Page 1

3.Selezionareiltabdelmoduloecoscandagliochesidesidera
utilizzare.
Vienevisualizzatol’elencodeicanaliperilmodulo
ecoscandaglioselezionato.
4.Selezionareilcanaledesideratodall'elenco.
Lapaginadiselezionedelcanalesichiudeel'applicazione
Fishndervisualizzeràilcanaleselezionato.
Visualizzarecanaliecoscandagliomultipli
Sipossonovederenoa4canalishndercontemporaneamente
creandounapaginadivisapersonalizzatacheincludaistanze
multipledell'applicazioneFishnder.
Importante: Sesivisualizzanocontemporaneamente
canalidiversidallostessomoduloecoscandaglioilpingrate
potrebberidursi.
1.Createunanuovapaginadivisausandoistanzamultiple
dell'applicazioneFishnder.
Fareriferimentoallasezione Cambiareunapaginaesistente
sullaschermataHome perinformazionisucomecreareuna
pagina.
Fontedatiprofondità
Quandoinunsistemaesistonofontimultipledeidatidiprofondità
el'opzioneFontedatièimpostatasuAutoilsistemaseleziona
automaticamentelafonteottimaleperidatidiprofondità.
Isistemaimposteràlafontedatidiprofonditàinbasealla
seguentetabelladipriorità:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
CP450C SeaTalk
CP300 SeaTalk
DSM300 SeaTalk
DSM30 SeaTalk
Displaymultifunzione
tradizionalicon
shnder
Displaymultifunzione
conDownVision
TM
CP100 SeaTalk
Strumento/display
multifunzione
Strumento SeaTalk
Strumento/display
multifunzione
SeaTalk
SeaTalk
SeaTalk
NMEA0183
hs
hs
hs
hs
hs
/interno
hs
/interno
hs
ng
2.Aprirelapaginaappenacreata.
3.Selezionareiltasto Ok inunodeipannelliFishnder.
4.Selezionareilcanalechesivuolevisualizzarenelpannello
selezionato.
Fareriferimentoallasezione Selezionareilcanale
ecoscandaglio perdettaglisucomeselezionareuncanale.
5.Ripetereipunti3e4perognipannellodellapaginadivisa.
SesuunareteSeaT alk
hs
sonopresentipiùmoduliecoscandaglio
dellostessotipolostrumentoconilnumerodiserialepiùalto
saràselezionatocomeprimafontedati.PerleretiSeaTalk
NMEA0183vieneselezionatolostrumentoconl'indirizzoCAN
piùalto.
Selafontedatidiprofonditàpreferitanonèdisponibileilsistema
selezionaautomaticamentelasuccessivafontedaticonla
prioritàpiùalta.
Fareriferimentoallasezione Menufontedati peridettaglisu
comeselezionarelefontedatipreferite.
Importante: L'offsetdiprofonditàdeveessereimpostatoper
tuttiitrasduttoriinstallatialloscopodiassicuraredatiprecisi
eomogenei.Perdettaglifareriferimentoallasezione Offset
profondità.
ng
e
194 aSeries/cSeries/eSeries
Page 2

17.6Canalipersonalizzati
Daognicanalepredenitodelmoduloecoscandagliosi
possonocrearecanalipersonalizzati(aesclusionedeicanali
Auto).Questoconsentedipersonalizzareesalvarealcune
impostazionicomecanaleseparato.Questicanalipossono
poiessereassegnatiapannelliindividualidell'applicazione
Fishnder.Permoduloecoscandagliocollegatosipossono
crearenoa10canalipersonalizzati.
Quandomodicatiiseguentisettaggisonosalvatisulcanaleal
momentovisualizzato:
•Impostazionisensibilità
•Impostazioniscala
•Sintonizzazionedellafrequenza—Sipossonosalvare
solo2impostazionidifrequenzaperlacombinazione
trasduttore/moduloecoscandaglio.
Nota: EseguendounResetshnderverrannocancellatitutti
icanalipersonalizzatidelmoduloecoscandagliocorrente.
Creareuncanalepersonalizzato
Percreareuncanalepersonalizzatoprocederecomesegue.
Dalmenudell’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Canale.
Vienevisualizzatalapaginadiselezionedelcanale.
2.Selezionareiltabperilmoduloecoscandaglioperilqualesi
desideracreareuncanale.
3.Selezionarel'icona Opzionicanale situatavicinoalcanale
chesivuoleusareoppure
4.Usandocomandinon–touch,selezionareilcanaleequindi
tenerepremutoiltasto Ok nchéèvisualizzatalaschermata
diopzioni.
5.Selezionare Copiacanale.
Vienevisualizzatalatastieraon-screen.
6.Inserireilnomedaassegnarealnuovocanale.
7.Selezionare SALV A.
Ilnuovocanaleèoradisponibilenell'elencodeicanaliperil
relativomoduloecoscandaglio.
3.Selezionare Rinomina.
Vienevisualizzatalatastieraon-screen.
4.Inserireilnuovonomedelcanale.
5.Selezionare SALV A.
Cancellareicanalipersonalizzati
Quandoèvisualizzatalapaginadiselezionedelcanale:
1.Selezionareiltabdelmoduloecoscandagliochecontieneil
canalechesidesideracancellare.
2.Selezionarel'icona Opzionicanale vicinoalcanale
personalizzato.
3.Selezionare Cancella.
Vienevisualizzatounmessaggiodiconferma.
4.Selezionare Sì.
Ilcanalepersonalizzatoèstatoeliminatodalsistema.
8.Selezionareilnuovocanalepervisualizzarlonelpannello
dell'applicazioneFishnder.
LemodicheapportateaiparametridiSensibilità,Distanza
oFrequenzasonoautomaticamentesalvateperilcanale
visualizzato.
Sipuòoraassegnareilnuovocanaleaunpannello
dell'applicazioneFishnder.
Rinominareicanalipersonalizzati
Quandoèvisualizzatalapaginadiselezionedelcanale:
1.Selezionareiltabdelmoduloecoscandagliochecontieneil
canalechesidesiderarinominare.
2.Selezionarel'icona Opzionicanale vicinoalcanale
personalizzato.
Vienevisualizzatalapaginadiopzionidelcanale
personalizzato.
Applicazioneshnder
195
Page 3

17.7L'immagineshnder
Interpretareilfondaleusandoilshnder
Èimportantecapirecomeinterpretareinmodocorrettola
strutturadelfondalerappresentatadallaschermatashnder.
Ilfondaleingenereproduceechimoltoforti.
Ilshnderpuòindicaremoltitipidicondizionidelfondalecome
segue:
RiferimentoDescrizione
1
2
3
Unfondalepiùduro(sabbia)vieneindicatodaunalinea
piùsottile.
Unfondalepiùmorbidoocopertodialghegenerauna
lineapiùlarga.
Unfondaleirregolarecompostodarocceocoralliverrà
indicatodaun’immagineirregolare.
Disturbidisottofondo
Detritiobolled’ariacreanodegliechidiritornocheingenere
sonopiùdebolirispettoaquelligeneratidaipesciodalfondale.
Produconoquellichevengonochiamatidisturbidisottofondoe
sonocontrollatidalleimpostazionidisensibilità.Ilsistemaregola
automaticamentelasensibilitàinbaseallaprofonditàealle
condizionidell’acqua.Senecessarioleimpostazionipossono
essereregolatemanualmente.
Frequenzatrasduttore
Lostessobersagliopuòesserevisualizzatoinmododiversoin
baseallafrequenzadeltrasduttore.Piùbassaèlafrequenza,
piùgrandesaràlamacchia.
Ripristinarelaletturadelfondale
Sesièpersalaletturadelfondaleprocederecomedescrittodi
seguitoperripristinarla.
Dall’applicazioneshnder:
1.L'imbarcazionedeveessereincondizionidimarecalmo.
2.Selascaladiprofonditàdelshnderèimpostatasu
Manuale,regolarelascalasullaprofonditàindicatadalle
cartenauticheoppure
3.SelascaladiprofonditàdelshnderèimpostatasuAuto
passarealcontrollomanualedellascalaeregolarelascala
sullaprofonditàindicatadallecartenautiche.
4.Quandol'ecoscandaglioharipristinatolaletturadella
profonditàsipuòritornarealmodoAuto.
Lostratopiùscuroindicaunabuonaeco.Leareepiùchiare
sonogliechipiùdeboli.Questopuòsignicarechelostrato
superioreèmorbidoeconsenteaisegnaliultrasonicidipassare
lostratosottostantepiùduro.
E'anchepossibilecheisegnalistianocompiendoduepercorsi
completi:colpisconoilfondaleearrivanoall’imbarcazionedalla
qualevengononuovamenteriessi,colpiscononuovamenteil
fondalechelirietteall’imbarcazione.Questosuccedeinbassi
fondalioconfondaleduro.
Ifattoricheinuisconosull’immagine
shnder
Laqualitàelaprecisionedell’immaginesonoinuenzateda
numerosifattorichecomprendonovelocitàdell’imbarcazione,
profondità,dimensionedell’oggetto,rumoredisottofondoe
frequenzadeltrasduttore.
Velocitàdell’imbarcazione
Laformadelbersagliocambiainbaseallavelocità
dell’imbarcazione.Sesimuovelentamentelamacchiatendead
essereallungata.Seilmovimentoèpiùveloce,apparepiùcorta
eacuta.Sel’imbarcazioneèmoltoveloceilpescepuòessere
indicatodaunadoppialineaverticale.
Profonditàdelbersaglio
Ilpesceverràindicatodaunamacchiapiùgrandetantopiùè
vicinoallasupercie.
Profonditàdell’acqua
Viaviacheaumentalaprofondità,l’intensitàdelsegnale
diminuisceproducendoun’immaginedelfondalepiùchiara.
Dimensionedelbersaglio
Piùgrandeèunoggettomaggioreèl’ecoprodottasulla
schermatashnder.Tuttavial’intensitàdegliechidipende
soprattuttodallavescicanatatoriadelpescepiuttostochedalla
suadimensione.Ladimensionedellavescicanatatoriadel
pescevariainbaseallaspecie.
196 aSeries/cSeries/eSeries
Page 4

17.8Scala
Lascaladiprofonditàconsentediselezionarelaprofondità
dellacolonnad’acquavisualizzatanell'applicazioneFishnder.
InmodoScalaAuto,l'applicazioneFishnderregola
automaticamentelascalainmodochelacolonnad'acquaeil
fondosianosemprevisualizzati.InmodoScalamanualesipuò
regolarelascalavisualizzatainbasealleproprieesigenze.
LatabellaseguentemostradegliesempidifunzioniScalausate
condiversitipidiecoscandaglio.
Canaliecoscandaglio
tradizionaleeCHIRPCanaleDownVision
Scalaauto
Scala
manuale
Modicarelascaladiprofondità
Sipuòsceglieretra:
•Laregolazione automatica incuiildisplaymostra
automaticamentelascalapiùbassanecessaria.
•Laregolazione manuale dellascaladiprofondità,noalla
profonditàmassimaconsentitadall'applicazioneshnder.
Dalmenudell’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Scala.
2.Selezionare Modo perpassaretraAutoeMan.
3.Quandoèselezionatoilmodomanualesipuòregolarela
scaladiprofonditàvisualizzata.
Nota: Quandoèvisualizzatoilmenu Scala nonsipuòusare
la Manopola peraumentareodiminuirelascala.Perusarela
Manopola peraumentareodiminuirelascalabisognaprima
chiudereilmenu Scala.
TM
Shiftscala
LafunzioneShiftscalaconsentedivisualizzaresulloschermo
un'areaspecicadellacolonnad'acqua.
Nell'esempioseguentei6metri(20piedi)dellapartesuperiore
dellacolonnad'acquanonsonovisualizzati.
Usareilvaloredivariazione(shift)
L'impostazionepredenitaregolaautomaticamenteildisplayper
mantenereilfondalenellametàinferioredeldisplay.Èpossibile
selezionareilvaloredivariazioneperspostarelanestrainalto
oinbassoentrolascalacorrente.
Dalmenudell'applicazioneconilmodo Scala impostatosu
Manuale:
1.Selezionare Scala.
2.Selezionare Shiftscala.
VienevisualizzatalanestradidialogoShiftscala.
3.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
Alvariaredelvalorelascalacambiasulloschermo.
4.Selezionare Indietro oppureusareiltasto Ok perconfermare
l'impostazioneechiuderelanestradidialogo.
FunzioneRangeineRangeout
Ilmetodoconcuivienediminuitaoingranditalascala
nell'applicazioneshnderdipendedalmodellodidisplay
multifunzione.
Latabellaseguentemostraitastidisponibiliperlamodicadella
scalasuidiversimodellididisplay.
Comandi
Manopola
Tasti Rangein e
Rangeout
Scorrereloschermo
Su o Giù
Display
multifunzione
•cSeries
•eSeries
•TastieraRMK-9
•cSeries
•eSeries(esclusoe7
ede7D)
•TastieraRMK-9
•aSeries
•eSeries
•gSSeries
Applicazioneshnder
197
Page 5

17.9ScorrimentoschermataFishnder
LaschermataFishnderscorredadestraasinistra.Sipuò
regolareomettereilpausaloscorrimentodelfondalequando,
peresempio,bisognainserirewaypointoVRMsulloschermo.
Velocitàdiscorrimento
Lavelocitàallaqualescorreildisplayèregolabile,mala
sezionedelfondalevisualizzataèindipendentedallavelocitàdi
scorrimento.Sesiselezionaunavelocitàdiscorrimentopiùalta,
verrannomostratimaggioridettagli.Selavelocitàèinferiore,le
informazionirimangonovisualizzatepiùalungo.
Mettereinpausailfondaleinmovimento
Sipuòmettereinpausailfondaleinmovimento.Quandoil
fondaleèinpausal’indicazionediprofonditàcontinuaaessere
aggiornata.
Regolarelavelocitàdiscorrimento
Lavelocitàdiscorrimentopredenitaè100%,puòessere
regolatacomesegue.
Dalmenudell’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Presentazione.
2.Selezionare Velocitàdiscorrimento.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica
dellavelocitàdiscorrimento.
3.Regolareillivelloall'impostazionedesiderata.
Gliincrementiperlaregolazionesonoiseguenti:
•Incrementidel10%pervaloritra10%e100%
•Incrementidel100%pervaloritra100%e500%
4.Selezionare Indietro o Ok perconfermarel'impostazionee
chiudereilcomandoperlaregolazione.
Mettereinpausaloschermo
Sipuòmettereinpausal'applicazioneFishnder.
Dall’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Scorrimento inmodochesiaevidenziato
Pausa.
SelezionandonuovamenteScorrimentosiriattivalo
scorrimento.
17.10Modidipresentazionedel
Fishnder
SelezionareilmodoEcodelshnder
Dall’applicazioneshnder:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare ModoEco.
3.Selezionare SelezionaModo:.
4.SelezionareilModoEcodesiderato:
•Nessuno
•Zoom
•*A-Scope
•*BottomLock
Nota: *NondisponibilesulcanaleDownVision
ecoscandaglioDownVision
TM
.
ModoZoomdelshnder
LafunzionediZoomingrandisceunapartedellaschermata
shnderpervisualizzaremaggioridettagli.
L’opzionediZoomconsentedi:
•SostituireilfondaleinmovimentoconlaschermataZoom
oppurel’immaginezoomvienevisualizzataaccantoalfondale
inmovimento.
•Selezionareillivellodizoomtraquellidisponibilioppure
regolarlomanualmente.
•Riposizionarelanestradizoomdovedesideratosuldisplay .
Quandolascalaaumentasiingrandisceanchel’areamostrata
nellanestradizoom.
ModoZoomametàschermo
NelmodoZoomèpossibileselezionareilmodometàschermo:
l’immagineZoomvienevisualizzatavicinoall’immaginedel
fondaleinmovimento(ZOOMDIVISO).Lasezioneingrandita
vieneindicatadaunriquadro.
TM
suimoduli
Selezionarelanestrazoomametàschermo
Dall'applicazioneshnder,quandoèselezionatoilmodoZoom:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare ModoEco.
3.Selezionare Zoom inmodochesievidenziatoDiviso.
SelezionandoZoomsipassatral'opzioneDivisoePieno.
Selezionareilfattoredizoomdelshnder
QuandoilmododisplayèselezionatosuZoomsipuò
selezionareunfattoredizoomoregolarloautomaticamente.
Dall'applicazioneshnder,quandoèselezionatoilmodoZoom:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare ModoEco.
3.Selezionare FattoreZoom.
4.Selezionareunfattoredizoompreimpostato(x2, x3, x4)
oppureselezionare Manuale.
Unavoltaeffettuatalaselezioneildisplayritornaalmenu
ModoEco.
198 aSeries/cSeries/eSeries
Page 6

5.Sesivuoleilmodomanuale,selezionare Zoommanuale.
VienevisualizzatalanestradidialogoFattoreZoom
manuale.
6.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
7.Selezionare Indietro oppureusareiltasto Ok perconfermare
l'impostazione.
Regolarelaposizionedell’areadizoomdelshnder
Quandosiselezionalafunzionedizoomilsistemaseleziona
automaticamentelaposizionechemantieneilfondalenella
porzioneinferioredeldisplay.Inalternativa,èpossibile
selezionaremanualmentel’areadaingrandirepervisualizzare
unadiversaarea.
Dall'applicazioneshnder,quandoèselezionatoilmodoZoom:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare ModoEco.
3.Selezionare PosizioneZoom inmodochesiaevidenziato
Man.
SelezionandoPosizionezoompositionsipassatraMan
andAuto.
4.Selezionare PosZoommanuale:.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica.
5.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
6.Selezionare Indietro o Ok perchiudereilmenu.
Modo1 Modo2 Modo3
ModoA-Scopedelshnder
IlmodoA-Scopeconsentedivisualizzarel’immaginedelfondo
intemporeale(enoncronologica)deipescichesitrovano
direttamentesottol’imbarcazione.
Laschermatastandarddelfondaleinmovimentofornisce
lacronologiadegliechi.LaschermataA-Scopevisualizza
l’immagineintemporealedellastrutturadelfondaleedeipesci
chesitrovanodirettamentenelconodeltrasduttore,aanco
dell’immaginedelfondaleinmovimento.Nellaparteinferiore
dellanestra,laSchermataA-Scopeindicaancheildiametro
delfondalecopertodalfascio(Coperturadelfondale).Ilmodo
A-Scopeconsentediinterpretareconpiùfacilitàeprecisione
l’intensitàdegliechi.
Cisono3modiA-Scope:
L'immagineA-scopeè
alcentrodellanestra.
InumerivisualizzatisulfondoinmodoA-Scopeindicanoil
diametroapprossimativo(nelleunitàdimisuraselezionate)della
coperturadelfascioconico.
SelezionareilmodoA-Scope
Dall'applicazioneshnder,quandoèselezionatoilmodo
A-Scope:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare ModoEco.
3.Selezionare SelezionaModo:.
4.Selezionare A-Scope.
5.Selezionare A-Scope pervisualizzarel'elencodeimodi
A-Scope.
6.Selezionareilmododesiderato.
Lapartesinistra
dell'immagineModo
1vieneingranditaper
offrireun'immaginepiù
dettagliata.
L'immagineA-scope
siespandeverso
l'esternoviavia
chel'ampiezzadel
segnaleaumentacon
laprofondità.
SchermataBottomLock
LaFunzioneBottomLockapplicaunltroinmododaappiattire
l’immaginedelfondoperindividuareconpiùfacilitàglioggetti
sulfondooappenasopralasuasupercie.Questafunzioneè
particolarmenteutileperindividuareipescichesitrovanomolto
vicinialfondale.
RegolandolaposizionedellaschermataBottomLocksipossono
visualizzaremaggioridettaglidelfondo.L’immaginesipuò
posizionareinqualunquepuntoconunavariazionetrailfondo
dellanestra(0%)eilsuocentro(50%)usandoiltastoShift
B-Lock.
Applicazioneshnder
199
Page 7

RegolarelascalaeilvaloredivariazionedelmodoBottom
lock
Dall'applicazioneshnder,quandoèselezionatoilmodo
Bottomlock:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare ModoEco.
3.Selezionare BottomLock perpassaretrailmodoPieno
schermoeschermoDiviso.
4.Selezionare ScalaB-Lock.
SelezionandolascalaBottomLocksiaprelanestradi
dialogoScalaB-Lock.
5.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
6.Selezionare Indietro oppureusareiltasto Ok perconfermare
l'impostazione.
7.Selezionare ShiftB-Lock perriposizionarel'immaginesullo
schermo.
SelezionandoShiftB-Locksiaprelarelativanestradi
dialogo.
8.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
9.Selezionare Indietro oppureusareiltasto Ok perconfermare
l'impostazione.
17.11OpzionimenuPresentazione
Ilmenu Presentazione consentediaccedereacaratteristichee
funzionichefornisconodettagliaddizionali.
Questatabellamostraleopzionidisponibiliconilmenu
Presentazione.
OpzionemenuDescrizioneOpzioni
*IDProf.Bersaglio Laprofonditàdelpesce
LineeProfondità
*WhiteLine Seattivata(On)il
*Riempimento Seattivata(On),
TavolaColori
Velocitàdi
scorrimento
ComandiGuadagno Controllasele
Setupcelledati Consentedicongu-
puòessereattivatao
disattivata.Illivellodei
pescivisualizzatièin
relazioneallivellodella
sensibilitàAllarme
pesce.
Lelineeorizzontaliche
indicanolaprofondità
possonoessere
attivateodisattivate.
fondaleèindicato
daunalineabianca.
Questoconsentedi
distinguereglioggetti
moltovicinialfondo.
ilfondaleviene
visualizzatoconun
colorediriempimento.
Laschermata
shnderdispone
didiversepalette
colorecheverranno
utilizzateinbasealle
variecondizionie
preferenze.
Specicalavelocità
discorrimentodella
schermatashnder.
impostazionidi
sensibilitàsonoo
nonsonovisualizzate.
rareevisualizzare/nascondere2riquadri
datinell'angoloinferioresinistrodello
schermo:
•Celladati1
•Selezionadati
•Celladati2
•Selezionadati
•On
•Off
•On
•Off
•On
•Off
•On
•Off
Canaliecoscandaglio
tradizionale/CHIRP
•Classico/Blu
•Classico/Nero
•Classico/Bianco
•LuceSolare
•Scalagrigi
•InvertiS.Grigi
•Rame
•VisioneNotturna
CanaliDownVision
•Rame
•Inv.Rame
•Grigioscuro
•Inv.Grigioscuro
•10%—500%
•Mostra(predenito)
•Nascondi
Celladati1
•On
•Off
Selezionadati
Consentedi
selezionareuntipo
didatipercategoria.
Celladati2
•On
•Off
Selezionadati
TM
200 aSeries/cSeries/eSeries
Page 8

OpzionemenuDescrizioneOpzioni
Nota:
•*NondisponibilesuicanaliDownVision
Consentedi
selezionareuntipo
didatipercategoria.
TM
.
17.12Profonditàedistanza
L'applicazioneshnderforniscediversefunzioniper
determinareprofonditàedistanza.Questefunzionisono
descrittediseguito:
Descrizione
1
Letturaprofondità —laprofonditàcorrente.
2
IDprofonditàdelbersaglio —indicalaprofonditàdeisingolipesci.
Lasensibilitàdiquestiidenticativièdirettamentecollegataalla
sensibilitàdell’allarmepesce.Maggioreèillivellomaggiorisaranno
gliechivisualizzati.
3
Lineediprofondità —lineetratteggiateorizzontaliaintervalli
regolaricheindicanolaprofonditàdallasupercie.
4
MarkerVRMorizzontale —indicalaprofonditàdiunoggetto.
5
MarkerVRMverticale —Indicaladistanzadietrolabarca.
6
Profonditàalcursore —laprofonditàallaposizionedelcursore.
Distanzacursore —ladistanzadall'imbarcazioneallaposizione
delcursore.
7
Markerprofondità —questinumeriindicanolaprofondità.
CalcolareprofonditàedistanzaconilVRM
IlVRMvieneutilizzatoperdeterminareprofonditàedistanza
tral’imbarcazioneeunoggettovisualizzato.UnVRMviene
visualizzatoconunacroce.Ilcentroèilpuntodiriferimentodal
qualevengonocalcolatedistanza(lineaverticale)eprofondità
(lineaorizzontale)inmodoindividuale.
Dall’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Scorrimento perevidenziarePausa(questo
semplicailposizionamentodelmarker).
SelezionandoScorrimentosipassatraPausaeRiprendi.
3.Selezionarelaposizioneincuiposizionareilmarker.
4.Aprireilmenucontestuale Fishnder.
5.Selezionare Posizionamarker.
Unavoltaposizionato,ilmarkersipuòspostareusando
l'opzione SpostaMarker dalmenucontestualeFishnder.
Nota: IlVRMèdisponibilesoloinmodoBottomLockquando
ilmododisplayenellaschermata Divisa.
Applicazioneshnder
201
Page 9

17.13Waypointnell’applicazione
shnder
Perinserireunaposizionesullaschermatashndersiusanoi
waypoint.
Quandovieneposizionatounwaypoint,idettaglisonoaggiunti
all'elencowaypointesulshndervienemostratoconunalinea
verticalecontinuaconlascrittaWPT.Sipossonoquindiseguirei
waypointusandol'applicazionechartplotter.
Posizionareunwaypointdall'applicazione
Fishnder
Dall’applicazioneshnder:
1.Selezionareetenerepremutosullaposizionedesiderata.
Vienevisualizzatoilmenucontestualeshnder.
2.Selezionare Posizionawaypoint.
Posizionareunwaypointusandoiltastoo
l'iconaWPT
Dall’applicazioneshnder:
1.Selezionare WPT.
Vienevisualizzatoilmenuwaypoint.
2.Quandoèapertoilmenuwaypoint:
•Premerenuovamenteiltasto WPT perinserireunwaypoint
allaposizionedell'imbarcazioneoppure
•Selezionarel'opzioneappropriata:Posizionawaypoint
all'imbarcazione,Posizionawaypointalcursoreoppure
Posizionawaypointall'imbarcazioneaLat/lon.
Posizionareunwaypointusandoilmenu
contestuale
Sipuòposizionareunwaypointdall'applicazioneshnder
usandoilmenucontestuale.
Dalmenucontestualeshnder:
1.Selezionare Posizionawaypoint.
Ilwaypointvieneposizionatoallaposizionedelcursoree
vienevisualizzatalanestradidialogodelnuovowaypoint.
2.Selezionare Ok peraccettareidettaglipredenitidel
waypointoppure
3.Selezionareuncampopermodicareidettaglidelnuovo
waypoint.
17.14Impostazionisensibilità
Ilmenu Regolasensibilità consentediaccederea
caratteristicheefunzionicheconsentonodimigliorareciòche
visualizzatosulloschermo.Pergranpartedellesituazionii
valoripredenitidovrebberoesseradatti.
Latabellaseguentemostraleimpostazionidisensibilitàperogni
tipodimoduloecoscandaglio.
DownVision
Guadagno
Modi
GuadagnoAuto
Guadagnocolore
Contrasto
TVG
Modi
TVG
Auto
Filtro
rumore
Soglia
colore
Modo
Power
Nota: *ImodoTVGAutosonodisabilitatiquandoTVGè
impostatosumanuale.
NoNoNo
No
No
No
No
CHIRP
TM
esterno
SìSìSìSìSì
Sì
Sì
SìSìSìSìSì
NoNoNoNo
NoNoNoNo
Guadagno
Ilvalorediguadagnoinuenzailmodoincuivieneelaborato
ilrumoredifondodapartedell'ecoscandaglio.Ilcomando
GUADAGNOconsenteallostrumentodicontrollarelasensibilità
delricevitoreeottimizzarel’immagineshnder.Perleottimali
prestazionisiconsigliacomunquediusareilmodoautomatico.
Ilcomandoguadagnodeterminal'intensitàsopralaquale
vengonovisualizzateleeco.
Guadagnomanuale
20%
Auto
InmodoAutol'ecoscandaglioregolaautomaticamentele
impostazionidiguadagnoperadattarsiallecondizionicorrenti.
Quandosiusaunmoduloecoscandagliofuoriproduzioneoun
modulointernotradizionalesonodisponibili3modiguadagno.
•Navigazione(Basso)
•Traina(Medio)
•Fishing(Fast)
.
GuadagnoautomaticoGuadagnomanuale
Tradizionale
esterno
SìSìSìSì
SìSìSìSì
SìSì
SìSìSìSì
Tradizionaleinterno
SìSì
NoNo
80%
Fuoriproduzione
esterno
Manuale
Senecessario,ilguadagnopuòessereregolatomanualmente
conunvalorecompresotra0%e100%.Ilguadagnomanuale
dovrebbeessereabbastanzaaltopervedereipescieidettagli
delfondale,masenzatroppidisturbidifondo.Ingenere,ivalore
piùaltisiutilizzanoinacqueprofondee/olimpide;unvalorepiù
basso,invece,èpreferibileinbassifondalioinacquetorbide.
202 aSeries/cSeries/eSeries
Page 10

Inuovivaloririmangonomemorizzatianchequandoildisplay
vienespento.
Comandiguadagnoon-screen
IdisplaymultifunzionesoloToucheHybridTouchhannoi
comandiguadagnoon-screen.
Selezionandoicomandiguadagnoon-screenvengono
visualizzatiisettaggiGuadagno:
Quandosiusaunmoduloecoscandagliofuoriproduzioneoun
modulointernotradizionalesonodisponibili3modiguadagno.
Regolareilguadagnoshnderusandoilmenu
Sipuòaccedereall'impostazionedelguadagnoshnderdal
menushnder.
Dall’applicazioneshnder:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Regolasensibilità.
3.Selezionare Guadagno.
Vienevisualizzatalanestradidialogoperlaregolazione
delguadagno
4.Regolarelabarradiregolazionedelguadagnoallivello
desideratooppure
5.Selezionare Auto.
Nelriquadroviene Auto visualizzatounsegnodispuntaper
indicarecheèattivoilguadagnoautomatico.
Impostareilmodoguadagnoautomaticousandoilmenu
Quandosiusaunmoduloecoscandagliofuoriproduzioneoun
modulointernotradizionalesonodisponibile3modiguadagno.
IlmodoGuadagnoautomaticopuòessereselezionatocome
segue.
Dalmenudell’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Regolasensibilità.
2.Selezionare ModoGuadagnoAuto.
3.SelezionareilmodoGuadagnoAutodesiderato.
QuandosiusaunmoduloecoscandaglioCHIRPesterno,
TradizionaleesternooDownVision
TM
imodiguadagnononsono
necessari.
Quandoèinmodomanualevienemostratalabarraperla
regolazione.
AbilitareedisabilitareicomandiGuadagnoon-screen
SipossonoabilitareodisabilitareicomandiGuadagno
on-screenprocedendocomesegue.
Suundisplaymultifunzionetouchscreen,quandoèvisualizzata
l'applicazionerelativa:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare ComandiGuadagno.
SelezionandoComandiGuadagnosipotràselezionarese
visualizzareonascondereicomandiGuadagnoon-screen.
Nota: QuandoicomandiGuadagnoon-screensono
selezionatisuNascondisipotràaccedereaisettaggidi
Guadagnodirettamentedalmenu: Menu>Guadagno.
Regolazionemanualedelshnderusandoicomandi
on-screen
1.Selezionareilcomandoon-screen Guadagno posizionato
sullapartesinistradell'applicazioneshnder.
2.Selezionareilriquadro Auto perpassaretraguadagnoAuto
eManuale.
3.Quando Auto èdeselezionato,selezionareetenerepremuto
lo Slider emuoverea Sinistra perdiminuireilvaloreoppure
Destra peraumentarlo.
Selezionareilguadagnoautousandoicomandi
on-screen
1.Selezionareilcomandoon-screen Guadagno posizionato
sullapartesinistradell'applicazioneshnder.
2.Selezionare Auto inmodochecompaiailsegnodispunta
nellacella.
3.Selezionareilmodo GuadagnoAuto desiderato.
Applicazioneshnder
Guadagnocolore
Imoduliecoscandagliotradizionali,CHIRPefuoriproduzione
usanocoloridiversiperdeterminarel'intensitàdelleeco.Sipuò
regolareilguadagnocoloremanualmentetra0%e100%o
selezionareilmodoautomatico.
Guadagnocolore
manuale20%
Ilcomandoimpostaillimiteminimoperilcoloredell’ecopiù
forte.Tuttigliechiconunsegnalesuperioreaquestovalore
vengonovisualizzatinellatonalità/colorepiùintenso.Gliechi
piùdebolidiquestovalorevengonodivisiequamentetrale
rimanentitonalità/colori.
•Unvalorebassoproduceun’ampiabandaperilcolorepiù
deboleeunabandasegnalepiùpiccolaperglialtricolori.
•Unvalorealtoproduceunabandapiùampiaperilcolorepiù
intensoeunabandasegnalepiùpiccolaperglialtricolori.
Regolazionedelguadagnocolore
Perregolareilguadagnocoloresuicanalideimoduli
ecoscandaglioCHIRPofuoriproduzioneproseguirecome
segue.
Dall’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Impostazionisensibilità.
3.Selezionare Guadagnocolore.
VienevisualizzatalabarradiregolazionedelGuadagno
colore.
4.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
5.Selezionare Indietro perconfermareleimpostazionie
chiuderelabarradiregolazioneoppure
6.Selezionare Auto perabilitareilguadagnocoloreautomatico.
Guadagnocolore
automatico
Guadagnocolore
manuale80%
203
Page 11

Contrasto
D13057-1
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80%
90% 100%
DownVision
l'intensitàdell'eco.Sipuòregolareilguadagnocontrasto
manualmentetra0%e100%oselezionareilmodoautomatico.
TM
usacolorimonocromaticiperdeterminare
ModoTopout
IlmodoTopoutèunltrodigitalecombinatoconilcomando
TVG.IlmodoTopoutriduceilrumoreeidisturbidallaporzione
superioredelfascioradar.
IlmodoTopoutèattivoquandoivaloriTVGsonocompresitra
0%e30%.IvaloriTVGcompresitra31%e100%rappresentano
l'effettivocomandoTVG.
20%Contrasto
manuale
ContrastoAuto80%Contrasto
manuale
Ilcontrastoimpostaillimiteminimoperilcoloredell’ecopiù
forte.Tuttigliechiconunsegnalesuperioreaquestovalore
vengonovisualizzatinellatonalità/colorepiùchiaro.Gliechi
piùdebolidiquestovalorevengonodivisiequamentetrale
rimanentitonalità/colori.
•Unvalorebassoproduceun’ampiabandaperilcolorepiù
intesoeunabandasegnalepiùpiccolaperglialtricolori.
•Unvalorealtoproduceunabandapiùampiaperilcolorepiù
chiaroeunabandasegnalepiùpiccolaperglialtricolori.
Regolareilcontrasto
Perregolareleimpostazionidicontrastoprocederecomesegue.
Dall’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Regolasensibilità.
3.Selezionare Contrasto.
Vienevisualizzatalabarradiregolazione.
4.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
5.Selezionare Indietro perconfermareleimpostazionie
chiuderelabarradiregolazioneoppure
6.Selezionare Auto perabilitareilguadagnocoloreautomatico.
TimeVariedGain(TVG)
L'impostazioneTVG(TimeV ariedGain)riduceidisturbivariando
ilguadagnonellacolonnad’acquafornendounbilanciamento
degliechiprodottiinbassifondali(dovesonopiùforti)rispetto
aquelliprodottiinacqueprofonde(dovesonopiùdeboli);in
questomodoibersaglidellastessagrandezzaproduconoechi
dellastessadimensioneindipendentementedallaprofonditàdel
bersaglio.L'impostazioneTVGsipuòimpostaremanualmente
da0%a100%oinmodoautomatico.
0%TVG 30%TVG
ImpostareilcomandoTVGsuautomatico
IlmodoTVGpuòessereselezionatosuautomaticocomesegue.
Dall’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Regolasensibilità.
3.Selezionare TVG.
VienevisualizzatalabarradiregolazioneTVG.
4.Selezionare Auto inmodochecompaiailsegnodispunta
nellacellaAuto.
ModoTVGAuto
QuandoTVGèselezionatosuautosonodisponibili3modiTVG
auto,inbasealmoduloecoscandagliodisponibile.
ImodiTVGdisponibilisonoiseguenti:
•Basso
•Medio
•Alto
ImodiTVGautosonodisponibilisoloquandosiusaunmodulo
ecoscandagliofuoriproduzioneounmodulointernotradizionale.
SelezionareunmodoTVGauto
PerselezionareunmodoTVGautoprocederecomesegue.
ConilTVGimpostatosuAuto,dall’applicazioneshnder:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Regolasensibilità.
3.Selezionare TVGauto.
4.Selezionarel'impostazionedesiderata:Basso,MediooAlto.
RegolazionemanualedelTVG
Dalmenudell’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Regolasensibilità.
2.Selezionare TVG.
VienevisualizzatalabarradiregolazioneTVG.
3.Regolarelabarraallivellodesiderato.
IvaloriTVGcompresitra31%e100%rappresentano
l'effettivocomandoTVG.
4.Selezionare Indietro o OK perchiuderelabarradi
regolazione.
•UnvaloreTVGaltovisualizzasologliechipiùforti.
•UnvaloreTVGbassovisualizzaanchegliechipiùdeboli.
ComandiTVGon-screen
IdisplaymultifunzionesoloToucheHybridTouchhannoi
comandiTVGon-screen.
Nota: ValoriTVGcompresitra0%e30%siriferisconoal
modoTopout,ivaloricompresitra31%e100%siriferiscono
almodoTVG.
TVG31% TVG100% TVGAuto
Nota: IlTVGnonhaeffettiinmodosimulatomalihailmodo
Topout(da0%a30%).
204 aSeries/cSeries/eSeries
Page 12

SelezionandoicomandiTVGon-screenvengonovisualizzatii
settaggiTVG:
QuandocollegatoamoduliecoscandaglioCHIRPesterni
(esclusoimoduliDownVision
TM
)eiTradizionaliesterni(tranne
quellifuoriproduzione)ilTVGautomaticoha3modi.
Quandoèinmodomanualevienemostratalabarraperla
regolazione.
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Regolasensibilità.
3.Selezionare Filtrorumore.
VienevisualizzatalabarradiregolazioneDelltrorumore.
4.Usarelamanopolaperregolareilparametrocomedesiderato
oppure
5.Selezionareilriquadro Auto perpassarealmodoAuto.
Nota: Illtrorumorepuòessereregolatoselezionandoil
comandoFiltrorumoreon-screen N.Comando Filtro.
AbilitareedisabilitareicomandiGuadagnoon-screen
SipossonoabilitareodisabilitareicomandiGuadagno
on-screenprocedendocomesegue.
Suundisplaymultifunzionetouchscreen,quandoèvisualizzata
l'applicazionerelativa:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare ComandiGuadagno.
SelezionandoComandiGuadagnosipotràselezionarese
visualizzareonascondereicomandiGuadagnoon-screen.
Nota: QuandoicomandiGuadagnoon-screensono
selezionatisuNascondisipotràaccedereaisettaggidi
Guadagnodirettamentedalmenu: Menu>Guadagno.
RegolazionemanualedelTVGusandoicomandi
on-screen
IdisplaymultifunzionesoloToucheHybridTouchhannoi
comandiTVGon-screen.
1.Selezionareilcomandoon-screen TVG posizionatosulla
partesinistradell'applicazioneshnder.
2.Selezionareilriquadro Auto perpassaretraTVGAutoe
Manuale.
3.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
Sogliacolore
Lasogliacoloredeterminal'intensitàdelsegnalesottoilqualei
bersaglinonvengonomostrati.IshndertradizionalieCHIRP
usanodiversicoloriperdeterminarel'intensitàdelsegnale
mentreilDownVision
Lasogliacoloreèun'impostazioneglobale.Quandoviene
modicatalasogliacoloretuttiipannellidelleapplicazioni
Fishnderdeidisplaymultifunzionecollegatiinretecondividono
lostessovaloredisogliacolore.
Sogliacolore
100%(predenito)
50%
Conunvalorebassosarannovisualizzatisoloipesciconcolori
piùfortiocongradazionipiùchiare.
TM
usagradazionimonocromatiche.
Canalitradizionale/CHIRP CanaleDownVision
TM
SelezionarelaTVGautousandoicomandion-screen
IdisplaymultifunzionesoloToucheHybridTouchhannoi
comandiTVGon-screen.
1.Selezionareilcomandoon-screen TVG posizionatosulla
partesinistradell'applicazioneshnder.
2.Selezionareilriquadro Auto perselezionareilmodoTVG
automatico.
3.QuandocollegatoamoduliecoscandaglioCHIRPesterni
(esclusoimoduliDownVision
TM
)eiTradizionaliesterni
(trannequellifuoriproduzione)sipuòselezionareunmodo
TVGautomatico.
Filtrorumore
Illtrorumoreèdisponibilesuimoduliecoscandaglio
DownVision
guadagnonellacolonnad’acqua.
IlFiltrorumorepuòessereimpostatosuautomaticoomanuale:
• Automatico —InmodoAutoilFiltrorumoreèimpostatosu
20%.
• Manuale —Ilguadagnocolorevieneselezionato
manualmenteconunvalorecompresotra0%e100%.
–Unvalorebassodiminuiscelaprofonditàallaqualeviene
–Unvalorealtoaumentalaprofonditàallaqualeviene
Inuovivaloririmangonomemorizzatianchequandoildisplay
vienespento.
RegolareilFiltrorumore
ProcederecomesegueperregolareilFiltrorumore.
Dall’applicazioneFishnder:
Applicazioneshnder
applicatoilltro.
applicatoilltro.
TM
.IlFiltrorumoreriduceidisturbivariandoil
Regolazionedellasogliacolore
Ilvaloredidefaultdellasogliacoloreè100%;ilvaloresipuò
regolarecomedesiderato.
Dalmenudell’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Regolasensibilità.
2.Selezionare Sogliacolore.
3.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
4.Selezionare Ok perconfermarel'impostazioneechiudereil
comandoperlaregolazione.
ModoPower
Questaopzionecontrollaillivellodipotenzadeltrasduttore.Il
modoPowerpuòessereimpostatosuautomaticooregolato
manualmentetra0%e100%.IlmodoPowerèdisponibilesolo
suimoduliecoscandaglioCHIRP ,Tradizionaliefuoriproduzione.
• Auto —Impostazionepredenita.Quandoèselezionatoauto
ilmoduloecoscandaglioregolaautomaticamentelapotenza
inbaseallecondizionicorrenti(profondità,velocitàeintensità
degliechi).
• Manuale —Sipuòregolareilvaloredipotenzainincrementi
dell'1%.Livellibassivengonoingenereusatiperprofondità
inferioria2,4m(8ft.)elivellialtisiusanoperprofondità
superioria3,7m(12ft.).
Regolareillivellodipotenzadeltrasduttore
Dalmenudell’applicazioneFishnder:
1.Selezionare Regolasensibilità.
2.Selezionare ModoPower.
VienevisualizzatalabarradiregolazionedelmodoPower.
3.Regolarelabarraallivellodesideratooppure
4.Selezionare Auto permettereinautomaticoilmodoPower.
205
Page 13

17.15Allarmishnder
Quandoèdisponibileunafontediprofonditàsipossono
impostareiseguentiallarmiFishnder.
• Pesce —Quandol’allarmepesceèattivato(ON)lostrumento
emetteunsegnaleacusticoogniqualvoltavieneindividuato
unpesceallaprofonditàindicata.
• Allarmedimassimashnder —Lostrumentoemetteun
allarmeacusticoquandolaprofonditàindividuataèsuperiore
allimiteselezionato.
• Allarmediminimashnder —Lostrumentoemetteun
allarmeacusticoquandolaprofonditàindividuataèinferioreal
limiteselezionato.
Congurazioneallarmishnder
DalmenuAllarmihomescreen>Setup>Allarmi:
1.Selezionare Pesce.
Vienevisualizzatoilmenuallarmishnder.
2.Selezionare Pesce inmodochesiaevidenziatoOn
3.Selezionare SensibilitàPesce.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica
dellasensibilitàpesce.
4.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
Maggioreèlasensibilitàdell’allarme,maggioreèilnumero
degliIDdiprofonditàvisualizzati.
5.Selezionare Limitesensibilitàpesce inmodochesia
evidenziato On.
Nelmenuvengonoattivateleimpostazionilimiteprofondità
minimapesceelimiteprofonditàmassimapesce.
6.Selezionare Limiteprof.min.pesce.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionedellimite
diprofondità.
7.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
8.Selezionare Ok perconfermarel'impostazioneechiudereil
comandoperlaregolazione.
9.Selezionare Limiteprof.maxpesce.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionedellimite
diprofondità.
10.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
11.Selezionare Ok perconfermarel'impostazioneechiudereil
comandoperlaregolazione.
5.Selezionare Ok perconfermarel'impostazioneechiudereil
comandoperlaregolazione.
Nota: L'allarmediminimanonpuòessereconguratoconun
valoresuperioreall'allarmedimassima.
Congurazioneallarmedimassimashnder
DalmenuAllarmihomescreen>Setup>Allarmi:
1.Selezionare Allarmedimassimashnder.
2.SelezionareProfonditàinmodochesiaevidenziatoOn.
SelezionandoProfonditàsipassatraOneOff.
3.Selezionare Limiteprofondità.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionedellimite
diprofondità.
4.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
5.Selezionare Ok perconfermarel'impostazioneechiudereil
comandoperlaregolazione.
Nota: L'allarmedimassimanonpuòessereconguratocon
unvaloreinferioreall'allarmediminima.
Congurazioneallarmediminimashnder
DalmenuAllarmihomescreen>Setup>Allarmi:
1.Selezionare Allarmediminima.
2.SelezionareMinimainmodochesiaevidenziatoOn.
SelezionandominimasipassatraOneOff.
3.Selezionare Limiteallarmediminima.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionedellimite
diprofondità.
4.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
206 aSeries/cSeries/eSeries
Page 14

17.16Sintonizzazionefrequenza
Low High
Sensitivity (dB)
Frequency
-50% +50%
D12574-2
1
2
3
Low High
Sensitivity (dB)
Frequency
D12575-2
3
-50%
+50%
1 2
Lafrequenzadipendedalmoduloecoscandaglioedal
trasduttoreinuso.Quandosiusaunmoduloecoscandaglio
non-CHIRPounmoduloecoscandaglioCHIRPcheoperain
modonon-CHIRPlafrequenzadeltrasduttorepuòessere
regolataconprecisionemanualmente.
Ivantaggidipoterregolarelafrequenzaditrasmissione
comprendono:
•Ottimizzazioneperparticolarispeciedipesciecondizioni
dell'acqua.
•Evitareleinterferenzedialtrishndercheoperanonelle
vicinanze(sullastessafrequenza).
•Utilizzareilfasciostrettoolargosuunparticolaretrasduttore.
Sintonizzazionedellafrequenzadeimoduliecoscandaglio
tradizionaliofuoriproduzione
Neimoduliecoscandagliotradizionaliofuoriproduzionesono
disponibiliiseguentitipidifrequenza:
• Auto —Quandosioperaconlafrequenzaautomatica
nonènecessariosintonizzareconlamassimaprecisione
lostrumentopoichéilsistemaselezionaautomaticamente
lafrequenzaperadattarsiallecondizionioperativedel
trasduttore.
• Frequenzebasse —(es.50kHz)—produconounfascio
piùampioepenetral’acquainprofondità.Unafrequenza
bassafornisceun’immagineconunarisoluzionepiùbassae
nonèadattaperindividuarepescipiccoli.Ingenerequesta
frequenzadeveessereutilizzatapercoprireun’areapiù
grandeeinacqueprofonde.
• Frequenzemedie —(es.90kHz)—produconobuonidettagli
agranpartedelleprofondità,confasciomoderatamente
ampio.
• Frequenzealte —(es.200kHz)—produconounfascio
strettoeun’immagineadaltarisoluzione.Sonoidealeper
l’utilizzoinbassifondali(noa300metri)eadaltevelocità.
Ilgracoseguentemostralaprecisasintonizzazionedella
frequenzadeimoduliecoscandagliotradizionaliofuori
produzione(da–50%a+50%).
• Frequenzealte —modonon-CHIRP(es.160kHz)—
produconounfasciostrettoeun’immagineadaltarisoluzione.
Sonoidealeperl’utilizzoinbassifondali(noa300metri)
eadaltevelocità.
• LowChirp —ModoCHIRP(es.da42a65kHz)—Nonè
richiestaalcunaregolazioneprecisapoichéilmodulosonar
ecoscandaglioCHIRPcercheràtralefrequenzedisponibili
deltrasduttoreinogniping.
• MedChirp —ModoCHIRP(es.da85a135kHz)—Nonè
richiestaalcunaregolazioneprecisapoichéilmodulosonar
ecoscandaglioCHIRPcercheràtralefrequenzedisponibili
deltrasduttoreinogniping.
• HighChirp —ModoCHIRP(es.da130a210kHz)—Nonè
richiestaalcunaregolazioneprecisapoichéilmodulosonar
ecoscandaglioCHIRPcercheràtralefrequenzedisponibili
deltrasduttoreinogniping.
QuandoilmoduloecoscandaglioCHIRPèselezionatosuun
modonon-CHIRPsipuòregolareconprecisionelafrequenza
allaqualetrasmetteiltrasduttore.
Ilgracoseguentemostralaprecisasintonizzazionedella
frequenzadeimoduliecoscandaglioCHIRP(da–50%a+50%).
1.Gammadisintonizzazione
2.Caratteristichetrasduttore
3.Frequenzaoperativa(centro).
1.Gammadisintonizzazione
2.Caratteristichetrasduttore
3.Frequenzaoperativa
SintonizzazionefrequenzaCHIRP
L'elencoseguentefornisceidettaglideitipidifrequenza
disponibiliconunmoduloecoscandaglioCHIRP.
• Auto —Quandosioperaconlafrequenzaautomatica
nonènecessariosintonizzareconlamassimaprecisione
lostrumentopoichéilsistemaselezionaautomaticamente
lafrequenzaperadattarsiallecondizionioperativedel
trasduttore.
• Frequenzebasse —modonon-CHIRP(es.50kHz)
—produconounfasciopiùampioepenetral’acquain
profondità.Unafrequenzabassafornisceun’immaginecon
unarisoluzionepiùbassaenonèadattaperindividuarepesci
piccoli.Ingenerequestafrequenzadeveessereutilizzataper
coprireun’areapiùgrandeeinacqueprofonde.
• Frequenzemedie —modonon-CHIRP(es.90kHz)—
produconobuonidettagliagranpartedelleprofondità,con
fasciomoderatamenteampio.
Applicazioneshnder
sintonizzareconprecisionelafrequenza
sonar
QuandoècollegatounmoduloecoscandaglioTradizionaleo
fuoriproduzioneoquandosiutilizzamoduloecoscandaglio
CHIRPinmodonon-CHIRPlafrequenzaditrasmissionepuò
esseresintonizzataconprecisione.
Dall’applicazioneFishnder:
1.Controllarechelafrequenzadelcanalechesivuole
sintonizzaresiavisualizzatanelpannelloFishnderattivo.
2.Selezionare Menu.
3.Selezionare Setup.
4.Selezionare SetupFishnder.
5.Selezionare SintonizzaFrequenza.
Vienevisualizzatoilcomandoperlasintonizzazionedella
frequenza.
6.Regolarelafrequenzanoaraggiungereunrisultato
ottimale.
207
Page 15

17.17Opzionimenusetupshnder
QuestasezionespiegaindettaglioleopzionidisponibilinelmenuSetupshnder:(Menu>Setup>Setupshnder).
Opzionemenu Descrizione Opzioni
PingRate HyperPingèun'impostazionedisponibilesolosuimoduli
ecoscandagliofuoriproduzioniesuquelliTradizionaliinterni,
dausareinbassifondali(profonditàdi6metri(20piedi)o
inferiore).Inprofonditàsuperioria6metri(20piedi)ilping
ratepasseràall'impostazionenormalenchélaprofondità
soddisfaillimiterichiesto.
SeèselezionatoHyperildisplayfornisceun'immaginedel
fondaleprecisaeprivadidistorsioni,avelocitàsuperiori
a40nodi.
LimitePingRate Fornisceunlimiteallavelocitàditrasmissione;èutileper
regolareilpingrateinbaseallecondizionicorrenti.Per
esempio,ilpingpotrebbeesseretroppoveloceinpresenza
diunfondoduroinbassifondali.
Nota: IllimitePingrateèdisabilitatosel'opzionePing
rateèimpostatosuHyper.
•Normale(predenito)
•Hyper
•FishnderDownVision
TM
eSideVision
a80pingalsecondo.
•FishnderfuoriproduzioneoTradizionali
interni:da5a50pingalsecondo.
•FishnderCHIRPoTradizionaliesterni:da5
a30pingalsecondo.
TM
:da5
PingAttivato
Ilpingpuòesseredisattivato.Sirivelautilequandosistanno
testandodeglialtristrumentioqualcunosistaimmergendo
sottol’imbarcazione.QuestaimpostazionepassaaAbilitato
quandoilmoduloecoscandagliovienespento.
SintonizzaFreq Consentedisintonizzaremanualmentelefrequenzedicanali
non-CHIRP.
Reiezionediinterferenza Riduceleinterferenzecausatedaaltreimbarcazionidotate
dishnder.
Nota: LaReiezionediinterferenzaèdisabilitataseil
pingrateèimpostatosuHyper.
Reiez.Interf.2°Eco Regolalavelocitàditrasmissione(pingrate)in
piccoliincrementiconsentendounamiglioresensibilità
dell’immagine.
Nota: LaReiez.Interf.2°Ecoèdisabilitataseilping
rateèimpostatosuHyper.
Resetshnder Riportailmoduloecoscandaglioalleimpostazionipredenite.
Quandosiesegueilresetdelshnderènormaleperdere
momentaneamenteilcollegamentoconilshnder.
Laselezionedeltrasduttorenonècondizionata
dall'operazioneResetshnder.
ResetTrip
Azzerailcontamigliaparzialedelshnder. •Sì
•On
•Off
•Da–50%a+50%
•Auto
•Min
•Medio
•Alto
•Off
•Off
•Min
•Max
•Sì
•No
•No
208 aSeries/cSeries/eSeries
Page 16

17.18OpzionimenuSetuptrasduttore
Ilmenu Setuptrasduttore deveessereusatoquandosiconguraildisplaymultifunzioneperlaprimavoltaoquandosiinstalla
untrasduttorediprofondità.
Opzionemenu Descrizione Opzioni
Trasduttore
TrasduttoreVelocità Selezionailtrasduttoredivelocitàadattotraquelli
Offsetprofondità Ilvalorediprofonditàvisualizzatosiriferisceallaprofondità
OffsetVelocità Offsetapplicatoallogdivelocità. •Da0a100%
OffsetTemperatura Offsetapplicatoalvaloredeltrasduttoreditemperatura.•Da–9,9a+9,9°F—ounitadimisura
Selezionailtipoditrasduttoreadattotraquellivisualizzati.
Alcunitrasduttoripossonoessereindividuatiautomaticamente
dalsistema.
visualizzati.Questaopzioneèdisponibilesolosenonsiusa
untrasduttorecombinatoDepth/SpeedoDepth/Speed/T emp.
deltrasduttore(dallalineadigalleggiamento).
•lineadigalleggiamento=0piediesuperiore.
•Chiglia=0,1piediesuperiore.
Leopzionidisponibilidipendonodall'ecoscandaglio
collegato.
Leopzionidisponibilidipendonodall'ecoscandaglio
collegato.
•Da–9,8a+9,8piedi—ounitadimisura
equivalente
equivalente
Applicazioneshnder
209
Page 17

17.19ResetdelFishnder
Questafunzioneriportareisettaggishnderalleimpostazioni
didefault.
Nota: Verrannoannullatiivaloridicalibrazionedivelocitàe
temperaturael'offsetdellaprofondità.
1.UsandoundisplaymultifunzionecompatibileRaymarine
andareallapaginaFishnder.
2.Selezionare Menu.
3.Selezionare Setup.
4.Selezionare SetupFishnder.
5.Selezionare ResetFishnder.
6.Selezionare Sì perconfermare.
Lostrumentoritornaalleimpostazionipredenite.
210 aSeries/cSeries/eSeries
Page 18

Capitolo18:Applicazioneradar
Indicecapitolo
•18.1Panoramicaradarapagina212
•18.2Simbolistatoantennaradarapagina213
•18.3PanoramicaschermataRadarapagina214
•18.4Scalaradarequalitàdell'immagineapagina215
•18.5Inseguimentobersagliapagina217
•18.6Distanze,scalaerilevamentoapagina220
•18.7OrientamentoemodoRadarapagina222
•18.8OpzionimenuPresentazioneradarapagina224
•18.9
•18.10Regolazioneradar:antennedigitaliHDeSuperHDapagina228
•18.11RegolazioniradomedigitalinonHDapagina230
•18.12Funzionedoppiascalaradarapagina231
•18.13Velocitàdiscansioneantennaradarapagina232
•18.14Menusetupradarapagina233
•18.15Resetdeisettaggiradarapagina235
Sintonizzazioneradar:comandiguadagnoon-screenapagina227
Applicazioneradar
211
Page 19

18.1Panoramicaradar
Ilradarvieneusatoperfornireinformazionicheconsentono
diindividuareeinseguireibersagliecalcolarnedistanzae
rilevamento.
IlRadioDetectionAndRanging(RADAR)vieneusatoindiverse
situazioni,anchesenormalmenteèinvisibile.L’usopiùcomune
delradarinambitomarinoèquellodiindividuareadistanza
lapresenzadioggetti,chiamati“bersagli”e,seinmovimento,
determinarnelavelocità.
Ilradarfunzionatrasmettendoimpulsiradio,perpoiindividuare
iriessidiquestiimpulsi(echi)deglioggettinell’areae
visualizzandonegliechicomebersaglisuldisplay.
Finchénonsiacquisiscesicurezzanell'interpretarel'immagine
radar,bisognerebbeilpiùpossibileparagonarequantoappare
sulloschermoconbersaglivisibili,comeperesempioaltre
imbarcazioni,boeestrutturecostiere.Lanavigazioneinacque
ristretteequellacostieravaeffettuataduranteilgiorno,con
condizionimeteorologichebuone.
RadareSuper
Ildisplaymultifunzionepuòessereusatoconantenneradar.
LeantenneradareSuperfornisconodiversivantaggi,facilitando
l’individuazionedibersaglicircostantil’imbarcazione.
LeantenneradareSuperconsentono:
•Miglioreindividuazionedelbersaglio.
•Immaginiacolori.
•Funzionamentosudoppiascala.
•OpzioneSupercheraddoppialapotenzaditrasmissionee
dimezzal’ampiezzadelfascio.
Nota: Perusarel'opzioneSuperènecessariocollegare
un'antennaradarSuper.
Sistemacondueantenneradar
Ildisplaymultifunzionesupportasolol'usodiun'antennaradar
sullarete.
Quandosiaprel'applicazioneradar,sesonoindividuateantenne
radarmultiple,vienevisualizzatounmessaggiodiavvertenza.
Primachel'applicazioneradarfunzioniènecessarioscollegare
dallareteleantenneradaraddizionali.
Caratteristicheradar
InbasealtipodiantennaradarRaymarinesarannodisponibili
diversefunzioni;latabellaseguentemostralefunzioniele
congurazionisupportateinbasealtipodiradar:
Antenna
aperta
Super
Auto/Manuale
(0-100%)
Auto/Manuale
(0-100%)
Funzione
Guadagno
colore
FTCOff/On
MareHar-
ModoAuto:
Buoy
ModoAuto:
Harbor
ModoAuto:
Offshore
ModoAuto:
Coastal
Radome
digitalenonRadome
(0-100%)
bour/Coastal/Offshore/Manuale
(0-100%)
Antenna
aperta
Auto/Manuale
(0-100%)
Auto/Manuale
(0-100%)
Auto/Manuale
(0-100%)
Auto/Manuale
(0-100%)
Funzione
ModoAuto:
Bird
Controllo
potenza
Risoluzione
antenna
Reiezionedi
interferenza
Espansione
bersaglio
Bersagli
MARPA
Doppia
scala
Restrizioni
doppiascala
Vel.
Scanner
Parcheggio
antenna
Dimensioni
Antenna
Timing
Immagine
STCPreset0-100%
Preset
Guadagno
Modica
sintonia
Nota: Lefunzioninonelencatesonosupportatedatuttiitipi
diradardigitali,eSuperRaymarine.
Radome
digitalenonRadome
Off/Normale/Alto
Off/Basso/Alto
10252525
N/A
24RPM24
0-153,6m
0-100
Off/OnOff/OnOff/On
Off/OnOff/OnOff/On
RPM/Auto
0-767m(in
basealla
scala)
Antenna
aperta
24
RPM/Auto
0-360gradi0-360gradi
4ft/6ft4ft/6ft
0-767m(in
basealla
scala)
Antenna
aperta
Super
24
RPM/Auto
0-767m(in
basealla
scala)
212
aSeries/cSeries/eSeries
Page 20

18.2Simbolistatoantennaradar
Lostatodell’antennaradarvieneindicatonellabarradati.
Modo
Simbolo
antenna
radarDescrizione
Trasmissione(TX)
Standby
(STBY)
OffL’antennaèspenta.Questomodoviene
Trasmissione
temporizzata
Un’iconacheruotaindicachel’antenna
èaccesaeintrasmissione.Quando
l’antennaèaccesaselezionarequesto
modoperattivarla.Questoèilnormale
modooperativo.
Un’iconastaticaindicachel’antennaè
accesamanontrasmetteenonruota.Non
avvienealcunatrasmissionedeisegnali
eidatinoncompaionosulloschermo.In
questomodosihailminoredispendiodi
correnteedèutilequandoilradarnon
vieneutilizzatoperbreviperiodiTuttavia,
l’antennaèalimentataquindi,quando
siritornainmodotrasmissione,nonè
necessarioattenderelasequenzadi
riscaldamento.Questaèl’impostazione
predenita.
utilizzatoquandononsononecessariele
informazioniradarelostrumentoviene
usato,peresempio,perotteneredati
cartograci.Quandoèselezionato,il
sistemainiziauncontoallarovescia.
Duranteilcontoallarovescial’antenna
nonpuòessereriaccesa.
L’antennapassadalmodotrasmissione
almodostandby.L’antennaentrain
modorisparmioenergeticoquandononè
necessariol’usocontinuodelradar.
2.Selezionare AttivaRadar peraccendereilradaroppure
SpegniRadar perspegnerlo.
3.Selezionare Radar:Tx periniziarelatrasmissioneradar
oppure Radar:Stdby perinterromperelatrasmissioneradar.
Accendereespegnerel’antennaradar
Dall'applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Power peraccendere/spegnerel'antennaradar.
IlradarsiaccendesempreinmodoStandby.
3.Selezionare Radar perpassaretrailmodoTrasmissionee
ilmodoStandby.
UsareiltastoPowerpercambiareimodi
operativi
Imodioperatividelradarsipossonocambiareancheusandoil
menudeltastoPowerdeldisplaymultifunzione.
1.Premerebrevementeiltasto Power.
VienevisualizzatoilmenuShortcut:
Applicazioneradar
213
Page 21

18.3PanoramicaschermataRadar
D1220 7-2
10 13 1411
1 3 5 6 7 98
2
4
15
12
Quandol’antennaècollegataeilradarèinmodoTrasmissione,
laschermataradarfornisceunarappresentazionedell’areain
cuiilradarstaoperando.
RiferimentoDescrizione
1
2
3 Modoguadagno
4
5
6 Zonadiguardia
7
8
9 Intervallocerchidistanziometrici
10
Scala
Comandion-screen(solodisplaymultifunzione
touchscreen).
Marcatoredidirezionedell’imbarcazione(SHM)
Orientamento
Modomoto
StatoScala
Overlayriquadridati
indiversicoloritralagammadi256colori,assicurandola
massimachiarezza.Gliechidelradarnonsemprerispecchiano
leproporzionivisive.Unoggettopiccoloevicinopuòessere
visualizzatoconlestessedimensionidiunograndeedistante.
Nota: Icolorisoprasiriferisconoallatavolacoloripredenita.
Comunque,conl’esperienza,èpossibiledeterminarela
grandezzaapprossimativadioggettidiversidalladimensione
edallaluminositàdegliechi.
Bisognaricordarecheladimensionediognioggettovisualizzato
èinuenzatada:
•Ladimensionedell’oggetto.
•Ilmaterialedicuièfatto.Lesupercimetallicheriettonoil
segnalemegliodiquellenonmetalliche.
•Glioggettiverticali,comelescogliere,riettonoilsegnale
megliodiquellipiatti,comeibanchidisabbia.
•Lelineecostierealteeleregionicostieremontuosepossono
essereosservateconlascalapiùlungadelradar.Tuttavia
laprimavisualizzazionedell’approdopuòessereuna
montagnasituataaparecchiemigliadell’entroterra.La
realelineacostierapuònoncompariresulloschermonché
l’imbarcazionenonharidottoladistanzadallaterraferma,
avvicinandosicosìallalineadiavvistamentovisivo.
•Alcunibersagli,comeboeepiccoleimbarcazioni,possono
esseredifcilidadistinguere,poichésimuovonoavanti
eindietroseguendoilmotooscillatoriodelleondeenon
presentanounasuperciesufcientementeriettente.Di
conseguenzailoroechitendonoabrillareeaombreggiarsie
talvoltaascompariretemporaneamente.
•Moltospessoleboeeleimbarcazionisirassomiglianoma
possonoesseredistintedalloromovimento.
Nota: UnricevitoreGPSeunsensoredipruaadaltavelocità
diaggiornamentoènecessarioperlafunzioneMARPAeper
abilitarel’overlayradar/carta.
Menucontestualeradar
LafunzioneRadarcomprendeunmenucontestualechefornisce
datidiposizioneeulterioriopzionidimenu.
11 Waypoint
12
13
14
Cerchiozonadisicurezza
Rangeout(solodisplaymultifunzione)
Rangein(solodisplaymultifunzione)
15 Posizioneimbarcazione
Nota: Icomandiperlamodicadellascalaon-screen
rangesipossonoabilitareedisabilitaredallahomescreen:
Personalizza>Preferenzedisplay>ComandiRange.
Funzioniaddizionalidell'applicazioneRadarcomprendono:
•Tavolecolori.
•AggiungereoverlayAIS.
•BersagliMARPA.
•MarkerVRM/EBL
Ingenere,laposizionedell’imbarcazioneèalcentrodeldisplay
ecomprendeilMarcatoredidirezionedell’imbarcazione(SHM),
cioèunalineachepartedallaposizionedell’imbarcazionenoai
marginidell’immagine,nelladirezionedellapruacorrente.
Nota: Seilcursorevieneposizionatosopral'SHM,l'SHMè
temporaneamenterimossoperposizionareilmarkerconpiù
facilitàoperacquisireibersagliecc.
Gliechidinavigazionepossonoesseregrandiopiccoli,luminosi
osfocati,nonsoloasecondadelladimensionedelbersaglio
maanchedelsuoorientamentoesupercie.Quandosiusa
un’antennaradaranalogicagliechipiùfortisonovisualizzatiin
gialloegliechipiùdeboliinduetonalitàdiblu.Conun’antenna
radardigitaleHDoSuperHDgliechipiùfortisonomostrati
214
Ilmenucontestualefornisceiseguentidatidiposizioneperla
posizionedelcursoreinrelazioneall'imbarcazione:
•Latitudine
•Longitudine
•Scala
•Rilevamento
Ilmenucontestualefornisceinoltreleseguentiopzionidimenu:
• Acquisizionebersaglio
• PosizioneVRM/EBL
• Posizionawaypointalcursore.
• Puntamentotermocamera (disponibilesoloquandola
termocameraècollegataefunzionante).
Accederealmenucontestuale
Sipuòaccederealmenucontestualecomedescrittodiseguito.
1.Displaynon-touchscreeneHybridTouch:
i.Selezionareunaposizione,unoggettoounbersaglio
on-screenepremereiltasto Ok.
2.DisplayHybridToucheTouch:
i.Selezionareunoggettoounbersaglioon-screen.
ii.Selezionareepremereunaposizionesulloschermo.
aSeries/cSeries/eSeries
Page 22

18.4Scalaradarequalità
a
1
a
2
h
H
D1643 -4
R
max
R
max
= 2.23 ( h + H )
1
3
2
dell'immagine
Massimaportataradar
Laportatadelradarèlimitatadaalcunifattoricomel’altezza
delloscanneredelbersaglio.
Ladistanzamassimadell’orizzonteradarpuòessere
consideratauna"lineadivisibilità"evienedeterminata
dall’altezzadell’antennaedall’altezzadelbersaglio,come
mostratodiseguito:
Riferimento Descrizione
1 Imbarcazioneconradar.
2 Terra.
3
a
1
a
2
R
max
h Altezzaantennaradarinmetri.
H Altezzabersaglioinmetri
Scogliera.
Orizzonteradar(antenna).
Orizzonteradar(bersaglio).
Portatamassima(miglianautiche).
R
=a1+a
max
2
distanzapuòprodurreunarcosulloschermodelradarsimilea
unacerchiodistanziometrico,oppureapparirecomeunaseriedi
echicheformanounarcospezzato.
RiferimentoDescrizione
1Loboprincipale
2Lobilaterali
3Antenna
4Arco
5
Ecovera
6Echilaterali
Echiindiretti
Cisonodiversitipidiechiindirettioimmaginifantasma.Avolte
hannol’aspettodiechiverimadisolitosonointermittentiemal
deniti.
Latabellasottostantemostraalcuniesempidiportatamassima
delradar.Laportatamostratanellatabellaèquellateoricamente
massima.L’orizzonteradarèpiùestesodiquellootticomail
radarpuòrilevareibersaglisoloseunoabbastanzagrandesi
trovasopral’orizzonteradar.
Altezzaantenna
(metri)
3 3
3 10 10,9
Altezzabersaglio
(metri)
Portatamassima
(miglianautiche)
7,7
RiferimentoDescrizione
5
3 8,8
1Falsaeco
5
10 12
2Ecovera
Qualitàimmagineradar
Laqualitàdell’immagineradarpuòessereinuenzatada
numerosifattoritracuiechi,disturbidelmareealtreinterferenze.
Nontuttegliechisulradarsonounritornodirettodellasua
antenna.Ifalsiechipossonoesserecausatida:
•Lobilaterali.
•Echiindiretti.
•Echimultipli.
•Settoriombra.
•Disturbidelmare,pioggiaoneve.
3Imbarcazione
4
5
Alberoofumaiolo
Ecovera
6Falsaeco
Echimultipli
Gliechimultiplisivericanosec’èungrossobersagliocon
un’ampiasupercieverticaleaunadistanzarelativamente
ridottadall’imbarcazione.Ilsegnaletrasmessovieneriesso
avantieindietrotrailbersaglioel’imbarcazione.Gliechimultipli
appaionoquindidietroilsegnaledelverobersagliosullostesso
fascio.
•Interferenze.
Conl’esperienzaelapraticapotreteindividuareconfacilità
questecondizionieusareicomandiradarperminimizzarle.
Lobilaterali
Unapiccolapartedell’energiadiradiofrequenzaproveniente
daogniimpulsotrasmessoèirradiataall’esternodiognifascio
producendocosìduelobilaterali.Gliechideilobilateralidi
solitosonopiùvisibilicoiibersaglipiùvicini(aunadistanza
inferioreatremiglianautiche)einparticolareconglioggettipiù
grandi.L’ecoprovenientedaungrossooggettoaunabreve
Applicazioneradar
215
Page 23

RiferimentoDescrizione
1Ecovera
2Echimultipli
Settoriciechioeffettoombra
Fumaiolioalberi,quandosonosituativicinoall’antenna,
possonoprovocareombre.Nell’aread’ombravicinoall’ostacolo
cisaràunariduzionedell’intensitàdelfascio,benchénon
necessariamenteunoscuramentototale.Tuttavia,sel’angolo
èsuperioreaqualchegrado,visaràunsettorecieco.Gliechi
multiplipossonoappariredietroilsegnaledelverobersagliosullo
stessofascio.Questofenomenopuòessereevitato,trovandola
correttacollocazionedell’antennaalmomentodell’installazione.
Disturbopioggiaoneve
Ilradarpuòcaptaregliechidellapioggiaedellaneve.Gli
echiprovenientidazoneditemporaleediburrascasono
innumerevolipiccoliechichecambianocontinuamente
grandezza,intensitàeposizione.Gliechiappaionotalvoltasul
displaycomeesteseareenebbioseinrelazioneall’intensitàdella
pioggiaedellanevenell’occhiodellatempesta.Leimmagini
dellaguraseguentemostranocomeilcomandoPioggiapossa
eliminarequestidisturbi:
Disturbi
pioggia
Off
Disturbi
pioggia
On
Disturbo
delmare
off
Disturb
delmare
auto
Reiezionediinterferenza
L’interferenzareciprocasivericadisolitoquandodueopiù
imbarcazionidotatediradaroperanounanelcampodiricezione
dell’altra.Sulloschermoappaionounaseriedipuntiniche
simuovonoversoedalcentrodeldisplayinunalinearetta
ounalungalineacurva.Questotipodiinterferenzasinota
maggiormentesuscalelunghe.Questainterferenzasipuò
eliminareusandoleimpostazionidireiezionediinterferenza.
Leimmaginidellaguraseguentemostranocomeilcomando
Reiezionediinterferenzapossaeliminarealcunidiquesti
disturbi:
Reiezione
diinterferenzaoff
Disturbodelmare
Gliechidelmarecircostantil’imbarcazionepossonointerferire
conl’immagineradarerenderedifcilel’individuazionedei
Reiezione
diinterferenzaon
veribersagli.Questiechidisolitoappaionosulloschermo
suscalemoltocortecomemultiplidipiccoliechiinposizioni
néripetitivenécostanti.Incondizionidiventoforteedimare
moltoagitato,gliechiprovenientidaldisturbodelmarepossono
apparirecomeunaluminositàdidisturbodensaconlaformadi
undiscosolido.Idisturbidelmaresipossonoeliminareusando
lerelativeimpostazioni.Leimmaginidellaguraseguente
mostranocomeilcomandoDisturbomarepossaeliminare
alcunidiquestidisturbi:
216 aSeries/cSeries/eSeries
Page 24

18.5Inseguimentobersagli
Lefunzioni Zonadiguardia, VRM/EBL e MARPA consentono
diinseguireibersagliedevitarelecollisioni.
Quandol’antennaradarècollegataaldisplaymultifunzionesi
può:
•Determinareladistanzadiunbersaglioelasuarotta
(VRM/EBL).
•Impostareunallarmechesiattivaquandounbersagliosista
avvicinandoall’imbarcazione(Zonadiguardia).
•Visualizzareinformazionidettagliatesuibersagliinseguiti
(MARPA).
•Visualizzaredistanzaerilevamentodiunbersaglio.
Congurareunazonadiguardiaradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Zone.
3.Selezionare Zonaguardia inmodochesiaevidenziatoOn
SelezionandoZonaguardial'opzionevieneAttivata(On)e
disattivata(Off).
4.Selezionare Setupzonadiguardia.
5.Selezionare Dimensioni: persceglieretraSettoreoCerchio.
6.Selezionare Esterno:.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica.
7.Regolareilraggioesternodellazonadiguardiaalladistanza
desiderata.
8.Selezionare Ok perconfermarel'impostazioneechiudereil
comandoperlaregolazione.
9.Selezionare Interno:.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica.
10.Regolareilraggiointernodellazonadiguardiaalladistanza
desiderata.
11.Selezionare Ok perconfermarel'impostazioneechiudereil
comandoperlaregolazione.
12.Selezionare Ampiezza:.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica.
13.Regolarel'ampiezzadellazonadiguardiaingradi.
14.Selezionare Ok perconfermarel'impostazioneechiudereil
comandoperlaregolazione.
15.Selezionare Rilevamento:.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica.
16.Regolamentodellazonadiguardiaingradiadrittaosinistra.
17.Selezionare Ok perconfermarel'impostazioneechiudereil
comandoperlaregolazione.
Nota: L'ampiezzaelalineadifededellazonadiguardiasi
possonoregolaresoloquandola Dimensione: èselezionata
suSettore.
i.Selezionareunaposizione,unoggettoounbersaglio
on-screenepremereiltasto Ok.
2.DisplayHybridToucheTouch:
i.Selezionareunoggettoounbersaglioon-screen.
ii.Selezionareepremereunaposizionesulloschermo.
Regolarelasensibilitàdellazonadiguardia
Sipuòregolarelasogliaallaqualesiattival'allarmequandoun
bersagliopenetranellazonadiguardia.
Dalmenudell'applicazioneRadar:
1.Selezionare Zone.
2.Selezionare Sensibilità.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica
dellasensibilità.
3.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
4.Selezionare Ok oppure Indietro perconfermare
l'impostazioneechiudereilcomandoperlaregolazione
numerica.
Sipuòaccederealleimpostazionidellasensibilitàdellazona
diguardiaanchedalmenu Allarmi: Homescreen>Setup>
Allarmi>Zonadiguardia>Sensibilità.
PanoramicaMARPA
LafunzioneMARPAconsenteilmonitoraggiodeibersaglie
l’analisideirischinell’applicazioneradar.
Conunsensoredipruacollegatoaldisplaymultifunzione,la
funzioneMARPA(miniAutomaticRadarPlottingAid)consenteil
monitoraggiodeibersagliel’analisideirischi.IlMARPAriduceil
rischiodicollisionifornendoinformazionidettagliatesuibersagli
chevengonotenuticostantementesottocontrollo.Ilnumerodi
bersagliinseguitidipendedalmodellodiantennausato.
IlMARPAinsegueibersagliacquisitiecalcoladistanzae
rilevamento.
Ognibersagliomonitoratopuòesserevisualizzatotramiteun
vettorechenemostralavelocitàapprossimativa(lunghezza
delvettore)elarotta(direzionedelvettore).Idaticalcolati
possonoesserevisualizzatisulloschermo.Ognibersaglioviene
continuamentemonitoratoeincasodibersagliopericolosoo
perdutocompareunmessaggio.
LeoperazionidelMARPAdipendonodall’accuratezzadeidatidi
pruadell’imbarcazioneedallelettureSOGeCOG.Miglioreèla
qualitàdeidatidiprua,migliorisarannoleprestazioniMARPA.
PerimiglioridatidipruaènecessariounoSmartHeading
SensorounautopilotacongirobussolaRaymarine.
InmodomotoverosononecessariidatiCOGeSOGper
mostrarelarottaelavelocitàdelbersaglio.
InMotorelativosononecessaridatidipruaevelocità.
Menucontestualezonadiguardia
LafunzioneZonadiguardiacomprendeunmenucontestuale
chefornisceulterioriopzionidimenu.
Ilmenucontestualefornisceinoltreleseguentiopzionidimenu:
• Acquisizionebersaglio.
• Regolazona
• ZonaOff
Accederealmenucontestuale
Sipuòaccederealmenucontestualecomedescrittodiseguito.
1.Displaynon-touchscreeneHybridTouch:
Applicazioneradar
Riferimento Descrizione
1 Bersagliosicuro
2 Bersaglioperduto
3 Bersagliopericoloso
4 Ilbersaglioinacquisizione
217
Page 25

Notesullasicurezza
IlMARPAdiminuisceilrischiodicollisioniseutilizzatocon
lagiustaprudenza.Èresponsabilitàdell’utenteprestarela
massimaattenzione.
Inalcunecondizionil’acquisizionedelbersagliorisulta
difcoltosa.Questestessecondizionipossonocostituireun
fattoredeterminanteperunabuonaacquisizionedelbersaglio.
Alcunesono:
•L’ecodelbersaglioètroppodebole.Ilbersaglioèmoltovicino
allaterraferma,oadaltribersaglimoltograndi.
•Ilbersagliool’imbarcazionestannocompiendomanovre
rapide.
•Sussistonocondizionidimareagitatoeilbersaglioènascosto
daidisturbidelmareodalleonde.
•Sussistonocondizionidimareagitatocheprovocanoscarsa
stabilità;glistessidatidipruadell’imbarcazionesonomolto
instabili.
•Datidipruainadeguati.
Sintomiditalicondizionicomprendono:
•L’acquisizioneèdifcoltosaeivettoriMARPAsonoinstabili
•Ilsimbolosispostadalbersaglio,siposizionasuunaltro
bersaglioovienesostituitodaunsimbolodibersaglioperduto.
Sesivericaunadiquestecondizionil’acquisizioneeil
monitoraggiodevonoessereeffettuatiexnovooinalcunicasi
risultanoimpossibilidamantenere.Migliorandolaqualitàdei
datidipruasiridurràl’effettodellealtrecondizioni.
Valutazionedeirischi
Ognibersagliovienemonitoratopervericarecherimangaa
unacertadistanzadall’imbarcazioneentroundeterminatolasso
ditempo.Seoltrepassalasogliadisicurezzavieneconsiderato
pericoloso:verràemessounsegnaleacusticoecomparirà
unmessaggio.Ilsimbolodelbersagliovienemodicato
elampeggiaperindicarecheèunbersagliopericoloso.
Cancellandol'allarmeilbersaglioscompare.
Sescompare,unbersaglio,siaperchéilsoftwareMARPAha
persoilcontattooperchésièspostatodallaportata,verrete
avvisaticonunallarmeacusticoeunmessaggio.Ilsimbolo
cambiainbersaglioperduto.Premendoiltastoappropriato
l’allarmesispegne,ilmessaggiovieneeliminatoeilsimbolodel
bersaglioperdutoscomparedalloschermo.
ScaladidistanzaMARPA
L’acquisizionedeibersagliMARPAèdisponibilesoloauna
scaladimassimo12mn,sebbeneilmonitoraggiocontinuia
tuttelescale.
Sesipassaaunascalainferioreibersaglipotrebberotrovarsi
fuoridallaportatadell’antennaeandrebberoperduti.Inquesto
casovienevisualizzatounmessaggiocheindicacheilbersaglio
esuladalloschermo.
MenucontestualeMARPA
LafunzioneMARPAcomprendeunmenucontestualeche
fornisceulterioriopzionidimenu.
• DatiMARPA
• Puntamentotermocamera (disponibilesoloquandola
termocameraècollegataefunzionante).
Accederealmenucontestuale
Sipuòaccederealmenucontestualecomedescrittodiseguito.
1.Displaynon-touchscreeneHybridTouch:
i.Selezionareunaposizione,unoggettoounbersaglio
on-screenepremereiltasto Ok.
2.DisplayHybridToucheTouch:
i.Selezionareunoggettoounbersaglioon-screen.
ii.Selezionareepremereunaposizionesulloschermo.
Congurazioneopzionibersaglio
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Bersagli.
3.Selezionare Opzionibersagli.
4.Selezionare Lunghezzavettore.
5.Selezionarel’intervalloditempoappropriato.
Ladistanzacopertadall’imbarcazionenelperiododitempo
specicatodeterminalalunghezzadeivettori.
6.Selezionare Storicobersaglio.
7.Selezionarel’intervalloditempoappropriato.
Laposizioneprecedentedelbersagliovienetracciatasulla
schermataradardaun'iconaconuncolorepiùchiarorispetto
albersaglioattuale.
Nota: LefunzioniMARPAeAIScondividonoleimpostazioni
Zonadisicurezza e Lunghezzavettore.
Congurareilcerchiodellazonadisicurezza
DalmenuSetupCerchioSicurezzaSipuòregolareilraggiodel
cerchiodizonadisicurezza,iltempoallazonadisicurezzae
selezionareseibersagliAISattivanol'allarmeZonadisicurezza.
SipuòaccederealmenuSetupCerchioSicurezza:
•Dall'applicazioneradar: Menu>Zone>Setupzonadi
sicurezza
•Dall'applicazioneChartplotterquandoèabilitatosolol'overlay
AIS: Menu>OpzioniAIS>Zonadisicurezza>Setup
Setupzonadisicurezza.
•Dall'applicazioneChartplotterquandoèabilitatosolol'overlay
Radar: Menu>OpzioniRadar>Zonadisicurezza>Setup
zonadisicurezza.
•Dall'applicazioneChartplotterquandoèabilitatosolol'overlay
AISeRadar: Menu>OpzioniRadar&AIS>Zonadi
sicurezza>Setupzonadisicurezza.
DalmenuSetupsonadisicurezza:
1.Selezionare Raggiozonadisicurezza.
i.Selezionareilraggiodesiderato.
2.Selezionare Tempoallazonadisicurezza.
i.Selezionarel'intervalloditempo.
3.Selezionare AllarmeAIS inmodochesiaevidenziatoOn.
SelezionandoAllarmeAISl'allarmedibersagliopericoloso
vieneattivatoodisattivato(OneOff).
UsodelMARPA
AcquisireunbersaglioMARP A
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionareilbersagliodaacquisire.
VienevisualizzatoilmenucontestualeMARPA.
IlmenucontestualefornisceiseguentidatiMARPA:
•CPA
•TCPA
•COG
•SOG
Ilmenucontestualefornisceinoltreleseguentiopzionidimenu:
• Cancellabersaglio
• GracoCPA
218 aSeries/cSeries/eSeries
2.Selezionare Acquisizionebersaglio.
Vienevisualizzatoilsimbolodiacquisizionebersaglio.Seil
bersaglioèpresenteperdiversescansioniilradarloacquisisce
eilsimbolocambiaperindicareunbersagliosicuro.
CancellareibersagliMARPAusandoilmenucontestuale
MARPA
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionareilbersagliodesiderato.
VienevisualizzatoilmenucontestualeMARPA.
Page 26

2.Selezionare Cancellabersaglio oppure Cancellatuttii
0.556nm
00h30m09s
143°T
28.0kt
1
2
D9008 -2
bersagli.
CancellareibersagliMARPAusandoilmenu
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Bersagli.
3.Selezionare VedielencoBersagli.
4.Selezionare VedielencoMARPA.
5.Selezionareilbersagliodesideratodall’elenco.
6.Selezionare Cancellabersaglio oppure Cancellatuttii
bersagli.
Vettoriimbarcazione(graciCPA)
IgraciCPAmostranoivettoridell’imbarcazioneedelbersaglio
selezionato.
Unvettoreèunalineachemostralarottaprevista
dell’imbarcazionedelbersaglioselezionatoallarottaealla
velocitàcorrenti.Lalunghezzadeivettorivariainbase
allavelocitàdell’imbarcazioneeallalunghezzadelvettore
selezionatonelmenuSetupMARP A.
iii.Selezionare Off pernascondereilgracoCPA.
3.Pervisualizzareleinformazionidirottaerilevamentovicino
albersaglioselezionatoselezionare DatiMARPA inmodo
chesiaevidenziatoMostra.
i.SelezionandoDatiMARPAsipassadaMostraa
Nascondi.
Visualizzareleinformazionicompleterelativeaunbersaglio
AIS
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Bersagli.
3.Selezionare VedielencoBersagli.
4.Selezionare VedielencoMARPA.
5.Selezionareilbersagliodesiderato.
6.Selezionare Vedidatibersagliocompleti.
Riferimento Descrizione
1 Vettoredelbersaglio
2
GracoCPA
Motovero
Quandoèselezionatoilmodomotovero,ivettori
dell’imbarcazioneedelbersagliosonovisualizzatinoalloro
puntodiintersezione.IlCPAvieneindicatodaunafreccia
posizionatosulvettoredell’imbarcazionealpuntodelCPA.
Lalunghezzaeladirezionedellafrecciaindicanodistanzae
rilevamentodelbersaglioalCPA.IltestoindicaCPAeTCPA.
Iltestovicinoalsimbolodelbersaglioneindicarilevamentoe
velocità.
Motorelativo
Quandoigracisonoinmodomotorelativononviene
mostratal’estensionedelvettore.LafrecciaCPAemerge
dall’imbarcazioneconl’estensionedelvettoredelbersaglioche
vienemostratacomerelativa,nonvera.Iltestovicinoalsimbolo
delbersaglioneindicarilevamentoevelocità.
VisualizzareidatideibersagliMARPA
1.Selezionareilbersaglio.
VienevisualizzatoilmenucontestualeMARPAcheforniscei
seguentidati:
•Puntodiavvicinamentomassimo(CPA).
•Tempomancantealpuntodiavvicinamentomassimo
(CPA).
•COG(sedisponibile).
•SOG(sedisponibile).
2.PervisualizzareigraciCPAselezionare GracoCPA dal
menucontestuale:
i.Selezionare Auto pervisualizzareilgracoCPAquando
èselezionatoilbersaglio.
ii.Selezionare On pervisualizzareilgracoCPAquandoil
bersagliovieneinseguito.
Applicazioneradar
219
Page 27

18.6Distanze,scalaerilevamento
D8403-2
1
3
2
0.624nm
56°S
4
VRM/EBL
2
3
VRM/EBL
0.471nm
55°P
1
D1221 8-1
Conilradarsipossonocalcolaredistanzaerilevamentoin
diversimodi.
Latabellaseguentemostraindettaglioquesteopzioni:
Funzioni
Cerchi
distanziometrici
Cursore
VariableRange
punti
Sì(approssimativa)
No
No
Marker/ElectronicBearingLine
(VRM/EBL)
Distanzatrai
VRM/EBL
Sì
mobile
Calcolareusandoicerchidistanziometrici
Usareicerchidistanziometricipercalcolareladistanza
approssimativatraipunti.Icerchidistanziometricisonocerchi
visualizzatisulloschermoecentratidall’imbarcazioneauna
distanzapredenita.Ilnumerodicerchivisualizzatieilloro
intervallocambiaautomaticamentealvariaredellascala.
Esempi:
Distanza
dall’imbarcazioneRilevamento
Sì(approssimativa)
Sì Sì
Sì Sì
No
No
Sì
UnVRMèuncerchioalcuicentrovienepostal’imbarcazioneed
èssorispettoallaprua.Quandoilcerchiovieneregolatoper
essereallineatoalbersaglio,ladistanzadall’imbarcazioneviene
calcolataevisualizzatasulmenucontestualeRadarquandosi
selezionailVRMconilcursore.
EBL(ElectronicBearingLine)
UnEBLèunalineachepartedall’imbarcazionenoallimitare
delloschermo.Quandolalineavieneruotataperallinearsial
bersaglio,ilrilevamentorelativoallapruadell’imbarcazione
vienecalcolatoevisualizzatosulmenucontestualeRadar
quandosiselezionalaEBLconilcursore.
SipossonocombinareVRMedEBLpercalcolaredistanzae
rilevamentodiunbersaglio.
Scala—1/4mn
Cerchidistanziometrici
—760ft
Scala—3/4mn
Cerchidistanziometrici
—1/4mn
Scala—11/2mn
Cerchidistanziometrici
—1/4mn
Calcolareusandoilcursore
Percalcolareladistanzaeilrilevamentotral’imbarcazioneeun
bersaglioposizionareilcursoresullaposizionedesideratadello
schermoepremere Ok;vienevisualizzatoilmenucontestuale
radarchefornisce:
•Latitudine
•Longitudine
•Scala
•Rilevamento
Riferimento Descrizione
1 VRM
2 Bersaglio
3 EBL
4 Distanzaerilevamento
Calcolaredistanzaerilevamentotraduebersagli(VRM/EBL
mobile)
Ladistanzaeilrilevamentotraduepuntidelradar,comedue
bersagli,puòesserecalcolatautilizzandogliEBR/VRMmobili.
Questafunzioneconsentedispostarel’originediunVRM/EBL
dall’imbarcazioneeportarlasuunbersaglio.Ancheilraggio
delVRMpuòessereregolatocosìdadeterminareladistanza
traiduepunti.
Riferimento Descrizione
1.
2. Rilevamentoedistanza
Sipuòanchevisualizzarelaposizionedelcursorenellabarra
dati;dallaschermatahomeselezionare: Personalizza>Setup
barradati>Modicabarradati,oraselezionarelanestra
Cursore
dall'imbarcazioneallaposizionedel
cursore.
Riferimento Descrizione
1 Distanzaerilevamento
2 Bersaglio1
3 Bersaglio2
datiincuisidesideravisualizzarelaposizionedelcursore.
Selezionare Navigazione>Posizionecursore.
CalcolareusandoVRM/EBL
VRM(VariableRangeMarker)
220 aSeries/cSeries/eSeries
Page 28

MenucontestualeVRM/EBL
LafunzioneVRM/EBLcomprendeunmenucontestualeche
fornisceidatidiposizioneeulterioriopzionidimenu.
Ilmenucontestualefornisceiseguentidatidiposizioneperil
VRM/EBLinrelazioneall'imbarcazione:
•Scala
•Rilevamento
Ilmenucontestualefornisceinoltreleseguentiopzionidimenu:
• Spostacentro
• Regola
• VRM/EBLOff
Accederealmenucontestuale
Sipuòaccederealmenucontestualecomedescrittodiseguito.
1.Displaynon-touchscreeneHybridTouch:
i.Selezionareunaposizione,unoggettoounbersaglio
on-screenepremereiltasto Ok.
2.DisplayHybridToucheTouch:
i.Selezionareunoggettoounbersaglioon-screen.
ii.Selezionareepremereunaposizionesulloschermo.
CreareunVRM/EBLsullaschermata
radar
PercreareunVRM/EBLsuundisplaymultifunzionetouchscreen
procederecomesegue:
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionareetenerepremutosuunaposizionesullo
schermo.
Vienevisualizzatoilmenucontestualeradar.
2.Selezionare PosizionaVRM/EBL.
3.Selezionarelaposizione/bersagliodesideratosulloschermo.
IlVRM/EBLècreatoallaposizioneselezionata.
3.Selezionarelaposizionedesiderataperilcentro.
InquestaposizionevieneinseritoilVRM/EBL.
CreareunVRM/EBLmobilesulla
schermataradar
DallaschermataradarquandoègiàstatocreatounVRM/EBL:
1.PosizionareilcursoresulVRM/EBL.
2.Premereiltasto Ok.
Vienevisualizzatoilmenuradar.
3.Usarela Manopola perselezionare Spostacentro.
4.Premereiltasto Ok.
5.Usandoil Joystick,portarelaposizionecentraledelcerchio
alpuntodesiderato.
6.Premereiltasto Ok perconfermarelaposizione.
Riportarel’originediunVRM/EBL
sull’imbarcazione
PercentrarenuovamenteunVRM/EBLsuundisplay
multifunzionetouchscreenprocederecomesegue:
Dall’applicazioneradar:
1.PosizionareilcursoresulVRM/EBL.
Vienevisualizzatoilmenucontestualeradar.
2.Selezionare Centra.
Riportarel’originediunVRM/EBL
sull’imbarcazione
Dall’applicazioneradar:
1.PosizionareilcursoresulVRM/EBL.
2.Premereiltasto Ok.
VienevisualizzatoilmenucontestualeVRM/EBL.
3.Selezionare Centra.
Usareicerchidistanziometriciradar
Icerchidistanziometriciconsentonodicalcolareladistanzatra
duepuntisullaschermataradar.
Usareicerchidistanziometricipercalcolareladistanza
approssimativatraipunti.Icerchidistanziometricisonocerchi
visualizzatisulloschermoecentratidall’imbarcazioneauna
distanzapredenita.Ilnumerodicerchivisualizzatieilloro
intervallocambiaautomaticamentealvariaredellascala.
CreareunVRM/EBLsullaschermata
radar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionareunbersaglioolaposizionedesideratasullo
schermo.
2.Premereiltasto Ok.
Vienevisualizzatoilmenuradar.
3.Selezionare PosizionaVRM/EBL.
4.Usareil Joystick perregolareilVRM/EBLalrilevamentoe
alladistanzadesiderati.
5.Premereiltasto Ok persalvareleimpostazioni.
CreareunVRM/EBLmobilesulla
schermataradar
PerspostareunVRM/EBLsuundisplaymultifunzione
touchscreenprocederecomesegue:
DallaschermataradarquandoègiàstatocreatounVRM/EBL:
1.Tenerepremutosull'VRM/EBL.
VienevisualizzatoilmenucontestualeVRM/EBL.
2.Selezionare Spostacentro.
Applicazioneradar
Esempi:
Scala—1/4mn
Cerchidistanziometrici
—760ft
Abilitareedisabilitareicerchidistanziometrici
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare Cerchidistanziometrici.
SelezionandoCerchidistanziometriciicerchivengonoattivati
odisattivati(OneOff).
Scala—3/4mn
Cerchidistanziometrici
—1/4mn
Scala—11/2mn
Cerchidistanziometrici
—1/4mn
221
Page 29

18.7OrientamentoemodoRadar
Orientamentodelradar
Ilradarpuòoperareindiversiorientamentiperadattarsiai
diversitipidinavigazione.
L’orientamentodelradarsiriferisceallarelazionetrailradarela
direzionediviaggio.Cisonotretipidiorientamento:
•Head-Up
•North-Up
•Course-Up
L’orientamentovieneusatoconilmodomotopercontrollarela
relazionetraimbarcazioneeradarelaloropresentazionesullo
schermo.Leimpostazionivengonomantenuteanchequandolo
strumentovienespento.
Head-Up
Èl’impostazionepredenitanell’applicazioneradar.
Riferimento Descrizione
1 Marcatoredidirezione
2
North-Up
dell'imbarcazione(SHM)(indicache
ladirezionecorrentedellanaveè
versol'alto).
Quandolapruadellanavecambia:
•L'SHMèdirettoversol'alto
•L'immagineradarruotadi
conseguenza
Course-Up
Riferimento Descrizione
1 Pruacorrenteversol'alto.
2
Quandolapruadellanavecambia:
•L'immagineradarèssa
•L'SHMruotadiconseguenza
Sevieneselezionataunanuovarotta,l’immagineruotaper
visualizzareversol’altolanuovarotta.
IriferimentiusatiperilmodoCourse-Updipendonodalle
informazionidisponibili.ilsistemadalaprioritàaqueste
informazioninelseguenteordine:
1.Rilevamentodaorigineadestinazionecioèrottapianicata.
2.Pruamemorizzatadaunautopilota.
3.Rilevamentoalwaypoint.
4.Pruaistantanea(quandoèselezionatoilmodoCourse-Up).
Nota: Seidatidipruanonsonodisponibilimentreèattivo
questomodovienevisualizzatounmessaggioelacartausa
unapruaa0°inmotorelativo.Quandoidatidipruasono
nuovamentedisponibilivieneristabilitoilmodoCourseUp.
Selezionarel’orientamentodelradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare OrientamentoeModomoto.
4.Selezionare Orientamento.
5.Selezionarel'orientamentodesiderato.
Riferimento Descrizione
1 Nordveroinalto.
2
Quandolapruadellanavecambia:
•L'immagineradarèssa(ilnord
èinalto)
•L'SHMruotadiconseguenza
Nota: Seidatidipruanonsonodisponibilimentreèattivo
questomodovienevisualizzatounmessaggioelacartausa
unapruaa0°inmotorelativo.Quandoidatidipruasono
nuovamentedisponibilivieneristabilitoilmodoNorthUp.
Nota: NonèpossibileselezionareilmodoHeadUpquandoil
modomotoèimpostatosuVero.
222
Panoramicamodomotoradar
Ilmodomotocontrollalarelazionetrailradarel’imbarcazione.
Sonodisponibiliduemodi:
•Motorelativo.
•Motovero.
Ilmodomotovieneindicatonellabarradistato.L’impostazione
predenitaèilMotorelativoconoffsetdizero.
Motorelativo(RM)eoffsetimbarcazioneopzionale
Inmotorelativolaposizionedell’imbarcazioneèssa
sulloschermomentreibersaglisimuovonoinrelazione
all’imbarcazione.Sipuòselezionareselaposizione
dell’imbarcazionerimanessaalcentrodellanestra,oppure
conunoffsetparzialeocompleto:
Esempi:
Offsetdizero(centro)OffsetparzialeOffsetcompleto
aSeries/cSeries/eSeries
Page 30

Ilmodopredenitoperl’applicazioneradarèmotorelativocon
offsetdizero.
Motovero(TM)
Inmotoveroibersaglissirimangonofermisulloschermo
mentrel’imbarcazionesimuovesull’immagineradaralla
velocitàenelladirezionecorrente.Quandol’imbarcazionesi
avvicinaall’estremitàdelloschermo,l’immagineradarviene
immediatamenteaggiornatainmododavisualizzarel’area
davantiall’imbarcazione.
Nota: Seidatidipruaediposizionenonsonodisponibili
mentreèattivoilmodomotoVerovienevisualizzatoun
messaggio,èselezionatoilmotorelativoenellabarradistato
vieneindicatotraparentesi,peresempio(TM).
Nota: Nonèpossibileselezionareilmotoveroquando
l’orientamentoèHeadUp.
Selezionareilmodomotoradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare OrientamentoeModomoto.
4.Selezionare Modomoto.
SelezionandoModoMotosipassadaVeroeRelativo.
Cambiarel’offsetdell’imbarcazioneinmodoradar
L'offsetradarèdisponibilesoloinmodomotorelativo.
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare OrientamentoeModomoto.
4.Selezionare Offsetnave.
5.Selezionareilvaloredioffsetdesiderato.
Applicazioneradar
223
Page 31

18.8OpzionimenuPresentazioneradar
Funzione Descrizione Opzioni
Doppiascala
CanaleDoppiascala Questaopzionedimenuconsentediscegliereilcanalecortoolungoper
OrientamentoeModomoto Questaopzionedimenucontieneunsotto-menucheconsentediselezionare
SelezionaWPTdavisualizzare Questaopzionedimenuportaallanestradidialogo Mostrawaypoint
Nomewaypoint
Miglioraeco
Questomenuconsentediattivare(On)edisattivare(Off)ilmodoDoppiascala.•On
ladoppiascala.
l'orientamentoeilmodomoto:
• Orientamento
• Modomoto
• Offsetnave
doveèpossibileselezionarequaliiconewaypointmostrare/nascondere
nell'applicazioneRadar.
Questomenuconsentedimostrareonascondereinomideiwaypoint
nell'applicazioneradar.
Questaopzionedimenucontieneunsotto-menucheconsentediregolarele
opzioniseguenti:
• Reiezionediinterferenza
• LivelloIR —disponibilesolosuradomedigitalinon-HD.
• Espansione
• Livelloespansione —disponibilesolosuradomedigitalinon-HD.
• Scie
• Intervalloscie
•Off
•1
•2
Orientamento
•HeadUp
•NorthUp
•CourseUp
Modomoto
•Vero
•Relativo
Offsetnave
•Centra(predenito)
•Offsetparziale
•Offsetcompleto
Mostrawaypoint
•Mostra
•Nascondi
•Mostra
•Nascondi
Reiezionediinterferenza
•On
•Off
LivelloIR —disponibilesolosuradome
digitalinon-HD.
•Normale
•Max
Espansione
•On
•Off
Livelloespansione —disponibilesolo
suradomedigitalinon-HD.
•Min
•Max
Scie
•On
•Off
Intervalloscie
•10Sec
•30Sec
•1Min
•5Min
•10Min
224
aSeries/cSeries/eSeries
Page 32

Funzione Descrizione Opzioni
ETETETETETETETETETETETETETETETETETETETETETETETETET
ETETETETETETETETETETETETETET
ETETETETETETETETETETETETETET
ETETETETETETETETETETETETETETETETETETETET
ETETETETETETETETETETETETETETETEM
P
M
ROROROROROROROROROROROROROR
O
ARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARARAT
ITITITITITITITITITITITITITITITITITIT
R
A
R
Y
I
L
L
US
T
RATION
TavolaColori QuestomenuconsentediselezionareunaTavolacoloriperl'applicazione
radar.
CerchiDist. Questomenuconsentediattivare(On)edisattivare(Off)icerchi
distanziometrici.
Cerchiozonadisicurezza Questomenuconsentedimostrareonascondereilcerchiodellazonadi
sicurezzanell'applicazioneradar.
ControlliGuad. Questaopzioneconsentedimostrareonascondereicomandiguadagno
on-screensuidisplaymultifunzionecontouchscreen.
Celledati Questomenucontieneunsotto-menucheconsentediattivareeselezionare
leinformazionidavisualizzarenellecelledatiposizionatenellaparteinferiore
sinistradell'applicazioneradar(Lecelledatisarannovisualizzateintuttele
nestreradar).
• Celldati1
• Selezionareunacategoriadati.
• Celldati2
• SelezionaCelldati
•Standard
•Professional1
•Professional2
•Classico
•VisioneNotturna
•On
•Off
•Mostra
•Nascondi
•Mostra
•Nascondi
Celldati1e2
•On
•Off
SelezionaCelldatil
•Elencodeidatidisponibiliper
categoria
FunzioniMiglioraeco
Abilitarelareiezionediinterferenzadelradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Seleziona Miglioraechi.
4.Selezionare Reiezionediinterferenza inmodochesia
evidenziatoOn
SelezionandoReiezionediinterferenzalafunzioneviene
attivataodisattivata(OneOff).
5.Perleradomedigitalinon-HDsipuòancheselezionareil
livellodellareiezionediinterferenza:
i.Selezionare LivelloIR.
SelezionandoLivelloIRlafunzionevieneselezionatatra
(NormaleeAlto).
Abilitarel’espansionedelbersaglioradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Seleziona Miglioraechi.
4.Selezionare Espansione inmodochesiaevidenziatoOn
SelezionandoEspansionelafunzionevieneattivatao
disattivata(OneOff).
5.Perleradomedigitalinon-HDsipuòancheselezionareil
livellodellareiezionediinterferenza.
i.Selezionare LivelloEspansione.
SelezionandoLivelloEspansionelafunzioneviene
attivataodisattivata(OneOff).
Scieradar
Lescieradarconsentonodivedereladirezioneincuiilbersaglio
sistamuovendo.Lesciesonovisualizzateinmododiversoin
basealtipodimotoselezionato,VerooRelativo.
Modomotorelativo
Inmotorelativolescieradarappaionosuibersaglichesi
muovonoinrelazionealmareecomprendonoibersagliche
sonossiinrelazionealfondo.
Lescienonsonovisualizzateseilbersagliosimuoveallastessa
velocitàenellastessadirezionedell'imbarcazione.
Applicazioneradar
EsempiomodoMotorelativo
1Ilbersaglioèpiùveloceesimuovenellastessadirezione
2Marcatoredidirezionedell’imbarcazione
3Ilbersagliosimuovenelladirezioneoppostaall'imbarcazione
4Ilbersagliosimuoveallastessavelocitàedirezione
5
Modomotovero
Inmodomotoverolescieradarappaionosuibersaglichesi
muovonoinrelazionealfondo.
Lescienonappaionosuibersaglissiinrelazionealfondo.
dell'imbarcazione(sciaversolapruadell'imbarcazione).
(sciaoppostaallapruadell'imbarcazione).
dell'imbarcazione(sciaminimaoassente).
Bersagliosso(scianelladirezioneoppostaallaprua
dell'imbarcazione).
225
Page 33

EsempiomodoMotovero
ETETETETETETETETETETETETETETETETETETEM
PMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMP
PMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMPMP
ROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROROR
R
A
R
Y
I
L
L
US
T
RATION
1Marcatoredidirezionedell’imbarcazione
2Bersaglioinmovimentoaunavelocitàcompresatra0e1nodo
3Ilbersagliosimuovenelladirezioneoppostaall'imbarcazione
4Ilbersaglioesimuovenellastessadirezionedell'imbarcazione
(scieminimeoassenti).
(scianelladirezioneoppostaallapruadell'imbarcazione).
(sciaversolapruadell'imbarcazione).
Nota: Attornoaibersaglissipotrebbeesserevisibileuna
sciacircolaredovutaaerroriminimidirilevazionecomelievi
ritardinellarotazione.E'deltuttonormale.
Abilitarelescieradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare Miglioraechi.
4.Selezionare Scie inmodochesiaevidenziatoOn
SelezionandoScielafunzionevieneattivataodisattivata
(OneOff).
5.Selezionare Intervalloscie.
Vienevisualizzatounelencodiintervalloscie:
•10sec
•30sec
•1min
•5min
•10min
6.Selezionarel'intervalloditempo.
226 aSeries/cSeries/eSeries
Page 34

18.9 Sintonizzazioneradar:
comandiguadagnoon-screen
Idisplaymultifunzionetouchscreenfornisconol'accesso
on-screenaicomandiperlaregolazionediGuadagno,Pioggia
eMare.
ComandoGuadagno
ComandoPioggia
ComandoMare
Nota: Icomandinon-touchscreensonoaccessibilidalle
opzionidimenu: Menu>Pioggia eMenu>Regola
guadagno.
Abilitareedisabilitareicomandi
Guadagnoon-screen
SipossonoabilitareodisabilitareicomandiGuadagno
on-screenprocedendocomesegue.
Suundisplaymultifunzionetouchscreen,quandoèvisualizzata
l'applicazionerelativa:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare ComandiGuadagno.
SelezionandoComandiGuadagnosipotràselezionarese
visualizzareonascondereicomandiGuadagnoon-screen.
Nota: QuandoicomandiGuadagnoon-screensono
selezionatisuNascondisipotràaccedereaisettaggidi
Guadagnodirettamentedalmenu: Menu>Guadagno.
Selezionareilguadagnousandoi
comandion-screen
Perregolareleimpostazioniusandoicomandion-screen
procederecomesegue.
Suundisplaymultifunzionetouchscreen,quandoèvisualizzata
l'applicazioneradar:
1.Selezionarel'icona Guadagno, Pioggia o Mare.
Vienevisualizzatalabarradiregolazione.
2.Selezionareilriquadro Auto (GuadagnoeMare)oppureil
riquadro Off (Pioggia)inmodochenelriquadro compaia il
segnodispunta,perpassarealcontrolloautomaticooppure
disattivarlooppure
3.Selezionareilriquadro Auto (GuadagnoeMare)oppure
ilriquadro Off (Pioggia)inmodochedalriquadrovenga
eliminato ilsegnodispunta,perpassarealcontrollo
manuale.
4.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
5.Labarradiregolazionescomparedopoalcunisecondi
oppuresipuòselezionarenuovamentel'iconaon-screenper
chiuderelabarradiregolazione.
Applicazioneradar
227
Page 35

18.10Regolazioneradar:antennedigitaliHDeSuperHD
Sipossonousareleimpostazionipredeniteealtrefunzionipermigliorarelaqualitàdell’immagineradar.
LeseguentiimpostazionidisponibilidalmenuRadarsiapplicano
alleantenneapertedigitaliHDeSuperHDealleradomedigitali
HD:
OpzionemenuDescrizione Opzioni
ModoPreset
IpresetGuadagnodelradarconsentonodi
selezionarevelocementedelleimpostazioni
pressateperottenerelamiglioreimmagine
indiversesituazioni.Raymarineraccomanda
vivamentel’usodiquestipresetperottenere
leprestazioniottimali.
• Buoy —Consentel’individuazionedipiccolioggetticomeboe.Sirivela
utilesuscalenoa0,75mn.
• Harbour —Èl’impostazionepredenita.Tieneinconsiderazioneglieffetti
deidisturbidimasseterrestriinmododanonperdereibersaglipiùpiccoli.
• Coastal —Tieneinconsiderazioneidisturbidelmarechesipossonotrovare
fuoridalportoeregolalaschermataradardiconseguenza.
• Offshore —Regolaautomaticamentealtilivellididisturbidelmare.
• ModoBird —Questomodoconsentediindividuaregruppidiuccelli,esi
rivelautileperidenticareunpuntopescoso,peresempio.
Nota: PerilmodoBirdènecessariaun'antennaSuperHDcon
versionesoftware3.23osuperioreoun'antennadigitaleHD.
Pioggia Ilradarpuòcaptaregliechidellapioggiae
RegolaPreset
dellaneve.Questiechivengonovisualizzati
sulloschermocomeinnumerevolipiccoliechi
checambianocontinuamentegrandezza,
intensitàeposizione.IlcomandoPioggia,
quandoattivo(On)riduceigrandiechi
circostantil’imbarcazioneprovocatidapioggia
neveconsentendodiriconoscereglialtri
oggetti.IlvaloredellafunzionePioggiapuò
essereregolatoda0a100%.
Ognipresetguadagnopuòcomunque
essereregolatomanualmenteconlefunzioni
Guadagno,GuadagnoColore,PioggiaeMare.
• On —AbilitalafunzionePioggiaeconsentediregolareilvaloretra0e100%.
• Off —DisabilitalafunzionePioggia.Questaèl’impostazionepredenita.
• Guadagno —Consentediusareunpresetinmodoautomaticoodiregolarne
ilguadagnomanualmenteconunvalorecompresotra0e100%.
• Guadagnocolore—Regolal’intensità(colore)deibersaglivisualizzati
manoninuisceinmodosignicativosulnumerodeibersaglivisualizzati.
Aumentandoilvalorevengonovisualizzatipiùbersaglidellostessocolore;in
questomodoèpiùfaciledeterminareseunoggettoèuneffettivobersaglio
osolorumoredisottofondo.Unvalorepiùbassopuòprodurremaggiori
dettaglieindividuazionedelbersaglio.
• Mare —Gliechiradarprodottidalleondeattornoall’imbarcazionepossono
disturbareilcentrodell’immagineradarrendendodifcileindividuarei
bersaglireali.Sipuòregolarequestoparametronoa5miglianautiche(in
basealleondeeallecondizionidelmare)dall’imbarcazione.
• ComandiSuperHD —SoloperantenneSuperHD:
–Risoluzioneantenna:Regolal’efcaciadelladimensionedell’antenna.A
valoredizerol’efcaciadell’antennacorrispondeallasuadimensione
effettiva.A95%lasuaefcaciaraddoppia.Aumentandol’efcacia
dell’antennaibersagliappaionomeglioseparatirispettoavaloripiùbassi.
–Controllopotenza:Regolal’effettivatrasmissionedipotenza.Avaloredi
zero,ilradaroperaallapotenzastandard(4kWo12kW).Aunvalore
di90ilrendimentovieneaumentatoalmenodeldoppio.Aumentando
lapotenzaibersaglisonopiùdistintidaidisturbi.Perimassimirisultati
ridurreilguadagnoperimpedirelasaturazionidigrossibersagli.
Selezionareipresetdelradar
Questipresetrichiedonoun’antennaradardigitaleHDo
SuperHD.PerilmodoBirdènecessariaun'antennaSuperHD
conversionesoftware3.23osuperioreoun'antennadigitaleHD.
Dalmenudell'applicazioneRadar:
1.Selezionare ModoPreset.
2.SelezionareBuoy,Harbor,Costal,OffshoreoBird,come
appropriato.
Regolarelafunzionepresetguadagnodel
radar
Raymarineraccomandavivamentel’usodiquestipresetper
ottenereleprestazioniottimali.Tuttavia,sedesiderato,si
possonoregolaremanualmenteivalori.
Dalmenudell'applicazioneradar,quandoèselezionatoil Modo
Preset desiderato:
228 aSeries/cSeries/eSeries
1.Selezionare RegolaPreset<Modo>,dove<Modo>èil
presetgiàselezionato.
2.Selezionare Guadagno.
3.VienevisualizzatalabarradiregolazionedelGuadagno.
4.RegolarelabarradelGuadagnoall'impostazionedesiderata
(tra0e100%)oppure
5.Selezionarelacella Auto inmodochecompaiailsegnodi
spuntaperilcontrolloautomaticodelGuadagno.
Regolarelafunzionepresetcoloredelradar
Dalmenudell'applicazioneradar,quandoèselezionatoil Modo
Preset desiderato:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare RegolaPreset<Modo>,dove<Modo>èil
presetgiàselezionato.
3.Selezionare Col:.
Page 36

4.VienevisualizzatalabarradiregolazionedelGuadagno
colore.
5.Regolarelabarradelcoloreall'impostazionedesiderata(tra
0e100%)oppure
6.Selezionarelacella Auto inmodochecompaiailsegnodi
spuntaperilcontrolloautomaticodelcolore.
RegolarelafunzioneDisturbidelMaredel
radar
Dalmenudell'applicazioneradar,quandoèselezionatoil Modo
Preset desiderato:
1.Selezionare RegolaPreset<Modo>,dove<Modo>èil
presetgiàselezionato.
2.Selezionare Mare:.
3.VienevisualizzatalabarradiregolazionedeiDisturbidel
mare.
4.Regolareidisturbidelmareall'impostazionedesiderata(tra
0e100%)oppure
5.Selezionareilriquadro Auto inmodochecompaiailsegnodi
spuntaperilcontrolloautomaticodeidisturbidelmare.
Regolareildisturbopioggianelradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Pioggia.
VienevisualizzatalabarradiregolazionedeiDisturbipioggia.
3.Regolareidisturbidellapioggiaall'impostazionedesiderata
(tra0e100%)oppure
4.Selezionareilriquadro OFF inmodochecompaiailsegno
dispuntaperdisattivareilcontrolloautomaticodeidisturbi
pioggia.
RegolarelaRisoluzioneAntennanelradar
SuperHD
Dalmenudell'applicazioneRadar:
1.Selezionare RegolaPreset<Modo>,dove<Modo>èil
presetgiàselezionato.
2.Selezionare Antenna.
VienevisualizzatalabarradiregolazioneAntennaBoost.
3.Regolarelabarraall'impostazionedesiderata(tra0e100%)
oppure
4.Selezionarelacella Auto inmodochecompaiailsegnodi
spuntaperilcontrolloautomaticodellapotenza.
RegolareilControlloPotenzadell’antenna
SuperHD
Dalmenudell'applicazioneRadar:
1.Selezionare RegolaPreset<Modo>,dove<Modo>èil
presetgiàselezionato.
2.Selezionare Power.
VienevisualizzatalabarradiregolazionedelmodoPower.
3.Regolarelabarraall'impostazionedesiderata(tra0e100%)
oppure
4.Selezionareilriquadro Auto inmodochecompaiailsegnodi
spuntaperilcontrolloautomaticodellapotenza.
Applicazioneradar
229
Page 37

18.11RegolazioniradomedigitalinonHD
Sipossonousareleimpostazionipredenitediguadagnoealtrefunzionipermigliorarelaqualitàdell’immagineradar.
Leseguentiimpostazionisiapplicanoalleradomedigitalinon
HDesonodisponibilidalmenuRadar:
Opzionemenu Descrizione Opzioni
Pioggia Ilradarpuòcaptaregliechidellapioggiaedella
RegolaPreset
neve.Questiechivengonovisualizzatisullo
schermocomeinnumerevolipiccoliechiche
cambianocontinuamentegrandezza,intensità
eposizione.IlcomandoPioggia,quandoattivo
(On)riduceigrandiechicircostantil’imbarcazione
provocatidapioggianeveconsentendodi
riconoscereglialtrioggetti.Ilvaloredellafunzione
Pioggiapuòessereregolatoda0a100%.
Consentediregolarelasensibilitàdellaricezione
radar.Inalcunesituazionilaregolazionedella
sensibilitàpuòmigliorarel’immagineradar.Sono
disponibilileseguentiopzioni:
• Guadagno
• FTC —Riducegliechidellapioggiaadistanza.
Consenteinoltredidistingueretradueechi
moltovicinisullostessofasciochepotrebbero
altrimentiapparirecomeun’unicaeco.Ilvalore
dellafunzioneFTCpuòessereregolatoda0
a100%:
–Unvalorealtoriduceigrandiechiesullo
schermoneapparesoloilprolomentre
quellipiùpiccolisubisconosolounaminima
variazione.
–Unvalorebassoriduceidisturbidisottofondo
edegliechiditerraedigrandibersagli.
• Mare —Consentediselezionarevelocemente
delleimpostazionipressate(Preset)per
ottenerelamiglioreimmagineindiverse
situazioni.OgniPresetGuadagnohauna
funzioneGuadagnochedidefaultèinmodo
automatico.Raymarineraccomandavivamente
l’usodiquestipresetperottenereleprestazioni
ottimali.Ilguadagnopuòcomunqueessere
regolatomanualmente.
• ModoAuto
• On —AbilitalafunzionePioggiaeconsentedi
regolareilvaloretra0e100%.
• Off —DisabilitalafunzionePioggia.Questaè
l’impostazionepredenita.
Guadagno
•Auto—Ilpresetoperainmodoautomatico.
Questaèl’impostazionepredenita.
•Man—Consentediregolareilvaloredel
guadagnotra0e100%.
FTC
•ON—AbilitalafunzioneFTCeconsentedi
regolareilvaloretra0e100%.
•OFF—DisabilitalafunzioneFTC.Questaè
l’impostazionepredenita.
Mare
•Auto—Ilpresetoperainmodoautomatico.
Questaèl’impostazionepredenita.
•MAN—Consentediregolareilvaloredella
funzionetra0e100%.
ModoAuto
• Harbour —Èl’impostazionepredenita.Tiene
inconsiderazioneglieffettideidisturbidimasse
terrestriinmododanonperdereibersaglipiù
piccoli.
• Coastal —Tieneinconsiderazioneidisturbi
delmarechesipossonotrovarefuoridalporto
eregolalaschermataradardiconseguenza.
• Offshore —Regolaautomaticamentealtilivelli
didisturbidelmare.
Regolareildisturbopioggianelradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Pioggia.
VienevisualizzatalabarradiregolazionedeiDisturbipioggia.
3.Regolareidisturbidellapioggiaall'impostazionedesiderata
(tra0e100%)oppure
4.Selezionareilriquadro OFF inmodochecompaiailsegno
dispuntaperdisattivareilcontrolloautomaticodeidisturbi
pioggia.
RegolarelafunzioneFTCdelradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare RegolaPreset<Modo>,dove<Modo>èil
presetgiàselezionato.
3.Selezionare FTC.
VienevisualizzatalabarradiregolazioneFTC.
4.Regolarelabarradell'FTCall'impostazionedesiderata(tra0
e100%)oppure
5.Selezionarelacella Auto inmodochecompaiailsegnodi
spuntaperilcontrolloautomaticodell'FTC.
230 aSeries/cSeries/eSeries
RegolarelafunzioneDisturbidelMaredel
radar
Dalmenudell'applicazioneradar,quandoèselezionatoil Modo
Preset desiderato:
1.Selezionare RegolaPreset<Modo>,dove<Modo>èil
presetgiàselezionato.
2.Selezionare Mare:.
3.VienevisualizzatalabarradiregolazionedeiDisturbidel
mare.
4.Regolareidisturbidelmareall'impostazionedesiderata(tra
0e100%)oppure
5.Selezionareilriquadro Auto inmodochecompaiailsegnodi
spuntaperilcontrolloautomaticodeidisturbidelmare.
Selezionareilmodopresetdelradar
Questipresetrichiedonoun’antennaradardigitale.
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare ModoPreset.
3.SelezionareHarbor,CostaloOffshore,comeappropriato.
Page 38

18.12Funzionedoppiascalaradar
Lafunzionedoppiascalaconsentedivisualizzare
contemporaneamenteduescaleinnestreseparate.La
funzioneèdisponibilesoloconantenneradarHDeSuperHD.
Usandoildisplaymultifunzioneeun’antennaradarHDe
SuperHDsipuòvisualizzareun’immaginesuscalacortaosu
scalalungainduenestreseparate.
L’impostazionepredenitaèLunga,chefornisceunaportata
radarstandard.
Limitazioni
•IlfunzionamentoDoppiaScalanonèdisponibileselafunzione
MARPAèattiva.
•NonsipossonoacquisirebersagliMARPAseèabilitatala
DoppiaScala.
•Lasincronizzazioneel’overlayradar/cartasono
temporaneamentedisabilitateseèabilitatalafunzioneDoppia
Scala.
Compatibilitàdoppiascaladelradar
Ladistanzacopertadall’opzioneDoppiaScaladipende
dall’antennaradaredallasuaversionesoftware.
Antenna
Antennaaperta
HD4Kw
Antennaaperta
SuperHD4Kw
Antennaaperta
HD12Kw
Antennaaperta
SuperHD12Kw
RadomeHD
*Distanza
copertada
ModoDoppia
Scala
Lunga(1)Da1/8mna72
Corta(2)Da1/8mna3
Lunga(1)Da1/8mna72
Corta(2)Da1/8mna3
Lunga(1)n/a Da1/8mna72
Corta(2)n/a Da1/8mna72
Lunga(1)Da1/8mna72
Corta(2)Da1/8mna3
Lunga(1)Da1/8mna48
Corta(2)Da1/8mna48
versioni
softwareda
1.xxa2.xx
mn
mn
mn
mn
mn
mn
mn
mn
Distanza
copertada
versioni
software3.xxo
oltre
Da1/8mna72
mn
Da1/8mna72
mn
Da1/8mna72
mn
Da1/8mna72
mn
mn
mn
Da1/8mna72
mn
Da1/8mna72
mn
Da1/8mna48
mn
Da1/8mna48
mn
UsarelaDoppiaScalaconleantenne
SuperHD
FunzionamentoDoppiaScalaconleantenneSuperHD.
Quandosiusal’opzioneDoppiaScalasuCorto,un’antenna
radarSuperHDoperasoloinmodoHD.Quandosiusal’opzione
DoppiaScalasuLungo,un’antennaradarSuperHDoperain
modoSuperHD.
Antenna ModoDoppiascalaModooperativo
Antennaaperta
SuperHD4Kw
Antennaaperta
SuperHD12Kw
Lungo
Corto
Lungo
Corto
SuperHD
HD
SuperHD
HD
AbilitareilmodoDoppiaScalaradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare Doppiascala inmodochesiaevidenziatoOn.
SelezionandoDoppiascalaladoppiascalavieneabilitata
(On)edisabilitata(Off).
Selezionarelascala
QuandoèattivoilmodoDoppiascalaedèvisualizzatala
schermataradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare Canaledoppiascala perpassareda1a2,
comeappropriato.
Limitatoalleversionisoftware1.xxe2.xx
•IlvaloreperlacongurazioneCortadeveessereinferioreo
ugualeaquelloperl'opzioneLunga.
•Quandoèattivoilmodo Doppiascala (On)edèattivala
nestraperlascalacorta,ilcomandoEspansionedeve
esseredisabilitatonelmenu Miglioraechi.
Applicazioneradar
231
Page 39

18.13Velocitàdiscansioneantenna
radar
LeantenneaperteSuperHDconversionesoftware3.23
osuperioreoantenneradomeHDsupportanovelocitàdi
scansionemultiple.
Lavelocitàdiscansionevieneselezionatatramiteilmenu
Setupradar.Quandoilsistemaindividuaun’antennaingrado
difunzionarea24RPMe48RPMsonofornitedueopzioniper
lavelocitàdiscansione:
•24RPM
•Auto
Sel’antennaradardigitalefunzionasoloa24RPMl’opzioneè
disabilitata.Sel’antennaradardigitaleèabilitataselezionare
l’opzioneAutoperutilizzarelavelocitàdiscansionepiùalta.
Questaopzionepasseràautomaticamentetra24RPMe48
RPM,comeappropriato.
Selezionarelavelocitàdirotazione
dell’antennaradar
Permodicarelavelocitàdirotazionedell’antennaradar
procederecomesegue.
Questaopzionerichiedeun’antennaradomedigitaleHDoun
antennaapertaSHDRaymarine48RPMcompatibile.
Selezionarelavelocitàdirotazionedell’antennaradar
dall’applicazioneradar.
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupRadar.
3.Selezionare Velocitàantenna.
4.Selezionarelavelocitàdesiderata:
•Auto
•24RPM.
L’opzioneAutoselezionaautomaticamentelavelocità
adeguataallascalaradar.L’opzione48RPMvieneusataa
scaleradarnoa3mn.Fornisceunamaggiorevelocitàdi
aggiornamentoedèutileadaltevelocitàoinareeincuisono
presentinumerosibersagliradar.Ascalesuperioria3nmil
displaypassaautomaticamenteaunavelocitàdirotazione
dell'antennadi24RPM.
232 aSeries/cSeries/eSeries
Page 40

18.14Menusetupradar
IlmenuSetupRadarconsentedicongurareleprestazionieilfunzionamentodell’antennaradar.
Funzione Descrizione Opzioni
Setuptrasmissione
temporizzata
ModicaSintonia Questomenuvieneutilizzatopersintonizzareilricevitorecosìdaottenere
RiferimentoEBL IlpuntodiriferimentopercalcolareledistanzeusandoleEBL(Electronic
CurvaSeaClutter Questomenuconsentediregolarelasensibilitàdelradaraidisturbidelmare:
VelocitàScanner LeantenneaperteSuperHDconversionesoftware3.23osuperioreoantenne
Avanzato
Questaopzionedimenucontieneunsotto-menucheconsentediregolarele
opzioniseguenti:
• Temporizzata
• PeriodoTXTemporizzata
• PeriodoStandby
ilmiglioreritornodeibersaglisulloschermo.Raymarineraccomandadi
impostarequestafunzionesuAuto.Sesiselezional’impostazioneManuale
pocodopol’accensionedelradarènecessarioaspettarecirca10minutiper
attendereilriscaldamentodelmagnetron.
BearingLine)eicerchidistanziometrici.LeopzionisonoRelativoallaprua
dellanaveoinrelazioneallabussolaingradi:Magnetico—Vero,come
selezionatoinModorilevamento.
gliechiradarprovenientidalleonderendonodifcilel'individuazionedei
bersaglireali.Questiechivengonochiamati“disturbidelmare”.Illivellodei
disturbivieneinuenzatodanumerosifattoricomelecondizionimeteoedel
mare,ol’altezzadell’antennaradar.LacurvaSeaClutterregolalasensibilità
delradarinrelazioneaidisturbidelmare.Ilparametropuòessereselezionato
tra1e8.
radomeHDsupportanovelocitàdiscansionemultiple.
•24RPM
•48RPM
Questaopzionedimenucontieneunsotto-menucheconsentediregolarele
opzioniseguenti:
• AllineamentoLineaFede
• TimingImmagine
• MainBangSuppression
• TunePreset
• STCPreset—Soloradomenon-HD
• ResetAvanzata
Temporizzata
•On
•Off
PeriodoTXTemporizzata
•10Scansioni
•20Scansioni
•30Scansioni
PeriodoStandby
•3minuti
•3minuti
•10minuti
•15minuti
Man
•Auto
•Man0%—100%
•Relativo
•Mag-Vero
•ModicaCurva(da1a8)
VelocitàScanner
•24RPM
•Auto—Questaopzionepasserà
automaticamentetra24RPMe48
RPM,comeappropriato.
AllineamentoLineaFede
•-180º—179,5º
TimingImmagine
•0,415mn—scalaselezionata
MainBangSuppression
•On
•Off
TunePreset
•0—255
STCPreset
•0—100%
ResetAvanzata
•Sì
•No
RegolareilcomandoSintoniadelradar
Dall’applicazioneradar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare RadarSetup.
3.Selezionare Modicasintonia.
Applicazioneradar
4.Selezionare Modicasintonia:.
VienevisualizzatalabarradiregolazioneModicasintonia.
5.Regolarelabarradiregolazioneall'impostazionedesiderata
oppure
233
Page 41

6.Selezionareilriquadro Auto inmodochecompaiailsegnodi
spuntaperilcontrolloautomaticodellasintonia.
234 aSeries/cSeries/eSeries
Page 42

18.15Resetdeisettaggiradar
Perriportareisettaggiradaralleimpostazionididefault
procederecomesegue:
Dall’applicazioneRadar:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupRadar.
3.Selezionare Avanzate.
4.Selezionare ResetAvanzata.
Vienevisualizzatounmessaggiodiconferma.
5.Selezionare Sì perconfermare.
Applicazioneradar
235
Page 43

236 aSeries/cSeries/eSeries
Page 44

Capitolo19:Applicazionedati
Indicecapitolo
•19.1PanoramicaapplicazioneDatiapagina238
•19.2 Selezionarelepaginedatiusandoiltouchscreenapagina240
•19.3 Selezionarelepaginedatiapagina240
•19.4Personalizzarel’applicazioneDatiapagina241
•19.5Identicazionemotoreapagina242
•19.6Selezionareidettaglidell'imbarcazioneapagina244
•19.7Selezionarel'RPMmotoremassimoapagina244
•19.8Temacoloreapagina245
•19.9SetupUnitàdiMisuraapagina246
•19.10Elencodeidatidisponibiliapagina247
•19.11Resettarelelettureminimeemassime.apagina254
•19.12Resetdituttelepaginedatiapagina254
Applicazionedati
237
Page 45

19.1PanoramicaapplicazioneDati
D13058-1
5
7
6
1 42 3
8 9 10 11 12
D13062-1
5
6
7
8
1 42
3
10 119
L'applicazioneDaticonsentedivisualizzaredatigeneratidal
displaymultifunzioneodatidisponibilinelsistema.
IdatisipossonootteneredadispositivicollegativiaSeaT alk
SeaTalk
Paginedatiprecongurate
Lacongurazionedellapaginadatididefaultdipendedaltipodi
imbarcazioneselezionatodurantelacalibrazioneiniziale.
Ognipaginadaticonsistedi'celle',chevisualizzanole
informazioni.
Lacongurazionedellapaginadatipredenitavienemostrata
diseguito:
PaginaMotore
LapaginaMotoreèdisponibilepertuttiitipidiimbarcazione.
Gliindicatorieiltipodidativisualizzatidipendedal Numerodi
motori impostatonell'opzioneDettaglinave.
Esempio—Paginamotoreperimbarcazionecon2motori.
ng
oNMEA.
Barcaamotore Barcaavela
Numero
pagina
1/6
2/6
3/6
4/6
Pagina Numero
Motore
Navigazione
Ambiente
Pesca
pagina
Pagina
1/5
2/5
3/5
4/5
Motore
Navigazione
Vela
Ambiente
5/6Carburante5/5CDI
6/6CDI
Nota: Laselezionedellapaginadatièun’impostazionelocale
equindiriguardasoloildisplaysucuisistaoperando.Non
inuiscesuidisplaycollegatiinrete.
Importante: PerchélapaginaMotoremostriidati,sullarete
devonoesseredisponibiliidatimotorerelativi.
2.Consumototale
3.Economytotalemotore
4.Pressionedell'olioeindicatoretemperaturadi
hs
,
raffreddamentodelmotoredidritta
5.IndicatoreRPMmotoredisinistra
6.IndicatoreRPMmotoredidritta
7.Stabilizzatoriassetto
8.SOG
9.Alternatoresx
10.Angolobarra
11.Alternatoredx
12.Profondità
PaginadiNavigazione
LapaginadiNavigazionesustradaèdisponibilepertuttiitipidi
imbarcazione.
1.Prua
2.Continuosustrada
3.Waypointdidestinazione
4.WaypointETA(Tempostimatodiarrivo)
5.Pruaalwaypointdidestinazione
6.Distanzaalwaypointdidestinazione
7.COG
8.SOG
9.VMGalwaypoint
10.Angolobarra
11.Profondità
PaginaVela
Quandoiltipodiimbarcazioneèstatoconguratosubarcaa
velanell'applicazioneDatièdisponibilelapaginaVela.
LapaginaVelacomprendegliindicatoribussolaeventoche
visualizzanovaridatidestinatispecicatamenteallebarche
avela.
1.Pressionedell'olioeindicatoretemperaturadi
raffreddamentodelmotoredisinistra
238 aSeries/cSeries/eSeries
1. Indicatorebussola
Page 46

2. Indicatorevento
D13059-1
3
5
7
4
6
8
1
2
9 10
3. Iconawaypoint —Visualizzatasolodurantelanavigazione
attiva.
4.Frecce Prua (rossa)e COG (verde)
5. Frecciaventovero (gialla)
6. Frecciaventoapparente (gialla)
7. Frecciamarea (blu)
PaginaAmbiente
LapaginaAmbienteèdisponibilepertuttiitipidiimbarcazione.
1.Indicatorevento
2.AWASeAWS
3.Temperaturadell’aria
4.Temperaturadell'acqua
5.Corrente
6.AWS
7.Corrente
8.TWS
9.Frecciaventovero
10.Frecciaventoapparente
PaginaPesca
LapaginaPescaèdisponibilequandoiltipodiimbarcazioneè
selezionatosuMotore
PaginaCarburante
Lapaginacarburanteèdisponibilequandoiltipodiimbarcazione
èselezionatosuMotore
1.Carburanterimanentestimato
2.Consumototale
3.Stimacarburante
4.Carburante(viaggio)
5.Economytotale
Continuosustrada
LapaginaContinuosustradaèdisponibilepertuttiitipidi
imbarcazione.
1.Continuosustrada
2.Waypointdidestinazione
3.Simboloimbarcazione
4.Indicatorecorrezionedirotta
5.Dettaglicorrezionedirotta
1.Temperaturadell'acqua
2.Vaschedalvivo
3.Ora
4.Distanzaerilevamentowaypointdidestinazione
5.TTGWaypoint
6.SOG
7.Profondità
Applicazionedati
239
Page 47

19.2 Selezionarelepaginedati
usandoiltouchscreen
Sipossonoscorrerelepaginedisponibiliusandoiltouchscreen.
19.3 Selezionarelepaginedati
Perselezionarelepaginedatiusandoundisplaymultifunzione
non-touchscreenprocederecomedescrittodiseguito.
Dall’applicazioneDati:
1.Spostareil Joystick versoilbassoperpassareallapagina
successivaoppure
2.Spostareil Joystick versol'altoperpassareallapagina
precedente.
Dall’applicazioneDati:
1.Toccareloschermo.
2.Scorrereilditoversol'altodelloschermoperpassarealla
paginasuccessiva.
3.Scorrereilditoversoilbassodelloschermoperpassarealla
paginaprecedente.
240 aSeries/cSeries/eSeries
Page 48

19.4Personalizzarel’applicazioneDati
Sipuòpersonalizzarel’applicazioneDatipervisualizzareidati
sistemaestrumentidesiderati.
Oltreavisualizzarelepaginedatipreconguratenell’applicazione
dati,èanchepossibile:
•Modicarel'ordineincuisonovisualizzatelepaginedati.
•Personalizzareilcontenutodellepaginedatiinbasealle
proprieesigenze.
•Rinominarelepaginedati.
•Aggiungerenuovepaginedatipersonalizzate.
•Cancellarelepaginedatiesistenti.
•Selezionareidettaglidell'imbarcazionecomeilnumerodi
motori,iserbatoielebatterie.
•SelezionareilmassimorangeRPM.
•Cambiarelatavolacolore.
•Cambiareleunitàdimisura.
•Resettarelelettureminimeemassime.
•Riportaretuttelepaginealleimpostazionididefault.
Modicarel'ordinamentodellepagine
Sipuòmodicarel'ordineincuisonovisualizzatelepaginedati.
Dall’applicazioneDati:
1.Scorrerelapaginadatichesidesideraspostare.
2.Selezionare Menu.
3.Selezionare Modicapagina.
Vienevisualizzatoilmenurelativoallamodicadellapagine.
4.Selezionare MuovipaginaGiù oppure MuovipaginaSu.
Ognivoltachesiselezionaesiconfermal'opzioneper
muoverelapaginagiùosulapaginadativienespostatadi
unospaziogiùosunell'applicazioneDati.
Personalizzareilcontenutodellepagine
datiusandoiltouchscreen
Suidisplaymultifunzionetouchscreensipossonopersonalizzare
idatitenendopremutounoggettosulloschermo.
Dall’applicazioneDati:
1.Visualizzarelapaginadatichecontieneildatochesi
desideramodicare.
2.Tenerepremutoilditosuldato.
Dopocirca3secondivieneevidenziatoildatoevisualizzato
ilmenu Sceglicategoriadati.
3.Navigareilmenuperindividuareildatodesiderato.
4.Selezionareildato.
Ildatoselezionatovienevisualizzatoalpostodelprecedente.
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Modicapagina.
3.Selezionare Rinominapagina.
Vienevisualizzatalatastiera.
4.Inserireilnuovonomeperlapaginadati.
5.Selezionare SALV A.
Aggiungereunanuovapaginadati
Potreteaggiungerepaginedatipersonalizzateall'applicazione
Dati.Ilnumerototaledipaginedaticompresequelle
precongurateè10.
Dall’applicazioneDati:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Creanuovapagina.
Vienevisualizzatol’elencodeilayoutdipaginadisponibili.
3.Selezionareillayoutdipaginadesiderato.
Lanuovapaginavienevisualizzatasulloschermo.
4.Selezionareilriquadrodativuotosulnuovolayoutdipagina
alqualedesiderateaggiungereidati.
5.Selezionare Selezionacategoriadati.
6.Selezionareunacategoriadati.
Selezionandounacategoriadativienevisualizzatounelenco
delleopzionidatidisponibiliperquellacategoria.
7.Selezionareildatochesidesideravisualizzare.
Unavoltaselezionato,accantoaldatovienevisualizzatoun
segnodispuntaeildatovienevisualizzatonelriquadrodati
sulloschermo.
8.Ripetereipuntida3a6pertuttiidatichesidesiderano
modicare.
9.Selezionare Rinominapagina.
Vienevisualizzatalatastiera.
10.Inserireilnuovonomeperlapaginadati.
11.Selezionare SALVA.
Personalizzareilcontenutodellepaginedati
Dall’applicazioneDati:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Modicapagina.
3.Selezionareilriquadrochesidesideramodicare.
4.Selezionare Selezionacategoriadati.
5.Selezionareunacategoriadati.
Selezionandounacategoriadativienevisualizzatounelenco
delleopzionidatidisponibiliperquellacategoria.
6.Selezionareildatochesidesideravisualizzare.
Unavoltaselezionato,accantoaldatovienevisualizzato
unsegnodispuntaeilnuovodatovienevisualizzatonel
riquadrodatisulloschermo.
7.Ripetereipuntida3a6pertuttiidatichesidesiderano
modicare.
Rinominareunapaginadati
Dall’applicazioneDati:
Applicazionedati
Cancellareunapaginadati
Sipossonocancellarelepaginedatipreimpostateo
personalizzatedall'applicazionedati.Ilnumerominimodipagine
datiè1.
Dall’applicazioneDati:
1.Scorrerelapaginadatichesidesideracancellare.
2.Selezionare Menu.
3.Selezionare Cancellapagina.
Vienevisualizzatoilmessaggiodiconfermadella
cancellazione.
4.Selezionare Sì percancellarelapaginadatioppure No per
cancellarel'azione.
Nota: Nonsipuòcreareunanuovapaginamotoreconlo
stessolayoutdellepaginedatimotoriprecongurate.
241
Page 49

19.5Identicazionemotore
Idatimotorepossonoesserevisualizzatisull'MFDusando
l'applicazioneDati,cheforniscealcunepagineMotore
preimpostatepervisualizzarealcunideidatimotorepiùcomuni.
Importante: Primadivisualizzareidatimotoresull'MFDè
necessario:
•Assicurarsichel'MFDabbiailsoftwareLightHouseversione
8osuperiore.
• Fareriferimentoalleinformazioniimportantirelativea
comeassegnareunIDalmotoreeallacongurazione
guidata"Identicazionemotore.
•Effettuareicollegamentidatiinbasealleistruzionifornite
nelmanuale 87202ECIIstruzionidiinstallazione.
•Controllarechetuttiibusdatisianoalimentati(compresii
CANbusdati,igatewayeancheilbusSeaTalk
•Avviareilmotore.Assicurarsidiseguiretutteleregole
applicabiliinsequenzacomespecicatonelleinformazioni
AssegnareunIDalmotore.
•Avviarela CongurazioneguidataIdenticazione
motore percompletarel'inizializzazioneeassicurarsichei
motorisianovisualizzatiinordinecorrettonell'applicazione
Dati.
ng
).
242
aSeries/cSeries/eSeries
Page 50

CongurareeassegnareunIDalmotore
Primadivisualizzareidatimotoresull'MFD,potrebbeesserenecessariocongurareeassegnareunIDalmotore.
Nota: Lacongurazioneel'inizializzazionedelmotoreNONènecessariaperimbarcazioniconunsolomotore.
Moltecongurazionideidatimotorisipossonoeffettuareusandolacongurazioneguidata"Identicazionemotore"disponibilesugli
MFDRaymarineconilsoftwareLightHouseversione8osuperiore.Tuttavia,peralcuneinstallazioniconmotorimultiplipotrebbe
esserenecessario"inizializzare"(assegnareunID)correttamenteimotori(dapartediuntecnico).
Laseguentetabellaindicaindettaglioidiversitipidimotorisupportatieirequisitidicongurazione:
ProtocolloCANbus
motore Numerodimotori
NMEA2000 1
CongurazioneCAN
busmotore NumerodiECI
CANbussingolo
1
Setuptramitewizard
dell'MFD
AssegnazionediunID
almotoredalDealer
NMEA2000 2+
NMEA2000 2+
J1939 1
J1939 2+
J1939 2+
CANbuscondiviso
singolo
CANbusseparatoper
ognimotore
CANbussingolo
CANbuscondiviso
singolo
CANbusseparatoper
ognimotore
Usarelamascheraperl'identicazionedei
motori(engineidenticationwizard)
Seidatimotoreappaiononell'ordinesbagliatosullapagina
datimotore,sipossonocorreggeretramitelamascheraper
l'identicazionedeimotori(engineidenticationwizard).
DallaschermataHome:
1.Selezionare Setup>Settaggisistema>Dispositiviesterni
>Setupmotore.
2.Senecessario,modicareilnumerodimotori
dell'imbarcazioneselezionando Num.motori: einserendo
ilnumerocorrettodimotori.
Sipossonoselezionarenoa5motori.
3.Selezionare Identicamotori.
1
1perogniCANbus
1
1
1perogniCANbus
Importante: Perassicurarsicheilsistemaidentichiil
messaggiodatimotorecorrettobisognaaccendereunsolo
motoreallavolta.
4.Seguireimessaggivisualizzatipercompletarelamaschera
perl'identicazionedeimotori.
Imotoriinclusinellamascherasonodeterminatidalnumero
dimotoriimpostatinelpunto2sopra.
i.SpegnereTUTTIimotoridell'imbarcazioneeselezionare
Successivo.
Lamascherapasseràtuttiimotori(massimo5come
denitonelpunto2sopra)dasinistraadestrain
sequenza.
ii.Accendereil motoredisinistra eselezionare OK.
Lamascherariceveidatienominailmotorecomemotore
disinistra.
iii.Accendereil motoredicentrosinistra eselezionare OK.
Lamascherariceveidatienominailmotorecomemotore
dicentrosinistra.
iv.Accendereil motoredicentro eselezionare OK.
Lamascherariceveidatienominailmotorecomemotore
dicentro.
v.Accendereil motoredicentrodestra eselezionare OK.
Lamascherariceveidatienominailmotorecomemotore
dicentrodestra.
vi.Accendereil motoredidestra eselezionare OK.
Lamascherariceveidatienominailmotorecomemotore
didestra.
5.Selezionare OK sullanestradidialogoIdenticamotori.
Imotorioraapparirannonellaposizionecorrettasullapagina
datimotore.
Applicazionedati
243
Page 51

19.6Selezionareidettagli
dell'imbarcazione
19.7Selezionarel'RPMmotore
massimo
Sipossonomodicareleimpostazionidellanavedalmenu
applicazionedati.
Dall’applicazioneDati:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare DettagliBarca.
3.Selezionare Num.dimotori, Num.serbatoi e Num.di
batterie.
4.Selezionare1,2,3,4o5.
Seilnumerodimotorièstatocambiatolapaginadatimotore
verràresettatapervisualizzareilnumerocorrettodimotori.
Sipuòselezionareilnumeromassimodigirimotoreda
visualizzarenelriquadrodatiRPM.
Dall’applicazioneDati:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare MaxScalaRPM.
Vienevisualizzatol’elencodelleimpostazioniRPM
disponibili.
3.SelezionarelascalaRPMdesiderata.
AccantoallascalaRPMdelmenuvieneinseritounsegno
dispuntaeilvaloreRPMdellapaginadatimotoreviene
modicatoinbaseallenuoveimpostazioni.
Esempi
Auto*
10.000RPM
Nota: *L'RPMmassimoinmodoAutoèstabilitodalmotore.
244
aSeries/cSeries/eSeries
Page 52

19.8Temacolore
Iltemacolorenell'applicazioneDatipuòessereselezionatotra
chiaroescuro.
Tema
scuro(predenito)
Temachiaro
Modicareiltemacolore
Sipuòmodicareiltemacolorecomesegue.
Dall’applicazioneDati:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Presentazione.
3.Selezionare T emacolore.
SelezionandoTemacoloreicoloricambierannotraChiaroe
Scuro.
Applicazionedati
245
Page 53

19.9SetupUnitàdiMisura
Sipossonospecicarelepreferenzeperleunitàdimisurachesarannousateintutteleapplicazioni.
Opzionedimenu Descrizione Opzioni
UnitàdiDistanza
UnitàdiVelocità
UnitàdiProfondità
UnitàdiT emperatura
UnitàPressione
UnitàVolume
UnitàdimisuraEconomy
Unitàdimisuravelocitàdelvento
Leunitàdimisurausateintutteleapplicazionideldisplay
pertuttiivalorirelativialladistanza.
Leunitàdimisurausateintutteleapplicazionideldisplay
pertuttiivalorirelativiallavelocità.
Leunitàdimisurausateintutteleapplicazionideldisplay
pertuttiivalorirelativiallaprofondità.
Leunitàdimisurausateintutteleapplicazionideldisplay
pertuttiivalorirelativiallatemperatura.
Leunitàdimisurausateintutteleapplicazionideldisplay
pertuttiivalorirelativiallapressione.
Leunitàdimisurausateintutteleapplicazionideldisplay
pertuttiivalorirelativialvolume.
Leunitàdimisurausateintutteleapplicazionideldisplay
pertuttiivalorirelativiall'usocarburante.
Leunitàdimisurausateintutteleapplicazionideldisplay
pertuttiivalorirelativiallavelocitàdelvento.
•MigliaNautiche
•NM&m(Miglianautiche,metri)
•Migliaterrestri
•Chilometri
•Nodi
•MPH(migliaall’ora)
•KPH(chilometriall’ora)
•Piedi
•Metri
•Braccia
•Fahrenheit
•Celsius
•Bar
•PSI
•Kilopascal
•GalloniUS
•Galloniimperiali
•Litri
•Distanzapervolume
•Volumeperdistanza
•Litriper100km
•Nodi
•Metrialsecondo.
Cambiareleunitàdimisura
Sipossonocambiareleunitàdimisurausatedaldisplay
multifunzione.
Dall’applicazioneDati:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupUnitàdiMisura.
3.Selezionareiltipodiunitàdimisurachesidesidera
modicare.
4.Selezionarelanuovaunitàdimisura.
246 aSeries/cSeries/eSeries
Page 54

19.10Elencodeidatidisponibili
Idativisualizzatinell'applicazionedati,nellecelledati,nellabarradatienellabarradatiingranditavengonomostratidiseguito.Gli
indicatorigracinonsonodisponibilinellecelledationellabarradati.
Laseguentetabellamostraleopzionidatidisponibiliperognicategoria.
CategoriedatiDescrizioneDati GraciapplicazioneDati
Batteria**Statobatteria
Amperebatteria
Temperatura
batteria
Voltaggiobatteria
Imbarcazione Tipodidatigenerati
dall'imbarcazione.
Peresempio,livello
serbatoio.
Profondità Datiprofondità.
Distanza Tipididati
relativialla
distanzapercorsa
dall'imbarcazione.
Peresempio,
distanzadiviaggio.
Velocitàdivirata
Angolodi
sbandamento
Stabilizzatori
assetto(solo
applicazionedati).
Profondità
Profonditàmassima
Profonditàminima
Contamiglia
parzialeetotale
Contamigliatotale
Contamiglia
parziale
GroundLog,Trip
GroundLog
GroundTrip1
GroundTrip2
GroundTrip3
GroundTrip4
Applicazionedati
247
Page 55

CategoriedatiDescrizioneDati GraciapplicazioneDati
Motore**
Tipodidatigenerati
RPM
daimotori.Per
esempio,pressione
dell'olio.
RPMevelocità
Temperatura
refrigerante
Pressione
refrigerante
Temperature
dell'olio
Pressionedell’olio
Pressionedell’olio
ePressione
refrigerante
Temperatura
dell'olio
trasmissione
Pressionedell'olio
trasmissione
Marcetrasmissione
Pressione
imbarcazione
Pressione
carburante
Flussocarburante
Flussocarburante
(ist)
Flussocarburante
(media)
Oremotore
Trimmotore
Alternatore
Caricomotore
248 aSeries/cSeries/eSeries
Page 56

CategoriedatiDescrizioneDati GraciapplicazioneDati
Carburante**
Tipididatirelativial
sistemacarburante.
Livellocarburante
(%)
Peresempio,livello
serbatoio.
Consumototale
(vol)
Flussocarburante
totale
ModoEconomy
Carb.rimanente
stimato
Riserva
Tempoallariserva
Carburanteusato
(viaggio)
Carburanteusato
(stagione)
Ambiente Datirelativi
Pressione
all'ambiente.
Peresempio,
temperatura
dell'aria.
Temperatura
dell’aria
Temperatura
dell’ariaminima
Temperatura
dell’ariamassima
Velocitàdella
corrente
Direzionedella
corrente
Mareaecorrente
Temperatura
apparente
percepita
Temperaturavera
percepita
Applicazionedati
Umidità
Temperaturadi
condensazione
Alba/Tramonto
Temperatura
dell'acqua
Temperatura
dell'acquaminima
249
Page 57

CategoriedatiDescrizioneDati GraciapplicazioneDati
Temperatura
dell'acquamassima
GPS
Datirelativi
alGPS.Per
esempio,posizione
imbarcazione.
Prua Datirelativialla
prua.Peresempio,
pruamemorizzata.
Posizionenave
COGeSOG
COG
SOG
SOGmassima
SOGmedia
Prua
Pruaevelocità
(soloapplicazione
Dati).
Pruamemorizzata
Navigazione Tipididatirelativi
allanavigazione.
Peresempio,
rilevamentoal
waypoint.
Erroreprua
memorizzata
ErroreLHeLH
(soloapplicazione
Dati).
Pruasullemura
opposte
Bussola(solo
applicazioneDati).
Posizionecursore
(disponibilesoloin
barradatieoverlay
dati).
Infocursore
(disponibilesoloin
barradatieoverlay
dati).
Erroredifuorirotta
Stradain
movimento(solo
applicazioneDati).
Infowaypoint
Nomewaypoint
Attivo
Posizionebersaglio
250 aSeries/cSeries/eSeries
Page 58

CategoriedatiDescrizioneDati GraciapplicazioneDati
Rilevamentoal
waypoint
BTW&DTW(solo
applicazioneDati).
Componenteutile
dellarotta
CMG&DMG
CMG&VMG(solo
applicazioneDati).
Distanzaal
waypoint
Componenteutile
delladistanza
ETAwaypoint
Autopilota Datirelativialpilota.
Peresempio,
angolodibarra.
Velocità
Datirelativi
allavelocità.
Peresempio,
VMG(Velocity
MadeGoodComponenteutile
dellavelocità)al
waypoint.
TTGWaypoint
ETArotta
TTGrotta
Angolodibarra
Velocità
Velocitàmassima
Mediadellavelocità
VelocitàeSOG
VMGindirezione
delvento
Serbatoi**
Applicazionedati
Datirelativiai
serbatoid'acqua
VMGalwaypoint
Acquadolce(%)
Acquegrigie(%)
Acquenere(%)
Vascadelvivo(%)
251
Page 59

CategoriedatiDescrizioneDati GraciapplicazioneDati
Datirelativiall'ora.
OralocaleOra
Peresempio,ora
locale.
Datalocale
Vento Datirelativialvento.
Peresempio,
VMG(Velocity
MadeGoodComponenteutile
dellavelocità)in
direzionedelvento.
AWA
AWAmax
AWAmin.
AWS
AWSmax
AWSmin.
TWA
TWAmax
TWAmin.
TWS
TWSmax
TWSmin.
TWD
Ventocardinale
Ventodaterra
Beaufort
AWAeTWA
AWA&AWS
AWA(CH)eAWS
AWAeVMG
252 aSeries/cSeries/eSeries
Page 60

CategoriedatiDescrizioneDati GraciapplicazioneDati
TWA&TWS
TWA(CH)eTWS
TWAeVMG
GWDeBeaufort
GWD&GWS
Nessuno
Nota: *Lerappresentazionigracaedigitalesonodisponibilisolodall'applicazioneDati.Labarradatieiriquadridatipossono
visualizzaresolodatidigitali.
Nota: **ImenuBatteria,Motore,CarburanteeSerbatoivisualizzeranno1gruppodidatiperdispositivocongurato(e.seil
sistemaèstatoconguratocon3motorisarannovisualizzati3gruppididatimotori).
Applicazionedati
253
Page 61

19.11Resettarelelettureminimee
massime.
Lelettureminimeemassimesipossonoresettare
dall'applicazioneDati.
Dall'applicazioneDati,quandoèvisualizzatoildatochesivuole
resettare:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Resetdati.
3.Selezionareildatochesidesideraresettare.
Laletturaèresettata.
Nota: Ilresetèdisponibilesoloperidaticorrentemente
visualizzati.
19.12Resetdituttelepaginedati
Sipossonoriportarelepaginedatidell'applicazionedatiaivalori
predenitiinfabbrica.
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Resettatuttelepagine.
VienevisualizzatoilmessaggiodiconfermadelReset.
3.Selezionare Sì perconfermareoppure No perannullare
l’azione.
Nota: Conilresettuttelepagineprecongurateritornano
aisettaggipredenitieognipaginapersonalizzataviene
cancellata.Durateilresetilnumerodimotoriel'RPM
massimononverrannomodicati.
254 aSeries/cSeries/eSeries
Page 62

Capitolo20:Applicazionetermocamera—Inclinazioneerotazione
Indicecapitolo
•20.1PanoramicaapplicazioneTermocameraapagina256
•20.2Immaginitermicheapagina256
•20.3Panoramicadeicomandiapagina257
•20.4Comanditermocameraapagina258
•20.5Regolazioneimmagineapagina260
•20.6Inclinazioneerotazione—nuovainterfacciatermocameraapagina262
•20.7ModiHighpowereHightorqueapagina265
•20.8Inclinazioneerotazione—interfacciatelecameraprecedenteapagina266
Applicazionetermocamera—Inclinazioneerotazione
255
Page 63

20.1Panoramicaapplicazione
Termocamera
L'applicazioneTermocameraconsentedicontrollareuna
termocameracollegataevisualizzarneleimmaginisuldisplay
multifunzione.
Letelecamereaimmaginitermograche(ancheconosciute
comeainfrarossotermico)produconoimmaginichiareeben
deniteincondizionidibuiototaleoscarsaluminosità.Per
esempio,unatermocamerafacilitalanavigazionenotturnao
l'identicazionedegliostacoliinzonediscarsavisibilitàocon
ilbuiototale.
L'applicazioneTermocameraconsentedi:
• Controllarelatermocamera:
–FunzionePan(rotazioneorizzontale).
–FunzioneTilt(inclinazioneverticale).
–Zoom.
–Riportarelatermocameraallaposizione“home”
(impostazionepredenita).
–Selezionarelaposizione“home”dellatermocamera.
–Mettereinpausal'immagine.
–Passaredallacameraainfrarossiaquellaperlucediurna.
–Passarealmodosorveglianza.
• Regolarel'immagine:
–T avolecolori.
–Presetvista.
–Luminosità.
–Contrasto.
–Colore.
–Polaritàimmagine(invertireicoloridell'immagine).
Visualizzarel’applicazionedella
termocamera
QuandoèvisualizzatalaschermataHome:
1.Selezionareunapaginachecomprendal’applicazione
Termocamera.
Vienevisualizzatal’applicazioneTermocamera.
Nota: SelaschermataHomeNONcomprendeunapagina
checomprendel'applicazioneTermocamerasarànecessario
creareunanuovapaginachelaincluda.
20.2Immaginitermiche
Latermocameraproduceun'immaginevideocheviene
visualizzatasuldisplay.
Ilvideofornisce:
•Immaginitermiche
•Iconedistato/informazionisistema.
Occorreunpo'ditempoperfamiliarizzareconleimmagini
termiche.Inquestomodopotretesfruttarealmeglioilvostro
sistema:
•Considerateognioggettovisualizzatointerminidi
rappresentazione"termica"piuttostochecomeapparirebbe
all'occhioumano.Peresempio,osservatelevariazioni
causatedalcaloredelsole.Sonoparticolarmenteevidenti
dopoiltramonto.
•Familiarizzateconimodibianco-caldoenero-caldo(reverse
video).
•Provateaparagonareoggetti"caldi"(peresempiolepersone)
conglioggetti"freddi"circostanti.
•Osservateleimmaginiduranteilgiorno.Latermocamera
puòoffrireunavistadiurnamigliorerispettoallatelecamere
tradizionaliinsituazionidipenombraocontroluce.
Iconedistatodellatermocamera
L’immaginedellatermocameravisualizzaunaseriediiconeche
nemostranolostatocorrente.
Icona Descrizione
Indicatoredidirezionedellatermocamera.
Posizionehomedellatermocamera.
Termocamerainpausa.
Modo(Scenepreset)PresetVistapercondizione
notturna.
ModoPresetVistapercondizionediurna.
ModoPresetVistaperormeggionotturno.
ModoPresetVistaperidenticareoggettio
personenell'acqua.
256 aSeries/cSeries/eSeries
Page 64

Icona Descrizione
ModoVistaPost.—L'immagineèinvertita
orizzontalmente(riessa).
Zoom:zoom2x.
20.3Panoramicadeicomandi
L'applicazioneTermocameraèdisponibilesualcunidisplay
multifunzioneesistemiRaymarinecompatibili.Comprendei
controllidellatermocamera.
Manopola
Joystick •Rotazioneeinclinazionedellatermocamera
Zoominavanti/indietro.
Zoom:zoom4x.
Unitàdicontrollosingolasullarete.
Unitàdicontrollomultiplesullarete.
PC/laptopindividuatisullarete.
ModoPointabilitato.
ModoPointdisabilitato.
StabilizzazioneOff.
StabilizzazioneOn.
Nota: Suidisplaytouchscreensi
puòusareiltouchscreenperruotareo
inclinarelatermocamera.
•MenuNavigazione
OK Confermalaselezionedelmenu
CANCEL/Back
RANGEIN/OUT Zoominavanti/indietro.
Annullalaselezione
FFC(FlatFieldCorrection,Correzionedel
campopiano)
LatermocameracompieperiodicamenteunacorrezioneFFC
(FlatFieldCorrection,correzionedelcampopiano).Questa
garantisceunaqualitàottimaledell’immaginealcambiamento
delloscenarioinognicondizioneambientale.
LacorrezioneFFCvieneindicatadaunabrevepausaeda
unrettangoloverdevisualizzatonellapartesuperioresinistra
dell'immaginetermica.
Applicazionetermocamera—Inclinazioneerotazione
257
Page 65

20.4Comanditermocamera
Accensioneestandby
Quandol'interruttorechecollegal'alimentazionealla
termocameravieneacceso,latermocamerainizialasequenza
diavviodelladuratadiunminutocirca,dopolaqualeentrain
modo Standby.
Perrenderlaoperativaènecessariodisattivareilmodostandby
usandoicomandidellatermocamera.
Modostandbytermocamera
Ilmodostandbyvieneusatopersospenderetemporaneamente
lefunzionidellatermocameraquandonondeveessereutilizzata
perunperiododitempoprolungato.
Quandolatelecameraèinmodostandby:
•NONfornisceimmaginivideointemporeale.
•Latelecamerapassaallaposizionediparcheggio(lenti
abbassaterivolteversolabasedellatermocamera)per
proteggereidispositiviottici.
•Imotoridiinclinazioneerotazionetengonofermala
telecameraincondizionidimaregrosso.
Nota: Laposizionediparcheggiopuòessereconguratacon
ilmenudisetupdellatermocamera.
Abilitare/disabilitareilmodostandbydellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Usarel'opzionedimenu Standby perattivareilmodo
standbydellatermocamera.
Nota: Sipuòanchedisattivareilmodostandbydella
termocamerausandounodeicomandidell'applicazione
Termocamera.
Rotazione,inclinazioneezoom
Icomandidellatermocameraconsentonolarotazionee
l'inclinazionedellatermocameraelozoomdellatermoimmagine.
Funzionipan,tiltezoomdellatermocamera
Suinuovidisplaytouchscreensipossonousarelefunzionipan,
tiltezoomdellatermocamerausandoiltouchscreen.
Muovereilditoinsueingiùsulloschermoperinclinarela
termocameraversol'altooversoilbasso(tilt).
Muovereilditoasinistraeadestrasulloschermoper
ruotarelacameraasinistraeadestra(pan).
Posizionehomedellatermocamera
Laposizionehomeèunaposizionepredenitadella
termocamera.
Ingeneredenisceunpuntodiriferimento—peresempiodiretta
apruasullostessopianodell'orizzonte.Sipuòselezionarela
posizionehomecomedesideratoeriportarelatermocamerain
quellaposizioneinqualunquemomento.
Quandolatermocameraritornaallaposizionehomesullo
schermovienemomentaneamentevisualizzatal'icona
“Home”.L'iconalampeggiaquandovieneselezionatauna
nuovaposizionehome.
Riportarelatermocameraallaposizionehome
Quandocollegatoaunatermocameraconrotazionee
inclinazionesipuòselezionarelaposizionehomedella
termocamera.
Dall'applicazionedellatermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare CameraHome(PosizioneHome).
Latermocameraritornaallaposizionehomepredenitae
sulloschermovienemomentaneamentevisualizzatal'icona
“Home”.
Impostarelaposizionehomedellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Usareiljoystickoiltouchscreenperportarelatermocamera
nellaposizionedesiderata.
2.Selezionare Menu.
3.Selezionare SetupTermocamera.
4.Selezionare SelezionaposizioneHome.
L'icona“Home”lampeggiasulloschermoperindicarecheè
stataimpostataunanuovaposizionehome.
Mettereinpausal'immaginedella
termocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Pausaimmagine.
ModoSorveglianzadellatermocamera
•Rotazionecontinuadi360º.
•Inclinazionedi±90ºinrelazioneall'orizzonte.
•Zoom(ingrandimento)dellatermoimmagine.
Nota: LeversionistabilizzatedelletermocamereT-Series
comprendonolafunzionedizoomcontinuo,nelleversioninon
stabilizzatesipuòselezionareunfattoredizoomx2ex4.
258 aSeries/cSeries/eSeries
InmodoSorveglianzalatermocameraruotacontinuamentea
destraeasinistra.
LatermocameracontinuaaruotarenchéilmodoSorveglianza
vienedisabilitatoovengonousatiicomandidell'applicazione
termocamerapermuoverla.Inquestocasolatermocameranon
riattivaautomaticamenteilmodoSorveglianzae,senecessario,
ilmododeveesserenuovamenteattivato.
Page 66

Abilitare/disabilitareilmodoSorveglianzadella
termocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Opzioniimmagine.
3.Usarel'opzionedimenu Sorveglianza perselezionare
l'opzioneONoppureOff,comeappropriato.
ImpostazioniModosorveglianza
L'ampiezzaelavelocitàdiscansionesipossonoregolare.
Ampiezzadiscansione
Questaimpostazionedeterminaladistanzadirotazionea
sinistraeadestrainmodosorveglianza.
Velocitàdiscansione
Questaimpostazionedeterminalavelocitàdirotazionedella
termocameraasinistraeadestrainmodosorveglianza.
Selezionarel'ampiezzadiscansione
L'ampiezzadiscansionedelmodosorveglianzapuòessere
regolatacomedescrittodiseguito.
Dall'applicazionedellatermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupTermocamera.
3.Selezionare Settaggisorveglianza.
4.Selezionare Ampiezzascansione.
Sonovisualizzateleopzionidisponibili:
• Stretto —Latermocameraeffettualascansioneacirca
20ºasinistraeadestradalcentro(40ºintotale).
• Medio —Latermocameraeffettualascansioneacirca40º
asinistraeadestradalcentro(80ºintotale).
• Ampio —Latermocameraeffettualascansioneacirca
80ºasinistraeadestradalcentro(160ºintotale).
5.Selezionarel'opzionedesiderata.
Selezionarelavelocitàdiscansione
Lavelocitàdiscansionedelmodosorveglianzapuòessere
regolatocomedescrittodiseguito.
Dall'applicazionedellatermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupTermocamera.
3.Selezionare Settaggisorveglianza.
4.Selezionare Velocitàscansione.
Sonovisualizzateleopzionidisponibili:
• Lento
• Medio
• Veloce
5.Selezionarel'opzionedesiderata.
stabilizzazionesidisattivaquandolatelecameravienespenta
mailsistemaripristinaleimpostazioniall'accensione.Abilitando
ilmodoPointsidisattivalastabilizzazioneorizzontale(pan)
mantenendoquellaverticale(tilt).
Abilitare/disabilitarelastabilizzazione
Lastabilizzazioneèabilitataperimpostazionepredenita.
SipuòabilitareodisabilitarelaStabilizzazioneinqualsiasi
momentocomedescrittodiseguito.
Dall'applicazionedellatermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupTermocamera.
3.Selezionare Modostabilizzazione.
SelezionandoModostabilizzazionesiattiva(On)esi
disattiva(Off)ilmodostabilizzazione.
ModoPointtermocamera
IlmodoPointsiapplicasoloalletermocameraconstabilizzazione
meccanica.
IlmodoPointèutilisoloseèabilitataanchelastabilizzazione.
AbilitandoilmodoPointsidisattivalastabilizzazioneorizzontale
(pan)mantenendoquellaverticale(tilt).Puòessereutile
quandosivuoleusarelatermocameracomeaiutoperla
navigazioneetenerlapuntatanellastessaposizioneinrelazione
all'imbarcazioneduranteunavirata.Peresempio,conla
stabilizzazioneabilitatalatermocameraèimpostataperpuntare
inavanti(versolapruadell'imbarcazione).Se,inqueste
condizioni,l'imbarcazionecompieunaviratabrusca,ilsensore
dellatermocameranonsegueladirezionedell'imbarcazione.
AbilitandoilmodoPointlatermocameraèsincronizzatacon
ladirezionedell'imbarcazionemantenendounaposizionedi
elevazionestabile.QuandoilmodoPointèabilitato,compareil
simbolodiunlucchetto.Laposizioneazimuthdellatermocamera
èorabloccata.QuandosidisabilitailmodoPoint,viene
visualizzatomomentaneamenteilsimbolodiunlucchettoaperto.
All'avviodellatermocamerailmodoPointèsempredisabilitato.
Abilitare/DisabilitareilmodoPoint
IlmodoPointèdisabilitatoperimpostazionepredenita.
QuandoèabilitatalaStabilizzazioneèanchepossibileabilitare
inqualsiasimomentoilmodoPointcomedescrittodiseguito.
Dall'applicazionedellatermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupTermocamera.
3.Selezionare ModoPoint.
SelezionandoModoPointilmodovieneattivato(On)e
disattivato(Off).
Stabilizzazionetermocamera
LatermocameraRaymarineT470SC/T473SCcomprendeuna
funzionedistabilizzazionemeccanica.
Lafunzionedistabilizzazionemeccanicamiglioralastabilità
dell'immaginecompensandoilmovimentodellanavee
mantenendolatermocamerapuntatasuunpuntodiinteresse.
Lastabilizzazionemeccanicahadueaspetti:orizzontale
(azimuth)everticale(elevazione).Perimpostazionepredenita,
lastabilizzazionemeccanicaèattivata,fornendolemigliori
prestazionisull'acqua,soprattuttodurantelanavigazione
incondizionidimareformato.Lastabilizzazionesipuò
abilitareodisabilitarequandodesiderato.Quandosiabilitala
stabilizzazionecompleta(orizzontaleeverticale),ilsimbolo
StabilizzazioneOn(nessunaonda)lampeggia.Nonè
visualizzatocontinuamente,poichéquestoèilnormale
modooperativo.Sesidisabilitalastabilizzazione,ilsimbolo
StabilizzazioneOff(onda)rimanevisualizzatoperricordare
cheilmovimentodelleondepuòinuiresulleprestazionidella
termocamera.Questononèilnormalemodooperativo.La
Applicazionetermocamera—Inclinazioneerotazione
259
Page 67

20.5Regolazioneimmagine
Regolarel'immaginedellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare AdjustContrast(Regolacontrasto).
3.Selezionarel'opzioneContrasto,LuminositàoColore,come
appropriato.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica.
4.Regolareilvalorecomedesiderato.
5.Selezionare Indietro oppure Ok perconfermareilnuovo
valore.
Miglioreimpostazioneimmaginedella
termocamera(ScenePreset)
Questaopzioneconsentediselezionarerapidamentelamigliore
impostazioneimmagineperlecondizioniambientalicorrenti.
Duranteilnormalefunzionamentolatermocamerasiregola
automaticamentefornendoun'immagineadaltocontrasto
ottimizzataperlamaggiorpartedellecondizioni.L'opzione
PresetVistafornisce4impostazioniaddizionalichepossono
migliorareleimmaginiindeterminatecondizioni.I4modisono:
Modonotturno —perlavisionenotturne.
Polaritàimmaginedellatermocamera
Sipuòinvertirelapolaritàdell'immaginevideopermodicarela
visualizzazionedeglioggetti.
Conl'opzionePolarizz.Inv.(polaritàimmaginevideo)la
termoimmaginepassadalbiancocaldo(odalrossocaldo,se
èattivoilmodocolore)alnerocaldo.Ladifferenzatrabianco
caldoenerocaldovienemostratanelleseguentiimmagini:
Termoimmaginebiancocaldo.
Termoimmaginenerocaldo.
Mododiurno —perlavisionediurna.
Ormeggionotturno —perl'ormeggionotturno.
Ricerca —peridenticareoggettiopersonenell'acqua.
Siconsigliadifamiliarizzareconquestaopzionepertrovarela
miglioreimpostazioneperleproprieesigenze.
Abilitarel'opzionepolaritàimmaginedellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Opzioniimmagine.
3.Selezionare Polarità.
Funzionamentotermocameraevista
Sebbeneilnomedelpresetneindichilacondizionid'uso,in
determinatecondizioniambientalipotrebbeesserepreferibile
un'altraimpostazione.Peresempio,ilmodonotturnopotrebbe
risultareadattoancheperlanavigazioneneiporti.Siconsiglia
difamiliarizzareconidiversimodiadisposizionepertrovareil
piùadattoperlediversecondizioni.
ModicareilPresetVistadellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Opzioniimmagine.
3.Usarel'opzionedimenu Vista perpassaretraipreset
disponibili,comeappropriato.
Modicoloretermocamera
Sonodisponibilidiversimodicoloreperdistinguereconpiù
facilitàglioggettivisualizzatiinbaseallesituazioni.
Cambiandoilmodocoloresipassadalmodoscaladigrigia1o
piùmodicolore.Sonodisponibili5modicolore.
L'impostazionepredenitaebianco,adattoperlavisione
notturna.Ilmodopredenitopuòesseremodicatodalmenu
SetupVideo dellatermocamera.
Nota: Seèselezionatal'opzioneDisabilitaColore
Termocameranelmenu SetupVideo sonodisponibilisolo2
modicolore:scaladigrigierosso.
Modicareilmodocoloredellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Opzioniimmagine.
3.Usarel'opzionedimenu Colore perpassaretraletavole
coloridisponibili,comeappropriato.
260 aSeries/cSeries/eSeries
standard
Letermocamere“Dualpayload”hannoduelenti—unaperle
immaginitermograche(infrarossi)eunaperlavistastandard
(lucedelgiorno).
Lentitermocamera —
produconoimmagini
termogracheperlavisione
notturna,inbasealladiversa
temperaturadeglioggetti.
Sonoingradodiprodurre
immaginitermograche
deniteechiare,anchein
condizionidibuiototale.
Lentivistastandard —
Fornisconoimmaginiin
biancoenero(oconscala
digrigi)duranteilgiornoe
incondizionidilucescarsa.
Facilitalanavigazionein
condizioniscarsaluminosità,
peresempioalcrepuscolo
lungoleacquecostieree
vicinoaiporti.
Nota: ImodelliT470SC
eT473SCdispongonodi
unatelecameraacolorie
lentiazoomcontinuo.
Passaredallatermocameraallavistastandard
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Opzioniimmagine.
Page 68

3.Usarel'opzionedimenu Tipoimmagine perpassaretraIR
eVisibleLight,comeappropriato.
Invertireorizzontalmentel'immagine
Questaopzioneinverteorizzontalmentel'immagine,fornendo
una"immagineriessa".
Questaopzioneèutileperesempioquandolatermocameraè
direttaapoppael'immaginevienevisualizzatasuunmonitor
direttoaprua.
Abilitare/disabilitareilmodoVistaPosterioredella
termocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Opzioniimmagine.
3.Selezionare Vistaposteriore.
OpzioneSlewtoCue(Puntamentoal
bersaglio)
L'opzioneSlewtocue(Puntamentoalbersaglio)consente
dimantenereunaposizioneounoggettonelcampovisivo
dellatermocamera.LeopzioniSlewtoCuesonodisponibili
nelleapplicazionichartplottereradarnelmenucontestualedei
bersagli.
Nota: Perilcorrettofunzionamentodell'opzioneSlewtoCue
devonoesseredisponibiliidatidiprua.
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupTermocamera.
3.Selezionare AllineaElev:.
Vienevisualizzatalanestraperallinearelatermocamera
all'imbarcazione.
4.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
Questovaloreregoleràlaposizionedioffsetdella
termocameraadrittaoasinistra.
Abilitare/disabilitarel'opzioneSlewtocue(Puntamentoal
bersaglio)automatica
Dall'applicazionedellatermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupTermocamera.
3.Selezionare SettaggiPuntamento.
VienevisualizzatalapaginaSettaggipuntamentoche
comprendeleseguentiopzioniautomatiche:
•PuntamentoautoalMOB
•PuntamentoautoabersaglioAISpericoloso
•PuntamentoautoabersaglioMARPApericoloso
4.Selezionarel'opzionedesiderata.
Selezionandoun'opzionedall'elencoattiva(On)odisattiva
(Off)l'opzionepuntamentoautoperquell'oggetto.
Perdettaglisucomeselezionareilpuntamentoalbersagliofare
riferimentoallasezioneradarochartplotterdelmanuale.
Sipuòancheimpostareilpuntamentoautodellatermocamera
su:
•BersaglioMOB
•BersaglioAISpericoloso
•BersaglioMARPApericoloso
Leopzioniperabilitareodisabilitareleopzionidipuntamento
automaticosonodisponibilinell'applicazioneTermocamera.
Selezionarel'altezzadellatermocamerasullivellodelmare
Perilcorrettoallineamentodellatermocameraènecessario
selezionarel'altezzadellatermocamerasopraillivellodelmare.
Dall'applicazionedellatermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupTermocamera.
3.Selezionare SettaggiPuntamento.
VienevisualizzatalapaginaSettaggipuntamento.
4.Selezionare Altezzatermocamerasullivellodelmare.
VienevisualizzatalanestraAltezzatermocamerasullivello
delmare.
5.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
Allinearelatermocameraorizzontalmente
Seglioggettidell'opzioneSlewtocuesonotroppoadestrao
asinistradelloschermo,sipossonoeffettuaredelleregolazioni
preciseall'allineamentodellatermocameracomedescrittodi
seguito.
Dall'applicazionedellatermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare SetupTcamera.
3.Selezionare Allineatcamera.
Vienevisualizzatalanestraperallinearelatermocamera
all'imbarcazione.
4.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
Questovaloreregoleràlaposizionedioffsetdella
termocameraadrittaoasinistra.
Allinearel'elevazionedellatermocamera
Seglioggettidell'opzioneSlewtocuesonotroppoinaltoo
troppoinbassosulloschermo,sipossonoeffettuaredelle
regolazionipreciseall'allineamentodellatermocameracome
descrittodiseguito.
Dall'applicazionedellatermocamera:
Applicazionetermocamera—Inclinazioneerotazione
261
Page 69

20.6Inclinazioneerotazione—nuovainterfacciatermocamera
Leopzionidimenudellanuovainterfacciatermocameraperrotazioneeinclinazioneconlanuovaapplicazionetelecamera
vengonoillustratediseguito.
Attivatermocamera
Pauseimmagine
PosizioneHome
Opzioniimmagine Selezionarepervisualizzareilsottomenu Opzioniimmagine.
Regolacontrasto
Standby Selezionarepermetterelatermocamerainmodostandby(disponibilesoloquandolatermocamera
Setupcamera Selezionarepervisualizzareilmenu Setupcamera.
Latermocameraescedalmodostandby(disponibilesoloquandolatermocameraèinstandby).
•On
•Off(predenito)
SelezionareperriportarelatermocameraallaposizioneHome.
•Colore
–Rosso
–Scalagrigi
–Glowbow
–Rainbow
–Fusion
•Vista
–Navigazionenotte
–Attracconotte
–Navigazionegiorno
–Uomoamare
•T ermocamera/Vis.Std
•InvertiVideo
•Vistaposteriore
•Sorveglianza
Selezionarepervisualizzareilsottomenu Regolacontrasto.
•Contrasto
•Illuminazione
•Colore
èabilitata).
•SelezionarelaposizioneHome
•Regolapuntamento
•Allineatermocamera
•AllinaElev.
•Settaggisorveglianza
•Coloredefault
•Livelloicone
•Modostabilizzazione
•ModoPoint
•ModoBallDown
•HighPowerStandby
•HighPowerTorque
•IconaJCU
•IconaPC
•Resetaldefault.
•Calibrazionepiattaforma
262 aSeries/cSeries/eSeries
Page 70

MenuSetupcamera
SelezionarelaposizioneHome Selezionalaposizionecorrentedellatermocamera
come PosizioneHome.
Regolapuntamento
Fornisceopzioniperlacongurazione
dell'allineamentoepuntamentoautomaticodella
termocamera.
Allineatermocamera
Consentedimodicarel'allineamentoorizzontale
dellatermocamera.
AllinaElev.
Consentedimodicarel'allineamentoverticale
(elevazione)dellatermocamera.
Settaggisorveglianza Consentediimpostarelavelocitàel'ampiezza
discansionedellatermocamerainmodo
sorveglianza.
Coloredefault Consentediselezionarelatavolacolore.
Livelloicone
Consentediselezionareillivellodelleicone
visualizzate.
Modostabilizzazione Abilitaedisabilitailmodostabilizzazione.
Nota: DisponibilesolosulleversioniT-Series
stabilizzate.
•PuntamentoautoalMOB
•PuntamentoautoabersaglioAISpericoloso
•PuntamentoautoabersaglioMARPApericoloso
•Altezzatermocamerasullivellodelmare.
•Velocitàdiscansione
–Lento
–Medio
–Veloce
•Ampiezzadiscansione
–Stretto
–Medio
–Largo
•Rosso
•Scalagrigi
•Glowbow
•Rainbow
•Fusion
•Nessuno.
•Minimo
•Tutte
•On(predenito)
•Off
ModoPoint AbilitaedisabilitailmodoPoint.
ModoBallDown
Questaopzionedeveessereabilitataquandola
termocameravieneinstallataconlacongurazione
“ball-down”(dall'altoversoilbasso).
HighPowerStandby Questaopzionecontrollailconsumoper
mantenereinposizionelatermocamerainmodo
Standby.L'opzioneEnabled(Abilita)consuma
maggioreenergiamaassicurailmantenimento
dellaposizionedellatermocameraanchecon
maregrosso.
HighPowerTorque
Questaopzionecontrollailconsumoper
mantenereinposizionelatermocameraquando
inuso.L'opzioneEnabled(Abilita)consuma
maggioreenergiamaassicurailmantenimento
dellaposizionedellatermocameraanchecon
maregrosso.L'opzioneHighPowerTorquepuò
essereutileperbarcheamotorechenaviganoa
velocitàelevateconaltoimpattoambientale,in
gradodiaccettaremaggioriconsumi.
IconaJCU Mostraonascondel'iconaJCUon-screen.•On(predenito)
IconaPC Mostraonascondel'iconaPCon-screen.•On(predenito)
•On
•Off(predenito)
•On
•Off(predenito)
•On(predenito)
•Off
•On(predenito)
•Off
•Off
•Off
Applicazionetermocamera—Inclinazioneerotazione
263
Page 71

Resetaldefault. Consentediripristinareivaloripredenitidella
termocamera.
Calibrazionepiattaforma L'opzionecalibrazionepiattaformareinizializza
ilmeccanismodirotazioneeinclinazionedella
termocamera.
Nota: Leopzionidimenudellatermocameradipendonodallaversionesoftwaredeldisplaymultifunzioneedellatermocamera.
Seleopzionisonodiversedaquelleindicatesoprafareriferimentoalmanualedellatermocamerae/oalmanualediinstallazione
efunzionamentocheaccompagnaildisplaymultifunzione.
264 aSeries/cSeries/eSeries
Page 72

20.7ModiHighpowereHightorque
Stato
termocamera
Standby
Standby
Standby
Operativa
Operativa
Operativa
Impostazione
termocameraDualpayload
•HighPowerMode
ON
•HighTorqueMode
ON
•HighPowerMode
OFF
•HighTorqueMode
ON
•HighPowerMode
ON
•HighTorqueMode
OFF
•HighPowerMode
OFF
•HighTorqueMode
OFF
•HighPowerMode
ONoOFF
•HighTorqueMode
ON
•HighPowerMode
ONoOFF
•HighTorqueMode
OFF
Single
payload
22W17,4W
8W 7,4W
13W13W
8W 7,4W
30W19,4W
20W16,5W
Applicazionetermocamera—Inclinazioneerotazione
265
Page 73

20.8Inclinazioneerotazione—interfacciatelecameraprecedente
Leopzionidimenudellavecchiainterfacciatermocameraperrotazioneeinclinazioneconlanuovaapplicazionetelecamera
vengonoillustratediseguito.
Attivatermocamera
Pauseimmagine
PosizioneHome
Opzioniimmagine Selezionarepervisualizzareilsottomenu Opzioniimmagine.
Regolacontrasto
Standby Selezionarepermetterelatermocamerainmodostandby(disponibilesoloquandolatermocamera
Setupcamera Selezionarepervisualizzareilmenu Setupcamera.
Latermocameraescedalmodostandby(disponibilesoloquandolatermocameraèinstandby).
•On
•Off(predenito)
SelezionareperriportarelatermocameraallaposizioneHome.
•Colore
–Rosso
–Scalagrigi
–Glowbow
–Rainbow
–Fusion
•Vista
–Navigazionenotte
–Attracconotte
–Navigazionegiorno
–Uomoamare
•T ermocamera/Vis.Std
•InvertiVideo
•Vistaposteriore
•Sorveglianza
Selezionarepervisualizzareilsottomenu Regolacontrasto.
•Contrasto
•Illuminazione
•Colore
èabilitata).
•SelezionarelaposizioneHome
•MenuCamera—(menuOSD(displayOnscreen))
•Allineatermocamera
MenuSetupcamera
SelezionarelaposizioneHome Selezionalaposizionecorrentedellatermocameracome PosizioneHome.
Menucamera
Allineatermocamera
Nota: Leopzionidimenudellatermocameradipendonodallaversionesoftwaredeldisplaymultifunzioneedellatermocamera.
Seleopzionisonodiversedaquelleindicatesoprafareriferimentoalmanualedellatermocamerae/oalmanualediinstallazione
efunzionamentocheaccompagnaildisplaymultifunzione.
Nota: Sipuòaggiornarelatermocameraconlanuovainterfaccia.Perdettaglicontattarel'assistenzaRaymarine.
OpzionimenuOSD
MenudiSetup
Imenudisetupforniscononumerosistrumentieopzioniper
congurarelatermocamera.
Aimenusipuòaccederedaqualunqueunitàdicontrollodel
sistema.Imenusisovrappongonoall'immaginevideo.
Nota: Imenuon-screenappaionosolosullatermoimmagine.
Nonsonodisponibilenellavistastandard,cioènell'immagine
diurna(solopermodelliconduelenti).
266 aSeries/cSeries/eSeries
Consentel'accessoalleopzionidelmenuOSD(on-screen)della
termocamera.
Consentedimodicarel'allineamentoorizzontaledellatermocamera.
Menudisponibili
EnablePointMode
/ DisablePoint
Mode
VideoSetup Questomenuvieneusatoperimpostareleopzioni
SetSymbology
SelezionandoEnablePointmode(Abilitamodo
Point)vieneattivatoilmodoPoint,selezionando
DisablePointmode(DisabilitamodoPoint)viene
disattivatoilmodoPoint.Siapplicasoloaimodelli
constabilizzazionemeccanica.
dicongurazionevideo.
Impostazioniassociatealleiconedistato.
Page 74

User
Congurailtasto USER sullaJCU.
Programmable
Button
SystemSetup Impostazioniperottimizzareilfunzionamentodi
questoparticolaresistema/installazione.
About/Help Informazionidiaiutoeripristinodelleimpostazioni
predeniteinfabbrica.
Exit
Cancellaimenuon-screen.
MenuVideoSetup
Opzionidi
menu/DescrizioneImpostazioni/Funzionamento
SetThermalColor
Default
SetReverseVideo
oppure Polaritàvideo
Salval'impostazionedicolorecorrentecome
valorepredenito(default).
Passadall'immagineainfrarossibianco-caldo
(orosso-caldoperun'immagineacolori)enerocaldoeviceversa.
Enable/DisableColor
ThermalVideo
Abilitaodisabilitalatavolacoloridella
termoimmagine:
•Abilita–sonodisponibililetavoleScaladi
grigi,Rosso,Seppia,RainboweFusion.
•Disabilita–Sonodisponibilisololetavole
coloriScaladigrigieRosso.
DisplayTestPattern Usareilmodellodiprovaperselezionare
ilcolore/contrastospecicoperilvostro
display/monitor.Sonodisponibili4modellidi
prova.
Exit
CongurazionemenuSymbology
Opzionidi
menu/DescrizioneImpostazioni/Funzionamento
Enable/DisablePC
Icon
•Enabled(Abilitata)–L'iconaPCviene
visualizzataogniqualvoltavieneindividuato
unPCsullarete.
•Disabled(Disabilitata)–L'iconaPCnonè
visualizzata.
Enable/DisableJCU
Icon
•Enabled(Abilitata)–L'iconaJCUviene
visualizzataogniqualvoltavieneindividuato
unaJCUsullarete.
•Disabled(Disabilitata)–L'iconaJCUnonè
visualizzata.
DisplayAllIcons
Questaopzionedimenuabilitatutteleicone
disponibili.
DisplayMinimalIcons
(Minimizzaicone)
Selezionandoquestaopzionedimenusiriduce
l'attivitàdelleicone:
•NoninuiscesulleiconePosition(Posizione),
Zoom,Rearview(Speculare),Pause
(Pausa),Stabilizationdisabled(Disabilita
stabilizzazione)ePointMode(abilitaModo
Point).
•LeiconeHomeeVistasonovisualizzatesolo
momentaneamente.
•Lealtreiconenonsonovisualizzate.
HideAllIcons
Questaopzionenascondetutteleiconea
eccezionedi:
•Indicatorediposizione.
•AbilitamodoRearview
•Disabilitastabilizzazione
•AbilitamodoPoint
Exit Ritornaalmenuprincipale.
MenuSurveillancemode(menumodoSorveglianza)
Opzionidi
menu/DescrizioneImpostazioni/Funzionamento
ScanWidth Questaimpostazionedeterminaladistanza
dirotazioneasinistraeadestrainmodo
sorveglianza.Selezionare:
•Narrow—Durantelarotazioneladistanza
dalcentroèdicirca20ºasinistraeadestra
(40ºintotale).
•Medium—Durantelarotazioneladistanza
dalcentroèdicirca40ºasinistraeadestra
(80ºintotale).Oppure,
•Wide—Durantelarotazioneladistanzadal
centroèdicirca80ºasinistraeadestra
(160ºintotale).
ScanSpeed Questaimpostazionedeterminalavelocità
dirotazionedellatermocameraasinistraea
destrainmodosorveglianza.Selezionare:
•Slow
•Medium
•Fast
Exit
MenuSystemSetup(Setupsistema)
Opzionidi
menu/DescrizioneImpostazioni/Funzionamento
Enable/Disable
Ball-DownInstallation
Questaopzionedeveessereabilitataquando
latermocameravieneinstallataconla
congurazione“ball-down”(dall'altoversoil
basso).
Enable/Disable
Twist-to-Panmode
Questaopzionedimenumodicaicomandi
dellaJCUperlefunzioniPaneZoomcome
segue:
Enabled (Abilita)—Rotazione
orizzontale/Inclinazioneverticaleruotandoil
Puck insensoorariooantiorario,zoominavanti
eindietrotenendopremutoosollevandoilPuck.
(QuestoeilnormalemodooperativodellaJCU).
Disabled (Disabilita)—Rotazione
orizzontale/Inclinazioneverticalemuovendo
il Puck asinistraoadestra,zoominavanti
eindietroruotandoil Puck insensoorarioo
antiorario.
Enable/DisableHigh
PowerStandby
Questaopzionecontrollailconsumoper
mantenereinposizionelatermocamerainmodo
Standby.L'opzioneEnabled(Abilita)consuma
maggioreenergiamaassicurailmantenimento
dellaposizionedellatermocameraanchecon
maregrosso.
Nota: Selacamerasimuovequandoèin
modostandby(acausadiurtiovibrazioni),
potrebbeesserenecessarioriallineare
l'indicatorediposizioneolaposizionehome
(resetdellatermocamera).
Applicazionetermocamera—Inclinazioneerotazione
267
Page 75

Opzionidi
menu/DescrizioneImpostazioni/Funzionamento
Enable/DisableHigh
MotorTorque
Questaopzionecontrollailconsumoper
mantenereinposizionelatermocameraquando
inuso.L'opzioneEnabled(Abilita)consuma
maggioreenergiamaassicurailmantenimento
dellaposizionedellatermocameraanchecon
maregrosso.
L'opzioneHighMotorTorquepuòessereutile
perbarcheamotorechenaviganoavelocità
elevateconaltoimpattoambientale,ingradodi
accettaremaggioriconsumi.
Nota: Selatermocamerasimuove
acausadiurtiovibrazioni,potrebbe
esserenecessarioriallinearel'indicatoredi
posizioneolaposizionehome(resetdella
termocamera).
Enable/Disable
RearviewMode
Enable/Disable
Stabilization
Quandoquestaopzioneèabilitatal'immagine
videoèspeculare.
Quandoquestaopzioneèabilitatala
stabilizzazioneorizzontaleeverticalesono
attivate.SiapplicasoloalmodelloT470SC.
SetStowPosition Questaopzioneimpostalaposizionecorrente
comeStowposition(posizionediparcheggio).
Latermocamerapassaallaposizionedi
parcheggioognivoltavienespentaoentrain
modostandby.
NameCamera
Usarequestaopzioneperassegnareunnome
allatermocamera.
Surveillancemode Questaopzioneconsentediimpostarela
distanzadalcentrodurantelarotazione
dell'antennaelasuavelocitàdirotazionein
modosorveglianza.
Exit Ritornaalmenuprincipale.
MenuUserProgrammableButton(Menutasto
programmabileutente)
Usarequestomenupercongurareiltasto USER dellaJCU.
Opzionidi
menu/DescrizioneUSERFunzionamentotasto
Searchsettings
(ImpostazioniRicerca)
SwitchThermal/VIS
Video(Immagina
Iltasto USER impostal'opzionevistanelmodo
(Search)Ricerca.
Iltasto USER selezionalavistastandardo
infrarossi.
IR/Infrarossi)
(solomodellicondue
lenti)
Hide/ShowAllIcons Iltasto USER passatral'impostazioneShow
(Mostra)eHide(Nascondi)icone.
ReverseVideo
Iltasto USER passatralatermoimmagine
bianco-caldoenero-caldo(reverse).
RearviewMode
Iltasto USER attiva(on)edisattiva(off)ilmodo
Rearview.
SurveillanceMode Iltasto USER attiva(on)edisattiva(off)ilmodo
Surveillance(Sorveglianza).
PointMode
Iltasto USER attiva(on)edisattiva(off)ilmodo
Point.
Exit Ritornaalmenuprincipale.
ConsuminelmodoHighpower/Hightorque
Stato
termocamera
Standby
Impostazione
termocameraDualpayload
•HighPowerMode
ON
•HighTorqueMode
ON
Standby
•HighPowerMode
OFF
•HighTorqueMode
ON
Standby
•HighPowerMode
ON
•HighTorqueMode
OFF
Operativa
•HighPowerMode
OFF
•HighTorqueMode
OFF
Operativa
•HighPowerMode
ONoOFF
•HighTorqueMode
ON
Operativa
•HighPowerMode
ONoOFF
•HighTorqueMode
OFF
Single
payload
22W17,4W
8W 7,4W
13W13W
8W 7,4W
30W19,4W
20W16,5W
268 aSeries/cSeries/eSeries
Page 76

Capitolo21:Applicazionetermocamera—termocamereamontaggio
sso
Indicecapitolo
•21.1PanoramicaapplicazioneTermocameraapagina270
•21.2Immaginitermicheapagina270
•21.3Panoramicadeicomandiapagina271
•21.4Comanditermocameraapagina272
•21.5Regolazioneimmagineapagina272
•21.6Menutermocameraamontaggiossoapagina274
Applicazionetermocamera—termocamereamontaggio
sso 269
Page 77

21.1Panoramicaapplicazione
Termocamera
L'applicazioneTermocameraconsentedicontrollareuna
termocameracollegataevisualizzarneleimmaginisuldisplay
multifunzione.
Letelecamereaimmaginitermograche(ancheconosciute
comeainfrarossotermico)produconoimmaginichiareeben
deniteincondizionidibuiototaleoscarsaluminosità.Per
esempio,unatermocamerafacilitalanavigazionenotturnao
l'identicazionedegliostacoliinzonediscarsavisibilitàocon
ilbuiototale.
L'applicazioneTermocameraconsentedi:
• Controllarelatermocamera:
–Zoom.
–Mettereinpausal'immagine.
• Regolarel'immagine:
–T avolecolori.
–Presetvista.
–Luminosità.
–Contrasto.
–Colore.
–Polaritàimmagine(invertireicoloridell'immagine).
Visualizzarel’applicazionedella
termocamera
QuandoèvisualizzatalaschermataHome:
1.Selezionareunapaginachecomprendal’applicazione
Termocamera.
Vienevisualizzatal’applicazioneTermocamera.
Nota: SelaschermataHomeNONcomprendeunapagina
checomprendel'applicazioneTermocamerasarànecessario
creareunanuovapaginachelaincluda.
21.2Immaginitermiche
Latermocameraproduceun'immaginevideocheviene
visualizzatasuldisplay.
Ilvideofornisce:
•Immaginitermiche
•Iconedistato/informazionisistema.
Occorreunpo'ditempoperfamiliarizzareconleimmagini
termiche.Inquestomodopotretesfruttarealmeglioilvostro
sistema:
•Considerateognioggettovisualizzatointerminidi
rappresentazione"termica"piuttostochecomeapparirebbe
all'occhioumano.Peresempio,osservatelevariazioni
causatedalcaloredelsole.Sonoparticolarmenteevidenti
dopoiltramonto.
•Familiarizzateconimodibianco-caldoenero-caldo(reverse
video).
•Provateaparagonareoggetti"caldi"(peresempiolepersone)
conglioggetti"freddi"circostanti.
•Osservateleimmaginiduranteilgiorno.Latermocamera
puòoffrireunavistadiurnamigliorerispettoallatelecamere
tradizionaliinsituazionidipenombraocontroluce.
Iconedistatodellatermocamera
L’immaginedellatermocameravisualizzaunaseriediiconeche
nemostranolostatocorrente.
Icona Descrizione
Termocamerainpausa.
Modo(Scenepreset)PresetVistapercondizione
notturna.
ModoPresetVistapercondizionediurna.
ModoPresetVistaperormeggionotturno.
ModoPresetVistaperidenticareoggettio
personenell'acqua.
ModoVistaPost.—L'immagineèinvertita
orizzontalmente(riessa).
Zoom:zoom2x.
270 aSeries/cSeries/eSeries
Page 78

Icona Descrizione
Zoom:zoom4x.
Unitàdicontrollosingolasullarete.
Unitàdicontrollomultiplesullarete.
PC/laptopindividuatisullarete.
FFC(FlatFieldCorrection,Correzionedel
campopiano)
LatermocameracompieperiodicamenteunacorrezioneFFC
(FlatFieldCorrection,correzionedelcampopiano).Questa
garantisceunaqualitàottimaledell’immaginealcambiamento
delloscenarioinognicondizioneambientale.
LacorrezioneFFCvieneindicatadaunabrevepausaeda
unrettangoloverdevisualizzatonellapartesuperioresinistra
dell'immaginetermica.
21.3Panoramicadeicomandi
L'applicazioneTermocameraèdisponibilesualcunidisplay
multifunzioneesistemiRaymarinecompatibili.Comprendei
controllidellatermocamera.
Manopola
OK Confermalaselezionedelmenu.
Joystick MenuNavigazione.
CANCEL/Back
RANGEIN/OUT Zoominavanti/indietro.
Zoominavanti/indietro.
Annullalaselezione.
Applicazionetermocamera—termocamereamontaggio
sso
271
Page 79

21.4Comanditermocamera
21.5Regolazioneimmagine
Accensioneestandby
Quandol'interruttorechecollegal'alimentazionealla
termocameravieneacceso,latermocamerainizialasequenza
diavviodelladuratadiunminutocirca,dopolaqualeentrain
modo Standby.
Perrenderlaoperativaènecessariodisattivareilmodostandby
usandoicomandidellatermocamera.
Modostandbytermocamera
Ilmodostandbyvieneusatopersospenderetemporaneamente
lefunzionidellatermocameraquandonondeveessereutilizzata
perunperiododitempoprolungato.
Inmodostandbylatelecameranonfornisceun'immaginevideo
intemporeale.
Abilitare/disabilitareilmodostandbydellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Usarel'opzionedimenu Standby perattivareilmodo
standbydellatermocamera.
Nota: Sipuòanchedisattivareilmodostandbydella
termocamerausandounodeicomandidell'applicazione
Termocamera.
Mettereinpausal'immaginedella
termocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Pausaimmagine.
Regolarel'immaginedellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare AdjustContrast(Regolacontrasto).
3.Selezionarel'opzioneContrasto,LuminositàoColore,come
appropriato.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica.
4.Regolareilvalorecomedesiderato.
5.Selezionare Indietro oppure Ok perconfermareilnuovo
valore.
Miglioreimpostazioneimmaginedella
termocamera(ScenePreset)
Questaopzioneconsentediselezionarerapidamentelamigliore
impostazioneimmagineperlecondizioniambientalicorrenti.
Duranteilnormalefunzionamentolatermocamerasiregola
automaticamentefornendoun'immagineadaltocontrasto
ottimizzataperlamaggiorpartedellecondizioni.L'opzione
PresetVistafornisce4impostazioniaddizionalichepossono
migliorareleimmaginiindeterminatecondizioni.I4modisono:
Modonotturno —perlavisionenotturne.
Mododiurno —perlavisionediurna.
Ormeggionotturno —perl'ormeggionotturno.
Ricerca —peridenticareoggettiopersonenell'acqua.
Sebbeneilnomedelpresetneindichilacondizionid'uso,in
determinatecondizioniambientalipotrebbeesserepreferibile
un'altraimpostazione.Peresempio,ilmodonotturnopotrebbe
risultareadattoancheperlanavigazioneneiporti.Siconsiglia
difamiliarizzareconidiversimodiadisposizionepertrovareil
piùadattoperlediversecondizioni.
ModicareilPresetVistadellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Opzioniimmagine.
3.Usarel'opzionedimenu Vista perpassaretraipreset
disponibili,comeappropriato.
Modicoloretermocamera
Sonodisponibilidiversimodicoloreperdistinguereconpiù
facilitàglioggettivisualizzatiinbaseallesituazioni.
Cambiandoilmodocoloresipassadalmodoscaladigrigia1o
piùmodicolore.Sonodisponibili5modicolore.
L'impostazionepredenitaebianco,adattoperlavisione
notturna.Ilmodopredenitopuòesseremodicatodalmenu
SetupVideo dellatermocamera.
Nota: Seèselezionatal'opzioneDisabilitaColore
Termocameranelmenu SetupVideo sonodisponibilisolo2
modicolore:scaladigrigierosso.
Modicareilmodocoloredellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Opzioniimmagine.
3.Usarel'opzionedimenu Colore perpassaretraletavole
coloridisponibili,comeappropriato.
272
aSeries/cSeries/eSeries
Page 80

Polaritàimmaginedellatermocamera
Sipuòinvertirelapolaritàdell'immaginevideopermodicarela
visualizzazionedeglioggetti.
Conl'opzionePolarizz.Inv.(polaritàimmaginevideo)la
termoimmaginepassadalbiancocaldo(odalrossocaldo,se
èattivoilmodocolore)alnerocaldo.Ladifferenzatrabianco
caldoenerocaldovienemostratanelleseguentiimmagini:
Termoimmaginebiancocaldo.
Termoimmaginenerocaldo.
Siconsigliadifamiliarizzareconquestaopzionepertrovarela
miglioreimpostazioneperleproprieesigenze.
Abilitarel'opzionepolaritàimmaginedellatermocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Opzioniimmagine.
3.Selezionare Polarità.
Invertireorizzontalmentel'immagine
Questaopzioneinverteorizzontalmentel'immagine,fornendo
una"immagineriessa".
Questaopzioneèutileperesempioquandolatermocameraè
direttaapoppael'immaginevienevisualizzatasuunmonitor
direttoaprua.
Abilitare/disabilitareilmodoVistaPosterioredella
termocamera
Quandoèvisualizzatal'applicazionetermocamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Opzioniimmagine.
3.Selezionare Vistaposteriore.
Applicazionetermocamera—termocamereamontaggio
sso 273
Page 81

21.6Menutermocameraamontaggiosso
Leopzionidimenudellanuovaapplicazionetermocameraperunatermocameraamontaggiossovengonoillustratediseguito.
Attivatermocamera
Pauseimmagine
Opzioniimmagine Selezionarepervisualizzareilsottomenu Opzioniimmagine.
Regolacontrasto
Standby Selezionarepermetterelatermocamerainmodostandby(disponibilesolo
Setupcamera Selezionarepervisualizzareilmenu Setupcamera.
Latermocameraescedalmodostandby(disponibilesoloquandola
termocameraèinstandby).
•On
•Off(predenito)
•Colore
–Rosso
–Scalagrigi
–Glowbow
–Rainbow
–Fusion
•Vista
–Navigazionenotte
–Attracconotte
–Navigazionegiorno
–Uomoamare
•InvertiVideo
•Vistaposteriore
Selezionarepervisualizzareilsottomenu Regolacontrasto.
•Contrasto
•Illuminazione
•Colore
quandolatermocameraèabilitata).
•Coloredefault
•Livelloicone
•ModoBallDown
•HighPowerStandby
•IconaJCU
•IconaPC
•Resetaldefault.
MenuSetupcamera
Coloredefault Consentediselezionarelatavolacolore.
Livelloicone
ModoBallDown
HighPowerStandby Questaopzionecontrollailconsumoper
274
Consentediselezionareillivellodelleicone
visualizzate.
Questaopzionedeveessereabilitataquandola
termocameravieneinstallataconlacongurazione
“ball-down”(dall'altoversoilbasso).
mantenereinposizionelatermocamerainmodo
Standby.L'opzioneEnabled(Abilita)consuma
maggioreenergiamaassicurailmantenimento
dellaposizionedellatermocameraanchecon
maregrosso.
•Rosso
•Scalagrigi
•Glowbow
•Rainbow
•Fusion
•Nessuno.
•Minimo
•Tutte
•On
•Off(predenito)
•On(predenito)
•Off
aSeries/cSeries/eSeries
Page 82

IconaJCU Mostraonascondel'iconaJCUon-screen.•On(predenito)
•Off
IconaPC Mostraonascondel'iconaPCon-screen.•On(predenito)
•Off
Resetaldefault. Consentediripristinareivaloripredenitidella
termocamera.
Nota: Leopzionidimenudellatermocameradipendonodallaversionesoftwaredeldisplaymultifunzioneedellatermocamera.
Seleopzionisonodiversedaquelleindicatesoprafareriferimentoalmanualedellatermocamerae/oalmanualediinstallazione
efunzionamentocheaccompagnaildisplaymultifunzione.
Applicazionetermocamera—termocamereamontaggio
sso 275
Page 83

276 aSeries/cSeries/eSeries
Page 84

Capitolo22:Applicazionetelecamera
Indicecapitolo
•22.1PanoramicaapplicazioneTelecameraapagina278
•22.2Scorrimentofontivideoapagina279
•22.3Nomecamera/fontivideoapagina280
•22.4Regolarel’immaginevideoapagina280
•22.5Selezionareilformatoimmagineapagina281
•22.6Selezionarelaposizionedisalvataggioapagina281
•22.7Registrazioneeriproduzioneapagina282
•22.8Scattarelefotograeapagina283
Applicazionetelecamera
277
Page 85

22.1Panoramicaapplicazione
Telecamera
Sipuòvedereunfeedvideoodellatelecamera,direttamente
collegatialdisplaymultifunzione,usandol'input(ogliinput)
videooifeeddellatelecameraIPdisponibilisullarete.
L'applicazioneTelecamerasipuòusareper:
•Visualizzarefeedlive.
•Scorrereautomaticamenteifeeddisponibili.
•Sesupportatodallatelecamera,sipuòregolareluminosità,
contrasto,coloreeformatodiognifontevideo.
•RegistrareunfeedliveconlatelecameraIP.
•Riprodurreunfeedregistrato.
•Vedereunfeedmentreseneregistraunaltro.
•Aprireunadiversaapplicazionementresiregistraunfeed.
•Scattareunafotodaunfeed.
•Visualizzareleimmagini.
Nota: Lefunzionidiregistrazioneescattodellafotosono
disponibilisolosuifeeddellatelecameraIP.
Cambiarefeedvideo/telecamera
Suinuovidisplaya-Seriesoe-Seriesseèdisponibilepiùdi
1feed,sipuòselezionareilfeedvisualizzatosulloschermo
usandoiltouchscreen.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Toccareloschermoescorrereversol'altoleditaperpassare
allafontevideosuccessiva.
2.Toccareloschermoescorrereversoilbassoleditaper
passareallafontevideoprecedente.
1
2
3Nomecamera–indicailnomedellatelecameraalmomento
4Registrazione–indicachel'applicazionetelecamerasta
5
6
7
8
Numerofeed–indicaililfeedcorrenteeilnumerodifeed
disponibili.
Statoregistrazione–indicachel'applicazionetelecamerasta
registrandoeiltempotrascorso.
visualizzata.
registrandoequalefeedèinregistrazione.
Menu–apreilmenuprincipaledellatelecamera.
Ciclico–indicacheloscorrimentodeifeedèattivatoo
disattivato.
*Registravideo–iconaon-screentemporaneaper
avviare/interromperelaregistrazione.
*Scattafoto–iconaon-screentemporaneaperscattareuna
foto.
Cambiarefeedvideo/telecamera
Suinuovidisplayc-Seriesoe-Seriesseèdisponibilepiùdi
1feed,sipuòselezionareilfeedvisualizzatosulloschermo
usandoiljoystick.
Dall'applicazioneTcamera:
1.Muovereil Joystickversoilbasso pervisualizzareilfeed
videosuccessivo.
2.Muovereil Joystickversol'alto pervisualizzareilfeed
videoprecedente.
Cambiarefeedvideo/telecamerausandoil
menu
Sututtiimodellididisplay,seèdisponibilepiùdi1feed,sipuò
selezionareilfeedvisualizzatosulloschermousandoilmenu.
Dall'applicazioneTelecameraquandoèvisualizzataunafonte
video:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare T elecamera.
3.Selezionarelafontechesidesideravisualizzaresullo
schermo.
Nota: *disponilesolosudisplaytouchscreen.
Nota: Ildisplaymultifunzionedeveesserealimentatoprima
diaccendereunatelecameraIPcollegatainrete,inmodo
cheassegniallatelecamera(oalletelecamere)unindirizzo
IPvalido.
Nota: SelatelecameraIPnonèindividuatadaldisplay
multifunzione,provatespegnereeariaccenderelatelecamera
lasciandoaccesoildisplaymultifunzione.
Nota: Perinformazionisulcollegamentodellefonti
video/telecameraalsistemaesuiformativideocompatibili
fareriferimentoallasezione Capitolo4Caviecollegamenti.
278 aSeries/cSeries/eSeries
Page 86

22.2Scorrimentofontivideo
Quandodall'applicazioneTelecamera/Videosonodisponibili
fontivideomultiple,sipuòselezionareloscorrimentoautomatico
dellefontivideoaintervallistabiliti(Ciclico).
Quandoloscorrimento(Ciclico)èattivol'applicazione
Telecamerascorreràtuttigliinputvideodisponibilisuldisplaye
letelecamereIPcollegateinrete.Lefontivideoscorreranno
nell'ordineincuicompaiononelmenudiselezioneTelecamera:
Menu>T elecamera.Lefontivideocollegatedirettamente
apparirannoperprimeseguitedatelecamereIPcollegate
inrete.Quandol'ultimofeeddell'elencoèstatovisualizzato
l'applicazionetelecamerericominciadalprimofeeddell'elenco.
L'opzioneCiclicoscorreràgliinputvideodisponibilideldisplay
multifunzioneancheseall'inputnonècollegatoalcunfeed.
Inquestocaso,senessunvideoèpresentesull'inputvideo,
duranteloscorrimentoilfeedappariràcomeunaschermatablu.
Perselezionaregliinputvideovisualizzatiduranteloscorrimento
dellatermocamera,procederecomesegue.
Sipuòregolarel'intervalloditempoalqualeèvisualizzatoogni
feedprimadipassarealsuccessivo.
Attivareloscorrimentodelleimmaginidella
telecamera
Perattivareloscorrimentoimmaginidellatelecameraprocedere
comesegue.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Ciclicocamera.
3.Selezionare Ciclicocamera inmodochesiaevidenziatoOn.
SelezionandoCiclicocameral'opzionevieneattivata(On)e
disattivata(Off).
Quandoilmenuvienechiusol'applicazioneCamerascorrerà
tuttiifeeddisponibiliall'intervallodenito.
Disattivareloscorrimentodelleimmagini
dellatelecamera
Perdisattivareloscorrimentodelleimmaginidellatelecamera
procederecomedescrittodiseguito:
Dall'applicazioneTelecamera,conloscorrimentoattivato:
1.Selezionare Menu>Ciclico>Ciclico inmodochesia
evidenziatoOffoppure
2.Cambiaremanualmentelafontevideo/telecameracome
descrittoprecedentementeinquestasezione.
Selezionarel'intervalloditempoperlo
scorrimentodellefontivideo
L'intervalloditempoalqualerimanevisualizzataognifonte
videoduranteloscorrimento,sipuòimpostarecomesegue.
Dall'applicazioneTelecamera,conloscorrimentoattivato:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Ciclicotcamera.
3.Selezionare Intervallo.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica.
4.Regolareilvaloreall'impostazionedesiderata.
Duranteloscorrimento,primadipassarealfeedsuccessivo,
ognifontevideoverràvisualizzataperiltempospecicato.
Mostrareonasconderegliinputvideo
durantelafunzionediscorrimentodell.
Perimpostazionepredenitagliinputvideodeldisplay
multifunzionevengonomostratiduranteloscorrimentoanchese
agliinputnonsonocollegatifeed.Perselezionaregliinputvideo
visualizzatiduranteloscorrimentodellatelecameraprocedere
comesegue.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Ciclicotcamera.
3.Selezionarel'opzione Includi<Nometelecamera> per
selezionarel'inputvideosuMostraoNascondi.
Selezionandol'opzione Includi<Nometelecamera> l'input
videoverràmostratoonascostoduranteloscorrimentodella
telecamera.
Nota: Neipuntisopradescritti <Nometelecamera>
rappresentailnomepredenitofornitodaldispositivo
connessooilnomechevieneassegnatodall'utente.
Applicazionetelecamera
279
Page 87

22.3Nomecamera/fontivideo
22.4Regolarel’immaginevideo
Perdistinguereifeedquestisipossononominare.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionarelafonteallaqualesidesideraassegnareun
nomeinmodochesiavisualizzatasulloschermo.
2.Selezionare Menu.
3.Selezionare Regola.
4.Selezionare Modicanome.
Vienevisualizzatalatastieraon-screen.
5.Inserireilnomedesideratoperlafontevideo.
6.Selezionare SALVA persalvareilnuovonomedellafonte.
Ilnomedellafontevideovienevisualizzatonellabarradistato
dell'applicazioneTelecamera.
Sesupportatodallatelecamera/dispositivovideocollegatoo
telecameraIP,sipuòregolarel'immaginevideo.
Conunfeedvideovisualizzatonell'applicazionetelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Regola.
3.Selezionarel'opzione Contrasto, Luminosità o Colore,
comeappropriato.
Vienevisualizzatoilcomandoperlaregolazionenumerica.
4.Regolareillivelloall'impostazionedesiderata.
280 aSeries/cSeries/eSeries
Page 88

22.5Selezionareilformatoimmagine
Sesupportatodaldispositivovideocollegato,sipuòregolare
l'immaginevideotra4:3e16:9.
Dall'applicazioneTelecameraquandoèvisualizzataunafonte
video:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Regola.
3.Selezionare Formatoimmagine inmododaselezionare
4:3o16:9,comedesiderato.
22.6Selezionarelaposizionedi
salvataggio
Perregistrare,riprodurreocatturareun'immaginedeifeeddiuna
telecameraIPbisognaselezionarelaposizionedisalvataggio.
Seilsalvataggiovieneeffettuatosuunamemorycardcontrollare
chequellainseritanell'alloggiamentodispongadispazio
sufciente.
Nota: Nonsalvarelesullecartuccecartograche.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Setup.
3.Selezionare Salvalesu:.
4.Selezionarelaposizionedall'elenco:
•SD1
•SD2
•Memoriainterna(predenito)
SD1eSD2sarannodisponibilisoloseèinseritaunamemory
cardnelrelativoalloggiamento.
Nota: Seildisplaymultifunzionedisponediunsolo
alloggiamentoverrannovisualizzatesololeopzioniSD1e
Memoriainterna.
Applicazionetelecamera
281
Page 89

22.7Registrazioneeriproduzione
L'applicazioneCamerapuòessereusataperregistrarevideoda
unatelecameraIPcollegata.Leregistrazionipossonoessere
riprodotteinqualunquemomento.
L'applicazioneCameraregistrafeedIPinformato.mp4che
possonoesseresalvatisuunamemorycardonellamemoria
internadeldisplay .
Labarratitolodell'applicazioneCameravisualizzailnomedel
feedregistratoeuntimerdiregistrazionechemostrailtempo
trascorso.
Registrazionediunfeedconunatelecamera
IP
PerregistrareunfeeddaunatelecamereIPprocederecome
segue.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Video.
3.Selezionare Registra.
Inizialaregistrazione.
Ilevideomemorizzatinellamemorycardsonosalvatiin SD
Card#>Raymarine>Filevideo.
5.Selezionareillevideo.
VienevisualizzatalanestradidialogoOpzionile.
6.Selezionare Riproducivideo.
Illevideovieneriprodotto.
SipossonoanchevedereivideodalmenuMieidatidalla
schermataHome: Homescreen>Mieidati>Immaginie
Video.
Muovereespostarelevideo
Sipossonocopiareespostareletralamemoriainternadel
displayeunamemorycardcomesegue.
Controllarechenellettoresiainseritaunamemorycard.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Video.
3.Selezionare Vedi.
Siaprel'elencodeile.
4.Individuareillevideodesiderato.
Ilevideoarchiviatinellamemoriainternasonosalvati
inInterna>Datiutente>Filevideo.
Ilevideomemorizzatinellamemorycardsonosalvatiin SD
Card#>Raymarine>Filevideo.
5.Selezionareillevideo.
VienevisualizzatalanestradidialogoOpzionile.
6.Selezionare Sposta o Copia.
7.Confermarelaposizioneincuisivuolespostareocopiareil
le.
Vienevisualizzatounindicatoredeiprogressicioè:
Mentrel'applicazionetelecameraregistrasipuòusareildisplay
multifunzionenormalmente,cioèvedereunfeeddiverso,tornare
allaschermataHomeoaprireun'altraapplicazione.Ilfeed
selezionatocontinuaaregistrarenchénonvienefermatoo
nchélamemoriadidestinazioneèpiena.
Nota: Suundisplaytouchscreensipuòancheiniziarea
registrareusandoleiconeon-screen.Fareriferimentoa
Iconeon-screen.
Interromperelaregistrazione
Laregistrazionepuòessereinterrottainqualsiasimomento.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Video.
3.Selezionare Interrompi.
Illevienesalvatoevienevisualizzatalanestradidialogo
diconfermadelVideoSalvato.
4.Selezionare OK perconfermare, Play perriprodurreille
registratoo Cancella percancellareille.
Lanestradidialogodiconfermasichiudeautomaticamente
dopo5secondi.
Quandol'operazioneècompletatavienevisualizzatoun
messaggiodiconferma.
8.Selezionare OK.
Riprodurreunlevideo
Sipuòriprodurreunlevideousandol'applicazioneT elecamera.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Video.
3.Selezionare Selezionafrequenza.
Siaprel'elencodeile.
4.Individuareilvideodavisualizzare.
Ilevideoarchiviatinellamemoriainternasonosalvati
inInterna>Datautente>Filevideo.
282 aSeries/cSeries/eSeries
Page 90

22.8Scattarelefotograe
QuandoèvisualizzatoilvideodaunatelecameraIPsipuò
catturareun'immagine.
Lefotosipossonocatturareconlaseguenteprocedura:
Scatta—Catturaimmediatamente
l'immagine.
Timer—L'immaginevienecatturata
dopo5,10o30secondidopola
selezione.
Remoto—Sipuòusareuncomando
adistanzawireless(es.RCU–3)per
catturarelafoto.
Scattareunafotograa
Perfareunafotodiciòcheèalmomentovisualizzato
nell'applicazionetelecameraprocederecomesegue.
Seilsalvataggiovieneeffettuatosuunamemorycardcontrollare
chequellainseritanell'alloggiamentodispongadispazio
sufciente.
Dall'applicazioneTelecameraquandoèvisualizzatounfeedIP:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Foto.
3.Selezionare Scatta.
Lafotovienesalvataevienevisualizzataunanestradi
dialogochemostraun'anteprimadellafoto.
•10s
•30s
5.Selezionareunintervallodall'elenco.
6.Selezionare InizioTimer.
Lafotoverràscattataunavoltatrascorsol'intervalloditempo
indicato.Vienevisualizzataunanestradidialogoche
mostraun'anteprimadellafoto.
7.Selezionare OK perconfermare.
8.Selezionare Vedi pervederelafotoapienoschermo.
9.Selezionare Cancella percancellarelafoto.
Fareunafotousandoilcomandoadistanza
Perfareunafotousandoilcomandoadistanzawireless
Raymarineprocederecomedescrittodiseguito.
Seilsalvataggiovieneeffettuatosuunamemorycardcontrollare
chequellainseritanell'alloggiamentodispongadispazio
sufciente.
1.ControllarecheilcomandoadistanzawirelessRaymarine
siaaccoppiatoaldisplaymultifunzioneechesiafunzionante.
2.Dall'applicazionedellatelecameraselezionare Menu.
3.Selezionare Foto.
4.Selezionare Comandoadistanza.
VienevisualizzatalanestradidialogoComandoadistanza.
5.Premerequalunquetastosulcomandoadistanzacollegato
perfareunafoto.
Lafotovienesalvataevienevisualizzataunanestradi
dialogochemostraun'anteprimadellafoto.
6.Selezionare OK perconfermare.
7.Selezionare Vedi pervederelafotoapienoschermo.
8.Selezionare Cancella percancellarelafoto
4.Selezionare OK perconfermare.
5.Selezionare Vedi pervederel'immagineapienoschermo.
6.Selezionare Cancella percancellarel'immagine.
Nota: Suundisplaytouchscreensipuòanchescattareuna
fotousandoleiconeon-screen.Fareriferimentoa Icone
on-screen.
Fareunafotousandoiltimer
Perfareunafotodopounintervalloditempodenitoprocedere
comesegue.
Seilsalvataggiovieneeffettuatosuunaunamemorycard
controllarechequellainseritanell'alloggiamentodispongadi
spaziosufciente.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Foto.
3.Selezionare Timer.
4.Selezionare TimeDelay.
Vienevisualizzatounelencodiintervalliditempo.
•5s
Applicazionetelecamera
Vederelefoto
Pervederelefotoprocederecomesegue.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Foto.
3.Selezionare Vedi.
Siaprel'elencodeile.
4.Individuarelafotodavisualizzare.
Lefotomemorizzatenellamemoriainternasonosalvate
inInterna>Datautente>Fileimmagine.
Lefotomemorizzatenellamemorycardsonosalvatein SD
Card#>Raymarine>Fileimmagine.
5.Selezionareille.
VienevisualizzatalanestradidialogoOpzionile.
6.Selezionare Vediimmagine.
Lafotovienevisualizzatasulloschermo.
SipossonoanchevedereleimmaginidalmenuMieidatidalla
schermataHome: Homescreen>Mieidati>Immaginie
Video.
Spostareecopiarelefoto
Sipossonocopiareespostareletralamemoriainternadel
displayeunamemorycardcomesegue.
Controllarechenellettoresiainseritaunamemorycard.
Dall'applicazionedellatelecamera:
1.Selezionare Menu.
2.Selezionare Foto.
3.Selezionare Vedi.
Siaprel'elencodeile.
4.Individuarelafotodesiderata.
Lefotomemorizzatenellamemoriainternasonosalvate
inInterna>Datiutente>Fileimmagine.
283
Page 91

Lefotomemorizzatenellamemorycardsonosalvatein SD
Card#>Raymarine>Fileimmagine.
5.Selezionareille.
VienevisualizzatalanestradidialogoOpzionile.
6.Selezionare Sposta o Copia.
7.Confermarelaposizioneincuisivuolespostareocopiareil
le.
Vienevisualizzatounindicatoredeiprogressicioè:
Quandol'operazioneècompletatavienevisualizzatoun
messaggiodiconferma.
8.Selezionare OK.
Iconeon-screen
SuidisplaymultifunzioneTouchscreenpervisualizzareleicone
on-screensipuòtoccarequalunquepuntodelloschermo.
Leiconeon-screensipossonousareperiniziare/interrompere
laregistrazioneoperfareunafotograa.
IconaRegistra
IconaFermaregistrazione
IconaScattafoto
Leiconeon-screensichiudonodopo5secondi.
Usareleiconeon-screen
1.Selezionarel'icona Registra periniziarelaregistrazione.
2.Selezionarel'icona Fermaregistrazione perterminarela
registrazione.
3.Selezionarel'icona Scattafoto perfareunafoto.
284 aSeries/cSeries/eSeries
Page 92

Capitolo23:ApplicazioneFusionlink
Indicecapitolo
•23.1PanoramicaFusionlinkapagina286
•23.2Fontimediaapagina287
•23.3Scorrerelamusicaapagina289
•23.4SelezionarelefunzioniCasualeeRipeti.apagina289
•23.5Regolareilvolumeperognizonaapagina290
•23.6Selezionarelazonadacontrollareapagina290
•23.7Regolareitoniapagina291
•23.8Selezionareilsistemadacontrollareapagina291
•23.9Opzionidimenuapagina292
ApplicazioneFusionlink
285
Page 93

23.1PanoramicaFusionlink
Ildisplaymultifunzionepuòcontrollareunsistemadi
intrattenimentoFusionSerie700.
•Riprodurre/mettereinpausalatracciacorrente.
•Selezionarelazonadacontrollare.(Perinformazionisucome
congurarelezonefareriferimentoalmanualedelsistemadi
intrattenimentoFusion).
•ImpostarelefunzioniCasualeeRipeti.
Accedereall'applicazioneFusionlink
Sealvostrosistemaècollegatopiùdiunsistemadi
intrattenimentoFusionsipuòselezionarequalesistemasarà
controllatodall'applicazioneFusionlink.
1.Selezionarelapagina FUSIONlink dallahomescreen.
Vienevisualizzatounelencodeisistemidiintrattenimento
Fusion.
2.Selezionareilsistemachesidesideracontrollare.
1
2
3
4
5
OpzionimenuedelencotracceFusion.
IconeCasualeeRipeti.
Comandiedettaglitraccia/media.
Controllovolumezona.
Selettorezona.
6Fontemedia.
7
Comandimedia(vedisotto).
Nota: LacopertinaèdisponibilesolosesiusauniPod.
Comandimedia.
1Volumegiù.
2
3
Muto/Volume.
VolumeSu.
4•Premereunavolta—Ritornaall'iniziodellatraccia,
successivepressioniriportanoalletracceprecedenti.
•T enerepremuto—Scorreall'indietrolatracciacorrentein
intervallidi10secondi.
5
Play/Pausalatracciacorrente.
6•Premereunavolta—Portaallatracciasuccessiva;
premendonuovamentesipassaalletraccesuccessive
disponibili.
•T enerepremuto—Scorreinavantilatracciacorrentein
intervallidi10secondi.
L'applicazioneFusionlinkpuòessereusataper:
•Scorrerelefontimediadisponibili.
•Regolareillivellodelvolume.
•Attivareedisattivareilvolume.
•Regolareitoni(Bassi,MedieTreble).
•Passarealletracceprecedentiesuccessive.
•Scorrerealletracceprecedentiesuccessive(inintervallidi
tempo).
286 aSeries/cSeries/eSeries
Page 94

23.2Fontimedia
Illayouteicomandidisponibilisonodeterminatidallafonte
mediaselezionata.
iPod
DVD
1
Copertina.
2Titolotraccia.
3Artista.
4Tracciainesecuzione.
5
Numerotraccia.
6Titoloalbum.
LeopzionidimenudisponibilipergliiPodsonoleseguenti:
•Cercamusica.
•Ripeti.
•Casuale.
•Volume.
•SelezionasistemaFusion.
USB
1T empotrascorso.
2Titolo.
3
Capitolo.
4T astoremoto.
5
IcomandiadistanzaDVDcomprendono:
•T astieradirezionale.
•Enter.
•Menu.
•Dettagli.
LeopzionidimenudisponibiliperidispositiviDVDsonole
seguenti:
•Volume.
•SelezionasistemaFusion.
1Titolotraccia.
2Artista.
3Titoloalbum.
4Numerotraccia.
5
LeopzionidimenudisponibiliperidispositiviUSBsonole
seguenti:
•Cercamusica.
Tracciainesecuzione.
•Ripeti.
•Casuale.
•Volume.
•SelezionasistemaFusion.
RadioAM/FM
1Frequenza.
2
Tipodifrequenza.
3Nomecanale.
4NomePreset.
Leopzionidimenudisponibiliperlaradiosonoleseguenti:
•Preset.
•Volume.
•SelezionasistemaFusion.
ApplicazioneFusionlink
287
Page 95

VHF
Selezionareunafontemedia
Sipuòselezionarelafontemediadacontrollare.
1
2
3
Controllosquelch.
Canale.
Manuale/Auto.
LeopzionidimenudisponibiliperleradioVHFsonoleseguenti:
•Preset.
•Scansione.
•Volume.
•SelezionasistemaFusion.
AUX
Dall'applicazioneFusionlink:
1.Selezionare Fnt:.
Vienevisualizzatounelencodellefontimediadisponibili.
2.Selezionarelafontemediadesiderata.
1
Guadagnoinput.
LeopzionidimenudisponibiliperidispositiviAUXsonole
seguenti:
•Volume.
•SelezionasistemaFusion.
Radiosatellitare
1Nometraccia.
2Artista.
3Dettaglicanale.
Nota: LostrumentoFusiondeveessereusatopercontrollare
unricevitoresatellitarecollegatoaunsistemamediaFusion.
Leinformazionitracciacorrenteeidettaglidelcanalesono
visualizzatinell'applicazioneFusion.
288 aSeries/cSeries/eSeries
Page 96

23.3Scorrerelamusica
SipuòscorrerelamusicadisponibilesuldispositivoiPodoUSB
collegato.
Dall'applicazioneFusionlink:
1.Selezionarel'icona Menu.
2.Selezionare Scorrimusica.
Vienevisualizzatoilnomedeldispositivo.
3.Selezionareildispositivomedia.
Vienevisualizzatoilcontenutodeldispositivo.
4.Scorrereilcontenutodellecartelledisponibiliselezionandole.
5.Selezionarel'icona Indietro pertornareindietronella
strutturadellacartella.
6.Selezionarelatracciachesidesideraascoltare.
Vienevisualizzatalaschermataprincipaleelatracciaè
riprodotta.
23.4SelezionarelefunzioniCasuale
eRipeti.
Sipuòimpostarel'applicazioneFusionlinkperripetereibrani
dellacartellaselezionataoperimpostarel'ordinediriproduzione
casuale.
Dall'applicazioneFusionlink:
1.Selezionarel'icona Menu.
2.Selezionare Ripeti perattivareodisattivarelafunzionedi
ripetizionedeibrani.
3.Selezionare Casuale perattivareodisattivarelafunzione
casuale.
ApplicazioneFusionlink
289
Page 97

23.5Regolareilvolumeperognizona
23.6Selezionarelazonadacontrollare
Illivellodelvolumeperognizonasipuòregolareindividualmente
osipossonoregolaretuttelezonecontemporaneamente.
Dall'applicazioneFusionlink:
1.Selezionare Vol:.
Vienevisualizzatoilcomandoperilvolumedellezone.
2.Selezionarelazonadesiderata.
3.Regolareillivelloall'impostazionedesiderata.
4.Selezionareiltasto Indietro perritornareallaschermata
principale.
Nota: Conl'opzioneTuttelezonesiregoleràillivelloditutte
lezonecontemporaneamente.
Sipuòselezionarelazonacontrollatadallaschermataprincipale.
Dall'applicazioneFusionlink:
1.Selezionare Zona:.
Vienevisualizzatalabarradiselezionedellazona.
2.Selezionarelazonachesidesideracontrollare.
3.Icomandidelvolumesullaschermataprincipaleora
controllanoillivellodivolumedellazonaselezionata.
290 aSeries/cSeries/eSeries
Page 98

23.7Regolareitoni
SipossonoregolareitoniBassi,MedieTreble.
Dall'applicazioneFusionlink:
1.Selezionarel'icona Menu.
2.Selezionare Comanditono.
3.SelezionareBassi,MedioTreble.
4.Regolareillivelloall'impostazionedesiderata.
5.Selezionare Indietro perritornarealleopzionidimenu.
6.Selezionare Indietro dalleopzionidimenuperritornarealla
schermataprincipale.
23.8Selezionareilsistemada
controllare
Sealvostrosistemaècollegatopiùdiunsistemadi
intrattenimentoFusionsipuòselezionarequalesistemasarà
controllatodall'applicazioneFusionlink.
Dall'applicazioneFusionlink:
1.Selezionarel'icona Menu.
2.Selezionare SelezionasistemaFusion.
Vienevisualizzatol’elencodeisistemidisponibili.
3.Selezionareilsistemachesidesideracontrollare.
L'applicazioneFusionlinkcontrolleràilsistemaselezionato.
ApplicazioneFusionlink
291
Page 99

23.9Opzionidimenu
OpzionedimenuFontimediaDescrizione
Cercamusica
Ripeti •iPod.
Casuale
Controllotoni
Selezionasistema
Fusion.
Preset
Scansione
•iPod.
•USB.
•USB.
•iPod.
•USB.
•Tuttiidispositivi.
•Tuttiidispositivi.
•RadioAM/FM.
•RadioVHF.
•RadioVHF.
Consentedicercarela
musicaarchiviatasul
dispositivo.
•Spento
•Cartella—Ripete
tuttelecanzonidella
cartellacorrente.
Attivaedisattivala
funzioneCasuale
Consentediregolarei
seguentitoni:
•Bassi.
•Medi.
•Treble.
Consentedi
selezionareilsistema
Fusionchesidesidera
controllare.
Consentedi
selezionareesalvarei
canalicomepreset.
Consentelascansione
deicanalisalvati.
292 aSeries/cSeries/eSeries
Page 100

Capitolo24:ApplicazioneMeteo(soloNordAmerica).
Indicecapitolo
•24.1PanoramicaapplicazioneMeteoapagina294
•24.2Congurazionedell’applicazionemeteoapagina294
•24.3PanoramicaschermataMeteoapagina295
•24.4Muoversisullacartameteoapagina298
•24.5Menucontestualemeteoapagina298
•24.6Informazionimeteoapagina299
•24.7Rapportimeteoapagina299
•24.8Gracimeteoanimatiapagina300
•24.9Opzionimenuapplicazionemeteoapagina301
•24.10Glossariodeiterminimeteoapagina302
ApplicazioneMeteo(soloNordAmerica).
293