Rockwell Automation 931U-C9A2C-OP User Manual [en, de, fr, it, es]

Installation Instructions 3
10000040330
Bedienungsanleitung 17 Operating instructions 35 Operating instructions 51
Operating instructions 67
en de
es
it
Active Converter, Universal 931U-C9A2C-OP
DIR 10000040330 (Version 00)
2
en
931U-C9A2C-OP
Contents
Operation 4 Installation 5 Setup 8 Calibration 13
3
en
+
Twisted pair cable
+ +
Connection diagram for loop powered transmitter outputs.
Loop
Powered
Transmitter
Receiving
device
(Current
inputs)
Power
Supply
931U-C9A2C-OP
• Operation
General
The 931U-C9A2C-OP is a DIN rail device that converts signals from commonly used industrial signal sources and provides a fully isolated 4-20 mA signal that varies in proportion to the input signal.
4
Loop powered operation
WARNING
Loop powered transmitters use the drop in voltage across the outputs to generate power for the electronics. The 931U-C9A2C­OP requires a 10-40 V drop to operate correctly. Using a power supply that provides this voltage drop will comply with the instrument’s UL/CSA listing.
Receiving devices are placed in series with the 931U-C9A2C-OP and introduce additional load resistances into the loop. The total loop load for a 4-20 mA loop powered by supply voltage Vs is R
= 50 x (Vs-10).So, for example, a 931U-C9A2C-OP powered
loop
from a 24 V DC supply can drive a 700 Ω loop load.
• Installation
• Disconnect power prior to installation
• Installation only by Qualified personnel
• Follow all applicable local and national electrical codes
• Do not cover the case holes.
• Case front should be closed in normal operation.
• Take care to avoid touching the internal components when the
front panel is open.
5
Location
Locate the instrument in an area that is free from dust, moisture and corrosive gases.
Cleaning
The case can be wiped with a damp cloth. De-energize the unit before cleaning.
Connections
Strip wires to 7 mm from the ends. Use a suitable ferrule for multistranded wires (do not solder).
Use 12-28 AWG Cu Wire rated for temperatures above 70 °C Only, tighten to 4.5 lb-In.
For effective protection from electromagnetic noise, all signal cables
must be shielded, or located on conductive trays or in conduits.
Connections
Term inal Signal
5 Loop –
6 Loop +
1 Signal +
2 Signal –
6
Output (4-20 mA )
Thermocouple
Term inal Signal
1 Asense
3 A
2 B
4 Bsense
1 Asense
3 A
2 B
3 A
2 B
1 Signal +
2 Signal –
1 Signal +
2 Signal –
3 A
1 Wiper
2 B
4-wire RTD (or Resistance)
3-wire RTD (or Resistance)
2-wire RT D (or Resistance)
Voltaqe (mV or V)
Current (mA)
Potentiometer
7
• Setup
1 2 3 4
Input
Output
PC
5
6
931U-C9A2C-OP
931U-Cable
Getting started
1. Connect the 931U-C9A2C-OP to a spare USB Port on your PC
using the 931U-Cable interface kit (See diagram above).
2. Switch on the 931U-Cable.
3. Start the Setup/Calibration software on your PC. [The latest setup/calibration software is available for free download from our website.]
4. Apply power to the 931U-C9A2C-OP.
Block diagram showing
931U-Cable and PC connection for Setup
8
Attenuator switch
For input voltages above 1 V.
1. Push in the lugs marked A & B below.
2. Pull the electronics forward gently to reveal the attenuator switches.
3. Set the switches to the position required.
4. Recalibrate the inputs (see over).
Bit 1 2 3 4
1 V On Off On Off
10 V Off On Off Off
A
Attenuator switch location and front panel locating lugs A & B.
B
9
Changing the instrument setup
1. Open the Setup/Calibration software.
2. Enter your initials using the ‘Enter Initials’ command from the
‘Device’ menu (shortcut is F7).
3. Press the ‘Get from instrument’ button at the bottom of the
screen (shortcut is F9).
4. The screen will now show the instruments current configuration.
5. Save the current configuration to disk using the ‘Save as’ command from the ‘File’ menu.
6. Setup the instrument to suit your application via the
input screen (press F5) and output screen (press F6).
7. Return to the main screen, check the details are correct and
press the ‘Send to Instrument’ button (shor tcut F8).
Note: You are required to enter a password to change the
instruments setup. The default password is 100. Make a note of
the instrument password if you change it - otherwise you will have
to send the instrument back to us.
8. Save the changes to disk as a record of changes you have
made.
10
Main screen
Fields Description
ID Tag User defined field (e.g., PT1015-2)
User reference User defined field (e.g., Pump 1015 bearing)
Input screen
Set the input type by pressing the appropriate button - relevant fields (as shown below) will appear.
Fields Description
Engineering unit Sets the units used for the input low and high set tings.
Input Low The input value corresponding to ‘zero’ (4 mA) output.
Input High The input value corresponding to ‘full scale’ (20 mA) output.
Damping factor Sets th e damping fa ctor for the inbuilt digit al filter. Accept s values from
# of samples The number o f samples averag ed for each measurement. T he effec t of this
1-99 .
setting depends on the input type. Normally set around 50.
11
Fields Description
10V Attenuator This c heck box all ows you to set ‘Input High’ and ‘Input Low’ valu es in the
Burnout Sets the actio n in case of sens or burn-out or disconnec tion. Ups cale sends
Type Allows y ou to choos e between ther mocouple or RTD types. Not shown for
Input connection Is the input connected in two, three or four wire mode. For R TD and resist-
software in volts up to 10 V. Note: The 931U-C9A2C-OP will only accept values up to 10 V if the attenu­ator s witch on the main board is s et to the 10 V setting. If yo u change the switches you must recalibrate the voltage input.
the output to 22 mA, downscale sends the output to 3.7 mA.
other input types. Note: you c an set up your own linea risation tabl es here by choosing ‘user defined’.
ance inputs only. Sets up the lead length compensation.
Output screen
Fields Description
Range Sets the output range, normally 4.00 mA to 20.00 mA .
Transfer function X1 gives the usual proportional output.
Output action
12
Set to direct or reversed. Direct gives the usual proportional output. For reversed action, the input low value gives a 20 mA output and the high value a 4 mA output.
• Calibration
General
All instruments are fully calibrated before leaving the factory and should not need adjustment until the next scheduled calibration. However, if you change the voltage attenuator switches, you must recalibrate the voltage input.
Equipment requirements
• Suitable accurate signal source for the inputs
(see calibration points table below)
• An accurate digital multimeter (accurate to 0.05 mV and
±0.1 μA)
• A suitable regulated power supply, AB 1606-XLP30E
• 931U-Cable connected to a PC with the Setup/Calibration
software.
Digital multimeters are frequently better at measuring voltages than currents, so you may wish measure the voltage across an accurate standard resistor (say 10 Ω ±0.05 %) when monitoring the output current.
13
Connections
Connect the output circuit as shown on page one with the multimeter in place of the receiving device.
Connect the 931U-C9A2C-OP up to a PC running the setup/ Calibration software (as if you were going to change the setup).
Input Calibration points
Range Values Notes
Volts/Thermocouple 10 mV, 20 mV,
mA 20 mA
RTD/Resistance
Individual calibration As selected Allows you to recalibrate any of the points above
Fine adjust Current input Fine tune the adjustment for t he range yo u have
All All ranges Complete c alibration of a ll points. Internal switches
14
50 mV, 80 mV, 200 mV, 1 V
100 Ω, 200 Ω, 500 Ω, 800 Ω, 2 kΩ, 10 kΩ
If the inte rnal switches a re set to 10 V, y ou must supply a signal ten times the displayed value, e.g. 10 V for the 1V point.
Use four wire mode
selected.
must be in the 1V position.
Input calibration
1. Save the current calibration to disk (select ‘Save Calibration
data’ from the ‘Device’ menu).
2. Select ‘Calibrate Input’ from the ‘Device’ menu.
3. Enter the calibration password (Default is 101).
4. Choose the calibration required (see Input calibration points table for guidance).
5. Supply the signals requested by the software and follow the instructions on screen. Press the ‘Done’ button when finished.
Output Calibration
1. Measure the output current.
2. Select ‘Calibrate output’ from the ‘Device’ menu.
3. Enter the calibration password.
4. The 4 mA adjustment window will open. Adjust the output to
4.00 mA using the buttons shown.
Note: you can use PgUp and PgDn controls on the keyboard for
fine adjustment and <CNTRL> + PgUp and <CNTRL> + PgDn for coarse adjustment.
5. Press Next when the output has settled at 4.00 mA.
6. Repeat the procedure for the 20.00 mA adjustment.
15
7. Press OK to save the changes to the instrument.
This completes the output calibration.
• Accessories
Marker
1492-M5X10
Power Supply
24 VDC Output
15 W 1606-XLP15E
30 W
50 W 1606-XLP50E
100 W 1606-XLP100E
120 W (5 A)
DIR 10000040330 (Version 00)
16
1606-XLP30E
1606-XLE120E
de
931U-C9A2C-OP
Inhaltsverzeichnis
Betrieb 18 Installation 19 Konfiguration 22 Kalibrierung 28
17
de
+
Twisted Pair-Kabel
+ +
Anschlussdiagramm für Signalgeberausgänge in Zweileitertechnik
Signalgeber
in Zweileiter-
technik
Empfangs-
gerät (Strom-
eingang)
Strom-
versorgung
931U-C9A2C-OP
• Betrieb
Allgemein
931U-C9A2C-OP ist ein DIN-Tragschienengerät (TS35), das Signale von im industriellen Umfeld gängigen Signalquellen umsetzt und ein sich proportional zum Eingangssignal änderndes vollständig isoliertes 4-20 mA Signal bereitstellt.
18
Schleifengespeister Betrieb
Schleifengespeiste Trennwandler nutzen den Spannungsabfall zwischen den Ausgängen, um Strom für die Elektronik zu erzeugen. Für einen ordnungsgemäßen Betrieb des 931U-C9A2C­OP ist ein Spannungs abfall von 10-40 V erforderlich. Der Einsatz einer Spannungsquelle zur Bereitstellung dieses Spannungsabfalls ist gemäß der Registrierung des Instruments in der UL/CSA-Liste zulässig.
Empfangsgeräte werden mit dem 931U-C9A2C-OP in Reihe geschaltet und erhöhen den Lastwiderstand in der Schleife. Die Gesamtschleifenlast, bei einer durch die Versorgungsspannung Vs gespeisten 4-20 mA Schleife, beträgt R
Ein 931U-C9A2C-OP, das von einer 24 V DC Spannungsquelle versorgt wird, kann beispielsweise eine Schleifenlast von 700 Ω betreiben.
Schleife
= 50 x (Vs-10 ).
• Installation
Allgemein
Die Installation dieser Geräte darf nur von speziell ausgebildetem Fachpersonal unter Beachtung der in dieser Dokumentation enthaltenen Informationen sowie der in dem jeweiligen Land geltenden Bestimmungen für die elektrische Verdrahtung und Sicherheitsvorschriften durchgeführt werden.
19
Die Lüftungsöffnungen im Gehäuse dürfen nicht abgedeckt werden.
Im normalen Betrieb sollte die Gehäusefront geschlossen sein.
Standort
Montieren Sie das Instrument in einer staubfreien, trockenen Umgebung, in der keine korrodierenden Gase auftreten.
Reinigung
Das Gehäuse kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Trennen Sie die Geräte von der Netzspannung, bevor Sie sie reinigen.
Anschlüsse
Isolieren Sie die Anschlussleitung an beiden Enden auf 7 mm ab. Versehen Sie mehradrige Leiter mit einer geeigneten Adern­endhülse (nicht löten).
Verwenden Sie eine für Temperaturen von über 70 °C zugelassene Anschlussleitung (12-28 AWG), und schließen Sie diese mit einem Drehmoment von 0,5 Nm (4,5 lb-In) an.
Als effektiven Schutz vor elektromagnetischer Störeinstrahlung müssen alle Signalleitungen eine Schirmung aufweisen oder in leitfähigen Kabelkanälen bzw. in Rohren geführt werden.
20
Anschlüsse
Klemme Signal
5 Schleife –
6 Schleife +
1 Signal +
2 Signal –
1 Leitungswiderstand A
3 A
2 B
4 Leitungswiderstand B
1 Leitungswiderstand A
3 A
2 B
3 A
2 B
1 Signal +
2 Signal –
Ausgang (4-20 mA)
Thermoelement
4-Draht-RTD (bzw. -Widerstand)
3-Draht-RTD (bzw. -Widerstand)
2-Draht-RTD (bzw. -Widerstand)
Spannung (mV oder V)
21
Klemme Signal
1 Signal +
2 Signal –
3 A
1 Schleifer
2 B
Strom (mA)
Potentiometer
• Konguration
Erste Schritte
1. Schließen Sie den 931U-C9A2C-OP mit Hilfe des Schnittstellenkits
931U -
Cable an eine freie USB-Schnittstelle Ihres PCs (siehe
Abbildung oben) an.
2. Schalten Sie das 931U-Cable ein.
3. Starten Sie die Konfigurations-/Kalibrierungssoftware auf Ihrem PC.
[Der jeweils aktuellste Stand der Konfigurations-/Kalibrierungssoft­ware steht auf unserer Website zum kostenlosen Download zur Verfügung.]
4. Schließen Sie das 931U-C9A2C-OP an die Stromversorgung an.
Warnung: Achten Sie bei geöffneter Frontplatte darauf, die Komponenten im Inneren des Geräts nicht zu berühren.
22
1 2 3 4
Eingang
Ausgang
PC
5
6
931U-C9A2C-OP
931U Kabel
Das Blockdiagramm zeigt einen 931U-Cable- und PC­Anschluss für das Setup
Dämpfungsschalter
Bei Eingangsspannungen von über 1 V.
1. Drücken Sie die mit A & B markierten Verriegelungshebel (siehe
unten) nach innen.
2. Ziehen Sie die Elektronik behutsam nach vorne, bis die Dämpfungs-
schalter sichtbar werden.
3. Bringen Sie die Schalter in die jeweils erforderliche Schalterstellung.
4. Rekalibrieren Sie die Eingänge (siehe weiter unten).
Bit 1 2 3 4
1 V On Off On Off
10 V Off On Off Off
23
A
Position des Dämpfungsschalters und Lasche A & B zur Positionierung der Frontplatte.
Konguration des Instruments ändern
1. Öffnen Sie die Konfigurations-/Kalibrierungssoftware.
2. Geben Sie über den Befehl ‘Enter Initials’ (Initialen eingeben) im Menü ‘Device’ (Gerät) (Kurztaste F7) Ihre Initialen ein.
3. Drücken Sie die Taste ‘Get from instrument’ (Von Instrument abrufen) unten in der Anzeige (Kurztaste F9).
4. In der Anzeige ist nun die aktuelle Konfiguration des Instruments zu sehen.
5. Speichern Sie die aktuelle Konfiguration auf den Datenträger. Verwenden Sie dazu den Befehl ‘Save as’ (Speichern unter) im Menü ‘File’ (Datei).
24
B
6. Konfigurieren Sie das Instrument über die Eingangsanzeige (drücken Sie F5) und Ausgangsanzeige (drücken Sie F6) entsprechend den Anforderungen Ihrer Anwendung.
7. Kehren Sie zur Hauptanzeige zurück, überprüfen Sie, ob
die Angaben stimmen, und drücken Sie die Taste ‘Send to Instrument’ (An Instrument senden) (Kurztaste F8).
Hinweis: Zum Ändern der Konfiguration des Instruments ist die Eingabe eines Passworts erforderlich. Das Standardpasswort ist
100. Merken bzw. notieren Sie sich das Passwort des Instruments,
bevor Sie es ändern. Andernfalls ist es erforderlich, das Instrument an uns einzusenden.
8. Speichern Sie die Änderungen auf den Datenträger, um eine Aufzeichnung der vorgenommenen Änderungen zur Hand zu haben.
25
Hauptanzeige
Felder Beschreibung
ID Tag Benutzerdefiniertes Feld (Beispiel: PT1015-2)
User reference Benutzerdefiniertes Feld (Beispiel: Lager der Pumpe 1015)
Eingangsanzeige
Legen Sie den Typ des Eingangssignals durch Drücken der betref­fenden Taste fest. Die unten aufgeführten Felder werden angezeigt.
Felder Beschreibung
Engineering Unit Legt die Einheiten fest, die für di e Einstellungen für ‘Input low’ (Eingang
Input Low Der einem Ausgang von ‘Null’ (4 m A) entsprechende Eingangswert.
Input High Der einer ‘Full Scale’ (Vollaussteuerung) (20 mA) am Ausgang entspre-
Damping Factor Legt den Dä mpfungsfaktor für den integrier ten digitalen F ilter fest.
# of sa mples Die Anzahl der zur Dur chschnit tsermit tlung herangezo genen Stichproben
26
niedrig) bzw. ‘Input high’ (Eingang hoch) verwendet werden.
chende Eingangswert.
Akzeptiert Werte von 1 bis 99.
pro Messung. Die Auswirkung dieser Einstellung hängt vom Eingangstyp ab. Wird in der Regel auf einen Wert von etwa 50 gesetzt.
Felder Beschreibung
10V At tenuator Über dieses Kä stchen können Sie für ‘Input High’ (Eingang ho ch) und ‘Input
Burnout Legt fest , welche Ak tion im Fall eines Durchbr ennens bzw. Abklemmen s
Type Hie r können Sie zwischen den Typ en ‘Thermocouple’ ( Thermoe lement) oder
Input connection Ansc hluss des Eingangs im 2-, 3- oder 4 -Leitermodus. Nur bei R TD- und
Low’ (Ein gang niedrig) in der Soft ware Wert e bis zu 10 V festle gen. Hinweis: 931U-C 9A2C-OP akzeptiert Werte bis zu 10 V nur, wenn der Dämpfungs­schal ter auf der Haup tleiterpl atte auf d ie 10 V-Eins tellung ges etzt ist . Wenn Sie die Schalterstellungen ändern, müssen Sie den Spannungseingang rekalibrieren.
des Sensors durchgeführ t wird. Bei ‘Upscale’ (Hoch) geht der Ausgang auf 22 mA, bei ‘Downscale’ ( Tief) geht der Ausgang auf 3,7 mA.
‘RT D’ wählen. W ird bei and eren Eingangst ypen nicht angezeigt. Hinweis: Durch Auswahl von ‘U ser defined’ (B enutzerd efiniert ) können Sie hier I hre eigenen Linearisationstabellen einrichten.
Widerstandseingängen. Legt die Leitungslängenkompensation fest.
27
Ausgangsanzeige
Felder Beschreibung
Range Legt den Ausgangsbereich fest. Beträgt in der Regel 4,00 mA bis 20,00 mA.
Transfer function Mit X1 erhalten Sie den normalen proportionalen Ausgang.
Output action
Wählen Sie hierfür ‘Direct’ (Direkt) oder ‘Reversed’ ( Invertiert). ‘Direct’ (Di­rekt) liefert den normalen proportionalen Ausgang. Bei der Ak tion ‘Reversed’ (Inver tiert) liefer t der minimale Eingangswert ausgangsseitig 20 mA und das maximale Eingangssignal entsprechend 4 mA am Ausgang.
• Kalibrierung
Allgemein
Alle Geräte sind zum Zeitpunkt der Auslieferung vollständig kalibriert. Eine Anpassung ist in der Regel erst im Rahmen der nächsten planmäßigen Kalibrierung erforderlich. Wenn Sie allerdings die Spannungsdämpfungsschalter ändern, müssen Sie eine Rekalibrierung des Spannungseingangs durchführen.
Anforderungen an die Betriebsmittel
• Geeignete und genaue Signalquelle für die Eingänge (siehe Kalibrierungspunkttabelle unten)
• Ein präzises digitales Multimeter (mit einer Genauigkeit von 0,05 mV und ±0,1 μA)
28
• Eine geeignete regulierte Spannungsquelle (AB 1606-XLP30E)
• 931U-Cable angeschlossen an einen PC mit der
Konfigurations-/Kalibrierungssoftware.
Digitale Multimeter eignen sich häufig besser zur Spannungsmessung als zur Messung von Strom. Messen Sie daher bei der Überwachung des Ausgangsstroms die Spannung über einen genauen Standardwiderstand (z. B. 10 Ω ±0,05 %).
Anschlüsse
Schließen Sie den Ausgangsschaltkreis wie auf Seite 1 dargestellt an das Multimeter an.
Schließen Sie das 931U-C9A2C-OP an einen PC an, auf dem die Konfigurations-/ Kalibrierungssoftware vorhanden ist (wie bei einer Änderung der Konfiguration).
29
Eingangskalibrierungspunkte
Bereich Werte Hinweise
Volts/Thermocouple 10 mV, 20 mV,
mA 20 mA
RTD/Resistance
Individual calibration As Selected Ermöglicht die Reka librierung jedes beliebigen der
Fine adjust Current Input Zur Feineinstellung der von Ihnen ausgewählten
All All Ranges Vollständige Kalibrierung aller Punkte. Die internen
50 mV, 80 mV, 200 mV, 1 V
100 Ω, 200 Ω, 500 Ω, 800 Ω, 2 kΩ, 10 kΩ
Sind die int ernen Schalter auf 10 V gese tzt, müs sen Sie ein Sign al bereitstell en, das dem Z ehnfachen des angezeigten Wer ts entspricht ( Beispiel: 10 V für den 1 V-Punkt.
Verwenden Sie den 4-Leitermodus.
oben genannten Kalibrierungspunkte.
Bereichsanpassung.
Schalter müssen sich in der 1V-Position befinden.
Eingangskalibrierung
1. Speichern Sie die aktuelle Kalibrierung auf dem Datenträger
(indem Sie im Menü ‘Device’ (Gerät) die Option ‘Save Calibration data’ (Kalibrierungsdaten speichern) auswählen).
2. Wählen Sie im Menü ‘Device’ (Gerät) die Option ‘Calibrate Input’
(Eingang kalibrieren) aus.
30
3. Geben Sie das Kalibrierungspasswort ein
(Standardkalibrierungspasswort lautet 101).
4. Wählen Sie die erforderliche Kalibrierung aus (weitere
Informationen finden Sie in der Tabelle mit den Eingangskalibrierungspunkten).
5. Stellen Sie die von der Software angeforderten Signale bereit,
und folgen Sie den Anweisungen auf der Anzeige. Wenn Sie den Vorgang abgeschlossen haben, drücken Sie die Taste ‘Done’ (Fertig).
Ausgangskalibrierung
1. Messen Sie den Ausgangsstrom.
2. Wählen Sie im Menü ‘Device’ (Gerät) die Option ‘Calibrate
output’ (Ausgang kalibrieren) aus.
3. Geben Sie das Kalibrierungspasswort ein.
4. Das Fenster zur 4 mA-Anpassung wird geöffnet. Ändern Sie den
Ausgang mit Hilfe der unten dargestellten Tasten in 4,00 mA. Hinweis: Mit den Bedienelementen PgUp (Zurückblättern) bzw. PgDn (Vorblättern) auf der Tastatur können Sie eine Feineinstellung vornehmen. Die Bedienelemente <CNTRL> (STRG) + PgUp (Zurückblättern) und <CNTRL> (STRG) + PgDn (Vorblättern) erlauben eine Grobeinstellung.
31
5. Wenn der Ausgang auf 4,00 mA eingestellt ist, drücken Sie
‘Next’ (Weiter).
6. Wiederholen Sie den Vorgang, um die 20,00 mA-Anpassung
vorzunehmen.
7. Drücken Sie OK, um die Änderungen am Gerät zu speichern.
Damit ist die Ausgangskalibrierung abgeschlossen.
32
• Zubehör
Marker
Power Supply
24 VDC Output
1492-M5X10
15 W
30 W 1606-XLP30E
50 W 1606-XLP50E
100 W
120 W (5 A) 1606-XLE120E
1606-XLP15E
1606-XLP100E
DIR 10000040330
(Version 00)
33
34
fr
931U-C9A2C-OP
Table des matières
Fonctionnement 36 Installation 37 Configuration 40 Etalonnage 46
35
fr
+
Câble à paires torsadées
-+ +
Schéma de connexion pour sorties transmetteur alimenté en boucle.
Transmetteur
alimenté
en boucle
Appareil de
réception
(entrées
courant)
Alimentation
électrique
931U-C9A2C-OP
• Fonctionnement
Généralités
L'931U-C9A2C-OP est un élément encliquetable sur rail DIN, qui convertit les signaux provenant des sources de signaux
36
communément utilisées dans l'industrie et délivre un signal 4-20 mA entièrement isolé, qui varie proportionnellement au signal d'entrée.
Fonctionnement avec alimentation en boucle
Les transmetteurs alimentés en boucle utilisent la chute de tension aux bornes des sorties pour générer l'alimentation des composants électroniques. L'931U-C9A2C-OP requiert une chute de tension de 10-40 V pour fonctionner correctement. Le fait d'utiliser une alimentation électrique pour produire cette chute de tension est conforme à la norme UL/CSA en matière d'instrumentation.
Les unités de réception sont placées en série avec l'931U-C9A2C-OP et introduisent des charges résistives additionnelles dans la boucle. La charge de boucle totale pour une boucle 4-20 mA alimentée par une tension d'alimentation Vs est égale à R
Ainsi, par exemple, un 931U-C9A2C-OP alimenté par une tension de 24 V c.c. est capable de commander une charge de 700 Ω.
= 50 x (Vs-10 ).
loop
• Installation
Généralités
Ces unités doivent exclusivement être installées par un personnel qualifié conformément aux informations figurant dans le présent
37
manuel, et toutes les règles nationales pertinentes en matière de câblage électrique et de sécurité doivent être respectées.
Ne recouvrez pas les orifices de ventilation du boîtier. La partie avant du boîtier devrait être fermée en fonctionnement
normal.
Emplacement
Placez l'instrument dans une zone exempte de poussière, d'humidité et de gaz corrosifs.
Nettoyage
Le boîtier peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon humide. Mettez l'unité hors tension avant de procéder au nettoyage.
Connexions
Dénudez les extrémités de fil sur 7 mm. Utilisez un embout approprié pour fils multibrins (ne soudez pas).
Utilisez exclusivement du fil de cuivre de section 12-28 AWG conçu pour des températures supérieures à 70 °C, serrez avec un couple de 4,5 lb-In.
Pour une protection efficace contre le bruit électromagnétique, tous les câbles de signal doivent être blindés, ou posés dans des chemins ou conduits de câbles conducteurs.
38
Connexions
Borne Signal
5 Boucle –
6 Boucle +
1 Signal +
2 Signal –
1 Asense
3 A
2 B
4 Bsense
1 Asense
3 A
2 B
3 A
2 B
1 Signal +
2 Signal –
Sortie (4-20 mA)
Thermocouple
RTD (capt eur de tempé rature à résistanc e) à 4 fils (ou résistance)
RTD (capt eur de tempé rature à résistanc e) à 3 fils (ou résistance)
RTD (capt eur de tempé rature à résistanc e) à 2 fils (ou résistance)
Tension (mV ou V)
39
Borne Signal
1 Signal +
2 Signal –
3 A
1 Curseur
2 B
Courant (mA)
Potentiomètre
• Conguration
Guide de démarrage
1. Branchez l'931U-C9A2C-OP sur un port série RS232 libre de
votre
PC à l'aide du kit interface 931U-Cable (voir le diagramme
ci-dessus).
2. Mettez le 931U-Cable sous tension.
3. Démarrez le logiciel Setup/Calibration (Configuration/
Etalonnage) sur votre PC. [Le dernier logiciel de configuration/ d'étalonnage peut être téléchargé gratuitement depuis notre site Internet.]
4. Mettre l'931U-C9A2C-OP sous tension.
Avertissement : Prenez soin de ne pas toucher les composants internes
40
lorsque le panneau avant est ouvert.
1 2 3 4
Entrée
Sortie
PC
5
6
931U-C9A2C-OP
931U Câble
Schéma-bloc montrant la connexion 931U-Câble et PC pour la config.
Commutateur d'atténuateur
Pour les tensions d'entrée supérieures à 1 V.
1. Pressez les languettes repérées par A et B ci-dessous.
2. Faites glisser lentement le circuit imprimé vers l'avant, afin de
faire apparaître les commutateurs d'atténuateur.
3. Réglez les commutateurs à la position requise.
4. Réétalonnez les entrées (voir ci-dessus).
Bit 1 2 3 4
1 V On Off On Off
10 V Off On Off Off
41
A
B
Emplacement du commutateur d'atténuateur et des languettes A et B
Changement de la conguration de l'instrument
1. Démarrez le logiciel de configuration/d'étalonnage.
2. Entrez vos initiales en utilisant la commande ‘Enter Initials’
(Entrez les initiales) depuis le menu ‘Device’ (Appareil) (le raccourci est F7).
3. Appuyez sur le bouton ‘Get from instrument’ (Recevoir de
l'instrument) situé en bas de l'écran (le raccourci est F9).
4. L'écran indique à présent la configuration actuelle des
instruments.
5. Enregistrez la configuration actuelle sur le disque à l'aide de la
commande ‘Save as’ (Enregistrer sous) du menu ‘File’ (Fichier).
42
du panneau avant.
6. Configurez l'instrument afin de l'adapter à votre application par
le biais de l'écran ‘input’ (Entrée) (appuyez sur F5), puis par le biais de l'écran ‘output’ (Sortie) (appuyez sur F6).
7. Retournez à l'écran principal, vérifiez que les détails sont
corrects, puis appuyez sur le bouton ‘Send to Instrument’ (Envoyer à l'instrument) (raccourci F8).
Remarque : Vous devez entrer un mot de passe pour modifier la configuration des instruments. Le mot de passe par défaut est
100. Notez le mot de passe de l'instrument si vous le modifiez -
sinon, vous allez devoir nous renvoyer l'instrument.
8. Enregistrez les changements effectués sur le disque.
Ecran principal
Champs Description
ID Tag (Etiquette) Champ défini par l'utilisateur (p. ex. PT1015-2)
User reference ( Référence utilisateur) Champ défini par l'utilisateur (p. ex. Pompe 1015
palier)
Ecran d'entrée
Définissez le type d'entrée en actionnant le bouton approprié - les champs concernés (comme indiqué ci-dessous) apparaissent.
43
Champs Description
Engineering unit (Unité de mesure) Permet de définir l'unité utilisée pour les pa ramètres
Input Low La valeur d'entrée correspond à la sortie ‘zéro’ (4 mA).
Input High La valeur d'entrée correspond à la sortie ‘pleine échelle’ (20 mA ).
Damping factor Permet de définir le facteur d'amor tissement pour le filtre numér ique
# of samples Nombr e d'échantillons pris en compte d ans la moyenne de c haque mesur e.
10V Attenuator Cet te case à co cher vous permet de dé finir les valeurs ‘Input High’ ( Entrée
Burnout Définit l'actio n en cas de destr uction (‘ Burnout’) ou de déc onnexion du
Type Vou s permet de chois ir parmi les typ es thermocoupl e ou RTD (capteur
44
d'entrée bas et haut.
intégré. A ccepte les valeurs de 1 à 99.
L'effet de ce pa ramètre dépend du type d'e ntrée. Il e st normalement défin i à environ 50.
haute) et ‘Input Low’ (Entrée basse) dans le logiciel, en volts jusqu'à 10 V. Remar que : L'931U-C 9A2C- OP accept e uniquement les v aleurs jus qu'à 10 V si le commut ateur d'at ténuateur se tr ouvant sur la ca rte-mère est r églé sur 10 V. Si vous modifiez les c ommutateurs, vous d evez réétalonner l'en trée tension.
capteur. ‘U pscale’ (Augmenta tion) définit la sor tie à 22 mA , ‘Downscale’ (Réduction) définit la sortie à 3,7 mA.
de température à résistance). Non affiché pour les autres types d'entrée. Remarque : Vous pouvez configurer ici vos propres tables de linéarisation en sélectionnant ‘user defined’ (défini par l'utilisateur).
Champs Description
Input connection Il s'agit de l'entr ée connectée en mode d eux, trois ou qu atre fils. R éservé
aux en trées RT D et résist ance. Défi nit la compensa tion de longueur de câble.
Ecran de sortie
Champs Description
Range Définit la plage (‘range’) de sortie, normalement 4,00 mA à 20,0 0 mA.
Transfer function (Fonction de transfert) X1 délivre la sortie propor tionnelle usuelle.
Output action
(Action sortie) Définie sur ‘direct’ (directe) ou ‘reversed’ (inver sée). ‘Direct’ délivre la sortie propor tionnelle usuelle. Pour l'action inversée, la valeur basse d'entrée donne une sor tie de 20 mA et une valeur haute une sortie de 4 mA.
45
• Etalonnage
Généralités
Tous les instruments sont entièrement étalonnés avant de quitter l'usine et ne devraient pas nécessiter de réglage avant le prochain étalonnage programmé. Cependant, si vous modifiez les commutateurs d'atténuateur de tension, vous devez réétalonner l'entrée tension.
Exigences concernant l'équipement
• Source de signal de précision appropriée pour les entrées (voir la table des points d'étalonnage ci-dessous)
• Un multimètre numérique précis (précision de 0,05 mV et ±0,1 μA)
• Une alimentation électrique régulée appropriée AB
1606-XLP30E
• 931U-Cable connecté à un PC doté du logiciel de conguration/
d'étalonnage.
Les multimètres numériques sont généralement meilleurs pour la mesure de tensions que pour la mesure de courant ; par conséquent, vous pouvez mesurer la tension au moyen d'une résistance de précision standard (c.-à-d. 10 Ω ±0,05 %) lors du contrôle du courant de sortie.
46
Si vous disposez d'un étalonneur Portacal 1000, vous n'avez pas besoin du multimètre ni de l'alimentation électrique régulée.
Connexions
Connectez le circuit de sortie comme indiqué en page une, avec le multimètre en lieu et place de l'unité de réception.
Branchez l'931U-C9A2C-OP à un PC, sur lequel tourne le logiciel de configuration/d'étalonnage (comme si vous modifieriez la configuration).
Points d'étalonnage d'entrée
Range (Plage) Valeurs Commentaires
Volts/Thermocouple 10 mV, 20 mV,
mA 20 mA
RTD/Resistance
Individual calibration As selected Vous permet de ré étalonner tout poin t mentionn é
50 mV, 80 mV, 200 mV, 1 V
100 Ω, 200 Ω, 500 Ω, 800 Ω, 2 kΩ, 10 kΩ
Si les commu tateurs inter nes sont réglés sur 10 V, vous devez fournir un signal égal à dix fois la valeur affichée, p. ex. 10 V pour le point 1 V.
Utilisation du mode à quatre fils
ci-dessus
47
Range (Plage) Valeurs Commentaires
Fine adjust Current input Réglage fin pour la plage, que vous avez sélec-
All All ranges Etalonnage de l'ensemble des points. Les commuta-
tionnée.
teurs internes doivent être sur la position 1 V.
Etalonnage d'entrée
1. Enregistrez l'étalonnage actuel sur le disque (sélectionnez ‘Save
Calibration data’ (Enregistrer données d'étalonnage) depuis le menu ‘Device’ (Appareil)).
2. Sélectionnez ‘Calibrate Input’ (Etalonner entrée) depuis le menu
‘Device’ (Appareil).
3.
Entrez le mot de passe d'étalonnage (la valeur par défaut est 101).
4. Sélectionnez l'étalonnage requis (voir la table des points
d'étalonnage d'entrée).
5. Délivrez les signaux requis par le logiciel et suivez les
instructions apparaissant à l'écran. Appuyez sur le bouton ‘Done’ (Terminé) une fois terminé.
48
Etalonnage de sortie
1. Mesurez le courant de sortie.
2. Sélectionnez ‘Calibrate output’ (Etalonner sortie) depuis le menu
‘Device’ (Appareil).
3. Entrez le mot de passe d'étalonnage.
4. La fenêtre de réglage 4 mA s'ouvre. Réglez la sortie à 4,00 mA à
l'aide des boutons affichés. Remarque : Vous pouvez utiliser les commandes PgUp et PgDn du clavier pour le réglage fin, et <CNTRL> + PgUp et <CNTRL> + PgDn pour le réglage approximatif.
5.
Appuyez sur ‘Next’ (Suivant) une fois que la sortie est réglée à 4,00 mA.
6. Répétez la procédure pour le réglage 20,00 mA.
7.
Appuyez sur OK pour enregistrer les changements relatifs à l'instrument.
Ceci termine l'étalonnage de sortie.
49
• Accessoires
Marker
1492-M5X10
Power Supply
24 VDC Output
15 W 1606-XLP15E
30 W
50 W 1606-XLP50E
100 W 1606-XLP100E
120 W (5 A) 1606-XLE120E
DIR 10000040330 (Version 00)
50
1606-XLP30E
es
931U-C9A2C-OP
Índice
Funcionamiento 52 Montaje 54 Configuración 56 Calibración 62
51
es
+
Cable de par trenzado
-+ +
Diagrama de conexión para salidas de transmisores
alimentados por bucle.
Transmisor alimentado
por bucle
Dispositivo
receptor
(entradas
de corriente)
Fuente de
alimentación
931U-C9A2C-OP
• Funcionamiento
Información general
El 931U-C9A2C-OP es un dispositivo diseñado para ser montado en un carril DIN cuya función es la de convertir la señal de fuentes
52
industriales de señal de uso común proporcionando una señal completamente aislada de 4-20 mA que varía proporcionalmente con la señal de entrada.
Funcionamiento con alimentación por bucle
Los transmisores de señal alimentados por bucle usan la caída de potencial entre terminales de salida para generar la energía necesaria para sus componentes electrónicos. El 931U-C9A2C­OP necesita una diferencia de potencial de 10-40 V para un funcionamiento correcto. El uso de una fuente de alimentación que proporcione esta caída de tensión es compatible con la certificación UL/CSA del instrumento.
Los dispositivos receptores se conectan en serie con el 931U-C9A2C-OP, introduciendo una resistencia adicional a la carga del bucle. La carga total del bucle en un bucle de 4-20 mA.
con una tensión de alimentación Vs es R
= 50 x (Vs-10 ).
bucle
Así, y a modo de ejemplo, un 931U-C9A2C-OP con una alimentación de 24 V DC puede actuar sobre una carga de bucle de 700 Ω.
53
• Montaje
Información general
Estas unidades solo podrán ser montadas por personal convenientemente cualificado y siguiendo las instrucciones que se detallan en este manual y respetando la reglamentación nacional vigente referente al cableado eléctrico y a la seguridad.
No tape las orificios de ventilación de la carcasa. La tapa frontal de la carcasa debe permanecer cerrada durante el
funcionamiento normal del dispositivo.
Emplazamiento
Emplace el instrumento en un lugar en que no esté expuesto a la humedad, ni al polvo, ni a gases corrosivos.
Limpieza
Use un paño húmedo para limpiar la carcasa. Desconecte el dispositivo de la alimentación y asegúrese de que no está bajo tensión antes de limpiarlo.
Conexiones
Quite 7mm de aislante en los extremos de los cables. Use una virola adecuada para cables de varios hilos (sin soldar).
Emplee exclusivamente cable de cobre de calibre 12-28 AWG
54
(estándar USA) para temperaturas nominales superiores a 70 °C, con un par de apriete de 0,5 Nm (4,5 libras-pulgada).
Para conseguir una protección efectiva frente a las perturbaciones electromagnéticas, todos los cables de señal deben estar apantallados, o bien estar emplazados en bandejas portacables de material conductor o en conductos apropiados.
Conexiones
Borne Señal
5 Bucle –
6 Bucle +
1 Señal +
2 Señal –
1 Resistencia cable A
3 A
2 B
4 Resistencia cable B
1 Resistencia cable A
3 A
2 B
Salida (4-20 mA)
Termopar
RTD de 4 hilos (o resistencia)
RTD de 3 hilos (o resistencia)
55
Borne Señal
3 A
2 B
1 Señal +
2 Señal –
1 Señal +
2 Señal –
3 A
1 Cursor
2 B
RTD de 2 hilos (o resistencia)
Voltaje (mV o V)
Intensidad de corriente (mA)
Potenciómetro
• Conguración
Primeros pasos
1. Conecte el 931U-C9A2C-OP a un puerto serie RS232 libre de
su ordenador PC. Use para ello el kit de interfaz 931U-Cable (consulte el diagrama que figura más arriba).
2. Encienda el 931U-Cable.
3
. Arranque el programa de configuración/calibración en el ordenador
PC. [Puede descargar gratis la última versión actualizada del
56
programa de configuración/calibración en nuestra página Web.]
1 2 3 4
Input
Output
PC
5
6
931U-C9A2C-OP
931U-Cable
4. Alimente el 931U-C9A2C-OP.
Atención: asegúrese de no tocar los componentes internos cuando el panel frontal esté abierto.
Diagrama de bloques de la conexiçon del 931U-C9A2C-OP con el
931U-Cable y el ordenador PC para el proceso de configuración
Conmutador de atenuación
Para tensiones de entrada superiores a 1 V.
1. Empuje las lengüetas marcadas con A y B en la figura de abajo.
2. Tire con suavidad de la placa de componentes hasta que los
conmutadores de atenuación queden accesibles.
3. Coloque los conmutadores en la posición requerida.
57
4. Calibre de nuevo las entradas (vea más adelante).
Bit 1 2 3 4 1 V On Off On Off 10 V Off On Off Off
A
Emplazamiento del conmutador de atenuación y panel
frontal indicando la posición de las lengüetas A y B.
58
B
Cambio de la conguración del instrumento
1. Arranque el programa de configuración/calibración.
2. Introduzca sus iniciales usando el comando ‘Enter Initials’
(introducir iniciales) en el menú ‘Device’ (dispositivo) (la tecla de acceso rápido es F7).
3. Pulse el botón ‘Get from instrument’ (leer del instrumento) en la
parte inferior de la pantalla (la tecla de acceso rápido es F9).
4. La pantalla muestra a continuación la configuración actual del
instrumento.
5. Grabe en un disco la configuración actual mediante el comando
‘Save as’ (guardar como) del menú ‘File’ (archivo).
6. Configure el instrumento de acuerdo con la aplicación que le
vaya a dar. Utilice para ello las pantallas de entradas (pulse F5) y de salidas (pulse F6).
7. Vuelva a la pantalla principal, compruebe que los detalles
son correctos y pulse el botón ‘Send to Instrument’ (enviar al instrumento) (tecla de acceso rápido F8).
Indicación: deberá proporcionar una clave de acceso para cambiar la configuración del instrumento. La clave por defecto es 100. Si la cambia, haga una nota con la clave. De lo contrario tendrá que enviarnos el instrumento.
8. Grabe los cambios en disco para tener una copia de ellos.
59
Pantalla principal
Campos Descripción
ID Tag Campo definido por el usuario (p. ej., PT1015-2)
User reference Campo definido por el usuario (p. ej., bomba 1015 rodamiento)
Pantalla de entradas)
Seleccione el tipo de entrada pulsado el botón adecuado, con lo que aparecerán los campos implicados (tal y como se muestran a continuación).
Campos Descripción
Engineering unit Seleccion a las unidades pa ra los parámet ros ‘input low’ (nivel bajo de la
Input Low Valor de entrada correspondiente a salida ‘cero’ (4 mA).
Input High Valor de entrada correspondiente a salida ‘amplitud má xima’ (20 mA).
Damping factor Se lecciona el factor de atenuación para el filtro digital integrado. Acepta
# of samples Númer o de muestr eos que se promedian en cada medida. El efecto de
60
entrada) y ‘input high’ (nivel alto de la entrada).
valores en el rango 1-9 9.
este parámetr o depende del tip o de entrad a. Normalmente est á ajustado a alrededor de 50.
10V Attenuator Esta casilla de activaci ón permite seleccionar en el software los va lores de
Burnout Selecciona la acción para el caso de que el sensor se queme o se desco-
Type Permite elegir ent re los tipo s termopar o RT D. No apare ce cuando s e
Input connection Modo de conexión de la entr ada: a 2, 3 o 4 hilos. Solo para entrad as de RTD
‘Input High (nivel alto de entrada)’ y de ‘I nput Low’ (nivel bajo de entrada) en voltios hasta 10 V. Indic ación: el 931U-C9A 2C-OP solo acept ará valor es de hast a 10 V si el conmutador de atenuación de la placa base está en la posición corres­pondiente a 10 V. Si cambia los conmutadores deberá calibrar de nuevo la entrada de tensión.
necte. ‘Upsca le’ (nivel al to) pone la s alida a 22 m A, ‘downscale’ {nivel baj o) pone la salida a 3,7 mA .
haya selecciona do otro tip o de entrada. Indicación: pued e configur ar sus propias t ablas de linealización seleccionando ‘user defined’ (definido por el usuario).
y resistencia. Configura la compensación de la longitud del cable.
Pantalla Output (salida)
Campos Descripción
Range
Transfer function X1 brinda la salida proporcional usual.
Output action
Configura el rango de salida. Los valores normales son de 4,00 mA a 20,00 mA.
Las opciones posibles son ‘direct ’ (directa) o ‘reversed’ (invertida). ‘direct’ brinda la salida proporcional usual. Si la actuación debe ser inver tida, a un nivel de entrada bajo le corresponde una salida de 20 mA, mientras que a un nivel alto de entrada le corresponde una salida de 4 mA.
61
• Calibración
Información general
Todos los instrumentos han sido calibrados en fábrica y no deberían necesitar recalibración alguna hasta que se cumpla el plazo previsto para ello. Sin embargo, si usted decide cambiar los conmutadores de atenuación de tensión, deberá calibrar de nuevo la entrada de tensión.
Equipamiento requerido
• Una fuente de señal precisa para las entradas (consulte la tabla de calibración que figura más abajo)
• Un multímetro digital preciso (precisión de hasta 0,05 mV y ±0,1 μA)
• Una fuente de alimentación regulada y adecuada para esta
aplicación, AB 1606-XLP30E
• 931U-Cable conectado a un ordenador PC que disponga del
software de configuración/calibración.
Con frecuencia, los multímetros digitales son más apropiados para medir voltajes que intensidades de corriente. Por ello,puede ser más conveniente medir la caída de potencial entre los extremos de una resistencia estándar precisa (por ejemplo 10 Ω ±0,05 %) para monitorizar la intensidad de corriente de salida.
62
Conexiones
Conecte el circuito de salida tal y como se muestra en la primera página, sustituyendo el dispositivo receptor por el multímetro.
Conencte el 931U-C9A2C-OP a un ordenador PC en el que esté funcionando el programa de configuración/calibración (de la misma forma en que se hace para cambiar la configuración).
Puntos de calibración de la entrada
Range Valores Observaciones
Volts/Thermocouple 10 mV, 20 mV,
mA 20 mA
RTD/Resistance
Individual calibration As selected Le permite volver a calibrar cua lquiera de l os puntos
Fine adjust Current input Ajuste fino para el rango que haya seleccionado
All All ranges Calib ración complet a de todos l os puntos. Los
50 mV, 80 mV, 200 mV, 1 V
100 Ω, 200 Ω, 500 Ω, 800 Ω, 2 kΩ, 10 kΩ
Si los conmutadores internos están en la posición correspo ndiente a 10V debe rá proporcionar una señal diez veces superior al valor visualizado en pantalla, p. ej., 10 V para el punto de calibración 1V.
Emplee el modo de cuatro hilos
mostrados más arriba
conmutadores internos deben estar colocados en la posición correspondiente a 1V.
63
Calibración de la entrada
1. Grabe en disco la calibración actual (seleccione ‘Save Calibration data’ (guardar datos de calibración) en el menú ‘Device’ (dispositivo)).
2. Seleccione ‘Calibrate Input’ (calibrar la entrada) en el menú ‘Device’ (dispositivo).
3. Introduzca la clave de acceso para la calibración (la clave por
defecto es 101).
4. Seleccione la calibración requerida (como referencia, consulte la
tabla de puntos de calibración).
5. Alimente con las señales que le pida el programa y siga las
instrucciones que aparezcan en pantalla. Pulse el botón ‘Done’ (terminado) cuando haya terminado.
64
Calibración de la salida
1. Mida la intensidad de corriente de salida.
2. Seleccione ‘Calibrate output’ (calibrar la salida) en el menú ‘Device’ (dispositivo).
3. Introduzca la clave de acceso para la calibración.
4. Aparece la ventana de ajuste para 4 mA. Ajuste la salida a
4.00 mA usando los botones que se muestran. Indicación: puede usar las teclas ‘PgUp’ (página arriba) y ‘PgDn’ (página arriba) del teclado para realizar el ajuste fino. Para hacer un primer ajuste menos exacto puede usar las combinaciones de teclas <CNTRL> + PgUp y <CNTRL> + PgDn del teclado.
5. Pulse ‘Next’ (siguiente) cuando la salida se haya estabilizado
a 4,00 mA.
6. Repita el procedimiento para el ajuste correspondiente a
20,00 mA .
7. Pulse ‘OK’ para grabar los cambios en el instrumento.
Con ello se completa la calibración de la salida.
65
• Accessories
Marker
1492-M5X10
Power Supply
24 VDC Output
15 W 30 W 50 W 100 W 120 W (5 A) 1606-XLE120E
DIR 10000040330 (Version 00)
66
1606-XLP15E 1606-XLP30E 1606-XLP50E 1606-XLP100E
it
931U-C9A2C-OP
Indice
Funzionamento 68 Installazione 69 Setup 72 Calibrazione 77
67
it
+
Doppino
-+ +
Schema del collegamento delle uscite trasmettitore
con loop di alimentazione.
Trasmettitore
con loop di
alimentazione
Ricevitore
(Ingressi corrente)
Alimentatore
931U-C9A2C-OP
• Funzionamento
Generalità
931U-C9A2C-OP è un dispositivo su rotaia DIN che converte i segnali provenienti dalle sorgenti industriali di uso comune e genera un segnale completamente isolato da 4-20 mA che varia in funzione del segnale in ingresso.
68
Funzionamento con loop di corrente
I trasmettitori con loop di alimentazione utilizzano la caduta di tensione tra le uscite per produrre energia per le parti elettroniche. 931U-C9A2C-OP richiede una caduta di 10-40 V per un corretto funzionamento. L'uso di un alimentatore che fornisca questa caduta di tensione è in conformità con il listato UL/CSA dello strumento.
Gli apparecchi riceventi sono collegati in serie con 931U-C9A2C­OP ed introducono resistenze di carico aggiuntive nel loop. Il carico di loop totale per un loop da 4-20 mA alimentato da una tensione di alimentazione Vs è pari a R
Così, ad esempio, un 931U-C9A2C-OP alimentato da una sorgente di 24 V DC può creare un carico di loop di 700 Ω.
= 50 x (Vs-10 ).
loop
• Installazione
Generalità
Queste unità devono essere installate soltanto da personale qualificato in conformità alle informazioni fornite nel presente manuale e nel rispetto di tutte le relative normative nazionali inerenti la sicurezza e i cablaggi elettrici.
Non coprire i fori di ventilazione della custodia. La parte anteriore della custodia dev'essere chiusa durante il
normale funzionamento.
69
Ubicazione
Posizionare lo strumento in una zona esente da polvere, umidità e gas corrosivi.
Pulizia
La custodia può essere pulita con un panno umido. Togliere tensione all'unità prima di pulirla.
Collegamenti
Spelare i cavi fino a 7 mm dalle estremità. Usare una boccola adatta per cavi multipli (non saldare).
Usare un cavo 12-28 AWG Cu adatto a temperature superiori ai 70 °C Serrare soltanto con una coppia di 0,5 NM.
Per un'efficace protezione da interferenze elettromagnetiche, tutti i cavi per i segnali devono essere schermati oppure passare in supporti conduttivi o in appositi canali.
Collegamenti
Morsetto Segnale
5 Loop –
6 Loop +
70
Uscita (4-20 mA )
Morsetto Segnale
1 Signal +
2 Signal –
1 Asense
3 A
2 B
4 Bsense
1 Asense
3 A
2 B
3 A
2 B
1 Signal +
2 Signal –
1 Signal +
2 Signal –
3 A
1 Spazzola
2 B
Termocoppia
RTD a 4 cavi (o resistenza)
RTD a 3 cavi (o resistenza)
RTD a 2 cavi (o resistenza)
Tensione (mV o V)
Corrente (mA)
Potenziometro
71
• Setup
1 2 3 4
Ingresso
Uscita
PC
5
6
931U-C9A2C-OP
931U-Cable
Preparazione
1. Collegare 931U-C9A2C-OP ad una porta seriale RS232 disponibile sul PC utilizzando il kit di interfaccia 931U-Cable (vedere diagramma di cui sopra).
2. Accendere il 931U-Cable.
3. Avviare il software di setup/calibrazione sul PC. [Il software di
setup/calibrazione più aggiornato è disponibile per il download gratuito dal nostro sito web.]
4. Alimentare l'931U-C9A2C-OP.
Attenzione: evitare il contatto con i componenti interni quando il pannello anteriore è aperto.
Schema a blocchi di riportante il modello 931U-Cable e il collegamento al PC per il setup.
72
Attenuatore
Per tensioni d’ingresso superiori a 1 V.
1. Spingere all'interno le alette contrassegnate con A & B.
2. Tirare delicatamente avanti l'elettronica per scoprire gli
attenuatori.
3. Portare gli interruttori nella posizione richiesta.
4. Ricalibrare gli ingressi (vedere sopra).
Bit 1 2 3 4 1 V On Off On Off 10 V Off On Off Off
A
Posizione attenuatore ed alette di posizionamento pannello
anteriore A & B.
B
73
Modica del setup dello strumento
1. Aprire il software di setup/calibrazione.
2. Inserire le proprie iniziali mediante il comando ‘Enter Initials’
[Inserisci iniziali] dal menu ‘Device' [Dispositivo] (tasto di scelta rapida F7).
3. Premere il tasto ‘Get from instrument' [Ricevi dallo strumento]
nella parte inferiore dello schermo (tasto di scelta rapida F9).
4. Lo schermo mostrerà ora la configurazione attuale degli
strumenti.
5. Salvare la configurazione corrente sul disco utilizzando il
comando ‘Save as’ [Salva con nome] dal menu ‘File’.
6. Impostare lo strumento affinché si adatti alla propria
applicazione mediante la schermata di immissione (premere F5) e di output (premere F6).
7. Tornare alla schermata principale, controllare che i dettagli siano corretti e premere il tasto ‘Send to Instrument’ [Invia allo strumento] (tasto di scelta rapida F8).
Nota: sarà richiesto l'inserimento di una password per modificare il setup degli strumenti. La password predefinita è 100. Annotare la password dello strumento se viene modificata, altrimenti lo strumento interessato ci dovrà essere rispedito.
74
8. Salvare le modifiche su disco come registrazione delle modifiche
apportate.
Schermata principale
Campi Descrizione
ID Tag Campo definito dall'utente (ad es., PT1015-2)
User reference Campo definito dall'utente (ad es., cuscinetto pompa P T1015)
Schermata di immissione
Impostare il tipo di input premendo il tasto appropriato - verranno visualizzati i campi rilevanti (come rappresentato sotto).
Campi Descrizione
Engineering unit Imposta le unità usate per le impostazioni di ingresso basso ed alto.
Input Low Il valore inserito corrisponde ad un'uscita ‘zero’ (4 mA ).
Input High Il valore inserito corrisponde all'uscita ‘massima’ (20 mA).
Damping factor Imposta il coefficiente di smorzamento per il filtro digitale incorporato.
# of samples Il numero di campioni medio per ogni misurazione. L'effet to di questa impo-
Accet ta valori compresi tra 1 e 99.
stazione dipende dal tipo di ingresso. L'impostazione normale è circa 50.
75
Campi Descrizione
10V Attenuator Questa casella di controllo consente di impostare nel sof tware, in volt,
Burnout Imposta l'azione nel caso in cui il sensore si fonda o venga scollegato.
Type Co nsente di scegliere t ra vari tip i di termocoppia o RT D. Non visualizzato
Input connection L'ingress o è collegato in modalità a due, tre o qu attro fili. Soltan to per RTD
valori ‘Input High’ (Ingresso alto) ed ‘Input Low’ (Ingresso basso) fino a 10 V. Nota: 931U-C 9A2C- OP accet ta soltanto valori fino a 10 V se l'att enuatore nel quadro p rincipale è impostato su 10 V. Se si modi ficano gli interrut tori sarà necessario ricalibrare la tensione d'ingresso.
L'upscale manda l'uscita a 22 mA, il downscale manda l'uscita a 3,7 mA.
per al tri tipi di ingre sso. Nota: è po ssibile imp ostare qui le proprie tabelle di linearizzazione scegliendo ‘user defined’ [definito dall'utente].
ed ingressi resistenza. Imposta la compensazione della lunghezza cavo.
Schermata di uscita
Campi Descrizione
Range Imposta il campo di uscita, solitamente da 4,00 mA a 20,00 mA .
Transfer function X1 fornisce la solita uscita proporzionale.
Output action
76
Impostato su diretto o invertito. Direct (Diretto) fornisce la solita uscita proporzionale. In caso di azione ‘invertita’, il valore di ingresso basso dà un'uscita di 20 mA ed un valore alto un'uscita di 4 mA .
• Calibrazione
Generalità
Tutti gli strumenti vengono completamente calibrati prima di lasciare la fabbrica e non necessitano di ulteriori regolazioni fino alla successiva calibrazione programmata. Comunque, se si modificano gli attenuatori di tensione, sarà necessario ricalibrare la tensione di ingresso.
Requisiti di equipaggiamento
• Una sorgente di segnale precisa ed adatta per gli ingressi
(vedere punti di calibrazione nella tabella sottostante)
• Un multimetro digitale preciso (con precisione no a 0,05 mV
e ±0,1 μA)
• Un'alimentazione regolata adatta AB 1606-XLP30E
• Un 931U-Cable connesso al PC con il sof tware di setup/
calibrazione.
I multimetri digitali, di norma, misurano meglio le tensioni rispetto alle correnti, pertanto si potrebbe misurare la tensione attraverso un preciso resistore standard (circa 10 Ω ±0,05 %) quando si effettua il monitoraggio di segnali di corrente.
77
Collegamenti
Collegare il circuito di uscita come mostrato a pagina uno con il multimetro anziché il dispositivo ricevente.
Collegare 931U-C9A2C-OP ad un PC sul quale sia in funzione il software di setup/calibrazione (come se si intendesse modificare il setup).
Punti di calibrazione ingresso
Range Valori Note
Volts/Thermocouple 10 mV, 20 mV,
mA 20 mA
RTD/Resistenza
Individual calibration Come
Fine adjust Ingresso
All Tutti i campi C alibrazione completa di tut ti i punti. Gli in terrutt ori
78
50 mV, 80 mV, 200 mV, 1 V
100 Ω, 200 Ω, 500 Ω, 800 Ω, 2 kΩ, 10 kΩ
selezionato
corrente
Se gli interrut tori interni s ono impostati su 10 V, si dovrà inviare un segnale pari a dieci v olte il valore visualizzato, ad es. 10 V per il punto 1V.
Uso per modalità a quattro fili
Cons ente di ric alibrare qualsiasi p unto sopra specificato
Regolazione di precisione per il campo selezionato.
interni devono essere in posizione 1V.
Calibrazione ingresso
1. Salva la calibrazione corrente su disco (selezionare ‘Save Calibration data’ [Salva dati calibrazione] dal menu ‘Device’ [Dispositivo]).
2. Seleziona ‘Calibrate Input’ [Calibrazione ingresso] dal menu
‘Device’ [Dispositivo].
3. Digitare la password per la calibrazione (valore di default 101).
4. Scegliere la calibrazione richiesta (vedere tabella punti di
calibrazione ingresso per orientamento).
5. Fornire i segnali richiesti dal software e seguire le istruzioni che
compaiono sullo schermo. Premere il pulsante ‘Done’ [Eseguito] una volta terminato.
Calibrazione uscita
1. Misurare la corrente d'uscita.
2. Seleziona ‘Calibrate output’ [Calibrazione uscita] dal menu
‘Device’ [Dispositivo].
3. Digitare la password di calibrazione.
79
4. Si aprirà la finestra di regolazione 4 mA. Regolare l'uscita a
4,00 mA mediante i pulsanti visualizzati. Nota: è possibile usare i controlli PgUp e PgDn della tastiera per la regolazione di precisione e <CNTRL> + PgUp e <CNTRL> + PgDn per una regolazione approssimativa.
5. Premere Next [Avanti] quando l'uscita è stata impostata a
4,00 mA.
6. Ripetere la procedura per la regolazione a 20,00 mA.
7. Premere OK per salvare le modifiche apportate allo strumento.
Ciò completa la calibrazione dell'uscita.
80
• Accessories
Marker
1492-M5X10
Power Supply
24 VDC Output
15 W 1606-XLP15E
30 W
50 W 1606-XLP50E
100 W 1606-XLP100E
120 W (5 A) 1606-XLE120E
1606-XLP30E
DIR 10000040330
(Version 00)
81
82
83
DIR 10000040330 (Version 00)
Loading...