ProUser BC300 User guide [sv]

BATTERILADDARE
BC300
Lämplig för 12 V bly-syrabatterier, förslutna batterier, fritidsbatterier eller gelbatterier med en kapacitet mellan 4 och 100 Ah.
29
INLEDNING
Pro-User BC300 ingår i en serie avancerade batteriladdare som tillverkas av Pro User
VIKTIGA SÄKE
RHETSANVISNINGAR
International Ltd. Pro-User laddare höjer Ditt batteris prestanda och förlänger dess livslängd.
Var god läs igenom och följ noga nedanstående säkerhets- och handhavandeanvisningar.
Gaser
Under laddning av batteriet kan batterivätskan bubbla till följd av gasutveckling. Denna gas är ytterst lättantändlig varför öppen låga inte får användas i närheten av batteriet, och utrymmet där laddningen sker skall vara väl ventilerat. Med anledning av närvaro av explosiv gas skall anslutning till batteriet endast ske med laddarens strömförsörjning bruten.
Batterityper
Denna laddare är avsedd endast för normala bly-syrabatterier, förslutna batterier, fritidsbatterier och gelbatterier. Den får inte användas för laddning av NiCaD eller andra batterityper.
Anmärkningar
När laddaren inte används bör den förvaras i ett torrt utrymme för att undvika
fuktskador på transformatorn.
Denna batteriladdare är inte lämplig som kraftaggeregat.
Reparation
Batteriladdaren får inte öppnas. Av användaren utförd reparation eller ändring
ogiltiggör garantin.
Nästsladden kan inte bytas. Om sladden skadas skall enheten bortskaffas.
Fara!
Undvik kontakt med elektrolyt på huden eller kläder. Den är en syra och kan
förorsaka brännskador. Om syran kommer på huden skall Du omedelbart skölja rikligt under rinnande vatten.
Om Du får syra i ögonen skall Du omedelbart skölja under rinnande vatten och
kontakta läkare.
Ladda aldrig ett batteri där vätskan frusit till is. Om batterivätskan (elektrolyten)
frusit skall batteriet flyttas till en varm plats och tillåtas tina innan laddning sker. Ställ aldrig ett batteri på laddare eller vise versa.
Koppla aldrig ihop laddarens krokodilklämmor när laddaren är tillslagen.
Använd inte laddaren om den utsatts för slag, tappats eller på annat sätt skadats.
Frakta den till en kvalificerad elektriker för kontroll och reparation.
Lägg sladdarna så att ingen trampar på dem, snubblar över dem och så att de inte
skadas på annat sätt.
Drag inte i nätsladden för att dra ut stickkontakten ur vägguttaget. Grip i kontakten
och drag ut den.
Försiktighet vid arbete med batterier
Om syran kommer på huden eller kläderna skall Du omedelbart tvätta med tvål och
skölja rikligt under rinnande vatten. Om Du får syra i ögonen skall Du omedelbart skölja under rinnande kallt vatten i minst 20 minuter och kontakta läkare.
Rök inte och se till att inga gnistor eller öppen eld förekommer i närheten av batteriet
eller motorn
Tappa inte verktyg av metall på batteriet. Den uppkomna gnistan eller kortslutningen
till andra elektriska komponenter kan förorsaka explosion.
30
Tag av smycken såsom ringar, armband, halsband och armbandsur vid arbete med
EGENSKAPER
batterier.
Ett bly-syrabatteri kan alstra tillräckligt hög kortslutningsström för att smälta en ring
eller liknande och förorsaka svåra brännskador.
Automatisk laddning och urladdning
BC300 laddar batteriet i 2 steg. Enheten växlar från laddning till urladdning när batteriet är fulladdat.
LED-display
En LED-display visar laddningsstatus:
CHARGING – GRÖN LED – Laddare levereras ström till batteriet. DISCHARGING – RÖD LED – Batteriet är fulladdat, och laddaren har växlat till urladdning.
De gröna och röda LED-lamporna på BC300 visar användaren olika arbetslägen:
Ingen LED tänds om krokodilklämmorna eller
ringkabelskorna är rätt anslutna innan laddningen påbörjas.
Fel polaritet (felaktig anslutning av de positiva och negativa anslutningarna)
indikeras omedelbart genom att den röda LED-lampan tänds.
Laddnings-/urladdningscykel – den gröna LED-lampan tänds när laddningen
startar. Laddning sker tills batteriets polspänning är 13,5 V. Laddning bryts då, och den gröna LED-lampan skäcks. Urladdningen börjar, och den röda LED­lampan tänds. Urladdning avbryts när batteriets polspänning fallit till 13 V. Den röda LED-lampan släcks, och laddningen påbörjas igen.
Observera att även om batteriet är fulladdat kommer den gröna LED-lampan att tändas under några sekunder tills BC300 växlat till urladdningsläge.
Skydd mot fel polaritet
Enheten är skyddad mot fel polaritet. Den RÖDA ”Discharging” LED-lampan tänds omedelbart efter anslutning till batteriet, och laddning kommer inte att ske. Om detta inträffar skall stickkontakten omedelbart dras ut ur vägguttaget. Flytta den röda krokodilklämman till batteriets pluspol (+), och den svarta krokodilklämman till batteriets minuspol (-). Sätt stickkontakten i vägguttaget för att påbörja laddningen.
Kortslutningsskydd
Om de två krokodilklämmorna av misstag kopplas ihop när laddaren arbetar kommer ingen laddning att ske. Dra stickkontakten ur vägguttaget, koppla loss klämmorna och var noga med att inte låta krokodilklämmorna röra vid varandra.
Batterianslutningarna
BC300 kan anslutas till batteriet på två olika sätt. Du kan välja vilken anslutningsmetod Du vill använda:
Krokodilklämmor för snabb och flexibel anslutning.
Ringkabelskor för permanent anslutning till batteriet.
Både den gröna och den röda LED-lampan tänds om krokodilklämmorna kopplas
loss under pågående laddning.
Om krokodilklämmorna är anslutna till batteriet men laddaren inte är ansluten till
väggkontakten lyser den röda LED-lampan med svagt sken.
31
Övriga egenskaper
HANDHAVANDE
Huvudenhet
Nätadapter
Gnistskydd Vattensäkert hölje av ABS-plast. Skyddsklass IP65.
Ingående delar
Batterianslutningar/ Krokodilklämmor
Ringkabelskor
VAR GOD LÄS NOGA IGENOM DETTA AVSNITT INNAN DU ANVÄNDER LADDAREN
Lämplig för 12 V bly-syrabatterier, förslutna batterier, fritidsbatterier eller gelbatterier med en kapacitet mellan 4 och 100 Ah.
1. Laddning av batteriet
Det är viktigt att batteriet kopplas loss från bilens kretsar. På så sätt undviks eventuell skada på generatorn. Vi rekommenderar också att ta ut batteriet ur bilen för att undvika skador på plåt och lack till följd av spilld batterisyra. Använd alltid gummihandskar vid hantering av batteriet då frätande syra kan finnas på batterihöljets utsida.
2. Förberedelse
Tag först bort locken från samtliga celler och kontrollera att vätskenivån täcker plattorna. Fyll om så erfordras på med avjoniserat eller destillerat vatten.
Observera: Kranvatten får inte användas. Sätt inte tillbaka cellernas lock innan laddningen avslutats. Den bildade gasen tillåts därmed att komma ut ur cellerna. Visst stänk från syran går inte att undvika under laddningen.
Ovanstående åtgärder behöver inte utföras på ett förslutet batteri.
3. Anslutning
Anslut krokodilklämmorna eller ringkabelskorna till batteriet i följande ordning:
Anslut pluskabeln (RÖD) till batteriets pluspol (märkt +).
Anslut minuskabeln (SVART) till batteriets minuspol (märkt -).
Kontrollera att båda klämmorna (eller kabelskorna) gör god kontakt med respektive batteripol.
Anslut den medföljande nätadaptern till laddaren.
4. Laddning
Sätt nätadaptern i vägguttaget (endast 230 VAC). Laddaren börjar nu leverera ström till batteriet, och den GRÖNA LED-lampan tänds. Detta indikerar att batteriet laddas.
32
5. Urladdning
UNDERHÅLL OCH VÅRD
När laddaren känner att batteriets polspänning stigit till 13,5 V avbryts laddningen, och urladdningen påbörjas. Den RÖDA LED-lampan tänds då på laddaren. När batteriets polspänning sjunkit till 13 V avbryts urladdningen och laddningen påbörjas på nytt.
Laddning och urladdning upprepas kontinuerligt. På så sätt hålls batteriet alltid laddat även om laddaren är ansluten till batteriet under flera månader.
6. Efter laddningen
Drag ut nätadapter ur vägguttaget, och koppla därefter loss klämmorna från batteripolerna. Kontrollera syranivån i samtliga celler och fyll på om så erfordras. Sätt tillbaka cellernas lock. Torka noggrant och försiktigt bort eventuellt spilld batterivätska. Tänk på att det kan vara syra!
Observera: Anslut och koppla loss krokodilklämmorna med laddarens strömförsörjning bruten.
Ditt batteri bör laddas regelbundet, speciellt under vintermånaderna. Batteriets kapacitet sjunker avsevärt vid kyla. Motoroljan är trögflytande. Motorn är svårstartad, och värmefläkten, vindrutetorkarna och strålkastarna drar mycket ström. Det är då batteriet måste kunna leverera full ström. Batteriet bör underhållas regelbundet och hållas fulladdat för att inte förorsaka problem och eventuellt haveri.
Här följer några goda råd hur att hålla batteriet i bästa form med hjälp av laddaren.
Felaktiga celler
Batteriet har normalt sex celler. En av cellerna kan försämras eller skadas. Om batteriet verkar tomt även efter flera timmars laddning bör Du testa batteriet. Mät syravikten i samtliga celler med en hydrometer. Lägre värde för en cell kan vara tecken på ett fel. Låt eventuellt en bilelektriker prova batteriet. En felaktig cell kan förstöra hela batteriet. Du bör snarast skaffa ett nytt batteri.
Vård
Den kan ibland verka som om batteriet är tomt, men det kan bero på smutsiga eller lösa anslutningar. Batterianslutningarna bör underhållas regelbundet. Lossa anslutningarna från batteriet och borsta klammornas insida och batteripolerna med en batteriborste. Smörj in både klammorna och polerna med vaselin innan klammorna sätts tillbaka och dras fast ordentligt.
Det är viktigt att batterisyran täcker plattorna helt.
Observera dock att elektrolyten är frätande. Var därför försiktig vid påfyllning. Använd inte kranvatten. Fyll endast på med avjoniserat eller destillerat vatten. Det är viktigt att syrans nivå är rätt. Din verkstad kan hjälpa Dig.
Kontroll av batteriets kondition
Med en hydrometer (kan köpas i de flesta tillbehörsaffärer för fordon) kan Du kontrollera specifika vikten för syran i varje cell. Sug upp tillräckligt med elektrolyt i kolven för att flottören ska kunna flyta fritt. Densiteten för syran kan sedan läsas av direkt på flottörens skala. Töm hydrometern tillbaka i respektive cell, och var noga med att inte spilla.
33
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
För 12 V bly-syrabatterier, förslutna batterier, fritidsbatterier eller gelbatterier.
Nätadapter:
Inspänning: 220 – 240 VAC, 50 Hz, Max. 8 W Utspänning: 15 VDC, 300 mA
Huvudenhet
Laddningsström: 12 VDC, 200 mA Urladdningsström: 13 VDC, 60 mA
MILJÖSKYDD
Förbrukade elektriska produkter får inte kastas i hushållssoporna. Var god återvinn där sådan anläggning är tillgänglig. Kontakta den lokala myndigheten eller återförsäljaren för information om återvinning.
GARANTI
Pro-User garanterar denna produkt under en period av 12 månader räknat från inköpsdatum. Garantin gäller endast för inköparen. Garantin kan inte överlåtas. Garantin gäller endast defekter i material och tillverkning. Vid krav på garantiservice skall enheten returneras till återförsäljaren eller av Pro-User auktoriserat försäljningsställe tillsammans med inköpsbevis. Garantin gäller inte om enheten är skadad eller använd på annat sätt än det som beskrivs i denna manual. Garantin gäller inte om reparation utförts på enheten av en icke auktoriserad person. Pro-User lämnar ingen annan uttrycklig eller underförstådd garanti. Pro-User är endast skyldig att (efter eget bedömande) reparera eller byta ut den felaktiga enheten och påtar sig inget ansvar för följdskada eller förlust till följd av defekten.
34
Declaration of Conformity
Application of Council Directives
CE-EMC, CE-LVD, EMF
Standards to which Conformity are Declared:
A) CE-EMC (2004/108/EC)
EN 55014-1: 2006
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2006 EN 61000-3-3: 2008
B) CE-LVD (2006/95/EC)
EN60335-1:2002+A1:2004+A11:2004+A12:2006+A2:2006+A13:2008
EN60335-2-29:2004
C) EMF
EN62233:2008
Manufacturer’s Name: Pro User International Ltd.
Manufacturer’s Address: Unit 2504, 25/F, Nanyang Plaza, 57 Hung To Road, Kwun Tong, Kowloon, Hong Kong
Type of Equipment: Battery Trickle Charger
Model No.: BC300
We, Pro User International Ltd, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Standards.
Place: Hong Kong
Date: 28th Oct, 2011
Unit 2504, 25/F, Nanyang Plaza, 57 Hung To Road, Kwun Tong, Hong Kong
香港九龍 觀塘鴻圖道 57 號南洋廣場 25 2504
info@pro-user.com
www.pro-user.com
www.pro-user.com
Loading...