Redmond RCG-1604 User Manual

Page 1
Кофемолка RСG-CBM1604
Руководство по эксплуатации
Page 2
......................................................................... 5
RUS
.......................................................................11
UKR
....................................................................... 17
KAZ
.......................................................................23
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай,
518049. Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, РФ, г. Санкт-Петербург, ул.
Промышленная, д. 38, корп. 2, литера А. © REDMOND. Все права защищены. 2018
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без предварительного письменного разрешения правооблада­теля запрещены.
СОДЕРЖАНИЕ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ................................................................... 5
Технические характеристики .............................................................. 8
Комплектация ........................................................................................... 8
Устройство прибора ................................................................................ 8
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ............................... 8
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА .................................................... 8
Общие рекомендации............................................................................ 8
Использование прибора ....................................................................... 9
Система защиты от перегрева ............................................................ 9
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ............................................................... 9
Хранение и транспортировка ............................................................ 9
IV. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ...................10
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА .....................................10
Page 3
1
2
3
4
5
6
3A13
Page 4
A2
1
4
7
2 3
5
8
а b
6
4
Page 5
RCG-CBM16045RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND — это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребностям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете выбирать наши изделия в будущем.
Кофемолка RCG-CBM1604 — это современный многофункцио­нальный прибор для приготовления пищи в домашних условиях.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond. company.
Здесь вы найдете самую актуальную информацию о предлага­емой технике и ожидаемых новинках, cможете получить кон­сультацию онлайн, а также заказать продукцию REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800­200-77-21 (звонок по России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватывают все возможные ситуации, кото­рые могут возникнуть в процессе эксплуатации прибора. При работе с устройством пользователь должен руководствовать­ся здравым смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за по­вреждения, вызванные несоблюдением техники безопасности и правил эксплуатации изделия.
Данный электроприбор предназначен для ис­пользования в бытовых условиях и может при­меняться в квартирах, загородных домах, гости­ничных номерах, бытовых помещениях магазинов, офисов или в других подобных усло­виях непромышленной эксплуатации. Промыш­ленное или любое другое нецелевое использо­вание устройства будет считаться нарушением условий надлежащей эксплуатации изделия. В
Page 6
этом случае производитель не несет ответствен­ности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает ли ее напряжение с номи­нальным напряжением питания прибора (см. технические характеристики или заводскую та­бличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на по­требляемую мощность прибора: несоответствие параметров может привести к короткому замы­канию или возгоранию кабеля.
Выключайте прибор из розетки после использо­вания, а также во время его очистки или пере­мещения. Извлекайте электрошнур сухими ру­ками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручивался и не перегибался, не соприкасался с острыми пред метами, углами и кромками мебели.
6
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания может привести к непо­ладкам, которые не соответствуют ус­ловиям гарантии, а также к поражению электротоком. При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасно­сти, должен производить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квали­фицированный персонал.
Допускается использование прибора только при­закрытой защитной крышке. Запрещается прика­саться к ротационному ножу, когда прибор под­ключен к электросети, а также вращать нож руками.
Не опускайте посторонние предметы в чашу ко­фемолки. Будьте аккуратны при использовании прибора.
Запрещается прикасаться к подвижным частям прибора во время его работы.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
­воздухе: попадание влаги или посторонних пред-
Page 7
RCG-CBM16047RUS
метов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от­ключен от электросети и полностью остыл. Стро­го следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус и под­ставку прибора в воду!
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными физи­ческими, психическими или умственными спо­собностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании данного прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны находиться под при­смотром для недопущения игры сприбором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его конструкцию. Ре­монт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сер­вис-центра. Непрофессионально выполненная работа может привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещается эксплуатация прибора при любых неисправностях.
Page 8
Технические характеристики
Модель ...............................................................................RCG-CBM1604
Номинальная мощность ............................................................. 200 Вт
Максимальная мощность ...........................................................280 Вт
Напряжение .................................................................220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком ....................................класс II
Защита от перегрева ........................................................................есть
Максимальная загрузка ....................................................................50 г
Материал корпуса .............................нержавеющая сталь, пластик
Материал ножей .................................................нержавеющая сталь
Съемная защитная крышка ............................................................ есть
Защита от включения при открытой крышке ..........................есть
Отсек для хранения электрошнура ............................................. есть
Габаритные размеры .............................................. 95 × 95 × 172 мм
Вес нетто.................................................................................. 780 г ± 3%
Длина электрошнур ......................................................................0,95 м
Комплектация
Кофемолка .........................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации .....................................................1 шт.
Сервисная книжка ...........................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также в технические характеристики изделия в ходе совершенствования своей продукции без до­полнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство прибора (схема
1. Чаша
2. Ротационный нож
8
A1
, стр. 3)
3. Кнопка включения
4. Съемная защитная крышка
5. Корпус прибора с отсеком для хранения электрошнура
6. Шнур электропитания
I . ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие на­клейки, наклейки-указатели (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких темпе­ратурах необходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Полностью размотайте электрошнур. Установите кофемолку на ровную твердую горизонтальную поверхность. Корпус прибора протрите влажной тканью. Съемные детали промойте мыльной водой, тщательно просушите все элементы прибора перед подключением к электросети.
I I . ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Общие рекомендации
Храните кофе в плотно закрытых стеклянных банках или вакуумных упаковках. На воздухе кофейные зерна окисля­ются, теряя вкус и аромат.
Для достижения лучшего вкуса и аромата кофе производите помол зерен непосредственно перед приготовлением напитка.
Page 9
RCG-CBM16049RUS
Не стремитесь получить максимально тонкий помол: разные способы заварки кофе требуют различной степени помола кофейных зерен. Так, при приготовлении эспрессо в кофема­шинах зерна должны быть смолоты тонко, но не слишком, чтобы кипяток проходил через слой кофе достаточно свободно.
Использование прибора
Перед началом работы убедитесь в том, что внешние и види­мые внутренние части прибора не имеют повреждений, сколов и других дефектов. Прибор предназначен для измельчения кофейных зерен и специй.
Порядок эксплуатации прибора см. на схеме Степень помола зависит от количества загруженных в чашу
кофейных зерен и времени помола.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ подключать к электросети прибор с откры­той крышкой.
Кофейные зерна должны занимать не более 2/3 объема чаши кофемолки.
Во время работы прибора придерживайте его корпус рукой. Время непрерывной работы прибора не должно превышать 30 секунд. Перерывы между включениями должны быть не меньше 1 минуты. После четырех включений подряд рекомендуется сделать перерыв на 15 минут.
A2
(стр. 4).
Система защиты от перегрева
Прибор оснащен системой автоматического отключения при перегреве. Если во время работы двигатель неожиданно оста­новился, отключите прибор от электросети и дайте ему остыть в течение 30 минут. После подключения к электросети прибор
будет готов к работе.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Очищайте прибор после каждого использования. Перед очист­кой убедитесь, что прибор отключен от электросети и вращение ротационного ножа полностью прекратилось.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора под струю воды или погружать его в воду, а также использовать для очист­ки прибора любые химически агрессивные или другие веще­ства, не рекомендованные для применения с предметами, контактирующими с пищей.
Очищайте чашу кофемолки, нож и внутреннюю поверхность защитной крышки кисточкой, мягкой щеткой или сухой тканью. Будьте аккуратны при очистке ножа. Сильные загрязнения внутри чаши удаляйте влажной тканью. Защитную крышку мож­но мыть теплой водой с мягким моющим средством. Корпус прибора протирайте влажной тканью.
Не рекомендуется мыть защитную крышку в посудомоечной машине — это может привести к потере прозрачности пластика.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол­ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых солнечных лучей. При транспортировке и хранении запрещается подвергать при­бор механическим воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки. Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
Page 10
I V.
ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Шнур электропитания
Прибор не работает
Двигатель остановился во время работы
Во время работы поя­вился запах пластика
Помол кофе слишком крупный
не подсоединен к элек­тросети
В электророзетке отсут­ствует напряжение
Сработала защита от перегрева
Прибор перегрелся
Прибор новый, запах исходит от защитного покрытия
Недостаточное время помола
В чаше слишком боль­шое количество кофе
Подключите прибор к ис­правной электророзетке
Следуйте указаниям раздела «Система защиты от перегрева»
Сократите время непрерыв­ной работы прибора. Уве­личьте интервалы между включениями
Проведите тщательную очистку прибора (см. «Уход за прибором»). Запах исчезнет после нескольких включений
Увеличьте непрерывное вре­мя помола (не должно пре­вышать 30 секунд)
Засыпайте кофейные зерна в чашу меньшими порциями
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати­тесь в авторизованный сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2года с момента приобретения. В течение гарантийного периода изготови­тель обязуется устранить путем ремонта, замены деталей или заме­ны всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недоста-
10
точным качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуата­ции, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия не распространя­ется на естественный износ изделия и расходные материалы (филь­тры, лампочки, антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.). Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно). Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Установленный производителем срок службы прибора состав­ляет 3 года со дня его приобретения при условии, что эксплуа­тация изделия производится в соответствии с данным руковод­ством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по переработке отходов. Не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Page 11
RCG-CBM1604
UKR
Перед початком використання уважно прочитайте інструк­цію з експлуатації і збережіть її як довідник. Правильне ви­користання приладу значно продовжить термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібни­ку, не охоплюють всі можливі ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час використання при­строю користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за пошкоджен­ня, спричинені недотриманням вимог щодо техні­ки безпеки та правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад призначений для використан­ня в побутових умовах і може застосовуватися в квартирах, заміських будинках, готельних номерах, побутових приміщеннях магазинів, офісів або в інших подібних умовах непромислової експлуатації. Про­мислове або будь-яке інше нецільове використання пристрою вважатиметься порушенням умов належ­ної експлуатації виробу. У цьому випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
Перед підключенням пристрою до електромере­жі перевірте, чи збігається її напруга з номіналь­ною напругою живлення приладу (див. технічні характеристики або заводську табличку виробу).
Використовуйте подовжувач, розрахований на споживану потужність приладу: невідповідність параметрів може призвести до короткого зами­кання або займання кабелю.
Вимикайте прилад із розетки після використан­ня, а також під час його очищення або перемі­щення. Витягуйте електрошнур сухими руками, утримуючи його за штепсель, а не за дріт.
Не протягуйте шнур електроживлення в дверних отворах або поблизу джерел тепла. Стежте за тим, щоб електрошнур не перекручувався та не пе­регинався, не стикався з гострими предметами, кутами й краями меблів.
ПАМ’ЯТАЙТЕ: випадкове пошкодження кабелю електроживлення може призве-
11
Page 12
сти до неполадок, які не відповідають умовам гарантії, а також до ураження електрострумом. Пошкоджений елек­трокабель потребує термінової заміни в сервіс-центрі.
Дозволяється використання приладу лише із за­критою захисною кришкою. Забороняється торка­тися ротаційного ножа, коли прилад підключений до електромережі, а також повертати ніж руками.
Не опускайте сторонні предмети в чашу кавомол­ки. Будьте обережні під час використання приладу.
Забороняється торкатися рухомих частин прила­ду під час його роботи.
Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі: потрапляння вологи до контактної групи або сторонніх предметів всередину корпусу пристрою може призвести до його серйозних пошкоджень.
Перед очищенням приладу переконайтеся, що він відключений від електромережі й повністю
12
охолов. Чітко дотримуйтеся інструкцій щодо очи­щення приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус і під­ставку приладу у воду!
Даний прилад не призначений для використання людьми (в тому числі дітьми), в яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак дос­віду та знань, за винятком випадків, коли за та­кими особами здійснюється нагляд або прово­диться їхній інструктаж щодо використання даного приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно наглядати за дітьми, щоб не допустити їхніх ігор із приладом, його комплек­туючими, а також заводською упаковкою. Очи­щення й обслуговування пристрою не мають виконувати діти без нагляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін до його конструкції. Ремонт при­ладу має здійснюватися винятково фахівцем авторизованого сервіс-центру. Некваліфіковано
Page 13
RCG-CBM1604
UKR
виконана робота може призвести до поломки приладу, травм і пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ..............................................................................RCG-CBM1604
Номінальна потужність .............................................................. 200 Вт
Максимальна потужність ...........................................................280 Вт
Напруга .......................................................................220-240 В, 50 Гц
Захист від ураження електричним струмом ......................клас II
Захист від перегріву ..............................................................................є
Максимальне завантаження .........................................................50 г
Матеріал корпусу ..................................нержавіюча сталь, пластик
Матеріал ножiв .......................................................нержавіюча сталь
Знімна захисна кришка ....................................................................................є
Захист від увімкнення з відкритою кришкою ..............................є
Відсік для зберігання електрошнура ...............................................є
Габаритні розміри ...................................................95 × 95 × 172 мм
Вага нетто ...............................................................................780 г ± 3%
Довжина електрошнура ............................................................0,95 м
Комплектація
Кавомолка ..........................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ...............................................................1 шт.
Сервісна книжка...............................................................................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплек­тації, а також до технічних характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідомлен­ня про ці зміни.
Будова приладу (схема
1. Чаша
2. Ротаційний ніж
A1
, стор. 3)
13
Page 14
3. Кнопка увімкнення
4. Знімна захисна кришка
5. Корпус приладу з відсіком для зберігання електрошнура
6. Шнур електроживлення
I . ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Акуратно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Вида­літь усі пакувальні матеріали та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклей­ки-покажчики (за наявності) і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування або зберігання за низьких темпера­тур необхідно витримати прилад за кімнатної темпера­тури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Повністю розмотайте мережевий шнур. Встановіть прилад на тверду рівну горизонтальну поверхню. Корпус приладу протріть вологою тканиною. Знімні деталі промийте теплою водою, ре­тельно просушіть усі елементи приладу перед увімкненням в електромережу.
I I . ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Загальні рекомендації
Зберігайте каву в щільно закритих скляних банках або вакуумних упаковках. На повітрі кавові зерна окислюються, втрачаючи смак і аромат.
Для досягнення найкращого смаку й аромату кави здійс- нюйте помел зерен безпосередньо перед приготуванням напою.
14
Не намагайтесь отримати максимально тонкий помел: різ-
ні способи заварювання кави потребують різної міри по­мелу кавових зерен. Так, під час приготування еспресо в кавомашинах зерна мають бути змелені тонко, але не дуже, щоб окріп проходив через шар кави досить вільно.
Використання приладу
Перед початком роботи переконайтеся в тому, що зовнішні й видимі внутрішні частини приладу не мають пошкоджень, ско­лів і інших дефектів. Прилад призначений для подрібнення кавових зерен і спецій.
Порядок експлуатації приладу див. на схемі Міра помелу залежить від кількості завантажених у чашу каво-
вих зерен і часу помелу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ підключати до електромережі прилад із відкритою кришкою.
Кавові зерна мають заповнювати не більше ніж 2/3 об’єму чаші кавомолки.
Під час роботи приладу притримуйте його корпус рукою. Час безперервної роботи приладу не може перевищувати 30 секунд. Перерви між увімкненнями мають тривати не менше ніж 1хви­лину. Після чотирьох увімкнень поспіль рекомендується зроби­ти перерву на 15 хвилин.
A2
(стор. 4).
Захист від перегрiву
Прилад оснащений системою автоматичного відключення при перегріванні. Якщо під час роботи двигун несподівано зупи­нився, вимкніть прилад від електромережі і дайте йому охоло­нути протягом 30 хвилин. Після підключення до електромере­жі прилад буде готовий до роботи.
Page 15
RCG-CBM1604
UKR
III. ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Очищуйте прилад після кожного використання. Перед очищен­ням переконайтеся, що прилад відключено від електромережі й обертання ротаційного ножа повністю припинилося.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ поміщати прилад під струмінь води, зану­рювати його у воду або очищувати в посудомийній машині. Не використовуйте під час очищення губки з абразивним покриттям і будь-які хімічно агресивні або інші речовини, не рекомендовані для застосування з предметами, що контак­тують з їжею.
Очищуйте чашу кавомолки, ніж і внутрішню поверхню захисної кришки пензликом, м’якою щіткою або сухою тканиною. Будьте обережні під час очищення ножа.
Значні забруднення усередині чаші видаляйте вологою ткани­ною. Захисну кришку можна мити теплою водою з м'яким мий­ним засобом. Корпус приладу протирайте вологою тканиною.
Не рекомендується мити захисну кришку в посудомийній ма­шині — це може призвести до втрати прозорості пластика!
Зберігання та транспортування
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й пов­ністю просушіть усі частини приладу. Зберігайте прилад у сухо­му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і прямих сонячних променів. Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному впливу, який може призвести до пошко­дження пристрою та/або порушення цілісності упаковки. Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС
-
ЦЕНТРУ
Несправність Можлива причина Спосіб усунення
Шнур електроживлення не
Прилад не пра­цює
Двигун зупинив­ся під час робо­ти
Під час роботи з’явився запах пластику
Помел кави за­надто грубий
приєднано до електроме­режі
В електророзетці немає напруги
Спрацював захист від пере­грiву
Прилад перегрівається під час роботи
Прилад новий, запах іде від захисного покриття
Недостатній час помелу
У чаші занадто велика кіль­кість кави
Підключіть прилад до справної електророзетки
Див. «Захист від перегрiву»
Скоротіть час безперервної робо­ти, збільште інтервали між увімкненнями
Ретельно очистiть прилад (див. «Догляд за приладом»). Запах зникне пiсля декiлькох увiмкнень
Збільште безперервний час поме­лу (не має перевищувати 30 се­кунд)
Насипайте кавові зерна в чашу меншими порціями
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого сервісного центру.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На цей виріб надається гарантія строком на 2 роки з моменту його придбання. Впродовж гарантійного періоду виробник
15
Page 16
зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни деталей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою якістю матеріалів або складання. Гарантія набу­ває чинності тільки у тому випадку, якщо дата купівлі підтвер­джена печаткою магазину і підписом продавця на оригіналь­ному гарантійному талоні. Справжня гарантія признається лише у тому випадку, якщо прилад застосовувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розбирався і не був пошкоджений в результаті неправильного поводження з ним, а також збережена повна комплектність виробу. Ця гаран­тія не поширюється на природний знос виробу і витратні ма­теріали (фільтри, лампочки, керамічні і тефлонові покриття, гумові ущільнювачі і т. д.). Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються з дня продажу або з дати виготовлення виробу (у разі, якщо дату продажу визначити неможливо). Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків. 6-й і 7-й зна­ки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — місяць виробництва (01 — січень, 02 — лютий ... 12 — грудень)
2 — рік виробництва (1 — 2011 р., 2 — 2012 р. ... 0 — 2020 р.)
3 — серійний номер моделі
Встановлений виробником термін служби приладу складає 3 рокі з дня його придбання за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних тех­нічних стандартів.
16
Упаковку, посібник користувача, а також сам прилад необ­хідно утилізувати відповідно до місцевої програми по пе­реробці відходів. Не викидайте такі вироби разом із звичай­ним побутовим сміттям.
Page 17
RCG-CBM1604
KAZ
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқи­ят оқып шығыңыз да, оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның қызметінің мерзі­мін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезінде туындауы мүмкін барлық жағдай­ларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс кезінде қолда­нушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
САҚТАНУ ШАРАЛАРЫ
Өндіруші қауіпсіздік техникасының талап-
тарынжәне бұйымды пайдалану ережелерін сақтамаудан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде, қонақ үй нөмірлерінде, тұрмыстық нө­мірлерде, дүкендердің тұрмыстық бөлмелерде, офистер мен өнеркәсіптік емес пайдаланудың кез келген басқа осындай жағдайларда пайда­ланыла алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген мақсатсыз пайдалану бұйымды тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып сана-
лады. Бұл жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
Құрылғыны электр желісіне қосар алдында оның кернеуі аспаптың номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның техни­калық сипаттамалары немесе зауыттық кестесін қараңыз).
Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген ұзартқыш қолданыңыз: параметрлердің сәйкес­сіздігі қысқа тұйықталуға немесе кабельдің жа­нуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты қолданған соң, сонымен қатар оны та­залаған немесе тасымалдаған кезде розеткіден өшіріңіз. Электр бауын сымынан емес, штепселі­нен ұстап тұрып, құрғақ қолмен шығарыңыз.
Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз. Электр бауының бұралмағанын және иілмегенін, үшкір заттарға, бұрыштар мен жиһазға тимегенін қадағалаңыз.
17
Page 18
ЖАДЫҢЫЗДА БОЛСЫН: электр қоректен­діру кабелі зақымдалуы кепілдік шарт­тарына сәйкес келмейтін ақауларға, сонымен қатар электр тоғына ұрынуға әкеліп соқтыруы мүмкін. Зақымдалған электр кабелі сервис-орталықта жедел ауыстыруды талап етеді.
Құралды тек қорғаныс қақпағы жабық кезде қол­дануға рұқсат етіледі. Құрал электр желісіне қо­сулы кезде ротациялық пышақтарға қол тигізуге, сондай-ақ пышақтарды қолмен айналдыруға тыйым салынады.
Бөгде заттарды кофеұнтақтағыштың ыдысына салмаңыз. Құралды пайдалану кезінде абай бо­лыңыз.
Жұмыс істеп тұрған кезде құралдың қозғалып тұрған бөліктеріне қол тигізуге тыйым салынады.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады: құрылғы корпусының ішіне су немесе бөгде зат­тардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
18
Аспапты тазалар алдында оның электр желісінен өшіріліп, толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспап­ты тазалау бойынша нұсқауларды қатаң ұстаныңыз.
Аспап тіреуіш және корпусын суға ба­тыруға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалар­дың) қолдануына арналмаған, мұндай тұлғалар қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалар­дың аспаппен, оның жинақтаушыларымен, сонымен қатар зауыттық орамымен ойнауына жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет. Құрылғыны тазалау және қызмет көрсетуді ба­лалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым салынады.
Page 19
RCG-CBM1604
KAZ
Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды авторландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалары
Үлгі .....................................................................................RCG-CBM1604
Атаулы қуаты .................................................................................200 Вт
Максималды қуаты......................................................................280 Вт
Кернеу ..........................................................................220-240 В, 50 Гц
Электр тоғымен зақымданудан қорғау .......................... II дәреже
Қызып кетуден сақтау ......................................................................бар
Максималды жүктемесі ..................................................................50 г
Корпус материалы ........................ тот баспайтын құрыш, пластик
Пышақтың материалы...................................тот баспайтын құрыш
Алмалы-салмалы қорғаныс қақпағы ..........................................бар
Қақпағы ашық кезде қосылудан қорғаныс ..............................бар
Электр бау сақтауға арналған ұяшық .........................................бар
Габаритті өлшемдері .............................................95 × 95 × 172 мм
Таза салмағы .......................................................................780 кг ± 3%
Электр бау ұзындығы .................................................................0,95 м
Жинақ
Кофе ұнтақтағыш. ........................................................................1 дана
Пайдалану бойынша нұсқаулық .............................................1 дана
Сервистік кітапша ........................................................................1 дана
Өндіруші осындай өзгерістер туралы қосымша хабарла­мастан өз өнімін жетілдіру барысында оның дизайны, жинағы, сонымен қатар бұйымның техникалық сипаттамаларына өзгеріс енгізуге құқылы.
Үлгі құрылымы (
1. Ыдысы
2. Ротациялық пышақ
сурет, 3 бет)
A1
19
Page 20
3. Қосу батырмасы
4. Алмалы-салмалы қорғаныс қақпағы
5. Электр сымын сақтауға арналған бөліктері бар құралдың тұрқы
6. Электр қуатының сымы
I . ПАЙДАЛАНА БАСТАУ АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау материалдары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) жәнеұйымның сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
Тасымалдау немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосаралдында кем дегенде 2 сағатқа бөлме тем­пературасында ұстау керек.
Желілік сымды толықтай тарқатыңыз. Құрылғыны тегіс қатты көлдеңен бетке орналастырыңыз. Аспап корпусын ылғал мата­мен сүртіңіз. Шешілмелі бөлшектерді сабынды сумен жуыңыз, аспаптың барлық элементтерін электр желіге қосаралдында мұқият кептіріңіз.
I I . АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУ
Жалпы ұсыныстар
Кофені тығыз етіп жабылған шыны банкалар немесе ва­куумды қаптамаларда сақтаңыз. Ауада кофе дәндері дәмі мен хошиісін жоғалта отырып, қышқылданады.
20
Кофенің ең үздік дәмі мен хош иісіне қолжеткізу үшін сусынды дәл дайындар алдында дәнді ұнтақтаңыз.
Барынша ұсақ ұнтақ алуға тырыспаңыз: кофені қайнатудың түрлі тәсілдері кофе дәндерін түрлі дәрежеде ұнтақтауды талап етеді. Осылайша, кофемашиналарында экспрессоны әзірлеу кезінде дәндер ұсақ, бірақ кофенің қабатынан қайнаған су еркін өтуі үшін тым қатты кішкентай етіп ұнтақталмауы керек.
Құрылғыны қолдану
Жұмысты бастар алдында құралдың сыртқы және көзге көрі­нетін ішкі бөлшектерінің ақаулықтары, сынықтары мен басқа зақымдарының болмауына көз жеткізіңіз. Құрал кофе дәндері мен дәмдеуіштерін ұнтақтауға арналған.
Пайдалану тәртібін дәрежесі ұнтақтау уақыты мен ыдысқа салынған кофе дәндері­нің мөлшеріне байланысты болады.
Құралды электр желісіне қақпағы ашық кезде қосуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ.
Кофе дәндері кофеұнтақтағыш ыдысының кемінде 2/3 бөлі гін алуы керек.
Құралдың жұмысы кезінде оның тұрқын қолмен ұстап тұрыңыз. Құралдың үздіксіз жұмысының уақыты 30 секундтан аспауы керек. Қосылулар арасындағы үзілістер 1 минуттан кем болма­уы керек. Қатарынан төрт қосудан кейін 15 минутқа үзіліс жа­сауға ұсыныс беріледі.
сызбасынан қараңыз (4 бет). Ұнтақтау
A2
Қызып кетуден сақтау
Құрылғы қызып кету жағдайында автоматты өшіру жүйесімен жабдықталған. Егер жұмыс кезінде қозғалтқыш кенеттен тоқтап қалса, құрылғыны қуат көзінен ажыратып, 30 мин бойы сууға
-
Page 21
RCG-CBM1604
KAZ
мүмкіндік беріңіз. Электр көзіне қосылғаннан кейін құрылғы жұмысқа дайын болады.
III. АСПАП КҮТІМІ
Құралды әр пайдаланған сайын тазартып отырыңыз. Тазалау алдында құралдың электржелісінен ажыратылғанына және ротациялық пышақтың айналысы толықтай тоқтағанына көз жеткізіңіз.
Құралды судың астына қоюға немесе ыдыс жуатын маши­нада тазартуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ. Тазалаған кезде абра­зивтік жабынды ысқыштарды және тағамға тиетін зат­тармен қолдану үшін ұсынылмаған кез келген химиялық агрессивтік немесе басқа заттарды пайдаланбаңыз.
Кофеұнтақтағыш ыдысын, пышағы мен қорғаныс қақпағының ішкі бетін шоқша, жұмсақ щетка немесе құрғақ шүберекпен тазалаңыз. Ыдысының ішіндегі қатты ластанған жерлерін ылғал­ды матамен кетіріңіз. Қорғаныс қақпағын жұмсақ жуғыш құралымен жылы сумен жууға болады. Құралдың тұрқын ылғал­ды матамен сүртіңіз.
Қорғаныс қақпағын ыдыс жуатын машинада жууға ұсынысс берілмейді — бұл пластиктің ашықтығының жоғалуына әкелуі мүмкін.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап, түгел құрғатыңыз. Құралды құрғақ желде­нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/ немесе ораманың бүтіндігіне әкелуі мүмкін құралды механи­калық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
I V. СЕРВИС-ОРТАЛЫҚҚА ЖОЛЫҒАР
АЛДЫНДА
Ақау Ықтимал себеп Жою тәсілі
Электр қуат беру сымы электр желісіне қосыл-
Құрал жұмыс істемейді
Қозғалтқыш жұмыс кезінде тоқтап қалды
Жұмыс кезінде пластиктің иісі­пайда болды
Кофенің ұнтағы тым ірі
маған
Электрлік розеткада кер­неу жоқ
Қызып кетуден сақтау қосылды
Құрал жұмыс барысында қызып кетеді
Жаңа құралдың кейбір бөл­шектеріне қорғаныс жа­быны жабылған
Ұнтақтау уақытының жеткі­ліксіздігі
Ыдыста кофенің мөлшері тым көп
Дұрыс электр розеткасына құрал­ды қосыңыз
Қараңыз «Қызып кетуден сақтау»
Үздіксіз жұмыс уақытын қысқартыңыз, қосылулар арасын­дағы аралықтарын ұлғайту керек
Құралды мұқият тазартуды жүргі­зіңіз («Аспап күтімі» тарауын қа­раңыз). Бірнеше рет қосқаннан кейін иісі кетеді
Ұнтақтаудың үздіксіз уақытын ұлғайтыңыз (30 секундтан аспау керек)
Кофе дәндерін ыдысқа кішкентай порциялармен салыңыз
21
Page 22
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз.
V. КЕПІЛДІК МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу, бөлшек­терді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен материалдар немесе құрыдың сапасы жетіспеушілігінен туындаған кез келген зауыттық ақауларды жоюға міндетте­неді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік та­лонында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді. Осы кепілдік тек бұйым пайда­лану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген, бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған, сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және тефлондық тығыздауыштар және т. б.). Бұйымның қызмет мерзімі мен кепілдік міндеттемелердің жарамдылық мерзімі өндірілген кезден бастап немесе бұйым жасалған кезден бастап есептеледі (егер сатылған күнін анықтау мүмкін болмаса).
Аспаптың өндірілген кезі бұйым корпусындағы сәйкестендіру жапсырмасында орналасқан сериялық нөмірден табуға бо­лады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-ші және 7-шы белгілер айды, 8-ші — құрылғы шыққан жылды білдіреді.
22
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — өндірілген айы (01 — қаңтар, 02 — ақпан ... 12 — желтоқсан)
2 — өндірілген жылы (1 — 2011 ж., 2 — 2012 ж. ... 0 — 2020 ж.)
3 — үлгінің сериялық нөмірі
Өндірушінің белгілеген құралдың қызмет ету мерзімі бұйымды пайдалану қолданылатын техникалық стандарттар және осы нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу шарттарында сатып алынған күннен бастап 3 жылды құрайды.
Орам, пайдаланушы нұсқаулығы, сондай-ақ құралдың өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға сәйкес утилизациялау керек. Мұндай бұйымдарды қарапайым тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз.
Page 23
RCG-CBM1604
ROU
Înainte de utilizare citiţi cu atenţie manualul de exploatare şi păstraţi-l în calitate de material de referinţă.Utilizarea corectă a dispozitivului va prelungi semnicativ durata lui de exploatare.
Măsurile de siguranţă şi instrucţiunile, cuprinse în acest manual, nu acoperă toate situațiile posibile, care pot apărea în procesul de exploatare a dispozitivului. Atunci când se utilizează dispozitivul utilizatorul trebuie să e ghidat de bunul simț, să e atent și grijuliu.
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
Producătorul nu este responsabil pentru daune,
cauzate de nerespectarea normelor de siguranță și funcționarea produsului.
Acest aparat electric de pentru în condiții de uz casnic și poate  aplicat în apartamente, casele de la țară, camerele de hotel, spațiile interne ale magazinelor, oficiilor sau altor condiții asemănătoare a operațiilor non-industriale. Industrială sau orice alt abuz de dispozitiv va  considerat ca o încălcare a condițiilor utilizării corecte a produsului. În acest caz producătorul nu poartă responsabilitate pentru urmările posibile.
Înainte de conectarea dispozitivului la sursa de alimentare vericați, coincide tensiunea ei cu
tensiunea nominală de alimentare a dispozitivului (urmăriți caracteristicile tehnice sau tabelul din fabrică al produsului).
Folosiți un cablu de alimentare, calculat pe consumul de energie al dispozitivului — asimetria poate provoca un scurtcircuit sau incendiul cablului.
Deconectați dispozitivul din priză după utilizare, și deasemenea în timpul curățării acestuia sau deplasării. Scoateți cablul cu mâinile uscate, ținând de priză, dar nu de cablu.
Nu așezați cablul de alimentare pe la uși sau în apropierea surselor de căldură. Aveți grijă ca, cablul să nu să se răsucească sau îndoaie, să nu e în contact cu obiecte ascuțite și margini de mobilier.
REŢINEŢI: daunele accidentale ale cablului de alimentare pot provoca probleme, care nu corespund condițiilor de garanție, și deasemenea electroșocul. Un cablu electric deteriorat necesită înlocuirea urgentă în centrul de servicii.
23
Page 24
Se permite utilizarea dispozitivului numai cu capacul de protecţie închis. Se interzice să vă atingeţi de cuţitul rotativ, când dispozitivul este conectat la sursa de alimentare, şi deasemenea să rotiţi cuţitul cu mâinile.
Nu introduceți obiecte străine în castronul râsniţei de cafea. Fiţi atenţi la utilizarea dispozitivului.
Nu atingeți părțile mobile ale dispozitivului în timpul funcționării.
Este interzis utilizarea dispozitivului în aer liber— umiditate sau obiectele străine în interiorul aparatului pot duce la deteriorarea gravă.
Înainte de curățarea dispozitivului asigurați-vă, că acesta este deconectat de la sursa de alimentare și complet răcit. Strict urmați instrucțiunile pentru curățarea aparatului.
SE INTERZICE să scufundați aparatul în apă sau să-l pune-ți sub jetul de apă!
Acest dispozitiv nu este destinat pentru utilizarea de către persoanele (inclusiv copiii), care au dereglări
24
fizice, nervoase sau psihice sau duc lipsă de experienţă şi cunoştinţe, cu excepţia cazurilor, în care astfel de persoane se aă sub supraveghere sau au fost instruite în privinţa utilizării acestui aparat de către persoană responsabilă pentru siguranţa lor. Este necesar să se efectueze o supraveghere asupra copiilor cu scopul neadmiterii acestora a jocurilor cu aparatul, accesorii, precum si cu ambalaul de fabrică. Curăţarea şi întreţinerea dispozitivului nu trebuie să se efectuieze de către copiii nesupravegheaţi de adulţi.
Este interzisă reparația aparatului independentă sau modicarea structurii sale. Reparațiile aparatului trebuie efectuate numai de către un centru de servicii autorizat. Lucrărille neautorizate pot duce la deteriorarea aparatului, rănire sau pagube materiale.
ATENȚIE! Este interzisă utilizarea aparatului cuorice defecțiuni.
Page 25
RCG-CBM1604
ROU
Caracteristici tehnice
Model. ................................................................................ RCG-CBM1604
Putere minimă ................................................................................ 200 W
Putere maximă................................................................................ 280 W
Tensiune.. ......................................................................220-240 V, 50 Hz
Protecția împotriva electrocutării ............................................ clasa II
Protecția automată de supraîncălzire ...........................................еste
Încărcătura maximă. ..........................................................................50 g
Materialul carcasă ...........................................oţel inoxidabil, plastic
Materialul cuţitelor ........................................................oţel inoxidabil
Capac de protecţie detaşabil ...........................................................еste
Protecţia împotriva conectării cu capacul deschis ....................еste
Compartimentul pentru păstrarea cablului ................................este
Mărimile gabaritului ..............................................95 × 95 × 172 mm
Masa netă cu suport .............................................................780 g ± 3%
Lungimea cablului de alimentare ............................................0,95 m
Completare
Râşniţă de cafea ...............................................................................1 buc.
Instrucțiuni de utilizare .................................................................1 buc.
Carte de service ................................................................................1 buc.
Producătorul îşi rezervă dreptul de a modica designul, conţinutul, precum şi caracteristicile tehnice ale dispozitivului pe parcursul perfecţionării dispozitivului fără anunţarea prealabilă despre aceste modicări.
Modelul aparatului (schemă
1. Castron
2. Cuţit rotativ
3. Butonul de conectare
4. Сapacul de protecţie detaşabil
A1
, pag. 3)
5.
Carcasa dispozitivului cu compartiment pentru păstrarea cablului
6. Cablu de alimentare
I . ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE
Despachetaţi dispozitivul, înlăturaţi toate materialele de ambalare şi autocolante promoţionale. Păstraţi obligatoriu autocolanta cu numărul seriei şi autocolanta de avertizare.
Păstraţi obligatoriu autocolanta cu numărul seriei şi autocolanta de avertizare. După transportarea sau păstrarea la temperaturi joase este necesar să menţineţi dispozitivul la temperatura camerei nu mai puţin 2 ore înainte de conectare.
Desfășurați complet cablul de alimentare. Instalați dispozitivul pe o suprafața plană, dură și orizontală. Ștergeți carcasa dispozitivului cu o cârpă umedă. Piesele detașabile spălați-le cu apă caldă, uscați bine toate piesele dispozitivului înainte de conectare la sursa de alimentare.
I I . FUNCȚIONAREA DISPOZITIVULUI
Recomandări generale
Păstraţi cafeaua în borcane de sticlă închise ermetic sau
ambalaje în vid. În aer liber boabele de cafea se oxidează, pierzând gustul şi aroma.
Pentru obţinerea celui mai bun gust şi aromă de cafea efectuaţi măcinarea boabelor chiar înainte de prepararea băuturii.
Nu depuneţi efort pentru a obţine o măcinare nă maximă: diferite moduri de preparare a cafelei necesită diferite grade de măcinare a boabelor de cafea. Deci, la prepararea de espresso în maşina de cafea boabele trebuie să e măcinate n, dar nu prea,
pentru ca apa artă să treacă prin stratul de cafea destul de lejer.
25
Page 26
Utilizarea dispozitivului
Înainte de începerea lucrului asiguraţi-vă de faptul, că părțile externe și interne ale dispozitivului vizibile nu sunt deteriorate, chips-uri și alte defecte. Dispozitivul este destinat pentru măcinarea boabelor de cafea și a condimentelor. Ordinea exploatării dispozitivului urmăriţi pe schema A2 (pag. 4). Gradul de măcinare depinde de cantitatea boabelor de cafea încărcate în castron şi de timpul de măcinare.
ESTE INTERZIS să conectaţi dispozitivul la sursa de alimentare cu capacul deschis.
Boabele de cafea trebuie să ocupe nu mai mult de 2/3 din volumul castronului râşniţei de cafea.
În timpul activităţii dispozitivului ţineţi cu mâna carcasa acestuia. Timpul de activitate continuă a dispozitivului nu trebuie să depăşească 30 secunde. Intervalele dintre activări nu trebuie să e mai mici de 1 minut. După patru comutări consecutive, se recomandă de a face o pauza de 15 minute.
Sistemul de protecție de supraîncălzire
Dispozitivul este dotat cu o sistemă de protecție, deconectându-l la supraîncărcare. Dacă aceasta s-a întâmplat, deconectați diz­pozitivul de la sursa de alimentare și lăsați să se răcească timp de 30 minute. Dispozitivul iarăși este gata de lucru.
III. ÎNGRIJIREA DISPOZITIVULUI
Curăţaţi dispozitivul după ecare utilizare. Înainte de curăţare asiguraţi-vă, că dispozitivul este deconectat de la sursa de alimentare şi rotirea cuţitului rotativ a încetat complet.
ESTE INTERZIS să așezați dispozitivul sub jetul de apă, să-l scufundați în apă sau să-l apălați în mașina de spălat vase. Nu
26
utilizați la curățare bureți cu acoperiri abrazive sau orice produse chimice agresive, nerecomandate pentru a  utilizate cu obiectele, care intră în contact cu produsele alimentare.
Curăţaţi castronul râşniţei de cafea, cuţitul şi suprafaţa internă a capacului de protecţie cu peria, perie moale sau cârpă uscată. Fiţi atenţi la curăţarea cuţitului. Petele dicile din interiorul castronului eliminaţi-le cu o cârpă umedă. Capacul de protecţie î-l puteţi spăla cu apă caldă cu un detergent moale. Carcasa dispozitivului ştergeţi-o cu o cârpă umedă.
Nu se recomandă să spălaţi capacul de protecţie în maşina de spălat vase — acest lucru poate duce la pierderea transparenței materialului de plastic.
Păstrarea și transportarea
La utilizarea repetată sau păstrare uscați în totalitate toate părțile dispozitivului. Păstrați dispozitivul într-un loc uscat ventilat departe de razele solare și dispozitivelor încălzitoare. La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să-l expuneți la șocuri mecanice, care pot duce la deteriorarea aparatului și/sau încălcarea integrității pachetului. Este necesar să aveți grijă de ambalajul dispozitivului să nu pătrundă apă și alte lichide.
I V. ÎNAINTE DE A CONTACTA CENTRUL DE
SERVICII
Defectul Cauza posibilă Metoda de înlăturare
Dispozitivul nu funcționează
Cablu de alimentare nu este conectat la sursa energetică
Conectați dispozitivul la priza funcțională
Page 27
RCG-CBM1604
ROU
Defectul Cauza posibilă Metoda de înlăturare
Dispozitivul nu funcționează
Motorul s-a oprit în timpul activi­tății
În timpul activității a apărut miros de plastic
Cafeaua este măcinată prea aspru
În priză lipsește tensiunea
S-a declanşat protecția de supraîncălzire
Dispozitivul s-a supraîncălzit
Aparatul este nou, mirosul iese din acoperișul de protecție
Insuficienţa timpului de măcinare
În castron este o cantitate prea mare de cafea
Conectați dispozitivul la priza funcțională
Urmăriți “Sistemul de protecție de supraîncălzire”
Micșorați timpul activității neîntrerupte a dispozitivului, majorați inervalile între conectări
Efectuați o curățare a dispozitivului (urmăriți „Îngrijirea dispozitivului”). Mirosul va dispărea după câteva conectări
Măriţi timpul de măcinare continuă (nu trebuie să depăşească 30 secunde)
Adăugaţi boabe de cafea în castron în porţii mai mici
În cazul, dacă defecțiunea nu a fost rezolvată, adresați-vă la centrul de servicii autorizat.
V. OBLIGAŢIUNI DE GARANŢIE
Pentru prezentul produs este disponibilă garanţia de 2 ani de la achiziţie. Pe parcursul perioadei de garanţie producătorul se angajează să elimine, prin reparaţii, înlocuiri de piese sau de înlocuire a întregului produs orice defecte din fabrica, cauzate de calitate insucientă de material sau de asamblare. Garanţia intră în vigoare numai în cazul, în care data de cumpărare este conrmată
de imprimarea magazinului şi semnătura vânzătorului în certicatul original de garanţie. Prezenta garanţie este recunoscută doar în cazul, în care produsul a fost folosit în conformitate cu instrucţiunile de exploatare, nu a fost reparat, nu a fost desfăcut şi nu a fost deteriorat ca urmare a manipulării necorespunzătoare cu el, dar, de asemenea, este păstrată integralitatea completă a produsului. Această garanţie nu se aplică la uzura naturală a produsului şi materiale consumabile (ltre, becuri, ceramică, teon și alte acoperiri antiaderente, compactoare etc).
Durata de viaţă a produsului şi termenul de valabilitate a garantiei pe el se calculează de la data vânzării sau de la data fabricaţiei produsului (în cazul în care data de vînzare e imposibil de determinat).
Data de fabricaţie a aparatului poate  găsit în numărul de serie, situat pe o etichetă de identicare de pe carcasa produsului. Numărul de serie este format din 13 simboluri. Al 6-lea si al 7-lea simboluri indică luna, a 8-a — anul de producere a dispozitivului.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — luna de producere (01 — ianuarie; 02 — februarie ... 12 — decembrie)
2 — anul de producere (1 — 2011, 2 — 2012... 0 — 2020)
3 — numărul de serie a dispozitivului
Durata de viaţă a aparatului stabilită de producător este de 3 ani de la data achiziţiei, cu condiţia că exploatarea produsului se face în conformitate cu prezenţa instrucţiune şi standardele tehnice aplicabile.
Ambalajul, ghidul de utilizare, precum şi aparatul trebuie eliminate în conformitate cu programe-le locale de prelucrare a deşeurilor. Nu aruncaţi aceste produse împreună cu gunoiul casnic.
27
Page 28
www.redmond.company www.multivarka.pro www.store.redmond.company www.smartredmond.com Made in China
RCG-CBM1604-CIS-UM-4
Loading...