G Instruction Manual F Manuel d’utilisation D Bedienungsanleitung I Manuale d’istruzioni
E Manual de instrucciones O Gebruiksaanwijzing
S Bruksanvisning
P Manual de Instruções
Q Instrukcja obsługi
oRUS Руководствo по зкcплyатации oCZ Návod k obsluze
H Használati útmutató
SmartCut™
A515pro, A525pro
& A535pro
SmartCut™
A515pro, A525pro & A535pro
English |
4 |
Français |
6 |
Deutsch |
8 |
Italiano |
10 |
Español |
12 |
Nederlands |
14 |
Svenska |
16 |
Português |
18 |
Polski |
20 |
Pyccкий |
22 |
Česky |
24 |
Magyar |
26 |
GPlease read these instructions carefully and keep them in a safe place for later reference.
FLisez attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le en lieu sûr pour pouvoir en disposer ultérieurement.
DBitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen gut auf.
ISi prega di leggere attentamente le presenti istruzioni d’uso e di conservarle a portata di mano per ogni ulteriore consultazione.
ELea detenidamente el el manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas.
OLees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar deze vervolgens op een makkelijke plaats bij de machine, zodat u deze, indien nodig, nog eens kunt raadplegen.
SLås igenom denna bruksanvisning noggrant och förvara den på säkert stãlle så att Du kan slå upp i den vid behov.
PFavor ler esta instrução de manejo com atenção e guardá-la bem para futuras consultas.
QProsimy o uważne zapoznanie się z poniższą instrukcją i przechowywanie jej w dostępnym miejscu, tak by była zawsze dostępna.
oRUS Пoжалyйста, внимательно ознакомьтесь с данным pyководством и храните его в надежном месте для дальнейшего пользования.
oCZ Prosim, čtěte tento návod pozorně a uchovejte jej na bezpečném mistě pro pozdější použití.
HKérjük gondosan olvassa el a kezelési útmutatót és tárolja biztonságos helyen.
A |
A1 |
B |
C |
D |
E |
F |
5 |
3 |
2 |
4 |
|
1
Specifications
|
Models |
SmartCut™ A515pro |
SmartCut™ A525pro |
SmartCut™ A535pro |
|
||||
|
Product code |
2101967 |
2101968 |
2101969 |
|
Sheet Capacity 80g/m2* |
30 |
30 |
30 |
|
Cutting Length |
380mm |
457mm |
609mm |
|
Integrated Paper Guide |
A4, A5, A6 & A7 |
A3, A4, A5, A6 & A7 |
A3, A4, A5, A6 & A7 |
|
Size Guide |
Centimetres and Inches |
Centimetres and Inches |
Centimetres and Inches |
|
Score |
1-5 sheets |
1-5 sheets |
1-5 sheets |
|
Perforate |
1-5 sheets |
1-5 sheets |
1-5 sheets |
* refer to paragraph 5 in the Operating the Trimmer, section D.
1 Trimmer base with calibrated grid
2 Metric and Imperial scale guide
3 Magnetic Back Stop
4 Rotary blade / handle assembly
5 Cutting Edge Guide
6 Safety cutting mat
7 Manual clamp
8 Paper Guide
mNOTE: Please retain this information regarding safe operation of this paper trimmer
mCAUTION:Trimmer should be operated by an adult or under adult supervision
mCAUTION: Sharp blade, do not touch the edge of the blade
Operating the trimmer
1 Place the trimmer on a stable, flat surface such as a
table.
2A. Slide the rotary blade housing to the top of the stationary rail. A1. To change cutting style push and hold the blade selector knob while turning to select the function desired.
3B. Raise the clamping handle and place the sheets (30 sheets Max.) to be trimmed at the desired position.
4C. Hold sheets securely in place and lower the clamping handle.
5D. Push down on the rotary blade housing and slide to cut. Several cutting passes may be necessary to
completely cut through all sheets depending on the load inserted.
TIP: In addition to using the grid pattern and scale for alignment, use the transparent cutting edge guide to quickly and accurately align your cuts.
Cutting restrictions
•Remove staples, paper clips etc.before cutting.
•Do not cut metal film, film containing glass etc.
•Do not cut more sheets than cutting capacity allows.
•Do not carry trimmer by holding on to the cutting blade handle.
•Always operate trimmer with both hands and on a stable base or desk.
•Check the fittings of the rotary blade and safety cutting rail from time to time.
4
Cutting mat
Cutting mat has four cutting positions (2 each side).When blade does not cut cleanly, either rotate the mat or flip over to new cutting surface E. When mat has been used completely on all four positions, replace it.
G
Cutting blade replacement
mCAUTION: Sharp blade
1F. To remove the rotary blade housing cap (2), loosen and remove the screws (1) on right hand side.
2 Remove the rotary blade assembly (3);remove center
screw (4) and separate multiblade from housing (5).
Replace multiblade (5) with new multiblade.
3 Re-assemble in reverse order.
Accessories
Cutting Mats: A515pro - 2 Cutting mats, Part number:2101990
A525pro - 2 Cutting mats, Part number:2101991
A535pro - 2 Cutting mats, Part number:2101992
Blades: 1 Multiblade disk, Part number:2101989 (A515pro/A525pro/A535pro)
Refer to your local reseller for availability.
Service
Do not attempt to service or repair the unit yourself.If your trimmer is under warranty return it to the point of purchase for replacement or repair.If your trimmer is no longer under the point of purchase return period and requires replacement or repair, please contact your supplier for further assistance.
Guarantee
Operation of this machine is guaranteed for two years from date of purchase, subject to normal use. Within the guarantee period, Rexel will at its own discretion either repair or replace the defective machine free of charge.
Defects due to misuse or use for inappropriate purposes are not covered under the guarantee. Proof of date of purchase
Register this product online at www.rexeleurope.com
will be required.Repairs or alterations made by persons not authorised by Rexel will invalidate the guarantee.It is our aim to ensure that our products perform to the specifications stated.This guarantee does not affect the legal rights which consumers have under applicable national legislation governing the sale of goods.
5
Caractéristiques techniques
|
Modèle |
SmartCut™ A515pro |
SmartCut™ A525pro |
SmartCut™ A535pro |
|
||||
|
Code Produit |
2101967 |
2101968 |
2101969 |
|
Capacité de coupe (A4 80g/m2)* |
30 |
30 |
30 |
|
Longueur de coupe |
380 mm |
457 mm |
609 mm |
|
Tracés |
A4, A5, A6 & A7 |
A3, A4, A5, A6 & A7 |
A3, A4, A5, A6 & A7 |
|
Graduations |
Centimètres et Pouces |
Centimètres et Pouces |
Centimètres et Pouces |
|
Rainage (capacité en feuilles) |
1-5 feuilles |
1-5 feuilles |
1-5 feuilles |
|
Pré-Découpage (capacité en feuilles) |
1-5 feuilles |
1-5 feuilles |
1-5 feuilles |
* CF paragraphe“Pour utiliser la coupeuse”section 5-D
1 Coupeuse avec table quadrillée
2 Règle graduée en cm et en pouces
3 Butée arrière magnétique
4 Lame rotative / poignée
5 Guide de marge
6 Tapis de coupe de sécurité
7 Pression manuelle
8 Repères et tracés
mATTENTION : Merci de suivre ces instructions pour votre sécurité lors de l’utilisation de cette coupeuse
mATTENTION :Lame affûtée – ne pas toucher le fil de la lame
mATTENTION : Une surveillance étroite de l’appareil est nécessaire lorsqu’il est utilisé à proximité d’enfants
Pour utiliser la coupeuse
1 Installer la coupeuse sur une surface plane et stable
comme une table.
2A. Faites glisser tête de coupe rotative vers le haut du rail. A1. Pour changer de style de coupe, appuyer et maintenir appuyé le sélecteur de lame tout en tournant jusqu’au style de coupe désiré.
3B. Soulevez la poignée de pression et positionnez les feuilles (30 feuilles maximum) à couper.
4C. Maintenez fermement les feuilles en place et abaissez la poignée de pression.
5D. Appuyez sur la tête de coupe rotative et faites-la glisser pour couper. Plusieurs allers-retours peuvent être nécessaires pour couper toutes les feuilles selon la quantité insérée.
ASTUCE : En plus d’utiliser la grille et la règle pour positionner vos feuilles, utilisez le guide de marge afin d’aligner vos documents.
Précautions
•Avant la coupe, ôter les agrafes, les trombones etc.
•Ne pas couper papier métallique, papier de verre etc.
•Ne pas couper plus de feuilles que ne le permet la capacité de coupe.
•Ne pas transporter la coupeuse en la tenant par la poignée.
•Utilisez toujours la coupeuse des deux mains et installez-la sur une surface stable.
•Contrôlez régulièrement les vis de la lame de coupe et du guide de coupe.
6
Tapis de Coupe
La tapis de coupe a quatre positions de coupe (2 de chaque côté).Lorsque la lame ne réalise plus une coupe nette, faire pivoter le tapis ou le retourner pour obtenir une nouvelle surface de coupe E. Lorsque le tapis a été endommagé sur les quatre positions, il doit être remplacé.
F
Pour remplacer la lame de coupe
mATTENTION:Lame affûtée
1F. Pour enlever le capuchon de la tête de coupe (2), défaire et retirer les vis du côté droit (1).
2 Retirer le capuchon (3), défaire la vis centrale (4) et ôter
la lame de son logement (5).Remplacez la multilame par
une nouvelle (5).
3 Réassembler dans le sens contraire.
Accessoires
Bandes de coupe : 2 Bandes de coupe, code article 2101990 (A515pro) 2 Bandes de coupe, code article 2101991 (A525pro) 2 Bandes de coupe, code article 2101992 (A535pro)
Lames : Code produit du disque multilame 2101989 (A515pro/A525pro/A535pro)
Pour connaître la disponibilité de ces accessoires, renseignez-vous auprès de votre revendeur.
Service technique
N’essayez pas de réparer vous même votre produit. Si votre coupeuse est sous garantie, retournez la à votre revendeur pour échange ou réparation. Si elle ne l’est plus, merci de vous approcher de votre fournisseur, pour plus de renseignements.
Garantie
Le fonctionnement de cette machine est garanti pendant deux ans à compter de la date d’achat, sous réserve de conditions normales d’utilisation. Durant la période de garantie, Rexel choisira de réparer ou remplacer
gratuitement la machine.Les défauts dus à une mauvaise utilisation ou une utilisation non appropriée ne sont
pas couverts par cette garantie. La preuve de la date
Enregistrez ce produit en ligne à www.rexeleurope.com
d’achat sera demandée.Les réparations ou modifications effectuées par des personnes non autorisées par Rexel invalideront la garantie. Notre objectif est de nous assurer que nos produits réalisent les performances déclarées.Cette garantie n’affecte pas les droits légaux des consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur régissant la vente des biens de consommation.
7
Beschreibung
|
Modell |
SmartCut™ A515pro |
SmartCut™ A525pro |
SmartCut™ A535pro |
|
||||
|
Bestellnummer |
2101967 |
2101968 |
2101969 |
|
Schneidekapazität 80g/m2* |
30 |
30 |
30 |
|
Verarbeitet Formate |
380mm |
457mm |
609mm |
|
Schneidevorlagen |
A4, A5, A6 & A7 |
A3, A4, A5, A6 & A7 |
A3, A4, A5, A6 & A7 |
|
Masseinteilung |
in cm und Zoll |
in cm und Zoll |
in cm und Zoll |
|
Nut |
1-5 Blätter |
1-5 Blätter |
1-5 Blätter |
|
Perforierung |
1-5 Blätter |
1-5 Blätter |
1-5 Blätter |
* im Bezug auf Absatz 5, Punkt“D”im folgenden Abschnitt „Benutzung des Schneidegeräts”
1 Schneidegerätgrundfläche mit kalibriertem Liniengitter
2 Metrischer und imperialer Mass-Stab
3 Papieranschlag, individuell einstellbar, magnetisch
4 Schneidemessergriff
5 Schnittkanten-Führung
6 Sicherheits-Schneidematte
7 Klemmschiene, manuell feststellbar
8 Führungslinien
mANMERKUNG: Für eine sichere Anwendung des
Schneidegeräts, erinnern Sie sich bitte an diese Informationen!
mACHTUNG: Messerklinge nicht berühren,
Verletzungsgefahr.
mACHTUNG: Es ist große Vorsicht geboten, wenn dieses Gerät in der Nähe von Kindern betrieben wird.
Benutzung des Schneidegeräts
1 Stellen Sie das Schneidegerät auf eine stabile, flache
Oberfläche, z.B.Tisch.
2A. Führen Sie den Messerkopf an die obere Seite der Führungsschiene. A1. Um den Schnittstil zu wechseln, halten Sie die Auswahltaste am Schneideknopf gedrückt und drehen Sie den Schneideknopf auf den gewünschten Schnittstil.
3B. Stellen Sie den Befestigungshebel für die Klemmschiene nach oben und legen Sie das Papier
(max.30 Blatt) so ein, dass es an der gewünschten
Position geschnitten wird.
4C. Halten Sie das Papier fest und stellen Sie den Befestigungshebel der Klemmschiene nach unten.
5D. Drücken Sie anschließend den Messerknopf nach unten und führen Sie ihn entlang der Führungsschiene hin und her.Um alle Blätter zu schneiden können mehrere Hinund Herbewegungen des Messerknopfes notwendig sein, je nach Papieranzahl.
TIPP: Für exakten Schnitt nach Führungslinien empfehlen wir, sich am transparenten Schneidelineal zu orientieren.
Schneidevorschriften
•Entfernen Sie vor dem Schneiden Heftklammern,
Büroklammern etc.
•Schneiden Sie keine Materialien, die Metall oder Glas enthalten.
•Schneiden Sie nicht mehr Blätter pro Schneidevorgang als die Schneidekapazität erlaubt.
•Tragen Sie das Schneidegerät nicht am
Schneidemesserknopf.
•Bitte bedienen Sie den Rollenschneider mit beiden Händen und sorgen Sie dafür, daß das Gerät auf einer stabilen Öberfläche wie z.B.dem Schreibtisch steht.
•Kontrollieren Sie von Zeit zu Zeit die Befestigung der
Schneidemesser und der Sicherheitsschiene.
8
Schneideunterlage
Die Schneidematte hat vier Positionen (zwei auf jeder Seite).
Wenn das Schneidemesser nicht sauber schneidet, drehen
Sie die Unterlage zur neuen Schneideoberfläche E. Wenn die Unterlage an allen vier Positionen abgenutzt ist, ersetzen
Sie sie.
D
Austausch des Schneidemessers
mACHTUNG: Scharfes Messer!
1F. Um den Messerknopf zu entfernen (2), lösen Sie die Schraube an der rechten Seite (1).
2 Nehmen Sie den Messerknopf ab (3), entfernen Sie die Schraube in der Mitte (4) und entnehmen Sie das multifunktionale Messer (5).Ersetzen Sie den multifunktionalen Messerknopf durch einen neuen.
3 Montage in umgekehrter Reihenfolge.
Zubehör
Schneidematte: 2 schneidematten 2101990 (A515pro) 2 schneidematten 2101991 (A525pro) 2 schneidematten 2101992 (A535pro)
Blades: 1 multifunktionales Messer 2101989 ( A515pro/A525pro/A535pro)
Zum Nachkaufen wenden Sie sich an Ihren örtlichen Fachhänder.
Service
Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren.Falls sich Ihre Schneidmaschine noch innerhalb der Garantie befindet, bringen Sie das Gerät zum Austausch oder zur Reparatur zu ihrem Händler züruck, benötigt die Maschine eine Reparatur nach Ablauf der Garantiezeit, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Händler für entsprechende Unterstützung.
Garantie
Wir übernehmen die Garantie für die Funktionsfähigkeit |
oderVeränderungen, die durch nicht von Rexel autorisierte |
dieser Maschine bei normaler Nutzung für 2 Jahre ab |
Personen durchgeführt werden, heben die Garantie auf. |
Kaufdatum.Innerhalb des Garantiezeitraums repariert |
Wir wollen sicherstellen, dass unsere Produkte die in den |
oder ersetzt Rexel die schadhafte Maschine kostenlos |
Spezifikationen angegebene Leistung erbringen.Diese |
und nach eigenem Ermessen. Mängel aufgrund von |
Garantie beeinträchtigt keine gesetzlichen Rechte, die |
Mißbrauch oder Zweckentfremdung fallen nicht unter die |
Verbraucher gemäß der jeweils geltenden nationalen |
Garantie.Das Kaufdatum ist nachzuweisen.Reparaturen |
Rechtsprechung bezüglich desVerkaufs vonWaren haben. |
Registrieren Sie dieses Produkt online bei www.rexeleurope.com |
|
9