Die Accu-Chek Guide Teststreifen und das Accu-Chek Guide Messgerät sind für die quantitative
Blutzuckerbestimmung mit frischem kapillaren Vollblut aus dem Finger, Handballen, Unterarm und
Oberarm vorgesehen und dienen als Hilfsmittel zur Überwachung von Blutzuckerwerten.
Die Accu-Chek Guide Teststreifen, die mit dem Accu-Chek Guide Messgerät zu verwenden sind, sind als
In-vitro-Diagnostikum zur Selbstanwendung durch Menschen mit Diabetes vorgesehen.
Die Accu-Chek Guide Teststreifen, die mit dem Accu-Chek Guide Messgerät zu verwenden sind, sind als
In-vitro-Diagnostikum zur Anwendung durch medizinisches Fachpersonal in medizinischen Einrichtungen
vorgesehen. Blutzuckermessungen mit venösem und arteriellem Blut sowie Blut von Neugeborenen
dürfen ausschließlich von medizinischem Fachpersonal durchgeführt werden.
Dieses System darf weder für die Diagnose von Diabetes noch zum Messen von Blut aus der Nabelschnur
Neugeborener verwendet werden.
Zur Selbstanwendung geeignet.
Zum System gehören:
Accu-Chek Guide Messgerät mit Batterien, Accu-Chek Guide Teststreifen* und Accu-Chek Guide
Kontrolllösungen*.
*Einige Artikel sind möglicherweise nicht im Kit enthalten. Sie sind separat erhältlich.
wWARNUNG
• Erstickungsgefahr. Kleinteile. Außerhalb der Reichweite von Kindern unter 3Jahren aufbewahren.
• Alle Gegenstände, die mit menschlichem Blut in Kontakt kommen können, stellen eine potentielle
Infektionsquelle dar (siehe: Clinical and Laboratory Standards Institute: Protection of Laboratory
Workers from Occupationally Acquired Infections; Approved Guideline – Third Edition; CLSI
document M29-A3, 2005).
3
Page 6
Einführung
Warum regelmäßige Blutzuckermessungen wichtig sind
Regelmäßige Blutzuckermessungen können Ihnen dabei helfen, Ihren Diabetes im Alltag besser zu
kontrollieren. Dabei wollen wir Ihnen das Messen so einfach wie möglich machen.
Wichtige Hinweise zu Ihrem neuen Messgerät
• Beim ersten Einschalten fordert das Messgerät Sie möglicherweise dazu auf, eine Sprache sowie das
gewünschte Zeitformat (12 oder 24Stunden) auszuwählen.
• Überprüfen Sie Uhrzeit und Datum des Messgeräts, bevor Sie mit einer Messung beginnen. Stellen Sie
ggf. die Uhrzeit und das Datum neu ein.
• In der gesamten Gebrauchsanweisung werden beispielhafte Gerätedisplays verwendet. Ihre Daten
werden von diesen beispielhaften Gerätedisplays abweichen.
• Wenn Sie genau nach dieser Gebrauchsanweisung vorgegangen sind und aufgrund Ihrer Symptome
andere Messwerte erwarten würden – oder wenn Sie Fragen haben – wenden Sie sich an Ihren Arzt.
4
Page 7
Das Accu-Chek Guide Messgerät
Ihr neues System
1
6
2
3
Frontalansicht
1. Display
Zeigt aktuelle und gespeicherte
Messwerte sowie Gerätemeldungen
an.
2. Zurück-Taste
Mit dieser Taste können Sie zu einer
vorherigen Anzeige oder einem
vorherigen Feld zurückkehren.
3. Auf- und Ab-Tasten
Drücken Sie auf diese Tasten, um
zwischen Menü-Optionen zu wechseln
oder Zahlenwerte zu erhöhen bzw. zu
verringern.
1
7
84
5
Rückansicht
4. Ein/Aus/Set/OK-Taste
Mit dieser Taste können Sie das Messgerät
ein- und ausschalten sowie Einstellungen
vornehmen.
5. Beleuchteter Teststreifenschacht
Führen Sie den Teststreifen hier ein.
6. Batteriefachdeckel
Klappen Sie den Deckel auf, um die Batterien
auszutauschen.
7. Micro-USB-Anschluss
Hierüber können Sie Messwerte vom Messgerät
auf einen Computer (PC) übertragen.
8. Teststreifen-Auswerfer
Mit dieser Taste können Sie den Teststreifen
aus dem Gerät auswerfen.
Seitenansicht
5
Page 8
1
Ihr neues System
10
9
12
13
(Beispiel)
9. Teststreifendose*
10. Metallische Kontakte
Führen Sie dieses Ende in das Messgerät ein.
11. Gelber Rand
Berühren Sie diese Stelle mit dem
Blutstropfen oder der Kontrolllösung.
6
Teststreifen
11
14
12. Flasche mit Kontrolllösung*
13. Batterien
14. USB-Kabel*
Hiermit können Sie eine Verbindung zwischen
Messgerät und PC herstellen.
* Einige Artikel sind möglicherweise nicht im Kit
enthalten. Sie sind separat erhältlich.
Page 9
Ihr neues System
Tastenfunktionen
Es folgt eine Übersicht über die Funktionen der Zurück-Taste, der Auf- und Ab-Tasten sowie der
Ein/Aus/Set/OK-Taste des Messgeräts. Diese Funktionen werden in der gesamten Gebrauchsanweisung
verwendet. Lesen Sie das Kapitel Messgeräteeinstellungen, um ausführliche Informationen zum
Einrichten des Messgeräts zu erhalten.
Taste Funktion
Zur letzten Anzeige zurückkehren
Zum letzten Feld zurückkehren
Zurück-Taste
In einem Menü navigieren
Zahlenwerte erhöhen bzw. verringern
Auf- und Ab-Tasten
Kurz drücken, um das Messgerät einzuschalten
Drücken und gedrückt halten, um das Messgerät auszuschalten
Ein/Aus/Set/OK-Taste
Drücken, um eine Option zu bestätigen
Drücken, um mit dem nächsten Feld oder der nächsten Anzeige fortzufahren
Drücken, um eine Option zu speichern
Bei ausgeschaltetem Messgerät drücken und gedrückt halten, um einen
Displaytest durchzuführen
1
7
Page 10
1
Ihr neues System
Menüs auf dem Messgerät
Display Beschreibung
Unter der letzten Option befinden sich weitere Menüoptionen. Drücken Sie auf , um
die Optionen anzuzeigen.
Über der ersten Option befinden sich weitere Menüoptionen. Drücken Sie auf , um
die Optionen anzuzeigen.
Über der ersten bzw. unter der letzten Option befinden sich jeweils weitere
Menüoptionen. Drücken Sie auf oder , um die Optionen anzuzeigen.
1
2
1 Titel des Displays oder des Menüs
2 Menüoptionen
3 Weiterblättern
4 Zurückblättern
3
4
8
Page 11
Display Beschreibung
Aktuell ausgewählte Option (Messung)
Drücken Sie auf
Aktuell ausgewähltes Feld (Stunde)
Drücken Sie auf
oder zu erhöhen. Drücken Sie auf , um den Stundenwert zu
speichern und zum Eingabefeld für die Minuten zu wechseln.
Ihr neues System
1
, um das Menü Messung aufzurufen.
oder , um den Stundenwert zu verringern
9
Page 12
1
Ihr neues System
Symbole
Folgende Symbole können auf dem Display des Messgeräts erscheinen:
Symbole Beschreibung
Alle Messwerte
Batterie fast leer
Bearbeiten
Blutzuckermessung
Einstellungen
Fehler
Flasche mit Kontrolllösung
Flugmodus
Funktionskontrolle nicht in Ordnung
10
Häkchen/Funktionskontrolle in Ordnung/Ausgewählte Option oder Einstellung
Hilfe
Page 13
Symbole Beschreibung
Im Zielbereich
Keine Markierung
Meine Daten
Messerinnerung
Nach Mahlzeit
Nüchtern
Oberhalb Zielbereich
Schlafenszeit
Sonstiges
Unterhalb Zielbereich
Vor Mahlzeit
Warnung
Ihr neues System
1
11
Page 14
1
Ihr neues System
Einstellen von Sprache und Zeitformat
Beim ersten Einschalten fordert das Messgerät Sie möglicherweise dazu auf, eine Sprache sowie das
gewünschte Zeitformat (12 oder 24Stunden) auszuwählen.
1
23
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Language (Sprache) erscheint
auf dem Display.
Drücken Sie auf oder ,
um die gewünschte Sprache
auszuwählen. Drücken Sie auf
, um die gewünschte
Spracheinstellung zu speichern
und anschließend zum
Hauptmenü zurückzukehren.
Wenn das Messgerät zur
Auswahl des Zeitformats
auffordert:
Zeitformat erscheint auf dem
Display.
Drücken Sie auf oder ,
um 12Stunden (am/pm) oder
24Stunden auszuwählen.
Drücken Sie auf
ausgewählte Einstellung zu
speichern und anschließend
zum Hauptmenü
zurückzukehren.
, um die
HINWEIS
Sollten Sie die falsche Sprache ausgewählt haben und diese Spracheinstellung nicht mehr ändern
können, wenden Sie sich an Roche.
12
Page 15
Blutzuckermessungen
wWARNUNG
Blutzuckermesswerte werden in mg/dL oder mmol/L angezeigt. Die Maßeinheit ist auf dem Etikett auf
der Rückseite des Messgeräts angegeben. Wenn das Messgerät die falsche Maßeinheit anzeigt,
wenden Sie sich an Roche. Wenn Sie unsicher sind, welche Maßeinheit Sie verwenden sollten, wenden
Sie sich an Ihren Arzt. Messungen mit der falschen Maßeinheit können zu Fehleinschätzungen des
tatsächlichen Blutzuckerspiegels und dementsprechend zu falschen Therapieentscheidungen führen.
mg/dL oder mmol/L ist hier
angegeben
2
13
Page 16
2
Blutzuckermessungen
Zur Verwendung des Accu-Chek Guide Systems
• Verwenden Sie ausschließlich Accu-Chek Guide Teststreifen.
• Verwenden Sie den entnommenen Teststreifen sofort.
• Berühren Sie den Teststreifen erst mit Blut oder Kontrolllösung, wenn sich der Teststreifen im Messgerät
befindet.
• Verschließen Sie die Teststreifendose sofort nach jeder Entnahme eines Teststreifens wieder fest, um die
Teststreifen vor Feuchtigkeit zu schützen.
• Bewahren Sie die unbenutzten Teststreifen stets in der fest verschlossenen Originaldose auf.
• Überprüfen Sie das Haltbarkeitsdatum auf der Teststreifendose. Verwenden Sie keine Teststreifen, deren
Haltbarkeitsdatum überschritten ist.
• Bewahren Sie die Teststreifendose und das Messgerät an einem kühlen, trockenen Ort auf, z.B. im
Schlafzimmer.
• Informationen zu Lagerbedingungen für Teststreifen und Betriebsumgebung finden Sie in der
Packungsbeilage der Teststreifen.
wWARNUNG
Setzen Sie die Teststreifen niemals hohen Temperaturen oder Feuchtigkeit aus; bewahren Sie die
Teststreifen nicht im Bad oder in der Küche auf. Die Teststreifen können durch Hitze und Feuchtigkeit
unbrauchbar werden.
Durchführen einer Blutzuckermessung mit Blut aus der Fingerbeere
HINWEIS
• Stellen Sie vor der ersten Blutzuckermessung das Messgerät richtig ein.
• Um eine Blutzuckermessung durchführen zu können, benötigen Sie das Messgerät, einen Teststreifen
und eine Stechhilfe mit eingesetzter Lanzette.
• Während das Messgerät über ein USB-Kabel mit einem PC verbunden ist, kann keine
Blutzuckermessung durchgeführt werden.
• Sie haben 2Möglichkeiten, um mit der Blutzuckermessung zu beginnen:
• Führen Sie einen Teststreifen in das Messgerät ein.
• Drücken Sie kurz auf
, um das Messgerät einzuschalten. Wählen Sie Messung > .
14
Page 17
Blutzuckermessungen
2
1
23
Waschen Sie Ihre Hände mit
warmem Wasser und Seife und
trocknen Sie Ihre Hände
gründlich ab.
Bereiten Sie die Stechhilfe vor.
4
Führen Sie den Teststreifen mit
den metallischen Kontakten
voran in das Messgerät ein.
Überprüfen Sie das
Haltbarkeitsdatum auf der
Teststreifendose.
Verwenden Sie keine
Teststreifen, deren
Haltbarkeitsdatum
überschrittenist.
Das Messgerät schaltet sich
ein. Messung wird vorbereitet
erscheint auf dem Display.
Entnehmen Sie einen
Teststreifen aus der
Teststreifendose.
Verschließen Sie den Deckel
wieder fest.
5
Wenn Tropfen auftragen auf
dem Display erscheint, stechen
Sie mit der Stechhilfe seitlich in
die Fingerbeere.
15
Page 18
2
Blutzuckermessungen
6
7
Drücken Sie die Fingerbeere
sanft zusammen, um die
örtliche Durchblutung
anzuregen. Auf diese Weise
bildet sich leichter ein
Blutstropfen.
8
Der Messwert erscheint auf dem Display.
Sie können dem Messwert eine Markierung hinzufügen, indem Sie
auf
drücken, ODER mit Schritt11 fortfahren, um die Messung
abzuschließen.
Berühren Sie mit dem gelben Rand des Teststreifens den
Blutstropfen. Tragen Sie das
Blut nicht auf die Oberseite des
Teststreifens auf.
oder
16
Messung wird durchgeführt
erscheint auf dem Display,
sobald eine ausreichende
Menge Blut in den Teststreifen
eingesogen wurde.
Page 19
910
oderoder
Blutzuckermessungen
2
Markieren erscheint auf dem Display. Drücken
Sie auf , um die gewünschte Markierung
auszuwählen. Drücken Sie auf , um dem
Messwert die Markierung hinzuzufügen.
LesenSie den Abschnitt Markieren von Blutzuckermesswerten in diesem Kapitel, um
weitere Informationen zu erhalten.
11
Drücken Sie diese Taste,
um den Teststreifen aus
dem Gerät auszuwerfen.
Entnehmen und entsorgen Sie
den benutzten Teststreifen,
indem Sie den Teststreifen aus
dem Messgerät ziehen oder ihn
mit dem Teststreifen-Auswerfer
an der Seite des Messgeräts
auswerfen.
Der Endwert wird angezeigt. Drücken Sie auf
oder , um die ausgewählte Markierung zu
speichern und anschließend zum Hauptmenü
zurückzukehren. Wenn Sie die Markierung ändern
möchten, drücken Sie auf , um die Markierung
auszuwählen.
Drücken Sie dann auf
Markieren zurückzukehren.
, um zum Menü
17
Page 20
2
Blutzuckermessungen
Blutzuckerwarnungen
Wenn Ihr Blutzuckermesswert außerhalb des Messintervalls des Blutzuckermessgeräts liegt, wird eine
Warnung angezeigt. Drücken Sie auf , um zu bestätigen, dass Sie die LO-oder HI-Warnung zur Kenntnis
genommen haben; anderenfalls wechselt das Messgerät automatisch zum Display für die Werte LO bzw.
HI.
Der Blutzuckermesswert liegt
möglicherweise unterhalb des
Messintervalls des Systems. Lesen
Sie den Abschnitt Ungewöhnliche Blutzuckermesswerte in diesem
Kapitel.
Der Blutzuckermesswert liegt
möglicherweise oberhalb des
Messintervalls des Systems. Lesen
Sie den Abschnitt Ungewöhnliche Blutzuckermesswerte in diesem
Kapitel.
18
Page 21
Blutzuckermessungen
Markieren von Blutzuckermesswerten
HINWEIS
Die Analyse Ihrer auf dem Messgerät gespeicherten Blutzuckermesswerte stellt für Sie und Ihren Arzt
eine eektive Möglichkeit dar, den Erfolg Ihrer Diabetestherapie zu beurteilen. Anhand dieser Analyse
können Sie Ihr Diabetesmanagement kontinuierlich verbessern. Gehen Sie beim Markieren von
Blutzuckermesswerten sorgfältig vor. Falsche Markierungen können dazu führen, dass das Messgerät
Muster falsch erkennt, sofern diese Funktion aktiviert ist (Ein).
Übersicht
Es ist wichtig, dass Uhrzeit und Datum auf dem Messgerät korrekt eingestellt sind. Durch die richtige
Uhrzeit-/Datumseinstellung wird sichergestellt, dass alle Informationen von Ihnen und Ihrem Arzt richtig
interpretiert werden.
• Sie können Blutzuckermesswerte markieren, um Ihnen und Ihrem Arzt die Analyse von Mustern zu
erleichtern, die von dem Messgerät erkannt wurden (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt
Muster im Kapitel Messgeräteeinstellungen).
• Wenn die Funktion Muster aktiviert ist (Ein) und ein Muster erkannt wird, können Sie die Markierung
eines Messwerts NICHT ändern (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Muster im Kapitel
Messgeräteeinstellungen).
• Durch das Markieren eines Blutzuckermesswerts werden die Markierung und das zugehörige Symbol
mit dem Messwert gespeichert.
2
19
Page 22
2
Blutzuckermessungen
Folgende Markierungssymbole können einem Blutzuckermesswert hinzugefügt werden.
Symbole Bezeichnung Beschreibung
Vor Mahlzeit Wenn die Funktion Muster aktiviert ist (Ein), wählen Sie Vor Frühstück,
Nach Mahlzeit Wenn die Funktion Muster aktiviert ist (Ein), wählen Sie Nach Frühstück,
Nüchtern Wählen Sie Nüchtern, wenn innerhalb der letzten 8Stunden keine
Schlafenszeit
VorMittagessen, Vor Abendessen oder Vor Snack (Informationen zum
Markieren von Blutzuckermesswerten, wenn die Funktion Muster aktiviert
ist (Ein), finden Sie auf der folgenden Seite).
Nach Mittagessen, Nach Abendessen oder Nach Snack (Informationen zum
Markieren von Blutzuckermesswerten, wenn die Funktion Muster aktiviert
ist (Ein), finden Sie auf der folgenden Seite).
Kalorienaufnahme stattgefunden hat.*
Sonstiges Mit diesem Symbol können Sie besondere Ereignisse für Messwerte
Kein Eintrag 1. Sie möchten keine Markierung hinzufügen.
*American Diabetes Association: Standards of Medical Care in Diabetes-2013.
markieren, beispielsweise Alternativ-Stellen-Testen (AST) oder Sport.
2. Sie möchten eine Markierung für den aktuellen Blutzuckermesswert
entfernen.
20
Page 23
12
Blutzuckermessungen
2
oder
Nach einer Blutzuckermessung wird der
Messwert auf dem Display angezeigt; Markieren
ist ausgewählt. Drücken Sie auf , um eine
Markierung hinzuzufügen.
3
Wenn die Funktion Muster aktiviert
ist(Ein)
und Sie Vor Mahlzeit oder Nach
Mahlzeit auswählen, drücken Sie auf
, um eine bestimmte Mahlzeit
auszuwählen (Frühstück, Mittagessen, Abendessen oder Snack). Drücken Sie
auf , um dem Messwert die
ausgewählte Mahlzeit hinzuzufügen.
Der Endwert wird mit dem Symbol für die Markierung
angezeigt. Drücken Sie auf oder , um die
ausgewählte Markierung zu speichern und anschließend
zum Hauptmenü zurückzukehren.
Wenn Sie die Markierung ändern möchten, drücken Sie auf
Drücken Sie dann auf
zurückzukehren.
oder
Das Menü Markieren erscheint auf dem Display.
Drücken Sie auf , um die gewünschte
Markierung auszuwählen (hier ist als Beispiel Vor Mahlzeit ausgewählt). Drücken Sie auf , um
die Auswahl der Markierung zu bestätigen.
oder
, um die Markierung auszuwählen.
, um zum Menü Markieren
21
Page 24
2
Blutzuckermessungen
Durchführen einer Blutzuckermessung mit Blut aus dem Handballen oder dem
Unter- oder Oberarm (Alternativ-Stellen-Testen)
Sie haben grundsätzlich die Möglichkeit, neben der Blutentnahme an der Fingerbeere auch an anderen
Körperstellen Blut zu entnehmen. Alternative Körperstellen sind Handballen, Unterarm und Oberarm.
Blut aus der Fingerbeere oder aus dem Handballen kann jederzeit zur Blutzuckermessung verwendet
werden.
Blut aus dem Unterarm oder Oberarm eignet sich hingegen zu bestimmten Zeiten nicht für eine
Blutzuckermessung. Dies liegt daran, dass sich der Blutzuckerspiegel an der Fingerbeere oder am
Handballen schneller als am Unterarm oder Oberarm ändert. Diese Abweichungen können zu
Fehleinschätzungen des tatsächlichen Blutzuckerspiegels und dementsprechend zu falschen
Therapieentscheidungen und möglicherweise ernsthaften gesundheitlichen Schäden führen.
Bevor Sie Blut aus dem Unterarm oder Oberarm entnehmen, sollten Sie daher den folgenden Abschnitt
aufmerksam durchlesen.
Eine Blutentnahme am
Unterarm oder Oberarm ist in
folgenden Fällen möglich:
Eine Blutentnahme am
Unterarm oder Oberarm ist in
folgenden Fällen NICHT
möglich:
• Unmittelbar vor einer Mahlzeit
• Bei nüchternem Magen
• Bis zu 2 Stunden nach einer Mahlzeit, da der Blutzuckerspiegel sehr
schnell steigen kann
• Nach dem Spritzen von Bolusinsulin, da der Blutzuckerspiegel sehr
schnell fallen kann
• Nach dem Sport
• Im Krankheitsfall
• Wenn Sie glauben, dass Sie unterzuckert sind (Hypoglykämie)
• Wenn Ihnen manchmal gar nicht bewusst ist, dass Sie unterzuckert
sind
wWARNUNG
Verwenden Sie kein Alternativ-Stellen-Testen, um ein System zur kontinuierlichen Glukosemessung zu
kalibrieren oder um eine Insulindosis zu berechnen.
Wenn Sie sich für Alternativ-Stellen-Testen (AST) interessieren, sprechen Sie zunächst mit Ihrem Arzt.
Wenden Sie sich an Roche, um eine AST-Kappe und detaillierte Anweisungen zum Alternativ-Stellen-
Testen zu erhalten.
22
Page 25
Blutzuckermessungen
Ungewöhnliche Blutzuckermesswerte
Wenn Ihr Blutzuckermesswert nicht Ihrem Befinden entspricht, überprüfen Sie die möglichen Ursachen
wie folgt:
Überprüfen möglicher UrsachenAbhilfe
Wurde das Haltbarkeitsdatum der Teststreifen
überschritten?
War die Teststreifendose immer fest
verschlossen?
Wurde der entnommene Teststreifen sofort
verwendet?
Wurden die Teststreifen an einem kühlen,
trockenen Ort aufbewahrt?
Haben Sie die Anweisungen korrekt befolgt?Lesen Sie noch einmal das Kapitel
Funktionieren das Messgerät und die Teststreifen
richtig?
Liegt keine der vorstehenden Ursachen vor?Wenden Sie sich an Roche.
Entsorgen Sie die Teststreifen, wenn das
Haltbarkeitsdatum überschritten ist. Wiederholen
Sie die Blutzuckermessung mit einem Teststreifen,
dessen Haltbarkeitsdatum nicht überschritten ist.
Verwenden Sie eine frische Teststreifendose,
wenn Sie Grund zu der Annahme haben, dass die
Teststreifendose längere Zeit unverschlossen war.
Wiederholen Sie die Blutzuckermessung.
Wiederholen Sie die Blutzuckermessung mit
einem neuen Teststreifen.
Wiederholen Sie die Blutzuckermessung mit
einem neuen Teststreifen, der unter geeigneten
Bedingungen aufbewahrt wurde.
Blutzuckermessungen und wiederholen Sie die
Blutzuckermessung. Bleibt das Problem bestehen,
wenden Sie sich an Roche.
Führen Sie eine Funktionskontrolle durch. Lesen
Sie das Kapitel Funktionskontrollen für weitere
Anweisungen.
2
23
Page 26
2
Blutzuckermessungen
Symptome für Unter- oder Überzuckerung
Wenn Sie die Symptome für ungewöhnlich hohe oder niedrige Blutzuckerwerte kennen, fällt es Ihnen
leichter, Ihre Messwerte zu interpretieren und im Falle einer Unter- oder Überzuckerung entsprechend zu
reagieren.
Unterzuckerung (Hypoglykämie): Symptome für Hypoglykämie können unter anderem sein:
Beklemmungen, Zittern, Schweißausbrüche, Kopfschmerzen, verstärktes Hungergefühl, Schwindel,
Blässe, plötzliche Stimmungsschwankungen oder Reizbarkeit, Müdigkeit, Konzentrationsschwierigkeiten,
Ungeschicklichkeit, Herzrasen und/oder Verwirrtheit.
Überzuckerung (Hyperglykämie): Symptome für Hyperglykämie können unter anderem sein: Verstärktes
Durstgefühl, häufiges Wasserlassen, Sehstörungen, Benommenheit und/oder unerklärlicher
Gewichtsverlust.
wWARNUNG
Wenn Sie eines der aufgeführten Symptome oder andere ungewöhnliche Symptome feststellen,
messen Sie Ihren Blutzucker mit Blut aus der Fingerbeere oder dem Handballen. Wird vom Messgerät
LO (engl.: low = niedrig, d.h. Unterzuckerung) oder HI (engl.: high = hoch, d.h. Überzuckerung)
angezeigt, wenden Sie sich umgehend an Ihren Arzt.
24
Page 27
Funktionskontrollen
Wann sollte eine Funktionskontrolle durchgeführt werden?
Die Funktionskontrolle gewährleistet, dass Ihr Messgerät und die Teststreifen richtig funktionieren.
Führen Sie eine Funktionskontrolle durch wenn:
• Sie eine neue Teststreifenpackung anbrechen.
• Sie vergessen haben, die Teststreifendose zu verschließen.
• Sie Grund zu der Annahme haben, dass die Teststreifen beschädigt sind.
• Sie überprüfen möchten, ob das Messgerät und die Teststreifen richtig funktionieren.
• die Teststreifen extremen Temperaturen und/oder Feuchtigkeit ausgesetzt waren.
• das Messgerät heruntergefallen ist.
• die Messwerte nicht Ihrem Befinden entsprechen.
• Sie sicherstellen möchten, dass Sie Ihre Blutzuckermessungen korrekt durchführen.
Hinweise zu den Kontrolllösungen
• Verwenden Sie ausschließlich Accu-Chek Guide Kontrolllösungen.
• Verschließen Sie die Flasche mit Kontrolllösung sofort nach dem Gebrauch.
• Vermerken Sie auf dem Flaschenetikett das Datum, an dem Sie die Flasche mit Kontrolllösung
angebrochen haben. Entsorgen Sie die Kontrolllösung entweder 3 Monate nachdem Sie
die Flasche mit Kontrolllösung angebrochen haben (Entsorgungsdatum) oder sobald das
Haltbarkeitsdatum überschritten ist; je nachdem, was zuerst eintritt.
• Verwenden Sie keine Kontrolllösung, deren Haltbarkeits- oder Entsorgungsdatum überschritten
ist.
• Informationen zu Lagerbedingungen für die Kontrolllösung finden Sie in der Packungsbeilage der
Kontrolllösung.
• Das Messgerät erkennt automatisch, ob Kontrolllösung oder Blut in den Teststreifen eingesogen
wurde.
• Die Messwerte der Funktionskontrollen werden nicht im Messwertspeicher angezeigt.
• Die Kontrolllösung kann Flecken auf Kleidung verursachen. Die Flecken können mit Wasser und
Seife entfernt werden.
3
25
Page 28
3
Funktionskontrollen
Durchführen einer Funktionskontrolle
Sie benötigen das Messgerät, einen Teststreifen und die Kontrolllösung Level1 oder Level2.
12
Überprüfen Sie das Haltbarkeitsdatum auf der
Teststreifendose. Verwenden Sie keine
Teststreifen, deren Haltbarkeitsdatum
überschritten ist.
3
Führen Sie den Teststreifen mit
den metallischen Kontakten
voran in das Messgerät ein.
Legen Sie das Messgerät auf
eine ebene Oberfläche.
Das Messgerät schaltet sich
ein. Messung wird vorbereitet
erscheint auf dem Display.
26
Entnehmen Sie einen Teststreifen aus der
Teststreifendose.
Verschließen Sie den Deckel wieder fest.
Tropfen auftragen erscheint
auf dem Display.
Page 29
Funktionskontrollen
3
4
Wählen Sie die Kontrolllösung aus, mit der Sie die
Messung durchführen möchten. Der Level der
Kontrolllösung wird zu einem späteren Zeitpunkt
eingegeben.
6
Berühren Sie mit dem gelben
Rand des Teststreifens den
Tropfen der Kontrolllösung.
Tragen Sie die Kontrolllösung
nicht auf die Oberseite des
Teststreifens auf.
Sobald eine ausreichende
Menge Kontrolllösung in den
Teststreifen eingesogen wurde,
erscheint Messung wird
durchgeführt auf dem Display.
5
Entfernen Sie den Schraubverschluss von der
Flasche mit Kontrolllösung. Wischen Sie die
Flaschenspitze mit einem Papiertaschentuch ab.
Drücken Sie die Flasche zusammen, bis sich an
der Flaschenspitze ein kleiner Tropfen bildet.
27
Page 30
3
Funktionskontrollen
7
oder
Kontrollwert und das Symbol für die Flasche mit
Kontrolllösung erscheinen auf dem Display.
Drücken Sie auf oder , um den
Kontrolllösungslevel auszuwählen, mit dem Sie
die Funktionskontrolle durchgeführt haben. Wenn
Sie keinen Level auswählen, wird der Messwert
der Funktionskontrolle ohne Kontrolllösungslevel
gespeichert. Drücken Sie auf .
8
oderoder
Im Bereich und erscheinen auf dem Display,
wenn sich der Messwert der Funktionskontrolle
innerhalb des Bereichs befindet.
28
Außerhalb Bereich und
Display, wenn sich der Messwert der
Funktionskontrolle außerhalb des Bereichs
befindet.
erscheinen auf dem
Page 31
Funktionskontrollen
9
Wischen Sie die Flaschenspitze
mit einem Papiertaschentuch
ab. Verschließen Sie die Flasche
wieder fest.
Entnehmen und entsorgen Sie
den benutzten Teststreifen.
HINWEIS
Das Messgerät schaltet sich 90Sekunden nach einer erfolgreichen Funktionskontrolle bzw.
15Sekunden nach Entfernen des Teststreifens aus, sofern keine weitere Aktion durchgeführt wird.
3
29
Page 32
3
Funktionskontrollen
Wie interpretiert man Messwerte von Funktionskontrollen, die außerhalb des
zulässigen Bereichs liegen?
wWARNUNG
Die Konzentrationsbereiche sind auf dem Etikett der Teststreifendose angegeben. Liegt der Messwert der
Funktionskontrolle außerhalb des zulässigen Bereichs, überprüfen Sie die möglichen Ursachen wie folgt:
Überprüfen möglicher UrsachenAbhilfe
Wurde das Haltbarkeitsdatum der
Teststreifen oder der Kontrolllösungen
überschritten?
Haben Sie die Spitze der Flasche mit
Kontrolllösung vor Gebrauch abgewischt?
Waren die Teststreifendose und die Flasche
mit Kontrolllösung immer fest verschlossen?
Wurde der entnommene Teststreifen sofort
verwendet?
Wurden die Teststreifen und die
Kontrolllösungen an einem kühlen,
trockenen Ort aufbewahrt?
Haben Sie die Anweisungen korrekt befolgt? Lesen Sie noch einmal das Kapitel Funktionskontrollen und
Wurde bei der Durchführung der
Funktionskontrolle der korrekte
Kontrolllösungslevel 1 oder 2 ausgewählt?
Liegt keine der vorstehenden Ursachen vor? Wenden Sie sich an Roche.
30
Ist das Haltbarkeitsdatum der Teststreifen oder der
Kontrolllösung überschritten, müssen Sie diese entsorgen.
Wurde die Kontrolllösung vor mehr als 3 Monaten erstmalig
geönet, müssen Sie diese ebenfalls entsorgen. Wiederholen
Sie die Funktionskontrolle mit einem Teststreifen und
Kontrolllösung, deren Haltbarkeitsdaten noch nicht
überschritten sind.
Wischen Sie die Flaschenspitze mit einem Papiertaschentuch
ab. Wiederholen Sie die Funktionskontrolle mit einem neuen
Teststreifen und frischer Kontrolllösung.
Verwenden Sie eine frische Teststreifendose oder
Kontrolllösung, wenn Sie Grund zu der Annahme haben, dass
die Teststreifendose oder die Kontrolllösung längere Zeit
unverschlossen war. Wiederholen Sie die Funktionskontrolle.
Wiederholen Sie die Funktionskontrolle mit einem neuen
Teststreifen und frischer Kontrolllösung.
Wiederholen Sie die Funktionskontrolle mit einem neuen
Teststreifen oder frischer Kontrolllösung, die unter geeigneten
Bedingungen aufbewahrt wurden.
wiederholen Sie die Funktionskontrolle.
Wenn Sie den falschen Kontrolllösungslevel ausgewählt
haben, können Sie den Messwert der Funktionskontrolle
immer noch mit dem auf dem Etikett der Teststreifendose
angegebenen Bereich vergleichen.
Page 33
Messgeräteeinstellungen
Übersicht
Übersicht
Die folgenden Einstellungen am Messgerät können Sie nach Ihren persönlichen Präferenzen vornehmen.
Weitere Informationen hierzu und Anweisungen zum Vornehmen der Einstellungen erhalten Sie in den
folgenden Abschnitten dieses Kapitels.
Einstellung Optionen Funktion
Zeit/Datum Zeit / Datum Einstellen von Uhrzeit und Datum
Signalton Ein / Aus Wählen Sie Ein oder Aus.
Drahtlos Nehmen Sie die Einstellungen für die drahtlose Kommunikation vor. Lesen Sie das
Kapitel Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät.
4
31
Page 34
4
Übersicht
Einstellung Optionen Funktion
Zielbereiche Aus / 1 Zielbereich / 2 Zielbereiche Legen Sie einen für Sie geeigneten
Zielbereich für Blutzuckerwerte fest.
HINWEIS
Wenden Sie sich an Ihren Arzt, um den
für Sie geeigneten Zielbereich zu
erfahren.
Aus – Der Blutzuckermesswert wird ohne
Pfeilsymbole für den Zielbereich angezeigt.
Die Funktion Muster ist deaktiviert (Aus)
(weitere Informationen finden Sie im
Abschnitt Muster in diesem Kapitel).
70–160mg/dL (voreingestellter
Zielbereich)
3,9–8,9mmol/L (voreingestellter
Zielbereich)
Zielbereich Vor Mahlzeit
70–110mg/dL (voreingestellter
Zielbereich)
3,9–6,1mmol/L (voreingestellter
Zielbereich)
Zielbereich Nach Mahlzeit
70–160mg/dL (voreingestellter
Zielbereich)
3,9–8,9mmol/L (voreingestellter
Zielbereich)
1Zielbereich – Blutzuckermesswerte
werden je nach dem eingestellten
einzelnen Zielbereich auf dem Messgerät
als oberhalb (über), im oder unterhalb
(unter) des Zielbereichs markiert.
2Zielbereiche – Festlegen von
Zielbereichen vor und nach einer Mahlzeit.
Blutzuckermesswerte werden je nach den
2eingestellten Zielbereichen (Vor Mahlzeit
und Nach Mahlzeit) auf dem Messgerät als
oberhalb (über), im oder unterhalb (unter)
des Zielbereichs markiert.
Messgeräteeinstellungen
32
Page 35
Messgeräteeinstellungen
Übersicht
Einstellung Optionen Funktion
Muster Ein / Aus Ein – Wenn innerhalb von 7Tagen
2Messwerte unterhalb des Zielbereichs
oder 3Messwerte oberhalb des
Zielbereichs erkannt werden, die mit
derselben Markierung versehen sind,
werden diese als Muster erkannt.
Erinnerungen Ein / Aus / Zeit bearb. (Zeit bearbeiten) Ein – Legen Sie bis zu
4Messerinnerungen pro Tag fest.
Nach Mahlzeit Ein / Aus / Zeit bearb. (Zeit bearbeiten) Ein – Erinnert Sie an Blutzuckermessungen
nach Mahlzeiten.
Letzter Wert Ein / Aus Legen Sie fest, ob der letzte
Blutzuckermesswert (der letzten
24Stunden) mit dem aktuellen
Blutzuckermesswert angezeigt werden
soll.
Ein – Der letzte Blutzuckermesswert
wirdzusammen mit dem aktuellen
Blutzuckermesswert angezeigt.
Aus – Es wird nur der aktuelle
Blutzuckermesswert angezeigt.
Sprache Wählen Sie die gewünschte Sprache für
das Messgerät aus.
Zeitformat 12Stunden / 24Stunden Wählen Sie das gewünschte Zeitformat für
das Messgerät aus.
4
33
Page 36
4
Zeit/Datum
Zeit/Datum
1
Messgeräteeinstellungen
2
3
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
34
Zeit/Datum ist ausgewählt.
Drücken Sie auf .
Drücken Sie auf oder ,
um die Werte in den Feldern
jeweils anzupassen. Drücken
Sie auf , um die Einstellung
zu übernehmen und zum
nächsten Feld zu wechseln.
Wählen Sie gegebenenfalls am
oder pm aus.
Drücken Sie auf
Einstellungen zu speichern
undzum letzten Menü
zurückzukehren.
, um die
Page 37
Messgeräteeinstellungen
Signalton
Signalton
Der Signalton dient in folgenden Fällen als Signal:
• Wenn ein Teststreifen eingeführt wird
• Wenn das Messgerät bereit ist, Blut oder Kontrolllösung in den Teststreifen einzusaugen
• Wenn in ausreichender Menge Blut oder Kontrolllösung in den Teststreifen eingesogen wurde
• Wenn die Blutzuckermessung oder Funktionskontrolle abgeschlossen ist
• Wenn das Messgerät eingeschaltet ist
• Wenn eine Taste gedrückt wurde
• Wenn eine Messung durchgeführt werden muss (wenn Messerinnerungen oder Erinnerungen nach
Mahlzeit aktiviert sind (Ein))
• Wenn die Batterien eingesetzt werden
• Wenn keine gespeicherten Blutzuckermesswerte oder ein ungültiger Eintrag im Tagebuch vorliegen
• Wenn keine Fehlermeldungen im Fehlerprotokoll vorliegen
• Wenn ein Fehler aufgetreten ist (wobei das Messgerät auch bei ausgeschaltetem Signalton akustisch auf
Fehler hinweist)
4
1
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
2
Drücken Sie auf , um
Signalton auszuwählen.
Drücken Sie auf .
3
Drücken Sie auf oder ,
um Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie auf , damit
neben Ihrer Auswahl
angezeigt wird.
Drücken Sie auf
Auswahl zu bestätigen und zum
letzten Menü zurückzukehren.
, um die
35
Page 38
4
Zielbereiche
Wenden Sie sich an Ihren Arzt, um den für Sie geeigneten Zielbereich für Blutzuckerwerte zu erfahren. Es
ist sehr wichtig, dass Ihr Blutzuckerspiegel innerhalb des Zielbereichs liegt.
Zielbereiche dürfen zwischen einem unteren Grenzwert von 60–100mg/dL (3,3–5,5mmol/L) und einem
oberen Grenzwert von 101–300 mg/dL (5,6–16,6mmol/L) liegen.
Wenn die Funktion Zielbereiche aktiviert ist (Ein), werden die folgenden Symbole mit den
Blutzuckermesswerten angezeigt.
Zielbereiche
OptionenFunktion
AusDer Blutzuckermesswert wird ohne Pfeilsymbole für oberhalb, im oder unterhalb
Zielbereich angezeigt.
1ZielbereichLegen Sie den unteren und den oberen Grenzwert für den Zielbereich fest.
Sie werden aufgefordert, falls gewünscht die Funktion Muster zu aktivieren (weitere
Informationen erhalten Sie im Abschnitt Muster in diesem Kapitel).
2ZielbereicheLegen Sie die unteren und oberen Grenzwerte für die Zielbereiche Vor Mahlzeit und
Nach Mahlzeit fest.
Sie müssen Ihre Blutzuckermesswerte entsprechend markieren, damit das
Messgerät die Messwerte als oberhalb, im oder unterhalb Zielbereich vor bzw. nach
einer Mahlzeit erkennen kann (weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt
Markieren von Blutzuckermesswerten im Kapitel Blutzuckermessungen).
Sie werden aufgefordert, falls gewünscht die Funktion Muster zu aktivieren (weitere
Informationen erhalten Sie im Abschnitt Muster in diesem Kapitel).
Symbol Bedeutung
Der Blutzuckermesswert liegt unterhalb des Zielbereichs.
Messgeräteeinstellungen
36
Der Blutzuckermesswert liegt im Zielbereich.
Der Blutzuckermesswert liegt oberhalb des Zielbereichs.
Page 39
Messgeräteeinstellungen
Zielbereiche
wWARNUNG
Diese Funktion stellt keinen Ersatz für eine Hypoglykämie-Schulung durch Ihren Arzt dar.
1
2
3
4
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü
auf , um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie
auf .
Drücken Sie auf , um Mehr Optionen auszuwählen.
Drücken Sie auf .
Zielbereiche ist ausgewählt.
Drücken Sie auf .
37
Page 40
4
Messgeräteeinstellungen
Zielbereiche
54
oder
Drücken Sie auf oder ,
um Aus, 1Zielbereich oder
2Zielbereiche auszuwählen.
Drücken Sie auf , um die
Auswahl zu bestätigen (hier ist
als Beispiel 2Zielbereiche
ausgewählt).
6
Neben Ihrer Auswahl wird
angezeigt.
Drücken Sie auf
letzten Menü zurückzukehren.
, um zum
38
Drücken Sie auf oder , um den unteren Grenzwert des
Zielbereichs Vor Mahlzeit anzupassen. Drücken Sie auf , um die
Einstellung zu übernehmen und zum nächsten Feld zu wechseln.
Legen Sie den oberen Grenzwert für den Zielbereich Vor Mahlzeit
und den unteren und oberen Grenzwert für den Zielbereich Nach
Mahlzeit fest. Drücken Sie auf
Das Messgerät fordert Sie möglicherweise dazu auf, die
Funktion Muster einzuschalten.
Drücken Sie auf
Drücken Sie auf
Menü zurückzukehren (weitere Informationen erhalten Sie im
Abschnitt Muster in diesem Kapitel).
oder , um Ja oder Nein auszuwählen.
, um die Auswahl zu bestätigen und zum letzten
.
Page 41
Messgeräteeinstellungen
Muster
HINWEIS
Die Analyse Ihrer auf dem Messgerät gespeicherten Blutzuckermesswerte stellt für Sie und Ihren Arzt
eine eektive Möglichkeit dar, den Erfolg Ihrer Diabetestherapie zu beurteilen. Anhand dieser Analyse
können Sie Ihr Diabetesmanagement kontinuierlich verbessern. Gehen Sie beim Markieren von
Blutzuckermesswerten sorgfältig vor. Falsche Markierungen können dazu führen, dass das Messgerät
Muster falsch erkennt, sofern diese Funktion aktiviert ist (Ein).
Muster
Wenn innerhalb von 7Tagen 2Messwerte unterhalb des Zielbereichs (Muster (niedrig)) oder 3Messwerte
oberhalb des Zielbereichs (Muster (hoch)) erkannt werden, die mit derselben Markierung versehen sind,
werden diese als Muster erkannt.
• Das Messgerät erkennt KEIN Muster für Messwerte, die mit der Markierung „Sonstiges“ versehen sind.
• Es ist wichtig, dass Uhrzeit und Datum auf dem Messgerät korrekt eingestellt sind. Durch die richtige
Uhrzeit-/Datumseinstellung wird sichergestellt, dass alle Informationen von Ihnen und Ihrem Arzt richtig
interpretiert werden.
• Nur markierte Blutzuckermesswerte werden in den Mustern berücksichtigt. Wenn niedrige (LO) oder
hohe (HI) Messwerte markiert sind, werden diese Messwerte in den Mustern berücksichtigt (weitere
Informationen erhalten Sie im Kapitel Blutzuckermessungen).
• Damit die Funktion Muster verwendet werden kann, muss die Funktion Zielbereiche auf dem Messgerät
aktiviert sein. Wenn keine Zielbereiche festgelegt sind, fordert das Messgerät Sie dazu auf, diese
festzulegen.
4
39
Page 42
4
Messgeräteeinstellungen
Muster
1
2
3
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
40
Drücken Sie auf , um Mehr Optionen auszuwählen.
Drücken Sie auf .
Drücken Sie auf , um Muster
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
Page 43
Messgeräteeinstellungen
Muster
4
4
Drücken Sie auf , um Ein
auszuwählen. Drücken Sie auf
, damit neben Ihrer Auswahl
angezeigt wird. Drücken Sie
auf .
Diese Meldung wird
angezeigt, wenn die Funktion
Zielbereiche deaktiviert ist
(Aus):
Drücken Sie auf , um Ja
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
(Wählen Sie Nein, um die
Funktion Muster zu deaktivieren
(Aus). Drücken Sie auf
zum Display Muster
zurückzukehren.)
, um
Zielbereiche erscheint auf dem
Display (weitere Informationen
zum Einstellen von Zielbereichen erhalten Sie im
Abschnitt Zielbereiche in
diesem Kapitel).
41
Page 44
4
Messgeräteeinstellungen
Muster
Wenn die Funktion Muster
aktiviert ist (Ein) und mit einem
Blutzuckermesswert ein neues
Muster erkannt wird, erscheint
auf dem Display eine
entsprechende Meldung.
Drücken Sie auf
Details auszuwählen und die
Blutzuckermesswerte
anzuzeigen, die zu diesem
Muster gehören.
, um
oder
Drücken Sie auf
auszuwählen.
Drücken Sie auf
letzten Anzeige zurückzukehren.
, um Später
, um zur
42
Page 45
Messgeräteeinstellungen
Erinnerungen
Erinnerungen
Sie können bis zu 4 allgemeine Messerinnerungen pro Tag festlegen. Für auf dem Messgerät
festgelegte Erinnerungen ertönt eine Signaltonfolge und das Symbol wird auf dem Display
angezeigt.
Erinnerungen:
• Können ausgeschaltet werden, indem ein Teststreifen eingeführt oder eine beliebige Taste gedrückt
wird
• Werden bis zur nächsten Erinnerung verschoben, wenn bis zu 15Minuten vor einer Erinnerung eine
Blutzuckermessung durchgeführt wurde
• Werden nicht angezeigt/ertönen nicht, wenn das Messgerät zum Zeitpunkt der Erinnerung
eingeschaltet ist (einschließlich USB-Verbindung des Messgeräts)
• Werden nicht angezeigt/ertönen nicht, wenn das Messgerät mit einem Continua Certified
verbunden ist und mit diesem kommuniziert
• Ertönen nicht, wenn der Signalton des Messgeräts ausgeschaltet ist
• Werden nicht angezeigt/ertönen nicht, wenn die Batterien ausgetauscht werden müssen
Festlegen von Erinnerungen
• Die Erinnerungen sind auf dem Messgerät für 8:00, 12:00, 18:00 und 22:00 voreingestellt. Gehen
Sie gemäß den Anweisungen auf den folgenden Seiten vor, um die Uhrzeiten für die Erinnerungen zu
ändern.
• Fällt die Uhrzeit für eine allgemeine Messerinnerung auf denselben Zeitpunkt wie die Erinnerung
nach einer Mahlzeit, wird die Erinnerung Nach Mahlzeit anstelle der allgemeinen Messerinnerung
angezeigt bzw. ertönt die Erinnerung Nach Mahlzeit anstelle der allgemeinen Messerinnerung
(weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt Erinnerungen nach Mahlzeit in diesem Kapitel).
®
Manager
4
43
Page 46
4
Erinnerungen
12
Messgeräteeinstellungen
Drücken Sie kurz auf , um das Messgerät
einzuschalten. Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen auszuwählen. Drücken Sie
auf .
3
Drücken Sie auf oder , um Erinnerungen
auszuwählen. Drücken Sie auf .
44
Drücken Sie auf , um Mehr Optionen
auszuwählen. Drücken Sie auf .
4
Die voreingestellten Uhrzeiten für Erinnerungen
erscheinen auf dem Display. Drücken Sie auf ,
um eine Uhrzeit für eine Erinnerung auszuwählen.
Drücken Sie auf .
Page 47
Messgeräteeinstellungen
Erinnerungen
5
4
Die voreingestellte Uhrzeit für
die Erinnerung erscheint auf
dem Display. Drücken Sie auf
oder , um Ein oder Aus
auszuwählen. Drücken Sie auf
, damit neben Ihrer Auswahl
angezeigt wird.
So ändern Sie die angezeigte
Uhrzeit für eine Erinnerung:
Drücken Sie auf
bearb. auszuwählen. Drücken
Sie auf .
6
Das Symbol zeigt an, dass die Erinnerung für
die angezeigte Uhrzeit gespeichert und
automatisch aktiviert wurde (Ein). Um die
Erinnerung zu deaktivieren, drücken Sie auf ,
um Aus auszuwählen.
Drücken Sie auf
zurückzukehren.
, um zum Menü Erinnerungen
oder ,
, um Zeit
Drücken Sie auf
um die Werte in den Feldern
jeweils anzupassen. Drücken
Sie auf , um zum nächsten
Feld zu wechseln. Drücken Sie
auf , um zum letzten Menü
zurückzukehren.
7
Die Uhrzeit für die Erinnerung wird angezeigt.
Drücken Sie auf
weiterer Erinnerungen fortzufahren, oder drücken
Sie auf , um zum Menü Mehr Optionen
zurückzukehren.
, um mit dem Festlegen
45
Page 48
4
Erinnerungen nach Mahlzeit
Sie können Erinnerungen nach einer Mahlzeit festlegen, um an eine erneute Blutzuckermessung erinnert
zu werden, nachdem Sie einen Blutzuckermesswert als Vor Mahlzeit markiert haben. Wenn eine
Erinnerung ausgegeben wird, ertönt eine Signaltonfolge und das Symbol wird auf dem Display
angezeigt.
Erinnerungen nach Mahlzeit:
• Können ausgeschaltet werden, indem ein Teststreifen eingeführt oder eine beliebige Taste gedrückt wird
• Werden bis zur nächsten Erinnerung verschoben, wenn bis zu 15Minuten vor einer Erinnerung eine
• Werden nicht angezeigt/ertönen nicht, wenn das Messgerät zum Zeitpunkt der Erinnerung eingeschaltet
• Werden nicht angezeigt/ertönen nicht, wenn das Messgerät mit einem Continua Certified
• Ertönen nicht, wenn der Signalton des Messgeräts ausgeschaltet ist
• Werden nicht angezeigt/ertönen nicht, wenn die Batterien ausgetauscht werden müssen
Festlegen von Erinnerungen nach Mahlzeit
• Wird ein Blutzuckermesswert als Vor Mahlzeit markiert, wird auf dem Messgerät eine Erinnerung nach
• Durch das Markieren von Blutzuckermesswerten als Nach Mahlzeit sind die Messwerte übersichtlicher
• Wenden Sie sich an Ihren Arzt, um die für Sie geeignete Zeit für Erinnerungen nach einer Mahlzeit zu
• Wählen Sie für die Zeit der Erinnerung nach Mahlzeit 1Stunde, 1,5Stunden oder 2Stunden aus.
Erinnerungen nach Mahlzeit
Blutzuckermessung durchgeführt wurde
ist (einschließlich USB-Verbindung des Messgeräts)
verbunden ist und mit diesem kommuniziert
Mahlzeit festgelegt.
und Sie und Ihr Arzt können Ihr Diabetesmanagement besser beurteilen.
erfahren.
®
Manager
Messgeräteeinstellungen
46
Page 49
Messgeräteeinstellungen
Erinnerungen nach Mahlzeit
123
4
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
Drücken Sie auf , um Mehr Optionen auszuwählen.
Drücken Sie auf .
Drücken Sie auf , um Nach Mahlzeit auszuwählen.
Drücken Sie auf .
47
Page 50
4
Erinnerungen nach Mahlzeit
456
Messgeräteeinstellungen
Drücken Sie auf oder ,
um Ein auszuwählen. Drücken
Sie auf , damit neben Ihrer
Auswahl angezeigt wird.
48
Drücken Sie auf , um Zeit bearb. auszuwählen. Drücken
Sie auf .
Drücken Sie auf oder ,
um die Erinnerung Nach
Mahlzeit für 1Stunde,
1,5Stunden oder 2Stunden
nach einer Mahlzeit festzulegen.
Drücken Sie auf
neben Ihrer Auswahl
angezeigt wird.
Drücken Sie auf
Auswahl zu bestätigen und zum
letzten Menü zurückzukehren.
, damit
, um die
Page 51
Messgeräteeinstellungen
Letzter Wert
Letzter Wert
Legen Sie fest, ob der letzte Blutzuckermesswert zusammen mit dem aktuellen Blutzuckermesswert
angezeigt werden soll. Messwerte die älter als 24Stunden sind, werden nicht angezeigt.
1
1
oder
2
Aus – Es wird nur der aktuelle Blutzuckermesswert 1 angezeigt.
Ein – Der letzte Blutzuckermesswert 2 wird zusammen mit dem
aktuellen Blutzuckermesswert angezeigt.
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie
auf .
4
49
Page 52
4
Letzter Wert
23
Messgeräteeinstellungen
4
Drücken Sie auf , um Mehr
Optionen auszuwählen.
Drücken Sie auf .
50
Drücken Sie auf , um Letzter Wert auszuwählen. Drücken Sie
auf .
Drücken Sie auf oder ,
um Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie auf , damit
neben Ihrer Auswahl
angezeigt wird.
Drücken Sie auf
Auswahl zu bestätigen und zum
letzten Menü zurückzukehren.
, um die
Page 53
Messgeräteeinstellungen
Sprache
Wählen Sie die Dialogsprache für das Messgerät aus.
123
Sprache
4
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
Drücken Sie auf , um Mehr Optionen auszuwählen.
Drücken Sie auf .
4
Drücken Sie auf oder , um die gewünschte Sprache
auszuwählen. Drücken Sie auf , damit neben Ihrer Auswahl
angezeigt wird.
Drücken Sie auf
bestätigen und zum letzten Menü zurückzukehren.
, um die ausgewählte Spracheinstellung zu
Drücken Sie auf , um
Sprache auszuwählen.
DrückenSie auf .
51
Page 54
4
Zeitformat
Wählen Sie das Zeitformat aus (12Stunden oder 24Stunden), das auf dem Messgerät angezeigt werden soll.
Zeitformat
123
Messgeräteeinstellungen
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
Drücken Sie auf , um Mehr Optionen auszuwählen.
Drücken Sie auf .
4
Drücken Sie auf oder , um 12Stunden (am/pm) oder
24Stunden auszuwählen. Drücken Sie auf , damit neben Ihrer
Auswahl angezeigt wird.
Drücken Sie auf
und zum letzten Menü zurückzukehren.
, um das ausgewählte Zeitformat zu bestätigen
52
Drücken Sie auf , um
Zeitformat auszuwählen.
Drücken Sie auf .
Page 55
Abrufen Ihrer Daten
Übersicht
Übersicht
• Blutzuckermesswerte werden in der Reihenfolge vom neuesten bis zum ältesten gespeichert.
• Das Messgerät speichert automatisch bis zu 720Blutzuckermesswerte mit Uhrzeit und Datum der
Messungen und allen Messwertmarkierungen.
• Sobald 720Blutzuckermesswerte gespeichert sind, wird mit jeder neuen Messung der jeweils älteste
Messwert gelöscht.
• In die Berechnung der Durchschnittswerte für markierte Messungen fließen nur Messwerte ein,
denen auch die entsprechende Markierung (Nüchtern, Vor Mahlzeit, Nach Mahlzeit oder Schlafenszeit)
hinzugefügt wurde.
• In die Berechnung der allgemeinen 7-, 14-, 30- und 90-Tage-Durchschnittswerte fließen alle Messwerte
ein, unabhängig davon, welche Markierung ihnen hinzugefügt wurde.
• Das Messgerät kann die Messwerte von Funktionskontrollen im Messwertspeicher speichern, diese
Messwerte können aber nicht abgerufen und angezeigt werden. Zur Ansicht der gespeicherten
Messwerte von Funktionskontrollen müssen diese in eine kompatible Software übertragen werden.
• Die Messwerte von Funktionskontrollen werden bei der Berechnung von Durchschnittswerten oder bei
Blutzuckerberichten nicht berücksichtigt.
• Sobald 32Messwerte von Funktionskontrollen gespeichert sind, wird mit jeder neuen Funktionskontrolle
der jeweils älteste Messwert der Funktionskontrolle gelöscht.
wWARNUNG
Ein einzelner gespeicherter Messwert ist keine ausreichende Grundlage für eine Änderung Ihrer
Therapie. Bevor Sie Ihre Therapie aufgrund gespeicherter Messwerte ändern, wenden Sie sich
zunächst an Ihren Arzt.
5
53
Page 56
5
Tagebuch
Abrufen Ihrer Daten
Tagebuch
1
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü
auf , um Meine Daten auszuwählen. Drücken Sie auf .
3
2
Tagebuch ist ausgewählt.
Drücken Sie auf .
1
2
oder
Drücken Sie auf oder , um durch das Tagebuch zu blättern.
Letzter Messwert
Vorletzter Messwert 2
1
54
Page 57
Abrufen Ihrer Daten
Tagebuch
4
Um Einzelheiten zu einem Messwert anzuzeigen, drücken Sie auf oder , um den Messwert
auszuwählen. Drücken Sie auf . Diese Einzelheiten werden nur angezeigt, wenn die Funktion
Zielbereiche aktiviert ist (Ein) oder einem Messwert Markierungen hinzugefügt wurden.
12
5
oder
Letzter Messwert
oder
Vorletzter Messwert
55
Page 58
5
Durchschnitte
Durchschnitte
1
Abrufen Ihrer Daten
2
3
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü
auf , um Meine Daten
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
4
Drücken Sie auf , um einen
Zeitraum auszuwählen (hier
istals Beispiel 90Tage
ausgewählt). Drücken Sie auf
.
56
Drücken Sie auf , um
Durchschnitte auszuwählen.
Drücken Sie auf .
Drücken Sie auf , um eine
Kategorie auszuwählen (hier ist
als Beispiel Alle Messw.
ausgewählt). Drücken Sie auf
.
5
oder
Drücken Sie auf , um zum letzten Menü zurückzukehren und
einen anderen Zeitraum auszuwählen, ODER drücken Sie auf
bzw. , um durch die Durchschnittswerte zu blättern.
Page 59
Abrufen Ihrer Daten
Zielbereich Prozent (%)
Zielbereich Prozent (%)
Über Zielbereich% können Sie die Prozentsätze Ihrer Blutzuckermesswerte anzeigen, die für Alle
Messwerte, Vor Mahlzeit, Nach Mahlzeit, Nüchtern und Schlafenszeit oberhalb, im oder unterhalb des
Zielbereichs liegen.
• Werte für Zielbereich% können für einen Zeitraum von 7, 14, 30 oder 90Tagen angezeigt werden.
• Damit Werte für Zielbereich% angezeigt werden können, muss die Funktion Zielbereiche auf dem
Messgerät aktiviert sein.
5
1
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü
auf , um Meine Daten
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
2
Drücken Sie auf , um
Zielbereich% auszuwählen.
Drücken Sie auf .
3
Drücken Sie auf , um eine
Kategorie auszuwählen (hier ist
als Beispiel Vor Mahlzeit
ausgewählt). Drücken Sie auf
, um die Auswahl zu
bestätigen.
57
Page 60
5
Abrufen Ihrer Daten
Zielbereich Prozent (%)
4
5
Drücken Sie auf , um einen
Zeitraum auszuwählen (hier
istals Beispiel 90Tage
ausgewählt). Drücken Sie auf
.
58
Die Werte für Zielbereich%
erscheinen auf dem Display
(fürdas Beispiel Vor Mahlzeit).
Die Gesamtzahl der für
Zielbereich% berücksichtigten
Messungen wird ganz unten auf
dem Display angezeigt.
Drücken Sie auf
letzten Menü zurückzukehren.
, um zum
Page 61
Abrufen Ihrer Daten
Hohe/niedrige Werte
HINWEIS
Die Analyse Ihrer auf dem Messgerät gespeicherten Blutzuckermesswerte stellt für Sie und Ihren Arzt
eine eektive Möglichkeit dar, den Erfolg Ihrer Diabetestherapie zu beurteilen. Anhand dieser Analyse
können Sie Ihr Diabetesmanagement kontinuierlich verbessern. Gehen Sie beim Markieren von
Blutzuckermesswerten sorgfältig vor. Falsche Markierungen können dazu führen, dass das Messgerät
Muster falsch erkennt, sofern diese Funktion aktiviert ist (Ein).
Hohe/niedrige Werte
Wenden Sie sich an Ihren Arzt, um den für Sie geeigneten Zielbereich für Blutzuckerwerte zu erfahren.
Esist sehr wichtig, dass Ihr Blutzuckerspiegel innerhalb des Zielbereichs liegt.
• Auf dem Messgerät müssen Zielbereiche festgelegt sein, um hohe/niedrige Werte protokollieren
zu können (weitere Informationen erhalten Sie im Abschnitt Zielbereiche im Kapitel
Messgeräteeinstellungen).
• In den niedrigen bzw. hohen Blutzuckerwerten sind nur Messwerte enthalten, die unterhalb bzw.
oberhalb der auf dem Messgerät festgelegten Zielbereiche liegen.
• Niedrige bzw. hohe Blutzuckerwerte werden vom Messgerät 30Tage lang protokolliert.
5
59
Page 62
5
Sie können niedrige bzw. hohe Blutzuckerwerte für AlleMesswerte sowie für Messwerte mit der
Markierung VorMahlzeit, NachMahlzeit, Nüchtern oder Schlafenszeit auswählen.
* Messwerte vor und nach bestimmten Mahlzeiten sind nur verfügbar, wenn die Funktion Muster aktiviert
Hohe/niedrige Werte
SymbolBezeichnungBeschreibung
Alle Messw.
(Alle Messwerte)
Vor MahlzeitSie können niedrige oder hohe Messwerte mit
Nach MahlzeitSie können niedrige oder hohe Messwerte mit der
NüchternEnthält niedrige oder hohe Blutzuckermesswerte, die mit
SchlafenszeitEnthält niedrige oder hohe Blutzuckermesswerte, die mit
ist (Ein).
Enthält Blutzuckermesswerte, die basierend auf den im
Messgerät festgelegten Zielbereichen als niedrig oder
hoch gelten.
der Markierung VorMahlzeit für AlleMesswerte,
VorFrühstück, VorMittagessen, VorAbendessen und
VorSnack anzeigen.*
Markierung NachMahlzeit für AlleMesswerte,
NachFrühstück, NachMittagessen, NachAbendessen
und NachSnack anzeigen.*
der Markierung Nüchtern versehen sind.
der Markierung Schlafenszeit versehen sind.
Abrufen Ihrer Daten
60
Page 63
Abrufen Ihrer Daten
Hohe/niedrige Werte
1
2
5
Drücken Sie kurz auf , um das Messgerät
einzuschalten. Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Meine Daten auszuwählen. Drücken Sie
auf .
3
Wenn die Funktion Zielbereiche aktiviert
ist(Ein):
Drücken Sie auf
HoheWerte auszuwählen (hier ist als Beispiel
HoheWerte ausgewählt). Drücken Sie auf .
, um Niedr.Werte oder
Drücken Sie auf , um Hohe/niedrige
auszuwählen. Drücken Sie auf .
oder
Wenn innerhalb der letzten 30Tage die
Funktion Zielbereiche NICHT aktiviert war:
Diese Meldung wird auf dem Messgerät
angezeigt (weitere Informationen zum Einschalten
der Funktion Zielbereiche erhalten Sie im
Abschnitt Zielbereiche im Kapitel
Messgeräteeinstellungen).
61
Page 64
5
Abrufen Ihrer Daten
Hohe/niedrige Werte
4
Drücken Sie auf , um eine Kategorie
auszuwählen (hier ist als Beispiel VorMahlzeit
ausgewählt). Drücken Sie auf .
Wenn Ergebnisse mit detaillierten
Mahlzeitenmarkierungen im Tagebuch
gespeichert sind:
Das Messgerät fordert Sie möglicherweise dazu
auf, detaillierte Kategorien zur Anzeige
auszuwählen. Drücken Sie auf
Kategorie auszuwählen (hier ist als Beispiel
vorFrühstück ausgewählt). Drücken Sie auf .
, um eine
5
oder
Die ausgewählten Messwerte werden angezeigt (hier ist als Beispiel HoheWerte ausgewählt). Drücken
Sie auf , um durch die Messwerte zu blättern.
Drücken Sie auf
, um zum letzten Menü zurückzukehren.
62
Page 65
Abrufen Ihrer Daten
Muster
HINWEIS
Die Analyse Ihrer auf dem Messgerät gespeicherten Blutzuckermesswerte stellt für Sie und Ihren Arzt
eine eektive Möglichkeit dar, den Erfolg Ihrer Diabetestherapie zu beurteilen. Anhand dieser Analyse
können Sie Ihr Diabetesmanagement kontinuierlich verbessern. Gehen Sie beim Markieren von
Blutzuckermesswerten sorgfältig vor. Falsche Markierungen können dazu führen, dass das Messgerät
Muster falsch erkennt, sofern diese Funktion aktiviert ist (Ein).
Muster
• In der Funktion Muster werden nur aktuelle Muster für niedrige und hohe Messwerte angezeigt, die auf
markierten Blutzuckermesswerten der letzten 7Tage basieren.
• Wenn innerhalb von 7 Tagen 2Messwerte unterhalb des Zielbereichs oder 3Messwerte oberhalb des
Zielbereichs erkannt werden, die mit derselben Markierung versehen sind, werden diese als Muster
erkannt.
Muster können auf 3 verschiedene Arten auf dem Messgerät angezeigt werden:
oderoder
5
Wenn eine Auswahlmöglichkeit
für Muster unten im
Hauptmenü angezeigt wird
Über Meine Daten im
Hauptmenü
Wenn während einer
Blutzuckermessung die
Meldung Neues Muster erkannt auf dem Display
erscheint
63
Page 66
5
Vom Messgerät erkannte Muster können im Hauptmenü folgendermaßen angezeigt werden:
Muster
Muster Muster für hohe und niedrige Messwerte wurden
erkannt.
Muster (hoch) Ein oder mehrere Muster für hohe Messwerte
wurden erkannt.
Muster (niedrig) Ein oder mehrere Muster für niedrige Messwerte
wurden erkannt.
Keine Muster Es sind keine aktuellen Muster für die Daten der
letzten 7Tage verfügbar.
Keine AnzeigeDie Funktion Muster ist deaktiviert (Aus).
Muster können die folgenden
markierten Blutzuckermesswerte enthalten:
Vor Frühstück, Nach
Frühstück, Vor Mittagessen,
Nach Mittagessen,
VorAbendessen, Nach
Abendessen, Vor Snack,
NachSnack, Nüchtern oder
Schlafenszeit (weitere
Informationen erhalten
SieimAbschnitt Markieren von Blutzuckermesswerten
im Kapitel Blutzucker-messungen).
Abrufen Ihrer Daten
64
Page 67
Abrufen Ihrer Daten
Muster
1
2
3
5
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü
auf , um die Funktion Muster
unten auf dem Display
auszuwählen (hier ist als
Beispiel Muster ausgewählt).
Drücken Sie auf .
4
Drücken Sie auf , um durch
die Messwerte zu blättern.
Drücken Sie auf oder ,
um Niedrig oder Hoch
auszuwählen (hier ist als
Beispiel Niedrig ausgewählt).
Drücken Sie auf , um die
Auswahl zu bestätigen.
oder
Drücken Sie auf
letzten Menü zurückzukehren.
Drücken Sie auf , um die
gewünschte Kategorie
auszuwählen (hier ist als
Beispiel Vor Frühstück
ausgewählt). Drücken Sie auf
.
, um zum
65
Page 68
5
Drahtlose Datenübertragung
Diese Funktion ermöglicht Ihnen die drahtlose Übertragung von Daten von Ihrem Messgerät an ein
anderes Gerät.
Drahtlose Datenübertragung
Abrufen Ihrer Daten
1
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü
auf , um Meine Daten
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
23
Drücken Sie auf , um
Übertragung auszuwählen.
Drücken Sie auf .
Drücken Sie auf , um
Drahtlos auszuwählen.
DrückenSie auf .
66
Page 69
Abrufen Ihrer Daten
Drahtlose Datenübertragung
4
oder
5
Wenn keine Verbindung Ihres Messgeräts zu
einem anderen Gerät besteht:
Das Messgerät fordert Sie dazu auf, eine
Verbindung zwischen einem Gerät und dem
Messgerät herzustellen (weitere Informationen
erhalten Sie im Abschnitt Erstmaliges Herstellen
einer Verbindung im Kapitel Drahtlose
Kommunikation und Verbindungsherstellung
mit dem Messgerät).
5
Das Messgerät überträgt die Daten nun an das Gerät.
Wenn bereits eine Verbindung zwischen Ihrem
Messgerät und mindestens einem anderen
Gerät besteht:
Drücken Sie auf
an welches drahtlose Gerät die Daten übertragen
werden sollen.
oder , um auszuwählen,
67
Page 70
5
Datenübertragung über USB-Kabel
Diese Funktion ermöglicht Ihnen die Übertragung von Daten von Ihrem Messgerät an eine kompatible
Software zum Diabetesmanagement auf einem PC mittels USB-Kabel.
Datenübertragung über USB-Kabel
Abrufen Ihrer Daten
1
Stecken Sie den kleinen
Stecker des USB-Kabels in
dasMessgerät.
23
Starten Sie die Software zur
Datenanalyse und führen Sie
eine Datenübertragung durch.
Stecken Sie den großen Stecker
des USB-Kabels in einen
USB-Anschluss am PC.
Wenn das Messgerät
ausgeschaltet war, schaltet
essich nun ein.
68
Page 71
4
Das Messgerät überträgt die Daten nun an die Software.
Abrufen Ihrer Daten
Datenübertragung über USB-Kabel
5
69
Page 72
5
Abrufen Ihrer Daten
70
Page 73
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
Übersicht
Übersicht
Sie können Ihre Diabetesdaten drahtlos und automatisch mit einem mobilen Gerät synchronisieren. Das
Einrichten der Kommunikation zwischen dem Messgerät und einem anderen Gerät wird als
Verbindungsherstellung bezeichnet. Sie benötigen eine Anwendung auf Ihrem mobilen Gerät, die die
Daten des Messgeräts lesen kann.
Einstellung Optionen Funktion
Flugmodus Ein / Aus Legen Sie fest, ob drahtlose Kommunikation zugelassen
Standardgerät Liste aller mit
dem Messgerät
verbundenen
Geräte
Auto-Senden Ein / Aus Legen Sie fest, ob nach jeder Blutzuckermessung automatisch
werden soll.
Ein – drahtlose Kommunikation ist nicht verfügbar
Aus – drahtlose Kommunikation ist verfügbar
Wenn eine Verbindung mit mehr als 1Gerät besteht, legen Sie
hier fest, mit welchem Gerät über die Funktionen Auto-Senden
und Zeitsynchronisierung Daten ausgetauscht werden sollen.
Daten an das verbundene Standardgerät übertragen werden
sollen.
Ein – Daten werden automatisch an das verbundene
Standardgerät übertragen.
Aus – Daten werden nicht automatisch an das verbundene
Standardgerät übertragen.
6
71
Page 74
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
6
Übersicht
Einstellung Optionen Funktion
Zeitsynchro.
(Zeitsynchronisierung)
Verbinden Gerät verbinden
Ein / Aus Legen Sie fest, ob Uhrzeit und Datum mit dem verbundenen
/ Verb. löschen
(Verbindung
löschen)
Standardgerät synchronisiert werden sollen.
Ein – Uhrzeit und Datum des Messgeräts werden mit Uhrzeit
und Datum des verbundenen Standardgeräts synchronisiert.
Aus – Uhrzeit und Datum des Messgeräts werden nicht mit
Uhrzeit und Datum des verbundenen Standardgeräts
synchronisiert.
Stellen Sie eine Verbindung mit einem Gerät her oder löschen
Sie eine bestehende Verbindung mit einem Gerät.
72
Page 75
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
Erstmaliges Herstellen einer Verbindung
Erstmaliges Herstellen einer Verbindung
Folgende Schritte müssen beim erstmaligen Herstellen einer Verbindung durchgeführt werden.
Für das Messgerät kann jederzeit eine Verbindung mit bis zu 5Geräten hergestellt werden.
Für jedes Gerät muss die Verbindung mit dem Messgerät einzeln hergestellt werden.
Der Abstand zwischen dem Messgerät und dem Gerät, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll,
darf nicht mehr als 1Meter betragen.
6
1
Bereiten Sie das Gerät auf die
Verbindung vor. Die Anleitung
zum Herstellen einer
Verbindung finden Sie in der
Gebrauchsanweisung des
jeweiligen Geräts.
2
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
3
Drücken Sie auf , um
Drahtlos auszuwählen.
DrückenSie auf .
73
Page 76
6
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
Erstmaliges Herstellen einer Verbindung
4
5
Gerät verb. erscheint auf dem Display. Um eine
Verbindung mit einem Gerät herzustellen,
drücken Sie auf , um Ja auszuwählen.
Drücken Sie auf .
6
Auf dem mobilen Gerät wird eine Liste aller
erkannten Geräte einschließlich des Messgeräts
angezeigt. Wählen Sie das Messgerät aus der
Liste aus. Wenn Sie dazu aufgefordert werden,
geben Sie den auf dem Messgerät angezeigten
Code aus Schritt5 in das Gerät ein, mit dem die
Verbindung hergestellt werden soll.
74
Der Messgerätecode erscheint auf dem Display.
7
Wenn die Verbindung erfolgreich hergestellt
wurde, erscheinen und der Name des
verbundenen Geräts auf dem Display.
Drücken Sie auf
zurückzukehren.
, um zum letzten Menü
Page 77
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
Flugmodus
6
Flugmodus
Legen Sie fest, ob drahtlose Kommunikation zugelassen werden soll. Wenn der Flugmodus eingeschaltet
ist, erscheint das Symbol in der Titelleiste; eine drahtlose Kommunikation ist dann nicht möglich.
1
2
3
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü
auf , um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
Drücken Sie auf , um
Drahtlos auszuwählen.
DrückenSie auf .
4
Drücken Sie auf oder , um Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie auf , damit neben Ihrer Auswahl angezeigt wird.
Drücken Sie auf
Menü zurückzukehren.
, um die Auswahl zu bestätigen und zum letzten
Flugmodus ist ausgewählt.
Drücken Sie auf .
Hauptmenü bei
eingeschaltetem Flugmodus
aufdem Messgerät.
75
Page 78
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
6
Standardgerät
Standardgerät
Wenn eine Verbindung mit mehr als 1Gerät besteht, legen Sie hier fest, mit welchem Gerät über die
Funktionen Auto-Senden und Zeitsynchro. standardmäßig Daten ausgetauscht werden sollen.
1
2
Drücken Sie kurz auf , um das Messgerät
einzuschalten. Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen auszuwählen. Drücken Sie
auf .
3
Drücken Sie auf , um
Standardgerät auszuwählen.
Drücken Sie auf .
4
Eine Liste aller verbundenen Geräte wird angezeigt.
Drücken Sie auf , um das Gerät auszuwählen, das Sie als
Standardgerät festlegen möchten.
Drücken Sie auf
Drücken Sie auf
Menü zurückzukehren.
76
Drücken Sie auf , um Drahtlos auszuwählen.
Drücken Sie auf .
, damit neben Ihrer Auswahl angezeigt wird.
, um die Auswahl zu bestätigen und zum letzten
Page 79
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
Auto-Senden
Auto-Senden
Legen Sie fest, ob nach jeder Blutzuckermessung automatisch Daten an das verbundene Standardgerät
übertragen werden sollen.
1
2
6
Drücken Sie kurz auf , um das Messgerät
einzuschalten. Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen auszuwählen. Drücken Sie
auf .
3
Drücken Sie auf , um
Auto-Senden auszuwählen.
Drücken Sie auf .
4
Drücken Sie auf oder , um Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie auf , damit neben Ihrer Auswahl angezeigt wird.
Drücken Sie auf
Menü zurückzukehren.
Drücken Sie auf , um Drahtlos auszuwählen.
Drücken Sie auf .
, um die Auswahl zu bestätigen und zum letzten
77
Page 80
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
6
Zeitsynchronisierung
Zeitsynchronisierung
Legen Sie fest, ob Uhrzeit und Datum mit dem verbundenen Standardgerät synchronisiert werden sollen.
1
2
Drücken Sie kurz auf , um das Messgerät
einzuschalten. Drücken Sie im Hauptmenü auf
, um Einstellungen auszuwählen. Drücken Sie
auf .
3
Drücken Sie auf , um
Zeitsynchro. auszuwählen.
Drücken Sie auf .
4
Drücken Sie auf oder , um Ein oder Aus auszuwählen.
Drücken Sie auf , damit neben Ihrer Auswahl angezeigt wird.
Drücken Sie auf
Menü zurückzukehren.
78
Drücken Sie auf , um Drahtlos auszuwählen.
Drücken Sie auf .
, um die Auswahl zu bestätigen und zum letzten
Page 81
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
Verbindung mit weiterem Gerät herstellen
Verbindung mit weiterem Gerät herstellen
So stellen Sie eine Verbindung mit einem weiteren Gerät her, wenn bereits eine Verbindung mit 1Gerät
besteht.
Sie können mit bis zu 5Geräten eine Verbindung herstellen.
Besteht bereits eine Verbindung mit 5Geräten, müssen Sie zunächst eine Verbindung löschen, bevor Sie
ein neues Gerät hinzufügen können.
Das von Ihnen gewählte Gerät bleibt so lange das Standardgerät, bis Sie diese Einstellung ändern.
1
2
3
6
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü
auf , um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
Drücken Sie auf , um
Drahtlos auszuwählen.
Drücken Sie auf .
Drücken Sie auf , um
Verbinden auszuwählen.
Drücken Sie auf .
79
Page 82
6
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
Verbindung mit weiterem Gerät herstellen
4
Drücken Sie auf oder ,
um Gerät verbinden
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
Wenn mit weniger als
5Geräten eine Verbindung
besteht:
Gerät verb. erscheint auf
demDisplay. Fahren Sie mit
Schritt5 fort.
5
Bereiten Sie das andere Gerät
auf die Verbindung vor. Die
Anleitung zum Herstellen einer
Verbindung finden Sie in der
Gebrauchsanweisung des
anderen Geräts.
80
Wenn bereits eine Verbindung
mit 5Geräten besteht:
Max. Anzahl verbundener
Geräte erscheint auf dem
Display. Sie müssen zunächst
eine bestehende Verbindung
löschen, bevor Sie mit Schritt5
fortfahren können. Drücken Sie
auf
oder , um Ja
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
6
Der Messgerätecode erscheint
auf dem Display.
Drücken Sie auf
um das Gerät auszuwählen,
dessen Verbindung Sie löschen
möchten. Drücken Sie auf .
Fahren Sie mit Schritt5 fort.
oder ,
7
Auf dem mobilen Gerät wird
eine Liste aller erkannten
Geräte einschließlich des
Messgeräts angezeigt. Wählen
Sie das Messgerät aus der
Listeaus. Wenn Sie dazu
aufgefordert werden, geben Sie
den auf dem Messgerät
angezeigten Code aus Schritt6
in das Gerät ein, mit dem die
Verbindung hergestellt werden
soll.
Page 83
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
Verbindung mit weiterem Gerät herstellen
8
9
6
Wenn die Verbindung
erfolgreich hergestellt wurde,
erscheinen und der Name
des verbundenen Geräts auf
dem Display. Drücken Sie auf
.
Wenn eine Verbindung zu mehr als 1Gerät besteht, werden Sie
gefragt, ob Sie das neue Gerät als Standardgerät festlegen
möchten. Drücken Sie auf oder , um Nein oder Ja
auszuwählen.
Drücken Sie auf
Verbinden zurückzukehren.
Drücken Sie auf
, um die Auswahl zu bestätigen und zum Menü
, um zum letzten Menü zurückzukehren.
81
Page 84
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
6
Verbindung löschen
Verbindung löschen
So löschen Sie eine Verbindung mit einem Gerät (es muss mindestens eine Verbindung mit 1Gerät
bestehen, um diese Aktion durchführen zu können).
Sie können mit bis zu 5Geräten eine Verbindung herstellen. Besteht bereits eine Verbindung mit
5Geräten, müssen Sie zunächst eine Verbindung löschen, bevor Sie eine Verbindung mit einem weiteren
Gerät herstellen können.
Das von Ihnen gewählte Gerät bleibt so lange das Standardgerät, bis Sie diese Einstellung ändern.
1
2
3
Drücken Sie kurz auf , um
das Messgerät einzuschalten.
Drücken Sie im Hauptmenü
auf , um Einstellungen
auszuwählen. Drücken Sie auf
.
82
Drücken Sie auf , um
Drahtlos auszuwählen.
Drücken Sie auf .
Drücken Sie auf , um
Verbinden auszuwählen.
Drücken Sie auf .
Page 85
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
Verbindung löschen
4
5
6
Drücken Sie auf oder ,
um Verb. löschen auszuwählen. Drücken Sie auf .
Drücken Sie auf oder ,
um das Gerät auszuwählen,
dessen Verbindung Sie löschen
möchten. Drücken Sie auf ,
um die Auswahl zu bestätigen.
83
Page 86
6
Drahtlose Kommunikation und Verbindungsherstellung mit dem Messgerät
Verbindung löschen
6
Wenn das ausgewählte Gerät
nicht als Standardgerät
festgelegt ist:
Die Verbindung wird gelöscht.
Der Name des gelöschten
Geräts und
dem Display.
erscheinen auf
84
Wenn das ausgewählte Gerät
als Standardgerät festgelegt
ist:
Sie werden aufgefordert, ein
neues Standardgerät
festzulegen. Wenn nur noch
1Gerät übrig bleibt, wird
dieses automatisch als
Standardgerät festgelegt. Eine
Liste aller verbundenen Geräte
wird angezeigt.
Wählen Sie das neue
Standardgerät aus und drücken
Sie auf
. Der Name des
gelöschten Geräts, und der
Name des neuen Standardgeräts erscheinen auf dem
Display.
Page 87
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
Wartung des Messgeräts
Bei jedem Einschalten testet das Messgerät automatisch seine Funktionen und zeigt eventuelle
Funktionsstörungen an. Lesen Sie dazu den Abschnitt Fehlermeldungen in diesem Kapitel.
Wenn das Messgerät heruntergefallen ist oder Zweifel an der Richtigkeit der Messwerte bestehen,
wenden Sie sich an Roche.
Wechseln der Batterien
1
2
Drücken
3
7
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite des
Messgeräts, indem Sie in
Pfeilrichtung auf die
Verschlusslasche drücken
undden Deckel abnehmen.
Lösen Sie die alten Batterien,
indem Sie auf die Taste
drücken. Entnehmen Sie die
alten Batterien.
Schieben Sie die neuen
Batterien mit dem Pluspol (+)nach oben unter die
schwarzen Laschen und die
Taste . Setzen Sie den
Batteriefachdeckel wieder auf
das Messgerät und lassen Sie
ihn einrasten.
HINWEIS
• Für das Messgerät werden zwei 3-Volt-Lithium-Knopfzellen vom TypCR2032 benötigt. Dieser
Batterietyp ist im Fachhandel allgemein erhältlich. Wir empfehlen, Ersatzbatterien als Vorrat
bereitzuhalten.
• Tauschen Sie immer beide Batterien gleichzeitig aus und verwenden Sie nur Batterien desselben
Herstellers.
• Ihre Tagebuchdaten bleiben gespeichert, wenn Sie die Batterien austauschen.
85
Page 88
7
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
Reinigen des Messgeräts
Schützen Sie das Messgerät vor Staub. Sollte dennoch eine Reinigung oder Desinfektion erforderlich
werden, müssen Sie die folgenden Anweisungen beachten, um die optimale Leistungsfähigkeit des
Messgeräts zu erhalten.
wWARNUNG
• Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten in die Önungen des Messgeräts gelangen.
• Sprühen Sie die Reinigungsflüssigkeit nicht direkt auf das Messgerät.
• Tauchen Sie das Messgerät nicht in Flüssigkeiten.
1
Das Messgerät muss ausgeschaltet sein.
86
2
Wischen Sie die Oberfläche des Messgeräts vorsichtig mit einem
weichen Tuch ab, das mit einer der folgenden Reinigungsflüssigkeiten leicht befeuchtet wurde (vorher auswringen oder
ausdrücken, falls sich zu viel Flüssigkeit auf dem Tuch befindet):
• 70%iger Isopropylalkohol
• Wasser mit einer kleinen Menge schonenden Geschirrspülmittels
• Frisch zubereitete 10%ige Bleichmittellösung (1Teil Bleichmittel
auf 9Teile Wasser)
Page 89
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
Fehlermeldungen
wWARNUNG
• Eine Fehlermeldung ist keine ausreichende Grundlage für eine Änderung der Therapie.
• Wenn Sie Zweifel haben oder eine andere Fehlermeldung erscheint, wenden Sie sich an Roche.
7
Das Messgerät lässt sich nicht
einschalten oder es erscheint
keine Anzeige auf dem Display.
• Die Batterien sind leer.
Setzen Sie neue Batterien ein.
• Das Display ist defekt. / Das
Messgerät ist defekt.
Wenden Sie sich an Roche.
• Extreme
Umgebungstemperatur.
Gehen Sie mit dem Messgerät
an einen Ort mit angemessener
Betriebsumgebung.
Das Messgerät ist mit einem
PC verbunden und es kann
keine Messung durchgeführt
werden.
Ziehen Sie ENTWEDER das
USB-Kabel heraus und führen
Sie eine Messung durch ODER
entfernen Sie den Teststreifen
und starten Sie eine
Datenübertragung.
Die Verbindung zwischen
Messgerät und PC wurde
abgebrochen.
Ziehen Sie das USB-Kabel
heraus, stecken Sie es wieder
ein und versuchen Sie erneut
eine Verbindung herzustellen.
Wird die Verbindung erneut
abgebrochen, wenden Sie sich
an Roche.
87
Page 90
7
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
Es besteht keine Verbindung
zwischen Messgerät und PC.
Stecken Sie das USB-Kabel ein
und versuchen Sie erneut eine
Verbindung herzustellen.
Die Daten können nicht an ein
verbundenes Gerät übertragen
werden, da sich das Messgerät
im Flugmodus befindet.
Versuchen Sie erneut eine
Datenübertragung durchzuführen, wenn sich das
Mess gerät nicht im Flugmodus
befindet.
88
Die Blutzuckermesswerte
wurden nicht an ein
verbundenes Gerät übertragen.
Stellen Sie sicher, dass sich
das verbundene Gerät in
Reichweite des Messgeräts
befindet und dass es
eingeschaltet ist.
Ein oder mehrere Blutzuckermesswerte wurden für die
ausgewählten Durchschnittswerte nicht berücksichtigt, da
die Messwerte ungültig waren
oder außerhalb des Messintervalls liegen.
Die Daten konnten nicht vom
Messgerät an den PC
übertragen werden.
Überprüfen Sie den PC oder
das USB-Kabel.
Ein oder mehrere Blutzuckermess werte wurden für die
ausgewählten Daten für
Zielbereich% nicht
berücksichtigt, da die
Messwerte ungültig waren.
Page 91
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
7
Ein oder mehrere Blutzuckermesswerte wurden für die
hohen/niedrigen Werte nicht
berücksichtigt, da die
Messwerte ungültig waren.
Während sich das Messgerät
im Flugmodus befindet, kann
keine Verbindung zu anderen
Geräten hergestellt werden.
Versuchen Sie erneut eine
Verbindung herzustellen, wenn
sich das Messgerät nicht im
Flugmodus befindet.
Das eingegebene Datum ist
ungültig.
Geben Sie das richtige Datum
ein.
Der Blutzuckermesswert wurde
nicht an das verbundene
Standardgerät übertragen. Die
Übertragung steht noch aus.
Bringen Sie das Messgerät und
das verbundene Standardgerät
näher zusammen.
Eine Einstellung am Messgerät
wurde geändert, während sich
das Messgerät im Flugmodus
befand.
Die neue Einstellung wird erst
aktiv, wenn der Flugmodus
ausgeschaltet wird.
Das Messgerät konnte keine
Verbindung zu einem Gerät
herstellen.
Versuchen Sie erneut eine
Verbindung herzustellen.
89
Page 92
7
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
Der Teststreifen ist eventuell
beschädigt, wurde nicht richtig
eingeführt oder wurde bereits
verwendet.
Entnehmen Sie den Teststreifen
und führen Sie ihn erneut ein
oder ersetzen Sie ihn, falls er
beschädigt ist oder bereits
verwendet wurde.
90
Es ist ein Fehler am Messgerät oder Teststreifen aufgetreten.
Wiederholen Sie die Blutzuckermessung.
Erscheint eine weitere E-3-Fehlermeldung, führen Sie eine
Funktionskontrolle mit Kontrolllösung und einem neuen
Teststreifen durch.
• Liegt der Messwert der Funktionskontrolle innerhalb des
zulässigen Bereichs, überprüfen Sie, ob Sie die Messung
richtig durchgeführt haben und wiederholen Sie die
Blutzuckermessung mit einem neuen Teststreifen.
• Liegt der Messwert der Funktionskontrolle außerhalb des
zulässigen Bereichs, lesen Sie den Abschnitt Wie interpretiert
man Messwerte von Funktionskontrollen, die außerhalb des
zulässigen Bereichs liegen? im Kapitel Funktionskontrollen.
In seltenen Fällen kann eine E-3-Fehlermeldung darauf
hindeuten, dass Ihr Blutzuckerwert sehr hoch ist und außerhalb
des Messintervalls des Systems liegt. Entspricht Ihr Befinden
nicht einem sehr hohen Blutzuckerwert, wiederholen Sie die
Blutzuckermessung. Lesen Sie den Abschnitt Ungewöhnliche Blutzuckermesswerte im Kapitel Blutzuckermessungen.
Erscheint die E-3-Fehlermeldung nach Ihrer Blutzuckermessung
erneut, wenden Sie sich umgehend an Ihren Arzt.
Page 93
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
7
Die in den Teststreifen
eingesogene Menge Blut oder
Kontrolllösung war zu gering
oder wurde nach Beginn der
Messung eingesogen.
Entsorgen Sie den Teststreifen
und wiederholen Sie die
Blutzuckermessung oder
Funktionskontrolle.
Die Umgebungstemperatur liegt außerhalb des
zulässigen Bereichs für das System.
Informationen zur Betriebsumgebung finden Sie
in der Packungsbeilage der Teststreifen. Gehen
Sie an einen Ort mit angemessener
Betriebsumgebung und wiederholen Sie die
Blutzuckermessung oder Funktionskontrolle.
Versuchen Sie nicht, das Messgerät künstlich zu
erwärmen oder zu kühlen.
Blut oder Kontrolllösung
wurden in den Teststreifen
eingesogen, bevor Tropfen auftragen auf dem Display
erschien.
Entsorgen Sie den Teststreifen
und wiederholen Sie die
Blutzuckermessung oder
Funktionskontrolle.
In der Geräteelektronik ist ein
Fehler aufgetreten.
Entfernen Sie die Batterien,
drücken Sie auf die
Ein/Aus/Set/OK-Taste und halten
Sie diese für mindestens 2
Sekunden gedrückt; setzen Sie
die Batterien danach wieder ein.
Führen Sie eine
Blutzuckermessung oder eine
Funktionskontrolle durch.
Die Batterien sind leer.
Wechseln Sie die Batterien jetzt aus. Erscheint
die Fehlermeldung nach dem Auswechseln der
Batterien erneut, entnehmen Sie die Batterien,
drücken Sie auf die Ein/Aus/Set/OK-Taste und
halten Sie diese für mindestens 2 Sekunden
gedrückt; setzen Sie die Batterien danach wieder
ein.
91
Page 94
7
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
Die Uhrzeit und das Datum sind
möglicherweise falsch
eingestellt.
Stellen Sie ggf. die Uhrzeit und
das Datum neu ein.
Im Teststreifenschacht könnte
sich Flüssigkeit oder
Fremdmaterial befinden.
Entnehmen Sie den Teststreifen
und führen Sie ihn erneut ein
oder wiederholen Sie die
Blutzuckermessung oder
Funktionskontrolle mit einem
neuen Teststreifen. Tritt das
Problem weiterhin auf, wenden
Sie sich an Roche.
92
Der Teststreifen ist eventuell
beschädigt.
Wiederholen Sie die
Blutzucker messung oder
Funktionskontrolle mit einem
neuen Teststreifen.
In der Geräteelektronik ist ein Fehler aufgetreten.
Wenden Sie sich an Roche.
Die Askorbatkonzentration in
Ihrem Blut könnte erhöht sein.
Wenden Sie sich an Ihren Arzt.
Page 95
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
7
Die Uhrzeit und das Datum des
Messgeräts wurden an die
Uhrzeit und das Datum des
verbundenen Geräts angepasst.
oder
Das Tagebuch enthält einen ungültigen Wert.
Das Tagebuch enthält keine
Werte.
Es liegen keine Messwerte vor, die zu den
ausgewählten Daten passen.
93
Page 96
7
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
Die Funktion Zielbereiche ist
deaktiviert (Aus); es liegen
keine gespeicherten Messwerte
auf dem Messgerät vor, die für
„Zielbereich %“ verwendet
werden können.
Für die ausgewählten Daten sind keine
Messwerte auf dem Messgerät gespeichert.
Die Funktion Zielbereiche ist
deaktiviert (Aus); es liegen
keine gespeicherten Messwerte
auf dem Messgerät vor, die
für„Hohe/niedrige Werte“
verwendet werden können.
94
Page 97
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
7
Die Funktion Muster ist aktiviert
(Ein), aber auf dem Messgerät
sind keine aktuellen Muster
gespeichert.
Der Blutzuckermesswert liegt
möglicherweise oberhalb des
Messintervalls des Systems.
Lesen Sie den Abschnitt
Ungewöhnliche
Blutzuckermesswerte im
Kapitel Blutzuckermessungen.
Die Funktion Muster ist deaktiviert (Aus).
Der Blutzuckermesswert liegt
möglicherweise unterhalb des
Messintervalls des Systems.
Lesen Sie den Abschnitt
Ungewöhnliche
Blutzuckermesswerte im
Kapitel Blutzuckermessungen.
95
Page 98
7
Wartung des Messgeräts und Fehlerbeseitigung
96
Page 99
Technische Informationen
Produktbeschränkungen
Die neuesten Informationen zu den Gerätedaten und Produktbeschränkungen finden Sie in der
Packungsbeilage der Teststreifen und Kontrolllösungen.
Gerätedaten
Blutmenge
Probenart
Messdauer
Messintervall
Lagerbedingungen für die Teststreifen
Betriebsumgebung
Lagerbedingungen für das Messgerät Temperatur: -25 bis 70°C
Messwertspeicher 720Blutzuckermesswerte und 32Messwerte von
Abschaltautomatik Nach 90 Sekunden
Stromversorgung Zwei3-Volt-Lithium-Batterien (Knopfzelle vom Typ CR2032)
Display LCD-Display
Größe 80 × 47 × 20 mm (L/B/H)
Gewicht Ca. 40g (mit Batterien)
Ausführung Handgerät
Schutzklasse III
Gerätetyp Das Accu-Chek Guide Messgerät ist für den Dauerbetrieb
Lagerbedingungen für die
Kontrolllösung
Schnittstellen
Siehe Packungsbeilage der Teststreifen.
Funktionskontrollen mit Uhrzeit und Datum
geeignet.
Siehe Packungsbeilage der Kontrolllösung.
USB: Mikro-B-Anschluss, Continua Certified® für einen
Continua Certified Manager.
8
97
Page 100
8
Technische Informationen
Elektromagnetische Verträglichkeit – Dieses Messgerät erfüllt die Anforderungen an die
elektromagnetische Verträglichkeit nach ENISO15197. Als Prüfgrundlage für die
Verträglichkeitsprüfungen wurde der Basisstandard IEC61000-4-2 herangezogen. Darüber hinaus
erfülltdas Messgerät die Anforderungen für elektromagnetische Emissionen nach EN61326. Die
elektromagnetischen Emissionen sind dementsprechend gering. Eine Störung bei anderen elektrisch
betriebenen Geräten ist nicht zu erwarten.
Leistungsbewertung – Siehe Packungsbeilage der Teststreifen.
Messverfahren – Siehe Packungsbeilage der Teststreifen.
Konformitätserklärung – Roche erklärt hiermit, dass das Accu-Chek Guide Blutzuckermessgerät den
grundlegenden Anforderungen und den anderen zutreenden Bestimmungen der europäischen Richtlinie
1999/5/EG entspricht. Die Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse abrufbar:
http://declarations.accu-chek.com
Kommunikationsprotokoll –
Continua Certified. Continua Certified bedeutet, dass dieses Produkt die Anforderungen der geltenden
Standards IEEE 11073-10417 erfüllt und dass es gegen die 2014 Continua Design Guidelines getestet
und zertifiziert wurde, zu denen auch die Blutzuckerspezifikationen für Bluetooth Smart®, Bluetooth SIG, Glucose Profile, Version 1.0 und Bluetooth SIG, Glucose Service, Version 1.0 gehören.
Das Accu-Chek Guide Blutzuckermessgerät erfüllt die Anforderungen von
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.