Prology DVS-2145 User Manual [ru]

DVS-2145
Автомобильный мультимедийный центр
возьми
êèíî
в дорогу
Руководство пользователя
www.prology.ru
Содержание
2
3
3
Ý
6
Ì
7
Ý
8
ó
ðô
0
Î
ð
ð
3
Ð
1
Î
6
9
20
ô
2
ð
ð
22
23
23
24
Î
2
ð
2
ð
2
O
2
ð
2
Î
2
ó
30
3
Ñ
32
3
ô
3
Ý
36
3
3
3
0
ó
0
Назначение устройства Функции устройства Комплект поставки Для безопасного и эффективного использования устройства 4
лементы управления на передней панели
еню режимов
лементы управления на пульте дистанционного управления Использование пульта дистанционного управления 9 Интерактивная сенсорная панель инте
Режим Наст
Меню управления воспроизведением DVD-дисков 1 Меню управления воспроизведением CD-дисков Меню управления воспроизведением аудио/видеофайлов и
Использование ка Использование ка Режимы AV1, AV2 Режим специальных настроек устройства Калибровка сенсорного экрана
Меню системных наст Меню языковых наст Меню аудионастроек «AUDI Меню наст
Установка Процедура установки
Воспроизводимые диски и форматы Технические допуски на возможные незначительные де изображения
Для безопасного управления автомобилем Меры предосторожности при обращении с дисками Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация Гарантии поставщика 4 Расшифровка даты выпуска устройства,
ейсом 1
бщие операции 11
адиоприемника 12
ойки RDS 1 ежим ТВ-тюнера сновные операции управления воспроизведением дисков 1
айлов изображений
т памяти SD 22 т памяти USB
сновные операции по изменению настроек устройства
îåê «SYSTEM»
îåê «LANGUAGE»
оек изображения «VIDEO»
сновные технические характеристики
стройства
хема подключения проводов устройства
ксплуатационные ограничения и текущий ремонт
казанной в серийном номере 4
правления с графическим
»
åêòû
5
1
5 5 7 8 8 9
1
4
5
8 9 9
Руководство пользователя определяет порядок установки и эксплуатации
ó
.
Ñ
ó
ó
.
Â
óëó
-
Ð
.
Ï
ì
.
C
.
Ó
ð
;
SD;
;
4.1
;
.
автомобильного мультимедийного центра (далее «устройства») в автомобиле с напряжением бортовой сети 12 В. Установку устройства рекомендуется произво­дить с привлечением специалиста по электрообор
амостоятельное вскрытие устройства, механические повреждения и нару-
шение порядка экспл права на гарантийное обсл
связи с постоянной работой по совершенствованию устройства, повыша-
ющей его надежность и струкцию и меню управления могут быть внесены изменения, не отраженные в настоящем
режде чем включить устройство, внимательно ознакомьтесь с настоящи
Руководством пользователя
уководстве
атации могут привести к его неисправностям и к лишению
живание
чшающей эксплуатационные характеристики, в кон
дованию автомобилей
Назначение устройства
Устройство Prology DVS-2145 предназначено для воспроизведения дисков
форматов DVD,
стройство обеспечивает:
воспроизведение цветного изображения в системах цветности PAL/NTSC со
оенного проигрывателя
вст воспроизведение аудио/видеофайлов, записанных на карты памяти USB/
прием радиостанций в диапазонах FM/УКВ воспроизведение звукового сопровождения через внешние дополнительные динамики или через линейный прием телевизионных программ в диапазонах МВ и ДМВ
D, MP3, JPEG è MPEG4
-канальный аудиовыход
2 PROLOGY DVS-2145
Функции устройства
)
M
ò
G
3
ÒÂ
ð
ð
ON
)
SD
B
å
à
CA
A
4
CA
ð
O
N
.
Ä
1
î
ó
1
ó
Встроенный широкоформатный ЖК-монитор с диагональю 177 мм (7''
истемы цветности PAL/NTSC/SECA Сенсорная панель управления с графическим интерфейсом Максимальная выходная мощность 4 х 55 В
овместимость с форматами DVD, CD, MP3, MPEG-4, JPE Поддержка файловой системы Giga MP
-òþíå
Высокоскоростной цифровой PLL-тюне
истема RDS-E Память на 24 радиостанции (18 FM, 6 УКВ Встроенный слот для карт памяти Поддержка карт памяти с интерфейсом US Дистанционное управлени Видеовход RCA для камеры заднего обзор Аудио/видеовход R Линейный аудиовход RC
видеовыхода RCA
-канальный аудиовыход R Линейный RCA выход на сабвуфе Стандартный разъем IS
тандартный монтажный размер 2 DI
Комплект поставки
Устройство PROLOGY DVS-2145 1 шт Пульт дистанционного управления 1 øò.
екоративная рамка передней панели
нтажный комплект 1 øò.
Ì
оединительные провода 1 комплект
Настоящее Р
арантийный талон
Индивид
ководство пользователя 1 øò.
альная потребительская тара 1 комплект
øò.
øò.
Для безопасного и эффективного использования устройства
ó
ó
3230
.
-
ó
ó
ð
ó
ó
Î
ó
).
-
!
Ä
2
óìó
.
À
óò á
ð
(
ó
ó
ó
ð.
ó
ó
-
-
.
Í
á
/
-
é
Ï
é
.
Данное устройство является технически сложным товаром и относится к бы­товой радиоэлектронной аппарат
кции и услуг Устройство относится к группировке
ïðîä
адиоприемные комбинированные прочие» (часть IV ОКДП) Монтаж и эксплуатация данного устройства должны осуществляться в соответ ствии с настоящим Руководством. Монтаж устройства осуществляется в штат­ное место в панели приборов автомобиля, подключение и настройка ства поп пот настоятельно рекоменд са работ сервисном
КУН 017613) — установка на легковой автомобиль дополнительного элек-
( трообор центр
авод-изготовитель не несет ответственность за проблемы, возник
шие вследствие самостоятельной установки устройства
ля подачи питания на данное устройство может использоваться только ис­точник питания с напряжением +1 ма акк Перед установкой устройства, пожалуйста, полностью прочитайте данное
ководство. Установка устройства требует подключения ко многим штат­ным системам автомобиля. типлексные системы, которые мог низкоомных п ческих пробников Для проверки всех штатных цепей автомобиля перед подключением ливаемого
льтимет
м Не пытайтесь в случае поломки открыть корпус устройства и отремонтировать его самостоятельно. Если ответств новке и эксплуатации устройства, могут быть иногда приняты за его неисправ ность. Если неисправность не устранена, обратитесь в сервисный центр
ри мойке автомобиля следите, чтобы внутрь устройства не попала вода, так как это может привести к его повреждению. стей в устройство при мойке панели при стекла и рез неплотности моторного щита при мойке моторного отсека, при подаче мо­юще
òâà.
осле использования автомобиля на открытом воздухе в летний период не­обходимо пылесосить салон в целях сбора возможных насекомых и непопа­дания их внутрь устройства и его составных частей. ства и его составных часте
лярно изложены в данном Руководстве и могут быть произведены
ебителем в полном объ¸ме самостоятельно. Однако завод-изготовитель
ет Вам поручить проведение указанного комплек-
центру, сертифицированному по ГОСТ Р 51709-2001
дования, сигнализаций и др. (далее — сертифицированный сервисный
ляторной батареи должна быть соединена с «массой»
оверочных приборов, например, проверочных ламп или логи-
которые используются для тестирования компьютеров).
стройства используйте только высококачественный цифровой
стройство не работает правильно, обратитесь к со-
ющему разделу данного Руководства. Ошибки, допущенные при уста
или случайное пролитие жидкости на приборную панель, а также че
смеси под давлением, т.к. это может привести к выходу из строя устрой-
ре. По Общероссийскому классификатору
115 «Устройства
В постоянного тока; отрицательная клем-
втомобили имеют низковольтные или муль-
ыть повреждены при использовании
станав-
едопустимо попадание жидко-
оров, внутренней части ветрового
опадание внутрь устрой-
насекомых недопустимо
строй-
PROLOGY DVS-2145
е допускайте попадания каких-либо предметов внутрь слота компакт-
ó
.
ó
.
ó
ó
ó
ó-
-
ç
å.
á
(
ó
ð
.
-
ó
ó
ð
-
ó
ÿì (
ó
óõó
ó
.
Ä
-
ðà
åíòð.
-
åðñ
-
.
Í
.
дисков или слотов SD/USB Находящиеся внутри устройства узлы могут быть повреждены любыми по­сторонними предметами
огда устройство не используется, вынимайте из него диски и карты памяти. Не оставляйте ски подальше от прямых солнечных лучей Температура. Устройство может работать неправильно при экстремально высоких или экстремально низких температ использовать
стройство оборудовано встроенной схемой защиты. Когда температура вн три устройства повышается до определенной величины, схема защиты авто матически останавливает воспроизведение. В этом случае дайте устройству
можность охладиться, а затем снова включите воспроизведени
âî
Конденсат. В дождливую погоду или в условиях повышенной влажности,
а также в холодное время года сразу же после того, как включен о
отопитель) салона автомобиля, на оптическом устройстве считывания
òåëü
сигнала расположенном внутри устройства может сконденсироваться влага.
случае возникновения конденсации влаги устройство не сможет считывать
информацию с диска и, следовательно, будет работать неправильно. Для
странения такой неисправности извлеките из устройства диск и подождите,
пока сконденси
«Перескакивание» воспроизведения. Когда автомобиль движется по не
овной дороге, по дороге с поврежденным покрытием или по бездорожью, при
воспроизведении а и/или воспроизводимого изображения. Рекоменд плавно п изведения. Частые поездки в режимах движения по дороге с поврежденным покрытием или по бездорожью мог
обрыву) резиновых демпферов проигрывателя, расположенного внутри
стройства.
чистка.Не пытайтесь очищать устройство с помощью каких-либо химиче-
ских веществ, так как это может привести к Для очистки корп
ля того чтобы избежать повреждения жидкокристаллического монитора
ледите за тем, чтобы внутрь монитора не попала вода или какие-либо напит
ки (жидкости). В случае попадания жидкости внутрь жидкокристаллического монито можно скорее обратитесь с устройством в сертифицированный сервисный ц
ледите за тем, чтобы внутрь жидкокристаллического монитора через вентиляци онные отв меты
икогда не прикасайтесь к монитору во время автоматических перемеще-
е пытайтесь изменить наклон монитора вручную
íèé.
даленный диск/карту памяти в отверстии слота. Храните ди-
стройство до тех пор, пока температура не станет нормальной,
овавшаяся влага не испарится (около часа)
дио/видео файлов могут появляться пропуски звучания
еодолевать препятствия, для исключения перескакивания воспро
са устройства используйте только чистую и сухую ткань
выключите питание, отключите предохранитель цепи питания и как
тия не попадали металлические или легко воспламеняющиеся пред
стройства, кроме самого диска/карты памяти.
рах. В таком случае прекратите
огрева-
ется снизить скорость и
т привести к механическим повреждени-
дшению его внешнего вида.
Элементы управления на передней панели
PROLOGY DVS-2145
. Сенсорный дисплей устройств
à
T
4.
C
ó
-
:
N
CT
(
/
SD
ÿ
SB
)
â
à
à
SD
)
à
ì
2. Кнопка отключения звука . Кнопка сброса RESE
нопка выбора источника cигнала
.
нопка регулировки яркости подсветки монитора DIM
6. Кнопка включения/выключения питания
Кнопки регулировки громкости VOL-/VOL+
8. .
нопка откидывания передней панели устройства . Нажмите и удерживай
те кнопку для входа в меню управления передней панели
откинуть панель (PE извлечь диск (EJE закрыть панель (LOSE
ðåãулирование угла наклона передней панели устройства
10.
лот для карт памяти
.
лот дискового проигрывател
12.
13.
нопка извлечения диска
R
стройства
Меню режимов
+
. Режим воспроизведения карт памяти U . Режим аудио/видеовхода AV1 (AUX 1 IN, VIDEO 1 IN .
ежим воспроизведения диско
.
ежим радиоприемник
.
ежим настроек устройств
. Режим воспроизведения карт памяти
7. Режим аудио/видеовхода AV2 (AUX 2 IN, VIDEO 2 IN
8.
ежим ТВ-тюнер
.
ыход из меню режимов и возврат в предыдущий режи
7
C
CT
/
DVD
DVD
O
ðèå
L
P
Элементы управления на пульте дистанционного управления
.
нопка переключения источников сигнала
.
нопка извлечения компакт-диска EJE
.
нопка вызова экранного меню в режиме
.
нопка перехода к меню заглавий
.
нопка перехода к произвольному месту записи
.
нопка выбора системы цветности устройства и выбора диапазона радио-
мника BAN
ï
.
нопка выбора параметра звучания и входа в меню специальных настроек
устройства . Кнопка вызова меню настроек устройства . Кнопка наклона монитора вверх
10.
нопка наклона монитора вниз
11. Кнопка увеличения изображения ZOOM
E
-диска
R
ENU
ITLE
T
ETU
PROLOGY DVS-2145
12.
3
à
6
ó
R
/
E
E
B
ðåêó
/
OG
DVD
O
ð
ÄÓ.
ð
30
.
Ó
ÿ
Ç
CR2025.
î
Ý
å
-
á
.
.
нопка подтверждения выбора
. Кнопки управления перемещением курсор
1
Кнопка остановки воспроизведения
. Кнопки цифрового ввода .
нопка перехода в меню режимов MODE
1
17. Кнопка включения и выключения
18. Кнопка выбора угла просмотра ANGL
19.
нопка выбора языка субтитров
.
нопка повторного воспроизведения произвольного участка записи REPT A-
21.
нопка управления режимом повторного воспроизведения . Кнопка вызова информации о воспроизведении .
нопка управления режимом случайного воспроизведения RD
4.
нопки настройки радиоприемника и перехода к предыдущему/следующему
ò
5. Кнопка программирования воспроизведения PR .
нопки регулировки уровня громкости VOL- VOL+
7.
нопка паузы/возобновления воспроизведения
28.
нопка отключения звука
9.
нопка выбора аудиоканала и выбора языка звукового сопровождения
AUDI
K
+
стройства POWE
UBTITL
D
Использование пульта дистанционного управления
ри использовании пульта дистанционного управления направляйте его на
оенный ИК-приемник сигналов
вст Дальность действия пульта дистанционного управления составляет 4-5 ме-
îâ.
ò
тклонение по горизонтали от прямого направления на ИК-приемник не
должно превышать
градусов
становка батареек в пульт дистанционного управлени
.
ткройте батарейный отсек, расположенный в нижней части
пульта ДУ, как показано на рисунке.
.Установите новую батарейку, контакт «+» должен находить-
ся вверху. Необходимый тип литиевых батареек –
сторожн
икогда не используйте металлический пинцет или другой по-
добный инструмент для того, чтобы держать батарейку.
т привести к короткому замыканию.
ìîæ
икогда не разбирайте батарейки, не подвергайте их сильно му нагреванию и не кладите их в воду, так как это может при­вести к их нагреванию с Когда заряд батареек израсходован, они должны быть утили­зированы в соответствии с местными законами
атем закройте крышку батарейного отсека.
ольшим выделением тепла
òî
0
Интерактивная сенсорная панель управления с графическим
-
ó
-
.
å
ð
áñëó
.
á
á
á
é
ð
é
.
å
)
интерфейсом
Данное устройство оборудовано сенсорным инте рактивным дисплеем. Вы можете выбирать функции или рег касаясь к экрану пальцем или пластиковым стержнем (стилусом)
лировать отдельные параметры, просто при
Внимани
Не дотрагивайтесь до монитора во время его открытия или закрытия. Это может п рантийное о
ивести к поломке механизма и лишению права на бесплатное га-
живание
сли движение монитора было заблокировано каким-либо внешним воздей­ствием или преградой, то защитный механизм автоматически за монитор в текущем положении, во из ма и возможных про
лем с автомобилем.
ежание поломок выдвижного механиз-
локирует
ыдвижной механизм монитора «запоминает» последнее его положение. При повторном открытии монитор фиксируется в положении, установленном перед последним закрытием монитора или выключением устро
ñòâà.
е используйте металлические или острозаточенные предметы для управ­ления сенсо ных усили
ным интерактивным дисплеем. Также не прилагайте чрезмер-
при касаниях экрана
енсорные области управления на монитор
A — âõîä â ìåíþ режимов (стр. 7
— отображение экранного меню управле-
1
PROLOGY DVS-2145
Общие операции
à
Ä
R
/
ó
ó
à
Ä
R
/
ó (6
.
Ä
ð
.
à
Ä
î
ðàç.
à
ð
.
Ë
E
.
Ä
-
5
.
ðà
/
ó
.
N
ó
/
à
ó
ðà.
Включение устройств
ля включения устройства нажмите кнопкуPOWE
(6) на передней панели (стр. 6).
кнопк
на пульте ДУ или
Выключение
ля выключения устройства нажмите кнопкуPOWE
жмите кнопк
Регулировка громкости
ля увеличения/уменьшения громкости нажимайте кнопки VOL-/VOL+
едней панели
ïå
тключение звук
ля отключения звука устройства нажимайте кнопку
ïêó (2) на передней панели. На дисплее устройства будет мигать надпись
êí
. Для включения звука нажмите кнопку
Выбор источника сигнал
ажмите кнопку SRC на пульте ДУ или на передней панели устройства для
а одного из источников сигнала в меню режимов (стр. 7)
âûáî
ибо нажмите на экране устройства область «A» (ñòð.10) или кнопкуMOD
на пульте ДУ для вывода списка источников сигнала в меню режимов
ля выхода из меню режимов и возврата в предыдущий режим нажмите икон
EXI
в правом нижнем углу экрана или не выполняйте никаких действий в те-
чение
в меню открытия
секунд
двиг монито
Для сдвига монитора нажимайте кнопку на передней панели. Чтобы попасть
держивайте кнопку на передней панели в течение 2 секунд
стройств
на пульте ДУ или на-
) на передней панели
на пульте ДУ или
åùå
закрытия дисплея и регулировки угла его наклона нажмите и
откинуть панель (PE
звлечь диск (JECT акрыть панель (LOSE
менение угла наклона монитора
стройства (TILT +
7)
астройка угла наклона монитор
Для пошагового наклона (сдвига) монитора нажимайте кнопки TILT íà
льте ДУ или на сенсорном экране монитора. Нажмите и удерживайте кнопку
ï
для установки монитора в самое нижнее положение, и кнопку — для полного
крытия монито
11
Кнопка RESE
T
ó
ó
ó
ð
ô
.
ó
ð
ó
ð
ð.
é
O
.
астрое
.
.
ä
.
.
нопка сброса RESET (3) находится на передней панели (стр. 6) и для ее нажатия следует воспользоваться шариковой ручкой или другим подобным за­остренным предметом. Кнопка находится в отверстии на корп позволяет избежать ее сл памяти ст ошибочной индикации или при неверном
работать неправильно, полностью отключите питание желтый и к работоспособность об
стройства будут стерты все запрограммированные радиостанции и на-
ойки времени. Данная кнопка должна быть нажата при появлении на дисплее
Примечание.
асные провода (стр. 32), затем восстановите питание и проверьте
атитесь в сертифицированный сервисный цент
сли после нажатия кнопки RESET устройство продолжает
чайного нажатия. После нажатия данной кнопки из
ункционировании устройства
стройства. Если устройство по прежнему не работает, то
се устройства, что
стройства (отсоединив
Режим радиоприемника
ри необходимости переключения устройства в режим работы радиоприем­ника последовательно нажимайте кнопку панели устро
DE на пульте ДУ и выберите в меню режимов иконку BAND
M
ства, пока на дисплее не появится режим RADIO; нажмите кнопку
RCна пульте ДУ или на передней
.
ереход в меню режимов
.
ажимайте на сенсорные иконки для переключения между предварительно
í
.
.
радиостанции
.
12 PROLOGY DVS-2145
нными радиостанциями
ажимайте на сенсорные иконки для автоматической настройки на радио-
танцию. Нажмите и удерживайте иконку для настройки вручную
ажимайте на сенсорные иконки с выбранными частотами радиостанций,
ля переключения, удерживайте иконку нажатой для сохранения выбранной
ажмите на сенсорную иконку для входа в меню настроек эквалайзера и на-
троек изображения
3
.
ð
.
ó
.
.
à
Ä
àòüñ
þ
éêè.
ÄÓ
.
þ
ó
ó
ó
óþùó
.
àñ
é
.
.
S
ôð.
PI.
ô
.
ô
.
ажмите на сенсорную иконку для сканирования предварительно настроен-
адиостанций
ных Нажмите на сенсорную иконку для сканирования радиостанций и сохранения их в память
.
конка переключения диапазонов радиоприемника
стройства
Выбор диапазона радиоприемник
ля переключения диапазонов радиоприемника нажимайте сенсорную икон-
BAND либо соответствующую кнопкуна пульте ДУ. Диапазоны будут переклю-
я циклически в следующем порядке:
÷
FM1
FM
FM3 FM (ÓÊÂ)
Ручная настройка настройка на радиостанци
Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд сенсорную иконку либо соот­ветствующую кнопку на пульте ДУ для пошаговой настройки на радиостанцию в направлении увеличения частоты настро
Нажмите и удерживайте в течение 2 секунд сенсорную иконку либо соот­ветствующую кнопку на пульте
для пошаговой настройки на радиостанцию в
направлении уменьшения частоты настройки
Автоматическая настройка на радиостанци
Для автоматической настройки на радиостанцию в направлении увеличения частоты кратковременно нажмите сенсорн
на пульте ДУ. Для автоматической настройки на радиостанцию в направ-
кнопк лении соответств
меньшения частоты кратковременно нажмите сенсорную иконку либо
ю кнопку на пульте ДУ
ю иконку либо соответствующую
Настройки RDS
Для изменения настроек RDS нажмите кнопку MODE на пульте ДУ или об-
òü «À
ë
те настройки с помощью сенсорных иконок в разделе RDS
íÿ
(стр.10) на дисплее устройства, затем выберите раздел
ET è èçìå-
екоторые радиовещательные станции диапазона FM сопровождают пере­дачу своих программ дополнительной информацией. Декодируя эти данные, ре­сивер предоставляет пользователю удобные функции по использованию этой информации
В системе RDS используются следующие данные: PI, PS, AF, TP, TA, EON, PTY и
T
PI (Program Identification Code): Код идентификации программы.
(Program Service Name): Название радиовещательной станции в виде букв и
P
öè
A
(Alternative Frequencies): Альтернативные частоты. Список частот пере-
датчиков, передающих одну и ту же программу, т.е. имеющих один и тот же
TP(Traffic Program Identification): Идентификационные данные радиовеща-
тельной станции, передающей ин
T
(Traffic Announcement Identification): Идентификация сообщения о до-
ормацию о дорожном движении
рожном движении. Идентификационные данные, показывающие, передается или не передается ин
ормация о дорожном движении
1
EON (Enhanced Other Networks Information): Передача информации по кате-
PI, AF, TP, TA
.
ó
.
-
AF
á
PI.
S.
)
.
ðåìå
åðå
à.
Ó
O
óãîé
.
ð
á
îñ
S
M
ó
é
.
Ðå
-
)
(
f
.
PI. Å
à
еренастраиваетс
.
Ðå
ALARM
á
.
гориям
и т.д. в сетях, отличных от сети текущего приема
PTY (Program Type Code): Код типа программы. Отражает содержание про-
граммы, например, новости, легкая м
зыка, спорт и т.д
T (Clock Time): Информация о текущем времени, благодаря которой устрой ство может автоматически устанавливать и подстраивать собственные часы.
åæèì
Когда данный режим включен («AF ON») и сигнал принимаемой радиостанции
, радиоприемник будет автоматически переключаться на альтернативные
сла частоты, пока не обнаружит наиболее мощную станцию с тем же кодом
Примечание. При включенном режиме AF автоматический и ручной поиск
адиостанций производится только по радиостанциям, передающим сигналы
RD
Прослушивание сообщений о дорожном движении (Режим TA
Если режим включен («TA ON»), то на дисплее выводится знак «TA»
огда включен режим ТА и передается сообщение о дорожном движении:
сли устройство находится в режиме воспроизведения компакт-диска, он
ííî ï
â
ключится в режим радиоприемник
стройство временно переключится на радиостанцию в другой сети вещания
N), если система EON обнаружит передачу сообщений о дорожном движе-
(E íèè ïî äð
программе
о время передачи сообщения о дорожном движении устанавливается уро­вень г о к
омкости TA, заданный в режиме специальных настроек. По окончании со-
щения устройство вернется в исходное состояние и на исходный уровень гром-
òè.
TA
EEK è TA ALAR
пции TA SEEK и TA ALARM определяют поведение радиоприемника при включенном режиме TA, если отс
, на которую в данный момент настроен радиоприемник
öèå
тствует передача информации TP радиостан-
æèì TA SEEK. Если радиоприемник настраивается на радиостанцию, ко
торая не передает информацию TP (Traffic Program – программы с информа­цией о дорожном движении
в течение нескольких секунд, радиоприемник пе-
ренастраивается на следующую станцию, которая не имеет тот же PI
ication — код идентификации программы), что и предыдущая радиостанция,
Identi но передает информацию TP
Если информация TP исчезает и не передается текущей настроенной радио-
станцией в течение интервала перенастройки, установленного функцией RETUNE
см. ниже), радиоприемник перенастраивается на следующую радиостанцию,
имеющую тот же
поиска, радиоприемник п
öèêë
сли радиостанция с тем же PI не найдена в течение одного
я на следующую радиостанцию,
передающую информацию ТР
æèì ÒÀ
перенастройки радиоприемника не ра
14 PROLOGY DVS-2145
. Когда выбран данный режим, функция автоматической
отает
Program
5
место этого, если радиоприемник настраивается на радиостанцию, которая
ó
O
ó
.
OL
ÒÀ.
E
S
-
ä
4
.
G
ó
ó
ð
.
é
ó
î
û
/
Ê
û
à
éêè.
â
/
-
апазона телевеща
не передает информацию TP в течение нескольких сек рое время появится мигающая надпись «N
лярно повторяться на дисплее
ðåã
TP/TA». Затем это сообщение будет
нд, на дисплее на некото-
TA V
Кнопками управления выберите уровень громкости, на котором будет
транслироваться информация о дорожном движении при включенном режиме
RETUN
ыбирается длительность интервала перенастройки при включенном режиме
EEK.
TA
ïöèÿ
-L (long) устанавливает длительность интервала перена
стройки 180 секун
ïöèÿ RETUNE-S (short) устанавливает длительность интервала перена-
стройки
5 секунд
Режим RE
При включенном режиме REG («REG ON») переключение на альтернативные частоты б ключенном режиме («REG OFF») переключение на альтернативные частоты б
оисходить и за пределами одного региона
ï
дет происходить для программ только в пределах региона. При вы-
äåò
Режим ТВ-тюнера
При необходимости переключения устройства в режим работы ТВ-тюнера по­следовательно нажима
те кнопку
стройства; нажмите кнопку MODE
íêó TV
èê
RC íà ïульте ДУ или на передней панели
а пульте ДУ и выберите в меню режимов
асстоянии не более 1 см от его левой/правой границы для поиска телесигнала в
направлении уменьшения или увеличения частоты настройки.
удет найден, поиск будет остановлен и начнется воспроизведение телеканала.
кран по центру на расстоянии не более 1 см от его левой/правой границы для пош стоты настро
стоянии не более 1 см от его верхней/нижней границы для переключения на сле дующий/предыдущий сохран¸нный телеканал.
äè
Автоматическая настройка на телеканал
ажимайте кнопки
на пульте ДУ или сенсорный экран по центру на
ак только сигнал
Ручная настройка на телеканал
ажмите и удерживайте нажатой кнопку на пульте ДУ или сенсорный
гового поиска телесигнала в направлении уменьшения или увеличения ча-
Переключение канало
ажимайте кнопки
на пульте ДУ или сенсорный экран по центру на рас-
ниманиеаждому частотному каналу соответствует определенный номер
ния, редактирование каналов невозможно.
1
6
Изменение телевизионной видеосистемы
ð
TV
å
:
SEC
SEC
G
ðà
ð
ó
ð
.
ð
.
-
ðóç
å.
â
Для извлечения диска из устройства нажмите кнопку
ó
ðàñ
ó
.
ÿ
-
ð
ð
.
×
Ä
еремеще
DVD
Ï
é
Ï
.
ÿ
ó
å
ó.
режиме ТВ-тюнера нажмите кнопку MODEна пульте ДУ или на сенсорную
бласть «À»(стр. 10) на дисплее устройства, затем выберите раздел явившемся меню выбе
одну из систем цветности
ò
ите раздел
первой строке кнопками / выбери-
ET è â ïî-
AM-L PAL-DK PAL-M PAL-N PAL-BG PAL-I NTSC-MN
AM-DK SECAM-B
Автоматическое сохранение телеканалов в памяти ТВ-тюне
В режиме ТВ-тюнера нажмите кнопкуMODEна пульте ДУ или на сенсорную
бласть «А»(стр. 10) на дисплее устройства, затем выберите раздел явившемся меню выбе и возвращении в режим ТВ-тюнера
анит в память 18 телеканалов с наиболее мощным сигналом
õ
ите раздел TV. После активации режима AMS (AMS ON)
стройство автоматически начнет поиск и со-
ET è â ïî-
Примечание. Автоматический поиск и сохранение телеканалов занимает до-
вольно п
одолжительное время
Основные операции управления воспроизведением дисков
ажмите кнопку на передней панели устройства. Вставьте диск в слот дис
коприемника рабочей стороной вниз. Через непродолжительное время после за-
ки диска автоматически начнется его воспроизведени
ã
Извлечение диско
на передней панели
стройства или на пульте ДУ. Затем нажмите кнопку , том для загр
зки дисков
положенную под сло-
Включение режима воспроизведени
При загрузке диска на экране монитора в левом верхнем углу появится над пись «ЗАГРУЗКА», затем тип диска. Некоторые диски могут автоматически вклю­чаться в томатически пе
ежим воспроизведения с первой Части (дорожки). Некоторые диски ав-
еходят в меню Заглавий
Если на экран монитора выводится меню Заглавий DVD, то для начала вос­произведения с первой дисплее устройства. п
ния курсора и кнопку
асти нажмите кнопку на пульте ДУ или на сенсорном
ля навигации по меню Названий диска используйте кнопки
K
ри воспроизведении двухстороннего
бочей стороной вниз.
о окончании воспроизведения первой стороны извлеките диск, переверните его и повторно загрузите в устро второй стороны.
ервая и вторая стороны помечаются различным образом на
ных дисках
еменная остановка воспроизведени
Во время воспроизведения диска нажмите кнопку на пульте ДУ или на сен-
сорном дисплее
ния воспроизведения повторно нажмите данную кнопк
äîëæ
1
стройства для временной остановки воспроизведения. Для про-
-диска, вставляйте его первой ра-
ство для воспроизведения
PROLOGY DVS-2145
Остановка воспроизведения диск
à
Ç
ó
с места остано
.
äëÿ
.
Ó
ó
/
ó
ó
.
)
(
).
(
).
à
Ç
ó
ó
óæíó
å
ó
(
ð
á
.
å
Для DVD-дисков:
Ää
î
Ç
).
Для MP3-дисков:
Ää
î
Ï
(
ÑÊ».
Во время воспроизведения диска нажмите один раз кнопку на пульте ДУ
для предварительной остановки воспроизведения.
льте ДУ или на сенсорном дисплее устройства для продолжения воспроизведе-
ï íèÿ
âêè
атем нажмите кнопку íà
Во время воспроизведения диска нажмите два раза кнопку на пульте ДУ для полной остановки воспроизведения. После этого нажмите кнопку включения режима воспроизведения с начала диска
скоренное воспроизведение в прямом и обратном направлении
Нажмите и на сенсорном дисплее
держивайте в течение 2 секунд кнопки
стройства для ускоренного воспроизведения в обрат-
ном/прямом направлении на одной из след
ющих скоростей: 2x, 4x, 8x, 20x
на пульте ДУ или
Переход к следующей или предыдущей части (треку
ажимайте кнопку на пульте ДУ или на сенсорном дисплее устройства во
время воспроизведения для перехода к следующей части
треку
ажимайте кнопку на пульте ДУ или сенсорном дисплее устройства во
время воспроизведения для перехода к предыдущей части
треку
åíþ äèñê
Во время воспроизведения диска нажимайте кнопку TITLE на пульте ДУ для перехода в меню
жное заглавие, затем нажмите кнопкуК
í
о время воспроизведения диска нажимайте кнопк
аглавий. Используя кнопки перемещения курсора, выбирайте
на пульте ДУ для
перехода в меню заглавий. Используя кнопки перемещения курсора, выберите
ю опцию, затем нажмите кнопкуК
í
ереход к произвольному месту записи на диск
Во время воспроизведения нажимайте кнопку помощи кнопок позицию номера Части
ека). Затем при помощи цифровых клавиш введите необходимый номер Части
трека) или время от начала текущей Части (трека). Нажмите кнопку
тверждения вы
овторное воспроизведени
ïêó REP
кн воспроизведения: «Часть» (повтор Части), «
повторное воспроизведение отключено
ïêó REPT на пульте ДУ или кнопку REPT на сенсорном дисплее устройства
кн для выбора одного из следующих режимов повторного воспроизведения: « загол» втор диска), «ДИ
TO на пульте ДУ. Затем при
правления курсором на пульте ДУ выберите необходимую
трека) или времени воспроизведения текущей Части
Ê äëÿ ïîä-
îðà
Во время воспроизведения нажимайте последовательно
на пульте ДУ для выбора одного из следующих режимов повторного
аглавие» (повтор Заглавия), «Выкл.»
о время воспроизведения нажимайте последовательно
îâò.
повтор альбома), «Повтор одиночный» (повтор трека), «Повтор всего» (по-
17
8
Повторное воспроизведение фрагмента записи A-
B
T
ó
REPT
A-B
-
.
ÿ
OOM
ó
ó
ðà.
ÿ
Â
ÄÓ
ç
Í
Â
-
ðåîð
Ñòåð
.
)
ð
ðîé.
â
Â
.
ÿ
Для DVD-дисков:
Ää
Ç
-
Ç
(
Для CD/MP3-дисков:
Ä/ä
OG
Â
.
Ä
Â
Ñ
OK
Ä
ó
.
о время воспроизведения нажмите кнопку REPTA-B на пульте ДУ для вы-
бора начала фрагмента. Затем повторно нажмите кнопку REP окончания фрагмента. Нажмите кнопк
третий раз для отключения ре
A-B äëÿ âûáîðà
жима повторного воспроизведения фрагмента записи
Увеличение/уменьшение изображени
о время воспроизведения нажимайте последовательно кнопку Z
льте ДУ для выбора одного из следующих режимов увеличения: x2, x3, x4 x1/2,
п x1/3, x1/4, ВЫКЛ. (режим
величения выключен). В режиме увеличенного изо-
íà
бражения используйте кнопки перемещения курсора для задания видимой обла-
òè êàä
ыбор языка звукового сопровождени
о время воспроизведения диска последовательно нажимайте кнопкуAUDIO
на пульте
ыков звукового сопровождения.
ÿ
или на сенсорном экране для выбора одного из записанных на диске
а некоторых дисках стереодорожки используются для записи звукового со-
провождения на двух языках.
о время воспроизведения диска последователь но нажимайте кнопку AUDIO на пульте ДУ для выбора одной из стереодорожек или сте «
ежима: «Моно левый» (левый канал), «Моно правый» (правый канал),
ео» (стереорежим)
Выбор камеры (угла) просмотра (ANGLE
Во время воспроизведения диска нажимайте кнопку ANGLE для выбора угла
осмотра (камеры), если на диске имеются сцены, записанные более чем одной
ï êàìå
ыбор языка субтитро
о время воспроизведения диска последовательно нажимайте кнопку
BTITLE на пульте ДУ для выбора одного из записанных на диске языков суб-
титров или для отключения субтитров
Программирование последовательности воспроизведени
пульте ДУ. мую позицию в последовательности воспроизведения – –:– –. В каждой позиции первые две цифры означают номер мер Части
на пульте ДУ. Затем при помощи кнопок управления курсором выберите необхо­димую позицию в последовательности воспроизведения. номер трека при помощи цифровых кнопок
ля начала воспроизведения по программе нажмите кнопку или выберите
опцию «
Для того, чтобы удалить все записи в программе воспроизведения, выберите
опцию «
ля того, чтобы выйти из режима воспроизведения по программе, нажмите
кнопк
1
PROGåùå ðàç
о время воспроизведения нажимайте кнопку PROG íà
атем при помощи кнопок управления курсором выберите необходи
аглавия (альбома), вторые две цифры - но-
трека). Введите необходимые значения при помощи цифровых кнопок.
о время воспроизведения нажимайте кнопку PR
ведите необходимый
оспр» в экранном меню и нажмите кнопку
K
брос» и нажмите кнопку
PROLOGY DVS-2145
9
Настройка звука и изображени
ÿ
ó
ó
)
ä
ù
.
û
ó
ó
DVD.
PAL
PAL. Å
ó
ó
.
á
а записана на
å.
PAL
ó
SC.
Ä
DVD
ó
.
à
ç
Для выбора желаемого режима настройки звучания и изображения нажмите на кнопк след частоты – за сы
SEL на пульте ДУ или на сенсорном экране. Режимы выбираются в
ющем порядке: EQ (эквалайзер) BAS (низкие частоты) TRE (высокие
BAL (баланс левого – правого каналов) FAD (баланс переднего
него каналов) BRI (яркость) CON (контрастность) СOL (цветовая на-
енность) DIM (яркость подсветки монитора)
Изменение телевизионной систем
ы можете выбрать телевизионную систему, которая соответствует системе
вашего телевизора/монитора. Для этого нажимайте последовательно кнопк BAND íà ï
сан в системе NTSC, то кодировать видеосигнал в систем
льте ДУ во время воспроизведения
ыбирайте «
» для телевизора/монитора системы
стройство во время воспроизведения будет пере-
ñëè äèñê çàïè-
PAL Выбирайте «AUTO» для мультисистемного телевизора/монитора. В этом случае видеопрограмма он
äèñê
удет воспроизводиться в той системе, в которой
Выбирайте «NTSC» для телевизора/монитора системы NTSC. Если диск за­писан в системе кодировать видеосигнал в систем
, то устройство во время воспроизведения будет пере-
NT
Меню управления воспроизведением DVD-дисков
ля входа в данное меню, во время воспроизведения
ю часть экрана устройства
í
.
ажмите для входа в меню режимов работы устройств
. Иконки перемещения курсора вверх/вни
, нажмите централь-
1
0
. Остановка воспроизведения
4
/
/
D
ÿ
ó
â
Ä
ó
:
à
ÿ
/
ÿ
ÿ
å
.
ереход к предыдущей/следующей части
и перемещение вправо
влево в меню DV
. Настройка звука и изображени .
ыбор языка звукового сопровождения
7. Выбор с
бтитро
. Воспроизведение/пауза, подтверждение действия
Меню управления воспроизведением CD-дисков
ля входа в данное меню, во время воспроизведения музыкальных компакт-
дисков, нажмите на центральн
ю часть экрана устройства
.
ажмите для входа в меню режимов работы устройств . Включение режима сканирующего воспроизведени .
становка воспроизведения .
ереход к предыдущему/следующему треку .
астройка звука и изображени .
ключение режима повторного воспроизведени .
конка режима воспроизведения в случайном порядк .
конка воспроизведения/остановки воспроизведения, подтверждения дей-
òâèÿ
2
PROLOGY DVS-2145
Меню управления воспроизведением аудио/видеофайлов и
à
ó
à
ó
ó
)
ÿ
G
/
áð
é
â
ÿ
ÿ
å
файлов изображений
.
ажмите для входа в меню режимов работы устройств .
ереход в предыдущую папк . Иконки перемещения курсор
4. Информация о воспроизведении (номер воспроизводимого трека, общее ко­личество треков/файлов в тек воспроизведения; тек
.
становка воспроизведени .Информация ID3 TA .
конки перехода к предыдущему/следующему треку . Нажмите на соответствующую иконку для выбора аудио/видеофайлов/фай-
ëîâ èçî
.
писок воспроизводимых файло
10.
астройка звука и изображени
.
конка режима повторного воспроизведени
1.конка режима воспроизведения в случайном порядк
13.
конка воспроизведения/остановки воспроизведения, подтверждения дей-
òâèÿ
ажени
щее время воспроизведения
щем каталоге; состояние режима повторного
21
Использование карт памяти SD
и вставьте в SD-слот карту па-
ð
ó
Î
-
.
Ä
ó (
û
-
Â
.
Ó
à
à.
ÿ
)
C.
SB
a
32
â
à
ð
)
ì
Откиньте переднюю панель нажатием кнопки
ìÿòè SD. Óï
правлению воспроизведением файлов на дисках и подробно описано в разделах
сновные операции управления воспроизведением дисков» и «Меню управле
« ния воспроизведением аудио/видеофайлов и файлов изображений»
сли карта уже установлена в слот, нажмите иконку
ля извлечения карты необходимо выйти из режима SD. После этого нажать
íà êàðò
авление воспроизведением файлов на карте памяти SD аналогично
карта будет вытолкнута) и аккуратно извлечь ее из слота.
D â ìеню режимов.
Использование карт памяти USB
Подключение/извлечение USB-карт
акрепите на разъеме USB-кабеля пластиковый кожух, вхо дящий к комплект поставки, и установите кожух в удобном месте на торпедо
одключите к разъему USB-кабеля карту памяти USB.
стройство автоматически переключится на карту памяти.
еред извлечением карты памяти USB необходимо выйти из
нного режим
ä
Примечани
Поддерживаются карты объ¸мом до 8 ГБ (USB), 2 ГБ (SD
тсутствует поддержка карт памяти SD H Не воспроизводятся файлы MPEG4, записанные на карту памяти SD/U Рекомендуются карты фирм Kingston и A-Dat Файловая система FAT16/FAT Название файла: 8 символов; название директории: 8 символо Информация ID3 TAG (версия 2.0): песня/исполнитель/альбом: 32 символ USB 1.1/USB 2.0 (Скорость USB 2.0 не поддерживается, только чтение со ско Не все виды USB-карт совместимы с данным устройство
ашего автомобиля
остью USB 1.1
22 PROLOGY DVS-2145
3
Режимы AV1, AV2
-
ó
èëè
ð
-
ó
ÄÓ.
Ä
ó
á
T
þ
ê
ê
F
O
ON/OFF
O
O
.
Подключите внешний источник сигнала к соответствующим разъемам на зад ней панели (AUX IN R, AUX IN L, VIDEO IN). Для просмотра или прослушивания сигнала с внешнего источника нажмите иконк Для выхода из данного нели, нажмите кнопку п
ëüòå
ежима коснитесь области «А» (стр. 10) сенсорной па
RC на передней панели устройства или кнопку MODE на
AV1
AV2 в меню режимов.
Режим специальных настроек устройства
ля входа в меню специальных настоек устройства, нажмите кнопку MODE íà
льте ДУ или область «À» (стр. 10) на дисплее устройства. Выберите опцию
п и в появившемся меню вы
ерите еще одну иконкуE
ET
.
ереход в предыдущее мен
.
енсорные иконки выбора страниц настрое
.
енсорные иконки изменения параметров настрое
LOUD ON/OF
При прослушивании с низким уровнем громкости включите функцию тонком­пенсации (L
BEEP
Данная функция управляет звуковыми сигналами, сопровождающими все нажатия на кнопки. «
FF» — звуковые сигналы выключены
«
UD ON) для увеличения уровня низких частот.
N» - звуковые сигналы включены (фабричная установка),
2
12/24 HOUR
S
ä
.
ß
.
.
VO
ST
ó
.
ó
Ï
ä
å
OL
ó
.
F
á
G ON/OFF
ó
ð
ó
33.
F
).
OL
.
ä
T
ó
óãëó
Данная функция управляет форматом вывода времени на дисплей устрой­ства. В случае выбора 12-часового формата перед значением времени выво-
èòñÿ «AM» c 00:00 äî 11:59 è «PM» ñ 12:00 äî 23:59
ИСТЕМНОЕ ВРЕМ
Установка текущего времени устройства.
инуты устанавливаются сенсорной иконкой на дисплее устройства
асы устанавливаются сенсорной иконкой на дисплее устройства
L LAST/VOL ADJU
Данная функция позволяет задать уровень громкости, который будет устанав­ливаться при включении
VOL LAST. В этом случае при включении устройства будет автоматически
становлен уровень громкости, который был при последнем выключении питания.
VOL ADJ.
исплее ниже есть пункт «A-VOL». Он задает уровень громкости устройства при
включ
навливаться при каждом включении
ãî î
программ на дисплее
расположенный на задней панели
нии питания.
A-V
ыберите желаемый уровень громкости, который будет автоматически уста-
MIRROR: ON/OF
Данная функция позволяет включить зеркальное изображение камеры задне-
зора, когда она подключена к устройству.
PARKIN
Установите функцию в положение ON для предотвращения просмотра видео-
имечание. Для правильной работы функции зеленй провод PARKING
Ï
õåìå íà ñòð.
осле выбора данной опции нажмите на регулятор параметров. На
стройства
стройства
стройства во время движения.
стройства, должен быть подключен согласно
UB: ON/OF
Выбирается частота среза сабвуфера: 80 Гц, 120 Гц, 160 Гц, OFF (сигнал на
абвуферном выходе отсутствует
UB V
Выбирается уровень громкости сабвуфера
Калибровка сенсорного экрана
сли произош¸л сбой в управлении сенсорным экраном, то есть изображение
кнопки на экране не соответствует е¸ действительному расположению, необхо-
имо выполнить операцию калибровки сенсорного экрана. В меню настроек нажмите иконкуTS CALIBRATE. После входа в режим калибровки необходимо нажать и
24 PROLOGY DVS-2145
держивать более 2 секунд небольшое перекрестие в верхнем левом
, затем в нижнем правом углу.
E
5
Основные операции по изменению настроек устройства
ó
.
/
.
óé
/
.
/
áîð
.
.
)
/
.
PAL
SC.
PAL
PAL. Å
SC
PAL.
а записана на
å.
Для вывода на экран монитора меню настройки нажмите кнопку
льте ДУ в режиме воспроизведения диска или карты памяти USB/SD
ï
.
огда указатель находится в верхней части меню, используйте кнопки для перемещения по различным страницам меню Нажмите кнопку для перехода в список опций выбранной страницы. Затем использ
.
ажмите кнопку для перехода в список значений выбранной опции. Затем используйте кнопки вы
.Для возврата в список опций или в режим выбора страниц нажимайте кнопку
.Для выхода из меню настроек устройства нажимайте кнопку
те кнопки
нового значения кнопкой
для выбора необходимой опции
для выбора необходимого значения. Подтвердите
K íà ïульте ДУ
ETUP íà
ETUP
Меню системных настроек «SYSTEM»
TV SYSTEM (ТВ СИСТЕМА
Вы можете выбрать на устройстве телевизионную систему, которая соответ-
ствует системе вашего телевизора
Выбирайте «NTSC» для телевизора/монитора системы NTSC. Если диск за­писан в системе кодировать видеосигнал в систему NT
ыбирайте « сан в системе NT кодировать видеосигнал в систему Выбирайте «АВТО» для мультисистемного телевизора/монитора. В этом случае видеопрограмма будет воспроизводиться в той системе, в которой он
, то устройство во время воспроизведения будет пере-
» для телевизора/монитора системы
, то устройство во время воспроизведения будет пере-
äèñê
монитора
ñëè äèñê çàïè-
2
6
REEN SAVER (ЗАСТАВКА
)
.
,
.
V
O
Ä
.
)
ð
ð
.
.
ô
6
3 LB
ô
6
.
ð.
)
ð
«
á
.
ÄÎÑ
)
(
8 (
).
атериала:
E
G PG
4 PG13
R
R
7
T
Î
ó
Если данная функция включена, изображение хранителя экрана появится че-
рез несколько минут после остановки воспроизведения файлов
ВКЛ: Данная функция включена ВЫКЛ: Данная функция выключена
IDE
анная настройка не используется
TV TYPE (ФОРМАТ ЭКРАНА
уществует два типа мониторов: обычные мониторы, имеющие формат изо-
ажения (соотношение ширины и высоты изображения на экране) 4:3, и широ-
á
анные мониторы, имеющие формат изображения 16:9
êîýê
Установите тот формат изображения, который соответствует формату изо-
ражения используемого монитора
4:3 PS: Выбирайте данный формат, если для просмотра используется обыч-
ный монитор. Если воспроизводится диск DVD с широкоэкранной записью мата 1
:9, изображение будет обрезано с правой и левой стороны.
4:
: Выбирайте данный формат, если для просмотра используется обыч­ный монитор. Если воспроизводится диск DVD с широкоэкранной записью мата 1
:9, изображение будет иметь черные полосы в верхней и нижней части
крана
16:9: Выбирайте данный формат, если для просмотра используется широко-
кранный монитор или телевизо
PASSWORD (ПАРОЛЬ
После выбора данной опции используйте цифровые кнопки пульта ДУ для вво-
оля. Завершите ввод пароля кнопкойK
äà ïà
а заводе-изготовителе устанавливается пароль
.
огда в поле значения пароля отсутствует символ замка, вы можете ввести
ой собственный пароль
ëþ
îð-
îð-
RATING (
ÒÓÏ
Данный раздел меню настройки позволяет пользователю ограничивать до-
ступ к воспроизведению кинофильмов на данном устройстве: от уровня 1
взрослые
äî
ем меньше значение, тем более строгие ограничения для просматриваемого
ì
1 KID SAF
5 PG-
7 NC-1
ADUL
Для того, чтобы иметь возможность изменить значение уровня доступа, в оп-
ЛЬ» должен отсутствовать символ замка. Для этого в опции «ПАРОЛЬ»
ет ввести верный пароль и нажать кнопкуK
PROLOGY DVS-2145
2
öèè «ÏÀÐ ñëåä
äåòè)
DEFAULT (ОРИГИНАЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
)
ó
.
á
.
ð
DVD.
Данная опция позволяет сбросить все настройки меню в состояние, которое
было установлено при изготовлении устройства.
Меню языковых настроек «LANGUAGE»
Опция OSD LANGUAGE (ßÇÛÊ)
чтительный язык системы экранных меню
ïöèÿ AUDIO LANGUAGE (ЯЗЫК АУДИО)
рать предпочтительный язык звукового сопровождения.
Раздел
рать предпочтительный язык субтитров или выключить субтитры
âû
ïöèÿ MENU LANG (ЯЗЫК МЕНЮ) позволяет пользователю выбрать
едпочтительный язык для меню диска
ï
UBTITLE LANG (ЯЗЫК СУБТИТРОВ) позволяет пользователю
озволяет пользователю выбрать предпо-
стройства
озволяет пользователю вы-
27
8
Меню аудионастроек «AUDIO»
)
.
Ä
C
S
:
KEY (ТОНАЛЬНОСТЬ
Данная функция позволяет скорректировать высоту тона канала звукового
опровождения
Меню настроек изображения «VIDEO»
анное меню позволяет регулировать такие параметры изображения, как яр­кость (Brightness), контрастность ( ность (
aturation) и резкость (Sharpness)
ontrast), оттенки (Hue), цветовую насыщен-
2
PROLOGY DVS-2145
9
Основные технические характеристики
å
à
Ò
-
ð
4
Âò
Îì
15 À
300
Ë
ó
ì
3
ê
6
8
)
30
ð
30
000 Ãö
Á
â
)
20
ö
Á
Á
)
O
Â
ð
Ò
é
T
)
8
ì
0
ì
350
ì
é
ð
0–460
60–863.2
áùè
Напряжение питания, предельные значения 11–16 В постоянного ток
олярность источника питания
аксимальная выходная мощность
опротивление динамиков 4–8
оминал встроенного предохранителя
Уровень входного аудиосигнала
инейный выход сабвуфера 4 Â
Размеры
становочные (Ш х В х Г) 178 õ 100 õ 164 ì
Âåñ
адиопри¸мни
Диапазон частот FM 87,5–108 МГц Диапазон частот УКВ Полезная чувствительность Глубина разделения стереоканалов (1 кГц) Диапазон восп
оизводимых частот
тношение сигнал-шум > 55 ä
Проигрыватель диско
Размер дисков 12 см (5" Диапазон воспроизводимых частот
тношение сигнал-шум > 80 ä
Глубина разделения стереоканалов > 60 д Коэффициент нелинейных искажений < 0,2% (1êÃö
истемы цветности PAL/NTSC/AUT
Видеовыход 1 ± 0.2
олько системы с заземле нием отрицательного полю­са бата
åè
x55
ìÂ
êã
5–74 ÌÃö äÁ (ìêÂ
äÁ – 15
Ãö – 20 êÃ
онито
ип дисплея жидкокристаллически
пособ управления активная матрица TF Диагональ экрана 177 мм (7'' Размер экрана (ШхВ) 154 х Размер экранного элемента Яркость
7 ì
,11 x 0,37 ì
êä/
2
Разрешение экрана 800х480 пикселе
TB-òþíå
Диапазон воспроизводимых частот 44.25–140 ÌÃö (ÌÂ-1) 14 4
ÌÃö (ÌÂ-2)
5 ÌÃö (ÄÌÂ)
истемы цветности телевизионного сигнала NTSC/PAL/SECAM
2
Установка устройства
ó
.
ó
.
ó
ó
ð
.
á
.
Ó
é
30
á
.
-
ó
á
ð
.
рицате
.
Для установки устройства выберите такое место, где оно не будет мешать во­дителю нормально
еред окончательной установкой устройства временно подключите к нему
все провода и
аботает нормально
спользуйте прилагающиеся к устройству крепежные изделия. Только в этом
чае установка будет надежной и безопасной. Использование деталей, не
сл входящих в комплект поставки
мальной работы
íî
сли установка устройства требует сверления отверстий или любого другого изменения штатных деталей автомо у ближайшего дилера
станавливайте устройство таким образом, чтобы оно не могло стать при-
ранения водителя или пассажиров во время внезапной остановки или
÷èíî
кого торможения.
ри установке отклонение устройства от горизонтальной плоскости не долж­но превышать ства могут
икогда не устанавливайте устройство там, где оно будет сильно нагревать ся, например, от воздействия прямых солнечных лучей или горячего воздуха,
пающего от отопителя. Также избегайте мест, в которых устройство бу-
пост дет подвергаться воздействию сильной ви пыль или г
начала подсоединяйте положительную клемму аккумулятора, затем
îò
ыть далеки от оптимальных
ÿçü
льную
правлять автомобилем
бедитесь, что все соединения сделаны правильно и система
стройства, может привести к нарушению его
иля, обязательно проконсультируйтесь
°. В противном случае технические характеристики устрой-
рации или на него будет попадать
PROLOGY DVS-2145
Процедура установки
ó
ó
.
6
6
Ç
.
.
2,6
.
é
Внимание! Перед установкой устройства удалите 2 транспортировочных вин-
та, которые находятся на верхней крышке ковый проигрыватель не б
дет работать.
стройства. В противном случае дис-
. Демонтируйте предыдущее устройство из приборной панели. .Установите крепежные кронштейны в нишу штатного головного устройства .
акрепите кронштейны с обеих сторон устройства не менее чем в двух ме­стах. Для этого используйте либо крепежные винты (5 х с потайной головкой (4 х на кронштейне. стенке устройства, наденьте сверху резиновую демпфирующую прокладку
.
одключите разъем питания и акустики
. Установите устройство в нишу головного штатного устройства и зафиксируй-
те его винтами
. Включите устройство и переместите экран для установки декоративной
внешне
рамки.
акрепите монтажный болт (50 мм) в отверстии на задней
õ 5 ìì
мм), в зависимости от типа резьбовых отверстий
мм), либо винты
1
Схема подключения проводов устройства
å
.
.
-
å.
.
.
Внимани
Неверное подключение устройства может привести к его поломке и лишению права на гарантийное обслуживание
данном устройстве используются усилители мощности, подключенные по мостовой схеме. При подключении динамиков не допускается замыкание про­водов на массу автомобиля или друг с другом
расный провод устройства должен быть подключен к цепи зажигания во из
ежание разряда аккумуляторной батареи автомобиля при продолжительной тоянк
¸лтый провод устройства должен быть подключен к проводу с постоянным напряжением +12 В, даже при выключенном зажигании. Если Вы не нашли такого провода, то подключитесь к плюсовой клемме аккумулятора после блока предохранителя
¸рный провод устройства должен быть подсоедин¸н к заземл¸нной металлической части автомобиля. Если Вы не смогли найти подходящий болт или винт, то обратитесь за помощью к ближайшему дилеру Вашего автомобиля. Для обеспечения хорошего заземления удалите краску и грязь с тех областей поверхности, с которыми соприкасается провод
2 PROLOGY DVS-2145
те местами подключение желтого и красного провода, как показано на рисунке
:
A
ð
Ï
.
Ç
G
á
á
Ï
(
).
Розовый провод CAMER
Если к устройству подключена камера заднего вида, то при включении пере-
дачи заднего хода автомобиля чится на обзор с камеры. автоматически верн¸тся к предыдущему режиму
ежим воспроизведения автоматически переклю-
осле выключения передачи заднего хода устройство
еленый провод PARKIN
одключите к проводу концевого выключателя стояночного тормоза. Чтобы
предотвратить просмотр видео и изо дет выводиться предупреждающее соо стояночный тормоз. бражение на дополнительном мониторе
ассажиры на заднем сидении могут просматривать изо-
ражений во время движения, на экран бу-
щение до тех пор, пока не будет включен
в комплект не входит
Воспроизводимые диски и форматы
, C
.
(
).
:
g)
3
660
660
30
8
99
000 (G
320
)
)
:
-
é.
D
.
ï
à
ÿ
Vid
)
)
)
266
)
)
SS
,
S
,
é
V
)
o
)
Тип диска и
логоти
eo
èëè
ideo CD
CD
Audi
азмер диск
дюймов (12 см
дюймов (12 см
дюймов (12 см
Максимальное время
произведени
риблизительно 133 минуты (SS/SL риблизительно 242 минуты (SS/DL риблизительно риблизительно 484 минуты (DS/DL
= односторонний
S = двухсторонний,
L = однослойный
L = двухслойны
риблизительно 74 минуты
риблизительно 74 минуты
минут (DS/SL
Также воспроизводятся форматы: JPEG, MPEG-4, WMA, DVD±R/RW, CD-R/
D-DA
RW
Примечание. Чтение дисков зависит от их качества и параметров сделанной
на них записи
количество вложенных папок и файлов, длина названий папок и
айлов, скорость записи и т.д.
Также воспроизводятся следующие типы файлов
Аудиофайлы: MP3 (*.mp3), WMA (*.wma); видеофайлы: MPEG-4 (*.avi, DivX
.11/4.0/5.0/6.0/7.0); файлы изображений: JPEG (*.jp
граничения для файлов MP
ISO 9
èëè ISO 9
+Joliet, Максимальное допустимое количество символов в имени файла – Максимальная глубина вложенности папок: Максимальное число папок на диске: Максимальное количество треков MP3 на DVD-диске: 1
iga MP3)
Максимальная продолжительность одного трека: 99 минут 59 секунд
корость передачи данных: 32 –
кбит/c (предпочтительно 128 кбит/c
Частота дискретизации: 8 – 48 кГц (предпочтительно 44.1 кГц
Не поддерживаются форматы
*.ACC, *.DLF, *.PLS, *.M3U, MP3 PRO, файлы с DRM, а также диски с откры
той сессие
Номер региона (номер регионального ограничения) DV
омер региона данного устройства «5»
4 PROLOGY DVS-2145
Технические допуски на возможные незначительные дефекты
Ï
ð
ô
ð
ð
2.
ó
-
ó
.
ÿ
»
»
é
0
0
é
ÿ
é
é
é
î
изображения
идкокристаллическая панель состоит из множества точек, называемых пикселями. зеленого и синего, большого количества де объясняется огромным общим количеством пикселей и сложностью технологи­ческого процесса. Минимизация подобных дефектов достигается тщательным конт
олем качества производства ЖК-панелей, регламентированного требова-
ниями станда
анель монитора условно разделяется на две зоны, «А» и «Б», как показано на
нке. ЖК-панель подлежит бесплатной замене в течение гарантийного сро
рис ка, если число пикселей, постоянно светящихся одним цветом, превышает любое число пикселей,
иксель состоит из трех субпикселей основных цветов – красного,
асположенных по горизонтали. Появление на ЖК-панели не-
ектных пикселей (постоянно светящихся одним цветом)
òà ISO 13406-
казанное в таблице
вет пиксел
Áåëû
åðíû
вет субпиксел
èíè
Красны
елены
ñåã
îíà «À
îíà «Á
Эксплуатационные ограничения и текущий ремонт
ó
ó
.
ð
Â
ó
.
ð
ð
ó
.
ü
à
Óñòð
å
ÿ
ó
à
ðå
ó
ð
é
ð
å
ÿ
ä
ù
ä
»
Ä
î
ð
ç
Ä
í
Î
à
óìó
á
Å
á
ó
ì
î
ä
ð
ü
араметры
ê
á
»
ä
Î
î
)
ò
ÿ
ÿ
Î
é
ó
Устройство предназначено для эксплуатации в автомобилях с напряжением бортовой сети 12 В. Не след дения корп
са или соединительных кабелей
шибки, допущенные при установке и эксплуатации устройства, могут быть
иногда п
иняты за его неисправность. Ниже приводится таблица, в которой све­дены простые проверки, способные помочь блем, возникающих при использовании
При отсутствии видимых причин неисправности устройство следует демон­овать и обратиться в сервисный центр. Перед тем, как перейти к проверкам,
ти описанным в данной таблице, тщательно п
стройства
ет эксплуатировать устройство, имеющее повреж-
ам устранить большую часть про-
стройства
оверьте правильность подключения
еисправност
Нет питани
оспроизведение не
начинается, выво
ение «Ошибка
ñîîá
èñêà
Когда нажимается функциональная кнопка, функция
отает,
не ра появляется надпись «Неправильная кнопка
Нет изображени
è÷èí
ерегорел предохранитель
стройств
еправильное подключени
иск не загружен в устройство
èòñÿ
ли загружен неправильн
иск сильно загрязне
изкое напряжение
ляторной батареи
àêê
èëÿ
автомо
устройство загружен диск не
того формата, который может
оспроизводить устройств
екачественный диск или при
записи диска были заданы
верные п
оспроизводимый диск не опускает выполнения данной
операции
олностью убрана яркость
зображени
анени
оменяйте перегоревший
дохранитель на предохранитель
ï
жного номинала. Если предохранитель
í
егорит снова, обратитесь в
пе сервисны
роверьте подключение питани
агрузите диск в устройство рабочей
ñòî
чистите поверхность диск
арядите аккумуляторную батарею автомобиля. после этого все равно не ра проконс
агружайте в устройство только те
иски, которые устройство может
âîñï
спользуйте качественный дис
перация не может быть выполнена по
тношению к воспроизводимому диску
обратитесь также к инструкции, которая прилагается к диску может быть произведена в данный момен
трегулируйте яркость на мониторе или на внешнем мониторе, которы подключен к устройств
öåíò
îíîé âíè
сли устройство
отает,
льтируйтесь с дилеро
оизводит
или операция не
PROLOGY DVS-2145
Неисправност
ü
Óñòð
å
ÿ
ç
Ä
ð
ðìîç
é
à
à
à
ó
à
é
ä
û
à
Ä
ускоре
ð
è
замедле
á
î
ó
â
û
Ñó
í
Ñó
û
û
с экрана
DVD
å
â
Ñó
ðà
скажены
Ä
ó
î
ð
è
å
ÿ
â
ó
)
ð
ðôåð
å
ó
à
ó
ó
ç
ñîïð
á
â
á
à
å
á
Â
ñ
á
â
ó
ñîïð
óá
â
ç
óá
â
ß
ó
Нет изображени
Íåò çâóê
бтитро
Íåò ñ
Субтитры не убираются
Звук или изображение и
Настройки устройства сбрасываются после
ния двигател
выключ
Мигающее
ажение,
èçîá èíòå
ÿ
ÿçûê ñó
Невозможно изменить язык зв
ÿçûê ñ
енция на
êðàí
евозможно изменить
ык звукового
овождения или
титро
кового
овождения или
титро
ичина
е включен стояночныйтормо
еправильное подключение Проверьте правильность подключения
олностью убрана громкость
çâóê
еправильное подключение Проверьте правильность подключения
овода динамиков
онтактируют с металлическо
еталью машин
инамики неисправны Поменяйте динамики
спользуется режим
нного или замедленного
оспроизведения в прямом или
атном направлени
îá
а воспроизводимом диске
не записаны субтитр
бтитры выключен
оспроизводимый диск
допускает отключени
субтитро
иск загрязнен или имеет
ïèíû
еправильное подключение
роводо
Формат DVD не совместим
щими настройками
ñ òåê
онитора устройств
а воспроизводимом диске
VD записано звуковое сопровождение или су только н
ñ
одном язык
оспроизводимый диск DVD е допускает смену языка вукового сопровождения или
титро
титры
анени
ля просмотра видеопрограмм следует
ипарковать автомобиль и включить
п стояночный то
устро
ñòâ
Установите нужный уровень громкости устройства или на мониторе, который подключен к устройств
устройств
Изолируйте все провод
В режиме ускоренного или
нного воспроизведения в
прямом или о
тключается
бтитры не могут быть выведены на
êðà
ключите субтитр
бтитры невозможно убрать с экрана
монито
Протрите рабоч
т пыли и грязи. Не используйте для
оизведения поцарапанные диск
âîñï
Подключите красный и желтый провод питания согласно настоящем Руководству (стр. 35
Поменяйте настройки на соответств
сли на диске не записаны звуковое сопровождение или су на нескольких языках,
можете изменить язык звукового сопровождения или су
зык звукового сопровождения или
бтитров изменить невозможно
ñ
ратном направлении звук
ю поверхность диска
þùèå äèñê
титры
û íå
титро
7
Неисправност
ü
à
Ó
å
равле
å
ò
равле
диста
ÿ
Ä
é
диста
á
сенсора
ÿ
ðóãà
Ä
управле
етров
ä
ÿ
ÿ
ó
ÿ
ó
ò
û
ó
ó
é
è
á
ë
óþ
W
!!
Vi
Video»
DVD
ÿ
ðìîç
3
ð
ð
ó
ó
.
ð
ó
ó
ó
ð
ó
льт дистанционного
íèÿ í
óï
аботае
Радиоприемник не работае
Не работает функция автонастро
адиостанци
а экране появляется
надпись «
ngage Parking Brake
to
êè íà
arning
ew
ричин
Светоизлучающий элемент
ульта дистанционного
ния не направлен
óï
а светоприемник сенсора
нционного управлени
ульт дистанционного
управления и устройство
ходятся слишком далеко друг
îò ä
ежду пультом ДУ и сенсором истанционного управления меются препятстви
зрасходован заряд батарейки
льта дистанционного
правлени
устройству не подключен
абель антенн
адиостанции имеют слишком
ый сигна
ñëà
росмотр видеофайлов, зображений, дисков ремя движения автомобил
ровод PARKING не подключен
согласно схеме на стр. 3
âî
странени
ля осуществления управления
светоизлучающи
нционного управления должен
ыть направлен на светоприемник
дистанционного управлени
асстояние по прямой между пультом У и сенсором дистанционного
ния не должно превышать пяти
ì
Устраните препятстви
амените батарейк
адежно подключите кабель антенны к
стройств
астраивайтесь на станции вручн
оставьте автомобиль на стояночный
òî
одключите провод согласно схеме
элемент пульта
Для безопасного управления автомобилем
Для безопасного использования функций устройства, пожалуйста, не за­бывайте выполнять т
ации. Помимо этого старайтесь соблюдать очевидные правила обра-
Ôåäå
ения с Вашим автомобилем, как источником повышенной опасности. Эти правила, в первую очередь, определяются риском наступления вреда для жизни или здоровья третьих лиц, причинения вреда их им животным или окр Просмотр DVD-дисков, видеофайлов и изображений во время движения катего
ически запрещен во избежание возникновения ДТП. Для просмотра
видео после окончания движения обязательно
правления автоматической трансмиссии в положение «PARK», а рычаг переключения р После завершения управления автомобилем всегда ставьте автомобиль на стояночный то
моз, который должен находиться в исправном состоянии и исключать возможность движения автомобиля. Всегда парк на открытой, хорошо проветриваемой площадке.в нейтральное положение.
ебования Правил дорожного движения Российской
жающей среде
чной коробки передач – в нейтральное положение.
ществу, домашним
станавливайте рычаг
йте автомобиль
PROLOGY DVS-2145
оддерживайте относительно низкий уровень громкости, чтобы во время дви-
ó
ó
ó
.
áðà-
-
:
óäó
á
.
ер, аэроз
аэроз
Ò
ðå
àññ
à.
á
ó
.
ó÷åé
-
.
ó
ó
.
á
È
.
Ó
ÎÑ
á
2
é.
-
ó
).
жения иметь возможность слышать все, что происходит вокр Не меняйте диски, не регулируйте громкость и не осуществляйте какие-ли-
гие операции управления устройством, которые могут отвлечь Вас от
áî äð
правления автомобилем
г автомобиля.
Меры предосторожности при обращении с дисками
рязь, пыль, царапины и искривление диска могут привести к «перескакива­нию» звучания во время воспроизведения и ухудшению качества звука и изо жения. При обращении с дисками соблюдайте следующие меры предосторожно сти
Для удаления следов пальцев и пыли с рабочей поверхности диска (той сто-
оны, на которой нет надписей) протирайте ее мягкой тканью. Протирайте ди­ски прямо от центра к краям. Небольшие пылинки или слабые пятна не б оказывать какое-ли
икогда не используйте для очистки дисков химические вещества, напри­м бензин или растворители. пов После использования обязательно помещайте диски в их коробки. Это позво­лит из вызвать «перескакивание» зв
е подвергайте диски в течение продолжительного времени воздействию прямых солнечных л Длительное воздействие высокой температуры может привести к коробле нию и искривлению диска
икогда не приклеивайте бумагу и не пишите на любой из сторон диска.
стрые наконечники ручек или чернила могут повредить поверхности диска. Никогда не используйте диски с необычным очертанием, например, имею­щим форм может привести к сбоям в работе
качестве принадлежности диска можно приобрести специальную защитную пленку, но ее использование может привести к с дисков.
оли для грампластинок, антистатические
дить пластм
ежать появления на поверхности дисков больших царапин, способных
сердечка, восьмиугольника и т.д. Использование таких дисков
спользование такой пленки абсолютно недопустимо
о влияние на качество воспроизведения
оли или жидкости,
акие химические вещества способны необратимо
овую поверхность диск
чания при воспроизведении
, высокой влажности или высокой температуры.
стройства
оям в работе проигрывателя
ò
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация
стройство рекомендуется хранить в складских или домашних условиях по группе «Л» Г гражданского транспорта в имеющейся индивидуальной потре по группе «Ж
транспортировки) должно быть недоступным для попадания влаги, прямого сол-
нечного света и должно исключать возможность механических повреждени
рок службы устройства — 2 года. Устройство не содержит вредных материа лов и безопасно при эксплуатации и утилизации (кроме сжигания в неприспосо­бленных
Т 15150 и при необходимости транспортировать любым видом
ительской таре
» ГОСТ 15150 с учетом ГОСТ Р 50905 п.4.9.5. Место хранения
словиях
0
Гарантии поставщика
ó
ó
ó
ó
.
ó
ó
ð
.
ó
ð
:
;
åíòà
.
é
.
6
å.
000001
G
J
)
)
.
Î
ó
ð
:
äà
Ã
:
CÕ-6301 Ç
Автомобильный мультимедийный центр PROLOGY DVS-2145 соответствует
твержденному образцу и обеспечивает безопасность в полном объеме требова­ний, подлежащих обязательном не оказывает вредного воздействия на окр годным к экспл
атации
подтверждению соответствия в системе ГОСТ Р,
жающую среду и человека и признано
Устройство имеет гарантийный срок эксплуатации — 12 месяцев с момента
пки без учета времени пребывания в ремонте при соблюдении правил экс-
ïîê
атации. Право на гарантию дается при заполнении сведений прилагаемого
ïë
антийного талона
ãà
арантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже принадлежности изделия, если их замена пред зана с
азборкой изделия
смотрена конструкцией и не свя-
на пульт дистанционного управления, элементы питания (батарейки) соединительные провода, монтажный комплект, декоративную рамку, доку-
цию, прилагаемую к изделию
ì
Расшифровка даты выпуска устройства, указанной в серийном номере
ерийный номер устройства указывается под штрих-кодом на упаковке,
а также на стикере, которы
Для того, чтобы узнать информацию о дате выпуска устройства, достаточно
расшифровать 5 и
цифру из 12-значного серийного номера. Пример расшиф-
овки приведен ниж
клеится на корпус изделия
Наименование Страна-производитель:
сновное предназначение товара:
автомобильный м
Срок службы Изготовитель: СХТ Гроуп А Юридический адрес изготовителя
ЕБС Бизнесс Форум, Баарерштрассе, 135,
4
Пролоджи ДВС-2145
èòàé
льтимедийный цент
2 ãî
уг, Швейцария
À – месяц выпуска (A – январь, B – февраль, C – март, D – апрель, E – май, F – июнь,
– июль, H – август, I – сентябрь,
– октябрь, K – ноябрь, L – декабрь
– год выпуска (0 – 2010, 1 – 2011, 2 – 2012 и т. д.
Данное устройство выпущено в январе 2010 года
PROLOGY DVS-2145
Loading...