 при использовании функции “Create Event” вставляет все три. Чтобы назначить набор ударных на трек Acc1~6, необходимо создать событие “CC00” со значением “111”.
NOTE
Значение СС00 треков Adrums не редактируется.
l Pitch Bend: Эти сообщения используются для временных изменений высоты воспроизводимых нот. Сообщения Pitch Bend могут быть положи­тельными (выше) или отрицательными (ниже). Диапазон значений: –128~128.
l Alteration Mode: Это событие, указывающее, как используются ноты, записанные для трека рит­ма во время воспроизведения аранжировщика. См. ниже.
n Сообщения Control Change
Для этих сообщений (СС) можно изменять значе­ния (0~127), чтобы получить соответствующий эф­фект; но во избежание неожиданных сюрпризов их также рекомендуется сбросить в “0”.
n Сообщения Note
Данные сообщения содержат номера нот, значе­ние velocity и значение Gate Time.
Диапазон номеров нот: “0 (C–)”~“127 (G9)”. Сооб­щения Velocity варьируются в диапазоне от “1” (очень слабое) до “127”. Значение "0" задать не­льзя, поскольку оно отключает ноту.
Сообщения “Alteration Mode”
Этот тип сообщений доступен только для мелоди­ческих треков ритма (не для ADrums или ABass) и их можно вставить только вручную (с помощью “Create Event”). Только что записанные треки рит­ма не содержат этих сообщений.
Они позволяют с помощью новой системы придать нотам более естественное звучание ("певучесть"). Доступны две опции:
l Degree: Эта настройка соответствует "старой" системе преобразования нот трека в реальном времени при воспроизведении ритма. Основыва­ясь на тониках взятых аккордов при воспроизве­дении аранжировщика, она часто ведет к неестественным скачкам в некоторых партиях.
l Nearest: Эта настройка соответствует более му- зыкальной системе смещения записанных нот ритма в реальном времени при воспроизведении аранжировщика. См. рис:
Трек с записанными струнными
Аккорды, взятые в зоне распознавания
Результат установки “Degree”
Результат установки “Nearest”
NOTE
Этот параметр недоступен для треков ADrums и для паттернов Intro3, Intro4, Ending3, Ending4.
Редактирование событий
n Сообщения Pitch Bend
Сообщения Pitch Bend могут быть положительны­ми или отрицательными (диапазон от -128 до
128). Значение "0" означает, что высота нот, вос­производящихся в этой зоне, не изменяется.
Если на определенном этапе событие Pitch Bend не сброшено в "0", все ноты будут продолжать звучать с измененной высотой, даже когда это уже не нужно.
100
Новая система называется “Adaptive Chord Voicing”. Ноты мелодических треков ритма срав­ниваются с аккордами, взятыми в зоне распозна­вания. Если следующий взятый аккорд содержит ноту, которая уже звучит в выбранной партии (ос­новываясь на предыдущем аккорде), нота удер­живается.
Если новый аккорд не содержит эту ноту, в вы­бранной партии ритма используется самая близ­кая к ней ("Nearest”) нота. В приведенном примере, "G" (соль) ближе к озвучиваемому струн­ной партией "A" (ля), чем "С" (до). Эта система обеспечивает более музыкальное звучание, чем любая другая, имеющаяся на современном рынке.
И "Degree", и "Nearest" позволяют задать диапа­зон нот (“Limit Low” и “Limit High”), который мо­жет быть воспроизведен в выбранной партии.
Loading...