ВнастоящемруководствеописываютсястационарныеморскиеУКВ-радиостанции
Ray218E и Ray55E. Радиостанции Ray218E и Ray55E обеспечиваютдвустороннююсвязь
на всех международных морских каналах, предустановленных частных каналах, и (будучи
соответствующим образом запрограммированной) на всех Американских и Канадских
морских каналах. Радиостанции Ray218E и Ray55E включают в себя оборудование,
Условные обозначения
Техническая достоверность
позволяющее выполнять Цифровые Избирательные Вызовы (DSC) Класса «D».
В настоящем руководстве специальные кнопки (кнопки с метками) представлены
прописными буквами и выделены жирным шрифтом (например, MENU/DSC). Функции и
индикаторы ЖКД представлены пропи
Информация, изложенная в данном руководстве, является полностью корректной на момент
его выхода в печать. Однако, в связи с политикой компании Raymarine, направленной
на постоянную модернизацию своих изделий, осуществляемую без дополнительных на
то уведомлений, к настоящему моменту в спецификацию изделия могли быть внесены
соответствующие изменения и дополнения. В связи с этим допустимы отдельные
расхождения между описанием в Руководстве и самим прибором, за что компания Raymarine ответственности не несет.
Наиболее современная информация об изделиях компании Raymarine имеется на вебсайте:
сными буквами (например, ТХ).
www.raymarine.com
Гарантия
Для того, чтобы зарегистрировать ваше изделие компании Raymarine, пожалуйста,
заполните гарантийный талон, имеющийся в конце настоящего руководства. Необходимо
полностью указать информацию о покупателе и вернуть талон производителю, что позволит
получить полную заводскую гарантию.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» тел.(495) 788-05-08
Важная информация
Лицензирование
Перед использованием радиостанции Ray218E или Ray218E и Ray55E, выясните
требования, применяемые в вашей стране к лицензированию операторов и оборудования.
Радиостанции Ray218E и Ray55E включают в себя оборудование, позволяющее выполнять
цифровые избирательные вызовы (DSC) Класса «D». Для использования функций DSC
требуется идентификационный номер Морской Мобильной Службы (MMSI), состоящий
из девяти цифр. В некоторых регионах для получения идентификационного номера MMSI
необходима лицензия радиооператора.
Примечание: Вы можетеполучитьномер MMSI втомжеагентстве, которое
занимается выдачей лицензий судового радиооператора в вашем регионе. Получив номер
MMSI, вы можете запрограммировать его в радиостанцию Ray218E/Ray218E и Ray55E
способом, описанным в настоящем руководстве.
Групповой номер MMSI
Для судов, являющихся частью группы, например, флотилии или гоночного флота, можно
задать Групповой номер MMSI, позволяющий осуществлять связь внутри группы.
СистемаАвтоматическойИдентификацииПередачи (ATIS)
9
Если вы приобрели радиостанцию Ray218E/Ray218E и Ray55E для использования
на внутренних судоходных путях стран-участниц «Регионального соглашения о
Радиотелефонной службе на внутренних судоходных путях» - также известного
как Базельское соглашение¹ – радиостанция Ray218E/Ray218E и Ray55E будет
запрограммирована дилером на использование функции ATIS (Система автоматической
идентификации передачи). В конце каждой радиопередачи функция ATIS добавляет данные,
идентифицирующие вашу станцию. Функция ATIS может по мере необходимости включаться
и выключаться при помощи режима Меню радиостанции.
Ваш номер ATIS происходит от позывных вашего судна. Ваш авторизованный дилер
компании Raymarine может помочь вам декодировать ваш номер ATIS, который вы затем
сможете запрограммировать в радиостанцию Ray218E/Ray218E и Ray55E способом,
описанным на стр. 63.
1. В Базельское соглашение входят следующие страны: Германия, Австрия, Бельгия,
Болгария, Хорватия, Франция, Венгрия, Люксембург, Молдова, Нидерланды, Польша,
Румыния, Российская Федерация, Словацкая Республика, Швейцария, Чешская Республика,
Украина и Федеральная Республика Югославия.
10морские УКВ-радиостанции Ray218E и Ray55E
Примечание: При включениифункции ATIS, длязащитыцелостности Базельского
соглашения при программировании радиостанции будут выполнены определенные
шаги, включая блокирование функций DSC при работающей функции ATIS. См. разделы
Цифровые избирательные вызовы (DSC) на стр. 31 и Функция ATIS на стр. 79.
Указания по безопасности
Ваша УКВ-радиостанция компании Raymarine генерирует и излучает электромагнитное
излучение на радиочастоте. Данное оборудование должно устанавливаться и
эксплуатироваться в соответствии с инструкциями, содержащимися в настоящем
руководстве. Их несоблюдение может привести к травмам и повреждению оборудования.
Установка антенны и подверженность
воздействию электромагнитного излучения
Для достижения оптимального качества работы радиостанции и минимального воздействия
радиочастотного электромагнитного излучения на людей, убедитесь, что антенна:
Радиус предельно допустимого воздействия для данной системы составляет 1,5
м, принимая максимальную мощность радиостанции и антенн при максимальном
коэффициенте усиления 3 дБi. Исходя из среднего роста взрослого человека (2
м), минимальная высота антенны над палубой для соответствия требованиям
совместимости при воздействии высокочастотного излучения составит 3,5 м. Для
антенн с большим усилением требуется больший радиус предельно допустимого
воздействия. Не осуществляйте передачу, если кто-либо находится в пределах радиуса
предельно допустимого воздействия антенны, за исключением случаев экранирования
электромагнитного поля антенны с помощью заземленного металлического барьера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Предельно допустимое воздействие
Несоблюдение этих правил может привести к тому, что лица, находящиеся в пределах
радиуса предельно допустимого воздействия будут подвергнуты ВЧ-облучению,
доза которого превышает допустимый предел. Наблюдение за тем, чтобы люди не
находились в пределах указанного радиуса находится в сфере ответственности
оператора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: СВЧ-излучение
Операторы с кардиостимуляторами, электронное медицинское оборудование и
аппаратура жизнеобеспечения не должны подвергаться воздействию СВЧ-излучения.
ВНИМАНИЕ: Подключение антенны
Не допускается работа с радиостанцией, к которой не подключена антенна.
Безопасное расстояние от компаса
Безопасное расстояние от компаса составляет 1 м для обычного механического компаса;
для других типов компасов может потребоваться большее расстояние. Для большей
надежности устанавливайте радиостанцию как можно дальше от компаса. Протестируйте
компас для проверки его правильной работы при включенной радиостанции.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» тел.(495) 788-05-08
Все оборудование и аксессуары компании Raymarine спроектированы с учетом требований
самых высоких технических стандартов для их безопасного использования в условиях
морской окружающей среды. Конструкция и технология производства оборудования
компании Raymarine удовлетворяют соответствующим стандартам EMC (стандартам по
электромагнитной совместимости). Однако, для сохранения высоких эксплуатационных
характеристик изделий компании Raymarine требуется правильная установка прибора.
Рабочий цикл
Поднормальнымцикломрабочегоиспользованиярадиостанции Ray218E/Ray218E и
Ray55E подразумеваетсяработаврежимепередачивтечение 5% времени, работав
режиме приема в течение 5% времени, и нахождение в режиме ожидания в течение 90%
времени.
Утилизация изделия
Директива по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE)
Требования Директивы по утилизации электрического и электронного оборудования
подразумевают переработку отслужившего электрического и электронного оборудования.
Несмотря на то, что Директива WEEE не применима к некоторым изделиям Raymarine,
компания поддерживает политику этой директивы и просит пользователей осведомиться о
способах утилизации настоящего изделия.
Символ перечеркнутого мусорного контейнера (см. выше) на изделиях компании Raymarine означает, что данные изделия в конце своего срока службы должны утилизироваться
отдельно от бытовых отходов и не должны попадать на обычные мусорные свалки.
Обратитесь к своему местному дилеру, национальному дистрибьютору или в Службу
технической поддержки Raymarine за информацией об утилизации продукта.
11
Декларация соответствия
Компания Raymarine PLC заявляет, что стационарные морские УКВ-радиостанции Ray218E
и Ray55E находятся в соответствии с требованиями Директивы Европейского Парламента и
Совета 1999/5/ЕС о радиооборудовании и оконечном телекоммуникационном оборудовании.
Оригинальный сертификат декларации соответствия находится на странице
соответствующего изделия на сайте www.raymarine.com.
12морские УКВ-радиостанции Ray218E и Ray55E
Глава 1 Введение
1.1 СтационарныеУКВ-радиостанции Ray218E и
Ray55E
Морские УКВ-радиостанции Ray218E и Ray55E представляют собой приемопередатчики с
микропроцессорным управлением, которые обеспечивают надежную связь в симплексном
(одночастотном) и полудуплексном (двучастотном) режимах. В настоящем руководстве
описаны физические и функциональные характеристики радиостанций.
Ray55E
Ray218E
Радиостанции Ray218E и Ray55E обеспечивают двустороннюю связь на всех
международных морских каналах, предустановленных личных каналах, и (будучи
соответствующим образом запрограммированной) на всех Американских и Канадских
морских и погодных каналах. В таблице частот Приложения D указаны все морские УКВканалы, на которых могут работать эти радиостанции. Ознакомьтесь с этими таблицами,
чтобы правильно использовать каналы.
Raymic
(дополнительно)
1.2 Технические характеристики
Конструкция и технология изготовления радиостанций Ray218E и Ray55E подразумевает
легкость эксплуатации и высочайшую надежность. Радиостанции Ray218E и Ray55E
отличаются множеством усовершенствованных функций, перечисленных ниже.
• Водонепроницаемость, стандарт IPX-7
• ПолныйматричныйЖК-дисплей 1,9” x 1,3” (48 х 32 мм) сантибликовымпокрытием
Радиостанции Ray218E и Ray55E включают в себя оборудование, позволяющее выполнять
цифровые избирательные вызовы (DSC) Класса «D». Протокол DSC используется во
всем мире для отправки и приема цифровых вызовов. DSC использует уникальный
идентификатор морской мобильной службы (MMSI), аналогичный обычному телефонному
номеру, для приема вызовов DSC непосредственно на вашу радиостанцию. Наиболее
важная особенность DSC – это передача цифровых сигналов бедствия, которые
автоматически уведомляют другие суда и береговые станции о вашем положении и о том,
что вы находитесь в ситуации бедствии.
13
Примечание: Для использованияфункций DSC этойрадиостанциитребуется
идентификационный номер MMSI. Вы можете получить номер MMSI в том же
агентстве, которое занимается выдачей лицензий судового радиооператора в вашем
регионе. Номер MMSI можно запрограммировать самостоятельно лишь единственный
раз, при помощи меню, так, как описано в настоящем руководстве. См. раздел Ваш номер
MMSI на стр. 96.
Радиостанции Ray218E и Ray55E имеетследующиефункции DSC:
• ПятьГрупповыхидентификаторовдляпроизведениявызовов DSC толькостанциям,
входящимвгруппу, например, флотилииилирыболовномуфлоту
Полноеописаниефункций DSC приведеновГлаве 5.
14морскиеУКВ-радиостанции Ray218E и Ray55E
Глава 2 Установка
2.1 Распаковкаиосмотр
При распаковке устройства из транспортировочной упаковки будьте осторожны, чтобы не
повредить содержимое. Сохраните упаковочную тару и внутренний упаковочный материал
на случай, если необходимо будет вернуть устройство на завод.
Удаление солнцезащитного чехла
Солнцезащитный чехол предназначен для защиты радиостанции, и должен быть
прикреплен к ней даже в холодных морях.
Устанавливайте основной блок так, чтобы к нему был свободный доступ из места, откуда
обычно осуществляется управление судном. Выбирайте место таким образом, чтобы оно
не имело металлического покрытия, было сухим, защищенным, хорошо вентилируемым,
и не подверженным воздействию высоких рабочих температур и чрезмерной вибрации.
Обеспечьте достаточно свободного пространства позади основного блока, чтобы была
возможность правильно подсоединить кабели к разъемам на задней панели. Располагайте
основной блок по возможности ближе к источнику питания, в то же время как можно
дальше от каких-либо устройств, создающих помехи, например, моторов, генераторов, и
другой судовой электроники. Радиостанция должна быть защищена от продолжительного
воздействия дождя и соленых брызг.
Радиостанция Ray218E / Ray55E не предназначена для установки в машинном
отделении. Не устанавливайте радиостанцию в местах возможного присутствия
легковоспламеняющихся испарений (таких как машинное отделение или топливный
отсек), появления водяных брызг или выплескивания воды из трюмов и люков, в местах,
где существует опасность физического повреждения тяжелыми предметами (такими как
крышки люков, коробки с инструментами и т.д.), или там, где она может быть закрыта другим
оборудованием. Устанавливайте радиостанцию на расстоянии минимум 1,5 м от антенны.
Безопасное расстояние от компаса составляет 1 м для обычного механического компаса.
Для большей надежности устанавливайте радиостанцию как можно дальше от компаса.
Протестируйте компас для проверки его правильной работы при включенной радиостанции.
Радиостанция Ray218E / Ray55E может быть установлена на штурманском столе,
вертикальной или потолочной переборке или в другом месте. На рисунках ниже
представлены типичные способы установки.
Установка на столеУстановка на
вертикальной
переборке
Помимо типичных методов монтажа, радиостанция Ray218E / Ray55E может также быть
смонтирована заподлицо в приборную панель при помощи дополнительного комплекта
установке радиостанции с использованием комплекта для монтажа в приборную панель
прилагаются к комплекту.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» тел.(495) 788-05-08
Установка на
потолочной
переборке
Габаритные размеры радиостанции Ray218E
17
верх
низ
151 мм
18морскиеУКВ-радиостанции Ray218E и Ray55E
Габаритные размеры радиостанции Ray55E
верх
низ
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» тел.(495) 788-05-08
2.3 Подключениекабелей
Радиостанция оснащена штепсельными разъемами для подключения питания и
кабельными разъемами для подключения дополнительной станции Raymic или переносного
микрофонного комплекта. Остальные провода предназначены для подключения NMEA,
дополнительного внешнего громкоговорителя и дополнительного туманного горна (только
Ray218E). Для этой цели на радиостанции Ray218E предназначен один кабель с ответной
частью разъема; на радиостанции Ray55E используются отдельные пары проводов. В
любом случае, соединяйте провода в соответствии с таблицей ниже. Другие подключения
рассмотрены в следующих разделах.
ЦветСигналПодключить к
Серый
Пурпурный
Синий
Коричневый
Желтый
Зеленый
Белый
Черный
Подключайте кабели в соответствии с рисунками ниже.
ВХОД NMEA +
ВХОД NMEA –
ВЫХОД NMEA +
ВЫХОД NMEA –
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ +
ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ –
ТУМАННЫЙ ГОРН +
ТУМАННЫЙ ГОРН –
Разъемы на задней панели Ray218E
19
GPS
Дисплей картплоттера (серии E,
серии C и т.п.)
Дополнительный дистанционный
громкоговоритель, № E46006 по
каталогу Raymarine
Дополнительный туманный горн,
№ M95435 по каталогу Raymarine
(только Ray218E)
Предохранители
NMEA/Громкоговорители/Горн
Питание
Антенна
Заземление
Raymic / Переносной микрофон
20морскиеУКВ-радиостанции Ray218E и Ray55E
Разъемы на задней панели Ray55E
Предохранители
NMEA/Громкоговорители/Горн
Raymic / Переносноймикрофон
Концы всех проводов обрезаны на заводе таким образом, чтобы не выглядывал оголенный
провод. Перед установкой необходимо очистить изоляцию на концах. Оставьте изоляцию на
тех проводах, которые не собираетесь подсоединять (например, ГРОМКОГОВОРИТЕЛЬ).
Если вы зачистили изоляцию на конце провода, который не будете подключать, обрежьте
оголенный кусок провода до изоляции.
Питание
Антенна
Заземление
Питание
Подключение к источнику питания постоянного тока осуществляется при помощи красного
и черного кабелей питания. Соедините штепсельные разъемы на шнуре с их ответными
частями того же цвета на задней панели устройства. Подключите зачищенные провода
шнура питания к ближайшему основному источнику судового электропитания постоянного
тока. Таким источником может быть прерыватель цепи на распределительном щите
или блок предохранителей рядом с устройством. При подключении к этим источникам
прерыватель цепи или линейный предохранитель другого типа должен быть рассчитан
на 10 А. Красный кабель подключается к положительному контакту источника питания,
а черный кабель – к отрицательному контакту (заземлению) источника питания. Оба
провода содержат линейные плавкие предохранители на 10 А, 250 В. При возникновении
необходимости замены предохранителя следует использовать предохранитель такого же
типа.
Кабель питания должен быть достаточно длинным, чтобы его длины хватало для
подключения к источнику питания постоянного тока. Если требуется удлинить кабель, это
можно сделать, добавляя его по необходимости. Однако, если длина кабеля составляет
более 15 футов, следует использовать кабель большего диаметра во избежание падения
напряжения.
Рекомендуется для подсоединения кабеля питания к источнику питания использовать
зажимы, и зажимные соединения должны быть обжаты и припаяны. Это важно для
обеспечения достаточного тока.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» тел.(495) 788-05-08
Радиостанция Ray218E / Ray55E рассчитана на работу при номинальном напряжении 12 В.
Если напряжение батареи упадет ниже 10,5 В постоянного тока (приблизительно), на ЖКД
отобразится значок LOW (см. стр. 22). В случае возникновения ситуации пониженного
напряжения следует прекратить использование радиостанции, так как ее работа будет
ненадежной. При превышении напряжения 15,8 В постоянного тока на дисплее отобразится
значок
радиостанция автоматически отключится во избежание повреждения
HIGH (см. стр. 22). При возникновении ситуации повышенного напряжения
Туманный горн (только Ray218E)
Подсоедините белый (+) и черный (-) провода к туманному горну, соблюдая полярность,
указанную на динамике.
Один из проводов туманного горна (HAILER) имеет такой же цвет (черный), как и
один из проводов питания (POWER). Убедитесь, что черный провод туманного горна
(HAILER) НЕ подключен к заземлению или к отрицательной клемме судовой батареи.
Примечание: Во избежание обратной связи, устанавливайте туманный горн таким
образом, чтобы он был повернут в другую сторону от микрофона и был расположен как
минимум в трех метрах от микрофона.
Внешний динамик
Подсоедините желтый (+) и зеленый (-) провода от радиостанции к проводам того же цвета
на внешнем динамике E46006. Не забудьте заизолировать оголенные концы провода.
Примечание: Отдельные внешние динамики можно подключить к основному блоку и к
дополнительной второй станции Raymic.
21
Raymic / Переносноймикрофон
На радиостанции имеются кабельные разъемы для подключения либо дополнительной
станции A4605Raymic, либо комплекта переносного микрофона A46054 для дистанционной
установки микрофона. Сопоставьте стрелки на торцах разъема и его ответной части.
У дилера Raymarine можно заказать удлинительные кабели длиной 5 м (№ A46055) и 10 м
(№ A46056) длястанции Raymic. Максимальнаяобщаядлинаудлинительногокабелядля
Raymic недолжнапревышать 20 м.
Кроме того, к станции Raymic можно подключать дополнительный внешний
громкоговоритель E46006. Подсоедините желтый (+) и зеленый (-) провода от внешнего
динамика E46006 к проводам того же цвета, выходящим из отвода на конце удлинительного
кабеля со стороны Raymic. См. рисунок ниже.
Примечание: Отдельные внешниединамикиможноподключитькосновномублокуик
дополнительной второй станции Raymic.
22морскиеУКВ-радиостанции Ray218E и Ray55E
Raymic
Внешнийгромкоговоритель
или
или
Радиостанция
(задняяпанель)
Удлинительный кабель
Подключение внешних громкоговорителей и станции Raymic
Данные NMEA
Радиостанции Ray218E / Ray55E может принимать данные NMEA 0183 (V 3.01) от устройств
определения положения (таких, как GPS), чтобы передавать информацию о широте и
долготе при передаче Сигнала Бедствия DSC. Также, эта информация отображается на
дисплее радиостанции. Если радиостанция обнаружит правильный сигнал NMEA, на ЖКД
появится индикатор спутника GPS. Если правильный сигнал NMEA не обнаруживается, на
ЖКД будет мигать индикатор спутника GPS.
Если информация сигнала бедствия и положения (широта/долгота) принимается от других
станций, ваша радиостанция Ray218E / Ray55E также имеет возможность вывода данных о
положении судна на дисплей картплоттера (серии С, серии Е, и др.) через порт NMEA, таким
образом, чтобы оно отображалось на экране. См. «Выход NMEA» на стр. 61.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» тел.(495) 788-05-08
23
Вход NVEA (от GPS)
Подсоедините провода NMEA IN + (серый) и NMEA IN – (пурпурный) радиостанции к выходам
NMEA OUT + и NMEA OUT – на устройстве определения положения.
Ниже на рисунке показан пример того, как подсоединять кабели NMEA, используя подходящий
блок разъемов. За специальными инструкциями о подключении вашего устройства GPS
обратитесь к руководству, прилагаемому к этому устройству.
к радиостанции
NMEA IN + (серый)
NMEA IN - (пурпурный)
от GPS
NMEA OUT +
NMEA OUT -
Сигнализация NMEA
В случае отсутствия достоверных данных о положении звучит сигнализация NMEA (при
условии, что номер MMSI запрограммирован): значок спутника GPS мигает, и на матричном
дисплее отображается сообщение NO POS DATA (Данные о положении отсутствуют).
Предупреждающие сигналы звучат в течение 5 секунд или пока вы не нажмете любую кнопку
для подтверждения. Эти сигналы повторяются каждые четыре часа в состоянии отсутствия
данных о положении.
При необходимости можно ввести время и данные о положении вручную при помощи функции
GPS/Time Setup (Установка Времени/GPS), как описано на стр. 58. Предупреждающие сигналы
повторяются каждые четыре часа, пока информация о положении не будет введена вручную.
Если данные о положении введены вручную, но не были обновлены в течение предыдущих
23,5 часов, во всех полях данных о положении (широта/долгота) отображаются цифры 9, во
всех полях времени – цифры 8, а на дисплее появляется сообщение NO POS DATA.
Выход NVEA (на дисплей картплоттера)
Подсоедините провода NMEA OUT + (синий) и NMEA OUT – (коричневый) радиостанции ко
входам NMEA IN + и NMEA IN – на дисплее картплоттера.
Ниже на рисунке показан пример того, как подсоединять кабели NMEA, используя подходящий
блок разъемов. За специальными инструкциями о подключении вашего дисплея обратитесь к
руководству, прилагаемому к этому устройству.
от радиостанции
NMEA IN + (синий)
NMEA IN - (коричневый)
к дисплею
NMEA IN +
NMEA IN -
24морскиеУКВ-радиостанции Ray218E и Ray55E
Антенна
Компания Raymarine рекомендует устанавливать такую УКВ-антенну морского диапазона
частот, высота которой будет не менее 8 футов, а коэффициент усиления – не менее 6 дБ.
Коаксиальный кабель УКВ-антенны подключается к антенному гнезду на задней панели
Ray218E / Ray55E при помощи разъема типа PL259 VHF. Длина кабеля антенны является
решающей для обеспечения качественной работы. Если у вас есть сомнения
кабеля, проконсультируйтесь у профессионального монтажника или позвоните в Службу
Технической Поддержки компании Raymarine. Если требуется кабель большей длины, для
прокладки кабеля длиной до 50 футов (15 м) можно использовать коаксиальный кабель
RG-8х (50 Ом) или эквивалентный. Если и этой длины недостаточно, компания Raymarine
рекомендует использовать для всей проводки кабель RG-213 с низкими потерями или
эквивалентный, для предотвращения чрезмерных потерь мощности.
Если ВЧ-разъем антенны (RF), возможно, будет подвержен воздействию морской
окружающей среды, перед подключением радиостанции к нему на разъем можно нанести
защитный слой смазки (Dow Corning DC-4 или аналогичной). Любые удлинители или
адаптеры, входящие в кабельную проводку, должны также быть защищены силиконовой
смазкой и обернуты водонепроницаемой лентой.
насчет длины
Способы монтажа антенны
Правильный монтаж УКВ-антенны очень важен, так как он непосредственно влияет на
качество работы вашей УКВ-радиостанции. Должна быть использована УКВ-антенна,
спроектированная для судов. Поскольку УКВ-передача происходит по линии прямой
видимости, для достижения максимальной дальности монтируйте антенну на самом
высоком месте судна, где отсутствуют препятствия.
Если вам необходимо удлинить коаксиальный кабель между антенной и радиостанцией,
используйте коаксиальный кабель, рассчитанный на минимальные потери мощности по всей
длине кабеля.
Для оптимального качества работы радиостанции и минимального воздействия
высокочастотного электромагнитного излучения на людей, убедитесь, что антенна:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установка антенны и подверженность воздействию
электромагнитного излучения
Убедитесь, что антенна установлена таким образом, что люди не могут попасть
в зону радиуса предельно допустимого воздействия ВЧ-излучения. См. указания
по безопасности – «Установка антенны и подверженность воздействию
электромагнитного излучения» на стр. 11.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» тел.(495) 788-05-08
Заземление
Хотя, обычно при установке УКВ-радиотелефонов специальное заземление не требуется,
хорошей морской привычкой является правильно заземлять все судовое электронное
оборудование через судовую систему заземления. Радиостанция Ray218E / Ray55E может
быть подключена к заземлению при помощи входящего в комплект винта и стопорной
шайбы, которые следует ввинтить в резьбовое отверстие, помеченное меткой GND, на
задней панели основного
проводом этот винт и ближайшую точку соединения с судовой системой заземления. Для
проведения такого заземления рекомендуется провод калибра #10 AWG.
ВНИМАНИЕ: Подключение заземления
Не соединяйте этот вывод заземления с отрицательным полюсом батареи.
Ряд кнопок на передней панели основного блока служит нескольким целям. Для
большинства кнопок доступ к функции, указанной в первой строке на кнопке,
осуществляется нажатием и отпусканием кнопки. Доступ к функции, изображенной во второй
строке на кнопке, осуществляется нажатием и удержанием кнопки в течение трех секунд и
более
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» тел.(495) 788-05-08
Микрофон
1. РТТ (переговорная кнопка)
Нажмите эту кнопку для передачи.
2. HILO/LOC DIST
Для переключения мощности передачи c высокой (HI) на низкую (LO) нажмите
и отпустите эту кнопку. Также можно использовать эту кнопку для выбора
пунктов меню в режиме Меню. Для переключения между режимами полной
чувствительности приемника (режим Distant (Удаленный)) и пониженной
чувствительности (режим Local (Местный)) нажмите и удерживайте эту кнопку.
3. 16/PLUS
Эта кнопка используется для переключения на приоритетный канал, а также для
изменения Вторичного приоритетного (PLUS) канала.
4. КнопкиВВЕРХ/ВНИЗ
Используйте кнопки со стрелками для изменения номера активного канала.
Нажмите и удерживайте, чтобы ускорить изменение номера канала. Также можно
использовать эти кнопки для перемещения по пунктам меню и прокрутки режимов
программирования.
5. SCAN/SAVE
27
Нажмите и отпустите эту кнопку для перехода в меню режимов Сканирования,
описанных на стр. 44. При активном режиме сканирования нажмите нажатие этой
кнопки останавливает сканирование. Нажмите и удерживайте кнопку в течение
3 секунд для занесения канала в память радиостанции. Эта функция описана в
разделе «Сохранение каналов в память» на стр 49.
Элементыуправлениянаосновномблоке
6. СН/OK
Ручка выбора каналов используется для изменения номера текущего канала
и для изменения значений в режиме Меню или при программировании.
Нажмите ручку для ввода значений, выбранных в режиме Меню или при
программировании.
7. PWR/VOL
Эта ручка используется для включения и выключения питания радиостанции и
для установки уровня громкости.
8. SQ
Эта ручка используется для установки уровня шумоподавления, который
определяет момент выключения приемника при слишком слабом сигнале, когда
невозможно принять ничего, кроме шума.
28морские УКВ-радиостанции Ray218E и Ray55E
9. Программныекнопки
Назначение этих программных кнопок изменяется в зависимости от контекста,
например, они могут использоваться для перемещения по меню или выбора
пунктов меню. Выбор соответствующей функции осуществляется нажатием на
указанный на экране ярлык.
Нажимныекнопкинаосновномблоке
10. HAILER/INTCM (только Ray218E)
Нажмите и отпустите эту кнопку для получения возможности использования
мегафона, чтобы делать голосовые сообщения или включать различные
звуковые сигналы туманного горна. Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд
для включения функции внутрисудовой связи для связи с дополнительной
станцией. Для использования второй функции необходимо наличие
дополнительной станции Raymic.
Эта кнопка имеется только на радиостанции Ray218E.
11. MENU/DSC
Нажмите и отпустите эту кнопку, чтобы перейти в режим меню, используемый
для настройки радиостанции. Работа с меню подробно описана в Главе 4.
Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 3 секунд, чтобы перейти в режим
вызовов DSC, используемый для выполнения вызовов DSC и просмотра журнала
вызовов DSC, а также телефонной книги вызовов DSC.
Для использования функций DSC этой радиостанции требуется
идентификационный номер Морской Мобильной Службы (MMSI). Этот номер
позволяет направлять вызовы DSC непосредственно на вашу радиостанцию,
аналогично телефонному номеру. Номер MMSI можно запрограммировать
самостоятельно лишь единственный раз, с помощью операции, описанной
в пункте «Мой номер MMSI» на стр. 96. Кроме того, за изменением или
программированием номера MMSI можно обратиться к вашему дилеру компании
Нажмите и отпустите для прекращения функции и возврата к последнему
использовавшемуся каналу. Нажмите и удерживайте для выбора режима
Погодного канала (при наличии такового).
13. 16/PLUS
Эта кнопка используется для переключения на приоритетный канал или для
изменения Вторичного приоритетного (PLUS) канала.
14. DISTRESS (Сигналбедствия)
Надавите на подпружиненную крышку и нажмите эту кнопку для передачи
Сигнала бедствия DSC. Инструкции по передаче Сигналов бедствия приведены
в Разделе 5.2.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» тел.(495) 788-05-08
Дополнительная станция Raymic
Дополнительная станция Raymic представляет собой вторую станцию в виде телефонной
трубки, в дополнение к основной радиостанции Ray218E / Ray55E. Станция Raymic,
подключаемая к телефонному разъему на задней панели радиостанции, обеспечивает
возможность внутрисудовой связи с основной радиостанцией из отдаленной части судна.
Функция внутрисудовой связи обсуждается на стр. 57.
29
A. РТТ (переговорнаякнопка)
Нажмите эту кнопку для передачи.
B. VOL/SQ
По умолчанию, эти кнопки используются для установки уровня громкости
динамика. Для увеличения громкости нажмите на кнопку со стрелкой вверх, для
уменьшения – со стрелкой вниз.
Для активации настройки уровня шумоподавления нажмите кнопку в центре,
после чего для увеличения уровня шумоподавления нажмите на кнопку со
стрелкой вверх, для уменьшения – со стрелкой вниз.
30морские УКВ-радиостанции Ray218E и Ray55E
C. CLEAR
Нажмите и отпустите для прекращения функции и возврата к последнему
использовавшемуся каналу. Нажмите и удерживайте для выбора режима Погодного
канала (при наличии такового).
D. 16/PLUS
Эта кнопка используется для переключения между приоритетным каналом 16 и
используемым в текущий момент рабочим каналом.
Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 3 секунд для настройки на Вторичный
приоритетный (PLUS) канал, которым, по умолчанию, установлен канал 9.
Если вторичный приоритетный канал (PLUS) уже настроен, нажмите и удерживайте
в течение 3 секунд для программирования нового Вторичного приоритетного канала
(PLUS).
E. Программныекнопки
Назначение этих программных кнопок изменяется в зависимости от контекста,
например, они могут использоваться для перемещения по меню или выбора
пунктов меню. Выбор соответствующей функции осуществляется нажатием на
указанный на экране ярлык.
F. MENU/DSC
Нажмите и отпустите эту кнопку, чтобы перейти в режим меню, используемый для
настройки радиостанции. Работа с меню подробно описана в Главе 4.
Нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 3 секунд, чтобы перейти в режим
вызовов DSC, используемый для выполнения вызовов DSC и просмотра журнала
вызовов DSC, а также телефонной книги вызовов DSC.
G. СН
Используйте кнопки со стрелками для изменения номера текущего канала. Для
быстрого изменения номера текущего канала нажмите и удерживайте эту кнопку.
Кроме того, эту кнопку можно использовать для прокрутки значений, выбранных в
режиме Меню или при программировании.
H. OK/INTCM
Нажмите и отпустите эту кнопку для ввода значений, выбранных в режиме Меню
или при программировании. Нажмите и удерживайте в течение 3 секунд для
включения функции внутрисудовой связи между основной станцией и станцией
Raymic. Функция внутрисудовой связи рассмотрена на стр. 57.
Эксклюзивный дистрибьютор компании Raymarine в России ООО «Микстмарин» тел.(495) 788-05-08
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.