Per un uso sicuro e corretto, leggere le "Informazioni sulla sicurezza" prima di utilizzare la macchina.
SOMMARIO
Come leggere il manuale...................................................................................................................................4
Nota per il simbolo Batteria e/o Accumulatore (solo per i paesi UE)...................................................... 8
Istruzioni di sicurezza importanti ..............................................................................................10
Note per gli utenti in California.................................................................................................................. 10
1. Guida alla macchina
Guida ai componenti.......................................................................................................................................11
Tipi di carta sconsigliati................................................................................................................................... 23
Area di stampa.................................................................................................................................................24
Caricare la carta..............................................................................................................................................25
Caricamento della carta nel vassoio 1......................................................................................................25
Caricare la carta nel vassoio bypass.........................................................................................................29
Specificare il tipo e il formato carta mediante Smart Organizing Monitor............................................ 30
Modificare le impostazioni della macchina.............................................................................................. 40
Lista delle impostazioni................................................................................................................................41
Uso di Smart Organizing Monitor..................................................................................................................50
Verificare le informazioni sullo stato.......................................................................................................... 50
Configurare le impostazioni della macchina.............................................................................................51
Stampare la pagina di configurazione o la pagina di prova..................................................................52
Aggiornare il firmware................................................................................................................................ 52
5. Manutenzione della macchina
Sostituzione della cartuccia di stampa...........................................................................................................55
Precauzioni per la pulizia................................................................................................................................57
Pulizia dell'interno della macchina.................................................................................................................58
6. Risoluzione dei problemi
Problemi comuni...............................................................................................................................................59
Problemi di alimentazione carta..................................................................................................................... 60
Rimuovere gli inceppamenti carta..............................................................................................................61
Problemi di qualità di stampa..........................................................................................................................67
Verificare le condizioni della macchina.................................................................................................... 67
Problemi della stampante................................................................................................................................68
Le posizioni di stampa non corrispondono a quelle visualizzate............................................................69
Messaggi di errore e di stato visualizzati in Smart Organizing Monitor.................................................... 70
7. Appendice
Note relative al toner.......................................................................................................................................73
Spostamento e trasporto della macchina.......................................................................................................74
A chi rivolgersi..............................................................................................................................................75
Cartuccia di stampa.....................................................................................................................................76
Specifiche della macchina.............................................................................................................................. 77
Specifiche delle funzioni generali.............................................................................................................. 77
Specifiche della funzione stampante......................................................................................................... 78
Marchi di fabbrica...........................................................................................................................................80
Questo manuale contiene istruzioni dettagliate e note sul funzionamento e l'uso di questa macchina. Per
vostra sicurezza e comodità, leggere questo manuale attentamente prima di usare la macchina. Tenere
il manuale a portata di mano per poterlo consultare rapidamente in caso di necessità.
Divieti legali
Non copiare o stampare alcuna informazione la cui riproduzione è vietata dalla legge.
La copia o la stampa delle seguenti informazioni è generalmente vietata dalle leggi locali:
banconote, marche da bollo, buoni del tesoro, certificati azionari, vaglia bancari, assegni, passaporti,
patenti di guida.
L'elenco precedente è puramente indicativo e non è esaustivo. Pertanto, non ci assumiamo alcuna
responsabilità circa la sua completezza o esattezza. In caso di dubbi riguardo alla legalità della copia
o stampa di alcune informazioni, rivolgersi al proprio consulente legale.
Dichiarazione di non responsabilità
I contenuti di questo manuale sono soggetti a modifiche senza preavviso.
Nella misura massima consentita dalle leggi applicabili, in nessun caso il produttore è responsabile per
qualsiasi danno derivante da guasti di questa macchina, perdite di documenti o dati, o dall'uso di
questa macchina e dei manuali di istruzioni forniti con essa.
Assicurarsi sempre di effettuare la copia o il backup dei dati registrati in questa macchina. I documenti o
i dati potrebbero venire cancellati in seguito a errori operativi o malfunzionamenti della macchina.
In nessun caso il produttore è responsabile dei documenti creati dall'utente con questa macchina o dei
risultati di dati elaborati con essa.
Il produttore consiglia di utilizzare toner originale per ottenere stampe di buona qualità.
Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile per danni o spese risultanti dall'uso, per le proprie
apparecchiature da ufficio, di parti diverse dalle parti originali fornite dal produttore.
In questo manuale si utilizzano due unità di misura.
È possibile che alcune delle illustrazioni o spiegazioni contenute nella presente guida differiscano dal
prodotto acquistato per effetto delle modifiche o migliorie apportate al prodotto.
4
Informazioni sull'indirizzo IP
In questo manuale, l'"Indirizzo IP" ricopre entrambi gli ambienti IPv4 e IPv6. Leggere le istruzioni relative
all'ambiente che si sta utilizzando.
Differenze di prestazioni/funzioni tra i diversi modelli
Di seguito vengono delineate le differenze delle prestazioni/funzioni principali tra modelli diversi:
Tipo 1Tipo 2
ModelloSP 201NSP 201Nw
Wireless LANNon
disponibile
Disponibile
5
Informazioni specifiche in base al modello
CTT110
Questa sezione spiega come identificare la regione di appartenenza della macchina.
Sul retro della macchina è presente un'etichetta che si trova nella posizione mostrata di seguito.
L'etichetta contiene dettagli che identificano la regione di appartenenza della macchina. Leggere
l'etichetta.
Le informazioni seguenti sono specifiche della regione. Leggere le informazioni sotto il simbolo
corrispondente alla regione della macchina.
(principalmente Europa e Asia)
Se l'etichetta contiene quanto segue, la macchina in uso è un modello destinato alla regione A:
• CODICE XXXX -27
• 220-240 V
(principalmente Nord America)
Se l'etichetta contiene quanto segue, la macchina in uso è un modello destinato alla regione B:
• CODICE XXXX -17
• 120 V
• In questo manuale, le dimensioni sono indicate in due unità di misura: metrica e in pollici. Se la
macchina è un modello regione A, fare riferimento all'unità di misura metrica. Se la macchina è un
modello regione B, fare riferimento all'unità di misura in pollici.
6
Istruzioni di sicurezza importanti
Informazioni utente sui dispositivi elettrici ed elettronici
Utenti dei paesi in cui è specificato il simbolo mostrato in questa sezione nelle
normative nazionali per la raccolta e il trattamento dei rifiuti elettronici
I nostri prodotti contengono componenti di alta qualità e sono progettati per facilitarne il riciclo.
I nostri prodotti e le relative confezioni sono contrassegnati dal simbolo indicato di seguito.
Il simbolo indica che il prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico. Deve essere smaltito
separatamente tramite i sistemi di restituzione e di raccolta adeguati disponibili. Seguendo queste
istruzioni si garantisce che il prodotto venga trattato correttamente e si aiuta a ridurre l'impatto
potenziale sull'ambiente e sulla salute umana che potrebbe altrimenti derivare da una gestione
inadeguata. Il riciclo dei prodotti aiuta a conservare le risorse naturali e a proteggere l'ambiente.
Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il riciclo di questo prodotto, contattare il negozio in cui è
stato effettuato l'acquisto, il punto vendita o gli addetti alla vendita/all'assistenza locali.
Altri utenti
Se si desidera smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali, il negozio in cui è stato effettuato
l'acquisto, il punto vendita o gli addetti alla vendita/all'assistenza locali.
Informazioni ambientali
Utenti residenti nell'UE, in Svizzera e in Norvegia
Durata dei consumabili
Fare riferimento al manuale o alla confezione del consumabile.
Carta riciclata
Questa macchina è compatibile con la carta riciclata prodotta secondo lo standard europeo EN
12281:2002 o DIN 19309. Per i prodotti che usano la tecnologia di stampa EP, la macchina può
7
stampare su carta di 64 g/m2, che contiene meno materie prime e consente una riduzione
notevole dell'impatto ambientale.
Stampa fronte-retro (se applicabile)
La stampa fronte-retro consente di usare entrambe le facciate dei fogli. In questo modo è possibile
risparmiare carta e ridurre le dimensioni dei documenti stampati, utilizzando meno fogli. Si
consiglia di impostare questa funzione per tutti i lavori di stampa.
Programma di restituzione cartucce toner e inchiostro
Le cartucce di toner e inchiostro da riciclare verranno ritirate gratuitamente in base alle normative
locali.
Per informazioni sul programma di sostituzione, fare riferimento alla pagina Web di seguito o
consultare l'assistenza tecnica.
https://www.ricoh-return.com/
Efficienza energetica
La quantità di elettricità consumata dalla macchina dipende dalle specifiche tecniche e dal modo
in cui viene utilizzata. La macchina è progettata per consentire di ridurre i costi energetici
passando al modo Pronto dopo aver stampato l'ultima pagina. Se necessario, è possibile
riprendere immediatamente la stampa da questa modalità.
Se non è necessario stampare altri documenti, dopo un certo periodo di tempo il dispositivo passa
al modo risparmio energia.
In queste modalità, la macchina consuma meno energia (watt). Se è necessario stampare di
nuovo, il ripristino dal modo risparmio energia richiede un tempo leggermente maggiore rispetto al
ripristino dal modo Pronto.
Per ottenere il massimo risparmio energetico, si consiglia di usare l'impostazione predefinita per la
gestione dell'alimentazione.
I prodotti compatibili con i requisiti Energy Star hanno un'efficienza energetica elevata.
Nota per il simbolo Batteria e/o Accumulatore (solo per i paesi UE)
In conformità con l'Articolo 20 della direttiva sulle batterie 2006/66/CE Informazioni per l'utente
finale, Allegato II, il simbolo sopraindicato viene stampato su batterie e accumulatori.
Questo simbolo indica che nell'Unione europea le batterie e gli accumulatori usati devono essere
smaltiti separatamente dai rifiuti domestici.
Nell'UE esistono sistemi di raccolta differenziata non solo per i prodotti elettrici ed elettronici usati, ma
anche per le batterie e gli accumulatori.
8
Smaltirli correttamente nel proprio centro locale di raccolta/riciclaggio dei rifiuti.
9
Istruzioni di sicurezza importanti
Note per gli utenti in California
Materiale perclorato - trattare in modo adeguato. Vedere: www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
perchlorate
10
1. Guida alla macchina
CTT108
2
1
9
3
4
5
6
7
8
10
11
13
12
14
Guida ai componenti
Questa sezione contiene i nomi dei diversi componenti del lato anteriore e posteriore della macchina e
ne illustra le funzioni.
Esterno
1. Tasto [ResetLav]
Premere questo tasto per annullare un lavoro di stampa in corso.
2. Tasto [Avvio]
Premere questo tasto per riprendere la stampa se questa si arresta a causa dell'esaurimento della carta o di
un errore di impostazione carta.
Inoltre è possibile premere questo tasto per stampare una pagina di prova. (Tenendo premuto il tasto per due
secondi, è possibile stampare la lista delle impostazioni di rete.) Questo tasto può essere utilizzato anche per
stampare sul retro della carta per la stampa fronte-retro e per eseguire la stampa forzata.
3. Indicatore Acceso
L'indicatore si illumina in blu quando la macchina è accesa. Lampeggia quando viene ricevuto un lavoro di
stampa e durante la stampa.
11
CTT065
1
1. Guida alla macchina
4. Indicatore Allerta
L'indicatore si illumina di rosso quando la macchina esaurisce la carta o i consumabili, quando le
impostazioni carta non corrispondono a quelle specificate dal driver o quando si verificano altri errori.
5. Guide di blocco
Alzare la guida per impedire la caduta della carta.
6. Sportello anteriore
Aprire lo sportello per sostituire consumabili o per eliminare la carta inceppata.
7. Vassoio bypass
Questo vassoio può contenere un foglio di carta comune.
8. Vassoio 1
Questo vassoio può contenere fino a 150 fogli di carta comune.
9. Interruttore principale
Utilizzare questo interruttore per accendere e spegnere la stampante.
10. Connettore di alimentazione
Collegare qui il cavo di alimentazione della macchina. Inserire l'altra estremità del cavo in una presa di
corrente.
11. Sportello posteriore
Aprire per raccogliere i fogli stampati a faccia in su o per rimuovere eventuali inceppamenti carta.
12. Porta USB
Utilizzare questa porta per collegare la macchina ad un computer tramite un cavo USB.
13. Porta Ethernet
Utilizzare questa porta per connettere la macchina alla rete mediante un cavo Ethernet.
14. Coperchio vassoio
Installare questo coperchio quando viene esteso il vassoio.
Interno
12
Guida ai componenti
1. Cartuccia di stampa
È un consumabile sostituibile indispensabile per la stampa su carta. Per informazioni sulla sostituzione della
cartuccia, vedere p. 55 "Sostituzione della cartuccia di stampa".
13
1. Guida alla macchina
Che cos'è Smart Organizing Monitor?
Installare quest'applicazione sul computer dal CD-ROM incluso prima di utilizzarla.
Per informazioni sull'installazione di Smart Organizing Monitor, vedere Guida all'installazione del
software.
Smart Organizing Monitor offre le seguenti funzioni:
• Visualizzazione dello stato della macchina
Visualizza messaggi relativi a inceppamenti della carta e altri errori.
• Impostazione del formato e tipo carta
Visualizza le impostazioni per i formati o i tipi di carta disponibili per questa macchina.
• Pagine di prova di stampa e di configurazione
Stampa liste/rapporti di controllo delle impostazioni della macchina e altre informazioni.
• Modifica indirizzo IPv4
Utilizzare per specificare l'indirizzo IPv4.
• Modifica impostazioni di sistema
È possibile modificare le impostazioni relative al formato carta personalizzato e altre impostazioni
della macchina.
• Modifica impostazioni stampante
È possibile modificare le impostazioni di stampa della macchina quali [Ignora errore:] e [Timeout
I/O:].
Per i modelli Tipo 2, specificare [Continuazione auto:] anziché [Ignora errore:].
• Modifica delle impostazioni wireless LAN
Configurare le impostazioni wireless LAN manualmente.
Per informazioni sulle istruzioni di base per l'utilizzo di Smart Organizing Monitor, vedere p. 37
"Configurazione della macchina mediante le utilità".
14
Configurare le impostazioni di rete
Configurare le impostazioni di rete
In questa sezione sono illustrate le procedure di configurazione delle impostazioni di rete.
• Le impostazioni Ethernet e Wireless LAN non possono essere attivate contemporaneamente.
• Il CD-ROM in dotazione consente di installare driver e configurare le impostazioni di rete. Per
informazioni, vedere Guida all'installazione del software.
Cambiare tipo LAN da Web Image Monitor
È possibile selezionare [Ethernet] o [Wireless LAN].
• È necessario configurare solo questa impostazione per il modello Tipo 2.
1. Avviare il browser Web.
2. Inserire "http://(indirizzo IP della macchina)/" nella barra degli indirizzi.
3. Fare clic su [Login].
4. Digitare la password di amministratore, quindi fare clic su [Login].
Se si effettua il login per la prima volta, inserire "admin133" come password.
5. Fare clic su [Impostazioni interfaccia].
6. Impostare [Tipo LAN] su [Ethernet] o [Wireless LAN].
7. Fare clic su [OK].
Quando viene modificata un'impostazione, la macchina si riavvia automaticamente.
Configurare le impostazioni dell'indirizzo IP mediante Web Image Monitor
La procedura per configurare le impostazioni di rete cambia a seconda che le informazioni
dell'indirizzo IP vengano assegnate automaticamente dalla rete (DHCP) o manualmente.
• Nei modelli Tipo 2, selezionare [Wireless LAN] in [Tipo LAN] per stabilire la connessione a una
rete wireless LAN oppure selezionare [Ethernet] in [Tipo LAN] per stabilire la connessione via cavo
a una rete LAN.
• Per informazioni su come configurare l'indirizzo IPv4, consultare la Guida all'installazione del
software.
15
1. Guida alla macchina
Impostare la macchina per la ricezione automatica di un indirizzo IPv6
• Per ottenere automaticamente un indirizzo IPv6 è necessario un server DHCP in rete.
Controllare che [IPv6] e [DHCPv6] siano impostati su [Abilita] in [IPv6] in Web Image Monitor. Se
[DHCPv6] è impostato su [Abilita], la macchina è in grado di ottenere l'indirizzo IP automaticamente.
Assegnare l'indirizzo IPv6 della macchina manualmente
• L'indirizzo IPv6 assegnato alla macchina non deve essere utilizzato da altri dispositivi nella stessa
rete.
1. Avviare il browser Web.
2. Inserire "http://(indirizzo IP della macchina)/" nella barra degli indirizzi.
3. Fare clic su [Login].
4. Digitare la password di amministratore, quindi fare clic su [Login].
Se si effettua il login per la prima volta, inserire "admin133" come password.
5. Fare clic su [IPv6].
6. Impostare [IPv6] su [Abilita].
7. Impostare [DHCPv6] su [Disabilita].
8. Specificare l'indirizzo IP in [Indirizzo configurazione manuale].
9. Inserire la lunghezza del prefisso nella casella dopo la barra a destra di [Indirizzo
configurazione manuale].
10. Se necessario, specificare altre impostazioni.
11. Fare clic su [OK].
Configurazione delle impostazioni Wireless LAN
• Verificare che [Tipo LAN] sia impostato su [Wireless LAN] in [Impostazioni interfaccia] di Web
Image Monitor.
• Prima di configurare le impostazioni della rete wireless LAN stampare l'elenco delle impostazioni
di rete per avere le informazioni necessarie per la configurazione delle impostazioni. Per
informazioni, vedere la Guida alle impostazioni Wi-Fi.
16
• Verificare che il cavo Ethernet non sia collegato alla macchina.
Configurare le impostazioni di rete
• Per informazioni sulla configurazione del modo infrastruttura, vedere la Guida alle impostazioni
Wi-Fi.
Configurazione del modo Ad-hoc da Smart Organizing Monitor
• In una rete Ad Hoc, ogni dispositivo deve essere manualmente assegnato a un indirizzo IP per
TCP/IP se non è presente un server DHCP.
• Se [Modo comunicazione:] è impostato su [Modo Ad-hoc 802. 11], [WPA2 - PSK - AES] e
[Modo misto WPA/WPA2] in [Metodo sicurezza:] non possono essere selezionati.
1. Collegare la macchina al computer con un cavo USB.
2. Dal menu [Start], fare clic su [Programmi].
3. Fare clic su [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series].
4. Fare clic su [Smart Organizing Monitor for SP xxx Series Status].
5. Se non è selezionata la macchina in uso, fare clic su [Selez.dispositivo... ], quindi
selezionare il modello della macchina.
6. Fare clic su [OK].
7. Sulla scheda [Strumenti utente], fare clic su [Configurazione stampante].
8. Nella scheda [Wi-Fi], impostare [Modo comunicazione:] su [Modo Ad-hoc 802.11].
9. Inserire il SSID nel campo [SSID:].
I caratteri utilizzabili sono ASCII 0x20-0x7e (32 caratteri).
10. Selezionare [Metodo sicurezza].
11. Inserire il numero canale nella casella [Numero canale:].
12. Specificare le impostazioni appropriate in [Impostazioni WEP/WPA/WPA2].
Il numero massimo di caratteri che è possibile inserire nel campo [Codice WEP/Frase di accesso
(PSK):] varia in base alle impostazioni di [Lunghezza codice:] e [Formato codice:]. Specificare le
impostazioni in base alla tabella seguente:
Codice WEP
Metodo sicurezzaLunghezza chiaveFormato chiave
(massimo caratteri)
Sist.aperto-Nessuno
*1
---
17
1. Guida alla macchina
Metodo sicurezzaLunghezza chiaveFormato chiave
Codice WEP
(massimo caratteri)
Sist.aperto-WEP64 bitASCII5 caratteri
Esadecimale10 caratteri
128 bitASCII13 caratteri
Esadecimale26 caratteri
Cod.condiviso-WEP64 bitASCII5 caratteri
Esadecimale10 caratteri
128 bitASCII13 caratteri
Esadecimale26 caratteri
*1 La lunghezza del codice, il formato del codice e il codice WEP non possono essere configurati.
13. Inserire [Codice WEP/Frase di accesso (PSK)].
14. Se è necessario configurare l'indirizzo IPv4, fare clic su [Configurazione IPv4].
L'indirizzo IPv6 può essere configurato solo da Web Image Monitor.
15. Fare clic su [OK].
Quando viene modificata un'impostazione, la macchina si riavvia automaticamente.
16. Usando il rapporto stato Wi-Fi, è possibile controllare se la connessione è riuscita o
meno.
Se [Rapporto stato wireless LAN:] è impostato su [Attivo], viene stampato un rapporto di conferma
dell'avvenuta configurazione della wireless LAN. Se appare "OK" per "Connessione", la
connessione è riuscita. Se appare "fallita" per "Connessione", ripetere le impostazioni di
configurazione.
Connessione in modo Ad-doc dal pannello di controllo
1. Verificare che il cavo Ethernet non sia collegato alla macchina.
2. Accendere la macchina.
Andare al passaggio successivo dopo che l'indicatore di alimentazione ha lampeggiato tre volte.
3. Tenere premuto il tasto [Reset lavoro].
Se il tasto viene tenuto premuto per almeno due secondi l'indicatore di alimentazione inizia a
lampeggiare.
18
Configurare le impostazioni di rete
4. Per selezionare il modo Ad-Hoc, premere il tasto [Reset lavoro].
Se la macchina è impostata nel modo Infrastruttura, si riavvia dopo il passaggio 4 e passa al
modo Ad-hoc.
Se [Rapporto stato wireless LAN:] è impostato su [Attivo], viene stampato un rapporto di conferma
dell'avvenuta configurazione della wireless LAN.
Se appare "OK" per "Connessione", la connessione è riuscita. Se appare "fallita" per
"Connessione", ripetere le impostazioni di configurazione.
• Quando si configura [Sist.aperto-WEP], la connessione sembra stabilita anche se si inserisce il
codice WEP errato e la connessione non riesce. In questo caso, correggere il codice WEP.
19
1. Guida alla macchina
20
2. Caricamento della carta
Carta supportata
Formato carta
• A4
• 81/2 " × 11 " (Letter)
• 81/2 " × 14 " (Legal)
• B5
• 51/2 " × 81/2 " (Half Letter)
• 71/4 " × 101/2 " (Executive)
• A5
• A6
• B6
• 16K (197 × 273 mm)
• 16K (195 × 270 mm)
• 16K (184 × 260 mm)
• Formato personalizzato
I seguenti formati carta sono supportati come formati carta personalizzati:
• Larghezza
Vassoio1: circa 100-216 mm (3,9-8,5 pollici)
Vassoio bypass: circa 90-216 mm (3,6-8,5 pollici)
• Lunghezza
Circa 148-356 mm (5,8-14 pollici)
Tipo carta
• Carta comune (65-99 g/m2 (17-26 lb.))
• Carta riciclata (75-90 g/m2 (20-24 lb.))
• Carta sottile (52-64 g/m2 (14-17 lb.))
• Carta spessa (100-130 g/m2 (26,6-34 lb.))
Capacità carta
• Vassoio1
150 fogli
(70 g/m2, 19 lb.)
21
2. Caricamento della carta
• Vassoio bypass
1 fogli
(70 g/m2, 19 lb.)
22
Tipi di carta sconsigliati
Tipi di carta sconsigliati
Non utilizzare i seguenti tipi di carta:
• Carta per stampanti a getto d'inchiostro.
• Carta speciale GelJet
• Carta incurvata, piegata o increspata
• Carta arricciata o attorcigliata
• Carta spiegazzata
• Carta umida
• Carta sporca o danneggiata
• Carta secca al punto da emettere elettricità statica
• Carta su cui è già stata fatta una stampa, ad eccezione della carta intestata prestampata.
È probabile che si verifichino problemi di funzionamento soprattutto se si utilizza carta già
stampata con una stampante non laser (es. copiatrici monocromatiche o a colori, stampanti a getto
d'inchiostro, ecc.)
• Carta speciale quale carta termica e carta carbone
• Carta con grammatura superiore o inferiore al limite
• Carta con finestre, fori, perforazioni, ritagli o goffratura
• Fogli di etichette adesive con colla o carta di supporto esposta
• Carta con fermagli o punti pinzatrice
• Quando si carica la carta, non toccarne la superficie.
• Anche se di tipo appropriato per la macchina, la carta conservata in modo non corretto può
causare inceppamenti, alterazioni della qualità di stampa o malfunzionamenti.
23
CHZ904
2
3
3
1
4
4
2. Caricamento della carta
Area di stampa
Il seguente diagramma mostra l'area della carta su cui la macchina può stampare.
Dal driver di stampa
1. Area di stampa
2. Direzione di alimentazione
3. Circa 4,2 mm (0,2 pollici)
4. Circa 4,2 mm (0,2 pollici)
• L'area di stampa può variare a seconda del formato della carta e delle impostazioni del
driver di stampa.
• Per regolare la posizione di stampa, specificare [Vassoio 1: Registrazione] o [Vassoio
bypass: Registrazione] nella scheda [Sistema] in Smart Organizing Monitor.
24
CTT062
Caricare la carta
Caricare la carta
Caricare una pila di carta per la stampa nel vassoio di alimentazione.
• Quando viene caricata la carta, assicurarsi di configurare il formato e il tipo di carta per il vassoio
bypass e per il vassoio 1. Quando viene stampato un documento, specificare il formato e il tipo di
carta e selezionare il vassoio carta nel driver di stampa in modo da poter utilizzare le impostazioni
configurate durante il caricamento della carta per la stampa.
• Se vengono stampate pagine di prova quando il vassoio bypass è carico, verrà utilizzata per
prima la carta del vassoio bypass.
• Non caricare carta nel vassoio bypass durante il riscaldamento della macchina.
• Non caricare carta nel vassoio bypass quando è abilitata la modalità Risparmio energia.
• La carta arricciata potrebbe incastrarsi. Appiattire la carta arricciata prima di caricarla.
Caricamento della carta nel vassoio 1
1. Estrarre lentamente il vassoio 1 e rimuoverlo con entrambe le mani.
Posizionare il vassoio su una superficie piatta.
25
Loading...
+ 61 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.