Edition: September 2002
The following paragraph does not apply to any country where such provisions are
incons is te nt with loc a l la w: LEXMARK INTERNATIONAL, INC. PROVIDES THIS
PUBLICATION “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Some states do
not allow disclaimer of express or implied warranties in certain transactions; therefore,
this statement may not apply to you.
This publication could include technical inaccuracies or typographical errors. Changes
are periodically made to the information herein; these changes will be incorporated in
later editions. Improvements or changes in the products or the programs described may
be made at any time.
Comments may be addressed to Lexmark International, Inc., Department D22A/032-2,
740 West New Circle Road, Lexington, Kentucky 40550, U.S.A or e-mail at
ServiceInfoAndTraining@Lexmark.com. Lexmark may use or distribute any of the
information you supply in any way it believes appropriate without incurring any obligation
to you. Y ou can purchase additional copies of publications related to this product by
calling 1-800-553-9727. In other countries, contact your point of purchase.
Lexmark, Lexmark with diamond design, MarkNet, MarkVision, Optra, and Prebate are
trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or other
countries.
Optra Forms and PictureGrade are trademarks of Lexmark International, Inc.
Other trademarks are the property of their respective owners.
This software and documentation are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use,
duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in
subparagraph (c)(1)(ii) of the Rights in Technical Data and Computer Software clause at
DFARS 252.227-7013 and in applicable FAR provisions: Lexmark International, Inc.,
Lexington, KY 40550.
The following laser notice labels may be affixed to this printer as
shown:
Laser advisory label
Laser Notices vii
Infoprint 1222
Laser Notice
The printer is certified in the U.S. to conform to the requirements of
DHHS 21 CFR Subchapter J for Class I (1) laser products, and
elsewhere is certified as a Class I laser product conforming to the
requirements of IEC 60825-1.
Class I laser products are not considered to be hazardous. The
printer contains internally a Class IIIb (3b) laser that is nominally a 5
milliwatt gallium arsenide laser operating in the wavelength region of
770-795 nanometers. The laser system and printer are designed so
there is never any human access to laser radiation above a Class I
level during normal operation, user maintenance, or prescribed
service condition.
Laser
Der Drucker erfüllt gemäß amtlicher Bestätigung der USA die
Anforderungen der Bestimmu ng DHHS (D epartm ent of Heal th and
Human Services) 21 CFR Teil J für Laserprodukte der Klasse I (1).
In anderen Ländern gilt der Drucker als Laserprodukt der Klasse I,
der die Anforderungen der IEC (International Electrotechnical
Commission) 60825-1 gemäß amtlicher Bestätigung erfüllt.
Laserprodukte der Klasse I gelten als unschädlich. Im Inneren des
Druckers befindet sich ein Laser der Klasse IIIb (3b), bei dem es
sich um einen Galliumarsenlaser mit 5 Milliwatt handelt, der Wellen
der Länge 770-795 Nanometer ausstrahlt. Das Lasersystem und der
Drucker sind so konzi pi er t, daß im Normalbetrieb, bei der Wartung
durch den Benutzer oder bei ordnungsgemäßer Wartung durch den
Kundendienst Laserbestrahlung, die die Klasse I übersteigen würde,
Menschen keinesfalls erreicht.
viii Service Manual
Infoprint 1222
Av is relatif à l’utilis ation de l aser
Pour les Etats-Unis : cette imprimante est certifiée conforme aux
provisions DHHS 21 CFR alinéa J concernant les produits laser de
Classe I (1). Pour les autres pays : cette imprimante répond aux
normes IEC 60825-1 relatives aux produits laser de Classe I.
Les produits laser de Classe I sont considérés comme des produits
non dangereux. Cette imprimante est équipée d’un laser de Classe
IIIb (3b) (arséniure de gallium d’une puissance nominale de 5
milliwatts) émettant sur des longueurs d’onde comprises entre 770
et 795 nanomètres. L’imprimante et son système laser sont conçus
pour impossible, dans des conditions normales d’utilisation,
d’entretien par l’utilisateur ou de révision, l’exposition à des
rayonnements laser supérieurs à des rayonnements de Classe I .
Avvertenze sui prodotti laser
Questa stampante è certificata negli Stati Uniti per essere conforme
ai requisiti del DHHS 21 CFR Sottocapitolo J per i prodotti laser di
classe 1 ed è certificata negli altri Paesi come prodotto laser di
classe 1 conforme ai requisiti della norma CEI 60825-1.
I prodotti laser di classe non sono considerati pericolosi. La
stampante contiene al suo interno un laser di classe IIIb (3b)
all’arseniuro di gallio della potenza di 5mW che opera sulla
lunghezza d’onda compresa tra 770 e 795 nanometri. Il sistema
laser e la stampante sono stati progettati in modo tale che le
persone a contatto con la stampante, durante il normale
funzionamento, le operazioni di servizio o quelle di assistenza
tecnica, non ricevano radiazioni laser superiori al livello della classe
1.
Laser Notices ix
Infoprint 1222
Avisos sobre el láser
Se certifica que, en los EE.UU., esta impresora cumple los
requisitos para los productos láser de Clase I (1) establecidos en el
subcapítulo J de la norma CFR 21 del DHHS (Departamento de
Sanidad y Servicios) y, en los demás países, reúne todas las
condiciones expuestas en la norma IEC 60825-1 para productos
láser de Clase I (1).
Los productos láser de Clase I no se consideran peligrosos. La
impresora contiene en su interior un láser de Clase IIIb (3b) de
arseniuro de galio de funcionamiento nominal a 5 milivatios en una
longitud de onda de 770 a 795 nanómetros. El sistema láser y la
impresora están diseñados de forma que ninguna persona pueda
verse afectada por ningún tipo de radiación láser superior al nivel de
la Clase I durante su uso normal, el mantenimiento realizado por el
usuario o cualquier otra situación de servicio técnico.
Declaração sobre Laser
A impressora est á certificada nos E.U.A. em conformidade com os
requisitos da regulamentação DHHS 21 CFR Subcapítulo J para a
Classe I (1) de produtos laser. Em outros locais, está certificada
como um produto laser da Classe I, em conformidade com os
requisitos da norma IEC 60825-1.
Os produtos laser da Classe I não são considerados peri go so s.
Internamente, a impressora contém um produto laser da Classe IIIb
(3b), designado laser de arseneto de potássio, de 5 milliwatts
,operando numa faixa de comprimento de onda entre 770 e 795
nanómetros. O sistema e a impressora laser foram concebidos de
forma a nunca existir qualquer possiblidade de acesso humano a
radiação laser superior a um nível de Classe I durante a operação
normal, a manutenção feita pelo utilizador ou condições de
assistência prescritas.
x Service Manual
Infoprint 1222
Laserinformatie
De printer voldoet aan de eisen die gesteld worden aan een
laserprodukt van klasse I. Voor de Verenigde Staten zijn deze eisen
vastgelegd in DHHS 21 CFR Subchapter J, voor andere landen in
IEC 60825-1.
Laserprodukten van klasse I worden niet als ongevaarlijk
aangemerkt. De printer is voorzien van een laser van klasse IIIb
(3b), dat wil zeggen een gallium arsenide-laser van 5 milliwatt met
een golflengte van 770-795 nanometer. Het lasergedeelte en de
printer zijn zo ontworpen dat bij normaal gebruik, bij onderhoud of
reparatie conform de voorschriften, nooit blootstelling mogelijk is
aan laserstraling boven een niveau zoals voorgeschreven is voor
klasse 1.
Lasermeddelelse
Printeren er godkendt som et Klasse I-laserprodukt, i
overenstemmelse med kravene i IEC 60825-1.
Klasse I-laserprodukter betragtes ikke som farlige. Printeren
indeholder internt en Klasse IIIB (3b)-laser, der nominelt er en 5
milliwatt galliumarsenid laser, som arbejder på bølgelængdeområdet
770-795 nanometer. Lasersystemet og printeren er udformet
således, at mennesker aldrig udsættes for en laserstråling over
Klasse I-niveau ved normal drift, brugervedligeholdelse eller
obligatoriske servicebetingelser.
Laser Notices xi
Infoprint 1222
Huomautus laserlaitteesta
Tämä kirjoitin on Yhdysvalloissa luokan I (1) laserlaitteiden DHHS
21 CFR Subchapter J -määrityksen mukainen ja muualla luokan I
laserlaitteiden IEC 60825-1 -määrityksen mukainen.
Luokan I laserlaitteiden ei katsota olevan vaarallisia käyttäjälle.
Kirjoittimessa on sisäinen luokan IIIb (3b) 5 milliwatin
galliumarsenidilaser, joka toimii aaltoalueella 770 - 795 nanometriä.
Laserjärjestelmä ja kirjoitin on suunniteltu siten, että käyttäjä ei
altistu luokan I määrityksiä voimakkaammalle säteilylle kirjoittimen
normaalin toiminnan, käyttäjän tekemien huoltotoimien tai muiden
huoltotoimien yhteydessä.
VARO! Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina
näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen.
VARNING! Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och
spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen.
Laser-notis
Denna skrivare är i USA certifierad att motsvara kraven i DHHS 21
CFR, underparagraf J för laserprodukter av Klass I (1). I andra
länder uppfyller skrivaren kraven för laserprodukter av Klass I enligt
kraven i IEC 60825-1.
Laserprodukter i Klass I anses ej hälsovådliga. Skrivaren har en
inbyggd laser av Klass IIIb (3b) som består av en laserenhet av
gallium-arsenid på 5 milliwatt som arbetar i våglängdsområdet 770795 nanometer. Lasersystemet och skrivaren är utformade så att det
aldrig finns risk för att någon person utsätts för las erstrålning över
Klass I-nivå vid normal användning, underhåll som utförs av
användaren eller annan föreskr iv en ser v ic eåtgärd.
xii Service Manual
Infoprint 1222
Laser-melding
Skriveren er godkjent i USA etter kravene i DHHS 21 CFR,
underkapittel J, for klasse I (1) laserprodukter, og er i andre land
godkjent som et Klasse I-laserprodukt i samsvar med kravene i IEC
60825-1.
Klasse I-laserprodukter er ikke å betrakte som farlige. Skriveren
inneholder internt en klasse IIIb (3b)-laser, som består av en
gallium-arsenlaserenhet som avgir stråling i b ølgelengdeområdet
770-795 nanometer. Lasersystemet og skriveren er utformet slik at
personer aldri utsettes for laserstråling ut over klasse I-nivå under
vanlig bruk, vedlikehold som utføres av brukeren, eller foreskrevne
serviceoperasjoner.
Avís sobre el Làser
Segons ha estat certificat als Estats Units, aquesta impressora
compleix els requisits de DHHS 21 CFR, apartat J, pels productes
làser de classe I (1), i segons ha estat certificat en altres llocs, és un
producte làser de classe I que compleix els requisits d’IEC 60825- 1.
Els productes làser de classe I no es consideren perillosos. Aquesta
impressora conté un làser de classe IIIb (3b) d’arseniür de gal.li,
nominalment de 5 mil.liwats, i funciona a la regió de longitud d’ona
de 770-795 nanòmetres. El sistema làser i la impressora han sigut
concebuts de manera que mai hi hagi exposició a la radiació làser
per sobre d’un nivell de classe I durant una operació normal, durant
les tasques de manteniment d’usuari ni durant els serveis que
satisfacin les condicions prescrites.
Laser Notices xiii
Infoprint 1222
Japanese Laser Notice
Chinese Laser Notice
xiv Service Manual
Infoprint 1222
Korean Laser Notice
Laser Notices xv
Infoprint 1222
xvi Service Manual
Infoprint 1222
Safety Information
• The safety of this product is based on testing and approvals of
the original design and specific components. The manufacturer
is not responsible for safety in the event of use of unauthorized
replacement parts.
• The maintenance information for this product has been
prepared for use by a professional service person and is not
intended to be used by others.
• There may be an increased risk of electric shock and personal
injury during disassembly and servicing of this product.
Professional service personnel should understand this and take
necessary precautions.
Consignes de Sécurité
• La sécurité de ce produit repose sur des tests et des
agréations portant sur sa conception d'origine et sur des
composants particuliers. Le fabricant n'assume aucune
responsabilité concernant la sécurité en cas d'utilisation de
pièces de rechange non agréées.
• Les consignes d'entretien et de réparation de ce produit
s'adressent uniquement à un personnel de maintenance
qualifié.
• Le démontage et l'entretien de ce produit pouvant présenter
certains risques électriques, le personnel d'entretien qualifié
devra prendre toutes les précautions nécessaires.
Safety Information xvii
Infoprint 1222
Norme di sicurezza
• La sicurezza del prodotto si basa sui test e sull’approvazione
del progetto originale e dei componenti specifici. Il produttore
non è responsabile per la sicurezza in caso di sostituzione non
autorizzata delle parti.
• Le informazioni riguardanti la manutenzione di questo prodotto
sono indirizzate soltanto al personale di assistenza autorizzato.
• Durante lo smontaggio e la manutenzione di questo prodotto,
il rischio di subire scosse elettriche e danni alla persona è più
elevato. Il personale di assistenza autorizzato, deve, quindi,
adottare le precauzioni necessarie.
Sicherheitshinweise
• Die Sicherheit dieses Produkts basiert auf Tests und
Zulassungen des ursprünglichen Modells und bestimmter
Bauteile. Bei Verwendung nicht genehmigter Ersatzteile wird
vom Hersteller keine Verantwortung oder Haftung für die
Sicherheit übernommen.
• Die Wartungsinformationen für dieses Produkt sind
ausschließlich für die Verwendung durch einen
Wartungsfachmann bestimmt.
• Während des Auseinandernehmens und der Wartung des
Geräts besteht ein zusätzliches Risiko eines elektrischen
Schlags und körperlicher Verletzung. Das zuständige
Fachpersonal soll te ents prec he nde Vorsichtsmaßnahmen
treffen.
xviii Service Manual
Infoprint 1222
Pautas de Seguridad
• La seguridad de este producto se basa en pruebas y
aprobacione s del dise ño original y componentes específicos.
El fabricante no es responsable de la seguridad en caso de uso
de piezas de repuesto no autorizadas.
• La información sobre el mantenimiento de este producto está
dirigida exclusivamente al personal cualificado de
mantenimiento.
• Existe mayor riesgo de descarga eléctrica y de daños
personales durante el desmontaje y la reparación de la
máquina. El personal cualificado debe ser consciente de este
peligro y tomar las precauciones necesarias.
Informaçõ es de Segurança
• A segurança deste produto baseia-se em testes e aprovações
do modelo original e de componentes específicos. O fabricante
não é responsável pela segunrança, no caso de uso de peças
de substituição não autorizadas.
• As informações de segurança relativas a este produto
destinam-se a profi ssio nai s des tes ser vi ços e não devem ser
utilizadas por outras pessoas.
• Risco de choques eléctricos e ferimentos graves durante a
desmontagem e manutenção deste produto. Os profissionais
destes serviços devem estar avisados deste facto e tomar os
cuidados necessários.
Safety Information xix
Infoprint 1222
Informació de Seguretat
• La seguretat d'aquest producte es basa en l'avaluació i
aprovació del disseny original i els components específics.
El fabricant no es fa responsable de les qüestions de
seguretat si s'utilitzen peces de recanvi no autoritzades.
• La informació pel manteniment d’aquest producte està
orientada exclusivament a professionals i no està destinada
a ningú que no ho sigui.
• El risc de xoc elèctric i de danys personals pot augmentar
durant el procés de desmuntatge i de servei d’aquest producte.
El personal professional ha d’estar-ne assabentat i prendre
les mesures convenients.
xx Service Manual
Infoprint 1222
Safety Information xxi
Infoprint 1222
Preface
This manual contains maintenance procedures for service
personnel. It is divided into the following chapters:
1. General Information contains a general description of the
printer and the maintenance approach used to repair it. Special
tools and test equipment are listed in this chapter, as well as
general environmental and safety instructions.
2. Diagnostic Information contains an error indicator table,
symptom tables, and service checks used to isolate failing field
replaceable units (FRUs).
3. Diagnostic Aids contains tests and checks used to locate or
repeat symptoms of printer problems.
4. Repair Information provides instructions for making printer
adjustments and removing and installing FRUs.
5. Locations uses illustrations and tables to identi fy the loc ati on s
and test points on the printer.
6. Preventive Maintenance contains the lubrication specifications
and recommendations to prevent problems.
7. Parts Catalog contains illustrations and part numbers for
individual FR Us.
xxii Service Manual
Infoprint 1222
1. General Information
The IBM™ Infoprint 1222(n) laser printer is a monochrome laser
printer designed for single users or small workgroups. There are two
models:
• The Infoprint 1222 Base printer, with 16MB of memory
standard, a parallel port, and a USB port.
• The Infoprint 1222 Network printer, with 32MB of memory
standard, an integrated Ethernet adapter, a parallel port, and a
USB port.
The purpose of this chapter is to provide an overview of the
capabilities of the printer and available options for each of the
Infoprint 1222 models.
Note: Unless otherwise noted, all references to the IBM Infoprint
1222(n) laser printer are intended to refer equally to both the
Infoprint 1222 Base and the Infoprint 1222 Network models.
Maintenance Approach
The diagnostic information in this manual leads you to the correct
field replaceable unit (FRU) or part. Use the error code charts,
symptom index, and service checks to determine the symptom and
repair the failure. See “Diagnostic Information” on page 2-1, for
the location of each section. See the “Repair Information” on
page 4-1 to help identify parts. After completing the repair, perform
tests as needed to verify the repair.
Special Tools
Long Phillips screwdriver (approximately 6–inch shank)
Slotted screwdriver
Small Phillips screwdriver
When taking voltage readings, always use the printer frame as
ground unless another ground is specified.
General Information 1-1
Infoprint 1222
Serial Number
Look for the serial number label on the inside front cover of the
printer.
Printer Identification
Flap
Duct cover Asm
Front cover
Cover MPF Asm
(MPF door)
Flags
1-2 Service Manual
Infoprint 1222
Printer Features
Memory and User Flash Memory
Each model has a standard amount of memory (RAM) soldered on the system
card, and a certain number of 100-pin DIMM slots available for installing
additional memory or user flash memory options.
MemoryBase ModelNetwork Model
Standard memory16MB32MB
Standard flash memoryNoneNone
Memory options
• 8MB DIMM
• 16MB DIMM
• 32MB DIMM
• 64MB DIMM
• 128MB DIMM
Maximum # of memory
DIMM
Maximum possible
memory
Flash memory options
• 2MB DIMM
• 4MB DIMM
• 8MB DIMM
• 16MB DIMM
Maximum # of flash
memory DIMMs
✓
✓
✓
✓
✓
22
272MB288MB
✓
✓
✓
✓
11
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Maximum possible flash
memory
Note: ✓ Indicates option is supported.
16MB16MB
General Information 1-3
Infoprint 1222
Resolution and Print Quality
Note:
• IET, PQET , PictureGrade™, print resolution, print darkness, and
toner saver can all be set independently of each other through
the data stream.
• Control panel menus allow a user to independently set PQET,
PictureGrade, and print resolution.
• The IET setting is implicitly selected when a particular print
resolution is selected using the Quality Menu.
• Toner saver a nd print da rkness settings a re implic itly set wh en a
particular toner darkness is selected using the Quality Menu.
The following table shows the supported media, media weights and
media textures which together are used to select a technology
operating point to provide optimal print quality across a variety of
media.
• PCL 6 emulation includes the PCL 5e and PCL XL interpreters,
and is fully compatible with Hewlett Packard’s LaserJet 5
Family. Furthermore, the printer PCL emulation is backward
compatible with the Optra™ T 610/612/614/616 and other
members of Lexmar k ’s Optra family of laser printers.
• 4922–00x supports version 3010 of the Adobe definition of
PostScript 3, and the interpreter is backward compatible with
the Optra T 610/612/614/616 and other members of Lexmark’s
Optra family of laser printers.
• PPDS is backward compatible with Optra T 610/612/614/616
and Lexmark’s Optra family of laser printers. The PPDS
interpreter is inactive as a factory default. It must be activated
using a PJL command or operator panel operation before it can
be used.