RAYMARINE ST2000 Plus User Manual [ru]

РОССИЯ
ООО “МИКСТМАРИН” Тел. ф: ( 95)/ 4 788-05-08 info@mikstmarine.ru www.mikstmarine.ru
РУМПЕЛЬНЫЕ АВТОПИЛОТЫ
ST1000 Plus ST2000 Plus
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
II
Autohelm, HSB (Высокоскоростная шина), SailPilot, SeaTalk и SportPilot являются зарегистрированными товарными знаками компании Raymarine Ltd.
Raymarine, AST (Усовершенствованная технология рулевого управле­ния), AutoAdapt, AutoLearn, AutoRelease, AutoSeastate, AutoTack, AutoTrim, FastTrim, GyroPlus, RayGyro, RayPilot и WindTrim являют­ся товарными знаками компании Raymarine Ltd.
Руководство пользователя © Raymarine Ltd 2001.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» т. (495) 788-05-08
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» т. (495) 788-05-08
Вводная часть
Содержание
Глава 1 Введение ................................................................................ 1
1.1 Обзор............................................................................................. 1
1.2 Технические характеристики ................................................. 2
1.3 О настоящем руководстве ..................................................... 3
Важная информация .............................................................. 3
Глава 2 Использование румпельного автопилота ......................... 7
2.1 Обзор ...................................................................................... 7
2.2 Использование автоматического режима (Auto) ................. 8
Включение автопилота.Автоматический режим (Auto) ...... 8
Выключение автопилота.Режим ожидания (Standby) ......... 8
Изменение курса .................................................................... 9
Функция автоматической перемены галса...........................10
Отображение страниц навигационной информации .......... 12
Компенсация рыскания судна при волнении
(функция AutoSeastate) ....................................................... 12
Рекомендации по эксплуатации при изменении курса
(возникновение дифферента) .............................................. 13
2.3 Включение и выключение подсветки
дисплея .................................................................................. 14
2.4 Использование режима Траектория движения (Track) .... 15
Выбор режима Траектория движения ............................... 15
Возврат в автоматический режим из режима
Траектория движения ......................................................... 17
Ошибка отклонения от курса (ХТЕ).................................. 17
Компенсация приливных течений ........................................ 18
Прибытие в маршрутную точку и перемещение
к следующей путевой точке................................................ 19
Уклонение в режиме Траектория движения ...................... 19
Безопасность в режиме Траектория движения ................. 20
Предупредительные сообщения ......................................... 21
2.5 Использование режима По Ветру (Wind Trim mode) ....... 23
Выбор режима По Ветру................................................................. 23
Выход из режима По Ветру............................................................. 24
Возврат к предыдущему наблюдаемому углу ветра .................... 24
Сигнализация об изменении направления ветра ............................ 24
Рекомендации по эксплуатации в режиме По Ветру .................... 25
Глава 3 Техническое обслуживание и обнаружение
неполадок............................................................................. 27
3.1 Общее техническое обслуживание............................................. 27
3.2 Техническая поддержка ............................................................. 28
III
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
IV
3.3 Обнаружение неполадок ............................................................ 28
Глава 4 Установка румпельного автопилота ................................. 33
4.1 Планирование установки ........................................................... 33
4.2 Установка штифта румпеля и монтажного гнезда ............. 36
Замер необходимых габаритов ............................................ 36
Простейшая установка ........................................................ 37
Установочные аксессуары ................................................... 38
4.3 Прокладка кабеля и установка гнезда ............................... 45
Монтаж гнезда ..................................................................... 45
Электропитание .................................................................... 46
Прокладка кабелей SeaTalk ................................................. 47
Прокладка кабелей NMEA ................................................. 49
Подключение NMEA и SeaTalk .......................................... 50
Глава 5 Введение в эксплуатацию румпельного автопилота..... 51
5.1 Функциональные тесты ....................................................... 51
Включение ............................................................................ 51
Рабочая ориентация ............................................................. 51
Проверка навигационного интерфейса .............................. 52
Проверка интерфейса прибора определения ветра .......... 54
Проверка интерфейса SeaTalk ............................................ 54
5.2 Предварительные испытания на море ................................ 55
Регулировка компаса ........................................................... 56
Работа автопилота ................................................................ 58
5.3 Регулировка качества работы автопилота ......................... 58
Глава 6 Регулирование настроек румпельного автопилота ....... 61
6.1 Вступление ........................................................................... 61
Изменение регулировочных значений................................ 61
Параметры регулировки..................................................... 63
Регулировочные значения по умолчанию ......................... 63
6.2 Регулировка румпельного автопилота .............................. 64
Уровень регулировки 1: усиление руля............................ 64
Уровень регулировки 5: крейсерская скорость ............... 64
Уровень регулировки 6: угол для сигнализации об
отклонении от курса ............................................................ 64
Уровень регулировки 9: магнитные отклонения .............. 65
Уровень регулировки 10: компенсация ошибки курса .... 65
Уровень регулировки 11: текущая широта судна ............ 66
Уровень регулировки 13: успокоение руля ...................... 66
Управление доступом к регулировкам .............................. 66
Алфавитный указатель ....................................................................... 69
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Глава 1: Введение
1
Raymarine
Центры Заводского Обслуживания
Соединенные Штаты Америки Великобритания, Европа, Ближний Восток, Дальний Восток
Raymarine Inc Raymarine Ltd 22 Cotton Road, Unit D Anchorage Park, Portsmouth Nashua, NH 03063-4219, USA PO3 5TD, England
Telephone: +1 603 881 5200 Telephone: +44 (0)23 9269 3611 Fax: +1 603 864 4756 Fax: +44 (0)23 9269 4642 www.raymarine.com www.raymarine.com
Служба Продаж и Заказов Клиентская Поддержка
Telephone: +1 800 539 5539 Ext. 2333 or Telephone: +44 (0)23 9271 4713
+1 603 881 5200 Ext. 2333 Fax: +44 (0)23 9266 1228
Служба Технической Поддержки
Telephone: +1 800 539 5539 Ext. 2444 or
+1 603 881 5200 Ext. 2444
Email: techsupport@raymarine.com
Центр Ремонта Продукции
Telephone: +1 800 539 5539 Ext. 2118
Приобретено у Дата приобретения
Адрес дилера
Установлено Дата установки
Введено в эксплуатацию
Полное имя владельца
Почтовый адрес
Эта форма должна быть заполнена и возвращена покупателю
Email: techsupport@raymarine.com
Здесь приклейте вырезанный штрих-код
Дата ввода в эксплуатацию
Глава 1 Введение
1.1 Обзор
1 Введение
Румпельный автопилот компании Raymarine является полностью авто­матическим устройством, спроектированным для использования на парусных судах с румпельным управлением. Корпус автопилота мон­тируется к корпусу судна, а шток автопилота крепится к румпелю. Он спроектирован для установки пользователем и может быть подключен к 12 В судовой сети.
Режимы работы
Автопилот имеет четыре основных режима работы:
Режим ожидания (Standby): автопилот выключен
Авто режим (Auto): автопилот включен и поддерживает курс
Режим траектории движения (Track): автопилот включен и под- держивает траекторию между двумя путевыми точками, заданны­ми в навигационной системе
Режим По Ветру (WindTrim): автопилот включен и поддерживает курс относительно наблюдаемого направления ветра.
Совместимость с SeaTalk и NMEA
Румпельный автопилот совместим с SeaTalk, поэтому может обмени­ваться данными с другими SeaTalk совместимыми приборами компании Raymarine :
информация о ветре, от индикатора ветра, может быть получена по SeaTalk для управления в режиме “По Ветру” без необходимости установки отдельного датчика
информация о траектории движения, от GPS навигатора, позволяет автопилоту осуществлять управление с учетом путевых точек
данные о скорости судна, от прибора измерения скорости, позволя­ют наилучшим образом поддерживать траекторию движения
совместимость с SeaTalk также позволяет с легкостью подключать дополнительные стационарные и переносные блоки управления автопилотом на дополнительных постах управления
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
2
Румпельные автопилоты ST1000 Plus и ST2000 Plus также могут быть использованы с любым GPS приемником или картплоттером, передаю­щим данные в формате NMEA 0183 или NMEA 0180.
Румпельный автопилот может быть адаптирован для установки на раз­личные типы судов с поддержанием наилучшего качества работы.
1.2 Технические характеристики
Общие характеристики
1 Введение
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Источник питания: От 10 до 15 В постоянного тока Вращающий момент ST1000 Plus: 57 кг двигательного блока ST2000 Plus: 77 кг Максимальное водоизмещение ST1000 Plus: 3000 кг судна ST2000 Plus: 4500 кг Механизм привода ST1000 Plus: ходовый винт и гаечный двигатель
ST2000 Plus: рециркулирующий шариковый
двигатель Скорость вращения рулевого ST1000 Plus: 8 секунд колеса (от одного стопора до ST2000 Plus: 4,5 секунды другого) Потребление тока Режим ожидания: 40 мА (90 мА с полной
подсветкой)
Авто: от 0,5 мА до 1,5 мА в зависимости
от дифферента судна, нагрузки на руле и мореходных условий
Рабочая температура От 0° С до +70° С Основные функции: 6 - кнопочная цифровая клавиатура
ЖК дисплей с подсветкой, отображающий
направление, заданный курс и навигационную информацию
Пользовательская настройка для достижения
оптимального качества работы
Управление режимом “По Ветру”
Совместимость с SeaTalk
Автоматическая коррекция девиации компаса
Компенсация направления к северу/к югу
Компенсация рыскания судна при волнении –
функция SeaState
Автоматическая перемена галсов
Встроенный интерфейс навигационных
приборов (NMEA и SeaTalk)
Функция продвижения к следующей
маршрутной точке
Соответствие стандартам электромагнитной совместимости
Все оборудование и аксессуары компании Raymarine спроектированы с учетом требований самых высоких технических стандартов для их безо­пасного использования в условиях морской окружающей среды. Конструкция и технология производства оборудования компании
Raymarine удовлетворяют соответствующим стандартам EMC (стан­дартам по электромагнитной совместимости). Однако, для сохранения высоких эксплуатационных характеристик изделий компании Raymarine требуется правильная установка прибора.
Сертификат ограниченной гарантии
Компания Raymarine гарантирует качество материалов и изготовления всех изделий Light Marine, распространяемых дилерами и дистрибуторами, и произведет ремонт или замену любых узлов и частей, в которых в результате нормального использования выявились дефекты в качестве материалов и изготовления, в течение 1 года/12 месяцев со дня продажи конечному пользователю, за исключением указанных ниже случаев. Дефекты будут исправлены компанией Raymarine или ее авторизованным дилером. Компания Raymarine берет на себя стоимость ремонтных работ в течение 1 года/12 месяцев со дня продажи конечному пользователю, за исключением указанных ниже случаев. В течение гарантийного периода, за исключением некоторых изделий, стоимость доставки (пробег автомобиля и дорожные сборы) до 160 километров и время в пути до 2 часов будут взяты на себя компанией Raymarine, только для тех изделий, для которых может быть предъявлено доказательство того, что их установка и ввод в эксплуатацию были произведены авторизованными сервисными представителями компании.
Ограничения гарантии
Гарантия компании Raymarine не распространяется на оборудование, перенесшее воздействие случайного или намеренного неправильного использования или использования с нарушением правил эксплуатации, поврежденное при транспортировке, переделанное, перенесшее воздействие коррозии, неправильного и/или неавторизованного технического обслуживания, а также на оборудование с измененным, искаженным или отсутствующим серийным номером. Компания Raymarine не несет ответственности за ущерб, нанесенный в процессе установки, если установка производилась не авторизованным дилером. Настоящая гарантия не распространяется на повседневные проверки системы, регулировку и настройку, е сли только не требуется произвести замену частей в регулируемых узлах. При обращении за гарантийным обслуживанием компании Raymarine или ее авторизованному сервисному представителю должно быть представлено доказательство приобретения, с указанием даты приобретения, места приобретения, и серийного номера изделия. Расходуемые компоненты (такие как картографическая бумага, лампы, предохранители, батареи, пишущие узлы, ремни двигателей, радарные смесительные кристаллы/диоды, сменные каретки крыльчаток, крыльчатки, подшипники крыльчаток и валы крыльчаток) особо исключены из предмета настоящей гарантии. Отдельная гарантия в 1 год/12 месяцев со дня продажи распространяется на магнетроны, электронно-лучевые трубки, жидкокристаллические индикаторы, и люминесцентные автокатодные лампы, сигнальные гудки и датчики. Все затраты, связанные с заменой датчика, за исключением стоимости самого датчика, особо исключены из предмета настоящей гарантии. Настоящая гарантия не распространяется на затраты, связанные с премиями и сверхурочными выплатами за работу, выполняемую сверх рабочего времени. Расходы, связанные с прибытием к месту технического обслуживания, для определенных изделий с рекомендованной ценой продажи менее $2500, не оплачиваются. При необходимости проведения гарантийного ремонта такие изделия должны быть переданы на завод компании Raymarine или ее авторизованному дилеру за счет потребителя, и будут возвращены потребителю транспортной компанией бесплатно. Расходы по доставке, кроме автомобильного пробега, дорожных сборов, и двух (2) часов времени в пути, особо исключены из предмета настоящей гарантии для всех изделий. Расходы по доставке, исключенные из предмета настоящей гарантии, включают в себя, но не ограничиваются, следующими: такси, плата за спуск судна на воду, наем самолета, средства к существованию, таможня, плата за транспортировку и услуги связи, и т.д. Расходы по доставке, автопробег и время в пути, превышающие разрешенные, должны быть предварительно одобрены в письменной форме.
В СТЕПЕНИ, СОГЛАСУЮЩЕЙСЯ С ГОСУДАРСТВЕННЫМ И ФЕДЕРАЛЬНЫМ ЗАКОНОДАТ ЕЛЬСТВОМ: (1) НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЖЕСТКО ОГРАНИЧЕНА ИЗЛОЖЕННЫМИ ВЫШЕ ПОЛОЖЕНИЯМИ, И КОМПАНИЯ RAYMARINE НЕ МОЖЕТ БЫТЬ СВЯЗАНА БОЛЕЕ НИКАКИМИ ИНЫМИ ГАРАНТИЯМИ И ВОЗМЕЩЕНИЯМИ, ВКЛЮЧАЯ ВСЕ БЕЗ ИСКЛЮЧЕНИЯ ТОРГОВЫЕ ГАРАНТИИ И ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КАКОЙ-ЛИБО ЦЕЛИ. (2) Компания Raymarine не несет ответственности за любой случайный, косвенный и специальный ущерб (включая штрафной и множественный).
Вся продукция компании Raymarine, продаваемая или передаваемая по договору, является лишь поддержкой в навигации. Обязанностью потребителя является проявлять осмотрительность и соответствующие навигационные навыки вне зависимости от используемого оборудования компании Raymarine.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
52
Глава 2: Использование румпельного автопилота
21
Изменение направления отработки
При необходимости направление может быть изменено следующим об­разом:
1 Одновременно нажмите и удерживайте клавиши -1 è +1 в течение 5
секунд.
2 На дисплее в течение 5 секунд отобразится новое направление (в
сторону левого или правого борта), затем автопилот вернется в нормальный режим работы.
Проверка сопряжения с GPS приемником
Если вы подключили GPS приемник или картплоттер к румпельному автопилоту, проверьте сопряжение следующим образом:
1 В GPS приемнике установите траекторию со значением ошибки
отклонения от курса (XTE) от 0 до 0,3 мили. 2 Перейдите в режим Авто, нажав клавишу àâòî (auto). 3 Перейдите в режим Траектории, одновременно нажав клавиши -10
румпельного автопилота
5 Введение в эксплуатацию
è +10. 4 Прозвучит звуковой сигнал, и на дисплее, сменяя друг друга, бу-
дут отображаться курс на маршрутную точку и направление, в
котором повернет судно для принятия этого курса.
Предупредительные сообщения в режиме Траектории движения
Не получены данные о траектории
Румпельный автопилот отображает это сообщение при выборе режима Траектории, если автопилот не получает никаких навигационных данных.
Ошибка в данных о траектории
D208-2
5 Убедитесь, что поворот на новый курс будет безопасным, затем
вновь нажмите клавиши -10 è +10. 6 Если навигационное устройство подключено правильно, на дисплее
будут друг за другом отображаться следующие навигационные
данные:
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Румпельный автопилот отображает это сообщение при выборе режима Траектории, если навигатор или картплоттер теряет свою информа­цию о местоположении. Как только навигатор (картплоттер) восстано­вит информацию о местоположении, сообщение перестанет отобра­жаться на дисплее.
Большая ошибка отклонения от курса
Этот сигнал тревоги звучит в случае, если ошибка отклонения от кур­са превышает 0,3 мили.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
4
Алфавитный указатель
69
1 Введение
Замечания по безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установка прибора
Прибор должен устанавливаться и эксплуатироваться в со­ответствии с инструкциями, изложенными в настоящем руко­водстве. В противном случае возможно плохое функциони­рование изделия, получение травм и/или повреждение судна.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Электробезопасность
Прежде, чем осуществлять какие-либо электрические со­единения, убедитесь, что питание прибора отключено.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Помощь при навигации.
Хотя прибор создавался в расчете на то, чтобы обеспечить максимальную точность и надежность, на его функционирова­ние могут влиять многие факторы. В результате, прибор мо­жет использоваться лишь как вспомогательное средство в на­вигации, и не должен никогда заменять здравый смысл и нави­гационные знания. Всегда оставайтесь в состоянии готовности к тому, чтобы реагировать на возможное развитие ситуации.
Этот автопилот Raymarine открывает новую страницу в любительском судоходстве. Однако, ответственность за постоянное обеспечение безо­пасности судна всецело возлагается на капитана. Всегда придерживай­тесь следующих правил:
Будьте уверены, что кто-то из членов команды ВСЕГДА находится
за штурвалом, чтобы принять на себя ручное управление в экст-
ренной ситуации.
Будьте уверены, что все члены команды знают, как выключить ав-
топилот.
Регулярно проверяйте, чтобы на пути вашего судна не находились дру-
гие суда и прочие помехи для судоходства – не важно насколько чистым
может казаться море: опасные ситуации развиваются очень быстро.
Ведите точную регистрацию местоположения вашего судна, ис-
пользуя либо навигационные средства, либо приборы для визуаль-
ного определения.
Непрерывно осуществляйте навигационную прокладку по карте
для определения текущего местоположения вашего судна. Удосто-
верьтесь, что на пути, по которому автопилот будет вести судно,
отсутствуют помехи для судоходства. Сделайте необходимую по-
правку на приливы и отливы – автопилот не сможет внести такие
изменения самостоятельно.
Даже в случае, если ваш автопилот отслеживает нужную траекторию
при помощи навигационных приборов, всегда регистрируйте путевые
навигационные данные и регулярно делайте навигационную прокладку.
При некоторых обстоятельствах навигационные сигналы могут давать
существенные ошибки, которые автопилот не способен обнаружить.
Алфавитный указатель
Auto Seastate 12
N
NMEA NMEA 49
S
SeaTalk SeaTalk 47
À
Автоматическая коррекция девиации компаса 56 Автоматическая перемена галса 10 Автоматический режим 8-14 Автоматический режим 8-14 Автоматическое получение траектории 15 Автоматическое управление зоной нечувствительности 12 Амортизация руля 66
Á
Безопасность 20 Большая ХТЕ 17, 21
Â
Ввод в эксплуатацию румпельного автопилота 51-59 Включение 51 Включение автоматического режима 8 Включение режима По Ветру 23 Включение режима Траектории 15 Возврат на предыдущий курс 11 Возвращение к предыдущему направле­нию ветра 24 Возвращение на прежний курс 11 Выключение автоматического режима 8 Выключение режима По Ветру 24 Выключение режима Траектории 17 Выравнивание курса 57
Ã
Гнездо 45
Ä
Двигатель румпеля 36-44 Детали в комплекте 33 Детали в комплекте 33 Дистанционное управление (необязатель­но) 49 Дополнительные кабели 48 Доступ 66
Ç
Значения по умолчанию 63
È
Изменение курса 9, 13 Интерфейс SeaTalk 54 Интерфейс прибора определения ветра 54
Ê
Компенсация приливных течений 18 Консольное крепление 41 Коррекция курсов в северном направле­нии 65 Коррекция курсов в южном направлении 65 Коррекция девиации 56 Коррекция девиации компаса 56 Коррекция ошибки курса 65 Крейсерская скорость 64 Кронштейн румпеля 40
Ì
Монтаж выступающего гнезда 43 Монтаж гнезда 38 Монтажное гнездо 38
Í
Направление отработки 51 Направление отработки, изменение 52 Не получены данные о траектории 21
Î
Об изменении направления ветра 24 Об отклонении от курса 11 Обнаружение неисправностей 28
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Часть 1: Использование румпельного автопилота
Часть 1: Использование румпельного автопилота
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Часть 1: Использование румпельного автопилота
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
66
Глава 2: Использование румпельного автопилота
7
Уровень регулировки 11: текущая широта судна
При включенной коррекции ошибки курса (уровень 10) необходимо использовать регулировку уровня 11 для ввода текущей широты суд­на (до ближайшего градуса).
Установите широту, используя клавиши -1, +1, -10, +10.
Примечание: Если в регулировке уровня 10 коррекция отключена (т.е. установлена в значение 0), уровень 11 будет недоступен. При на­жатии клавиши àâòî (auto) в регулировке уровня 10 вы перейдете к уровню 13.
Уровень регулировки 13: успокоение руля
Измените значение регулировки уровня 13, если двигатель румпеля «рыскает» при попытке установить руль.
вы можете выбрать 9 уровней амортизации руля – первоначально
установлено значение 3
если автопилот чрезмерно активен в условиях спокойного моря,
увеличьте амортизацию (затухание)
если курс поддерживается не достаточно четко, уменьшите аморти-
зацию (затухание)
изменяйте амортизацию каждый раз только на один уровень
Управление доступом к регулировкам
румпельного автопилота
6 Регулирование настроек
Вы можете запретить неавторизованный доступ к регулировкам сле­дующим образом:
1 Одновременно нажмите и удерживайте клавиши -1 и ожидание
(standby) в течение 10 секунд до тех пор, пока на дисплее не ото-
бразится сообщение CAL OFF:
D214-1
Глава 2 Использование румпельного
автопилота
2.1 Обзор
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Мореплавание под управлением автопилота является при­ятным, но расслабляющим, при отсутствии должной осто­рожности. Всегда сохраняйте постоянную бдительность вне зависимости от того, насколько чистым может казаться вам море.
При включении питания автопилот всегда находится в состоянии ожидания (что обозначается мигающим символом «С» рядом с те­кущим направлением на судовом компасе).
Автопилот управляется простыми нажатиями клавиш, подтверждае­мыми кратковременными звуковыми сигналами. В дополнение к ос­новным функциям клавиш, выполняемым нажатием одной клавиши, существует ряд операций, выполняемых нажатием двух клавиш.
Для выбора автоматического режима управления:
направте судно по требуемому курсу
установите шток автопилота на штифт румпеля (при необходи-
мости выдвиньте или задвиньте шток при помощи клавиш -1, +1, -10, +10)
нажмите клавишу àâòî (auto): рядом с текущим курсом на
дисплее отобразится символ «À»
Для перехода обратно в режим ручного управления в любое вре­мя:
нажмите клавишу ожидание (standby)
снимите шток автопилота со штифта румпеля
Пока судно находится под управлением автопилота, вы можете из­менять курс нажатием клавиш -1, +1, -10, +10.
2 Использование румпельного
автопилота
2 Переключайте доступ к регулировкам между значениями ВКЛ
(ON) и ВЫКЛ (OFF) при помощи клавиш -1 è +1.
3 Сохраните изменения, одновременно нажав и удерживая клавиши
-1 è ожидание (standby) в течение 10 секунд до тех пор, пока румпельный двигатель не вернется в режим нормальной работы.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
8
Глава 6: Регулирование настроек румпельного автопилота
65
2.2 Использование автоматического режима
(Auto mode)
Включение автопилота. Автоматический режим
1 Направте судно по требуемому курсу 2 Установите шток автопилота на штифт румпеля. При необходимос-
ти выдвиньте или задвиньте шток при помощи клавиш -1, +1, -10,
+10
3 Нажмите клавишу àâòî (auto): румпельный автопилот перейдет в
автоматический режим и рядом с заданным автопилоту курсом на дисплее отобразится символ «А» (обозначающий режим Авто)
Выключение автопилота. Режим ожидания (Standby).
Уровень регулировки 9: магнитное склонение
Используйте регулировку уровня 9 для ввода значения магнитного склонения для текущего местонахождения судна.
-ve склонение=запад
+ve склонение=восток
Румпельный автопилот передает это значение по шине SeaTalk, при этом эта информация доступна другим приборам SeaTalk.
Уровень регулировки 10: компенсация ошибки курса
Используйте регулировку уровня 10 для переключения между режи­мами компенсации северных или южных курсов:
0=Âûêë
1=Северное полушарие, 2=Южное полушарие
Вы можете заметить, что автопилот становится менее стабильным на северных курсах в более высоких широтах северного полушария (или на южных курсах южного полушария).
Это обусловлено увеличением угла наклонения магнитного поля Земли в более высоких широтах, увеличивающее отклик руля на северных (южных) курсах. Этой ошибке подвержены все компасы, при этом ошибка увеличивается по мере удаления от экватора.
При включенной коррекции ошибки курса румпельный автопилот мо­жет компенсировать эту ошибку, автоматически регулируя усиление автопилота (в зависимости от курса). Таким образом обеспечится точ­ное поддержание курса на всех направлениях.
6 Регулирование настроек
румпельного автопилота
Для возврата к ручному управлению: 1 Нажмите клавишу ожидание (standby)
2 Снимите шток автопилота со штифта румпеля для возврата к руч-
ному управлению: на дисплее будет отображаться мигающий сим­вол «С» и текущий курс судна по компасу.
3 Последний использованный курс запоминается и может быть выз-
ван из памяти (ñì. ñòð. 11).
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России OOO ”Микстмарин” т. (495) 788-05-08
Loading...
+ 28 hidden pages