Rockwell Automation 931S-T9C2D-DC User Manual [en, fr, de]

Installation Instructions 3 Beipackinformation 14 Notice d’utilisation 24
de
en
fr
DIR 10000043402 (Version 00)
10000043402
3
1. General instructions
• Disconnect power prior to installation
• Installation only by Qualified personnel
• Follow all applicable local and national electrical codes
• Due to potential hazardous voltages in close proximity, use a non­conductive tool and proper PPE when adjusting the potentiometers on the front panel.
For applications with high isolation voltages, take measures to prevent accidental contact and make sure that there is sufficient distance or insula­tion between adjacent devices!
Appropriate safety measures against electrostatic discharge (ESD) should be taken during assembly and adjustment work on the 931S-T9C2D-DC.
2. Application
The 3 Way Universal Thermocouple Conditioners 931S-T9C2D-DC are used for galvanic isolation and conversion of thermoelement signals. Input and output signals are factory set according to type or can be calibrated/ switched via DIP switches. It is not necessary to adjust the measurement range. A +/- 5% variation can be achieved in the respective range by connecting potentiometers for zero and span. The transmitted measurement signal is linear to be measured temperature.
WARNINGWARNINGWARNINGWARNING
4
3. Configuration
3.1 Equipment
A screwdriver with a width of 2.5 mm is required to adjust the unit and to connect the wires to the terminals.
3.2 Opening the unit
Disconnect the plugs. Disengage the top part of the housing by carefully pressing the latches on both sides (1). Pull out the top part of the hou­sing and the electronics section until they unlock (2).
3.3 Settings
Set input and output ranges, minimum input values and measuring span via the DIP switches SW1 and SW2 according to the following tables. When activating variable setting SW 1/8 of the span or offset, it is possible to make additional adjustments via front potentiometers span and offset, accessible below cover (3).
1
1
2
Zero
Span
SW2
SW1
3
5
Selecting the thermocouple
SW1
Type 1 2 3
K 111 J 011 T 101 E 001 N 110 R 010 S 100 B 000
Selecting the minimum temperature
SW1
min 4567
0º C 1111 –10º C 1 1 1 0 –20º C 1 1 0 1 –30º C 1 1 0 0 –40º C 1 0 1 1 –50º C 1 0 1 0
–100º C 1 0 0 1 –150º C 1 0 0 0 –200º C 0 1 1 1
+50º C 0 1 1 0
+100º C 0 1 0 1
6
SW1
min 4567
+150º C 0 1 0 0 +200º C 0 0 1 1 +250º C 0 0 1 0 +500º C 0 0 0 1
Special range 0 0 0 0
Activating the manual fine adjustment
SW1
manual calibration 8
off 0 on 1
1 = on 0 = off
7
Selecting the temperature span
SW2
Span 12345
100º C 11111 150º C 11110 200º C 11101 250º C 11100 300º C 11011 350º C 11010 400º C 11001 450º C 11000 500º C 10111 550º C 10110 600º C 10101 650º C 10100 700º C 10011 750º C 10010 800º C 10001 850º C 10000 900º C 01111 950º C 01110
1000º C 01101 1050º C 01100 1100º C 01011 1150º C 01010 1200º C 01001 1250º C 01000
8
SW2
Span 12345
1300º C 00111 1350º C 00110 1400º C 00101 1450º C 00100 1500º C 00011 1600º C 00010 1700º C 00001 1800º C 00000
Selecting the output
SW2
Output 6 7
0…10 V 1 0 0…20 mA 0 0 4…20 mA 0 1
Activating the filter function
SW2
Filter 8
off 0 on 1
1 = on 0 = off
Should a temperature measurement range be selected that is larger than the specified range of the thermocouple used, then the module sets itself to the maximum specified range:
Type K –200º C … +1372º C Type J –200º C … +1200º C Type T –200º C … +400º C Type E –200º C … +1000º C Type N –200º C … +1300º C Type R –50º C … +1760º C Type S –50º C … +1760º C Type B +50º C … +1820º C
The voltage output and the combined current output (0…20 mA and 4…20 mA) are routed from two separate, calibrated connections. The output selected via the DIP switch, is the only output that is calibrated.
9
10
4. Mounting
The signal conditioners are mounted on standard TS 35 rails.
5. Electrical connection
5.1 Technical Data
Supply voltage 18 ... 30 Vdc/approx. 1 W Operating temperature 0 °C ... +55 °C Voltage supply via cross-connections. Operating carrying capacity of cross­connection 2 A
A
Terminal assignments
1 Thermo + 2 not assigned 3 Thermo –
7 Output + 0/4…20 mA 8 Output + 0…10 V
9 Output 0 V 10 Power supply + 24 Vdc (cross connected) 11 Power supply GND (cross connected) 12 not assigned
Wire cross-section max. 2.5 mm
2
Multi-wire conncection max. 1 mm
2
(two wires with same cross-section)
Klemmenbelegung
1 Eingang + > 5 mA 2 Eingang + 500 mV / 5 mA 3 Eingang + > 500 mV 4 Eingang -
5 Ausgang + 6 Ausgang - 7 Versorgungsspannung 8 Versorgungsspannung
nschlußquerschnitt max. 2,5 mm
Mehrleiteranschluß max. 1 mm (zwei Leiter gleichen Querschnitts)
2
2
10
78
1
12
11
9
3
2
11
92.4
90
38
111.4
73.4
17.5
mm
Cross-connections for multiple devices
GND
24 Vdc
6. Dimensions
7. Accessories Designation Cat. No.
Plug-In Jumper, 2-pole, yellow 1492-CJLJ5-2 Plug-In Jumper, 2-pole, red 1492-CJLJ5-2-R Plug-In Jumper, 2-pole, blue 1492-CJLJ5-2-B Plug-In Jumper, 2-pole, black 1492-CJLJ5-2-BL
Marker Cat. No.
1492-M5X10
Power Supply
24 V DC Output
15 W 1606-XLP15E 30 W 1606-XLP30E 50 W 1606-XLP50E 100 W 1606-XLP100E 120 W (5 A) 1606-XLE120E
12
13
DIR 10000043402
(Version 00)
DIR 10000043402
(Version 00)
8. UL Class 1, Division 2 Markings for selected Signal Conditioners
A. “This equipment is suitable for use in Class I, Division 2, Groups A, B,
C and D hazardous locations or non hazardous locations only or the equivalent.”
B. “WARNING: EXPLOSION HAZARD - Substitution of components may
impair suitability for use in Class I, Division 2 environments.”
C. “WARNING: EXPLOSION HAZARD - The area must be known to be
non hazardous before servicing/replacing the unit and before installing or removing I/O wiring.”
D. “WARNING: EXPLOSION HAZARD - Do Not disconnect equipment
unless power has been disconnected and the area is known to be non hazardous.”
The warning references on this side have only validity for modules with a UL Class I, Division 2 permission.
WARNINGWARNING
1. Allgemeine Hinweise
Die Analogsignaltrenner der Reihe 931S-T9C2D-DC dürfen nur von qualifi­zier tem Fachpersonal installiert werden. Erst nach der fachgerechten Instal­lation darf das Gerät mit Hilfsenergie versorgt werden. Während des Be­triebs darf keine Bereichsumschaltung vorgenommen werden, da hierbei berührungsgefähr liche Teile offen liegen. Ein Feinabgleich über die frontsei­tigen Potis darf nur mit einem Schraubendreher erfolgen, der sicher gegen die an den Eingang gelegte Spannung isoliert ist! Die nationalen Vorschrif­ten (z. B. für Deutschland DIN VDE 0100) bei der Installation und Auswahl der Zuleitungen müssen beachtet werden.
Bei Anwendungen mit hohen Isolationsspannungen ist auf genügend Ab­stand bzw. Isolation zu benachbarten Geräten und auf Berührungsschutz zu achten!
Bei Montage und Einstellarbeiten am 931S-T9C2D-DC ist auf Schutzmaßnahmen gegen elektrostatische Entladung (ESD) zu achten.
2. Anwendung
Die Analogsignaltrenner dienen zur galvani schen Trennung und Umwand­lung von Thermoelementsignalen. Ein- und Ausgangssignal sind über DIP­Schalter kalibriert umschaltbar. Ein Nachjustieren der voreinstellbaren Meß­bereiche ist nicht erforderlich. Durch Zuschaltung von Potentiometern für Zero und Span kann im jeweiligen Bereich +/- 5% variiert werden. Das Aus­gangssignal ist linear zur gemessenen Temperatur.
14
ACHTUNGACHTUNGACHTUNGACHTUNG
3. Konfigurierung des Gerätes
3.1 Hilfsmittel
Zum Einstellen des Gerätes und zum Anschluß der Leitungen an die Klemmen wird ein Schraubendreher mit einer Klingenbreite von 2,5 mm benötigt.
3.2 Gerät öffnen
Stecker abziehen. Durch leichten Druck den Verschluß auf beiden Seiten des Gehäuses entriegeln (1), Gehäuseoberteil und Elektronik herausziehen (2).
3.3 Einstellungen
Einstellung von Ein- und Ausgangsbereich, mini ­malen Eingangsgröße und Meßspanne mittels der DIP-Schalter SW1 und SW2 gemäß nachfolgender Tabellen. Zum Feinabgleich von Verstärkung und Offset können die frontseitig unterhalb der Abdeckung (3) zugänglichen Potis Span (Verstärkung) bzw. Zero (Offset) mit Schalter SW1/8 aktiviert werden.
1
1
2
Zero
Span
SW2
SW1
3
15
Auswahl des Thermoelements
SW1
Typ123
K 111 J 011 T 101 E 001 N 110 R 010 S 100 B 000
Auswahl der minimalen Temperatur
SW1
min 4567
0º C 1111 –10º C 1 1 1 0 –20º C 1 1 0 1 –30º C 1 1 0 0 –40º C 1 0 1 1 –50º C 1 0 1 0
–100º C 1 0 0 1 –150º C 1 0 0 0 –200º C 0 1 1 1
+50º C 0 1 1 0
+100º C 0 1 0 1
16
SW1
min 4567
+150º C 0 1 0 0 +200º C 0 0 1 1 +250º C 0 0 1 0 +500º C 0 0 0 1
Sonderbereich 0 0 0 0
Einschalten des manuellen Feinabgleichs
SW1
man. Abgl. 8
aus 0
ein 1
1 = ein 0 = aus
17
Auswahl der Temperaturspanne
SW2
Spanne 12345
100º C 11111 150º C 11110 200º C 11101 250º C 11100 300º C 11011 350º C 11010 400º C 11001 450º C 11000 500º C 10111 550º C 10110 600º C 10101 650º C 10100 700º C 10011 750º C 10010 800º C 10001 850º C 10000 900º C 01111 950º C 01110
1000º C 01101 1050º C 01100 1100º C 01011 1150º C 01010 1200º C 01001 1250º C 01000
18
SW2
Spanne 12345
1300º C 00111 1350º C 00110 1400º C 00101 1450º C 00100 1500º C 00011 1600º C 00010 1700º C 00001 1800º C 00000
Auswahl des Ausgangs
SW2
Ausgang 6 7
0…10 V 1 0 0…20 mA 0 0 4…20 mA 0 1
Einschalten der Filterfunktion
SW2
Filter 8
aus 0
ein 1
1 = ein 0 = aus
19
Wird ein Temperaturmeßbereich selektiert, der größer als der spezifizierte Bereich des verwendeten Thermoelementtyps ist, so stellt sich der Bau­stein auf den maximal spezifizierten Bereich ein:
Typ K –200º C … +1372º C Typ J –200º C … +1200º C Typ T –200º C … +400º C Typ E –200º C … +1000º C Typ N –200º C … +1300º C Typ R –50º C … +1760º C Typ S –50º C … +1760º C Typ B +50º C … +1820º C
Der Spannungsausgang und der kombinierte Stromausgang (0…20 mA und 4…20 mA) sind auf zwei separate, kalibrierte
Anschlüsse herausge­führt. Kalibriert ist nur derjenige Ausgang, der über den DIP-Schalter aus­gewählt wird.
20
4. Montage
Die Analogsignaltrenner werden auf TS 35 Normschienen aufgerastet.
5. Der elektrische Anschluß
5.1 Technische Daten
Versorgungsspannung 18 ... 30 Vdc/ca. 1 W Betriebstemperatur 0 °C ... +55 °C Spannungsversorgung ausgeführt über Querverbindungen Stromtragfähigkeit der Querverbindung 2 A
A
Klemmenbelegung
1 Thermo + 2 nicht belegt 3 Thermo –
7 Ausgang + 0/4…20 mA 8 Ausgang + 0…10 V
9 Ausgang 0 V 10 Versorgungsspannung + 24 Vdc (querverbunden) 11 Versorgungsspannung GND (querverbunden) 12 nicht belegt
Anschlußquerschnitt max. 2,5 mm
2
Mehrleiteranschluß max. 1 mm
2
(zwei Leiter gleichen Querschnitts)
21
Klemmenbelegung
1 Eingang + > 5 mA 2 Eingang + 500 mV / 5 mA 3 Eingang + > 500 mV 4 Eingang -
5 Ausgang + 6 Ausgang - 7 Versorgungsspannung 8 Versorgungsspannung
nschlußquerschnitt max. 2,5 mm
Mehrleiteranschluß max. 1 mm (zwei Leiter gleichen Querschnitts)
10
11
78
2
1
2
2
12
9
3
Querverbindungen für
Spannungsversorgung
6. Abmessungen
22
92,4
90
38
111,4
73,4
17,5
mm
GND
24 Vdc
7. Zubehör Bezeichnung Best.-Nr.
Querverbindung – 2,5 N/2 gelb 1492-CJLJ5-2 Querverbindung – 2,5 N/2 rot 1492-CJLJ5-2-R Querverbindung – 2,5 N/2 blau 1492-CJLJ5-2-B Querverbindung – 2,5 N/2 schwarz 1492-CJLJ5-2-BL
Marker Best.-Nr.
1492-M5X10
Power Supply
24 V DC Output
15 W 1606-XLP15E 30 W 1606-XLP30E 50 W 1606-XLP50E 100 W 1606-XLP100E 120 W (5 A) 1606-XLE120E
23
DIR 10000043402
(Version 00)
DIR 10000043402
(Version 00)
1. Indications générales
Les séparateurs de la série 931S-T9C2D-DC ne doivent être installés que par du personnel qualifié. L'alimentation électrique de l'appareil ne doit être réalisée qu'après une installation con forme aux prescrip tions. Ne pas chan­ger de plage pendant le fonctionnement, au risque de dé couvrir des pièces au contact dangereux. Un réglage fin avec les potentiomètres situés en face avant doit être effectué unique ment avec un tournevis correcte ment isolé contre la tension appliquée en entrée ! Les directives nationales en vigeur doivent être prises en compte pour l’installation et la sélection des câbles.
En cas d'utilisation avec des tensions d’isolement élevées, veiller à avoir une distance ou une isolation suffisante par rapport aux appareils voisins et re­specter la protection contre les contacts!
Lors du montage et des opérations de réglage du séparateur de signaux analogiques, observer les mesures de protection contre les décharges électrostatiques.
2. Utilisation
Les séparateurs analogiques de signal sont destinés à séparation galvani­que et à la conversion des signaux de thermocouples. Selon le modèle le signal d’entrée/sortie est fixé ou commutable calibré par commutateur DIP. Il n’est pas nécessaire d’ajuster ultérieurement les plages de mesure préré­glées. Par ajout de potentiomètres d’ajustage de zéro et de l’échelle, possi­bilité de variation de +/- 5% dans chaque plage. La transmission du signal de mesure est linéaire.
24
ATTENTIONATTENTION
3. Configuration
3.1 Accessoires
Pour raccorder les conducteurs aux bornes il faut avoir un tournevis avec une étendue de 2,5 mm.
3.2 Ouverture de l’appareil
Retirer les fiches. Presser légèrement sur les deux languettes (1) pour déverrouiller la partie supérieure du boîtier. On peut ainsi sortir la partie supé rieure et l’électronique jusqu’à ce qu’elles s’enclenchent (2).
3.3 Réglages
Les tableaux suivants donnet les réglages des pla­ges d’entrée et de sortie, des grandeurs d’entrée et d’étendue de mesure minimales au moyen des boî­tiers DIP SW1 et SW2. En sélectionnant un réglage variable SW 1/8 de gain ou de décalage, réglage supplémentaire à l’aide des potentiomètres Span (gain) ou Zero (décalage) accessibles en face avant en dessous du capot (3).
1
1
2
Zero
Span
SW2
SW1
3
25
Sélection du thermocouple
SW1
TYPE 1 2 3
K 111 J 011 T 101 E 001 N 110 R 010 S 100 B 000
Sélection de la température minimale
SW1
min 4567
0º C 1111 –10º C 1 1 1 0 –20º C 1 1 0 1 –30º C 1 1 0 0 –40º C 1 0 1 1 –50º C 1 0 1 0
–100º C 1 0 0 1 –150º C 1 0 0 0 –200º C 0 1 1 1
+50º C 0 1 1 0
+100º C 0 1 0 1
26
SW1
min 4567
+150º C 0 1 0 0 +200º C 0 0 1 1 +250º C 0 0 1 0 +500º C 0 0 0 1
Plage spéciale 0 0 0 0
Activation du réglage manuel fin
SW1
réglage man. 8
arrêt 0
marche 1
1 = activé 0 = désactivé
27
Sélection de l’étendue de température
SW2
Etendue 12345
100º C 11111 150º C 11110 200º C 11101 250º C 11100 300º C 11011 350º C 11010 400º C 11001 450º C 11000 500º C 10111 550º C 10110 600º C 10101 650º C 10100 700º C 10011 750º C 10010 800º C 10001 850º C 10000 900º C 01111 950º C 01110
1000º C 01101 1050º C 01100 1100º C 01011 1150º C 01010 1200º C 01001 1250º C 01000
28
SW2
Etendue 12345
1300º C 00111 1350º C 00110 1400º C 00101 1450º C 00100 1500º C 00011 1600º C 00010 1700º C 00001 1800º C 00000
Sélection de la sortie
SW2
Sortie 6 7
0…10 V 1 0 0…20 mA 0 0 4…20 mA 0 1
Activation de la fonction de filtrage
SW2
Filtre 8
arrêt 0
marche 1
1 = activé 0 = désactivé
29
Si une plage de mesure de température est sélectionnée supérieure à la plage spécifiée pour le type de thermocouple utilisé le module se règle sur la plage maximale spécifée :
Type K –200º C … +1372º C Type J –200º C … +1200º C Type T –200º C … +400º C Type E –200º C … +1000º C Type N –200º C … +1300º C Type R –50º C … +1760º C Type S –50º C … +1760º C Type B +50º C … +1820º C
La sortie tension et la sortie courant combinée (0…20 mA et 4…20 mA) sont délivrées sur deux bornes calibrées distinctes. Seule la sortie sélectionnée par le commutateur DIP est calibrée.
30
4. Montage
Les séparateurs sont encliquetés sur des rails de norme TS 35.
5. Le raccordement électrique
5.1 Caractéristiques techniques
Tension d’alimentation 18 ... 30 Vdc/env. 1 W Température de service 0 °C ... +55 °C Alimentation en tension sortie sur connexions transversales (max. 2 A)
A
Brochage
1 Thermo + 2 non connectée 3 Thermo –
7 Sortie + 0/4…20 mA 8 Sortie + 0…10 V 9 Sortie 0 V
10 Alimentation + 24 Vcc
(connexion transversale)
11 Alimentation GND
(connexion transversale)
12 non connectée
Section raccordement maxi. 2,5 mm
2
Raccordement multibrins maxi. 1 mm
2
(deux fils de même section)
31
Klemmenbelegung
1 Eingang + > 5 mA 2 Eingang + 500 mV / 5 mA 3 Eingang + > 500 mV 4 Eingang -
5 Ausgang + 6 Ausgang - 7 Versorgungsspannung 8 Versorgungsspannung
nschlußquerschnitt max. 2,5 mm
Mehrleiteranschluß max. 1 mm (zwei Leiter gleichen Querschnitts)
10
11
78
2
1
2
2
12
9
3
6. Dimensions
32
Connexion
transversale d’alimenta-
tion en tension
92,4
90
38
111,4
73,4
17,5
mm
GND
24 Vdc
7. Accessoires Désignation Réf.
Connexion transversale – 2,5 N/2 jaune 1492-CJLJ5-2 Connexion transversale – 2,5 N/2 rouge 1492-CJLJ5-2-R Connexion transversale – 2,5 N/2 bleu 1492-CJLJ5-2-B Connexion transversale – 2,5 N/2 noir 1492-CJLJ5-2-BL
Marker Réf.
1492-M5X10
Power Supply
24 V DC Output
15 W 1606-XLP15E 30 W 1606-XLP30E 50 W 1606-XLP50E 100 W 1606-XLP100E 120 W (5 A) 1606-XLE120E
33
DIR 10000043402
(Version 00)
DIR 10000043402
(Version 00)
Loading...