Ricoh IM 430, IM 350 User Manual [pt]

Guia do usuário
Instruções iniciais
Versão selecionada
Copiar
Fax
Imprimir
Digitalizar
Servidor de documentos
Web Image Monitor
Adicionar papel e toner
Informações sobre este equipamento
Para informações não encontradas neste manual, consulte os manuais on-line disponíveis em nosso site (https://www.ricoh.com/) ou pelo painel de controle.
Para um uso seguro e correto, cerifique-se de ler as "Informações de segurança" antes de usar o equipamento.

CONTEÚDO

Como ler este manual........................................................................................................................................ 7
Símbolos usados neste manual..................................................................................................................... 7
1. Instruções iniciais
Nomes dos principais recursos......................................................................................................................... 9
Informações específicas do modelo...............................................................................................................10
Guia de nomes e funções de componentes...................................................................................................11
Guia de componentes.................................................................................................................................11
Conectar e definir a rede................................................................................................................................ 18
Definir LAN com fio..................................................................................................................................... 18
Definição de LAN sem fio........................................................................................................................... 20
Conexão com a interface USB....................................................................................................................... 30
Conexão com interface USB (Tipo B)........................................................................................................30
Conexão de um dispositivo à interface host USB do equipamento........................................................30
Conectar o equipamento a uma linha telefônica e a um telefone/monofone...........................................32
Conexão com a linha telefônica (essencialmente Europa e Ásia)......................................32
Conexão da linha telefônica (essencialmente América do Norte)..................................... 33
Seleção do tipo de linha.............................................................................................................................35
Definições necessárias para cada função.....................................................................................................36
Guia de funções dos opcionais externos do equipamento (essencialmente Europa e Ásia)....
...........................................................................................................................................................................37
Guia de funções dos opcionais externos do equipamento (essencialmente América do
Norte)................................................................................................................................................................38
Ordem de instalação de opcionais................................................................................................................39
Instalação da unidade de alimentação de papel.........................................................................................40
Número de bandejas que você pode instalar.......................................................................................... 42
Instalar o grampeador off-line........................................................................................................................43
Instalar a placa de interface de LAN wireles................................................................................................ 47
Instalar a placa de interface IEEE 1284........................................................................................................48
Conexão à interface IEEE 1284................................................................................................................ 49
Instalar a placa USB estendida...................................................................................................................... 50
Instalar o servidor de dispositivos USB.......................................................................................................... 51
Procedimento para a instalação do servidor de dispositivos USB..........................................................51
Conexão à interface Ethernet extra com o servidor de dispositivos USB opcional...............................52
Especificação de um endereço IP para o servidor de dispositivos USB.................................................54
1
Instalar o conversor de formato de arquivos.................................................................................................57
Instalar opcional de cartão SD.......................................................................................................................58
Instalar o monofone (essencialmente América do Norte)....................................................... 60
Conectar o monofone................................................................................................................................. 60
Conexão do telefone...................................................................................................................................64
Guia de nomes e funções do painel de controle do equipamento............................................................. 65
Alterar o idioma de exibição.......................................................................................................................... 67
Como usar a [Tela inicial]............................................................................................................................... 68
Possíveis operações na tela de aplicativos padrão..................................................................................70
Adicionar atalhos à [Tela inicial]................................................................................................................72
Adicionar atalhos para Marcadores na [Tela inicial]..............................................................................72
Adicionar atalhos para Programas na [Tela inicial].................................................................................73
Adicionar Widgets à [Tela inicial]..............................................................................................................73
Como usar cada aplicativo.............................................................................................................................74
Tela [Copiar] (padrão)................................................................................................................................75
Tela [Fax] (padrão)..................................................................................................................................... 77
Tela [Scanner] (padrão)............................................................................................................................. 83
Registrar as funções usadas com frequência.................................................................................................89
Ligar e desligar a alimentação....................................................................................................................... 92
Ligar e desligar a alimentação principal...................................................................................................92
Fazer login no equipamento...........................................................................................................................94
Autenticação do código de usuário...........................................................................................................94
Fazer login e logout usando o painel de controle....................................................................................94
Colocar originais..............................................................................................................................................96
Colocar originais no vidro de exposição..................................................................................................96
Colocar os originais no alimentador automático de documentos...........................................................96
2. Copiar
Procedimento básico....................................................................................................................................... 99
Redução/Ampliação automática................................................................................................................100
Cópia duplex................................................................................................................................................. 101
Especificar a orientação do original e da cópia....................................................................................102
Cópia combinada......................................................................................................................................... 104
Combinar 1 lado.......................................................................................................................................105
2
Combinar 2 lados..................................................................................................................................... 106
Copiar em papel de tamanho personalizado............................................................................................ 108
Copiar em envelopes.................................................................................................................................... 109
Classificar.......................................................................................................................................................110
Alterar o número de conjuntos.................................................................................................................110
Armazenar dados no Servidor de documentos..........................................................................................111
3. Fax
Procedimento básico para transmissões de fax (transmissão de memória).............................................113
Registrar um destino de fax...................................................................................................................... 114
Alterar ou excluir um destino de fax........................................................................................................116
Transmitir ao verificar a conexão com o destino (Transmissão imediata)................................................119
Cancelar uma transmissão de fax................................................................................................................120
Cancelar uma transmissão antes da digitalização do original.............................................................120
Cancelar uma transmissão enquanto o original está sendo digitalizado............................................120
Cancelar uma transmissão após a digitalização do original............................................................... 120
Armazenar um documento de fax................................................................................................................122
Enviar documentos de fax armazenados................................................................................................123
Imprimir os registros manualmente...............................................................................................................125
4. Imprimir
Instalar driver de impressão para conexão de rede (Windows)..............................................................127
Instalação do driver de impressão PCL 6 com o CD-ROM.................................................................. 127
Instalar o driver de impressão para conexão USB (Windows).................................................................131
Instalação do driver de impressão com o CD-ROM............................................................................. 131
Exibir as propriedades do driver de impressão..........................................................................................134
Impressão padrão......................................................................................................................................... 135
Ao usar o driver de impressão PCL 6...................................................................................................... 135
Imprimir nos dois lados da folha..................................................................................................................139
Como imprimir nos 2 lados do papel (usando o driver de impressão PCL 6).....................................139
Combinar várias páginas em uma única página........................................................................................140
Como imprimir várias páginas em uma única folha (usando o driver de impressão PCL 6)..............140
Imprimir em envelopes.................................................................................................................................. 142
Configurar as definições de envelope usando o painel de controle....................................................142
Imprimir em envelopes usando o driver de impressão.......................................................................... 142
3
Salvar e imprimir usando o Servidor de documentos.................................................................................143
Armazenar documentos no Servidor de documentos............................................................................143
Gerenciar documentos armazenados no Servidor de documentos.....................................................144
Usar a função Liberação da Impressão rápida..........................................................................................145
Usar a função Impr/Digit (Disp armaz memória)...................................................................................... 147
5. Digitalizar
Procedimento básico ao usar Digitalizar para pasta.................................................................................151
Criar uma pasta compartilhada em um computador executando o Windows/Confirmar informações
de um computador....................................................................................................................................151
Registrar uma pasta SMB.........................................................................................................................154
Excluir uma pasta SMB registrada.......................................................................................................... 158
Inserir manualmente o caminho para o destino..................................................................................... 159
Procedimento básico para enviar arquivos digitalizados por e-mail.......................................................160
Registrar um destino de e-mail.................................................................................................................160
Alterar ou excluir um destino de e-mail...................................................................................................162
Inserir manualmente um endereço de e-mail..........................................................................................163
Procedimento básico para armazenar arquivos digitalizados................................................................. 164
Verificar um arquivo armazenado, selecionado na lista.......................................................................166
Especificar o tipo de arquivo........................................................................................................................168
Especificar as Definições de digitalização..................................................................................................169
6. Servidor de documentos
Armazenar dados..........................................................................................................................................171
Imprimir documentos armazenados.............................................................................................................174
7. Web Image Monitor
Exibir a página principal...............................................................................................................................177
8. Adicionar papel e toner
Colocar papel................................................................................................................................................179
Colocar papel nas bandejas de papel................................................................................................... 179
Colocar papel na bandeja de alimentação manual............................................................................. 182
Colocar papel com orientação fixa ou papel de 2 lados.....................................................................185
Especificar a definição de papel da bandeja de alimentação manual...............................................188
Papel recomendado......................................................................................................................................191
Ao colocar papel grosso..........................................................................................................................197
4
Ao colocar envelopes...............................................................................................................................199
Adicionar toner..............................................................................................................................................202
Operações de fax/scanner quando o toner esgotar............................................................................204
Descartar cartucho de impressão usado.................................................................................................204
9. Solução de problemas
Quando um ícone de status é exibido no painel de controle....................................................................207
Quando a luz indicadora de [Verificar status] estiver acesa ou piscando.............................................. 208
Quando o equipamento emite um bipe.......................................................................................................210
Problemas ao operar o equipamento..........................................................................................................212
Quando várias funções não podem ser executadas simultaneamente................................................219
Mensagens exibidas ao utilizar a função Cópia/Servidor de documentos............................................220
Mensagens exibidas ao utilizar a função fax.............................................................................................222
Mensagens exibidas no painel de controle ao utilizar a função de impressora.....................................234
Mensagens impressas nos logs ou relatórios de erros quando você usa a função de impressora....... 237
Mensagens exibidas no painel de controle ao usar a função Scanner...................................................248
Mensagens exibidas no computador cliente ao usar a função Scanner................................................. 260
Quando aparecem outras mensagens........................................................................................................ 266
Cuidados ao remover papel atolado..........................................................................................................275
Remover papel atolado................................................................................................................................ 281
Localizar papel atolado........................................................................................................................... 282
10. Informações sobre este equipamento
Programa ENERGY STAR............................................................................................................................. 285
Funções de economia de energia................................................................................................................286
Informações para os usuários sobre equipamentos elétricos e eletrônicos (essencialmente
Europa)...........................................................................................................................................................288
Para usuários nos países em que o símbolo mostrado nesta seção é especificado por lei nacional
para coleta e tratamento de resíduos eletrônicos.................................................................................. 288
Todos os outros usuários...........................................................................................................................288
Nota sobre o símbolo de bateria e/ou pilha (somente para países da UE) (essencialmente
Europa)...........................................................................................................................................................289
Recomendações ambientais para usuários (essencialmente Europa)..................................290
Usuários na UE, Suíça e Noruega...........................................................................................................290
Notas para usuários no Estado da Califórnia (Notas para usuários nos EUA)
(essencialmente América do Norte)............................................................................................................ 291
5
Especificações para a unidade principal....................................................................................................292
Especificações para o Servidor de doc.......................................................................................................298
Especificações para fax................................................................................................................................299
Transmissão e recepção de fax............................................................................................................... 299
Transmissão e recepção de IP-Fax..........................................................................................................299
Transmissão e recepção de fax pela Internet.........................................................................................300
Transmissão e recepção de e-mail e transmissão de pasta.................................................................. 301
Especificações para a impressora............................................................................................................... 303
Especificações para o scanner.....................................................................................................................305
Especificações para a bandeja de papel inferior (250 folhas)................................................................308
Especificações para a bandeja de papel inferior (500 folhas)................................................................309
Especificações para a placa de interface IEEE 1284................................................................................310
Especificações para a placa de interface de LAN wireless.......................................................................311
Especificações para o alimentador automático de documentos...............................................................313
Especificações para o servidor de dispositivos USB..................................................................................314
ÍNDICE..........................................................................................................................................................315
6

Como ler este manual

Símbolos usados neste manual

Este manual usa os seguintes símbolos:
Indica pontos aos quais você dever prestar atenção ao usar as funções. Esse símbolo indica pontos que podem resultar na inutilização do produto ou serviço, ou resultar em perda de dados caso as instruções não sejam seguidas. Certifique-se de ler essas explicações.
Indica explicações complementares sobre as funções do equipamento e instruções sobre como solucionar erros de usuários.
Indica onde é possível obter mais informações relevantes.
[ ]
Indica os nomes de teclas ou botões no produto ou tela.
(essencialmente Europa e Ásia), (essencialmente Europa) ou (essencialmente Ásia)
(essencialmente América do Norte)
As diferenças nas funções dos modelos da região A e região B são indicadas por dois símbolos. Leia as informações indicadas pelo símbolo que corresponde à região do modelo que você está usando. Para obter informações sobre qual símbolo corresponde ao modelo que você está usando, consulte Pág. 10 "Informações específicas do modelo" .
7
8

1. Instruções iniciais

Este capítulo descreve como começar a utilizar este equipamento.

Nomes dos principais recursos

Os principais recursos do equipamento mencionados neste manual são os seguintes:
• Alimentador automático de documentos
ADF
9
DVL351
1. Instruções iniciais

Informações específicas do modelo

Esta seção descreve como identificar a região à qual o equipamento pertence. Existe uma etiqueta atrás do equipamento, na posição indicada abaixo. A etiqueta indica a região à
qual o equipamento pertence. Leia a etiqueta.
As seguintes informações são específicas de cada região. Leia as informações sob o símbolo que corresponde à região do equipamento.
(essencialmente Europa e Ásia)
Se a etiqueta contiver as seguintes informações, seu equipamento é um modelo da região A:
• CODE XXXX -27
• 220-240 V (essencialmente América do Norte)
Se a etiqueta contiver as seguintes informações, seu equipamento é um modelo da região B:
• CODE XXXX -17
• 120-127 V
• Neste manual, as dimensões são apresentadas em duas unidades de medida: métrica e
polegadas. Se o seu equipamento for um modelo da Região A, consulte as unidades métricas. Se o seu equipamento for um modelo da Região B, consulte as unidades em polegadas.
10

Guia de nomes e funções de componentes

Guia de nomes e funções de componentes

Guia de componentes

• Não obstrua as saídas de ar do equipamento. Caso contrário, haverá risco de incêndio decorrente do superaquecimento dos componentes internos.
• Não pressione ou golpeie a unidade de grampeamento com muita força. Isso poderá danificá-lo. Caso o grampeamento falhe após pressionar o grampeador com muita força, é possível que os grampos do cartucho estejam quebrados.
• Não segure a unidade de grampeamento ao mover o equipamento.
11
22
20
21
18
15
16
17
19
14
11
11
13
9
10
12
312 4 5
6
7
8
DVL352
1. Instruções iniciais
Vista frontal e direita
1. ADF
Coloque o ADF sobre os originais colocados no vidro de exposição. Se você colocar uma pilha de originais no ADF, eles serão alimentados automaticamente, um a um.
2. Tampa do ADF
Abra essa tampa para retirar originais atolados no ADF.
3. Alavanca de abertura da tampa do ADF
Puxe esta alavanca para abrir a tampa do ADF.
4. Bandeja de entrada do ADF
Coloque as pilhas de originais neste local.
12
Guia de nomes e funções de componentes
5. Extensor da bandeja do ADF
Estenda-o quando colocar papel maior do que A4 na bandeja de entrada do ADF.
6. Vidro de exposição
Coloque aqui os originais com a face virada para baixo.
7. Tampa do vidro de exposição
Abra essa tampa para colocar originais no vidro de exposição.
8. Bandeja de saída do ADF
Os originais digitalizados com o ADF são ejetados aqui.
9. Aparador de folhas impressas do ADF
Puxe para evitar que os originais caiam.
10. Painel de controle
Consulte Pág. 65 "Guia de nomes e funções do painel de controle do equipamento".
11. Orifícios de ventilação
Previnem o superaquecimento.
12. Tampa para instalação de um grampeador offline
Remova ao instalar o grampeador offline.
13. Bandeja interna
O papel copiado/impresso e os faxes recebidos saem neste local.
14. Botão de abertura da tampa dianteira
Pressione este botão para abrir a tampa frontal.
15. Bandeja de papel inferior
Coloque papel aqui. Para obter mais informações, consulte Pág. 37 "Guia de funções dos opcionais externos do equipamento
(essencialmente Europa e Ásia)" ou Pág. 38 "Guia de funções dos opcionais externos do
equipamento (essencialmente América do Norte)".
16. Bandeja 1
Coloque papel aqui.
17. Tampa frontal
Abra para acessar interior do equipamento e remover o papel atolado. Abra para substituir o cartucho de impressão e a unidade de tambor.
18. Interruptor de alimentação principal
Para operar o equipamento, o interruptor de alimentação principal deve estar ligado. Se estiver desligado, ligue-o.
Consulte Pág. 92 "Ligar e desligar a alimentação".
19. Aparador de folhas impressas
Puxe para evitar que o papel caia.
13
DVL267
6
7
8
9
10
11
1
435
2
2
1. Instruções iniciais
20. Bandeja de alimentação manual
Utilize para copiar ou imprimir em papel grosso, transparências, envelopes e em papel etiqueta (etiquetas adesivas).
21. Extensor da bandeja de alimentação manual
Puxe esse extensor para fora ao colocar papel A4 , 81/2 × 11 ou papéis com tamanhos maiores na bandeja de alimentação manual.
22. Guias de papel
Ao carregar papel na bandeja de alimentação manual, alinhe as guias do papel empurrando-as contra o papel.
Vista traseira e esquerda
14
1. Abertura para telefone (essencialmente América do Norte)
Encaixe o suporte do monofone na abertura.
2. Aberturas
Previnem o superaquecimento.
3. Tomada de alimentação
Conecte o cabo de alimentação ao equipamento. Insira a outra extremidade em uma tomada elétrica.
4. Tampa traseira
Abra para acessar interior do equipamento e remover o papel atolado. Abra aqui para substituir a unidade de fusão.
5. Alavanca de abertura da tampa traseira
Puxe esta alavanca para abrir a tampa traseira.
6. Conexão de telefone externo
DVL354
1
2
Para conexão com um telefone externo.
7. Conector da unidade de interface G3
Para conexão com uma linha telefônica.
8. Slot
Podem ser inseridas placas de interface opcionais.
9. Slots para cartão de expansão
Remova a tampa para instalar cartões SD.
10. Porta Ethernet
Use um cabo de interface de rede para conectar o equipamento a uma rede.
11. Interface USB Host
Conecte dispositivos externos, como um dispositivo de autenticação de cartão.
Interior: Visão frontal
Guia de nomes e funções de componentes
1. Cartucho de impressão
Para remover papel atolado, puxe o cartucho de impressão e a unidade de tambor como um conjunto único. Aparecem mensagens na tela quando é necessário substituir o cartucho de impressão ou quando é
necessário ajustá-lo. Para obter informações sobre as mensagens mostradas na tela quando for necessário substituir os
consumíveis, consulte Maintenance. Ao remover papel atolado, puxe o cartucho de impressão junto com a unidade de tambor. Se quiser remover
apenas o cartucho de impressão, abaixe a alavanca à esquerda do cartucho de impressão e, em seguida, puxe o cartucho de impressão.
15
DVL355
1
1. Instruções iniciais
2. Unidade de tambor
São exibidas mensagens na tela quando é necessário substituir a unidade de tambor ou quando é necessário preparar uma nova unidade de tambor.
Para obter informações sobre as mensagens mostradas na tela quando for necessário substituir consumíveis, consulte Maintenance.
Para IM 350F, IM 350, IM 430F: Quando a unidade de tambor precisar ser substituída, entre em contato com seu representante de serviços
técnicos.
Interior: Visão traseira
1. Unidade de fusão
Puxe a unidade de fusão e remova o papel atolado. São exibidas mensagens na tela quando é necessário substituir a unidade de fusão ou quando é necessário
preparar uma nova unidade de fusão. Para obter informações sobre as mensagens mostradas na tela quando for necessário substituir os
consumíveis, consulte Maintenance. Para IM 350F, IM 350, IM 430F: Quando a unidade de fusão precisar ser substituída, entre em contato com seu representante de serviços
técnicos.
16
Unidade de grampeamento
3
4
5
2
1
DVL425
1
2
3
DVL426
1. Suporte da unidade de grampeamento
2. Unidade de grampeamento
3. Entrada de grampeamento
4. Interruptor deslizante
Guia de nomes e funções de componentes
5. LED (para indicar que não há mais grampos)
Cartucho de grampos
1. Suporte de grampos
2. Cartucho de grampos
3. Placa dianteira
17
DVL802
1. Instruções iniciais

Conectar e definir a rede

Definir LAN com fio

Conectar interface Ethernet
Esta seção descreve como conectar um cabo de interface Ethernet à porta Ethernet. Se você utiliza um cabo de interface Ethernet compatível com 1000BASE-T, defina [Velocidade de
Ethernet] como [Seleção aut: Habilitar 1Gbps] em [Definições de interface] em [Definições do sistema].
• Use os seguintes cabos Ethernet.
• Ao utilizar 100BASE-TX/10BASE-T: Cabo de par trançado sem blindagem (UTP) ou cabo de par trançado blindado (STP) e
categoria tipo 5 ou mais alta
• Quando utilizar 1000BASE-T: Cabo de par trançado sem blindagem (UTP) ou cabo de par trançado blindado (STP) e
categoria tipo 5 ou mais alta
• Ao utilizar IPv6, defina [Protocolo efetivo] como [Ativo] em [Definições de interface] em [Definições do sistema]. IPv6 é definido como inativo por padrão de fábrica. Ao habilitar IPv6, um endereço de vínculo local é definido automaticamente.
• Para utilizar IPv6, consulte seu administrador de rede.
1. Certifique-se de que a alimentação esteja desligada.
2. Conecte o cabo de interface Ethernet à porta Ethernet.
3. Conecte a outra extremidade do cabo de interface Ethernet a um dispositivo de conexão
de rede, como um hub.
18
4. Ligue o interruptor de alimentação principal do equipamento.
3
2
1
DRS703
1. Indicador (laranja)
Quando 100BASE-TX estiver em operação, o LED acende na cor laranja.
2. Indicador (verde)
Quando 10BASE-T estiver em operação, o LED acende na cor verde.
3. Indicadores (tanto laranja como verde)
Quando 1000BASE-T estiver em operação, ambos os LEDs acendem.
Conectar e definir a rede
• Quando o modo de Economia de energia estiver habilitado, talvez os LEDs não acendam.
Obtenção automática de um endereço IP (IPv4 DHCP)
O equipamento está definido para obter endereços IP automaticamente por padrão de fábrica.
1. Pressione [Tela inicial] ( ) na parte inferior central da tela.
2. Passe o dedo sobre a tela na direção esquerda e, em seguida, pressione o ícone
[Ferramentas do usuário] ( ).
3. Pressione [Recursos do equipamento].
4. Pressione [Definições do sistema].
5. Pressione a guia [Definições de interface].
6. Pressione [Rede].
7. Pressione [Endereço IPv4 da máquina].
19
1. Instruções iniciais
8. Pressione [Obter automat (DHCP)].
9. Pressione [OK].
Especificação de um endereço IP (IPv4)
1. Pressione [Tela inicial] ( ) na parte inferior central da tela.
2. Passe o dedo sobre a tela na direção esquerda e, em seguida, pressione o ícone
[Ferramentas do usuário] ( ).
3. Pressione [Recursos do equipamento].
4. Pressione [Definições do sistema].
5. Pressione a guia [Definições de interface].
6. Pressione [Rede].
7. Pressione [Endereço IPv4 da máquina].
8. Prima [Especificar].
9. Pressione [Alterar] ao lado de [Endereço IPv4 da máquina] e insira o endereço IP.
Após finalizar a inserção do endereço IP, pressione [ ].
10. Pressione [OK].
11. Pressione [Alterar] ao lado de [Máscara de sub-rede] e insira a máscara de sub-
-rede.
Após finalizar a inserção da máscara de sub-rede, pressione [ ].
12. Pressione [OK].
13. Pressione [Endereço do gateway IPv4] e insira o endereço do gateway.
14. Pressione [OK].

Definição de LAN sem fio

A conexão de LAN sem fio está disponível quando você instala a placa de interface de LAN sem fio opcional.
Consulte Pág. 47 "Instalar a placa de interface de LAN wireles" para saber como instalar a placa de interface de LAN sem fio.
20
Seleção do modo de comunicação de LAN sem fio
DVL258
Which wireless LAN environment are you using?
Infrastructure
Wireless Direct Mode
Wireless Direct
Group Owner Mode
A wireless LAN router is being used.
A wireless LAN router is not being used.
Do you know how to specify the SSID* or the password for connecting your device to a network?
1
Yes No
DVL259
Selecione o modo de comunicação de acordo com o seu ambiente.
Como selecionar o modo
Conectar e definir a rede
*1
Você também pode conectar por meio do Modo ad-hoc. Para obter mais informações, consulte a explicação de cada modo.
Sobre os modos
Modo de infraestrutura
SSID é um identificador que distingue as redes LAN sem fio. Também é chamado de "Nome da rede" ou "Nome do ponto de acesso".
Modo Descrição
Em modo de infraestrutura, você pode conectar vários dispositivos e o equipamento por meio de um roteador de LAN sem fio.
Também é possível imprimir dados em uma
dispositivo estiver conectado. O modo de comunicação do equipamento é
rede, tal como um website, mesmo quando um
definido como modo de infraestrutura por padrão de fábrica.
21
DVL260
DVK542
DVL261
1. Instruções iniciais
Modo Descrição
Em Modo direto sem fio, você pode conectar o equipamento e um dispositivo sem usar um roteador de LAN sem fio.
Modo direto sem fio (Wi-Fi Direct)
• Modo de proprietário do grupo direto sem fio
• Direto sem fio (Wi-Fi Direct)
Há dois tipos de métodos de conexão em Modo direto sem fio.
• Modo de proprietário do grupo direto sem fio
É possível conectar vários dispositivos, incluindo dispositivos que não estão em conformidade com Wi-Fi Direct. Você precisa inserir o SSID e a senha do equipamento no dispositivo que deseja conectar.
• Direto sem fio (Wi-Fi Direct)
Você pode fazer a conexão entre o equipamento e um dispositivo de forma direta.
Selecione o equipamento no dispositivo que você deseja conectar.
Somente dispositivos cujo sistema seja Android
4.0 ou superior e que sejam compatíveis com Wi-Fi Direct podem ser conectados.
Não é possível imprimir dados em uma rede, tal como um website, quando um dispositivo estiver conectado.
Modo ad-hoc
Procedimento para as definições
Para o Modo ad-hoc, consulte Pág. 23 "Conexão em Modo ad-hoc". Para o Modo de infraestrutura, consulte Pág. 24 "Conexão em Modo de infraestrutura". Para o Modo de conexão direta, consulte Pág. 26 "Conexão em Modo de conexão direta".
22
Você precisa fazer a definição do canal ad-
-hoc e outras definições no dispositivo que estiver conectando.
Não é possível selecionar WPA2 como método de segurança. Não é possível imprimir dados em uma rede, tal como um website, quando um dispositivo estiver conectado.
Conectar e definir a rede
Para o Modo de proprietário do grupo de conexão direta, consulte Pág. 27 "Conexão em Modo de proprietário do grupo de conexão direta".
Conexão em Modo ad-hoc
Em Modo ad-hoc, você pode especificar um SSID para o equipamento e conectar seu computador diretamente ao equipamento por meio de uma LAN sem fio.
• A placa de interface de LAN sem fio deve estar instalada para utilizar o Modo ad-hoc.
1. Pressione [Tela inicial] ( ) na parte inferior central da tela.
2. Passe o dedo sobre a tela na direção esquerda e, em seguida, pressione o ícone
[Ferramentas do usuário] ( ).
3. Pressione [Recursos do equipamento].
4. Pressione [Definições do sistema].
5. Pressione a guia [Definições de interface].
6. Pressione [Rede].
7. Pressione [Tipo de LAN].
8. Pressione [LAN wireless].
9. Pressione [LAN wireless].
10. Pressione [Modo de comunicação] e, em seguida, pressione [Modo ad hoc 802.11].
11. Pressione [OK].
12. Pressione [Definição de SSID].
13. Pressione [Inserir SSID], insira o SSID e pressione [OK].
14. Pressione [OK].
15. Pressione [Canal ad hoc] e pressione o canal a ser utilizado.
16. Pressione [OK].
17. Pressione [Método de segurança].
23
1. Instruções iniciais
18. Pressione [WEP].
Para não utilizar uma definição de segurança, selecione [Não].
19. Pressione [Inserir] em [Chave WEP (criptogr):].
20. Insira a chave WEP e pressione [OK].
21. Pressione [OK].
As definições estão completas. Você pode conectar o dispositivo em Modo ad-hoc especificando o SSID, o canal e o método de
segurança que estão especificados para o equipamento. Consulte as instruções fornecidas com o dispositivo para saber como conectá-lo em modo ad-hoc.
Conexão em Modo de infraestrutura
Utilize o modo de infraestrutura para conectar o equipamento a um ponto de acesso.
• A placa de interface de LAN sem fio deve estar instalada para utilizar o Modo de infraestrutura.
• Ao utilizar IPv6, defina Effective Protocol como Active em Interface Settings em System Settings. IPv6 é definido como inativo por padrão de fábrica. Ao habilitar IPv6, um endereço de vínculo local é definido automaticamente.
• Para utilizar IPv6, consulte seu administrador de rede.
1. Pressione [Tela inicial] (
) na parte inferior central da tela.
2. Passe o dedo sobre a tela na direção esquerda e, em seguida, pressione o ícone
Ferramentas do usuário ( ).
3. Pressione [Recursos do equipamento].
4. Pressione [Definições do sistema].
5. Pressione a guia [Definições de interface].
6. Pressione [Rede].
24
7. Pressione [Tipo de LAN].
8. Pressione [LAN wireless].
Conectar e definir a rede
9. Pressione [LAN wireless].
10. Pressione [Modo de comunicação] e pressione [Modo de infraestrutura].
11. Pressione [OK].
12. Pressione [Definição de SSID].
13. Pressione [Inserir SSID] e insira o SSID do ponto de acesso ao qual você deseja conectar
e, em seguida, pressione [OK].
14. Pressione [OK].
15. Pressione [Método de segurança].
16. Insira o método de segurança que é especificado para o ponto de acesso ao qual você
deseja conectar.
Pressione [WEP] ou [WPA2] e pressione [Inserir] na tela para inserir sua senha. Se não utiliza uma definição de segurança, selecione [Não].
17. Pressione [OK].
As definições estão completas. Para verificar o status da conexão, pressione [Sinal de LAN wireless] em [LAN wireless] em [Definições
de interface] em [Definições do sistema] e confirme o status do sinal.
Obtenção automática de um endereço IP (IPv4 DHCP)
O equipamento está definido para obter endereços IP automaticamente por padrão de fábrica.
1. Pressione [Tela inicial] (
) na parte inferior central da tela.
2. Passe o dedo sobre a tela na direção esquerda e, em seguida, pressione o ícone
[Ferramentas do usuário] ( ).
3. Pressione [Recursos do equipamento].
4. Pressione [Definições do sistema].
5. Pressione a guia [Definições de interface].
6. Pressione [Rede].
7. Pressione [Endereço IPv4 da máquina].
8. Pressione [Obter automat (DHCP)].
9. Pressione [OK].
25
1. Instruções iniciais
Especificação de um endereço IP (IPv4)
1. Pressione [Tela inicial] ( ) na parte inferior central da tela.
2. Passe o dedo sobre a tela na direção esquerda e, em seguida, pressione o ícone
[Ferramentas do usuário] ( ).
3. Pressione [Recursos do equipamento].
4. Pressione [Definições do sistema].
5. Pressione a guia [Definições de interface].
6. Pressione [Rede].
7. Pressione [Endereço IPv4 da máquina].
8. Prima [Especificar].
9. Pressione [Alterar] ao lado de [Endereço IPv4 da máquina] e insira o endereço IP.
Após finalizar a inserção do endereço IP, pressione [ ].
10. Pressione [OK].
11. Pressione [Alterar] ao lado de [Máscara de sub-rede] e insira a máscara de sub-
-rede.
Após finalizar a inserção da máscara de sub-rede, pressione [ ].
12. Pressione [OK].
13. Pressione [Endereço do gateway IPv4] e insira o endereço do gateway.
14. Pressione [OK].
Conexão em Modo de conexão direta
Para conectar outro dispositivo e o equipamento de forma direta por meio da função Wi-Fi Direct, utilize o Modo direto sem fio.
• A placa de interface de LAN sem fio deve estar instalada para utilizar o Modo direto sem fio.
26
1. Pressione [Tela inicial] (
) na parte inferior central da tela.
Conectar e definir a rede
2. Passe o dedo sobre a tela na direção esquerda e, em seguida, pressione o ícone
[Ferramentas do usuário] ( ).
3. Pressione [Recursos do equipamento].
4. Pressione [Definições do sistema].
5. Pressione a guia [Definições de interface].
6. Pressione [Rede].
7. Pressione [Tipo de LAN].
8. Pressione [LAN wireless].
9. Pressione [LAN wireless].
10. Pressione [Modo de comunicação] e pressione [Modo de conexão direta].
11. Pressione [OK].
12. Pressione [Conexão direta].
13. Pressione [Ativo/Inativo] e pressione [Ativo].
14. Pressione [OK].
15. Pressione [Definições de Conexão direta].
16. Verifique [Nome do dispositivo] e [Senha de conexão] e pressione [OK].
17. Pressione [LAN wireless].
18. Pressione [LAN sem fio: Instalação fácil/Conexão direta].
19. Pressione [Botão de ação].
20. Pressione [Conectar].
As definições estão completas. Opere os botões de comando no dispositivo ao qual você deseja conectar. Consulte as instruções fornecidas com o dispositivo sobre como conectá-lo em Modo direto sem fio.
Conexão em Modo de proprietário do grupo de conexão direta
Para conectar a múltiplos dispositivos em conformidade com Wi-Fi Direct utilizando o equipamento como um ponto de acesso simples, utilize o Modo de proprietário do grupo de conexão direta. Até
27
1. Instruções iniciais
nove dispositivos podem ser conectados. Dispositivos que não estão em conformidade com Wi-Fi Direct também podem ser conectados.
• A placa de interface de LAN sem fio deve estar instalada para utilizar o Modo de proprietário do grupo direto sem fio.
1. Pressione [Tela inicial] ( ) na parte inferior central da tela.
2. Passe o dedo sobre a tela na direção esquerda e, em seguida, pressione o ícone
Ferramentas do usuário ( ).
3. Pressione [Recursos do equipamento].
4. Pressione [Definições do sistema].
5. Pressione a guia [Definições de interface].
6. Pressione [Rede].
7. Pressione [Tipo de LAN].
8. Pressione [LAN wireless].
9. Pressione [LAN wireless].
10. Pressione [Modo de comunicação] e pressione [Conexão direta: Modo de proprietário
de grupo].
11. Pressione [OK].
12. Pressione [Conexão direta].
13. Pressione [Ativo/Inativo] e pressione [Ativo].
14. Pressione [OK].
15. Pressione [Definições de Conexão direta].
16. Verifique [Nome do dispositivo] e [Senha de conexão] e pressione [OK].
17. Pressione [LAN wireless].
18. Pressione [LAN sem fio: Instalação fácil/Conexão direta].
19. Pressione [Botão de ação].
20. Pressione [Conectar].
As definições estão completas.
28
Loading...
+ 294 hidden pages