Rohde&Schwarz TS7124AS Instructions Handbook

R&S®TS7124AS RF-árnyékolású doboz Használati kézikönyv
1179294827 Verzió 02
Eredeti utasítások, amelyre a továbbiakban „kézikönyvként” hivatkozunk. Az RF-árnyékolású doboz alábbi modelleinek működését mutatja be:
R&S®TS7124AS (rendelési szám: 1525.8587.02) elülső átvezető csatlakozók nélkül
R&S®TS7124AS (rendelési szám: 1525.8587.12) két elülső átvezető csatlakozóval
Az RF-árnyékolású dobozra „kamra” vagy „termék” szóval is utalhatunk.
A készülékben működő belső vezérlőprogram több értékes nyílt forráskódú szoftvercsomagot használ. További információért tekintse meg az „Open Source Acknowledgment” (A nyílt forráskódú források elismerése) című dokumentumot, amely letölthető a vásárlói weboldalról a GLORIS-ról, azaz a Rohde & Schwarz globális információs rendszeréből: https://extranet.rohde-schwarz.com. A Rohde & Schwarz köszönetét szeretné kifejezni a nyílt forráskódú szoftvereket fejlesztő közösségeknek a beágyazott számítás­technikához való értékes hozzájárulásukért.
© 2022 Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG Muehldorfstr. 15, 81671 Muenchen, Germany Telefon: +49 89 41 29 - 0 E-mail: info@rohde-schwarz.com Webhely: www.rohde-schwarz.com A változtatás jogát fenntartjuk – A pontosság jelzése nélkül feltüntetett adatok nem kötelező érvényűek. Az R&S® a Rohde & Schwarz GmbH & Co. KG bejegyzett védjegye. A tulajdonnevek a megfelelő birtokosok védjegyei.
1179.2948.27 | Verzió 02 | R&S®TS7124AS
Ebben a kézikönyvben a Rohde & Schwarz termékeit a ® szimbólum nélkül tüntetjük fel, például az R&S®TS7124AS jelölése: R&S TS7124AS.
R&S®TS7124AS
1 Bevezetés................................................................................................7
1.1 Jogi szabályozás...........................................................................................................7
1.1.1 CE-nyilatkozat................................................................................................................. 7
1.1.2 Kínai RoHS-tanúsítvány..................................................................................................7
1.2 A dokumentáció áttekintése........................................................................................ 7
1.2.1 Használati kézikönyv.......................................................................................................8
1.2.2 Konfigurálási kézikönyv...................................................................................................8
1.2.3 Adatlapok és tájékoztatók............................................................................................... 8
1.2.4 Open source acknowledgment (OSA).............................................................................8
1.2.5 Alkalmazásjegyzetek, alkalmazáskártyák, tanulmányok stb...........................................9
1.3 Jelölések........................................................................................................................ 9

Tartalom

Tartalom
2 Biztonság..............................................................................................10
2.1 Rendeltetésszerű használat....................................................................................... 10
2.2 Fennmaradó kockázat................................................................................................ 10
2.3 Potenciálisan veszélyes helyzetek............................................................................ 12
2.4 Figyelmeztető jelzések a kézikönyvben....................................................................14
2.5 Címkék a kamrán.........................................................................................................14
3 Vészhelyzetek.......................................................................................16
3.1 Vészleállító...................................................................................................................16
3.2 Vészhelyzeti automatikus inaktiválás....................................................................... 16
3.2.1 Időtúllépés miatti vészhelyzeti automatikus inaktiválás................................................ 17
4 A gép áttekintése................................................................................. 18
4.1 Az elülső rész bemutatása......................................................................................... 18
4.2 A hátulsó rész bemutatása.........................................................................................20
4.3 Nyomógombos kapcsolóegység............................................................................... 21
5 Szállítás, kezelés, tárolás.................................................................... 22
5.1 Emelés és mozgatás................................................................................................... 22
5.2 Csomagolás.................................................................................................................22
5.3 Biztosítás..................................................................................................................... 23
5.4 Szállítás........................................................................................................................24
3Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS
5.5 Tárolás......................................................................................................................... 24
6 Felszerelés és üzembe helyezés........................................................ 25
6.1 Az üzemeltetési hely kiválasztása............................................................................. 25
6.2 Kicsomagolás..............................................................................................................26
6.3 A kamra felszerelése...................................................................................................27
6.3.1 Asztalra szerelés...........................................................................................................28
6.3.2 Állványra szerelés......................................................................................................... 29
6.4 Csatlakoztatás a sűrített levegőhöz.......................................................................... 33
6.5 Csatlakoztatás a vezérléshez és a tápellátáshoz..................................................... 34
6.6 A biztonsági rendszerek tesztelése...........................................................................39
6.7 Korlátozott hozzáférésű zónák kijelölése................................................................. 40
6.8 Az ajtósebesség beállítása.........................................................................................41
Tartalom
7 Működtetés........................................................................................... 43
7.1 A kamra aktiválása......................................................................................................43
7.2 A kamra inaktiválása...................................................................................................44
7.3 Az ajtó működtetése................................................................................................... 45
7.3.1 Ajtó állapotjelzője.......................................................................................................... 45
7.3.2 Nyomógombos ajtóműködtetés.....................................................................................45
7.4 Vizsgált készülék behelyezése a kamrában..............................................................47
7.5 Vizsgált készülékek csatlakoztatása......................................................................... 47
7.6 Felkészülés a műszak végére.................................................................................... 48
8 Távvezérlő parancsai...........................................................................49
8.1 Gyakori parancsok......................................................................................................50
8.2 Távoli konfigurálási parancsok................................................................................. 51
8.3 Ajtóműködtető parancsok..........................................................................................53
8.4 Parancsok listája.........................................................................................................55
9 Vizsgálat és karbantartás....................................................................56
9.1 Javasolt időközök....................................................................................................... 56
9.2 Rendszeres biztonsági vizsgálatok...........................................................................56
9.3 A kamra előkészítése a karbantartáshoz.................................................................. 57
9.4 Karbantartási feladatok elvégzése............................................................................ 57
9.4.1 A működés napi ellenőrzése......................................................................................... 57
4Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS
9.4.2 Az elnyelő réteg ellenőrzése......................................................................................... 58
9.4.3 A kamra tisztítása..........................................................................................................58
9.4.4 A tömítés tisztítása........................................................................................................59
9.4.5 A rendszer kalibrálása...................................................................................................60
10 Hibaelhárítás és javítás....................................................................... 61
10.1 Ajtóhiba........................................................................................................................61
10.2 Vezérlőütközések........................................................................................................ 61
10.3 Kapcsolatfelvétel az ügyféltámogatással................................................................. 63
11 Letiltás és selejtezés............................................................................64
11.1 Üzemen kívül helyezés............................................................................................... 64
11.2 Szétszerelés.................................................................................................................66
11.3 Ártalmatlanítás............................................................................................................ 67
Tartalom
Szószedet: A gyakran használt kifejezések és rövidítések listája.. 68
Tárgymutató......................................................................................... 70
5Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS
Tartalom
6Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

1 Bevezetés

Bevezetés
A dokumentáció áttekintése
Ez a használati kézikönyv a kamra (más néven termék) minden felhasználójára vonat­kozik. A kamra biztonságos használata érdekében a használatba vétel előtt olvassa el és értelmezze a teljes kézikönyvet. Ha egy témában bizonytalannak érzi magát, kérjen segítséget felettesétől vagy a Rohde & Schwarz ügyfélszolgálatától.
A használati kézikönyv segítségével biztonságosan és hatékonyan használhatja a kamrát annak teljes életciklusa (beszerelés, működtetés, karbantartás és megsemmisí­tés) során. Ha Önt az életciklusnak csak egy része érdekli, olvassa el az azzal a témá­val foglalkozó fejezetet. Mielőtt azonban munkához látna, mindig alaposan ismerked­jen meg a fejezet 2, "Biztonság", oldal: 10 által leírt biztonsági szempontokkal.
A fejezetek címeiből könnyen leszűrhető, hogy mely életciklusszakasszal és feladatok­kal foglalkoznak. Például ha Ön egy kezelő, akkor a feladatairól a fejezet 7, "Működte-
tés", oldal: 43 fejezetben olvashat a legtöbbet. Ha a feladatok elvégzése valamilyen
szerepkörre korlátozódik, ezeket a szerepköröket az adott feladattal foglalkozó fejezet elején soroljuk fel. A szerepek magyarázatát a szószedetben találja.
A rövidítések és gyakran használt szakkifejezések magyarázatát a Szószedetben, a kézikönyv végén találja.

1.1 Jogi szabályozás

A felsorolt címkék és a hozzájuk tartozó tanúsítványok igazolják, hogy a termék megfe­lel a jogszabályi előírásoknak.

1.1.1 CE-nyilatkozat

Igazolja, hogy a termék megfelel Az Európai Unió Tanácsa irányelveinek. Ennek a CE­nyilatkozatnak egy angol nyelvű példánya megtalálható a kézikönyv nyomtatott válto­zatának elején, a tartalomjegyzék után.

1.1.2 Kínai RoHS-tanúsítvány

Igazolja a kínai kormány veszélyes anyagok korlátozására vonatkozó előírásainak (RoHS) való megfelelést.
A kamra környezetvédelmi szempontból megbízható anyagok felhasználásával épült. Nem tartalmaz olyan anyagot, amelynek felhasználását törvény tiltja vagy korlátozza.

1.2 A dokumentáció áttekintése

Ebben a részben áttekintheti az R&S TS7124AS felhasználói dokumentációját. Ha másképpen nem jelezzük, a leírásokat megtalálja az R&S TS7124AS termékoldalán:
7Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

1.2.1 Használati kézikönyv

Bevezetés
A dokumentáció áttekintése
www.rohde-schwarz.com/product/ts7124
Ez a kézikönyv a kamra minden üzemmódját és funkcióját ismerteti. Ezen kívül tartal­mazza a távvezérlés ismertetését, a távvezérlési parancsok teljeskörű leírását, karban­tartási információkat, valamint az interfészekre és a hibaüzenetekre vonatkozó infor­mációkat.
A kézikönyv által érintett témák között nem szerepelnek a kamra hardverének engedé­lyezett újrakonfigurálásához szükséges tennivalók, ezek leírása a Konfigurálási kézi-
könyv szakaszban található. Az újrakonfigurálást kizárólag olyan szakértő felhasználó
végezheti el, aki elolvasta és megértette a Konfigurálási kézikönyvet. A más felhaszná­lók által végezhető feladatok a kézikönyvben leírtakra korlátozódnak.
A kézikönyv nyomtatott példányát a kiszállításkor mellékelve kapja meg, továbbá elér­hető a következő címen is:
www.rohde-schwarz.com/manual/ts7124

1.2.2 Konfigurálási kézikönyv

Ismerteti a kamra hardverének minden engedélyezett újrakonfigurálását és beállítását.
Ezeket a tevékenységeket kizárólag olyan szakértő felhasználó végezheti el, aki elo­lvasta és megértette a Konfigurálási kézikönyvet, továbbá rendelkezik a kamra újra­konfigurálásához szükséges készségekkel.
A konfigurációs kézikönyv a regisztrált felhasználók számára elérhető a Rohde & Schwarz globális információs rendszer (GLORIS) felületén:
gloris.rohde-schwarz.com > Support & Services (Támogatás és szolgáltatások) > Sales Web (Értékesítési web) > Test and Measurement (Mérés és tesztelés) > Wire­less Communication (Vezeték nélküli kommunikáció) > TS7124 > Manuals (Kéziköny­vek)

1.2.3 Adatlapok és tájékoztatók

Az adatlap a kamra műszaki adatait tartalmazza. Felsorolja továbbá a lehetséges kie­gészítőket azok rendelési számával együtt.
Az adatlap megtalálható a termék tájékoztatójában, amely áttekintést nyújt a kamráról és sajátos jellemzőiről.
Lásd: www.rohde-schwarz.com/brochure-datasheet/ts7124

1.2.4 Open source acknowledgment (OSA)

A nyílt forráskódú források elismerése tartalmazza a felhasznált nyílt forráskódú szoft­verek szó szerinti licencszövegét.
8Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

1.2.5 Alkalmazásjegyzetek, alkalmazáskártyák, tanulmányok stb.

1.3 Jelölések

Bevezetés
Jelölések
Lásd: www.rohde-schwarz.com/software/ts7124
Ezek a dokumentumok a különleges alkalmazási módokat vagy az egyes témakörök háttérinformációit ismertetik.
Lásd: www.rohde-schwarz.com/application/ts7124
A R&S TS7124AS-re a „kamra” vagy „termék” szóval is utalhatunk.
A kézikönyv szövegében az alábbi jelöléseket használjuk:
Jelölés Leírás
[Keys] A csatlakozók, gombok és fogantyúk neve szögletes zárójelben áll.
Filenames, commands, program code
Hivatkozások A kattintható hivatkozásokat kék szín jelöli.
félkövér vagy dőlt A kiemelt szöveget félkövér vagy dőlt szedés jelöli.
„idézet” Az idézett szöveget vagy szakkifejezést idézőjel jelöli.
A fájlneveket, parancsokat, kódmintákat és képernyőképeket a leírásuk­hoz használt betűtípus különbözteti meg.
Tipp
Az így jelölt tippek hasznos tanácsokat vagy alternatív megoldásokat javasolnak.
Megjegyzés
Az így jelölt megjegyzések fontos kiegészítő információkat jeleznek.
9Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

2 Biztonság

Biztonság
Fennmaradó kockázat
A Rohde & Schwarz vállalatcsoport termékeit a legmagasabb műszaki szabványoknak megfelelően gyártjuk. Kövesse a kézikönyvben megadott utasításokat. A termékdoku­mentációt tartsa elérhető közelségben, és ajánlja más felhasználók figyelmébe is.
A kamrát csak rendeltetésszerűen és az fejezet 2.1, "Rendeltetésszerű használat", oldal: 10 adatlapon meghatározott teljesítménykorlátok között használja. A kamra újrakonfigurálását vagy beállítását kizárólag a termékdokumentációban olvasható módon végezze. Az egyéb módosítások vagy bővítések csökkenthetik a biztonságot, és nem engedélyezettek.
A kamra kezelését biztonsági okokból csak szakképzett személyzet végezheti. A szak­képzett személyzet ismeri a biztonsági intézkedéseket, és tudja, hogyan kerülhetők el a kijelölt feladatok elvégzése közben felmerülő potenciálisan veszélyes helyzetek.
Ha a kamra bármely része sérült vagy elromlott, függessze fel a kamra használatát. A kamrát csak a Rohde & Schwarz által felhatalmazott szerviztechnikus javíthatja. Kap­csolatfelvétel a Rohde & Schwarz ügyfélszolgálatával: www.customersupport.rohde-
schwarz.com.
Rendeltetésszerű használat....................................................................................10
Fennmaradó kockázat.............................................................................................10
Potenciálisan veszélyes helyzetek..........................................................................12
Figyelmeztető jelzések a kézikönyvben..................................................................14
Címkék a kamrán....................................................................................................14

2.1 Rendeltetésszerű használat

A kamra elektronikus alkatrészek és eszközök sugárzásának vizsgálatára szolgál ipari, közigazgatási és laboratóriumi környezetben, lásd: fejezet 6.1, "Az üzemeltetési hely
kiválasztása", oldal: 25. A kamrát csak a rendeltetésének megfelelően használja, a
kézikönyv útmutatásai szerint. Tartsa be az adatlapon meghatározott üzemeltetési körülményeket és teljesítményhatárokat. Ha kétségei vannak a megfelelő használatot illetően, lépjen kapcsolatba a Rohde & Schwarz ügyfélszolgálatával.

2.2 Fennmaradó kockázat

Az alkalmazott biztonsági intézkedések, óvintézkedések és kiegészítő védelmi intézke­dések ellenére bizonyos kockázat áll fenn a következő okok miatt.
A kamra nehéz
A kamra tömege kiegészítők és antennaketrec nélkül 34 kg. Teljes felszereléssel a kamra tömege elérheti akár a 45 kg-ot is. Ha a kamra valakire ráesik, az illető súlyos sérülését okozhatja, akár a halálához is vezethet.
10Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS
Biztonság
Fennmaradó kockázat
Ha a kamra keretben, futósíneken áll, a súlypontja elmozdul, amikor a keretből a sínen kihúzza. Ha a keret felbillen, súlyos sérüléseket, akár halált is okozhat.
A kamra ajtaja nehéz
A súlypont az ajtó nyitásával elmozdul. Ha a kamra felbillen, súlyos sérüléseket, akár halált is okozhat.
Ha a kamra keretben, futósíneken áll, a súlyponteltolódás megnövekszik, ha a keretből való kihúzás közben az ajtót is kinyitja.
Mozgó ajtó
Amikor elindítja az ajtó bezárását, az alacsonyabb erővel kezd záródni. A beépített puhán záródó mechanizmus megakadályozza, hogy az ajtó teljes erővel csukódjon addig, amíg a nyílás mérete elég nagy egy ujj számára, azaz legalább 8 mm-es. Ha azonban ez a biztonsági rendszer meghibásodik, és az ajtó teljes erővel csukódik be, az ajtó és az ajtókeret közé kerülő ujjakat összezúzza. Akár a végtag elvesztése is elő­fordulhat.
A biztonsági mechanizmust részletesebben a fejezet 3.2, "Vészhelyzeti automatikus
inaktiválás", oldal: 16 ismerteti.
Véletlenül kikapcsolt puhán záródó mechanizmus
A csatlakozótűket az [X21] csatlakozóra helyezett biztonsági fedél (ábra 6-10) védi. A csatlakozó a készülék hátulján, a tápellátási és vezérlési panelen található, amelyet az
ábra 4-3 képén a 3-as szám jelöl. Ha a biztonsági fedél hiányzik, a csatlakozótűk vélet-
len rövidzárlata kikapcsolhatja a puhán záródó mechanizmust. A biztonsági mechaniz­mus kikapcsolt állapotában az ajtó teljes erővel csukódik. Az ajtó és az ajtókeret közé kerülő ujjakat összezúzza. Akár a végtag elvesztése is előfordulhat.
Ezért az [X21] csatlakozót mindig tartsa letakarva akár a biztonsági fedéllel, akár a nyomógombos kapcsolóegység csatlakozójával (ábra 4-4).
Elektromos tápellátás
A veszélyeket, az összeszerelési követelményeket és a szükséges biztonsági intézke­déseket az "Csatlakoztatás a tápellátáshoz" oldal: 13 szakasz ismerteti.
Pneumatikus működtetésű ajtó
A pneumatikus rendszer működéséhez a sűrített levegőt 6 bar nyomással biztosítsa. Ha a nyomás meghaladja a 7 bart, a kamra nem az előírt üzemi körülmények között működik. Ha az ajtó működtetéséhez használt levegő nyomása meghaladja a 7 bart, az ellenőrizhetetlen helyzetek kialakulásához vezethet, ami sérüléseket, például összezúzott ujjakat eredményezhet. Lásd: fejezet 6.4, "Csatlakoztatás a sűrített leve-
gőhöz", oldal: 33.
11Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

2.3 Potenciálisan veszélyes helyzetek

Biztonság
Potenciálisan veszélyes helyzetek
Az alábbi tevékenységek során potenciálisan veszélyes helyzetek alakulhatnak ki.
Szállítás
Viseljen a helyi előírásoknak és jogszabályoknak megfelelő védőruházatot. Ha nem biztos abban, hogy milyen felszerelést használjon, kérdezze meg a biztonsági ellenőrt. Például a kesztyűk hozzájárulnak ahhoz, hogy a kamra szállítása közben a fogantyú­kat erősen, biztonságosan tarthassa. Kesztyűk nélkül a súrlódás alacsonyabb, és könnyen megcsúszhat a szorítása, ha a keze olajos vagy zsíros. Ennek eredménye­ként a kamra leeshet, és összezúzhatja az Ön vagy valaki más lábát. Ezért a kamra mozgatása során mindig viseljen orrvédővel ellátott munkavédelmi lábbelit.
Mindig rögzítse a kamra ajtaját a kamra mozgatása során, még ha csak rövid távol­ságra történik is. A helyes kivitelezés részleteiért lásd: fejezet 5.3, "Biztosítás", oldal: 23. Ha a kamra ajtaja nincs rögzítve, és a szállítás közben kinyílik, a kamra súlypontja elmozdul. Ennek folytán a szállítást végzők személyek egyikére hirtelen a szállított teher megnövekedett aránya hárul. Amikor a nyíló ajtó eléri a végpontot, a hir­telen megállás erős rándulást okoz. Ha a szállítást végző személy nem bírja el a hirte­len súlynövekedést, vagy kicsúszik a kezéből a fogantyú, a kamra leeshet. Ez súlyos sérüléseket vagy akár halált is okozhat.
A kamra nehéz. A terméket ne emelje, ne mozgassa és ne szállítsa egyedül. Egy sze­mély legfeljebb 18 kg súlyt tud biztonságosan mozgatni a korától, a nemétől és a fizikai állapotától függően. Tehát legalább 2 személy szükséges. Ennél kevesebb személy esetében sérülés veszélye áll fenn, amely a túl nehéz súlyok emeléséből eredő hátsé­rüléstől kezdve egészen a súlyos sérülésekig, zúzódásokig, illetve a kamra leejtése esetén akár végtagvesztésig is terjedhet.
Ha Ön a gerincét vagy a hátát érintő egészségügyi problémákkal küzd, vagy ha fizikai állapota nem egyeztethető össze a súlyos kamra megemelésével, ne vegyen részt a szállításban.
A kamra mozgatásához és szállításához használja a fogantyúkat. A fogantyúk elhe­lyezkedését lásd: fejezet 4, "A gép áttekintése", oldal: 18.
A kamra biztonságos mozgatásához emelő- vagy szállítóberendezést (például emelő­kocsit vagy targoncát) használhat. Kövesse a berendezés gyártójának utasításait.
A részletes utasításokért lásd: fejezet 5.1, "Emelés és mozgatás", oldal: 22.
Üzembe helyezés
Helyezze a kamrát egy megfelelően szilárd állványra, amely elég erős a kamra súlyá­nak megtartásához. Biztosítsa az állványt a felbillenés ellen például úgy, hogy a padló­hoz rögzíti. Vegye figyelembe az állvány gyártójának specifikációit. A kamrát mindig sima és vízszintes felületre helyezze úgy, hogy az alja lefelé legyen. Ha az állvány nem elég szilárd, előfordulhat, hogy összeomlik. Ha az állvány nem vízszintes, a kamra megcsúszhat és leeshet róla. Mindkét eset eredményezhet súlyos sérüléseket, akár halált is.
12Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS
Biztonság
Potenciálisan veszélyes helyzetek
Elhelyezés után az ábra 6-2 szerint biztosítsa a kamra stabilitását. Ha nem rögzíti megfelelően a kamrát, előfordulhat, hogy az ajtó nyitásakor lebillen, ahogy azt az "A
kamra ajtaja nehéz" oldal: 11 szakaszban ismertette.
Jelöljön ki egy korlátozott hozzáférésű területet, ahova csak szakképzett személyzet léphet be. A korlátozott hozzáférésű terület padlóján jelölje ki az ajtó teljes nyitásához szükséges teret.
A kábelek elhelyezésénél körültekintően járjon el, és biztosítsa, hogy a szabadon futó kábelekbe senki ne akadhasson bele.
A részletes előírásokhoz lásd: fejezet 6.3, "A kamra felszerelése", oldal: 27 és feje-
zet 6.7, "Korlátozott hozzáférésű zónák kijelölése", oldal: 40.
Csatlakoztatás a tápellátáshoz
A kamra 24 V DC feszültséggel üzemel, amelyet a szállításkor mellékelt külső tápegy­ség biztosít számára. A tápegység a II-es túlfeszültségi kategóriába tartozik. A háztar­tási gépekhez és hasonló terhelésű eszközök áramellátására szolgál fix rendszerhez kell csatlakoztatni. Vegye figyelembe, hogy az elektromosság használata kockázattal (például áramütés, tűz, személyi sérülés vagy akár halál) jár.
A biztonsága érdekében tegye meg az alábbi intézkedéseket:
A tápegység tápellátáshoz (az elektromos hálózathoz) való csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a forrás feszültsége és frekvenciája ([INPUT]) megegyezik-e a tápegységen feltüntetett értékekkel.
Csak a kamrával együtt szállított külső tápegységet használja. Megfelel az ország­specifikus biztonsági követelményeknek.
A tápegységet csak olyan energiaforráshoz csatlakoztassa, amelyet 16 A áramkör­megszakító biztosít (leágazási védelem).
Gondoskodjon arról, hogy a tápegység mindig leválasztható legyen az áramforrás­ról. A kamra leválasztásához húzza ki a tápcsatlakozót. A tápcsatlakozónak köny­nyen hozzáférhetőnek kell lennie.
Szereljen be egy könnyen elérhető pánikgombot, (kikapcsológomb, nem része a kiszállított csomagnak), amellyel a kamra áramellátása megszakítható.
Az ajtó működtetése
Az ajtót a kamra mellett állva egy gomb megnyomásával nyithatja és zárhatja. Ezen kívül távolról is működtetheti az ajtót. Mindkét esetben győződjön meg arról, hogy sen­kinek nincsenek az ujjai az ajtó és az ajtókeret között, illetve az ajtó vezetősínein. A biztonsági szabályokat az alábbiak szerint rögzítse:
Az ajtó kézi működtetése közben a korlátozott hozzáférésű területen csak a gom­bot nyomó személy tartózkodhat. A gomb megnyomása után ez a személy hátra­lép a kamra közeléből.
Az ajtó távoli működtetése közben a korlátozott hozzáférésű területen senki nem tartózkodhat.
A működtetés időtartama alatt a kamrába benyúlni nem szabad, kivéve a Vizsgált
készülék cseréje miatt. Amíg a Vizsgált készülék cseréje zajlik, az ajtót senkinek
sem szabad működtetnie.
13Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

2.4 Figyelmeztető jelzések a kézikönyvben

Biztonság
Címkék a kamrán
A kamrát csak rendeltetési céljának megfelelően használja. Soha ne módosítsa a biz­tonsági berendezéseit.
A részletes utasításokért lásd: fejezet 7.3, "Az ajtó működtetése", oldal: 45.
Karbantartás
A karbantartási feladatokat előírás szerint végezze. Ezzel biztosítja a kamra hibátlan működését, és ezáltal a kamrával dolgozók biztonságát. A részletes utasításokért lásd:
fejezet 9, "Vizsgálat és karbantartás", oldal: 56.
Tisztítás
Lásd: fejezet 9.4.3, "A kamra tisztítása", oldal: 58 és fejezet 9.4.4, "A tömítés tisztí-
tása", oldal: 59.
A figyelmeztető jelzések olyan veszélyeket vagy veszélylehetőségeket jeleznek, ame­lyek ismernie kell. A jelzés szava jelzi a biztonsági kockázat súlyosságát és annak valószínűségét, hogy bekövetkezik, ha nem tartja be a biztonsági előírásokat.
FIGYELEM
Potenciális veszélyhelyzet. Bekövetkezése halált vagy súlyos sérüléseket eredmé­nyezhet.
VIGYÁZAT
Potenciális veszélyhelyzet. Bekövetkezése kisebb vagy közepesen súlyos sérüléseket eredményezhet.
ÉRTESÍTÉS
Potenciális károsodás kockázata. A támogatott termék károsodását vagy egyéb vagyoni kárt eredményezhet.

2.5 Címkék a kamrán

A következő szimbólumokkal ellátott címkék azokat a területeket jelölik, ahol lehetsé­ges, hogy valamilyen veszélyhelyzet fordul elő a kamrán. Ebben a fejezetben az egyes veszélyhelyzeteket tárgyaló szakaszokat a veszélyhelyzethez társított szimbólum jelöli az oldal szélén. A szimbólumok jelentése a következő:
14Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS
Szimbólum Magyarázat
Potenciális veszély A személyi sérülések és a berendezés károsodásának elkerülése érdekében
olvassa el a termékdokumentációt.
Az ujjak összezúzódásának kockázata Az ajtó működtetése során fokozott óvatossággal járjon el. Lásd:
"Mozgó ajtó" oldal: 11
"Az ajtó működtetése" oldal: 13
Kövesse a kézikönyv utasításait.
A kamra nehéz Azt jelzi, hogy az eszköz nehezebb mint 34 kg, jellemzően eléri a 45 kg-ot.
A kamra emelésekor, mozgatásakor és szállításakor legyen körültekintő. A kamra szállítását megfelelő számú személy segítségével vagy szállítóeszköz­zel végezze. Lásd:
"A kamra nehéz" oldal: 10
"Szállítás" oldal: 12
Földelőterminál Lásd: "A tápellátás csatlakoztatásának előkészítése" oldal: 37.
Biztonság
Címkék a kamrán
Ártalmatlanítás A kamrát ne dobja háztartási szemétgyűjtőbe. Lásd: fejezet 11, "Letiltás és selejtezés", oldal: 64.
A szabályozási információkat tartalmazó címkéket a oldal: 7 ismerteti.
fejezet 1.1, "Jogi szabályozás",
15Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

3 Vészhelyzetek

3.1 Vészleállító

Vészhelyzetek
Vészhelyzeti automatikus inaktiválás
Lehetséges vészhelyzet származhat abból, ha meghibásodik a puhán záródó mecha­nizmus, amely a csukódást gátló akadályok jelenléte esetén az ajtót megállítja, lásd:
Vészhelyzeti automatikus inaktiválás.
Ha azonban a puhán záródó mechanizmus meghibásodik, és a keze a csukódó ajtó útjába kerül, a keze az ajtó és az ajtókeret közé szorulhat. Ebben az esetben a Vész-
leállító használata szükséges.
A kamraajtó csukódását bármikor gyorsan leállíthatja az elektromos áram ellátásának megszakításával.
Az elektromos áram ellátásának megszakítása
1. Nyomja meg a pánikgombot, amely kikapcsolja az áramellátást. Lásd: "A tápellátás csatlakoztatásának követelményei" oldal: 37.
2. Ha nincs pánikgomb beszerelve:
Húzza ki a tápegységet a hálózati csatlakozóaljzatból.
Vagy húzza ki a DC-csatlakozót a kamra hátsó oldalán található aljzatából.
Lásd: ábra 7-1.
Az elektromos áramellátás megszakítása a következő hatásokkal jár:
Az ajtó mozgása azonnal megáll.
A Nyomógombos kapcsolóegység (ha fel van szerelve) fénye az ajtó állapotától függetlenül kialszik. Az ajtó melletti állapotjelző LED szintén kialszik.
A pneumatikus rendszer nyomása megszűnik, és az ajtó ereje elvész. Kézzel nyit­hatja vagy csukhatja, mindössze a súrlódási ellenállás lép fel.
A kamra újraaktiválásához folytassa a fejezet 7.1, "A kamra aktiválása", oldal: 43 uta­sításai alapján.

3.2 Vészhelyzeti automatikus inaktiválás

A rendeltetésszerű működés során az ajtó szorosan, nagy erővel záródik, így biztosítja a megfelelően hatékony árnyékolást. A nagy erővel történő záródás okozta sérülések elkerülése miatt az ajtó puhán záródó mechanizmusa csökkentett erővel mozog a majdnem teljesen zárt állapotig, amíg legfeljebb 8 mm-es rés marad. Az ajtó mecha­nizmusa az utolsó 8 mm-es rés bezárásához csak akkor vált nagyobb erőre, ha csök­kentett erejű záródást semmilyen akadály nem állította meg.
16Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

3.2.1 Időtúllépés miatti vészhelyzeti automatikus inaktiválás

Vészhelyzetek
Vészhelyzeti automatikus inaktiválás
Ha az ajtó nem nyílik ki vagy csukódik be az IDŐTÚLLÉPÉS meghatározott idején belül, a vezérlőrendszer átvált ERROR üzemmódba, és automatikusan megszünteti a pneumatikus nyomást, így az ajtó ereje elvész. Ez az inaktiválás megakadályozza, hogy olyan helyzet álljon elő, amikor a gép kezelőjének keze a kamra és az ajtó közé szorul, és a kezelő nem éri el a nyomógombos kapcsolóegységet.
Jellemzően az alábbi hibák akadályozzák meg az ajtó időtúllépési korláton belüli nyitá­sát vagy csukását:
Ha az ajtó sebessége túl lassúra van állítva, állítsa be úgy, hogy megfeleljen az időtúllépési korlátnak. Lásd: fejezet 6.8, "Az ajtósebesség beállítása", oldal: 41.
Ha a TIMEOUT értéke túl alacsonyra van állítva, állítsa be úgy, hogy megfeleljen az ajtó sebességének. Lásd: TIMEOUT:<seconds> oldal: 54.
Ha az ajtó útjába akadály került, az alábbiak szerint folytassa:
A kamra újraaktiválása
1. Távolítson el az ajtó útjából minden akadályt.
2. Válassza le a 24 V DC tápegységet a kamráról.
3. A kamra újraaktiválását folytassa a fejezet 7.1, "A kamra aktiválása", oldal: 43 utasításai szerint.
Az ajtó puhán záródó mechanizmusának helyes működéséről a fejezet 6.6, "A bizton-
sági rendszerek tesztelése", oldal: 39 leírása alapján győződhet meg.
17Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

4 A gép áttekintése

4.1 Az elülső rész bemutatása

A gép áttekintése
Az elülső rész bemutatása
Ez a fejezet ismerteti a kamra minden alkatrészét. Az alkatrészek működését és hasz­nálatát a fejezet 7, "Működtetés", oldal: 43 ismerteti.
A kamra kiegészítőit a Konfigurálási kézikönyv ismerteti.
Az elülső rész bemutatása......................................................................................18
A hátulsó rész bemutatása......................................................................................20
Nyomógombos kapcsolóegység............................................................................. 21
Ábra 4-1: A nyitott kamra elölnézetben
1 = Ajtó (néha fióknak is hívnak is nevezik) a vizsgált készülék kivételéhez és behelyezéséhez 2 = Két, elasztikus RF-tömítéssel kitöltött horony a kamraajtó tömítése érdekében 3 = Pneumatikus henger 4 = Az ajtó vezetősíne 5 = A kamra szállítására szolgáló fogantyúk, lásd: fejezet 5.1, "Emelés és mozgatás", oldal: 22
Az ajtó (1) a vizsgált készülék kamrába helyezése érdekében nyitható. A kamra
1525.8587.12-es számú változatának (amely az ábrán látható) ajtaján középen két nyí-
lás található, amelyekbe opcionális átvezetők helyezhetők a kamrában lévő vizsgált készülék felé. Az átvezetők fel- és leszerelését, illetve cseréjét kizárólag szakértő fel-
használók végezheti el.
Az ajtót két pneumatikus henger (3, mindkét oldalon egy-egy) nyitja és zárja két veze­tősínnel (4), amelyek a stabilitást biztosítják.
18Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS
A gép áttekintése
Az elülső rész bemutatása
A polimer tömítést (2) az RF-sugárzás kamrából ki-, illetve oda beszivárgásának meg­előzése céljából vezetőképes nikkel borítja. A tömítéshez ne érjen hozzá, és ne szeny­nyezze be. Az ajtó tömítése a sok nyitással és zárással járó hosszú élettartam biztosí­tása végett nagyon elasztikus, lásd fejezet 5.5, "Tárolás", oldal: 24.
A kamra egy állapotjelző LED-del van felszerelve, amely az ajtó állapotát jelzi:
Ábra 4-2: Az ajtó melletti állapotjelző LED
Az ajtó működtetéséhez lásd: fejezet 7.3, "Az ajtó működtetése", oldal: 45.
19Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

4.2 A hátulsó rész bemutatása

A gép áttekintése
A hátulsó rész bemutatása
Ábra 4-3: A kamra hátulnézetben
1 = Felső fedél a belső konfigurálás és javítás munkálataihoz (csak szakértő felhasználóknak) 2 = Számozott RF-átvezető csatlakozók a kamrában lévő antennák számára (csak szakértő felhasználók-
nak) 3 = Tápellátási és vezérlési panel, lásd: fejezet 6.5 4 = A kamrában lévő antennák felé vezető opcionális átvezetők számára (csak szakértő felhasználóknak) 5 = Két hátsó csavarfurat a szerelőkeretek számára (a kiszállított csomag része) 6 = Két vezérlőcsavar a Az ajtósebesség beállítása számára (nyitás/zárás) 7 = A sűrítettlevegő-ellátás csatlakozója 8 = Földelőterminál (földelőérintkező)
A kamra felső fedelét (1) 16 csavar rögzíti. Kinyitása kizárólag a szakértő felhasználók számára engedélyezett.
Az RF-átvezető csatlakozók (2) lehetővé teszik, hogy a kamrában lévő antennákhoz rádiófrekvenciás jelek jussanak be a kamra hátsó falán keresztül. Az RF-kábelek csat­lakoztatása, leválasztása és cseréje kizárólag szakértő felhasználók számára engedé­lyezett.
A hátsó falon három nyílás (4) áll rendelkezésre az opcionális RF-szűrős átvezetők­höz. A nem használt nyílásokat sima fémlap takarja. Az ezeken a nyílásokon áthaladó átvezetők lehetővé teszik, hogy a kamrában lévő antennákhoz vagy egyéb vizsgált berendezésekhez vezérlési vagy rádiófrekvenciás jelek jussanak be a falon keresztül.
20Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

4.3 Nyomógombos kapcsolóegység

A gép áttekintése
Nyomógombos kapcsolóegység
A fémlapok cseréje, a kábelek átvezetőn keresztül történő csatlakoztatása, leválasz­tása és cseréje kizárólag szakértő felhasználók számára engedélyezett.
A nyomógombos kapcsolóegység egy választható kézi vezérlőegység az ajtó gomb­nyomással történő nyitásához és zárásához, ahogyan azt a fejezet 7.3.2, "Nyomógom-
bos ajtóműködtetés", oldal: 45 ismerteti.
Az R&S TS-F24SB1 (rendelési szám: 1525.8712.03) nem reteszelő nyomógombos kapcsolóval rendelkezik:
Ábra 4-4: Nyomógombos kapcsolóegység kábellel és csatlakozóval
A kapcsolóegység az [X21] 25 pólusú D-Sub csatlakozóhoz csatlakozik a kamra hátsó részén található vezérlőpanelen (3-as jelzéssel: ábra 4-3).
Táblázat 4-1: A nyomógombos kapcsolóegység műszaki adatai
Paraméter Érték
Csatlakozó típusa 25 pólusú D-Sub, aljzat
Kábelhossz 2 m
A kapcsolóegység méretei (szélesség x mélység x
magasság)
72 mm x 80 mm x 56 mm
Az elektromágneses kompatibilitás (EMC) érdekében a kapcsolóegység kábele nem lehet 2 m-nél hosszabb.
A nyomógombos kapcsolóegység nem javítható alkatrész. Ha meghibásodik, vagy nem működik megfelelően, cserélje ki.
21Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
R&S®TS7124AS

5 Szállítás, kezelés, tárolás

5.1 Emelés és mozgatás

Szállítás, kezelés, tárolás
Csomagolás
Tekintse át alaposan a fennmaradó kockázatokat és potenciálisan veszélyes helyzete­ket.
Lásd: fejezet 2.2, "Fennmaradó kockázat", oldal: 10 és fejezet 2.3, "Potenciálisan
veszélyes helyzetek", oldal: 12.
Emelés és mozgatás...............................................................................................22
Csomagolás............................................................................................................ 22
Biztosítás.................................................................................................................23
Szállítás...................................................................................................................24
Tárolás.................................................................................................................... 24
Helyes emelés és mozgatás
FIGYELEM! A kamra ajtaja nehéz, és elmozdulhat. Lásd: "A kamra ajtaja nehéz"
1.
oldal: 11 és "Mozgó ajtó" oldal: 11. Ha az ajtó nincs rögzítve a kinyílás ellen, rögzítse a fejezet 5.3, "Biztosítás",
oldal: 23 utasításai szerint.
FIGYELEM! A kamra nehéz. Lásd: "Szállítás" oldal: 12 és "A kamra nehéz"
2.
oldal: 10. Rövid távolságra egyetlen kamra mozgatását a fogantyúknál fogva legalább 2 sze-
mély végezze. Az ábra 4-1 ábrázolja a fogantyúkat.
3. Hosszabb távolságra, vagy raklapon szállított egy vagy több kamra esetében hasz-
náljon emelő- vagy szállítóberendezést, például emelőkocsit vagy targoncát. Kövesse a berendezés gyártójának utasításait. Lásd még: fejezet 5.4, "Szállítás", oldal: 24.

5.2 Csomagolás

Használja az eredeti csomagolóanyagot. Egy antisztatikus burkolóból, elektrosztatikus védelemből és kifejezetten a termékhez tervezett csomagolóanyagból áll.
Ha az eredeti csomagolás nincs meg, használjon hasonló anyagokat, amelyek ugya­nolyan szintű védelmet biztosítanak.
Az eredeti csomagolás az ajtót is zárva tartja. Ha ez az anyag már nem áll rendelke­zésre, rögzítse az ajtót a kinyílás ellen, és használjon hasonló anyagokat, amelyek ugyanolyan szintű védelmet biztosítanak. Használjon megfelelő párnázást, hogy a szállítás során elkerülje a szándékolatlan mechanikus hatásokat.
22Használati kézikönyv 1179.2948.27 ─ 02
Loading...
+ 49 hidden pages