Prology DVS-2150 User Manual [ru]

DVS-2150
Автомобильный мультимедийный центр
Наименование: Пролоджи ДВС-2150 Страна-производитель: Китай Изготовитель: СХТ Гроуп АГ Основное предназначение товара:
ФМ/УКВ ДВД-ресивер с экраном 6,2”
Срок службы: 2 ãîäà Юридический адрес изготовителя:
ЕБС Бизнесс Форум, Баарерштрассе 135, CХ-6301 Зуг, Швейцария
возьми
êèíî
в дорогу
Руководство пользователя
www.prology.ru
Содержание
2
3
ó
Ý
6
Ì
7
Ý
8
ó
0
Î
0
Í
11
S
Î
2
G
23
2
2
2
ð
32
3
Î
3
ð
36
36
3
oo
3
ð
0
0
0
)
3
Î
Ó
4
6
Ñ
9
0
Ý
Ä
4
Ì
6
Назначение устройства Функции устройства Комплект поставки 3 Рекомендации по использованию
лементы управления на передней панели
еню режимов
лементы управления на пульте дистанционного управления Использование пульта дистанционного управления 9 Интерактивная сенсорная панель
бщие операции 1
астройка звука и изображения
Режим радиоприемника 12
14
RD
перации управления воспроизведением дисков 17 Меню управления воспроизведением DVD-дисков Меню управления воспроизведением файлов CD/MP3 22 Меню управления воспроизведением файлов JPE Использование карт памяти SD/USB Режимы AUX 1, AUX Режим Bluetooth 25 Режим ТВ-тюне Меню настроек устройства
сновные установки Язык (меню языковых наст DVD (меню настроек DVD-диска) Радио (меню настроек радиоприемника) Bluet ТВ (меню наст Другие настройки (настройка режима SWC и калибровки) 4 Калибровка сенсорного экрана 4 Режим SWC (программирование штатных кнопок управления воспроизведением, находящихся на рулевом колесе автомобиля Режим навигации 4
сновные технические характеристики 44
становка устройства
Процедура установки 4
хема подключения проводов устройства 47 Воспроизводимые диски и форматы 4 Технические допуски на возможные незначительные дефекты изображения 5
ксплуатационные ограничения и текущий ремонт 51 ля безопасного управления автомобилем 5
еры предосторожности при обращении с дисками 55 Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация 55 Гарантии поставщика 5 Расшифровка даты выпуска устройства, указанной в серийном номере 57 Рекомендовано производителем 58
th
оек режима ТВ-тюнера) 4
à
стройства 4
правления с графическим интерфейсом 1
îåê)
41
1
4 4
4 5
8 9
5
Ð
уководство пользователя определяет порядок установки и эксплуатации
FM/
à
ó
.
Ñ
ó
.
Ï
ó
ð
.
Â
é
-
ñòðó
ó
.
Ï
Ð
.
Óñòð
:
;
SC
;
à
;
;
20).
СВ-приемника и проигрывателя DVD/CD/MP3-дисков (далее «устройства») в
втомобиле с напряжением бортовой сети 12 В. Установку устройства рекомен-
ется производить с привлечением специалиста по электрооборудованию авто-
д мобилей
амостоятельное вскрытие устройства, механические повреждения и наруше­ние правил экспл на гарантийное обслуживание
ри покупке устройства требуйте проверки его работоспособности. Убедитесь, что в гарантийном талоне на вая подпись и дата п
связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повышаю-
его надежность и улучшающей эксплуатационные характеристики, в кон
ùå
кцию и сервисные меню могут быть внесены изменения, не отраженные в
настоящем Р
режде чем включить устройство, внимательно ознакомьтесь с настоящим
уководством по эксплуатации
атации могут привести к его неисправностям и лишению права
стройство поставлен штамп магазина, разборчи-
одажи
ководстве
Назначение устройства
ойство обеспечивает
совместимость с форматами DVD/CD/MP3/MPEG4/JPEG
оспроизведение цветных видеопрограмм в системах цветности PAL/NT со встроенного проигрывателя дисков воспроизведение аудио/видеофайлов и изображений, записанных на карты
ìÿòè USB/SD
п прием радиостанций в диапазонах FM и СВ работу с навигационным программным обеспечением Навител Навигатор (приобретается отдельно вместе с модулем навигации Prology MDB-
PROLOGY DVS-2150
Функции устройства
)
ì
SC
Âò
G
3
)
ð
ð
ON
)
-
å
SD
SB
h
®
à
Ä
å
Ë
è
ðà
4
CA
Ë
ð
SO
ó
ðîô
1
1
1
1
1
Âñòроенный широкоформатный ЖК-монитор с диагональю 155 мм (6,2"
Интерактивная сенсорная панель управления с графическим интерфейсо
истемы цветности PAL/NT
аксимальная выходная мощность 4 х 55
овместимость с форматами DVD, CD, MP3, MPEG4, JPE
Поддержка файловой системы Giga MP
Возможность подключения внешнего модуля навигации (Prology MDB-20 Встроенный ТВ-тюне Высокоскоростной цифровой PLL-тюне
истема RDS-E
Память на 30 радиостанций (18 FM, 12 СВ
Встроенный интерфейс для подключения к резистивным кнопкам управле ния, расположенным на рул Встроенный слот для карт памяти Поддержка карт памяти с интерфейсом U
оддержка беспроводной технологии Bluetoot
телефоном и для передачи высококачественного стереозвук
истанционное управлени инейный аудио/видеовход mini-jack на передней панел
Видеовход RCA для камеры заднего обзо
Видеовыхода RCA
-канальный аудиовыход R
инейный RCA выход на сабвуфе тандартный разъем I тандартный монтажный размер 2 DIN
для управления мобильным
Комплект поставки
Автомобильный мультимедийный центр PROLOGY DVS-2150 1 øò.
льт дистанционного управления 1 øò.
П Выносной Bluetooth мик
оединительные кабели 1 комплект
онтажный комплект
îæóõ
астоящее Руководство пользователя
арантийный талон
ндивидуальная потребительская тара
îí 1 øò.
øò. øò. øò. øò.
комплект
Рекомендации по использованию устройства
-
ò
ó
3230
Î
.
á
ó
ð
ó
ó
200
-
ò
).
-
!
Ä
2
á
.
ó
À
óò á
ð
(
ó
ó
ð.
Å
ó
á
Å
é
.
Í
á
/
é
é
é
ó
.
Данное устройство является технически сложным товаром и относится к бы
овой радиоэлектронной аппаратуре. По Общероссийскому классификатору
кции и услуг Устройство относится к группировке
прод радиоприемные комбинированные прочие» (часть IV
онтаж и эксплуатация данного устройства должны осуществляться в соот­ветствии с настоящим Руководством. Монтаж устройства осуществляется в штатное место в панели при
стройства изложены в настоящем Руководстве и могут быть произведены
ебителем в полном объ¸ме самостоятельно. Однако завод-изготовитель
пот настоятельно рекоменд са работ сервисном (ОКУН 017613) — установка на легковой автомобиль дополнительного элек
рооборудования, сигнализаций и др. (далее — сертифицированный сервис-
ный центр
авод-изготовитель не несет ответственность за проблемы, возник
шие вследствие самостоятельной установки устройства
ля подачи питания на данное устройство может использоваться только ис­точник питания с напряжением +1 ма аккумуляторной
еред установкой устройства, пожалуйста, полностью прочитайте данное
ководство. Установка устройства требует подключения ко многим штат-
Р ным системам автомобиля. типлексные системы, которые мог низкоомных п ческих пробников Для проверки всех штатных цепей автомобиля перед подключением ливаемого устройства используйте только высококачественный цифровой
льтимет
ì
Не пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и отремонтиро-
вать его самостоятельно. тесь к соответств ные при установке и эксплуатации устройства, могут его неисправность.
центр
íû
ри мойке автомобиля следите, чтобы внутрь устройства не попала вода, так как это может привести к его повреждению. стей в устройство при мойке панели при стекла и через неплотности моторного щита при мо че моюще
ñòâà.
устро
осле использования автомобиля на открытом воздухе в летний период необходимо пылесосить салон в целях сбора возможных насекомых и не­попадания их вн устройства и его составных частей насекомых недопустимо
оверочных приборов, например, проверочных ламп или логи-
или случайное пролитие жидкости на приборную панель, а также
смеси под давлением, т.к. это может привести к выходу из строя
трь устройства и его составных частей. Попадание внутрь
ет Вам поручить проведение указанного комплек-
центру, сертифицированному по ГОСТ Р 51709-
атареи должна быть соединена с «массой»
которые используются для тестирования компьютеров).
ющему разделу данного Руководства. Ошибки, допущен-
сли неисправность не устранена, обратитесь в сервис-
оров автомобиля, подключение и настройка
В постоянного тока; отрицательная клем-
втомобили имеют низковольтные или муль-
ыть повреждены при использовании
сли устройство не работает правильно, обрати-
едопустимо попадание жидко-
оров, внутренней части ветрового
ке моторного отсека, при пода-
115 «Устройства
ÊÄÏ)
станав-
ыть иногда приняты за
1
PROLOGY DVS-2150
е допускайте попадания каких-либо предметов внутрь слота компакт-дисков
ó
ð
.
Õ
ó
.
Â
ó
Ê
-
-
ó
å.
á
Â
é
ð
).
ó
/
ð
á
(
é
Ä
.
á
(
ðà
á
.
å
åðñ
-
.
стройства, кроме самого диска. Находящиеся внутри устройства узлы могут быть пов Когда устройство не используется, вынимайте из него диск. Не оставляйте удаленный диск в отверстии дискового отсека. прямых солнечных л Температура. Óñòройство может работать неправильно при экстремально высоких или экстремально низких температурах. использовать устройство оборудовано встроенной схемой защиты. три устройства повышается до определенной величины, схема защиты авто матически останавливает воспроизведение. В этом случае дайте устройств возможность охладиться, а затем снова включите воспроизведени
Конденсат. В дождливую погоду или в условиях повышенной влажности, а
также в холодное время года сразу же после того, как включен о
отопитель) салона автомобиля, на оптическом устройстве считывания сиг­нала расположенном внутри устройства может сконденсироваться влага. случае возникновения конденсации влаги устройство не сможет считывать информацию с диска и, следовательно, будет работать неправильно. Для устранения тако пока сконденси
«Перескакивание» воспроизведения. Когда автомобиль движется по не-
овной дороге, по дороге с поврежденным покрытием или по бездорожью, при воспроизведении а чания и
ость и плавно преодолевать препятствия, для исключения перескакивания восп денным покрытием или по вреждениям го внутри устро
чистка. Не пытайтесь очищать устройство с помощью каких-либо химиче-
ких веществ, так как это может привести к ухудшению его внешнего вида.
ля очистки корпуса устройства используйте только чистую и сухую ткань Для того чтобы избежать повреждения жидкокристаллического монитора следите за тем, что ки монито можно скорее о
ледите за тем, чтобы внутрь жидкокристаллического монитора через вен­тиляционны щиеся предметы
еждены любыми посторонними предметами
раните диски подальше от
÷åé
таком случае прекратите
стройство до тех пор, пока температура не станет нормальной,
огда температура вну
огреватель
неисправности извлеките из устройства диск и подождите,
овавшаяся влага не испарится (около часа
дио/видео файлов могут появляться пропуски зву-
или воспроизводимого изображения. Рекомендуется снизить ско-
оизведения. Частые поездки в режимах движения по дороге с повреж-
ездорожью могут привести к механическим по-
обрыву) резиновых демпферов проигрывателя, расположенно-
ñòâà.
ы внутрь монитора не попала вода или какие-либо напит-
жидкости). В случае попадания жидкости внутрь жидкокристаллического
выключите питание, отключите предохранитель цепи питания и как
ратитесь в сервисный центр
îòâ
тия не попадали металлические или легковоспламеняю
Элементы управления на передней панели
.
.
ó
OL
C
N
Кнопка извлечения диска ИК-приемник сигналов пульта ДУ
. Слот компакт-диска . Кнопка сброса настроек устройства RESET . Регулятор громкости; кнопка включения/выключения питания (длительное
нажатие); кнопка включения/отключения зв
. Кнопка управления режимом подсветки ЖК-экрана; кнопка перехода в ре-
жим навигации (длительное нажатие) Кнопка переключения источников сигнала; кнопка перехода в меню режимов
лительное нажатие) . Слот для карт памяти . Разъем для подключения карт памяти
10. ÀV-âõîä mini-jack AUX I
R
D
ка (короткое нажатие) V
IM
B
PROLOGY DVS-2150
Меню режимов
ð
ó
.
.
.
).
.
.
.
.
.
.
-
.
1. Вход в меню режимов
Передняя
панель
SRC
удерживать
Пульт ДУ
MODE
2. Выбор режима (элемента меню)
OK
ойти в основное меню можно также коснувшись области
. 10) в режиме воспроизведения. Для выбора необходимого режима косни-
(ст тесь соответств
ющей иконки на экране
3. Подтверждение выбора
(переключение на выбранный режим)
OK
монитоðà
римечание. Если некоторые устройства не подключены, то выбор их в каче-
тве источника сигнала невозможен.
SOURCE
РАДИО
USB
AV1
AV2
НАСТР
ÄÈÑÊ
.
ежим радиоприемника
SD
BT
ÒÂ
ÍÀÂÈ
. Режим воспроизведения карт памяти USB . Выбор аудио/видеовхода 1 (провода AUX IN R, AUX IN L, AUX IN VIDEO на
задней панели устройства . Выбор аудио/видеовхода 2 (разъем AUX IN на передней панели устройства). .
ежим настроек устройства
.
ежим воспроизведения дисков . Режим воспроизведения карт памяти SD . Режим Bluetooth .
ежим ТВ-тюнера
10.
ежим навигации
Примечание. Ìîäуль навигации MDB-20 (в комплект поставки не входит) под
ключается к устройству через разъ¸м GPS согласно схеме(стр. 47)
7
C
/
-
DVD
DVD
O
-
L
P
/
Элементы управления на пульте дистанционного управления
3
5
678
9
20
2
23225
2
26
2
28
2
AMS
OSD RDM
PROG
2
3
.
нопка прямого переключения источников сигнала
.
нопка сканирования предварительно настроенных радиостанций; при дли-
тельном нажатии кнопка автоматического сохранения радиостанций
R
òåëå
каналов с наиболее мощным сигналом в памяти устройства AMS.
.
нопка вызова экранного меню в режиме
.
нопка перехода к меню заглавий
.
нопка перехода к произвольному месту записи на диске
.
нопка выбора системы цветности устройства в режиме вопроизведения ви-
-диска
ENU
ITLE
T
део/аудиофайлов и изображений; кнопка выбора диапазона радиоприемни ка BAN
7. Кнопка входа в меню настроек звука и изображения SE . Кнопка вызова меню настроек устройства
ETU
. Кнопки управления режимом ускоренного воспроизведения в прямом/об-
направлении уменьшения/увеличения частоты настройки
PROLOGY DVS-2150
10. Кнопка увеличения изображения ZOOM
.
DVD
E
ð
ó
-
/
-
E
O
ð
.
-
.
30
.
ÿ
ÄÓ
Ç
CR2025.
î
-
ð
.
ó
ä
.
.
.
нопка подтверждения выбора
Кнопки управления перемещением курсора
13.
нопка остановки воспроизведения
Кнопки цифрового ввода
.
нопка перехода в меню режимов MODE
16.
нопка включения и выключения устройства
17. Кнопка выбора угла просмотра DVD-дискаANGLE
18.
нопка выбора языка субтитров
19. Кнопка повторного воспроизведения произвольного участка записи REPT A-B.
. Кнопка управления режимом повторного воспроизведения
21. Кнопка отоб
. Кнопка управления режимом воспроизведения в случайном порядке RDM.
23. Кнопки перехода к предыд
стоты настройки
24.
нопка программирования последовательности воспроизведения/управле ния режимом слайд-шоу во время просмотра изображений PROG отмены телефонного звонка
5.
нопки регулировки уровня громкости VOL- VOL+
26.
нопка паузы/возобновления воспроизведения
27. Кнопка отключения/включения звука MUT . Кнопка выбора языка звукового сопровождения DVD AUDI
ажения информации о воспроизведении
K
0+
щей/следующей части (треку); пошагового поис
набора или приема вызова .
-диска SUBTITL
EP
D
.
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления направляйте его на
оенный ИК-приемник сигналов ДУ (2) (стр. 6)
вст Дальность действия пульта дистанционного управления состав ляет 4-5 метров
тклонение по горизонтали от прямого направления на ИК-
приемник не должно превышать
градусов
Установка батареек в пульт дистанционного управлени
.
ткройте батарейный отсек, расположенный в нижней части
пульта
.Установите новую батарейку, контакт «+» должен находиться
вверху. батареек –
сторожн
икогда не используйте металлический пинцет или другой по добный инструмент для того, чтобы держать батарейку. Это может привести к ко
Никогда не разбирайте батарейки, не подвергайте их сильному нагреванию и
не кладите их в вод вы Когда заряд батареек израсходован, они должны быть утилизированы в соот­ветствии с местными законами
, как показано на рисунке.
атем закройте крышку. Рекомендуемый тип литиевых
откому замыканию
, так как это может привести к их нагреванию с большим
елением тепла
Интерактивная сенсорная панель управления с графическим
Ä
-
регулирова
араметр
-
асаяс
-
.
å
ð
ó
.
å
).
.
à
ó
.
Ä
6).
è
Ä
é
8).
à
Ä
6
ó
Ë
óêà.
интерфейсом
анное устройство оборудовано сенсорным инте рактивным дисплеем. Вы можете выбирать функции или к
ь к экрану пальцем или пластиковым стерж
нем/стилусом
Внимани
е используйте металлические или острозаточенные предметы для управ­ления сенсо
силий при касаниях экрана
Сенсорные области управления на монитор
— вход в меню режимов (стр. 7 — отображение экранного меню управления
ть отдельные п
ным интерактивным дисплеем. Также не прилагайте чрезмерных
ы, просто при
Общие операции
Включение/выключение устройств
Для включения устройства нажмите кнопку POWER (16) на пульте ДУ (стр. 8)
или нажмите рег
ля выключения устройства нажмите кнопку POWER (16) на пульте ДУ (стр. 8) или нажмите и удерживайте регулятор (5) на передней панели (стр.
Регулировка громкост
ля увеличения/уменьшения громкости вращайте регулятор (5) (стр. 6) на пе-
панели или нажимайте кнопки VOL-, VOL+
редне
тключение звук
ля отключения звука устройства нажмите на кнопку MUTE (стр. 8) или на регулятор (5) на передней панели (стр. отобразится надпись MUTE. Для включения зв
юбые операции по изменению уровня громкости автоматически отменяют ре-
жим отключения зв
лятор (5) на передней панели (стр. 6)
5)на пульте ДУ (стр.
ка повторите операцию еще раз.
7) на пульте ДУ
). На дисплее устройства
PROLOGY DVS-2150
Выбор источника сигнал
à
-
.
Ë
)
-
ó
.
óíä.
û
ó
Ê
ó
á
Ä
å
(
ð
.
ó
:
араметра
ðà.
/
à
å.
;
;
.
Для выбора предустановленных настроек эквалайзера (Выкл., Стандартный,
/
.
ажимайте кнопку SRC (1) на пульте ДУ (стр. 8) или на передней панели устрой ства (стр. 6) для выбора одного из источников сигнала в меню режимов (стр. 7)
ибо нажмите на экране устройства область «A» (стр. 10) или кнопку
DE (15
на пульте ДУ (стр. 8) или удерживайте кнопку SRC (7) на передней панели устрой ства (стр. 6) для выхода в меню режимов.Для выбора необходимого режима кос­нитесь соответств
ющей иконки на экране
Для выхода из меню режимов и возврата в предыдущий режим не выполняйте
никаких действий в течение 5-10 сек
Перезагрузка систем
Кнопка сброса настроек RESET (4) находится на передней панели (стр. 6) и для ее нажатия след добным заостренным предметом. что позволяет избежать ее сл из памяти устройства и настройки звука.
ет воспользоваться шариковой ручкой или другим по-
нопка утоплена внутрь корпуса устройства,
чайного нажатия. После нажатия данной кнопки
удут стерты все запрограммированные радиостанции
анная кнопка должна быть нажата при появлении на дис-
плее ошибочной индикации или при неверном функционировании устройства.
Примечани
. Если после нажатия кнопки
тать неправильно, полностью отключите питание устройства
асный провода), затем восстановите питание и проверьте работоспособность
è ê
ESET устройство продолжает рабо-
отсоединив желтый
Настройка звука и изображения
Войдите в режим настройки звука и параметров изображения. Для этого нажи-
EL
майте последовательно кнопк
EL на сенсорном экране. На дисплее появится следующее изображение
7) на пульте ДУ (стр. 8) или коснитесь кнопки
EQ
Bas
Mid Tre
станд.
егулировка всех параметров осуществляется непосредственно на сенсорном
кране: коснитесь нужного п
.
егулируйте величину параметров при помощи сенсорных кнопок
или регулято
êðàí
Bas
регулировка баса
Mid— регулировка средних частот Tre
регулировка высоких частот
.
Поп, Рок, Классика, Джаз) касайтесь сенсорных кнопок
.
енсорная кнопка перехода к настройкам звучания (эквалайзера)
í
11
ланс громкости каналов с помощью сенсорных кнопок
///
у параметр
/
å.
;
;
;
.
ó
ó
ечение нес
.
-
O
à
Î
îâ.
.
-
é
/
.
.
.
.
-
è
. Сенсорная кнопка перехода к настройкам изображения. Регулируйте величи-
í
Bri
on ol
Dim
ов при помощи сенсорных кнопок
регулировка яркости изображения
регулировка контрастности изображения
регулировка цветности изображения
регулировка подсветки монитора
на экран
6. Сенсорная кнопка выхода из режима настройки звука и параметров изобра-
жения и возврата в предыд
щий режим. Также для выхода нажмите кнопк (13) на пульте ДУ (стр. 8) или не выполняйте никаких действий по настройке в т
кольких секунд
Режим радиоприемника
ри необходимости переключения устройства в режим работы радиоприемни
ка последовательно нажимайте кнопку ней панели устройства (стр. 6), пока на дисплее не появится режим RADI
жмите кнопку MODE
í
15)на пульте ДУ (стр. 8) и выберите в меню режимов
иконку ÐÀÄÈ
RCна пульте ДУ (стр. 8) или на перед-
1
RADIO
2
3
15
RADIO
14 13
ST
12
AF
4
5
6
TA
9
8
10
7
11
. Текущий режим работы (радиоприемник). Нажмите для перехода в меню ре-
æèì
.
ажмите на сенсорную иконку для входа в меню настроек звука и изображе-
.
ндикация текущего времени
.
енсорные кнопки автоматической настройки на радиостанции в направле нии уменьшения/увеличения частоты настройки. При длительном нажатии — сенсорные кнопки пошагово уменьшения
.
енсорные кнопки выбора сохран¸нных радиостанций
увеличения частоты настройки
настройки на радиостанции в направлении
. Сенсорная кнопка перехода к меню отображения и настройки сохраненных
радиостанций
7.
енсорные иконки предварительных настроек на радиостанции
8.
енсорные кнопки автоматической настройки на радиостанции в направле нии уменьшения/увеличения частоты настройки. При длительном нажати
PROLOGY DVS-2150
3
сенсорные кнопки пошаговой настройки на радиостанции в направлении
/
.
.
é
-
.
.
.
.
ä
.
à
ó
ДУ (стр. 8). Диапазоны будут переключаться циклически в следующем порядке:
þ
ó
(9)
ð
.
þ
ó
ó
ó
.
ó
ð
.
à
6
Ó
-
.
):
уменьшения
.
енсорная кнопка выбора диапазона
10.
енсорная кнопка сканирования предварительно настроенных радиостан-
; при длительном нажатии кнопка автоматического сохранения радио
öè
увеличения частоты настройки
станций с наиболее мощным сигналом в памяти устройства
.
озврат к предыдущему меню
1
. Индикаторы работы функций RDS (стр. 14).
ндикатор текущей частоты настройки радиостанции
13.
14. Индикатор выбранного диапазона радиоприемника
15. Индикатор номера сохраненной в памяти радиостанции, прослушиваемой в анный момент
Выбор диапазона радиоприемник
Для переключения диапазонов радиоприемника нажимайте сенсорную иконк
(9) (стр. 12) в меню отображения радиостанций или кнопку
(6) на пульте
FM
FM3 FM (ÓÊÂ)
MW
Автоматическая настройка на радиостанци
Для автоматической настройки на радиостанцию в направлении увеличения
(4) (стр. 12) или кнопк
на пульте ДУ (стр. 8). Для автоматической настройки на радиостанцию в
(стр. 12) или кнопку на пульте ДУ. При этом на экране устройства будет
ажаться надпись «AUTO SEEK»
îòîá
Ручная настройка на радиостанци
Удерживайте нажатой сенсорную кнопк
(4) (стр. 12) или нажмите кнопк
(23) на пульте ДУ (стр. 8) для пошаговой настройки на радиостанцию в на-
правлении
величения частоты настройки
Удерживайте нажатой сенсорную кнопку (стр. 12) или нажмите кнопк на пульте ДУ для пошаговой настройки на радиостанцию в направлении умень­шения частоты наст
îéêè
Ручное сохранение настройки на радиостанцию в памяти устройств
.
астройте радио на нужную Вам частоту. Нажмите сенсорную кнопку входа
в меню отображения и настройки сохраненных радиостанций (
) (ñòð. 12).
держивайте нажатой в течение нескольких секунд одну из сенсорных ико
нок в списке сохраненных радиостанций (7) (стр. 12) . В память выбранной
ами ячейки будет занесена радиостанция, на которую в данный момент на-
троен приемник
. Во время при¸ма радиостанции (на пульте ДУ
2
1
4
3
+
1
0
6
5
78
9
удерживать
0
1
Вызов сохран¸нных в памяти радиостанци
é
:
.
ð
.
/
ð
ó
.
Ä
ÉÊÈ
ð
ó
.
CT
S
ôð.
ó
å
.
.
.
PI, AF, TP, TA
.
ðà
.
àñ
1. На пульте ДУ
2
1
4
78
3
+
1
0
6
5
0
9
Нажмите цифры от 1 до 6 на пульте ДУ (стр. 8)
2.
оснитесь сенсорной кнопки предварительной настройки на радиостанцию
(7) â ýê
Нажимайте сенсорные кнопки
адиостанций.Номер выбранной станции (Р1-Р6) (15) (стр. 12) будет появ-
ных ляться рядом с
анном меню (стр. 12)
(5) (стр. 12) для переключения сохранен-
казанной частотой настройки (13) (стр. 12)
RDS
ля изменения настроек RDS нажмите кнопку MODE
«À
(стр. 10) на дисплее устройства, затем выберите раздел
НАСТРО
и изменяйте настройки в разделе Ðàäèî
15) на пульте ДУ
Некоторые радиовещательные станции диапазона FM сопровождают передачу
воих программ дополнительной информацией. Декодируя эти данные, ресивер
предоставляет пользователю
добные функции по использованию этой инфор-
мации
В системе RDS используются следующие данные: PI, PS, AF, TP, TA, EON,
PTY,
P
(Program Identification Code): Код идентификации программы.
(Program Service Name): Название радиовещательной станции в виде букв и
P
öè
A
(Alternative Frequencies): Альтернативные частоты. Список частот пере­датчиков, передающих одн
PI
æ
и ту же программу, т.е. имеющих один и тот
TP (Traffic Program Identification): Идентификационные данные радиовеща-
тельной станции, передающей информацию о дорожном движении
T
(Traffic Announcement Identification): Идентификация сообщения о до­рожном движении. Идентификационные данные, показывающие, пере­дается или не передается информация о дорожном движении
EON (Enhanced Other Networks Information): Передача информации по катего-
ðèÿì
PT
(Program Type Code): Код типа программы. Отражает содержание про-
ммы, например, новости, легкая музыка, спорт и т.д
ã
и т.д. в сетях, отличных от сети текущего приема
(Clock Time): Информация о текущем времени, благодаря которой устрой-
ство может автоматически устанавливать и подстраивать собственные
û.
÷
PROLOGY DVS-2150
5
Режим A
F
.
-
ä
PI.
-
ä
.
è
A
.
:
ð
.
O
-
.
TA
-
M
äèî
-
ó
.
-
ä
-
)
ôîð
.
-
PI. Å
à
еренастраиваетс
TP
.
Ð
ALARM
-
.
-
.
ключить режим AF можно в меню настроек в разделе
àäèî (ñòð. 38)
Когда данный режим включен и сигнал принимаемой радиостанции слаб, ра
иоприемник будет автоматически переключаться на альтернативные частоты,
пока не обнаружит наиболее мощную станцию с тем же кодом
Примечание. При включенном режиме AF автоматический и ручной поиск ра
иостанций производится только по радиостанциям, передающим сигналы RDS
Прослушивание сообщений о дорожном движени Режим T
Включить режим TA можно в меню настроек в разделе Ðàäèî (ñòð. 38)
Когда включен режим ТА и передается сообщение о дорожном движении
Если устройство находится в режиме воспроизведения компакт-диска, он
еменно переключится в режим радиоприемника
в Устройство временно переключится на радиостанцию в другой сети вещания
N), если система EON обнаружит передачу сообщений о дорожном движе
(E нии по другой программе
о время передачи сообщения о дорожном движении устанавливается уровень
громкости
, заданный в режиме специальных настроек. По окончании сообще
ния устройство вернется в исходное состояние и на исходный уровень громкости.
Режимы TA SEEK и TA ALAR
Включить режим TA SEEK или TA ALARM можно в меню настроек в разделе
(стр. 38). Режимы TA SEEK и TA ALARM определяют поведение радиопри
Ðà
мника при включенном режиме TA, если отсутствует передача информации TP
радиостанцией, на котор
ю в данный момент настроен радиоприемник
Режим TA SEEK. Если радиоприемник настраивается на радиостанцию, кото
рая не передает информацию TP (Traffic Program – программы с информацией о
орожном движении) в течение нескольких секунд, радиоприемник перенастраи вается на следующую станцию, которая имеет тот же PI (Program Identification — код идентификации программы
мацию TP
èí
, что и предыдущая радиостанция, но передает
Если информация TP исчезает и не передается текущей настроенной радио
танцией, радиоприемник перенастраивается на следующую радиостанцию,
имеющую тот же
поиска, радиоприемник п
öèêë
сли радиостанция с тем же PI не найдена в течение одного
я на следующую радиостанцию,
передающую информацию ТР. Если радиостанции, передающей информацию
, не будет обнаружено, устройство вернется к воспроизведению предыдущей
диостанции
åæèì ÒÀ
. Когда выбран данный режим, функция автоматической пе
ренастройки радиоприемника не работает
место этого, радиоприемник настраивается на радиостанцию, которая не пе
редает информацию TP
1
Использование кода PTY для выбора програм
ì
ð
:
Для перехода к следующей/предыдущей странице со списком программ нажи-
ó
á
PTY
é
.
G
.
Ï
G
ðîèñ
à.
)
.
.
è
è
ÿ
ò
å
à
óðà
à
ð
à
à
à
Y
— эстрадна
à
à
ассическа
à
à
à
û
û
û
û
ó
é
ÿ
óã
JAZZ
ç
ðè
à
è
à
å
û
è
à
Нажмите и удерживайте несколько секунд сенсорную кнопку BAND (9) â ìåíþ
ажения радиостанций (стр. 12), при этом на дисплее отобразится индикатор
îòîá
. Выберите необходимый тип программы из следующего списка
NEWS — новост AFFAIRS — деловые новост INFORMATION — информаци
PORTS — спор EDUCATION — образовани DRAM
— äðàì
LTURE— культ
IENCE — íàóê
VARIE
îï
— программы без
еделенного тип
POP — ïîï-ìóçûê ROCK рок-музык EAS
я музык
LIGHT — легкая музык
LASSIC — êë
я музык
THER MUSIC — другая музык
— погод
FINANCE — финанс
HILDREN — äетские программ SOCIAL — социальные программ RELIGION — религиозные программ PHONE IN— программы с участием
шателе
ñë
TRAVEL — ïутешестви LEISURE — дос
— äæà
NTRY — êàíò
NATION — национальная музык
LDIES — старые мелоди FOLK — народная музык DOCUMENT — документальны
программ TEST — тест сигнала тревог
— тревог
майте сенсорные кнопки è (8) (ñòð. 12).
Нажмите сенсорн
тический поиск программы вы
ю иконку с названием типа программы. Включится автома-
ранного типа, звук устройства будет отключен.
осле обнаружения радиостанции с искомым PTY начнется ее воспроизведение.
сли радиостанции с искомым
настро
ки, устройство вернется к воспроизведению предыдущей радиостанции
не будет обнаружено за один полный цикл
Режим RE
Включить режим REG можно в меню настроек в разделе Ðàäèî (ñòð. 38)
При включенном режиме REG («REG Вкл.») переключение на альтернативные частоты будет происходить для программ только в пределах региона. ченном режиме («RE
ходить и за пределами одного регион
ï
Выкл.») переключение на альтернативные частоты будет
ри выклю-
RDS CT (Clock Time
Включить режим RDS CT можно в меню настроек в разделе Ðàäèо (стр. 38) Данная функция включает/выключает режим вывода информации о текущем времени, благодаря которой устройство может автоматически устанавливать и подстраивать собственные часы
PROLOGY DVS-2150
Операции управления воспроизведением дисков
.
3
.
â
-
ó
.
ð
ÿ
ЧТЕНИЕ
(
Í
.
DVD
ó
ó
.
ð
ó
ð
.
ÿ
ó
ð
ó
ó.
à
Ä
(
.
Ä
à
.
Ï
.
è
/
(9) на пульте ДУ (стр. 8) или
/
ó
.
Воспроизведение диска начинается автоматически сразу после загрузки, не­зависимо от текущего режима работы устройства
Примечание. Перед тем как загрузить диск, пожалуйста, убедитесь, что в слоте
дископриемника (
агрузка и извлечение диско
Вставьте диск в слот (3) (стр. 6) таким образом, чтобы рабочая сторона (сто рона, на которую нанесена запись) была обращена вниз. Диск автоматически
дет загружен
б Для извлечения диска нажмите на кнопку (1) (стр. 6) на передней панели.
) (стр. 6) отсутствует другой диск
Включение
При загрузке диска на экране монитора в левом верхнем углу появится надпись « режим воспроизведения с первой части ски переходят в меню
сли на экране монитора отображается меню Названий воспроизведения с первой части нажмите кнопку сенсорном дисплее
йте кнопки перемещения курсора (12) и кнопкуOK(11) на пульте ДУ (стр. 8)
ç
При воспроизведении двухстороннего DVD-диска, вставляйте его первой ра­бочей сто диск, переверните его и повторно загр
ой стороны. Первая и вторая стороны помечаются различным образом на
âòî
азных дисках
Временная остановка воспроизведени
воспроизведения повторно нажмите данн
становка воспроизведения диск
жмите кнопку (26) на пульте ДУ или в экранном меню управления
í
о время воспроизведения диска нажмите два раза кнопку для остановки
воспроизведения.
ежима воспроизведени
», затем тип диска. Некоторые диски могут автоматически включаться в
дорожки). Некоторые диски автоматиче-
азваний
, то для начала
на пульте ДУ (стр. 8) или на
стройства. Для навигации по меню Названий диска исполь-
оной вниз. По окончании воспроизведения первой стороны извлеките
зите в устройство для воспроизведения
Во время воспроизведения диска нажмите кнопку (26)
льте ДУ (стр. 8) или в экранном меню управления для
íà ï
еменной остановки воспроизведения. Для продолжения
â
ю кнопк
ля остановки воспроизведения нажмите кнопку (13) на
пульте ДУ
ля продолжения воспроизведения с места остановки
осле этого воспроизведение возобновится с начала диска
стр. 8) или в экранном меню управления
Ускоренное воспроизведение в прямом и обратном направлени
в обратном (прямом) направлении на одной из след
õ
ажмите кнопки повторно нажимайте и удерживайте кнопки в экранном меню управления для ускоренной перемотки
ющих скоростей: 2x, 4x, 8x,
17
Примечание. Во время ускоренного воспроизведения звук устройства отклю-
ается.
ó)
.
ó
ó
.
à
.
ó
ÿ
á
å
ó
ó
ó
ó
ó.
è
ó
ë.
å
Ä
é
.
à
ðà
û
à
å
í
å
í
ã
å
÷
Переход к следующей или предыдущей части (трек
ажимайте кнопку (23) на пульте ДУ (стр. 8) или в кранном меню управления во время воспроизведения для ерехода к следующей части (треку)
Нажимайте кнопк
воспроизведения для перехода к предыд
на пульте ДУ или
экранном меню управления во время
щей части (треку)
Прямой выбор части или трек
Во время воспроизведения дисков Вы моæ
те напрямую
вести номер главы или трека с помощью цифровых кнопок
льта ДУ (14) (стр. 8) Например, Вы хотите выбрать трек 9: нажмите кнопк Если Вы хотите выбрать трек 12: нажмите кнопку
0+, затем кнопку
Если Вы хотите выбрать трек 122: нажимайте последовательно кнопку
пока не дойдете до значени
20+, затем кнопку
Примечание. Во время режима воспроизведения CD/MP3-дисков в случай-
ном порядке, вы
ор трека с помощью цифровых клавиш пульта ДУ невозможен.
оспроизведение в случайном порядк
Во время воспроизведения диска нажмите кнопку RDM (22) íà
льте ДУ (стр. 8) или кнопк
ï
в экранном меню управления
стройства для включения режима воспроизведения в случайном
порядке. Для отключения режима повторно нажмите данн
ю кнопк
Повторное воспроизведение участка запис
Назначьте начальную и конечную точку фрагмента. Выделенный отрезок времени б
дет повторяться
иклически. Повторно нажимайте на кнопку REPT A-
+
(19)
Ïîâò. À- Ïîâò. À-Â Ïîâò. À-Â âûê
Повторное воспроизведени
ля входа в режим повторного воспроизведения повторно
нажима
те на кнопку REPT (20) на пульте ДУ (стр. 8) или на
нсорную кнопку в экранном меню
Òèï äèñê
DVD
D
MP3
овтор глав
овтор оди
овтор оди
ежим повто
овтор раздел
овтор вс
овтор катало
овтор выкл.
овтор вс
овтор вс
овтор выкл.
овтор выкл.
PROLOGY DVS-2150
Loading...
+ 42 hidden pages