ProForm 305140 User Manual

Nº. du Modèle 30514.0 Nº. de Série
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, veuilles-nous contacter à :
1-888-936-4266
Manuel de l’Utilisateur
du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00, heure de l’est (exceptés les jours fériés).
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant d’utiliser cet ap­pareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS ROULANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
LOCALISATION D’UN PROBLÈME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
Remarque : Un SCHÉMA DÉTAILLÉ et une LISTE DES PIÈCES sont attachés au centre de ce manuel.
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : a
électriques ou de blessures, lisez les précautions importantes ci-dessous ainsi que les instructions avant d’utiliser le tapis roulant.
1. Le propriétaire est responsable d’informer tous les utilisateurs de ce tapis roulant des avertissements et des conseils importants qui se rattachent à l’utilisation de ce produit.
2. Utilisez le tapis roulant selon les usages décrits.
3. Installez le tapis roulant sur une surface plate avec au moins 2 m (8 ft.) d’espace derrière le tapis roulant et 0,5 m (2 ft.) de chaque côté. Ne l’installez pas sur une surface qui em­pêcherait la circulation d’air de l’appareil. Pour protéger votre sol, placez un revêtement sous le tapis roulant.
4. Gardez le tapis roulant à l’intérieur, loin de l’humidité et de la poussière. Ne mettez pas le tapis roulant dans un garage ou sur une ter­rasse couverte, ou prés d’une source d’eau.
5. Ne faites pas fonctionner le tapis roulant où des produits aérosols sont utilisés et où de l’oxygène est administré.
6. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du tapis roulant à tout moment.
7. Le tapis roulant ne peut supporter plus de 113 kg (250 lbs.).
8. N’autorisez jamais plus d’une personne à la fois sur le tapis roulant.
9. Portez des vêtements de sport appropriés quand vous utilisez le tapis roulant. Ne portez pas de vêtements trop amples qui pourraient se coincer dans le tapis roulant. Les vête­ments de sport sont recommandés pour les hommes et les femmes.
chaussures de sport. N’utilisez jamais le tapis roulant les pieds nus, en chaussettes, ou en sandales.
Branchez le cordon d’alimentation (voir la page
10.
10) dans un éliminateur de surtensions (pas in clus) et banchez le éliminateur de surtensions dans un circuit mis à terre capable de sup porter 15 ampères ou plus. Aucun autre ap pareil ne devrait étre branché sur ce circuit. N’utilisez pas de rallonge.
Portez toujours des
fin de réduire les risques de brûlures, d’incendie, de chocs
11. Utilisez uniquement un suppresseur de ten­sion à prise unique conforme aux spécifica­tions décrites à la page 10.
12. L’échec d’utiliser un éliminateur de surten­sions qui fonctionne correctement pourrait ré­sulter en des dommages au système de con­trôle du tapis roulant. Si le système de con­trôle est endommagé, la courroie mobile peut changer de vitesse ou s’arrêter subitement, ce qui peut résulter en une chute et en de sérieuses blessures.
13. Gardez le cordon d’alimentation et le sup­presseur de tension loin de toute surface chaude.
14. Ne déplacez jamais la courroie quand l’ap­pareil est à l’arrêt. Ne faites pas fonctionner le tapis roulant si le cordon d’alimentation ou la prise est endommagé(e) ou si le tapis roulant ne fonctionne pas correctement. (Voir AVANT DE COMMENCER à la page 5 si le tapis roulant ne fonctionne pas correctement.)
15. Ne mettez jamais le tapis roulant en marche quand vous vous tenez sur la courroie. Tenez toujours les rampes ou les bâtons de ski quand vous utilisez le tapis roulant.
16. Le tapis roulant peut se déplacer à des vitesses élevées. Ajustez la vitesse progres­sivement de manière à éviter des change­ments de vitesse soudains.
17. Le moniteur cardiaque n’est pas un appareil médical. De nombreux facteurs, tel que les mouvements de l’utilisateur pendant l’exer­cice, peuvent rendre la lecture du rythme car­diaque moins précise. Le moniteur ne sert qu’à donner une idée approximative des fluctua tions du rythme cardiaque lors de l’exercice.
18. Ne laissez pas le tapis roulant en marche sans surveillance. Enlevez toujours la clé de la con-
-
-
-
sole quand le tapis roulant n’est pas utilisé.
19. N’essayez pas de soulever, de rabaisser ou de déplacer le tapis roulant avant que ce dernier ne soit assemblé. (Voir ASSEMBLAGE à la page 6, et COMMENT DÉPLACER LE TAPIS ROULANT à la page 22). Pour pouvoir soulever, abaisser, ou déplacer le tapis
-
3
roulant, vous devez être capable de soulever
!
!
0 kg (45 lbs.) sans difficulté.
2
20. Quand vous rangez le tapis roulant, assurez­ous que le loquet de rangement soit fermé
v complètement dans le verrou.
1. Lorsque vous utilisez les programmes
2
iFIT.com un « bip » électronique vous avertira lorsque la vitesse et/ou l’inclinaison est sur le point de changer. Soyez toujours attentif à ce son et préparez-vous à changer devitesse et/ou d’inclinaison. Il est possible que la vitesse et/ou l’inclinaison changent avant que l’entraîneur n’ait décrit ce changement.
22. Lorsque vous utilisez les programmes
iFIT.com, vous pouvez modifier manuelle­ment la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant, à tout moment, en appuyant sur les touches vitesse et inclinaison. Cependant, lorsque le « bip » suivant retentit, le tapis roulant s’ajustera à la vitesse et/ou l’inclinai­son suivante du programme sur le CD ou la vidéocassette.
23. Retirez toujours les CD et vidéocassettes de otre lecteur CD ou de votre magnétoscope et
v
ébranchez votre lecteur MP3 lorsque vous
d ne les utilisez pas.
24. Vérifiez et serrez correctement toutes les
pièces du tapis roulant régulièrement.
25. N’insérez et ne laissez jamais tomber d’objets
dans les ouvertures du tapis roulant.
DANGER : veillez à toujours
26.
débrancher le cordon d’alimentation avant d’entamer les procédures d’entretien et d’ajustements décrites dans le manuel. N’en­levez jamais le capot du moteur à moins d’en être avisé par un représentant de service au­torisé. Les ajustements autres que ceux décrits dans ce manuel ne doivent être effec­tués que par un représentant de service au­torisé.
27. Ce tapis roulant est conçu pour être unique-
ment utilisé dans votre maison. Le tapis roulant ne doit pas être utilisé dans une insti­tution commerciale ou pour la location.
ATTENTION : consultez votre médecin avant d’entreprendre un programme d’exercice.
Tout particulièrement les personnes âgées de plus de 35 ans ou les personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. ICON ne se tient aucune­ment responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l’utilisation de ce produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Les autocollants illustrés ici ont été collés sur le tapis de course. Si les au­tocollants sont man­quants ou illisibles, contactez notre service à la clientèle au numéro sans frais (voir le dos de ce manuel). Placez le nou vel autocollant à l’endroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont pas illustrés à leurs tailles réelles.
-
4
AVANT DE COMMENCER
erci d’avoir choisi le tapis roulant révolutionnaire PRO-
M
ORM® 400 GI. Le tapis roulant PROFORM 400 GI est
F conçu de manière à rendre vos exercices plus efficaces et agréables, tout en vous exerçant chez vous. De plus lorsque que vous ne vous exercez pas, l’exceptionnel tapis roulant PROFORM 400 GI peut être plié prenant ainsi moitié moins d’espace au sol que les autres tapis roulant.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le tapis roulant. Si vous avez des questions
Plateau à Accessoires
Rampe
oncernant cet appareil, voir la page de couverture de
c
e manuel. Pour mieux nous assister, notez le numéro
c du modèle et le numéro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle du tapis roulant est le 30514.0. Vous trouverez le numéro de série sur l’autocollant qui est collé sur le tapis roulant (voir la page de couverture de ce manuel pour son emplace­ment).
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci­dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.
Ventilateur
Console
Clé/Pince
Montant
Loquet de Rangement
Courroie Mobile
Repose-Pied
ARRIÈRE
Boulons d’Ajustement du Rouleau Arrière
Disjoncteur
Marche/Arrêt
Cordon
d’Alimentation
CÔTÉ DROIT
Plate-forme de Marche Flexible pour
un confort maximum lors des exercice
5
ASSEMBLAGE
!
!
Vis de 3/4” (2)–6
Écrou de la Roue (32)–2
Boulon de 2” (64)–2
Vis de Terre en Argent
de 1/2” (75)–1
Vis Autoperçante de 1”
(39)–6
Boulon de 3” (37)–2
Vis de 1/2” (48)–6
Rondelle Etoillée
de 5/16” (97)–2
Boulon de 4" (98)–2
L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal­lages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage.
Remarque : le dessous de la courroie du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace. Il se peut que du-
ant l’expédition une petite quantité de lubrifiant se soit transférée sur le dessus de la courroie ou sur le carton
r d’emballage. Ceci n’affecte pas la performance du tapis roulant. S’il y a du lubrifiant sur la courroie, nettoyez avec un chiffon doux et un détergent non-abrasif.
L’assemblage requiert les clés hexagonales incluses et votre propre tournevis cruciforme
, maillet en caoutchouc , et clé à mollette .
Pour vous aider à identifier les petites pièces lors de l’assemblage, référez-vous au schéma ci-dessous.
Si une pièce n’est pas dans le sac de pièces, vérifiez que la pièce n’a pas été pré assemblé.
1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
débranché.
Avec l’aide d’une seconde personne, soulevez douce ment les Montants (69) au position vertical. Insérez une des Jambes d’Extensíon (63) dans le tapis roulant comme illustré. (Remarque : il sera peut-être utile de faire bas­culer les Montants vers l’avant pendant que vous enfon cez la Jambe d’Extension.) Assurez-vous que le Coussinet de la Base (61) est sous la Jambe d’Extension.
Attachez l’autre Jambe d’Extensíon (63) de la même manière.
-
-
6
1
69
63
61
2. Identifiez la Rampe Droite (72) dans laquelle est percée n grand trou sur le côté gauche. Enfilez le Fil du
u Montant (42) dans le trou dans la partie inférieure de la
ampe Droite puis faites-le ressortir par le grand trou sur
R le côté. Remarque : vous pouvez utiliser des pinces à bec pour tirer le Groupement de Fils hors du grand trou.
ttachez l’extrémité supérieure de la Rampe Droite (72)
A
ur le Montant (69) droit à l’aide d’un Boulon de 3" (37).
s Ne serrez pas le Boulon à fond. Fixez l’extrémité in­férieure de la Rampe Droite à l’aide d’un Boulon de 4" (98) et d’une Rondelle Étoilée de 5/16" (97).
pas le Boulon à fond.
Ne serrez
2
71
7
3
42
37
69
98
72
Trou
Trou
Fixez l’extrémité supérieure de la Rampe Gauche (71) au Montant (69) gauche à l’aide d’un Boulon de 3" (37). Ne serrez pas le boulon. Fixez l’extrémité inférieure de la Rampe Gauche à l’aide d’un Boulon de 4" (98) et d’une Rondelle Étoilée de 5/16" (97). Boulon à fond. Remarque : il n’y a pas de groupement de fils du côté gauche.
3. Avec l’aide d’une deuxième personne, basculez douce-
ment les Montants (69) vers le bas comme illustré. Remarque : il sera peut être utile de placer votre pied sur une des Jambes d’Extension (63) quand vous bas­culez les Montants. Assurez-vous que les Jambes
d’Extension restent dans les Montants.
Attachez chaque Jambe d’Extension (63) à l’aide de deux Vis Autoperçant de 1” (39) et un Coussin de la Base (57) comme illustré. Attachez d’abord la Vis
Autoperçant inférieure sans Coussin de la Base.
Attachez deux Coussins Ronds de la Base (57) sur la base des Montants (69) à l’aide de deux Vis Autoperçant de 1" (39).
Ne serrez pas le
69
97
98
97
3
66
64
32
57
39
69
32
63
66
64
39
57
57
39
Attachez les deux Roues (66) à l’aide de deux Boulons de 2" (64) et deux Écrous de la Roue (32) comme illus­tré. Ne serrez pas trop les Boulons ; les Roues doivent pouvoir tourner librement.
Avec l’aide d’une deuxième personne, soulevez le Montant (69) jusqu’à la verticale.
Référez-vous à l’étape 2. Serrez fermement les Boulons de 3" (37) et les Boulons de 4" (98).
7
57
39
69
63
4. Tenez la Base de la Console (47) près de la Rampe
Gauche (71). Fixez les extrémités des fils de mise à la
erre situés sur la Base de la Console au petit orifice de
t la Rampe Gauche à l’aide de la
75).
(
Vis de Terre en Argent
4
ils de
F
erre
T
47
Petit Trou
75
71
5. Ensuite, touchez la Rampe Droite (72) pour
décharger toute statique.
necteur situé sur le Fil du Montant (42) en le faisant glisser de la manière indiquée sur le schéma en car­touche. Ensuite, insérez l’extrémité du Fil du Montant dans la prise située sous la Base de la Console (47).
connecteur devrait glisser facilement dans la douille et se fixer facilement en place. Si le connecteur ne
glisse pas facilement et ne se fixe pas facilement en place, tournez le connecteur et ensuite insérez-le.
6. Réglez la Base de la Console (47) sur la Rampe Droite
(72) et sur la Rampe Gauche (71). Attachez la Base de la Console avec quatre Vis de 3/4" (2).
tours chacune des quatre Vis avant de les visser com­plètement ; ne serrer pas trop les Vis.
Dégagez le manchon du con-
Vissez de quelques
Le
5
6
72
42
72
Manche
47
42
Connecteur
47
71
Référez-vous au schéma du bas. Assurez-vous que le
Fil du Montant (42) passe sous les deux bornes ar­rondies (A) indiquées sur le schéma. Ensuite, insérez le
Fil du Montant dans l’encoche située entre la borne carrée (B) et la Base de la Console (47).
8
2
2
A
B
42
47
7. Enfoncez le Fil du Montant (42) dans l’entaille se trou-
vant dans le dessous de la Base de la Console (47) à
’endroit indiqué. Couvrez le Fil du Montant avec la
l Plaque Droite Antidérapante (36).
e pas pincer le Fil du Montant.Vissez trois Vis de
n
1/2" (48) dans la Plaque Droite Antidérapante et dans la Base de la Console.
Faites attention de
7
rouvant
T
42
47
il de
F Terre
Attachez la Plaque Gauche Antidérapante (32) par­dessus le fil de terre et par-dessus les autres fils avec trois Vis de 1/2" (48).
les Fils.
8. Attachez le Loquet de Rangement (29), avec la Bague
d’Espacement du Loquet (44), au Montant (69) gauche avec deux Vis de 3/4" (2) comme indiqué.
trop les Vis.
9. Assurez-vous que toutes les pièces soient serrées à fond avant d’utiliser le tapis roulant. Remarque : il
est possible que des pièces de quincaillerie additionnelles aient été ajoutées. Rangez la clé hexagonale dans un endroit sûr. La clé sert à ajuster la courroie de marche (voir page 25). Placez un tapis sous l’appareil pour protéger votre plancher ou votre tapis roulant.
Faites attention de ne pas pincer
Ne serrez pas
48
8
69
29
36
32
48
44
2
9
FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS
A COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE
L
Votre tapis roulant est équipé d’une courroie de marche enduite d’un lubrifiant ultra-efficace appelé.
TANT : ne vaporisez jamais de silicone ou toute autre substance sur la courroie ou la plate-forme de marche. De telles substances pourraient endom­mager la courroie de marche et accélérer son usure.
POUR BRANCHER LE CORDON D’ALIMENTATION
IMPOR-
DANGER : un mauvais branche-
ment de l’équipement peut créer des risques de chocs électriques. En cas de doute, faites faire une vérification par un électricien ou un technicien qualifié. Ne modifiez d’aucune manière la fiche fournie avec l’appareil ; si elle ne peut être insérée dans le socle, faites­en installer un par un électricien qualifié.
Votre tapis roulant, comme tout autre type d’équipement électronique sophistiqué, peut être sérieusement endommagé par des changements soudains de tension des installations électriques. Certaines conditions météorologiques ou le fait d’al­lumer ou d’éteindre d’autres appareils électriques peu­vent occasionner des crêtes de surtension, des pointes de tension et des interférences sonores. Pour réduire les risques de dommages de votre tapis roulant, utilisez toujours un suppresseur de surtension avec votre tapis roulant (référez-vous au schéma 1 à droite).
Utilisez uniquement un suppresseur de surtension équipé d’une seule sortie, homologué UL 1449 comme suppresseur de surtension à tension tran­sitoire. Le suppresseur de surtension doit être muni d’un fusible de résistance inférieure ou égale à 400 volts, et de dissipation de 450 joules mini­mum. Le suppresseur de tension doit être de 120 volts pour courant alternatif, et de 15 ampères. Le suppresseur de tension doit être muni d’un voyant lumineux indiquant son bon fonctionnement. Le manquement à l’utilisation d’un suppresseur de tension fonctionnant correctement peut provoquer des dommages au système de contrôle du tapis roulant. Si le système de contrôle est endommagé, la courroie de marche peut changer de vitesse ou s’arrêter subitement, ce qui pourrait entraîner une chute et de sérieuses blessures.
Ce produit doit être mis à la terre.
ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la terre ré duit les risques de chocs électriques en offrant un con­duit de fuite au courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un conduc
En cas de panne
-
-
eur de mise à la terre ainsi que d’une fiche de mise à
t la terre. Branchez le cordon d’alimentation dans un
suppresseur de surtension et branchez ce dernier dans une prise bien installée et mise à la terre con­formément aux codes locaux. Important : le tapis roulant n’est pas compatible avec les prises équipés d’un IMCT.
Cet appareil est équipé pour être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts, et il est muni d’une fiche mise à la terre semblable à la fiche illustrée sur le schéma 1. Si une prise de mise à la terre n’est pas disponible, vous pouvez utiliser un adaptateur temporaire sem­blable à celui utilisé dans le schéma 2 pour relier le suppresseur de tension à une prise bipolaire, comme illustré dans le schéma 2.
1
Socle de Mise à la Terre
Suppresseur de
Surtension
Fiche Mise à la Terre
Fiche Mise
à la Terre
Mise à la Terre
2
Boîte de Mise à la Terre
Adaptateur
Patte
Vis en Métal
Toutefois, cet adaptateur temporaire ne doit être utilisé que jusqu’au moment où une véritable prise mise à la terre (schéma 1) pourra être installée par un électricien qualifié.
La patte rigide, de couleur verte, qui dépasse de l’adap­tateur doit être attachée sur un support mis à la terre tel que le socle de la prise femelle de mise à la terre. L’adaptateur doit être fixé au moyen d’une vis en métal.
Certains socles de prises femelles bipolaires ne sont pas mis à la terre. Contactez un électricien qualifié pour déterminer si le socle de la prise femelle est mis à la terre avant d’utiliser un adaptateur.
Prise Mâle de
Mise à la Terre
Suppresseur de
Surtension
10
Loading...
+ 21 hidden pages