Informationen, die nicht in diesem Handbuch enthalten sind, finden Sie in den
Online-Handbüchern, die auf unserer
Website (https://www.ricoh.com/) oder über
das Bedienfeld verfügbar sind.
Für eine sichere und korrekte Verwendung lesen Sie unbedingt
die "Sicherheitshinweise" vor der Verwendung dieses Geräts.
Page 2
Page 3
INHALTSVERZEICHNIS
Hinweise zum Lesen dieser Handbücher..........................................................................................................7
In diesen Handbüchern verwendete Symbole.............................................................................................7
1. Erste Schritte
Namen der wichtigsten Funktionen...................................................................................................................9
Anleitung zu Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten.................................................................11
Anleitung zu Komponenten.........................................................................................................................11
Verbinden und Einstellen des Netzwerks....................................................................................................... 18
Einstellen des kabelgebundenen LAN....................................................................................................... 18
Einrichten des WLAN.................................................................................................................................. 21
Verbinden mit der USB-Schnittstelle............................................................................................................... 31
Verbinden mit der USB-Schnittstelle (Typ B)..............................................................................................31
Anschließen eines Geräts an die USB-Hostschnittstelle des Geräts........................................................31
Anschließen des Geräts an eine Telefonleitung und ein Telefon/einen Hörer...........................................33
Anschließen der Telefonleitung (hauptsächlich Europa und Asien).................................... 33
Anschließen der Telefonleitung (hauptsächlich Nordamerika)............................................34
Auswählen des Leitungstyps........................................................................................................................36
Erforderliche Einstellungen für jede Funktion................................................................................................. 37
Anleitung zu den Funktionen der externen Geräteoptionen (hauptsächlich Europa und
Reihenfolge der Installation der Optionen.....................................................................................................40
Anbringen der Papiereinzugseinheit.............................................................................................................. 41
Anzahl der installierbaren Magazine........................................................................................................43
Installieren des Offline-Hefters........................................................................................................................44
Installieren der WLAN-Schnittstellenplatine...................................................................................................48
Installieren der IEEE 1284-Schnittstellenplatine............................................................................................50
Anschließen an die IEEE 1284-Schnittstelle..............................................................................................51
Installieren der erweiterten USB-Platine......................................................................................................... 52
Installieren des USB-Geräteservers................................................................................................................ 54
Vorgehensweise zur Installation des USB-Geräteservers.........................................................................54
Verbinden mit zusätzlicher Ethernet-Schnittstelle mit der USB-Geräteserver-Option.............................55
Festlegen einer IP-Adresse für den USB-Geräteserver............................................................................. 57
1
Page 4
Installieren des Dateiformatkonverters............................................................................................................60
Installieren der SD-Kartenoptionen.................................................................................................................61
Installieren des Hörers (hauptsächlich Nordamerika)..............................................................63
Anschließen des Hörers...............................................................................................................................63
Anschluss des Telefons................................................................................................................................ 67
Anleitung zu den Bezeichnungen und Funktionen des Bedienfelds des Geräts......................................... 68
Registrieren der häufig verwendeten Funktionen...........................................................................................94
Ein- bzw. Ausschalten des Geräts...................................................................................................................97
Ein-/Ausschalten der Stromversorgung.....................................................................................................97
Anmelden am Gerät........................................................................................................................................ 99
Abmelden / Abmelden über das Bedienfeld............................................................................................99
Platzieren der Vorlagen................................................................................................................................ 101
Auflegen von Vorlagen auf das Vorlagenglas....................................................................................... 101
Einlegen von Vorlagen in den automatischen Vorlageneinzug............................................................ 102
Kopieren auf benutzerdefiniertes Papierformat.......................................................................................... 112
Kopieren auf Umschläge...............................................................................................................................113
Drucken auf Umschläge................................................................................................................................147
3
Page 6
Konfigurieren der Umschlagseinstellungen über das Bedienfeld..........................................................147
Drucken auf Umschläge mit dem Druckertreiber.................................................................................... 147
Speichern und Drucken mit dem Document Server.....................................................................................148
Speichern von Dokumenten auf dem Document Server.........................................................................148
Verwalten von gespeicherten Dokumenten auf dem Document Server................................................149
Verwendung der Funktion Job drucken....................................................................................................... 150
Verwendung der Funktion Drucken/Scannen (Memory Storage Device)............................................... 152
5. Scannen
Grundlegende Vorgehensweise für Scan-to-Folder...................................................................................155
Erstellen eines freigegebenen Ordners auf einem Computer mit Windows / Überprüfen der
Informationen des Computers.................................................................................................................. 156
Registrieren eines SMB-Ordners..............................................................................................................158
Löschen eines registrierten SMB-Ordners............................................................................................... 162
Manuelle Eingabe des Zielpfads.............................................................................................................163
Grundlegende Vorgehensweise zum Senden von Scan-Dateien per E-mail...........................................164
Registrieren eines E-Mail-Ziels................................................................................................................. 164
Ändern oder Löschen eines E-Mail-Ziels.................................................................................................166
Manuelle Eingabe einer E-Mail-Adresse................................................................................................167
Grundlegende Vorgehensweise zum Speichern von gescannten Dateien...............................................168
Eine in der Liste ausgewählte Datei prüfen..............................................................................................170
Festlegen des Dateityps.................................................................................................................................172
Festlegen der Scaneinstellungen.................................................................................................................. 173
6. Document Server
Speichern von Daten.....................................................................................................................................175
Drucken von gespeicherten Dokumenten.................................................................................................... 178
7. Web Image Monitor
Anzeigen der Hauptseite.............................................................................................................................. 181
8. Hinzufügen von Papier und Toner
Einlegen von Papier.......................................................................................................................................183
Einlegen von Papier in die Papiermagazine........................................................................................... 183
Papier in den Bypass einlegen................................................................................................................. 186
Einlegen von Papier mit fester Ausrichtung oder von zweiseitigem Papier.......................................... 189
Festlegen der Papiereinstellung für den Bypass......................................................................................192
Spezifikationen für die Haupteinheit............................................................................................................293
Spezifikationen für den Document Server................................................................................................... 299
Spezifikationen für Fax..................................................................................................................................300
Fax: Senden und Empfangen................................................................................................................... 300
IP-Fax: Senden und Empfangen...............................................................................................................300
Internet-Fax: Senden und Empfangen..................................................................................................... 301
E-Mail-Senden und -Empfang, Ordnersenden.......................................................................................302
Spezifikationen für den Drucker................................................................................................................... 304
Spezifikationen für den Scanner.................................................................................................................. 306
Spezifikationen für das untere Papiermagazin (250 Blatt)........................................................................309
Spezifikationen für das untere Papiermagazin (500 Blatt)........................................................................310
Spezifikationen für die IEEE 1284-Schnittstellenplatine.............................................................................311
Spezifikationen für die WLAN-Schnittstellenplatine................................................................................... 312
Spezifikationen für den automatischen Vorlageneinzug............................................................................314
Spezifikationen für den USB-Geräteserver................................................................................................. 315
Copyright Information about Installed Applications...................................................................................316
Weist auf Punkte hin, die beim Verwenden der Funktionen zu beachten sind. Dieses Symbol weist auf
Punkte hin, die verursachen können, dass das Produkt bzw. der Service nicht mehr verwendbar sind
oder Daten verlorengehen, wenn die Anweisungen nicht eingehalten werden. Lesen Sie diese Hinweise
sorgfältig durch.
Weist auf zusätzliche Erklärungen zu Gerätefunktionen sowie auf Anleitungen zum Beheben von
Anwenderfehlern hin.
Dieses Symbol zeigt an, wo weiterführende Informationen zu finden sind.
[ ]
Zeigt die Namen der Tasten oder Schaltflächen auf dem Produkt oder Bildschirm an.
(hauptsächlich Europa und Asien), (hauptsächlich Europa), oder (hauptsächlich Asien)
(hauptsächlich Nordamerika)
Unterschiede bei den Funktionen der Modelle von Region A und Region B werden durch zwei Symbole
gekennzeichnet. Lesen Sie die Informationen zu dem Symbol, das der Region des verwendeten Modells
entspricht. Angaben dazu, welches Symbol dem Modell entspricht, das Sie verwenden, siehe S. 10
"Modellspezifische Informationen" .
7
Page 10
8
Page 11
1. Erste Schritte
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.
Namen der wichtigsten Funktionen
In diesem Handbuch werden die wichtigsten Funktionen des Geräts folgendermaßen bezeichnet:
• Automatischer Vorlageneinzug
ADF
9
Page 12
DVL351
1. Erste Schritte
Modellspezifische Informationen
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die Region bestimmen, zu der Ihr Gerät gehört.
Auf der Geräterückseite befindet sich an der unten angegebenen Position ein Etikett. Das Etikett enthält
Einzelheiten zu der Region, zu der das Gerät gehört. Lesen Sie die Informationen auf dem Etikett.
Bei den folgenden Informationen handelt es sich um regionsspezifische Angaben. Lesen Sie die
Informationen unter dem Symbol, das der Region Ihres Geräts entspricht.
(hauptsächlich Europa und Asien)
Enthält das Etikett die folgenden Angaben, handelt es sich um ein Gerät für Region A:
• CODE XXXX -27, -29
• 220-240 V
(hauptsächlich Nordamerika)
Enthält das Etikett die folgenden Angaben, handelt es sich um ein Gerät für Region B:
• CODE XXXX -17
• 120–127 V
• Die Abmessungen in diesem Handbuch werden in zwei Maßeinheiten angegeben: metrisch und in
Zoll. Wenn Ihr Gerät zu Region A gehört, orientieren Sie sich an den metrischen Angaben. Wenn
Ihr Gerät zu Region B gehört, orientieren Sie sich an den Zollangaben.
• Informationen zu einem Gerät der Region A, dessen Etikett die Angaben "CODE XXXX -27"
enthält, finden Sie auch unter "(hauptsächlich Europa)".
• Informationen zu einem Gerät der Region A, dessen Etikett die Angaben "CODE XXXX -29"
enthält, finden Sie auch unter "(hauptsächlich Asien)".
10
Page 13
Anleitung zu Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
Anleitung zu Bezeichnungen und Funktionen
der Komponenten
Anleitung zu Komponenten
• Halten Sie die Lüftungsschlitze des Geräts immer frei. Ansonsten kann aufgrund überhitzter
Komponenten ein Brand ausbrechen.
• Drücken oder stoßen Sie nicht stark gegen die Heftereinheit. Andernfalls könnte sie beschädigt
werden. Falls die Heftung fehlschlägt, nachdem der Hefter einem starken Stoß ausgesetzt war,
können eventuell die Heftklammern in der Kartusche beschädigt sein.
• Halten Sie nicht die Heftereinheit fest, wenn Sie das Gerät bewegen.
11
Page 14
22
20
21
18
15
16
17
19
14
11
11
13
9
10
12
312 4 5
6
7
8
DVL352
1. Erste Schritte
Vorderansicht und rechte Seitenansicht
1. ADF
Senken Sie den ADF über die Vorlagen auf dem Belichtungsglas.
Wenn Sie einen Stapel Vorlagen in den ADF einlegen, dann werden die Vorlagen automatisch einzeln
eingezogen.
2. ADF-Abdeckung
Öffnen Sie diese Abdeckung, um gestaute Vorlagen aus dem ADF zu entfernen.
3. Öffnungshebel für die ADF-Abdeckung
An diesem Hebel ziehen, um die ADF-Abdeckung zu öffnen.
4. Einzugsmagazin des ADF
Legen Sie Vorlagenstapel hier ein.
12
Page 15
Anleitung zu Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
5. Verlängerung für das ADF-Magazin
Erweitern Sie dies, wenn Sie in das Einzugsmagazin des ADF Papier einlegen, das länger als A4 ist.
6. Vorlagenglas
Legen Sie die Vorlagen mit der Bildseite nach unten auf.
7. Abdeckung für das Vorlagenglas
Öffnen Sie diese Abdeckung, um die Vorlagen auf das Vorlagenglas zu legen.
8. Ausgabefach für den ADF
Hier werden mit dem ADF gescannte Vorlagen ausgegeben.
9. Anschlag für den ADF
Ziehen Sie diesen Anschlag aus, damit die Vorlagen nicht herunterfallen.
10. Bedienfeld
Siehe S. 68 "Anleitung zu den Bezeichnungen und Funktionen des Bedienfelds des Geräts".
11. Lüftungsöffnungen
Vermeiden Überhitzung.
12. Abdeckung zum Installieren des Offline-Hefters
Zur Montage des Offline-Hefters abnehmen.
13. Interne Ablage
Hier werden Kopien, Drucke oder Faxnachrichten ausgegeben.
14. Entriegelungstaste für die vordere Abdeckung
Drücken Sie diese Taste, um die vordere Abdeckung zu öffnen.
15. Unteres Papiermagazin
Legen Sie hier Papier ein.
Einzelheiten siehe S. 38 "Anleitung zu den Funktionen der externen Geräteoptionen
(hauptsächlich Europa und Asien)" oder S. 39 "Anleitung zu den Funktionen der externen Geräteoptionen
(hauptsächlich Nordamerika)".
16. Magazin 1
Legen Sie hier Papier ein.
17. Vordere Abdeckung
Öffnen, um auf das Innere des Geräts zuzugreifen und den Papierstau zu entfernen.
Öffnen, um die Druckerkartusche und die Trommeleinheit zu ersetzen.
18. Hauptschalter
Um das Gerät bedienen zu können, muss es eingeschaltet sein. Wenn er ausgeschaltet ist, schalten Sie den
Hauptschalter ein.
Siehe S. 97 "Ein- bzw. Ausschalten des Geräts".
19. Endanschlag
Ziehen Sie diesen Anschlag hoch, damit das Papier nicht herunterfällt.
13
Page 16
DVL267
6
7
8
9
10
11
1
435
2
2
1. Erste Schritte
20. Bypass
Zum Kopieren und Drucken auf dickem Papier, OHP-Folien, Umschlägen und Etikettenpapier (selbstklebende
Etiketten).
21. Verlängerung für den Bypass
Wenn Sie Papier in den Bypass einlegen, das größer ist als A4 , 81/2 × 11 , ziehen Sie die Verlängerung
heraus.
22. Papierführungen
Beim Einlegen des Papiers in den Bypass die Papierführungen am Papier ausrichten.
Rückansicht und linke Seitenansicht
14
1. Hörerschlitz (hauptsächlich Nordamerika)
Setzen Sie den Hörer in den Schlitz ein.
2. Lüftungsschlitze
Vermeiden Überhitzung.
3. Netzanschluss
Verbinden Sie hier das Netzkabel mit dem Gerät. Stecken Sie das andere Ende in eine Steckdose.
4. Hintere Abdeckung
Öffnen, um auf das Innere des Geräts zuzugreifen und den Papierstau zu entfernen.
Öffnen, um die Fixiereinheit auszutauschen.
5. Öffnungshebel der hinteren Abdeckung
Ziehen Sie an diesem Hebel, um die hintere Abdeckung zu öffnen.
Page 17
DVL354
1
2
Anleitung zu Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
6. Anschluss für externes Telefon
Zum Anschließen eines externen Telefons.
7. Anschluss für G3-Schnittstelleneinheit
Zum Anschließen einer Telefonleitung.
8. Steckplatz
Es können optionale Schnittstellenkarten eingesetzt werden.
9. Steckplätze für Erweiterungskarten
Entfernen Sie die Abdeckung zum Installieren von SD-Karten.
10. Ethernet-Anschluss
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel, um das Gerät an ein Netzwerk anzuschließen.
11. USB-Host-Schnittstelle
Schließen Sie hier externe Geräte, z. B. ein Kartenauthentifizierungsgerät, an.
Innenbereich: Vorderansicht
1. Druckkartusche
Ziehen Sie zum Entfernen des gestauten Papiers Druckkartusche und Trommeleinheit gemeinsam als Einheit
heraus.
Auf dem Bildschirm werden Meldungen angezeigt, wenn die Druckkartusche ausgetauscht oder eine neue
Kartusche vorbereitet werden muss.
Einzelheiten zu den Meldungen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, wenn Verbrauchsmaterialien
ausgetauscht werden müssen, siehe Handbuch Wartung.
Wenn Sie gestautes Papier entfernen, ziehen Sie die Druckkartusche mit der Trommeleinheit heraus. Wenn Sie
nur die Druckkartusche entfernen möchten, stellen Sie den Hebel auf der linken Seite der Druckkartusche nach
unten und ziehen Sie dann die Druckkartusche heraus.
15
Page 18
DVL355
1
1. Erste Schritte
2. Trommeleinheit
Auf dem Bildschirm werden Meldungen angezeigt, wenn die Trommeleinheit ausgetauscht oder eine neue
Trommeleinheit vorbereitet werden muss.
Einzelheiten zu den Meldungen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, wenn Verbrauchsmaterialien
ersetzt werden müssen, finden Sie im Handbuch Wartung.
Für IM 350F, IM 350, IM 430F:
Wenn die Trommeleinheit ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.
Innenbereich: Rückansicht
1. Fixiereinheit
Ziehen Sie die Fixiereinheit heraus und entfernen Sie das gestaute Papier.
Auf dem Bildschirm werden Meldungen angezeigt, wenn die Fixiereinheit ausgetauscht oder eine neue
Fixiereinheit vorbereitet werden muss.
Einzelheiten zu den Meldungen, die auf dem Bildschirm angezeigt werden, wenn Verbrauchsmaterialien
ausgetauscht werden müssen, finden Sie im Handbuch Wartung.
Für IM 350F, IM 350, IM 430F:
Wenn die Fixiereinheit ausgetauscht werden muss, wenden Sie sich an Ihren Kundendienst.
16
Page 19
Heftereinheit
3
4
5
2
1
DVL425
1
2
3
DVL426
1. Aufnahme der Heftereinheit
2. Heftereinheit
3. Heftschlitz
4. Schiebeschalter
Anleitung zu Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
5. LED (zur Anzeige, dass die Heftklammern aufgebraucht sind)
Heftklammernkartusche
1. Heftklammerhalter
2. Heftklammernkartusche
3. Aufspannplatte
17
Page 20
DVL802
1. Erste Schritte
Verbinden und Einstellen des Netzwerks
Einstellen des kabelgebundenen LAN
Verbinden der Ethernet-Schnittstelle
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie ein Ethernet-Schnittstellenkabel an den Ethernet-Anschluss
angeschlossen wird.
Wenn Sie ein Ethernet-Schnittstellenkabel verwenden, das 1000BASE-T unterstützt, stellen Sie die
[Ethernet-Geschwindigkeit] auf [Auto. wä.: 1Gbps aktiv.] in den [Schnittst.-Einst.] in [Systemeinst.] ein.
• Verwenden Sie die folgenden Ethernet-Kabel.
• Bei Verwendung von 100BASE-TX/10BASE-T:
Unshielded Twisted Pair Cable (UTP) oder Shielded Twisted Pair Cable (STP) der Kategorie
Typ 5 oder höher
• Bei Verwendung von 1000BASE-T:
Unshielded Twisted Pair Cable (UTP) oder Shielded Twisted Pair Cable (STP) der Kategorie
Typ 5e oder höher
• Setzen Sie bei Verwendung von IPv6 [Gültiges Protokoll] in [Schnittstelleneinst.] unter [Systemeinst.]
auf [Aktiv]. IPv6 ist in der Werkseinstellung deaktiviert. Wenn Sie IPv6 aktivieren, wird automatisch
eine Link-Local-Adresse eingerichtet.
• Wenden Sie sich zur Verwendung von IPv6 an Ihren Netzwerk-Administrator.
1. Stellen Sie sicher, dass der Hauptschalter ausgeschaltet ist.
2. Verbinden Sie das Ethernet-Schnittstellenkabel mit dem Ethernet-Anschluss.
3. Verbinden Sie das andere Ende des Ethernet-Schnittstellenkabels mit einer
Netzwerkanschlusseinrichtung, z. B. mit einem Hub.
18
Page 21
4. Schalten Sie den Hauptschalter des Geräts ein.
3
2
1
DRS703
1. Anzeige (orange)
Beim Betrieb des 100BASE-TX leuchtet die LED orange.
2. Anzeige (grün)
Beim Betrieb des 10BASE-T leuchtet die LED grün.
3. Anzeigen (orange und grün)
Beim Betrieb des 1000BASE-T leuchten beide LEDs.
Verbinden und Einstellen des Netzwerks
• Bei aktiviertem Energiesparmodus leuchten die LEDs ggf. nicht.
Automatisches Einholen einer IP-Adresse (IPv4-DHCP)
Das Gerät ist in der Werkseinstellung so eingestellt, dass es IP-Adressen automatisch einholt.
1. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Schieben Sie den Bildschirm nach links und drücken Sie das Symbol
[Anwenderprogramm] ().
3. Drücken Sie [Gerätefunktionen].
4. Drücken Sie [Systemeinstellungen].
5. Drücken Sie die Registerkarte [Schnittst.-Einst.].
6. Drücken Sie [Netzwerk].
19
Page 22
1. Erste Schritte
7. Drücken Sie auf [IPv4-Adresse des Geräts].
8. Drücken Sie [Autom. Einholen (DHCP)].
9. Drücken Sie auf [OK].
Festlegen einer IP-Adresse (IPv4)
1. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Schieben Sie den Bildschirm nach links und drücken Sie das Symbol
[Anwenderprogramm] ().
3. Drücken Sie [Gerätefunktionen].
4. Drücken Sie [Systemeinstellungen].
5. Drücken Sie die Registerkarte [Schnittst.-Einst.].
6. Drücken Sie [Netzwerk].
7. Drücken Sie auf [IPv4-Adresse des Geräts].
8. Drücken Sie auf [Wählen].
9. Drücken Sie [Zuweisung] neben [IPv4-Adresse des Geräts] und geben Sie dann die
IP-Adresse ein.
Drücken Sie nach Eingabe der IP-Adresse [ ].
10. Drücken Sie auf [OK].
11. Drücken Sie auf [Zuweisung] neben [Subnetzmaske] und geben Sie die
Subnetzmaske ein.
Drücken Sie nach Eingabe der Subnetzmaske [ ].
12. Drücken Sie auf [OK].
13. Drücken Sie [IPv4-Gateway-Adresse] und geben Sie anschließend die Gateway-
Adresse ein.
14. Drücken Sie auf [OK].
20
Page 23
DE DVL258
Welche Art von W-LAN-Umgebung nutzen Sie?
Infrastruktur
Wireless Direct Modus
Wireless Direct
Gruppeneigentümermodus
Ein W-LAN-Router
wird verwendet.
Ein W-LAN-Router
wird nicht verwendet.
Wissen Sie, wie Sie die SSID*1 oder das Passwort
zur Verbindung Ihres Geräts mit einem Netzwerk
eingeben müssen?
JaNein
Verbinden und Einstellen des Netzwerks
Einrichten des WLAN
Die WLAN-Verbindung ist verfügbar, wenn Sie die optionale WLAN-Schnittstellenplatine installieren.
Siehe S. 48 "Installieren der WLAN-Schnittstellenplatine" hinsichtlich der Installation der WLANSchnittstellenplatine.
Auswahl des Kommunikationsmodus für das WLAN
Wählen Sie den Kommunikationsmodus entsprechend Ihrer Umgebung.
Auswahl des Modus
Sie können auch eine Verbindung im Ad hoc-Modus herstellen. Einzelheiten hierzu finden Sie bei
der Beschreibung jedes Modus.
SSID ist eine Kennung zur Unterscheidung von WLAN-Netzwerken. Sie wird auch als Netzwerkname
*1
oder Zugangspunkt-Name bezeichnet.
21
Page 24
DVL259
1. Erste Schritte
Über die Modi
Infrastrukturmodus
ModusBeschreibung
Im Infrastrukturmodus können Sie verschiedene
mobile Endgeräte (Computer, Smart Devices
etc.) und dieses Gerät über einen WLANRouter verbinden.
Sie können auch Daten in einem Netzwerk
drucken, wie beispielsweise einer Website,
selbst wenn ein mobiles Endgerät verbunden
ist.
Der Kommunikationsmodus dieses Geräts ist in
der Werkseinstellung auf Infrastrukturmodus
eingestellt.
22
Page 25
DVL260
DVK542
DVL261
Verbinden und Einstellen des Netzwerks
ModusBeschreibung
Im Wireless Direct-Modus können Sie dieses
Gerät und ein mobiles Endgerät ohne
Verwendung eines WLAN-Routers miteinander
verbinden.
Wireless Direct-Modus
• Wireless DirectGruppeneigentümermodus
• Wireless Direct
Im Wireless Direct-Modus gibt es zwei Arten
von Verbindungsverfahren.
• Wireless DirectGruppeneigentümermodus
Sie können mehrere mobile Endgeräte
verbinden, auch solche, die nicht kompatibel
mit WiFi Direct sind. Sie müssen die SSID und
das Passwort dieses Geräts auf dem mobilen
Endgerät eingeben, das Sie verbinden
möchten.
• Wireless Direct
Sie können dieses Gerät und ein mobiles
Endgerät direkt miteinander verbinden.
Wählen Sie dieses Gerät auf dem mobilen
Endgerät aus, das Sie verbinden möchten.
Nur mobile Endgeräte etc. mit Android 4.0
oder höher, die Wi-Fi Direct unterstützen,
können verbunden werden.
Sie können keine Daten in einem Netzwerk
drucken, wie einer Website, wenn ein mobiles
Endgerät verbunden ist.
Sie müssen den ad-hoc-Kanal und andere
Ad-Hoc-Modus
Einstellungen auf dem mobilen Endgerät, das
Sie verbinden, festlegen.
Sie können WPA2 nicht als
Sicherheitsverfahren verwenden. Sie können
keine Daten in einem Netzwerk drucken, wie
einer Website, wenn ein mobiles Endgerät
verbunden ist.
Vorgehensweise für die Einstellungen
Für den Ad hoc-Modus siehe S. 24 "Verbinden im Ad hoc-Modus".
Für den Infrastrukturmodus siehe S. 25 "Verbinden im Infrastrukturmodus".
23
Page 26
1. Erste Schritte
Für den Direktverbindungsmodus siehe S. 28 "Verbinden im Direktverbindungsmodus".
Für den Direktverbindungs-Gruppeneigentümermodus siehe S. 29 "Verbinden im
Direktverbindungs-Gruppeneigentümermodus".
Verbinden im Ad hoc-Modus
Im Ad hoc-Modus können Sie die SSID für dieses Gerät eingeben und Ihren Computer über ein WLAN
direkt mit dem Gerät verbinden.
• Die WLAN-Schnittstellenplatine muss für die Verwendung des Ad hoc-Modus installiert werden.
1. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Schieben Sie den Bildschirm nach links und drücken Sie das Symbol
[Anwenderprogramm] ().
3. Drücken Sie [Gerätefunktionen].
4. Drücken Sie [Systemeinstellungen].
5. Drücken Sie die Registerkarte [Schnittst.-Einst.].
6. Drücken Sie [Netzwerk].
7. Drücken Sie [LAN-Typ].
8. Drücken Sie [Wireless LAN].
9. Drücken Sie [Wireless LAN].
10. Drücken Sie auf [Kommunikationsmodus] und dann auf [802.11 Ad-hoc-Modus].
11. Drücken Sie auf [OK].
12. Drücken Sie auf [SSID-Einstellung].
13. Drücken Sie [SSID eingeben] und geben Sie die SSID ein, drücken Sie dann auf [OK].
14. Drücken Sie auf [OK].
15. Drücken Sie [Ad hoc-Kanal] und dann den Kanal, den Sie verwenden möchten.
16. Drücken Sie auf [OK].
24
Page 27
Verbinden und Einstellen des Netzwerks
17. Drücken Sie [Sicherheitsverfahren].
18. Drücken Sie [WEP].
Um keine Sicherheitseinstellung zu verwenden, drücken Sie [Nein].
19. Drücken Sie [Eingeben] in [WEP- (Verschl.-) Code].
20. Geben Sie den WEP-Schlüssel ein und drücken Sie [OK].
21. Drücken Sie auf [OK].
Die Einstellungen sind abgeschlossen.
Sie können das mobile Endgerät im Ad hoc-Modus verbinden, indem Sie die SSID, den Kanal und das
Sicherheitsverfahren eingeben, das für dieses Gerät festgelegt wurden.
Schlagen Sie in der mit dem mobilen Endgerät mitgelieferten Anleitung nach, um zu erfahren, wie es im
Ad hoc-Modus verbunden wird.
Verbinden im Infrastrukturmodus
Verwenden Sie den Infrastrukturmodus, um dieses Gerät mit einem Zugangspunkt zu verbinden.
• Die WLAN-Schnittstellenplatine muss installiert sein, um den Infrastrukturmodus zu verwenden.
• Wenn Sie IPv6 verwenden, setzen Sie das gültige Protokoll in den Schnittstelleneinstellungen in den
Systemeinstellungen auf Aktiv. IPv6 ist in der Werkseinstellung deaktiviert. Wenn Sie IPv6
aktivieren, wird automatisch eine Link-Local-Adresse eingerichtet.
• Wenden Sie sich zur Verwendung von IPv6 an Ihren Netzwerk-Administrator.
1. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Schieben Sie den Bildschirm nach links und drücken Sie das Symbol Anwenderprogramm
().
3. Drücken Sie [Gerätefunktionen].
4. Drücken Sie [Systemeinstellungen].
5. Drücken Sie die Registerkarte [Schnittst.-Einst.].
25
Page 28
1. Erste Schritte
6. Drücken Sie [Netzwerk].
7. Drücken Sie [LAN-Typ].
8. Drücken Sie [Wireless LAN].
9. Drücken Sie [Wireless LAN].
10. Drücken Sie auf [Kommunikationsmodus], und dann auf [Infrastrukturmodus].
11. Drücken Sie auf [OK].
12. Drücken Sie auf [SSID-Einstellung].
13. Drücken Sie auf [SSID eingeben] und geben Sie die SSID für den Zugangspunkt ein, mit
dem Sie sich verbinden möchten. Drücken Sie dann [OK].
14. Drücken Sie auf [OK].
15. Drücken Sie [Sicherheitsverfahren].
16. Geben Sie die Sicherheitsmethode ein, die für den Zugangspunkt, mit dem Sie sich
verbinden möchten, festgelegt wurde.
Drücken Sie [WEP] oder [WPA2] und dann [Eingabe] auf dem Bildschirm, um Ihr Passwort
einzugeben.
Wenn Sie keine Sicherheitseinstellung verwenden, wählen Sie [Nein].
17. Drücken Sie auf [OK].
Die Einstellungen sind abgeschlossen.
Drücken Sie zum Prüfen des Verbindungsstatus auf [Wireless-LAN-Signal] unter [Wireless LAN] in
[Schnittst.-Einst.] in den [Systemeinst.] und prüfen Sie den Signalstatus.
Automatisches Einholen einer IP-Adresse (IPv4-DHCP)
Das Gerät ist in der Werkseinstellung so eingestellt, dass es IP-Adressen automatisch einholt.
1. Drücken Sie [Home] (
) unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Schieben Sie den Bildschirm nach links und drücken Sie das Symbol
[Anwenderprogramm] ().
3. Drücken Sie [Gerätefunktionen].
26
4. Drücken Sie [Systemeinstellungen].
Page 29
5. Drücken Sie die Registerkarte [Schnittst.-Einst.].
6. Drücken Sie [Netzwerk].
7. Drücken Sie auf [IPv4-Adresse des Geräts].
8. Drücken Sie [Autom. Einholen (DHCP)].
9. Drücken Sie auf [OK].
Festlegen einer IP-Adresse (IPv4)
1. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Schieben Sie den Bildschirm nach links und drücken Sie das Symbol
[Anwenderprogramm] ().
3. Drücken Sie [Gerätefunktionen].
Verbinden und Einstellen des Netzwerks
4. Drücken Sie [Systemeinstellungen].
5. Drücken Sie die Registerkarte [Schnittst.-Einst.].
6. Drücken Sie [Netzwerk].
7. Drücken Sie auf [IPv4-Adresse des Geräts].
8. Drücken Sie auf [Wählen].
9. Drücken Sie [Zuweisung] neben [IPv4-Adresse des Geräts] und geben Sie dann die
IP-Adresse ein.
Drücken Sie nach Eingabe der IP-Adresse [ ].
10. Drücken Sie auf [OK].
11. Drücken Sie auf [Zuweisung] neben [Subnetzmaske] und geben Sie die
Subnetzmaske ein.
Drücken Sie nach Eingabe der Subnetzmaske [ ].
12. Drücken Sie auf [OK].
13. Drücken Sie [IPv4-Gateway-Adresse] und geben Sie anschließend die Gateway-
Adresse ein.
14. Drücken Sie auf [OK].
27
Page 30
1. Erste Schritte
Verbinden im Direktverbindungsmodus
Um mittels der Funktion Wireless Direct ein mobiles Endgerät mit diesem Gerät zu verbinden, verwenden
Sie den Modus Wireless Direct.
• Zur Verwendung des Modus Wireless Direct muss die WLAN-Schnittstellenplatine installiert sein.
1. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Schieben Sie den Bildschirm nach links und drücken Sie das Symbol
[Anwenderprogramm] ().
3. Drücken Sie [Gerätefunktionen].
4. Drücken Sie [Systemeinstellungen].
5. Drücken Sie die Registerkarte [Schnittst.-Einst.].
6. Drücken Sie [Netzwerk].
7. Drücken Sie [LAN-Typ].
8. Drücken Sie [Wireless LAN].
9. Drücken Sie [Wireless LAN].
10. Drücken Sie auf [Kommunikationsmodus], und dann auf [Modus Dir. Verbindung].
11. Drücken Sie auf [OK].
12. Drücken Sie [Direkte Verbindg.].
13. Drücken Sie [Aktiv/Inaktiv] und dann [Aktiv].
14. Drücken Sie auf [OK].
15. Drücken Sie [Einstellungen für direkte Verbindung].
16. Prüfen Sie den [Gerätename] und das [Verbindungspasswort] und drücken Sie dann
[OK].
17. Drücken Sie [Wireless LAN].
18. Drücken Sie auf [Wireless LAN: Einf. Einricht./Dir. Verbind.].
19. Drücken Sie auf [Taste drücken].
28
Page 31
Verbinden und Einstellen des Netzwerks
20. Drücken Sie [Verbind.].
Die Einstellungen sind abgeschlossen.
Bedienen Sie die Drucktasten an dem mobilen Endgerät, das Sie verbinden möchten.
Lesen Sie die Anleitung des mobilen Endgeräts hinsichtlich des Verbindens im Modus Wireless Direct.
Verbinden im Direktverbindungs-Gruppeneigentümermodus
Um mehrere mit Wireless Direct kompatible mobile Endgeräte (Smart Devices etc.) unter Nutzung dieses
Geräts als einfachen Zugangspunkt zu verbinden, verwenden Sie den Modus Direktverbindung:
Gruppeneigentümer. Bis zu neun mobile Endgeräte können verbunden werden. Auch solche, die nicht
mit Wireless Direct kompatibel sind, können verbunden werden.
• Zur Verwendung von Wireless Direct: Gruppeneigentümermodus muss die WLANSchnittstellenplatine installiert sein.
1. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Schieben Sie den Bildschirm nach links und drücken Sie das Symbol Anwenderprogramm
().
3. Drücken Sie [Gerätefunktionen].
4. Drücken Sie [Systemeinstellungen].
5. Drücken Sie die Registerkarte [Schnittst.-Einst.].
6. Drücken Sie [Netzwerk].
7. Drücken Sie [LAN-Typ].
8. Drücken Sie [Wireless LAN].
9. Drücken Sie [Wireless LAN].
10. Drücken Sie [Kommunikationsmodus] und dann [Direkte Verbindung: Modus
Gruppeneigner].
11. Drücken Sie auf [OK].
29
Page 32
1. Erste Schritte
12. Drücken Sie [Direkte Verbindg.].
13. Drücken Sie [Aktiv/Inaktiv] und dann [Aktiv].
14. Drücken Sie auf [OK].
15. Drücken Sie [Einstellungen für direkte Verbindung].
16. Prüfen Sie den [Gerätename] und das [Verbindungspasswort] und drücken Sie dann
[OK].
17. Drücken Sie [Wireless LAN].
18. Drücken Sie auf [Wireless LAN: Einf. Einricht./Dir. Verbind.].
19. Drücken Sie auf [Taste drücken].
20. Drücken Sie [Verbind.].
Die Einstellungen sind abgeschlossen.
Bedienen Sie die Drucktasten an dem mobilen Endgerät, das Sie verbinden möchten.
Lesen Sie hinsichtlich der Verbindung im Modus Wireless Direct die Anleitung des jeweiligen mobilen
Endgeräts.
• Wenn Sie die SSID und die Sicherheitsmethode in [Wireless LAN] unter [Schnittst.-Einst.] in den
[Systemeinst.] festlegen, während dieses Gerät auf Wireless Direct: Gruppeneigentümermodus
eingestellt ist, können nicht mit Wireless Direct kompatible mobile Endgeräte auf dieses Gerät
zugreifen, indem Sie die SSID und die Sicherheitsmethode dieses Geräts angeben.
30
Page 33
DVL804
Verbinden mit der USB-Schnittstelle
Verbinden mit der USB-Schnittstelle
Verbinden mit der USB-Schnittstelle (Typ B)
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie ein USB 2.0-Schnittstellenkabel (Typ B) an den USB 2.0Anschluss des Geräts angeschlossen wird.
Im Lieferumfang dieses Geräts ist kein USB-Schnittstellenkabel enthalten. Kaufen Sie bitte selbst ein für
das Gerät (Anschluss) und Ihren Computer geeignetes Kabel.
Nutzen Sie ein Kabel, das maximal fünf Meter (197 Zoll) lang ist und die USB-2.0-Schnittstelle (Typ B)
unterstützt.
1. Schließen Sie ein USB-2.0-Schnittstellenkabel (Typ B) an den USB-2.0-Anschluss an.
Anschließen eines Geräts an die USB-Hostschnittstelle des Geräts
In diesem Abschnitt wird erklärt, wie ein Gerät an der USB-Host-Schnittstelle angeschlossen wird.
Im Lieferumfang dieses Geräts ist kein USB-Schnittstellenkabel enthalten. Kaufen Sie bitte selbst ein für
das Gerät (Anschluss) und Ihren Computer geeignetes Kabel.
Nutzen Sie ein Kabel, das maximal fünf Meter (197 Zoll) lang ist und die USB-Host-Schnittstelle
unterstützt.
• Schließen Sie folgende Geräte an die USB 2.0-Schnittstelle an: digitale Kamera, BluetoothGerät, USB-Tastatur und IC-Kartenleser. Der Anschluss anderer Geräte kann zu einer
Fehlfunktion führen.
31
Page 34
DVL805
1. Erste Schritte
1. Schließen Sie das eine Ende der USB-Schnittstelle an der USB-Host-Schnittstelle des
Geräts an.
Wenn Sie ein USB-Schnittstellenkabel verwenden, schließen Sie das andere Ende an ein Gerät wie
zum Beispiel einem Kartenauthentifizierungsgerät an.
32
Page 35
DVL807
2
1
Anschließen des Geräts an eine Telefonleitung und ein Telefon/einen Hörer
Anschließen des Geräts an eine Telefonleitung
und ein Telefon/einen Hörer
Anschließen der Telefonleitung (hauptsächlich Europa und Asien)
Verwenden Sie einen Modularstecker, um das Gerät mit der Telefonleitung zu verbinden.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie den korrekten Steckertyp haben, bevor Sie beginnen.
• Schließen Sie das öffentliche Telefonnetz (PSTN) an den Anschluss Line an. Das Anschließen
anderer Leitungen als PSTN an dieses Gerät kann Fehlfunktionen verursachen.
1. LINE (Buchse der G3-Schnittstelleneinheit)
Schließen Sie eine Telefonleitung an.
Beim Anschließen eines Modulkabels an die G3-Schnittstelle müssen Sie 1,5 cm (0,6 Zoll) (1) vom Ende des
Modulkabels zwei Schleifen bilden (Anschlussseite zum Gerät) und den mitgelieferten Ferritkern wie
dargestellt an der Schleife anbringen.
33
Page 36
1
CVC014
1. Erste Schritte
2. TEL (Buchse für ein externes Telefon)
Zum Anschließen eines Hörers oder eines externen Telefons.
• Wenn sich auf der "TEL"-Buchse eine Kappe befindet, entfernen Sie diese, bevor Sie die Buchse
verwenden.
Anschließen der Telefonleitung (hauptsächlich Nordamerika)
Verwenden Sie einen Modularstecker, um das Gerät mit der Telefonleitung zu verbinden.
• Zur Unterdrückung von RF-Interferenz muss ein Telefonkabel mit einem Ferritkern verwendet
werden.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie den korrekten Steckertyp haben, bevor Sie beginnen.
• Schließen Sie das öffentliche Telefonnetz (PSTN) an den Anschluss Line an. Das Anschließen
anderer Leitungen als PSTN an dieses Gerät kann Fehlfunktionen verursachen.
34
Page 37
DVL807
2
1
DLN707
Anschließen des Geräts an eine Telefonleitung und ein Telefon/einen Hörer
1. Buchse der G3-Schnittstelleneinheit
Schließen Sie eine Telefonleitung an.
2. Buchse für ein externes Telefon
Zum Anschließen eines Hörers oder eines externen Telefons.
• Wenn sich auf der "TEL"-Buchse eine Kappe befindet, entfernen Sie diese, bevor Sie die Buchse
verwenden.
• Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel mit Ferritkern. Schließen Sie das Ende des Kabels mit
Ferritkern an das Gerät an.
35
Page 38
1. Erste Schritte
Auswählen des Leitungstyps
Wählen Sie den Leitungstyp aus, an den das Gerät angeschlossen wird. Es gibt zwei Typen: Ton- und
Impulswahl.
Wählen Sie den Leitungstyp mit den Administrator Tools aus.
• Diese Funktion ist in einigen Regionen nicht verfügbar.
36
Page 39
Erforderliche Einstellungen für jede Funktion
Erforderliche Einstellungen für jede Funktion
Die Anforderungen für Menüpunkte unter [Schnittstell.-Einstell.] unter [Systemeinstellungen] variieren je
nach Funktions- oder Schnittstellenumgebung. Schlagen Sie unter Liste der Anforderungen der
Netzwerkeinstellungen und geben Sie die nötigen Elemente für die folgenden Funktionen an.
• Drucker-/LAN-Fax
• Internet-Fax
• E-Mail-Funktion
• Ordnerfunktion
• WSD-Scanner
• Netzwerk-TWAIN-Scanner
• Document Server
• Diese Einstellungen sollten nur vom Administrator oder nach Absprache mit dem Administrator
vorgenommen werden.
• Einzelheiten zu den Faxeinstellungen siehe Fax.
• Einzelheiten zu Scannereinstellungen siehe Scannen.
37
Page 40
2
3
DVL281
1
1. Erste Schritte
Anleitung zu den Funktionen der externen
Geräteoptionen (hauptsächlich
Europa und Asien)
1. Heftereinheit
Sie können die Heftereinheit zum Heften von ausgegebenem Papier anbringen.
2. Untere Papiermagazine
Sie können bis zu drei untere Papiermagazine installieren.
Es sind zwei Magazintypen für je 250 oder 500 Blatt Papier vorhanden.
Diese Magazine können in beliebiger Kombination verwendet werden.
Ein Kundendiensttechniker installiert die Papiermagazine entsprechend der Anzahl Magazine. Wenden Sie
sich an Ihren Kundendienstmitarbeiter. Einzelheiten siehe "Installation".
3. Rolltisch
Ein Tisch mit Rollen zum Abstellen des Geräts.
38
Page 41
2
3
4
DVL477
1
Anleitung zu den Funktionen der externen Geräteoptionen
(hauptsächlich Nordamerika)
Anleitung zu den Funktionen der externen
Geräteoptionen (hauptsächlich
Nordamerika)
1. Heftereinheit
Sie können die Heftereinheit zum Heften von ausgegebenem Papier anbringen.
2. Untere Papiermagazine
Sie können bis zu drei untere Papiermagazine installieren.
Es sind zwei Magazintypen für je 250 oder 500 Blatt Papier vorhanden.
Diese Magazine können in beliebiger Kombination verwendet werden.
Abhängig von der Anzahl der Stufen, die installiert werden, kann ein Kundentdiensttechniker zur Installation
erforderlich sein. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Servicemitarbeiter. Einzelheiten siehe "Installation".
3. Rolltisch
Ein Tisch mit Rollen zum Abstellen des Geräts.
4. Hörer
Wird als Empfänger verwendet.
Ermöglicht die Verwendung der Funktionen "Direktwahl" und "Manuelles Wählen". So kann das Gerät als
Telefon verwendet werden.
39
Page 42
1. Erste Schritte
Reihenfolge der Installation der Optionen
Bei der Installation von mehreren Optionen empfiehlt es sich wie folgt vorzugehen:
1. Bringen Sie das untere Magazin (250 Blatt) und das untere Magazin (500 Blatt) an.
Sie können bis zu drei Papiereinzugseinheiten in beliebigen Kombinationen anbringen.
2. Bringen Sie den Offline-Hefter an.
3. Bringen Sie den Hörer an.
4. Installieren Sie die Schnittstellenplatine.
Installieren Sie sie im Steckplatz des Controller-Boards.
Es kann nur eine Schnittstellenplatine eingesetzt werden.
5. Stecken Sie SD-Karte ein.
Stecken Sie sie in den SD-Kartensteckplatz des Controller-Boards.
Es sind zwei Steckplätze für SD-Karten vorgesehen.
Jeder Steckplatz unterstützt verschiedene SD-Kartentypen.
Wenn Sie zwei oder mehr SD-Karten verwenden möchten, die in denselben Steckplatz gesteckt
werden können, kontaktieren Sie bitte Ihren Verkaufs- oder Kundenberater.
40
Page 43
Anbringen der Papiereinzugseinheit
Anbringen der Papiereinzugseinheit
• Das Berühren des Netzkabelsteckers mit feuchten Händen ist gefährlich. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags.
• Das Gerät wiegt ca. 30,5 kg (67,3 lb.) (nur Hauptgerät, einschließlich Verbrauchsmaterialien)
• Zum Bewegen des Geräts die dafür vorgesehenen Griffe auf beiden Seiten verwenden und zu
zweit langsam anheben. Ein Fallenlassen des Geräts kann zu Verletzungen oder Schäden am
Gerät führen.
• Wenn Sie die Papereinzugseinheit unachtsam anheben oder fallenlassen, kann dies zu
Verletzungen führen.
• Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät umstellen. Achten Sie beim
Verschieben des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht unter dem Gerät eingeklemmt und
beschädigt wird. Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen besteht die Gefahr von Brand
oder Stromschlag.
• Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf den Boden.
• Bei der Installation mehrerer Optionen muss zuerst die Papiereinzugseinheit installiert werden.
• Um zwei Papiereinzugseinheiten gleichzeitig zu installieren, stapeln Sie sie zuerst übereinander,
bevor Sie sie als eine einzelne Einheit installieren.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial von der Papiereinzugseinheit, bevor Sie den Strom
einschalten.
1. Den Kartoninhalt überprüfen.
2. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
3. Entfernen Sie die Verpackung von der Papiereinzugseinheit.
41
Page 44
DVL102
DVL103
1. Erste Schritte
4. Heben Sie das Gerät mit den Griffmulden auf beiden Seiten des Geräts an.
Heben Sie das Gerät auf keinen Fall an den folgenden Teilen an, da dies zu Funktionsstörungen
führen könnte:
• Griff am Standard-Papiereinzugsmagazin
• Unterseite des Bypass
5. Es gibt drei senkrechte Stifte auf der optionalen Papiereinzugseinheit. Richten Sie sie an
den Löchern an der Unterseite des Geräts aus und senken Sie das Gerät vorsichtig ab.
42
6. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an und schalten Sie das Gerät ein.
7. Drucken Sie die Konfigurationsseite aus, um zu überprüfen, ob die Einheit korrekt
angebracht wurde.
Page 45
Anzahl der installierbaren Magazine
Person, die die
Installation ausführt
Verwendung auf Tisch: Drucker und ein oder
zwei optionale Papiereinzugseinheiten
Anbringen der Papiereinzugseinheit
Verwendung auf Tisch:
Drucker und ein oder
drei optionale
Papiereinzugseinheiten
*1
Anwender
Kundendiensttechniker
*1
Zur Installation von drei Papiereinzugseinheiten an einem Gerät ist ein Rolltisch erforderlich.
43
Page 46
DVK536
DVL429
1
2
1. Erste Schritte
Installieren des Offline-Hefters
Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Installation und Verwendung der Heftereinheit.
• Entfernen Sie die Offline-Heftereinheit nicht, nachdem Sie sie zum Fixieren am Klebeband
angedrückt haben.
• Drücken oder stoßen Sie die Offline-Hefteinheit nicht heftig. Andernfalls könnte sie beschädigt
werden.
• Halten Sie die Offline-Heftereinheit nicht fest, wenn Sie das Gerät bewegen.
1. Schalten Sie die Stromversorgung des Geräts aus, und ziehen Sie dann den Netzstecker
aus der Wandsteckdose.
2. Verwenden Sie eine Münze zum Öffnen der Abdeckung an der rechten Seite des Geräts.
3. Nehmen Sie den Offline-Hefter aus der Verpackung.
Der Offline-Hefter besteht aus einer Heftereinheit und eines Aufnahme für die Heftereinheit. Diese
Teile liegen getrennt in der Verpackung.
1. Heftereinheit
2. Aufnahme der Heftereinheit
44
Page 47
DVL431
DVL432
DVL151
Installieren des Offline-Hefters
4. Falten Sie die Teile des Abziehpapiers nach außen, die nicht an den doppelseitigen
Klebebändern an der Rückseite der Aufnahme der Hefteinheit befestigt sind.
Die Haftkraft des Klebebands ist hoch, daher kann es nicht entfernt werden, nachdem es befestigt
wurde. Befestigen Sie das Klebeband nicht vor Schritt 7.
5. Richten Sie die Ausbuchtung in der Aufnahme der Hefteinheit mit dem Vorsprung an der
rechten Seite des Geräts aus und führen Sie die Schraube in das Schraubenloch ein.
Ist die rechte Geräteseite verschmutzt, reinigen Sie die Oberfläche, bevor Sie die Aufnahme der
Hefteinheit am Gerät anbringen.
6. Richten Sie die Linien an Gerät und Heftereinheit wie in der Abbildung gezeigt aus und
drehen Sie die Schraube bis zum Anschlag.
45
Page 48
DVL433
DVL434
DVL435
1. Erste Schritte
7. Ziehen Sie die nach außen gefalteten Teile des Abziehpapiers heraus und drücken Sie die
Aufnahme der Heftereinheit an das Gerät.
Stützen Sie die Aufnahme der Heftereinheit mit der Hand, damit sie sich nicht bewegt, wenn Sie
das Abziehpapier herausziehen. Drücken Sie die Heftereinheit nicht mit Gewalt an. Das
Abziehpapier kann reißen. Ziehen Sie das Abziehpapier langsam zu den Seiten.
Nach dem Entfernen des Abziehpapiers drücken Sie die Aufnahme der Heftereinheit kräftig an, um
sie am Gerät zu fixieren.
46
8. Setzen Sie die Heftereinheit in die Aufnahme für die Heftereinheit ein.
Schieben Sie die Heftereinheit fest bis zum Ende.
Page 49
DVL436
9. Schalten Sie die Stromversorgung des Geräts ein.
Dadurch wird auch die Stromversorgung des Offline-Hefters eingeschaltet.
Installieren des Offline-Hefters
47
Page 50
DVL370
DVL371
1. Erste Schritte
Installieren der WLAN-Schnittstellenplatine
• Vor Beginn einen Metallgegenstand anfassen, um statische Elektrizität zu entladen. Statische
Elektrizität kann die Schnittstelleneinheiten beschädigen.
• Setzen Sie die WLAN-Schnittstellenplatine keinen Stößen oder starken Erschütterungen aus.
1. Den Kartoninhalt überprüfen.
2. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
3. Lösen Sie die beiden Schrauben und entfernen Sie die Steckplatzabdeckung.
Die entfernte Abdeckung wird nicht mehr verwendet.
4. Setzen Sie die Schnittstellenplatine vollständig ein.
Überprüfen Sie, ob die Schnittstellenplatine sicher mit dem Controller-Board verbunden ist.
5. Ziehen Sie die beiden Schrauben an, um die Schnittstellenplatine zu fixieren.
6. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an und schalten Sie das Gerät ein.
48
Page 51
Installieren der WLAN-Schnittstellenplatine
7. Drucken Sie die Konfigurationsseite aus, um zu überprüfen, ob die Platine korrekt
angebracht wurde.
Nach der Installation der WLAN-Schnittstellenplatine siehe S. 21 "Einrichten des WLAN" zum
Festlegen der WLAN-Einstellungen.
49
Page 52
DVL370
DVL373
1. Erste Schritte
Installieren der IEEE 1284-Schnittstellenplatine
• Vor Beginn einen Metallgegenstand anfassen, um statische Elektrizität zu entladen. Statische
Elektrizität kann die Schnittstelleneinheiten beschädigen.
• Die IEEE 1284-Schnittstellenplatine keinen Stößen oder Erschütterungen aussetzen.
1. Den Kartoninhalt überprüfen.
2. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
3. Lösen Sie die beiden Schrauben und entfernen Sie die Steckplatzabdeckung.
Die entfernte Abdeckung wird nicht mehr verwendet.
4. Setzen Sie die IEEE 1284-Schnittstellenplatine vollständig ein.
Überprüfen Sie, ob die IEEE 1284-Schnittstellenplatine sicher mit dem Controller-Board verbunden
ist.
5. Ziehen Sie die beiden Schrauben an, um die Schnittstellenplatine zu fixieren.
6. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an und schalten Sie das Gerät ein.
7. Drucken Sie die Konfigurationsseite aus, um zu überprüfen, ob die Platine korrekt
angebracht wurde.
50
Page 53
DVL806
Installieren der IEEE 1284-Schnittstellenplatine
Anschließen an die IEEE 1284-Schnittstelle
Dieser Abschnitt beschreibt, wie ein IEEE 1284-Schnittstellenkabel an die optionale IEEE 1284Schnittstellenplatine angeschlossen wird.
Im Lieferumfang dieses Geräts ist kein IEEE 1284-Schnittstellenkabel enthalten. Kaufen Sie bitte selbst
ein für das Gerät (Anschluss) und Ihren Computer geeignetes Kabel.
Verwenden Sie ein 5-Meter-Kabel (197 Zoll) oder ein kürzeres Kabel, das IEEE1284 unterstützt und
dessen Leistungsfähigkeit für den Host-Computer garantiert ist.
1. Vergewissern Sie sich, dass der Hauptschalter des Geräts ausgeschaltet ist.
2. Schalten Sie den Hauptschalter des Host-Computers aus.
3. Verbinden Sie ein IEEE 1284-Schnittstellenkabel mit dem IEEE 1284-Anschluss.
Sie müssen möglicherweise einen Adapter verwenden, um das Kabel an die Schnittstelle
anzuschließen. Weitere Informationen zum Erwerb eines Adapters erhalten Sie von Ihrem Händler
oder einem Kundendienstmitarbeiter.
4. Verbinden Sie das andere Kabelende mit der Schnittstellenbuchse des Host-Computers.
Prüfen Sie die Form des Anschlusses, bevor Sie das Kabel mit dem Computer verbinden. Stecken
Sie das Kabel fest ein.
5. Schalten Sie den Hauptschalter des Geräts ein.
6. Schalten Sie den Host-Computer ein.
Wenn Windows 7/8.1/10 und Windows Server 2008/2008 R2/2012/2012 R2/2016
verwendet wird, kann beim Einschalten des Computers ein Druckertreiber-Installationsfenster
erscheinen. Klicken Sie in diesem Fall auf dem Bildschirm auf [Abbrechen].
51
Page 54
DVL370
DVL377
1. Erste Schritte
Installieren der erweiterten USB-Platine
• Vor Beginn einen Metallgegenstand anfassen, um statische Elektrizität zu entladen. Statische
Elektrizität kann die Schnittstelleneinheiten beschädigen.
• Setzen Sie die erweiterte USB-Platine keinen Stößen oder starken Erschütterungen aus.
1. Den Kartoninhalt überprüfen.
2. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
3. Lösen Sie die beiden Schrauben und entfernen Sie die Steckplatzabdeckung.
Die entfernte Abdeckung wird nicht mehr verwendet.
4. Setzen Sie die Schnittstellenplatine vollständig ein.
Überprüfen Sie, ob die Schnittstellenplatine sicher mit dem Controller-Board verbunden ist.
5. Ziehen Sie die beiden Schrauben an, um die Schnittstellenplatine zu fixieren.
6. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an und schalten Sie das Gerät ein.
52
Page 55
Installieren der erweiterten USB-Platine
7. Drucken Sie die Konfigurationsseite aus, um zu überprüfen, ob die Platine korrekt
angebracht wurde.
Siehe S. 31 "Verbinden mit der USB-Schnittstelle" hinsichtlich des Anschließens an die USBSchnittstelle.
53
Page 56
DVL370
1. Erste Schritte
Installieren des USB-Geräteservers
• Vor Beginn einen Metallgegenstand anfassen, um statische Elektrizität zu entladen. Statische
Elektrizität kann die Schnittstelleneinheiten beschädigen.
• Setzen Sie den USB-Geräteserver keinen Stößen oder starken Erschütterungen aus.
Bei dem optionalen USB-Geräteserver handelt es sich um eine Schnittstellenplatine, die das Gerät um
eine Ethernet-Schnittstelle erweitert.
Ist diese Option installiert, können zwei Ethernet-Kabel gleichzeitig am Standard-Port des Geräts und an
einem zusätzlichen Port am USB-Geräteserver angeschlossen werden. Den Ports können
unterschiedliche IP-Adressen zugewiesen werden, das Gerät kann also Jobs aus unterschiedlichen
Netzwerksegmenten drucken.
Vorgehensweise zur Installation des USB-Geräteservers
1. Den Kartoninhalt überprüfen.
2. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
3. Lösen Sie die beiden Schrauben und entfernen Sie die Steckplatzabdeckung.
Die entfernte Abdeckung wird nicht mehr verwendet.
54
Page 57
DVL375
Installieren des USB-Geräteservers
4. Setzen Sie die Schnittstellenplatine vollständig ein.
Überprüfen Sie, ob die Schnittstellenplatine sicher mit dem Controller-Board verbunden ist.
5. Ziehen Sie die beiden Schrauben an, um die Schnittstellenplatine zu fixieren.
6. Schließen Sie den USB-Geräteserver an das Gerät an.
Einzelheiten finden Sie in der Installationsanleitung des USB-Geräteservers.
Verbinden mit zusätzlicher Ethernet-Schnittstelle mit der USB-GeräteserverOption
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie ein Ethernet-Schnittstellenkabel an den Ethernet-Anschluss
des optionalen USB-Geräteservers angeschlossen wird.
Die USB-Geräteserveroption ist eine Schnittstellenplatine zum Hinzufügen eines zusätzlichen EthernetAnschlusses. Wenn Sie die USB-Geräteserveroption installieren, können Sie zwei Ethernet-Kabel
gleichzeitig anschließen: eines an den Ethernet-Anschluss des Geräts und eines an den EthernetAnschluss der USB-Geräteserveroption. Jedem Anschluss kann eine IP-Adresse zugewiesen werden. So
können Sie ein Gerät zum Drucken aus verschiedenen Netzwerksegmenten nutzen.
Entfernen Sie die Abdeckung des USB-2.0-Anschlusses am Gerät und verbinden Sie den Anschluss mit
dem Anschluss des USB-Geräteservers.
• Zur Unterdrückung von RF-Interferenz muss ein Netzwerkschnittstellenkabel mit einem Ferritkern
verwendet werden.
• Verwenden Sie die folgenden Ethernet-Kabel.
• Bei Verwendung von 100BASE-TX/10BASE-T:
Unshielded Twisted Pair Cable (UTP) oder Shielded Twisted Pair Cable (STP) der Kategorie
Typ 5 oder höher
• Bei Verwendung von 1000BASE-T:
55
Page 58
1
1
BZU010
DVL803
1. Erste Schritte
Unshielded Twisted Pair Cable (UTP) oder Shielded Twisted Pair Cable (STP) der Kategorie
Typ 5e oder höher
1. Stellen Sie sicher, dass der Hauptschalter ausgeschaltet ist.
2. Legen Sie beide Enden des Ethernet-Schnittstellenkabels jeweils einige Zentimeter vom
Anschluss entfernt (1) in eine Schleife und bringen Sie die der USB-Geräteserveroption
beigelegten Ferritkerne an.
3. Schließen Sie das Ethernet-Schnittstellenkabel an den Ethernet-Anschluss der USB-
Geräteserveroption an.
Für die Verbindung zur USB-Geräteserveroption können Sie sowohl ein Straight-Through- als auch
ein Crossover-Ethernet-Kabel verwenden.
4. Verbinden Sie das andere Ende des Ethernet-Schnittstellenkabels mit einer
Netzwerkanschlusseinrichtung, z. B. mit einem Hub.
Es kann ein paar Sekunden dauern, bis das Gerät die USB-Geräteserveroption erkennt. Wenn Sie
das USB-Kabel entfernt haben, stecken Sie es erneut ein.
56
Page 59
5. Schalten Sie den Hauptschalter des Geräts ein.
DYQ550
1
2
3
1. Anzeige (orange)
Beim Betrieb des 100BASE-TX leuchtet die LED orange.
2. Anzeige (grün)
Beim Betrieb des 10BASE-T leuchtet die LED grün.
3. Anzeigen (orange und grün)
Beim Betrieb des 1000BASE-T leuchten beide LEDs.
Installieren des USB-Geräteservers
Festlegen einer IP-Adresse für den USB-Geräteserver
Legen Sie die IP-Adresse für den USB-Geräteserver manuell fest.
Sie können das Gerät in mehreren Netzwerken freigeben, indem Sie eine IP-Adresse eines anderen
Netzwerksegments als dem des Geräts festlegen.
Die Standard-Netzwerkeinstellungen des USB-Geräteservers lauten:
• DHCPv4: Deaktiviert
• IPv4-Adresse: 192.168.100.100
• Subnetzmaske: 255.255.255.0
• Standard-Gateway: 0.0.0.0
• Netzwerk PnP: Aktiviert
• mDNS: Aktiviert
• LAN-Schnittstelle: Auto
• Primärer WINS-Server: 0.0.0.0
• Sekundärer WINS-Server: 0.0.0.0
Um die IP-Adresse für den USB-Geräteserver zu ändern, müssen Sie den Einstellungsbildschirm des
Geräts in einem Webbrowser öffnen. Weitere Informationen zu den Einstellungselementen finden Sie in
der Hilfe für den USB-Geräteserver.
57
Page 60
DDE015
1. Erste Schritte
• Um den USB-Geräteserver in einer IPv6-Umgebung zu verwenden, müssen Sie die
Netzwerkeinstellungen zunächst in einer IPv4-Umgebung ändern.
• Der Gerätestatus wird nicht auf Ihrem Computer angezeigt, da der USB-Geräteserver keine
bidirektionale Kommunikation unterstützt.
• Sie können die IP-Adresse des USB-Geräteservers nicht über das Bedienfeld des Geräts eingeben.
• Das Standard-Administratorpasswort ist nicht festgelegt. Es wird empfohlen, das
Administratorpasswort auf dem Bildschirm [Wartungsinformationen] mit bis zu sieben
alphanumerischen Zeichen festzulegen.
• Wenn Sie die IP-Adresse des USB-Geräteservers vergessen oder den Standardwert verändert
haben, führen Sie die folgenden Schritte durch, um die Einstellungen des USB-Geräteservers
zurückzusetzen.
1. Schalten Sie das Gerät aus.
2. Drücken Sie die Taste an der Schnittstelle mit einem spitzen Gegenstand (z. B. einem Stift) und
halten Sie sie gedrückt, während Sie das Gerät einschalten.
58
3. Sowohl die obere als auch die untere LED des Ethernet-Anschlusses leuchten auf. Wenn die
obere LED erlischt und die untere LED gelb leuchtet, lassen Sie die Taste los.
• Prüfen Sie die IP-Adresse Ihres Computers, bevor Sie mit der Einrichtung beginnen. Die StandardIP-Adresse für den USB-Geräteserver lautet "192.168.100.100". Die Standard-Subnetzmaske ist
"255.255.255.0". Um die Ersteinrichtung des USB-Geräteservers durchzuführen, setzen Sie die IPAdresse für Ihren Computer auf „192.168.100.XXX“ (XXX: 0 bis 255, aber NICHT 100) und die
Subnetzmaske auf „255.255.255.0“. Es ist empfehlenswert, die aktuelle IP-Adresse vor der
Änderung zu notieren.
1. Geben Sie in der Adressleiste Ihres Webbrowsers "http://192.168.100.100/" ein, um
den Einstellungsbildschirm des Geräts zu öffnen.
2. Klicken Sie auf [Netzwerkeinstellungen].
3. Geben Sie "root" als Anwendernamen ein und klicken Sie auf [OK].
Page 61
Installieren des USB-Geräteservers
4. Legen Sie die IP-Adresse, die Subnetzmaske und den Standard-Gateway fest.
Wenn DHCP aktiviert ist, kann die IP-Adresse automatisch von einem Gerät mit DHCP-ServerFunktion bezogen werden.
5. Konfigurieren Sie die weiteren Einstellungen wie erforderlich und klicken Sie auf
[Senden].
6. Schließen Sie den Webbrowser.
7. Trennen Sie das Ethernet-Schnittstellenkabel von dem für die Einrichtung verwendeten
Computer und schließen Sie es an ein Netzwerkgerät an, z. B. ein Hub.
8. Geben Sie die IP-Adresse des USB-Geräteservers in dem für den Druck verwendeten
Druckertreiber ein.
• Der USB-Geräteserver unterstützt weder eine "Schnellinstallation" noch eine Installation unter
Verwendung des "SmartDeviceMonitor for Client"-Ports. Für die Installation eines Druckertreibers
muss ein unabhängiger Port festgelegt werden.
• Zum Drucken über Port 9100 oder LPR lesen Sie bitte die Treiberinstallationsanleitung und nehmen
Sie folgende Einstellungen vor:
1. Legen Sie die IP-Adresse für den USB-Geräteserver unter Verwendung des Assistenten zum
Hinzufügen eines Standard-TCP/IP-Druckerports ("Add Standard TCP/IP Printer Port
Wizard") fest.
2. Wählen Sie "Benutzerdefiniert" als Gerätetyp aus.
3. Um Port 9100 zu verwenden, wählen Sie den Protokolltyp "Raw" aus und legen Sie "9100"
als Portnummer fest. Um LPR zu verwenden, wählen Sie den Protokolltpy "LPR" aus und geben
Sie "lp" als Name für die Warteschlange ein.
• Hinsichtlich des IPP-Drucks lesen Sie bitte die Treiberinstallationsanleitung. Um während des
Hinzufügen von Druckern die URL des Geräts festzulegen, geben Sie "http://(IP-Adresse des USBGeräteservers)/ipp/lp" ein.
59
Page 62
DVL370
DVL379
1. Erste Schritte
Installieren des Dateiformatkonverters
• Vor Beginn einen Metallgegenstand anfassen, um statische Elektrizität zu entladen. Statische
Elektrizität kann die Schnittstelleneinheiten beschädigen.
• Setzen Sie den Dateiformatkonverter keinen Stößen oder starken Erschütterungen aus.
1. Den Kartoninhalt überprüfen.
2. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
3. Lösen Sie die beiden Schrauben und entfernen Sie die Steckplatzabdeckung.
Die entfernte Abdeckung wird nicht mehr verwendet.
4. Stecken Sie den Dateiformatkonverter vollständig ein.
Prüfen Sie, ob der Dateiformatkonverter fest mit dem Controller-Board verbunden ist.
5. Ziehen Sie zwei Schrauben an, um den Dateiformatkonverter zu sichern.
6. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an und schalten Sie das Gerät ein.
7. Drucken Sie die Konfigurationsseite aus, um zu überprüfen, ob die Platine korrekt
angebracht wurde.
60
Page 63
DVL381
DVL382
Installieren der SD-Kartenoptionen
Installieren der SD-Kartenoptionen
• Bewahren Sie SD-Speicherkarten außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Sollte ein Kind
eine SD-Speicherkarte verschlucken, konsultieren Sie sofort einen Arzt.
• Die Karte keinen Stößen oder Erschütterungen aussetzen.
1. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose.
2. Schraube lösen und den Deckel des SD-Kartensteckplatzes schräg herausnehmen.
3. Setzen Sie die SD-Karte in den Steckplatz ein, bis sie einrastet.
Wenn Sie drei oder mehr SD-Karten gleichzeitig verwenden möchten, kontaktieren Sie den
Kundendienst.
Wenn Sie eine frei handelsübliche SD-Karte zur Sicherung des Adressbuchs verwenden, stecken
Sie diese bitte in den unteren SD-Kartensteckplatz.
61
Page 64
DVL383
1. Erste Schritte
4. Haken Sie die Abdeckung des SD-Kartensteckplatzes in die Öffnung ein, bringen Sie sie
flach gegen das Controller-Board an und befestigen Sie sie mit der Schraube.
5. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an und schalten Sie das Gerät ein.
6. Überprüfen Sie, ob die SD-Karte richtig installiert wurde.
62
Page 65
DVL390
213
4
Installieren des Hörers
(hauptsächlich Nordamerika)
Installieren des Hörers
(hauptsächlich Nordamerika)
Durch den Anschluss des Hörers können Sie das Gerät als Telefon verwenden und den Empfangsmodus
beim Eingang eines Anrufs einfach wechseln.
Einzelheiten zum Wechsel des Empfangsmodus finden Sie in "Fax".
• Lassen Sie keine großen Kräfte auf die Halterung einwirken, da dies zu Schäden führen kann. Die
maximal erlaubte Kraft beträgt ca. 50 N (ca. 5 kgf). (N = Newton, kgf = Kilopond. 1 kgf = 9,8 N)
• Ziehen Sie die Schrauben beim Anbringen der Hörerfassung an der Hörerhalterung nicht zu sehr
an. Andernfalls kann die Fassung oder Halterung beschädigt werden.
• Ein Ferritkern ist zur Rauschreduzierung an das Hörerkabel angebracht. Entfernen Sie den
Ferritkern nicht.
Anschließen des Hörers
1. Stellen Sie sicher, dass die folgenden Elemente vorliegen.
1. Hörer
2. Hörerfassung
3. Schrauben (2)
4. Hörerhalterung
63
Page 66
DVL391
DVL392
1
2
DVL393
1
2
1. Erste Schritte
2. Entfernen Sie die Schutzfolie von der Hörerhalterung.
3. Bringen Sie die Halterung wie unten dargestellt an der linken Geräteseite an.
64
4. Entfernen Sie die Karte von der Hörerfassung.
Sie können die Karte einfach entnehmen, indem Sie von der Rückseite des Hörers darauf drücken.
Page 67
DVL394
DVL395
DVL396
Installieren des Hörers
(hauptsächlich Nordamerika)
5. Bringen Sie die Hörerfassung an der Hörerhalterung an, indem Sie die Schrauben mit
einer Münze anziehen.
6. Setzen Sie die Karte wieder in die Hörerfassung ein.
7. Legen Sie den Hörer auf die Hörerfassung und schließen Sie das Hörerkabel an den
externen Telefonanschluss an.
Konfigurieren des Hörers
Auswahl eines Telefonleitungstyps für den Hörer
Stellen Sie den Schalter am Hörer mit einem dünnen, spitzen Gegenstand auf den gewünschten
Leitungstyp ein
65
Page 68
PUSH
10 20
DIAL
CHP106
H L OFF
CHP107
1. Erste Schritte
Telefon mit Tasten: Push
Wähltelefon: 10 (PPS)
Einstellen der Klingeltonlautstärke des Hörers
Passen Sie die Klingeltonlautstärke über den Lautstärkeschalter mit einem dünnen, spitzen
Gegenstand an.
Hoch: H
Niedrig: L
Kein Ton: OFF
66
Page 69
DVK532
Installieren des Hörers (hauptsächlich Nordamerika)
Anschluss des Telefons
1. Schließen Sie das Telefonkabel an den Anschluss „TEL“ an.
67
Page 70
DCH009
21
4
5
6
6
7
3
1. Erste Schritte
Anleitung zu den Bezeichnungen und
Funktionen des Bedienfelds des Geräts
1. Bedienfeld-Display
Touch-Bedienfeld mit Symbolen, Tasten, Kurzwahltasten und Widgets, mit denen Sie zu den Bildschirmen der
einzelnen Funktionen und Anwendungen navigieren können und die Informationen zum Betriebsstatus sowie
weitere Meldungen bieten. Siehe S. 71 "Verwenden des [Home]-Bildschirms" und S. 78 "Verwendung der
einzelnen Anwendungen".
2. Netzanzeige
Die Netzanzeige leuchtet auf, wenn der Hauptschalter eingeschaltet wird. Wenn das Gerät im Ruhemodus ist,
blinkt die Netzanzeige langsam. Im Modus "Fixiereinheit Aus" leuchtet die Hauptstromanzeige.
3. Statusanzeige
Zeigt den Status des Systems an. Leuchtet beim Auftreten eines Fehlers oder wenn der Toner zur Neige geht.
4. Datenempfangsanzeige (Fax- und Druckermodus)
Blinkt, wenn das Gerät Druckjobs oder LAN-Faxdokumente von einem Computer empfängt. Siehe Fax und
Drucken.
5. Faxanzeige
Zeigt den Status der Faxfunktionen an. Blinkt während der Datenübertragung und während des
Datenempfangs. Leuchtet dauerhaft, wenn ein Fax über den Vertraulichen Empfang oder Ersatzempfang
empfangen wird.
6. Datenträger-Steckplätze
Dient zum Einsetzen einer SD-Karte oder eines USB-Flashspeichers. Einzelheiten siehe "Für Erstanwender".
68
Page 71
Anleitung zu den Bezeichnungen und Funktionen des Bedienfelds des Geräts
7. Medienzugriffsleuchte
Leuchtet auf, wenn eine SD-Karte in den Mediensteckplatz gesteckt wird. Blinkt während des Zugriffs auf die
SD-Karte.
69
Page 72
1. Erste Schritte
Display-Sprache ändern
Sie können die Anzeigesprache ändern. Englisch ist die Standardeinstellung.
1. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Wischen Sie den Bildschirm nach links und drücken Sie dann das [Widget z. Sprachänd.].
3. Wählen Sie die gewünschte Sprache aus.
4. Drücken Sie auf [OK].
• Sie können Anzeigesprachen registrieren. Einzelheiten zu Umschaltbare Sprachen wählen siehe
"Einstellungen".
70
Page 73
DVL534
6
7
14
1345
89101113
2
12
Verwenden des [Home]-Bildschirms
Verwenden des [Home]-Bildschirms
Der [Home]-Bildschirm ist als Standard-Bildschirm eingestellt, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
Jede Funktion hat ihr eigenes Symbol und diese werden auf dem [Home]-Bildschirm angezeigt. Auf dem
[Home]-Bildschirm können Sie Verknüpfungen zu häufig verwendeten Funktionen oder Webseiten
hinzufügen. Sie können auf ihm auch Widgets registrieren, z.B. das Widget z. Sprachänd.. Der [Home]Bildschirm und der Bildschirm jeder Funktion unterscheiden sich je nachdem, welche optionalen
Einheiten installiert sind.
Zur Anzeige des [Home]-Bildschirms drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
• Lassen Sie keine großen Kräfte auf den Bildschirm einwirken, da dies zu Schäden führen kann. Die
maximal erlaubte Kraft beträgt ca. 30 N (ca. 3 kgf). (N = Newton, kgf = Kilopond. 1 kgf = 9,8 N)
Um zwischen den einzelnen Bildschirmen zu wechseln, wischen Sie mit dem Finger über den Bildschirm
nach rechts oder links.
1. Symbol für angemeldete Anwender
Wenn die Anwenderauthentifizierung aktiv ist, zeigt ein Symbol an, dass Anwender angemeldet sind.
Drücken Sie auf das Symbol, um die Namen der derzeit angemeldeten Anwender anzuzeigen.
2. Systemmeldung
Zeigt Nachrichten vom Gerätesystem und den Anwendungen an.
3. [Hilfe]
Zeigt die Hilfe zur Bedienung des Geräts an.
4. [Anmelden]/[Abmelden]
Diese Tasten werden angezeigt, wenn die Anwenderauthentifizierung aktiviert ist. Wenn Sie [Anmelden]
drücken, erscheint der Authentifizierungsbildschirm. Wenn Sie am Gerät bereits angemeldet sind, wird
[Abmelden] angezeigt. Drücken Sie zum Abmelden vom Gerät [Abmelden].
Einzelheiten zum Anmelden und Abmelden siehe S. 99 "Anmelden am Gerät".
71
Page 74
1. Erste Schritte
5. [Energiesparmodus]
Drücken zum Umschalten in den Ruhemodus.
Einzelheiten zu den Modi siehe "Für Erstanwender".
6. Symbol für die Liste der Anwendungen
Drücken, um die Liste der Anwendungen anzuzeigen. Auf dem [Home]-Bildschirm können Sie Verknüpfungen
für Anwendungen erstellen.
Zur Verwendung einer in den Registerkarten [Widget] und [Progr.] angezeigten Anwendung erstellen Sie eine
Verknüpfung auf dem [Home]-Bildschirm. Einzelheiten siehe "Für Erstanwender".
7. Symbole zum Umschalten zwischen Bildschirmen
Drücken Sie diese Taste, um zwischen den fünf Home-Bildschirmen zu wechseln. Die Symbole werden unten
links und rechts am Bildschirm angezeigt. Die Anzahl der Symbole steht für die Anzahl der Bildschirme auf
jeder Seite des aktuellen Bildschirms.
8. [Stopp]
Drücken Sie auf diese Taste, um einen Job in Bearbeitung wie beispielsweise Kopieren, Scannen, Faxen oder
Drucken, aufzuhalten.
9. [Menü]
Zeigt den Menübildschirm der von Ihnen gerade verwendeten Anwendung an. Diese Taste kann je nach der
von Ihnen verwendeten Anwendung deaktiviert sein. Sie können diese Taste auch auf dem [Home]-Bildschirm
drücken, um die Einstellungen für den [Home]-Bildschirm auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen.
10. [Home]
Drücken, um den Bildschirm [Home] anzuzeigen.
11. [Zurück]
Drücken Sie diese Taste, um zum vorhergehenden Bildschirm zurückzuschalten, während Bildschirmfunktionen
aktiviert sind oder Anwendungen benutzt werden. Diese Taste kann je nach der von Ihnen verwendeten
Anwendung deaktiviert sein. Sie können festlegen, ob diese Taste in einzelnen Anwendungen aktiviert sein
soll. Einzelheiten zu den Einstellungen siehe "Einstellungen".
12. [Medieninformationen]
Drücken, um die eingelegte SD-Karte oder das USB-Flash-Speichergerät aus dem Mediensteckplatz zu
entfernen. Einzelheiten siehe "Für Erstanwender".
13. [Status prüfen]
Drücken zum Prüfen des Systemstatus des Geräts, des optionalen Status jeder Funktion und der aktuellen Jobs.
Sie können auch den Jobverlauf und die Wartungsinformationen des Geräts anzeigen.
Drücken von [Einstellungen ändern] in der Netzwerkstatusanzeige öffnet das Netzwerkeinstellungsmenü und
Sie können die Netzwerkeinstellungen ändern.
14. Symbolanzeige
Zeigt die Funktions- oder Anwendungssymbole und Widgets an. Die angezeigten Symbole unterscheiden sich
auf den fünf Home-Bildschirmen. Einzelheiten zu den Symbolen auf jedem Bildschirm siehe "Für
Erstanwender".
Sie können auch Verknüpfungen hinzufügen und Symbole mithilfe von Ordnern sortieren. Einzelheiten siehe
"Für Erstanwender".
72
Page 75
DNE103
Verwenden des [Home]-Bildschirms
• Sie können das Hintergrundbild des [Home]-Bildschirms ändern. Einzelheiten siehe "Für
Erstanwender".
• Sie können durch Drücken der Symbole auf dem [Home]-Bildschirm zwischen den Modi
umschalten. Sie können auch mit den Funktionstasten zwischen den Modi umschalten. Einzelheiten
zu den Funktionstasten siehe "Für Erstanwender".
• In folgenden Fällen ist ein Umschalten von einem Modus in den anderen nicht möglich:
• Beim Scannen einer Vorlage mit der Fax- oder Scanfunktion
• Beim Aufruf der folgenden Bildschirmseiten:
• Gerätefunktionen
• Zähler
• Abfrage
• Adressbuchverwaltung
• Papiermagazin-Einstellungen
• Aktueller Job/Jobverlauf
• Beim Erstellen einer Kopie mit dem Unterprogramm
• Bei der Direktwahl für die Faxübertragung
• Der [Home]-Bildschirm ist als Standard-Bildschirm eingestellt, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
Sie können diese Standardeinstellung mithilfe der Funktionspriorität ändern. Siehe "Einstellungen".
Mögliche Funktionen auf dem Standard-Anwendungsbildschirm
• Zusammenziehen
Legen Sie Daumen und Zeigefinger auf den Bildschirm und ziehen Sie zum Herauszoomen des
Bildschirms die Finger zusammen. Doppeltes Antippen kann ebenfalls für diese Funktion verwendet
werden.
• Auseinanderziehen
73
Page 76
DNE104
DNE102
DNE101
1. Erste Schritte
Legen Sie Daumen und Zeigefinger auf den Bildschirm und spreizen Sie zum Heranzoomen die
Finger auseinander. Doppeltes Antippen kann ebenfalls für diese Funktion verwendet werden.
• Wischen
Um zwischen den einzelnen Bildschirmen zu wechseln, wischen Sie mit dem Finger über den
Bildschirm nach rechts oder links.
74
• Langes Antippen
Legen Sie den Finger auf den Bildschirm und halten ihn gedrückt, bis der nächste Bildschirm
erscheint. Zeigt den Menübildschirm der von Ihnen gerade verwendeten Anwendung an.
• Ziehen
Verschieben Sie den Finger, während Sie ihn auf den Bildschirm drücken. Ziehen Sie das Symbol
an die von Ihnen gewünschte Stelle auf dem Bildschirm.
Page 77
DNE111
Verwenden des [Home]-Bildschirms
Hinzufügen von Verknüpfungen zum [Home]-Bildschirm
Sie können Verknüpfungen zu den Gerätefunktionen hinzufügen.
Sie können die Symbole für die Gerätefunktionen und die eingebetteten Software-Anwendungen
anzeigen, nachdem Sie diese vom [Home]-Bildschirm gelöscht haben.
1. Drücken Sie [Home] (
) unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Drücken Sie .
3. Drücken Sie die Registerkarte [Apps], um eine Verknüpfung zu einer anderen als den
klassischen Anwendungen zu erstellen. Drücken Sie die Registerkarte [PROGRAMM], um
eine Verknüpfung zu einer der folgenden Klassischen Anwendungen hinzuzufügen.
4. Drücken und halten Sie das Anwendungssymbol gedrückt, um eine Verknüpfung zu einer
anderen als den Klassischen Anwendungen zu erstellen. Drücken und halten Sie das
Symbol [Klassische Anwendungen] gedrückt, um eine Verknüpfung zu einer der
Klassischen Anwendungen zu erstellen.
Eine Abbildung des Ortes, an dem die Verknüpfung auf dem [Home]-Bildschirm abgelegt werden
soll wird angezeigt.
5. Ziehen Sie das Symbol an die von Ihnen gewünschte Stelle auf dem Bildschirm.
Wenn Sie eine Verknüpfung zu den klassischen Anwendungen hinzufügen möchten, gehen Sie zu
Schritt 6.
6. Wählen Sie die Klassischen Anwendungen, die Sie hinzufügen möchten, aus der Liste
aus.
Hinzufügen von Verknüpfungen oder Lesezeichen zum [Home]-Bildschirm
Sie können Verknüpfungen zu Lesezeichen hinzufügen, die in den Favoriten im Webbrowser auf dem
[Home]-Bildschirm registriert sind.
1. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
2. Drücken Sie .
75
Page 78
1. Erste Schritte
3. Drücken Sie auf die Registerkarte [PROGRAMM].
4. Drücken und halten Sie das Symbol [Lesezeichen]
Eine Abbildung des Ortes, an dem die Verknüpfung auf dem [Home]-Bildschirm abgelegt werden
soll wird angezeigt.
5. Ziehen Sie das Symbol an die von Ihnen gewünschte Stelle auf dem Bildschirm.
6. Wählen Sie das Lesezeichen, das Sie hinzufügen möchten, in der Liste aus.
Hinzufügen von Schnellbedientasten für Programme auf dem [Home]Bildschirm
Sie können Schnellbedientasten für Programme, die im Kopierer-, Fax-, Scanner-Modus registriert sind,
oder für Schnellanwendungen hinzufügen.
1. Zeigen Sie den Funktionsbildschirm an, auf dem Sie ein Programm registrieren möchten.
2. Wenn Sie die Standardanwendungen oder Schnellanwendungen verwenden, drücken
Sie [Menü] () in der Mitte des unteren Bildschirmrands. Wenn Sie die klassischen
Anwendungen verwenden, drücken Sie [Programm abrufen/progr./ändern] unten links
auf dem Bildschirm.
3. Registrieren Sie ein Programm.
4. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
5. Drücken Sie .
6. Drücken Sie auf die Registerkarte [PROGRAMM].
7. Zur Anzeige eines Programms das in den Standardanwendungen oder den
Schnellanwendungen registriert ist, halten Sie das Anwendungssymbol gedrückt. Zur
Anzeige eines Programms, das in den klassischen Anwendungen registriert ist, halten Sie
das Symbol [Klassische Anwendungen] gedrückt.
Eine Abbildung des Ortes, an dem die Verknüpfung auf dem [Home]-Bildschirm abgelegt werden
soll wird angezeigt.
8. Ziehen Sie das Symbol an die von Ihnen gewünschte Stelle auf dem Bildschirm.
9. Wählen Sie das Programm, das Sie hinzufügen möchten, in der Liste aus.
Hinzufügen von Widgets (Assistenten) zum [Home]-Bildschirm
Sie können Widgets dem [Home]-Bildschirm hinzufügen, um die verbleibende Menge von Toner
anzuzeigen oder die Display-Sprache zu ändern.
1. Drücken Sie [Home] () unten in der Mitte des Bildschirms.
76
2. Drücken Sie .
Page 79
Verwenden des [Home]-Bildschirms
3. Drücken Sie die Registerkarte [Widget].
4. Halten Sie das Widgetsymbol, das Sie hinzufügen möchten, gedrückt.
Eine Darstellung des Ortes, an dem das Widget auf dem [Home]-Bildschirm abgelegt werden soll,
wird angezeigt.
5. Ziehen Sie das Symbol an die von Ihnen gewünschte Stelle auf dem Bildschirm.
77
Page 80
DVL251
1. Erste Schritte
Verwendung der einzelnen Anwendungen
Öffnen Sie die Funktionsbildschirme durch Drücken der Symbole wie [Kopieren], [Fax] oder [Scanner]
im [Home]-Bildschirm.
Drei verschiedene Bildschirme ("Bildschirm Standardanwendung", Bildschirm "Klassische
Anwendungen" und "Bildschirm Schnellanwendung") können von jeder Funktion verwendet werden.
Bildschirm Standardanwendung
Häufig genutzte Funktionen und Einstellungen werden auf dem Start-Bildschirm angezeigt.
Wischen Sie auf dem Bildschirm nach oben und nach unten, um ein Einstellungselement
auszuwählen. Wenn Sie ein Element auswählen, erscheint das Pull-Down-Menü oder das
Einstellungselement öffnet sich. Einzelheiten zu den Funktionen auf diesem Bildschirm siehe S. 73
"Mögliche Funktionen auf dem Standard-Anwendungsbildschirm". Einzelheiten zur Verwendung
des Bildschirms siehe S. 79 " (Standard) Bildschirm [Kopieren]", S. 81 " (Standard) Bildschirm
[Fax]" und S. 87 " (Standard) Bildschirm [Scanner]".
Bildschirm Klassische Anwendung
Sie können erweiterte Funktionen und detaillierte Einstellungen entsprechend den häufig
verwendeten Funktionen und Einstellungen auswählen. Einzelheiten zur Verwendung dieses
Bildschirms siehe "Für Erstanwender". Einzelheiten zu den Tasten auf dem Bildschirm jeder
Klassischen Anwendung siehe "Für Erstanwender".
Bildschirm Schnellanwendung
Sie können die Basisfunktionen wie z.B. Duplex-Kopieren, das Versenden gescannter Dokumente
per E-Mail oder andere Funktionen einfach einstellen. Einzelheiten zur Verwendung dieses
Bildschirms siehe "Für Erstanwender".
Verwendbare Funktionen auf jedem Bildschirm
BildschirmNutzbare Funktionen
Bildschirm Standardanwendung
• Kopierer
• Fax
• Scanner
78
Page 81
DVL252
DVL253
DVL268
6
23 4
5
1
Verwendung der einzelnen Anwendungen
BildschirmNutzbare Funktionen
Bildschirm Klassische Anwendung
• Kopierer
• Fax
• Scanner
• Drucker
• Document Server
Bildschirm Schnellanwendung
• Kopierer
• Fax
• Scanner
• Die Symbole [Kopierer (klassisch)], [Fax (klassisch)], [Scanner (klassisch)] und [Drucker (klassisch)]
werden in der Anwendungsliste angezeigt. Einzelheiten zum Anlegen dieser auf dem [Home]Bildschirm siehe "Für Erstanwender".
(Standard) Bildschirm [Kopieren]
Sie können zwischen den beiden in diesem Abschnitt beschriebenen Bildschirmen wechseln, indem Sie
den Bildschirm nach oben oder unten wischen.
Die auf dem Bildschirm angezeigten Objekte hängen von den Geräteeinstellungen ab.
79
Page 82
DVL541
897
10
11
1. Erste Schritte
Nr.SymbolBeschreibung
Für die Einstellung der Helligkeit der gesamten Vorlage stehen neun
Stufen zur Verfügung.
1
Legen Sie die Helligkeit fest, indem Sie das Symbol berühren und es
nach rechts oder links ziehen.
Sie können Bilder verkleinern oder vergrößern.
2
Sie können das Magazin festlegen, dass das Papier enthält, auf das Sie
3
kopieren wollen.
Sie können die Anzahl der zu druckenden Kopien angeben.
4
Drücken Sie zur Eingabe der Anzahl Kopien über die Tastatur eine
Zahlentaste. Sie können die Kopienanzahl auch durch Drücken von [ ]
oder [ ] angeben.
Vorschaudrucke ändern sich entsprechend den vorgenommenen
5
Einstellungen.
Sie können zwei einseitige Vorlagen oder eine zweiseitige Vorlage auf
6
einer Seite eines Blattes zusammenfassen. Das Gerät wählt den
Reprofaktor automatisch aus und kopiert die Vorlagen auf ein einzelnes
Blatt Kopierpapier.
80
Page 83
DVL542
5314
14
6
8
2
1112
13
7
9
10
Verwendung der einzelnen Anwendungen
Nr.SymbolBeschreibung
Sie können Kopien in einer bestimmten Reihenfolge sortieren und die
7
Kopien jeder Seite in einer mehrseitigen Vorlage stapeln.
Sie können das Vorlagenformat festlegen, wenn Sie Vorlagen mit
8
benutzerdefiniertem Format kopieren.
Sie können einen Vorlagentyp wählen, der zu Ihren Vorlagen passt.
9
Sie können eine mehrseitige Vorlage teilen und in kleineren Mengen
10
scannen, sie aber trotzdem als einzelnes Dokument kopieren. Dazu
legen Sie mehrere Seiten der Vorlage in den ADF.
Sie können weitere Einstellungen suchen.
11
(Standard) Bildschirm [Fax]
Nr.SymbolBeschreibung
1
Sie können in Übertragungsart zwischen den
Elementen umschalten.
81
Page 84
1. Erste Schritte
Nr.SymbolBeschreibung
Hier wird das angegebene Ziel angezeigt.
Durch Antippen des Ziels können Sie es im
2
Adressbuch registrieren oder aus den Zielen
entfernen.
Durch Hoch- und Herunterstreichen können Sie
die ausgewählten Ziele überprüfen.
Sie können die folgenden auf den Faxempfang
bezogenen Vorgänge durchführen:
• Gespeich. Empfangsdat. prüfen
• Persönliche Box
3
• Druck-ID zum Drucken der Dateien
erforderlich
• Man. Empfang
• Speichersperre dr.
• Empfangsdatei-Einstellungen
Diese Funktion ermöglicht Ihnen zu wählen und
dabei den Wählton über den internen
Lautsprecher zu hören, obwohl der Hörer des
Geräts oder des externen Telefons aufgelegt ist.
Die vollständige Anzahl ausgewählter Ziele wird
angezeigt.
4
Drücken Sie, um einen Bildschirm zur
Überprüfung der Ziele anzuzeigen.
Auf dem Bildschirm zur Überprüfung der Ziele
können Sie folgendes tun:
• Registrieren von Zielen im Adressbuch
• Ziele bearbeiten
• Ziele von der Zielliste entfernen
82
Page 85
Verwendung der einzelnen Anwendungen
Nr.SymbolBeschreibung
Sie können die nachstehenden Vorgänge
bezüglich des Job-Status durchführen:
• Überprüfen der TX-Standby-Dateien
5
• Überprüfen des Übertragungsergebnisses
• Überprüfen des Empfangsergebnisses
• Druckjournal
6
7
8
9
10
11
12
Drücken Sie die Taste, um die aktuellen
Einstellungen zu löschen.
Drücken Sie diese Taste, um den
Vorschaubildschirm nach dem Scannen der
Vorlagen anzuzeigen.
Sie können die Einstellungen in Einstellungen
überprüfen.
Drücken Sie, um den Einstellungsbildschirm zu
öffnen. Einzelheiten siehe S. 84
"[Einstellungen]-Bildschirm".
Drücken Sie diese Taste, um Vorlagen zu
scannen und mit der Übertragung zu beginnen.
Drücken Sie diese Taste, um den Abschnitt im
Adressbuch zu wechseln.
Zeigt die Ziele im Adressbuch an.
13Die Abschnitte des Adressbuchs.
83
Page 86
DVL543
123
456
1. Erste Schritte
Nr.SymbolBeschreibung
Drücken Sie diese Taste, um ein Ziel
hinzuzufügen.
Ziele können wie folgt hinzugefügt werden:
• Manuelle Eingabe von Zielen
• Auswählen aus dem Übertragungsverlauf
• Festlegen einer Registrierungsnummer aus
14
dem Adressbuch
• Suchen nach einem Ziel im Adressbuch
oder auf dem LDAP-Server
• Drücken, um die Informationen zu
verbleibendem Speicher anzuzeigen.
Sie können auch Empfänger ins Adressbuch
eintragen.
[Einstellungen]-Bildschirm
Sie können zwischen den drei in diesem Abschnitt beschriebenen Bildschirmen wechseln, indem Sie den
Bildschirm nach oben oder unten wischen.
Die auf dem Bildschirm angezeigten Objekte hängen von den Geräteeinstellungen ab.
Nr.SymbolBeschreibung
Sie können in den Modus Sofortige Übertragung
1
wechseln.
84
Page 87
DVL544
11
10
7
8
9
Verwendung der einzelnen Anwendungen
Nr.SymbolBeschreibung
Sie können einen Vorlagentyp wählen, der zu
Ihren Vorlagen passt.
2
Drücken, um die Auflösung gemäß der
3
Textgröße auf Ihrer Vorlage auszuwählen.
Drücken Sie diese Taste, um die Helligkeit zum
Scannen der Vorlage festzulegen. Sie können
4
die Helligkeit auch festlegen, indem Sie das
Symbol berühren und es nach rechts oder
links ziehen.
5
der Vorlage auszuwählen.
Drücken Sie diese Taste, um die Seiten der
Drücken Sie diese Taste, um das Scan-Format
6
Vorlage auszuwählen.
Nr.SymbolBeschreibung
Drücken Sie diese Taste, um die Ausrichtung der
7
Vorlage auszuwählen.
85
Page 88
DVL545
15
1617
1213
14
1. Erste Schritte
Nr.SymbolBeschreibung
Drücken Sie diese Taste, um einen Absender
8
festzulegen.
Sie können die Einstellungen so festlegen, dass
9
Dateien zu einem festgelegten Zeitpunkt direkt
gesendet werden.
10
Geben Sie den Betreff für Internet Fax ein.
Geben Sie den Text für das Internet Fax ein.
11
Nr.SymbolBeschreibung
12
13
14
15
86
Sie können eine zu druckende
Standardnachricht auswählen.
Sie können Dateien über ein geschlossenes
Netzwerk senden.
Empfangsbestätigung anfordern.
Sie können eine Übertragungsmeldung per EMail empfangen.
Page 89
DVL546
143
13
5
7
2
1011
12
6
8
9
Verwendung der einzelnen Anwendungen
Nr.SymbolBeschreibung
16
17
(Standard) Bildschirm [Scanner]
Sobald die Speicherübertragung abgeschlossen
ist, können Sie das Ergebnis ausdrucken.
Angabe der Internet Fax-Empfänger als BCCAdressen.
Nr.SymbolBeschreibung
Zeigt die Art des Scannerziels.
1
Drücken Sie, um zwischen E-Mail- und
Ordnerzielen zu wechseln.
Hier wird das angegebene Ziel angezeigt.
Durch Antippen des Ziels können Sie es im
2
Adressbuch registrieren oder aus den Zielen
entfernen.
Durch Hoch- und Herunterstreichen können Sie die
ausgewählten Ziele überprüfen.
87
Page 90
1. Erste Schritte
Nr.SymbolBeschreibung
Die vollständige Anzahl ausgewählter Ziele wird
angezeigt.
Drücken Sie, um einen Bildschirm zur Überprüfung
der Ziele anzuzeigen.
Auf dem Bildschirm zur Überprüfung der Ziele
3
können Sie folgendes tun:
• Wechseln der Felder "An", "Cc" und "Bcc" der
E-Mail-Ziele
• Registrieren von Zielen im Adressbuch
• Ziele bearbeiten
• Ziele von der Zielliste entfernen
Drücken Sie diese Taste, um den Bildschirm
Übertragungsergebnisse anzuzeigen.
Auf dem Bildschirm Übertragungsergebnisse
können Sie folgendes tun:
4
• Gesendete Jobs überprüfen
• Fehlerbeschreibungen überprüfen
• Die Übertragung eines Dokuments im
Standby-Modus abbrechen
• Eine Liste der Übertragungsergebnisse
drucken
5
Drücken Sie die Taste, um die aktuellen
Einstellungen zu löschen.
Drücken Sie diese Taste, um den
6
Vorschaubildschirm nach dem Scannen der
Vorlagen anzuzeigen.
7
Sie können die Einstellungen unter
Sendeeinstellungen überprüfen.
Drücken Sie diese Taste, um den Bildschirm
8
Sendeeinstellungen zu öffnen. Einzelheiten siehe
S. 89 "[Sendeeinstellungen]-Bildschirm".
88
Page 91
Verwendung der einzelnen Anwendungen
Nr.SymbolBeschreibung
Drücken Sie diese Taste, um Vorlagen zu scannen
9
und mit der Übertragung zu beginnen.
Drücken Sie diese Taste, um den Abschnitt im
10
Adressbuch zu wechseln.
Zeigt die Ziele im Adressbuch an.
Falls ein Passwort oder ein Sicherungscode für ein
11
Ordnerziel festgelegt ist, geben Sie das Passwort
oder den Sicherungscode auf dem Bildschirm ein,
der nach dem Antippen des Ordnerziels angezeigt
wird.
12Die Abschnitte des Adressbuchs.
Drücken Sie diese Taste, um ein Ziel hinzuzufügen.
Ziele können wie folgt hinzugefügt werden:
• Manuelle Eingabe von Zielen
13
• Auswählen aus dem Übertragungsverlauf
• Festlegen einer Registrierungsnummer aus
dem Adressbuch
• Suchen nach einem Ziel im Adressbuch oder
auf dem LDAP-Server
[Sendeeinstellungen]-Bildschirm
Sie können zwischen den vier in diesem Abschnitt beschriebenen Bildschirmen umschalten, indem Sie
den Bildschirm nach oben oder unten wischen.
Die auf dem Bildschirm angezeigten Objekte hängen von den Geräteeinstellungen ab.
89
Page 92
DVL547
123
456
1. Erste Schritte
Nr.SymbolBeschreibung
Drücken, um die für Ihren Vorlagentyp und
1
Farbmodus passenden Einstellungen zu wählen.
Drücken Sie diese Taste, um einen Dateityp
2
auszuwählen.
3
4
5
6
Drücken Sie diese Taste, um die Auflösung zum
Scannen der Vorlage auszuwählen.
Drücken Sie diese Taste, um die zu scannenden
Seiten der Vorlage auszuwählen, wie z.B. eine
Seite oder beide Seiten.
Drücken Sie diese Taste, um das Scan-Format der
Vorlage auszuwählen.
Drücken Sie diese Taste, um einen Dateinamen
festzulegen.
90
Page 93
DVL548
789
10
11
Verwendung der einzelnen Anwendungen
Nr.SymbolBeschreibung
Drücken Sie diese Taste, um die Helligkeit zum
Scannen der Vorlage festzulegen.
7
Sie können die Helligkeit auch durch Berühren des
Symbols und ziehen nach rechts oder links
festlegen.
8
9
10
11
Drücken Sie diese Taste, um die Ausrichtung der
Vorlage auszuwählen.
Drücken Sie diese Taste, um einen Absender
festzulegen.
Drücken Sie diese Taste, um den Betreff der E-Mail
einzugeben.
Drücken Sie diese Taste, um den Haupttext der EMail einzugeben.
91
Page 94
DVL549
121314
151617
1. Erste Schritte
Nr.SymbolBeschreibung
Drücken Sie diese Taste, um den
12
Vergrößerungsfaktor für das Scannen der Vorlage
festzulegen.
13
14
15
16
17
Drücken Sie diese Taste, um das Bild ab einer
bestimmten Breite um das Dokument herum und in
der Mitte des Dokuments während des Scannens
zu löschen.
Drücken Sie diese Taste, um eine große Anzahl
Vorlagen in mehreren Stapeln zu scannen, und
diese als einzelnen Job zu übertragen. Sie können
mehrseitige Vorlagen in den ADF einlegen.
Drücken Sie diese Taste, um eine große Anzahl
Vorlagen in mehreren Stapeln zu scannen, und
diese als einzelnen Job zu übertragen. Legen Sie
die Vorlagen einzeln in den ADF ein.
Drücken Sie diese Taste, um eine mehrseitige
Vorlage in Teile mit einer jeweils festgelegten
Seitenanzahl aufzuteilen und dann die Dokumente
zu senden.
Drücken Sie diese Taste, um die E-Mail zu signieren
und zu verschlüsseln.
92
Page 95
DVL550
1819
Verwendung der einzelnen Anwendungen
Nr.SymbolBeschreibung
Um nach dem Scannen einer Seite der letzten Seite
eines Stapels von 2-seitigen Vorlagen über das
Vorlagenglas die Scaneinstellungen für weitere
Vorlagen in [1-seitige Vorlage] umzuschalten,
18
drücken Sie [1-/2-seitig ändern] und dann [1seitige Vorlage].
19
Sie können diese Funktion nur auswählen, wenn
[Stapeln] oder [SADF] ebenfalls ausgewählt ist.
Drücken Sie diese Taste, um den Absender zu
informieren, dass der E-Mail-Empfänger die E-Mail
geöffnet hat.
93
Page 96
1. Erste Schritte
Registrieren der häufig verwendeten
Funktionen
Sie können häufig verwendete Job-Einstellungen im Gerätespeicher speichern und sie einfach abrufen.
Je nach Funktion kann sich die Anzahl der Programme, die registriert werden können, unterscheiden.
Standardanwendungen
• Kopieren: 25 Programme
• Fax: 100 Programme
• Scanner: 100 Programme
Schnellanwendungen
• Schnelle Kopie: 25 Programme
• Schnelles Faxen: 100 Programme
• Schnelles Scannen: 100 Programme
Die folgenden Einstellungen können für Programme registriert werden.
Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie Funktionen in einem Programm durch Verwendung der einzelnen
Anwendungen registrieren können.
94
Page 97
Registrieren der häufig verwendeten Funktionen
Standardanwendungen/Schnellanwendungen
1. Bearbeiten Sie die Einstellungen, damit alle Funktionen, die Sie für ein Programm
speichern möchten, auf den Bildschirmen [Kopieren], [Fax],[Scanner] [Schnelle
Kopie], [Schnelles Faxen] oder [Schnelles Scannen] ausgewählt werden.
2. Drücken Sie [Menü] () in der Mitte des unteren Bildschirmrands.
3. Drücken Sie [Akt. Einstell. im Progr. registrieren].
4. Drücken Sie die zu registrierende Programmnummer.
5. Programmnamen eingeben.
6. Wählen Sie das Symbol für das Programm.
7. Drücken Sie [Vorh. Bildsch.].
Wenn Sie die Schnellanwendung verwenden, drücken Sie [Zurück].
8. Drücken Sie auf [OK].
9. Drücken Sie [Platzieren].
Selbst wenn Sie [Nicht platz.] wählen, können Sie Schnellbedientasten für das Programm zum
[Home]-Bildschirm hinzufügen, nachdem die Programmregistrierung erfolgt ist.
10. Drücken Sie [Verlassen].
• Die Anzahl der Zeichen, die Sie für einen Programmnamen eingeben können, variiert
folgendermaßen je nach Funktion:
• Standardanwendungen
• Kopie: 40 Zeichen
• Fax: 40 Zeichen
• Scanner: 40 Zeichen
• Schnellanwendungen
• Schnelle Kopie: 40 Zeichen
• Schnelles Faxen: 40 Zeichen
• Schnelles Scannen: 40 Zeichen
• Wenn ein Programm als Standard angegeben wird, werden seine Werte als
Standardeinstellungen angezeigt, ohne zuvor die Programm-Taste drücken zu müssen, sobald
Modi gelöscht oder zurückgesetzt werden oder nachdem das Gerät eingeschaltet wird. Siehe "Für
Erstanwender".
• Wenn das in einem Programm festgelegte Papiermagazin leer ist und mehr als ein Papiermagazin
mit Papier desselben Formats vorhanden ist, wird zunächst das Magazin ausgewählt, das unter
[Priorität Papiermagazin: Kopierer] oder [Priorität Papiermagazin: Fax] in den [Mag.pap.einst.]
priorisiert wurde. Einzelheiten siehe "Einstellungen".
95
Page 98
1. Erste Schritte
• Ziele können nur für ein Programm des Scanner-Modus registriert werden, wenn [Ziele einfügen]
für [Programmeinstellung für Ziele] in [Scannereinstellungen] ausgewählt wurde. Einzelheiten zu
der Einstellung finden Sie im Handbuch Scannen.
• Ordnerziele mit Schutzcodes können nicht für ein Programm des Scanner-Modus registriert
werden.
• Programme werden nicht gelöscht, wenn die Stromversorgung ausgeschaltet wird oder wenn die
Taste [Zurücksetz.] gedrückt wird, es sei denn das Programm wird gelöscht oder überschrieben.
• Wenn Sie die klassischen Anwendungen verwenden, programmieren Sie Nummern mit neben
der Nummer, um anzuzeigen, dass die Programme registriert wurden.
• Programme können auf dem [Home]-Bildschirm registriert und einfach abgerufen werden.
Einzelheiten siehe "Für Erstanwender". Verknüpfungen für Programme, die im Document ServerModus gespeichert wurden, können nicht auf dem [Home]-Bildschirm gespeichert werden.
96
Page 99
Ein- bzw. Ausschalten des Geräts
Ein- bzw. Ausschalten des Geräts
• Wenn Sie den Hauptschalter drücken, warten Sie mindestens 0,5 Sekunden, bis bestätigt wird,
dass die Stromversorgungsanzeige aufleuchtete oder erloschen ist.
Der Hauptschalter befindet sich vorne an der linken Seite des Geräts. Wenn dieser Schalter
eingeschaltet wird, schaltet sich die Hauptstromversorgung ein und die Stromversorgungsanzeige auf
der rechten Seite des Bedienfelds leuchtet auf. Wenn dieser Schalter ausgeschaltet wird, schaltet sich
die Hauptstromversorgung aus und die Stromversorgungsanzeige auf der rechten Seite des Bedienfelds
erlischt. Daraufhin ist das Gerät ausgeschaltet.
Wenn die Faxeinheit installiert ist, kann es sein, dass Faxdateien im Speicher verloren gehen, wenn Sie
diesen Schalter ausschalten. Verwenden Sie diesen Schalter nur, wenn es notwendig ist.
Dieses Gerät schaltet automatisch in den Fixiereinheit-Aus-Modus oder Ruhemodus, wenn es eine Weile
nicht verwendet wird. Einzelheiten siehe "Für Erstanwender".
Ein-/Ausschalten der Stromversorgung
• Wenn Sie den Stecker aus der Wandsteckdose ziehen, ziehen Sie immer am Stecker und nicht
am Kabel. Andernfalls kann das Netzkabel beschädigt werden. Bei der Verwendung von
beschädigten Netzkabeln besteht die Gefahr von Brand oder Stromschlag.
• Schalten Sie das Gerät während des Betriebs nicht aus.
• Halten Sie den Hauptschalter beim Ausschalten der Hauptstromversorgung nicht dauerhaft
gedrückt. Andernfalls wird die Stromversorgung des Geräts zwangsweise abgeschaltet, wodurch
die Festplatte oder der Speicher beschädigt werden können oder Fehlfunktionen auftreten können.
• Bei einer planmäßigen Stromabschaltung in Ihrer Arbeitsumgebung, beispielsweise aus Gründen
der Gebäudewartung, schalten Sie vorher die Stromversorgung ab. Kommt es zu einem
Stromausfall, ohne dass vorher die Stromversorgung abgeschaltet wurde, kann dies zu einer
Fehlfunktion führen.
Einschalten der Stromversorgung
1. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker fest in der Wandsteckdose sitzt.
2. Drücken Sie den Hauptschalter.
Die Netzanzeige leuchtet auf.
97
Page 100
DVL424
1. Erste Schritte
Ausschalten des Hauptschalters
1. Drücken Sie den Hauptschalter.
Die Netzanzeige erlischt. Der Hauptschalter schaltet automatisch ab, wenn sich das Gerät
ausschaltet. Wenn die Anzeige auf dem Bedienfeld nicht verschwindet, wenden Sie sich an den
Kundendienst.
98
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.