PROFICARE IPL 3024 Funkcja ochrony oczu User guide [pl]

Page 1

Bedienungsanleitung/Garantie

Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja

Haarentfernungssystem PC-IPL 3024

Haarverwijderingssysteem • Système d'épilation • Sistema de eliminación de vello Hair Removal System • Depilator

CE

T

PC-IPL3024 IM

Page 2

Übersicht der Bedienelemente

Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi

PC-IPL3024_IM

I

Page 3

Instrukcja obsługi

Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość.

Symbole użyte w tej instrukcji obsługi

Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia:

A OSTRZEŻENIE:

Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń.

Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.

WSKAZÓWKA:

Wyróżnia porady i informacie ważne dla użytkownika

Spis treści

Przegląd elementów obsługi
Ogólne uwagi
3
94
Specjalne instrukcje dla tego urządzenia 95
Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia. 95
Przeznaczenie 99
Możliwe efekty uboczne 99
Tabela koloru włosów i typów skóry 102
Długotrwałe usuwanie włosów 102
Kiedy nie powinno się korzystać z urządzenia 103
Rozpakowanie urządzenia 104
Przegląd elementów obsługi/Zakres dostawy 104
Instrukcje dotyczące bezpiecznego stosowania 104
Czego można się spodziewać
podczas korzystania z urządzenia 105
Przed użyciem
Użytkowanie urządzenia
Po użyciu
Czyszczenie
Usterki i sposoby ich usuwania
Dane techniczne 111
Warunki gwarancji 111
Usuwanie

Ogólne uwagi

Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.

  • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej.
  • Adapter sieciowy jest odpowiedni do użytkowania tylko w suchych pomieszczeniach.
  • Sprawdzić, czy natężenie prądu na wyjściu, napięcie oraz bieguny adaptera sieciowego pasują do informacji na podłaczonym urządzeniu!
  • Nie dotykać podłączonego zasilacza sieciowego mokrymi rękami!
  • Sprawdzić, czy kabel zasilacza sieciowego nie jest skręcony, zablokowany, naciśnięty ani nie styka się ze źródłami gorąca.
  • Nie używać uszkodzonego zasilacza sieciowego.
  • Nie naprawiać urządzenia samodzielnie, ale skonsultować się z uprawnionym i wyspecjalizowanym fachowcem.
  • Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.

94

Page 4

  • Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
  • Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEŻENIE: Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!

Specjalne instrukcje dla tego urządzenia

To urządzenie jest silnym urządzeniem elektrycznym i jako takie powinno być używane ze szczególnym uwzględnieniem dostarczonych informacji dotyczących bezpieczeństwa. Przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie ostrzeżenia i instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. Dokładnie postępuj zgodnie z instrukcjami również podczas pracy! Urządzenie nie jest odpowiednie dla wszystkich. Proszę zapoznać się z poniższymi punktami przed użyciem.

Usuwanie owłosienia za pomocą lasera lub systemów do usuwania włosów intensywnym pulsem świetlnym może spowodować zwiększenie wzrostu włosów u niektórych osób.

Na podstawie obecnie dostępnych danych okazuje się, że kobiety z rejonu Morza Śródziemnego, Bliskiego Wschodu i Azji Południowej stanowią największą grupę ryzyka związaną z efektami ubocznymi.

Urządzenie działa najlepiej z ciemniejszymi typami włosów lub włosami zawierającymi więcej melaniny. Czarne i ciemnobrązowe reagują najlepiej. Chociaż brązowe i jasnobrązowe włosy również zareagują, zwykle wymaga to więcej sesji. Naturalne rude włosy mogą w ogóle nie reagować. Naturalne białe, szare lub blond włosy zazwyczaj nie reagują na zastosowanie tego urządzenia.

Wzrost włosów nie zatrzymuje się natychmiast po pierwszym użyciu. Otrzymasz stały i zadowalający wynik, postępując zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tej instrukcji obsługi.

Specjalne wskazówki bezpieczeństwa dla urządzenia Symbole na produkcie

Na produkcie umieszczone są symbole ostrzegawcze i informacyjne:

Przeczytaj instrukcje!

OSTRZEŻENIE: Promieniowanie optyczne! Urządzenie emituje silne i niewidoczne promieniowanie optyczne, które może powodować obrażenia oczu.

PC-IPL3024_IM

Page 5

OSTRZEŻENIE:

Whikaj naświetlania oczu.

Dzieci nie moga korzystać z urzadzenia.

UWAGA:

Urzadzenie powinno bvć suche.

Nieprzestrzeganie instrukcji może doprowadzić do obrażeń oczu, utraty wzroku lub uszkodzenia skóry.

▲ OSTRZEŻENIE O MOŻLIWOŚCI PORAŻENIA ELEKTRYCZNEGO!

  • Urzadzenia nie wolno używać w pobliżu wanien, umywalek lub innych pojemników z woda.
  • · Jeśli kabel połączeniowy urządzenia zostanie uszkodzony, musi zostać wymieniony na specjalny kabel połączeniowy, który
  • można uzyskać od producenta lub w dziale obsługi klienta.
  • Utrzymywać zasilacz suche.

IK POLSKI

Page 6

  • Nie korzystać z innego niż dostarczony zasilacza sieciowego.
  • Dzieci nie mogą korzystać z urządzenia.
  • Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem.
  • To urządzenie mogą użytkować osoby z ograniczeniami fizycznymi, ruchowymi czy umysłowymi, z brakiem wiedzy czy doświadczenia, o ile są one pod nadzorem lub instruowane w zakresie bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym zagrożenia.
  • Czyszczenie i konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
  • Nie używaj urządzenia w miejscach, w których naruszona jest integralność skóry. Na przykład: na obszarach skóry z poparzeniami, zranieniami, pęcherzami, bliznami, skaleczeniami, otwartymi ranami, czynnymi chorobami skóry, świeżymi oparzeniami i oparzeniami słonecznymi i/lub infekcjami.
  • To urządzenie nie jest urządzeniem medycznym. W przypadku wystąpienia wysypki, swędzącej skóry, grzybów skórnych i/lub infekcji skórnych, zgrubień lub krost należy zasięgnąć porady lekarza.

Page 7

  • Przedłużone lub powtarzane zastosowanie w jednym miejscu może prowadzić do potencjalnego uszkodzenia skóry.
  • Unikaj nadmiernej aplikacji, częstych impulsów i/lub zwiększonego użytkowania urządzenia.
  • Urządzenie i optyka światła muszą być regularnie sprawdzane pod kątem uszkodzeń. Nie korzystaj z uszkodzonego urządzenia.
  • Chroń oczy przed napromieniowaniem! Z urządzenia nie można korzystać w okolicy powiek.
  • Niewłaściwe użycie urządzenia może spowodować obrażenia oczu.
  • Nie manipuluj przy wbudowanym mechanizmie bezpieczeństwa.
  • Wykonaj test zgodności skóry przed pełnym zastosowaniem. Patrz: rozdział "Przed użyciem" ⇒ "Przeprowadzanie testu zgodności skóry".
  • Proszę zapoznać się z tabelą różnych pigmentacji kolorów w rozdziale "Tabela koloru włosów i typów skóry". Jeśli nadal nie masz pewności, czy korzystanie z urządzenia jest bezpieczne, skonsultuj się z lekarzem lub dermatologiem.

JĘZYK POLSK

Page 8

Przeznaczenie

Urządzenie służy do usuwania niepożądanego owłosienia na ciele. Urządzenie nie jest odpowiednie dla osób w wieku poniżej 18 lat.

Jest również stosowane w celu zmniejszenia efektu odrastania włosów na ciele.

Urządzenie jest przeznaczone do zastosowania w następujących obszarach:

Nogi, ramiona, strefa bikini, pachy, klatka piersiowa/biust i plecy. Nie jest odpowiednie dla regionu sutków, odbytu lub genitaliów (męskich albo żeńskich).

Możliwe efekty uboczne

Jeśli instrukcje zawarte w tej instrukcji będą przestrzegane, skutki uboczne i komplikacje związane z użytkowaniem urządzenia będą rzadkie. Niemniej jednak, każda metoda kosmetyczna, w tym ta przeznaczona do użytku domowego, wiąże się z pewnym ryzykiem. Dlatego ważne jest, aby zrozumieć i zaakceptować ryzyko i powikłania związane z systemami depilacji intensywnymi impulsami świetlnymi do użytku domowego.

ĘZYK POLSK

gg

Page 9
Powikłania Prawdopodobieństwo
Wpływ wielu impulsów w tej samej
lokalizacji
Niewielki
Efekt uboczny Prawdopodobieństwo
Nieznaczne podrażnienie skóry Niewielki
Rumień Niewielki
Zwiększona wrażliwość skóry Niewielki
Rany i oparzenia skóry Rzadko
Powstawanie blizn Rzadko
Zmiany pigmentu Rzadko
Nadmierne zaczerwienienie i obrzęk Rzadko
Infekcja Nieistotny
Krwiak Nieistotny

Nieznaczne podrażnienie skóry

Chociaż usuwanie włosów intensywnymi impulsami świetlnymi do użytku domowego jest ogólnie dobrze tolerowane, większość użytkowników odczuwa niewielki dyskomfort podczas zabiegu. Podrażnienie skóry jest zwykle opisywane jako nieznaczne uczucie pieczenia na powierzchniach skóry poddawanych zabiegowi. Uczucie pieczenia zwykle

utrzymuje się tak długo, jak długo trwa błysk światła, a nawet kilka minut później. Wszystko, co wykracza poza ten niewielki dyskomfort, nie jest normalne i oznacza, że należy zaprzestać używania urządzenia, ponieważ albo Twój organizm nie toleruje takiego usuwania włosów, albo wybrane ustawienie mocy jest zbyt wysokie.

100

PC-IPL3024_IM

Page 10
Rumień

Twoja skóra może zaczerwienić się natychmiast po użyciu urządzenia lub w ciągu 24 godzin po zabiegu. Rumień zwykle zanika w ciągu 24 godzin. Skonsultuj się z lekarzem, jeśli rumień nie zniknie w ciągu 2 do 3 dni.

Zwiększona wrażliwość skóry

Skóra obszaru poddawanego zabiegowi jest bardziej wrażliwa niż zwykle, co może skutkować odwodnieniem lub łuszczeniem się skóry.

Rany i oparzenia skóry

W bardzo rzadkich przypadkach po użyciu urządzenia mogą wystąpić oparzenia lub rany skóry. Gojenie się oparzenia lub uszkodzenia skóry może potrwać kilka tygodni. W bardzo rzadkich przypadkach pozostanie blizna.

Powstawanie blizn

Niezwykle rzadko mogą jednak powstać trwałe blizny. W przypadku tworzenia się blizn, zwykle pojawiają się one na skórze w postaci płaskiej i białej zmiany (hipotrofii). Może to jednak być również duża i czerwona blizna (przerost) lub duża blizna wychodząca poza krawędzie wspomnianego urazu (keloid). Konieczne mogą być zabiegi estetyczne, aby poprawić wygląd blizny.

Zmiany pigmentun

Urządzenie celuje w trzon włosa, w szczególności w komórki pigmentowe w mieszkach włosowych, a także w same mieszki włosowe. Istnieje jednak niebezpieczeństwo przebarwienia (wzmocnionego pigmentu lub brązowego zabarwienia) lub hipopigmentacji (bladnięcia) otaczającej skóry. Ryzyko zmian w pigmentacji skóry jest wyższe u osób o ciemniejszej karnacji. Zwykle zmiany zabarwienia skóry lub pigmentu są przejściowe i rzadko występuje stałe przebarwienie lub hipopigmentacja.

Nadmierne zaczerwienienie i obrzęk

W rzadkich przypadkach skóra poddawana zabiegowi może stać się bardzo czerwona i zacząć puchnąć. Występuje to częściej we wrażliwych miejscach ciała. Rumień i obrzęk powinny ustąpić w ciągu 2 do 7 dni. Częste chłodzenie lodem może pomóc zmniejszyć obrzęk. Delikatne czyszczenie skóry jest dozwolone, należy jednak unikać narażania się na działanie słońca.

Infekcja

Infekcja skóry jest niezwykle rzadka. Istnieje jednak ryzyko późniejszej infekcji wskutek poparzenia lub uszkodzenia skóry spowodowanego przez urządzenie.

Krwiak

W bardzo rzadkich przypadkach po użyciu urządzenia mogą powstawać niebieskie znaki (krwiak), które mogą trwać od 5 do 10 dni. Gruczołowe zabarwienie skóry (hiperpigmentacja) może wystapić po zniknieciu krwiaka.

Page 11

Tabela koloru włosów i typów skóry

Nie korzystaj z urządzenia w przypadku naturalnie ciemnej lub opalonej skóry. Stosowanie na ciemnej skórze może spowodować oparzenia, pęcherze i zmiany koloru skóry.

Celtycki typ
skóry
Nordycki typ
skóry
Typ
mieszany
Śródziemnomorski
typ skóry
Ciemne typy
skóry
Czarne typy
skóry
Kolor włosów I Ш Ш IV V VI
Czarne 4/5* 4/5* 3/4* 1/2/3* Х Х
Ciemnobrązowe 4/5* 4/5* 3/4* 1/2/3* Х Х
Brązowe 4/5* 4/5* 3/4* 1/2/3* Х Х
Ciemno-blond 4/5* 4/5* 3/4* 1/2/3* Х Х
Blond Х Х Х Х Х Х
Rude Х Х Х Х Х Х
Siwe i białe Х Х Х Х Х Х

* = odpowiedni poziom nateżenia światła X = nieodpowiednie

Długotrwałe usuwanie włosów

Typowy cykl wzrostu włosów może trwać od 18 do 24 miesięcy. Aby uzyskać długotrwałą depilację, w tym okresie może być konieczne odbycie wielokrotnych sesji z tym urządzeniem. W zależności od koloru włosów, umiejscowienia na ciele i sposobu użycia urządzenia, skuteczność usuwania włosów może być różna dla różnych osób.

Typowy plan aplikacji podczas cyklu wzrostu włosów:

llość sesji Przerwa w tygodniach
1-4 2
5-7 4
8+ W razie potrzeby, aż do uzyskania
pożądanych rezultatów

ZYK POLSK

102

Page 12

Oczekiwane wyniki:

Fototyp skóry Kolor
włosów
Anatomiczny
region ciała
llość sesji Skuteczność*
I-IV Jasnobrązowe

brązowe
Górne lub dolne partie nóg Około 10 do 12
z 4 tygodniami między
sesjami
60 % Zmniejszenie
wzrostu włosów
Ramiona 50 % Zmniejszenie
wzrostu włosów
Strefa bikini 60 % Zmniejszenie
wzrostu włosów
Pacha 55 % Zmniejszenie
wzrostu włosów
I-IV Brązowe

czarne
Górne lub dolne partie nóg Około 8 do 10
z 4 tygodniami między
sesjami
60 % Zmniejszenie
wzrostu włosów
Ramiona 50 % Zmniejszenie
wzrostu włosów
Strefa bikini 60 % Zmniejszenie
wzrostu włosów
Pacha 55 % Zmniejszenie
wzrostu włosów

* (% depilacji/ponownego wzrostu włosów)

  • Reakcja jest indywidualna, zależy od rodzaju włosów i czynników biologicznych i może wpływać na odnowę włosów. Niektórzy ludzie uzyskują wyniki wcześniej lub dopiero w późniejszym czasie.
  • Po jednej czy dwóch sesjach nie można jeszcze oczekiwać trwałego zmniejszenia wzrostu włosów. Ponadto, brak aktywności mieszków włosowych zmienia się w zależności od miejsca na ciele.

Kiedy nie powinno się korzystać z urządzenia

Nie używaj urządzenia, jeśli którekolwiek z poniższych stwierdzeń dotyczy Ciebie:

  • Jeśli jesteś w ciąży lub karmisz piersią.
  • Jeśli przez ostatnie 4 tygodnie byłaś / byłeś narażony na intensywne promieniowanie słoneczne lub byłaś / byłeś w solarium.
  • W obszarach z tatuażami, makijażem permanentnym lub nad kolczykami i innymi przedmiotami metalicznymi.
  • W obszarach z dużymi piegami, znamionami, pieprzykami lub brodawkami.
Page 13

  • Jeśli cierpisz lub cierpiałaś / cierpiałeś na blizny keloidowe.
  • W przypadku wrażliwości na światło lub na leki, które sprawiaja, że skóra jest bardziej wrażliwa na światło.
  • Jeśli cierpisz na anormalne stany skóry spowodowane na przykład cukrzycą lub cierpisz na inne zaburzenie metaboliczne.
  • Jeśli ostatnio poddałaś / poddałeś się leczeniu, na przykład, alfa-hydroksykwasami (AHA), beta-hydroksykwasami (BHA), Retin-A®, Accutane®, miejscowymi retinoidami i/lub kwasem azelainowym.
  • Jeśli poddałaś / poddałeś się leczeniu sterydami w ciągu ostatnich 3 miesięcy.
  • W przypadku historii występowania opryszczki w miejscu poddawanym zabiegowi.
  • Jeśli cierpisz na epilepsję.
  • Jeśli jesteś lub byłaś / byłeś chory na raka skóry.
  • Jeśli posiadasz aktywny implant, taki jak rozrusznik serca, urządzenie do leczenia inkontynencji, pompę insulinowa, itp.
  • Jeśli poddałaś / poddałeś się radioterapii lub chemoterapii w ciągu ostatnich 3 miesięcy.
  • Jeśli cierpisz na zaburzenia krzepnięcia krwi.
  • Jeśli cierpisz na inne choroby, które według twojego lekarza, czynią poddawanie się temu zabiegowi niebezpiecznym.

Jeśli nadal nie masz pewności, czy korzystanie z urządzenia jest bezpieczne, skonsultuj się z lekarzem lub dermatologiem.

Rozpakowanie urządzenia

  • 1. Wyjmij urządzenie z opakowania.
  • Usuń wszystkie elementy opakowania, jak folie, wypełniacze, uchwyty do kabli i opakowanie kartonowe.
  • Sprawdź, czy w opakowaniu znajdowały się wszystkie elementy.

W razie niepełnego zestawu lub uszkodzeń nie wolno posługiwać się urządzeniem. Zwrócić je natychmiast do sprzedawcy.

Przegląd elementów obsługi/ Zakres dostawy

  • 1 Wyloty powietrza
  • 2 Podłączenie do źródła zasilania
  • 3 Lampka kontrolna START
  • 4 Przycisk 也 (włącz/wyłącz / wybierz natężenie światła)
  • 5 Kontrolki i wskaźnik poziomu nateżenia światła
  • 6 Przycisk wyzwalacza lampy błyskowe
  • 7 Okno wylotu lampy błyskowej
  • 8 Powierzchnia kontaktu ze skórą
  • 9 Nasadka
  • 10 Zasilanie

Nie pokazano

Okulary ochronne

Instrukcje dotyczące bezpiecznego stosowania

Ostrożnie wybierz poziom intensywności błysków światła

Poziom intensywności odnosi się do intensywności emitowanych błysków światła podczas użytkowania, od najniższego do najwyższego poziomu. Lampki kontrolne obok wskaźnika poziomu (5) pokazują ustawiony poziom intensywności. Wyższe poziomy intensywności poprawiają wyniki, ale także wynikające z nich ryzyko i skutki uboczne. (Patrz: strona 99 "Możliwe skutki uboczne")

Zawsze rozpoczynaj zabieg na najniższym poziomie intensywności

Zwiększaj poziom intensywności o jeden stopień, jeśli odczujesz niewielki dyskomfort lub nie odczujesz go

104

PC-IPL3024_IM

Page 14

wcale podczas lub po użyciu urządzenia na najniższym poziomie intensywności. Należy jednak zwrócić uwagę na wskazany poziom intensywności w tabeli kolorów włosów i typów skóry.

  • Unikanie efektów ubocznych
    • Nie używaj urządzenia kilka razy na tym samym obszarze skóry podczas jednej sesji!
    • Unikaj nakładania się błysków światła!
    • Natychmiast przerwij stosowanie, gdy na Twojej skórze pojawią się pęcherze lub oparzenia!
  • Unikaj powikłań po użyciu
    • Po zabiegu nie należy narażać skóry na działanie słońca. Dotyczy to również opalania światłem sztucznym (solarium).

Wystawienie skóry na słońce to ciągłe promieniowanie słoneczne, bez ochrony, przez 15 minut oraz ciągłe promieniowanie słoneczne rozproszonego światła słonecznego, bez ochrony, przez ponad godzinę. W celu ochrony skóry poddanej zabiegowi przed działaniem promieni słonecznych należy nałożyć krem przeciwsłoneczny o współczynniku ochrony przeciwsłonecznej równym lub wyższym niż SPF 30 przez 2 tygodnie po każdym użyciu urządzenia.

  • Nie używaj urządzenia w ciągu 24 godzin przed lub po wizycie w saunie lub na basenie. Chlor może prowadzić do podrażnienia skóry.
  • Zakryj znamiona i tatuaże przed rozpoczęciem zabiegu.
  • Zakryj ciemnobrązowe lub czarne plamy, takie jak piegi, pieprzyki lub brodawki przed rozpoczęciem zabiegu.
  • Nigdy nie patrz bezpośrednio na lampę błyskową! Podczas zabieg należy zawsze nosić dostarczone okulary ochronne.
  • Nie używaj urządzenia w okolicy sutków, odbytu lub genitaliów (męskich albo żeńskich).

  • Nie używaj urządzenia w miejscach, w których chcesz, by kiedyś ponownie wyrosły włosy.
  • Nie wykorzystuj urządzenia w celach innych, niż jest do tego przeznaczone.
  • Zawsze upewnij się, że powierzchnia kontaktowa całkowicie dotyka skóry.
  • Odsuń urządzenie od skóry, jeśli powierzchnia jej dotykająca lub sama skóra wydają się być gorące.

Czego można się spodziewać podczas korzystania z urządzenia

Być może dla wielu użytkowników jest to pierwsze doświadczenie z urządzeniem używającym światła do usuwania włosów, które zostało opracowane do użytku domowego. Urządzenie jest łatwe w użyciu, a sesje usuwania włosów nie są czasochłonne. To normalne, że podczas sesji z tym urządzeniem zauważysz następujące rzeczy:

Błysk światła

Podczas korzystania z urządzenia może być widoczny błysk światła. Dlatego, podczas zabieg należy zawsze nosić dostarczone okulary ochronne.

Hałas wentylatora

Wbudowany wentylator chłodzący sprawia, że dźwięk jest podobny do dźwięku suszarki do włosów. To jest normalne.

  • Dźwięk trzasku przy każdym błysku światła Jest normalne, że słyszysz trzaskający dźwięk w tym samym czasie, gdy wyzwalany jest błysk światła.
  • Lekki odcisk okienka lampy błyskowej Jest to konieczne, użyteczne i jest to częścią funkcji bezpieczeństwa urządzenia, która zapewnia właściwe rozmieszczenie błysków światła obok siebie.
  • Poczucie ciepła i mrowienia Podczas każdego błysku światła normalne jest odczuwanie lekkiego uczucia ciepła i mrowienia. Pamietai, że

105

Page 15

ważne jest, aby zawsze używać niskiego poziomu mocy podczas pierwszych sesji depilacji. Może się zdarzyć, że będziesz odczuwać ciepło do jednej godziny po zabiegu.

Lekko czerwony lub różowy kolor skóry Podczas zabiegu lub bezpośrednio po nim nierzadko zauważa się bardzo nieznacznie różowe zabarwienie skóry. Ten różowy kolor jest zwykle widoczny dookoła obszaru włosów. Jednakże, jeśli Twoja skóra jest całkowicie czerwona lub pęcznieje i pojawiają się oparzenia, natychmiast przestań korzystać z urządzenia.

Przed użyciem

▲ OSTRZEŻENIE:

Nigdy nie używaj łatwopalnych płynów, takich jak alkohol (w tym środki zapachowe, dezynfekujące lub inne substancje alkoholowe) lub aceton do czyszczenia skóry przed użyciem urządzenia.

  • Ogol skórę w miejscu, w którym chcesz korzystać z urządzenia. Włosów nie wolno usuwać za pomocą wosku ani wyrywać w żaden inny sposób. Golenie jest ważnym warunkiem osiągnięcia pożądanego rezultatu.
  • Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy ogolić obszar na 3 dni przed zabiegiem lub gdy włosy mają długość od 1 do 2 mm.
  • Skóra powinna być czysta, sucha i wolna od wszelkich antyperspirantów lub dezodorantów.

Przeprowadzanie testu zgodności skóry

Test zgodności skóry ma na celu określenie reakcji skóry poddanej działaniu urządzenia. Ponadto, pomaga on w dostosowaniu optymalnego poziomu mocy dla każdego obszaru poddawanego zabiegowi.

Wykonaj test zgodności skóry na każdym obszarze, który chcesz poddać zabiegowi 48 godzin przed pełnym zabiegiem. 106

Zawsze zakładaj okulary ochronne podczas wykonywania testu zgodności skóry!

  • 1. Postępuj zgodnie z opisem w rozdziale "Użytkowanie urzadzenia". punkt 1 do 4.
  • 2. Zacznij od najniższego poziomu intensywności.
  • 3. Umieść powierzchnię kontaktową w żądanym miejscu na skórze.
  • 4. Postępuj zgodnie z opisem w rozdziale "Użytkowanie urzadzenia", punkt 6 do 8.
  • Kontynuuj test z następnym, wyższym poziomem intensywności w innym miejscu testu na skórze. Należy jednak zwrócić uwagę na wskazany poziom intensywności w tabeli kolorów włosów i typów skóry.
  • Powtórz test zgodności skóry dla każdego regionu ciała, w którym chcesz korzystać z urządzenia.
  • Jeśli nie odczujesz dyskomfortu w ciągu 48 godzin, możesz rozpocząć zabieg na ostatnim wybranym poziomie intensywności.

Użytkowanie urządzenia

▲ OSTRZEŻENIE:

  • Wykonaj test zgodności skóry przed skorzystaniem z urządzenia.
  • Podczas zabiegu należy zawsze nosić okulary ochronne!

I WSKAZÓWKA:

Urządzenie to posiada wbudowany mechanizm bezpieczeństwa. Zapobiega on wygenerowaniu błysku światła po naciśnięciu przycisku, jeśli powierzchnia kontaktu ze skórą nie jest całkowicie umieszczona na skórze.

1. Upewnij się, że napięcie zasilania odpowiada wartościom na tabliczce znamionowej.

Page 16

  • 2. Podłącz zasilacz do odpowiednio zamontowanego i zabezpieczonego gniazda elektrycznego.
  • Podłącz urządzenie do zasilacza, wkładając wtyczkę typu jack zasilacza do gniazda (2). Zabłysną na krótko wszystkie lampki kontrolne poziomu. Kontrolka START zaświeci się na czerwono.

  • Urządzenie to może być używane wyłącznie z zasilaczem (dostarczony). Nie należy go używać z innymi urządzeniami.
  • Można używać wyłącznie zasilacza 12V (
  • 4. Naciśnij przycisk U, aby włączyć urządzenie.
    • Uruchomi się wentylator chłodzący urządzenia.
    • Zaświeci się kontrolka poziomu 1
    • Lampka kontrolna START zmieni kolor z czerwonego na zielony po około. 1 sekundzie. Urządzenie będzie teraz gotowe do użycia.
  • 5. Aby zmienić poziom intensywności, naciskaj przycisk U. Zaświeci się odpowiednia kontrolka poziomu.

Poziom intensywności

Poziom intensywności określa intensywność emitowanego błysku światła. Istnieje 5 poziomów.

1 = najniższy poziom, 5 = najwyższy poziom Kontrolki obok wskaźnika poziomu pokazują ustawiony poziom intensywności. Przy wyższym poziomie intensywności poprawi się efekt depilacji, ale zwiększy się również ryzyko możliwych skutków ubocznych i powikłań.

Nie zwiększaj poziomu intensywności w trakcie zabiegu. Objawy mogą wystąpić dopiero po kilku godzinach nawet, jeśli nie wystąpią one na początku.

6. Umieść powierzchnię kontaktu ze skórą na wybranym obszarze skóry. Upewnij się, że obszar skóry jest równy

i płaski, oraz że powierzchnia kontaktu ze skórą cała dotyka skóry.

Gdy powierzchnia kontaktu ze skórą całkowicie spocznie na skórze, kontrolka START zacznie migać. Urządzenie jest gotowe do wyemitowania błysku światła.

WSKAZÓWKA:

Kontrolka START zaczyna migać tylko wtedy, gdy powierzchnia kontaktu ze skórą cała dotyka skóry.

  • Naciśnij przycisk wyzwalacza lampy błyskowej. Urządzenie wyemituje błysk i usłyszysz krótki trzask. Jest to normalne. W tym samym czasie możesz odczuć łagodne, ciepłe mrowienie.
  • Po tym, jak urządzenie wyemituje błysk światła, przygotuje się ono do następnego błysku. Może to potrwać parę sekund.
  • 10. Umieść powierzchnię kontaktu ze skórą na następnym, wybranym obszarze skóry. Pamiętaj, aby napromieniować ten sam obszar skóry tylko raz na sesję.
  • 11. Naciśnij przycisk wyzwalacza lampy błyskowej.
  • 12. Postępuj zgodnie z opisem w punkcie 6.

▲ OSTRZEŻENIE:

Natychmiast przerwij stosowanie, gdy na Twojej skórze pojawią się pęcherze lub gdy zacznie piec!

WSKAZÓWKA:

Po upływie ok. 10 minut urządzenie wyłączy się automatycznie.

Po użyciu

Wyłącz urządzenie po zakończeniu sesji. Aby to zrobić, naciśnij i przytrzymaj przycisk O przez ok. 3 sekundy. Zapamiętaj ostatni wybrany poziom intensywności. Urządzenie rozpoczyna pracę zwykle od najniższego poziomu intensywności przy następnym włączeniu.

107

Page 17

  • 2. Wyjmij zarówno wtyczkę zasilacza z gniazdka, jak i wtyczkę z urządzenia.
  • Po każdej sesji wyczyść urządzenie, a zwłaszcza powierzchnię kontaktową ze skórą. (Patrz: rozdział "Czyszczenie")

Pielęgnacja skóry po sesji depilacji

Nie wystawiaj skóry poddanej zabiegowi na działanie słońca. Upewnij się, że poddana zabiegowi skóra jest chroniona przed działaniem promieni słonecznych. Na-

kładaj krem przeciwsłoneczny o współczynniku ochrony przeciwsłonecznej równym lub wyższym niż SPF 30 przez 2 tygodnie po każdym użyciu urządzenia.

Skutki uboczne i powikłania

Niektórzy użytkownicy mogą doświadczyć zmian pigmentu w wyniku działania urządzenia. Zmiany te, jeśli występują, są na ogół łagodne i tymczasowe. Jeśli wystąpią powikłania, natychmiast skontaktuj się z dermatologiem!

Czyszczenie

△ OSTRZEŻENIE:

Przed czyszczeniem urządzenia należy je wyłączyć. Odłącz zasilacz od źródła zasilania.

△ UWAGA:

  • Nie wolno zanurzać urządzenia ani żadnej innej części w wodzie!
  • Nie stosować szczotki drucianej lub innych rysujących przedmiotów.
  • Nie stosować ostrych ani żrących środków czyszczących.

Użyj suchej, czystej szmatki i, jeśli to konieczne, środka czyszczącego zaprojektowanego specjalnie dla sprzętu elektronicznego, aby

108

PC-IPL3024_IM

Page 18

delikatnie przetrzeć powierzchnię urządzenia, a w szczególności powierzchnię kontaktu ze skórą.

Przechowywanie i konserwacja

  • Po czyszczeniu urządzenie należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Pomiędzy sesjami przechowuj urządzenie w chłodnym i suchym miejscu. Trzymaj urządzenie z dala od wody.
  • Regularnie sprawdzaj okienko wylotu lampy błyskowej pod kątem uszkodzeń lub zadrapań. Nie korzystaj z uszkodzonego urządzenia!
  • Nasadkę należy wymienić po ok. 50000 błysków światła. Możesz zamówić zapasowe nasadki u lokalnego sprzedawcy. (Nr części zamiennej: 399995)

Wymiana zapasowego wkładu

Możesz z łatwością wymienić nasadkę samodzielnie.

  • 1. Zdejmij ją, pociągając do przodu.
  • Nasuń nową nasadkę na urządzenie. Upewnij się, że nasadka została prawidłowo zamocowana, ponieważ w przeciwnym razie urządzenie nie wyemituje błysku światła.

ĘZYK POLSK

109

Page 19

Usterki i sposoby ich usuwania

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie działa. Urządzenie nie ma dopływu zasilania. Upewnij się, że wtyczka zasilacza jest prawidłowo
podłączona do urządzenia.
Upewnij się, że zasilacz jest prawidłowo podłączony do gniazdka.
Sprawdzić gniazdko za pomocą innego urządzenia.
Sprawdzić główne urządzenie odłączające zasilanie w sieci.
Urządzenie jest uszkodzone. Skontaktować się z centrum serwisowym lub
wykwalifikowanych fachowcem-specjalistą.
Po naciśnięciu przycisku
wyzwalacza nie emituje błysku
Nasadka nie jest prawidłowo umieszczona na urządzeniu. Upewnij się, że nasadka została prawidłowo
zamontowana.
światła. Urządzenie jeszcze nie działa. Upewnia się, że kontrolka START miga na zielono.
Słaby kontakt ze skórą. Upewnij się, że powierzchnia kontaktowa całkowicie
przylega do skóry.
Lampa w nasadce jest
uszkodzona.
Wymień nasadkę na nową.
Jeśli błąd występuje nadal, skontaktuj się
z serwisem.
Podczas pracy można
zobaczyć lub wyczuć dym.
Urządzenie jest uszkodzone.
Natychmiast zaprzestań
korzystania z urządzenia!
Skontaktować się z centrum serwisowym lub
wykwalifikowanych fachowcem-specjalistą.
Kontrolka START i jeden
z wyświetlaczy poziomu
pozostają zapalone.
Błąd systemu Wyłącz urządzenie. Na ok. 5 sekund wyjmij
wtyczkę zasilacza z gniazdka elektrycznego. Włóż
wtyczkę z powrotem do gniazdka i ponownie włącz
urządzenie.
Jeśli błąd występuje nadal, skontaktuj się
z serwisem.
Kontrolka START świeci się,
a inne kontrolki zaczynają
migać.
Urządzenie osiągnęło kres swojej
żywotności.
Pozbądź się urządzenia w sposób prawidłowy.
Patrz: rozdział "Usuwanie".

JĘZYK POLSKI

I

110

PC-IPL3024_IM

30.04.18

Page 20

Dane techniczne

Model: PC-IPL 3024
Źródło zasilania: DC 12 V, 2,5 A
Powierzchnie światła:
Zastosowana technologia: IPL (Intense Pulsed Light)
Czas trwania błysku: 500 do 800 µs
Intensywność: 4J/cm 2
Długość fali: 475 do 1200 nm
Masa netto: ok. 0,4 kg
Temperatura:
Pracy: +10 °C do +35 °C
Przechowywania: 40 °C do +70 °C
Względna wilgotność powietrza:
Pracy: 3 % do 75 % rH
Przechowywania: 10 % do 90 % rH
Ciśnienie atmosferyczne:
Pracy: 700 do 1060 hPa
Przechowywania: 500 do 1060 hPa

Zewnętrzny zasilacz sieciowy

Wejście: AC 100 – 240 V, 50 / 60 Hz, 0,8 A Max
Wyjście: DC 12V/3A
Biegunowość: ⊖-(-⊕
Stopień ochrony:

Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.

Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromaanetycznej.

Warunki gwarancji

Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.

W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.

Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujacy.

Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.

Gwarancja nie obejmuje:

  • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
  • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne, zmiana napiecia zasilania i innych zdarzeń losowych.
  • nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
  • sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
  • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb
Page 21

oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,

  • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
  • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.

Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, żle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.

Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji. Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie.

Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję.

Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.

Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o UI. Brzeska 1 45-960 Opole

Usuwanie

Ochrona środowiska

Po zakończeniu okresu żywotności urządzenia nie wolno wyrzucić go wraz ze zwykłymi odpadami domowymi. Należy przekazać je do wyznaczonego punktu zbiórki w celu recyklingu. W ten sposób użytkownik przyczynia się do ochrony środowiska.

Loading...